All language subtitles for SIX.S02E02.720p.BluRay.X264-REWARD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,002 --> 00:00:02,922 - Previously on Six... - What are you doing here? 2 00:00:03,254 --> 00:00:06,132 It's Rip. Someone shot him. 3 00:00:06,216 --> 00:00:08,176 He died alone, man. Rip died alone. 4 00:00:08,259 --> 00:00:09,844 How did you do it, 5 00:00:09,928 --> 00:00:12,138 the shooting of the SEAL in Virginia? 6 00:00:13,890 --> 00:00:15,892 You will inspire others to do as you did. 7 00:00:16,393 --> 00:00:17,560 When do I do the next one? 8 00:00:17,644 --> 00:00:19,145 They shot him because he was a SEAL. 9 00:00:19,229 --> 00:00:21,789 We're gonna find whoever did this, and we're gonna make them pay. 10 00:00:25,694 --> 00:00:26,820 That's Dragan! 11 00:00:27,404 --> 00:00:29,155 I need Dragan alive. Do you copy? 12 00:00:29,239 --> 00:00:30,240 Clear out now! 13 00:00:30,990 --> 00:00:31,990 Moving! 14 00:00:32,242 --> 00:00:33,243 Stand fast! 15 00:00:33,576 --> 00:00:34,744 Bomb! Bomb! 16 00:00:37,706 --> 00:00:41,251 - It wasn't supposed to be this way. - You used me. You used my daughter. 17 00:00:41,334 --> 00:00:42,711 Down! 18 00:00:45,547 --> 00:00:47,465 That notebook the SEALs found? Goldmine. 19 00:00:47,674 --> 00:00:50,009 Dragan and Muttaqi worked for our favorite ghost. 20 00:00:50,427 --> 00:00:51,427 The Prince. 21 00:00:51,428 --> 00:00:54,013 If you break this guy, we find The Prince, we stop this. 22 00:00:54,514 --> 00:00:55,515 Who are you? 23 00:00:56,516 --> 00:00:57,517 Hello, Michael. 24 00:01:35,472 --> 00:01:36,848 Welcome to the Brotherhood. 25 00:01:44,022 --> 00:01:46,232 I want the Team down here in ten. Where's Alex? 26 00:01:47,400 --> 00:01:49,040 - He's in the mind gym. - Then go get him. 27 00:01:53,364 --> 00:01:55,033 Hard part's learning when to not shoot. 28 00:01:56,409 --> 00:01:57,869 Pull back! 29 00:02:02,749 --> 00:02:04,793 Jackpot on our target! He's egressing north! 30 00:02:04,876 --> 00:02:07,128 On the ground! 31 00:02:07,754 --> 00:02:10,799 Caulder! Hey. 32 00:02:10,882 --> 00:02:12,467 Caulder. 33 00:02:13,927 --> 00:02:16,304 Hey, Alex. You okay? 34 00:02:20,642 --> 00:02:23,228 - How's the head feeling? - Medical cleared me, dude. 35 00:02:23,436 --> 00:02:25,730 Bear wants the Team in the cage room ASAP. 36 00:02:25,814 --> 00:02:27,190 - Okay. - All right. 37 00:02:47,126 --> 00:02:48,503 Oh, you hit the pods, dude. 38 00:02:48,586 --> 00:02:50,189 It's Invasion of the Body Snatchers shit. 39 00:02:50,213 --> 00:02:51,756 Any news from FBI? 40 00:02:52,340 --> 00:02:54,968 Yeah, they're on it. Atkins says no funeral for Rip. 41 00:02:55,051 --> 00:02:56,891 - Why? - They don't want us together in public. 42 00:02:56,928 --> 00:02:59,888 - We have to do something for Rip. - Yeah, when the time is right, we will. 43 00:03:00,056 --> 00:03:03,351 Okay, let's hogwash this VI. What happened? 44 00:03:03,434 --> 00:03:04,662 What do you mean, "what happened"? 45 00:03:04,686 --> 00:03:06,855 The Agency is happy we salvaged the notebook, right? 46 00:03:07,564 --> 00:03:10,608 It might link Nasry to some Jihadist heavy hitter, The Prince. 47 00:03:10,692 --> 00:03:12,068 Look, the way I see it, 48 00:03:13,361 --> 00:03:16,948 two of my senior guys violated an SOP written in blood. 49 00:03:17,031 --> 00:03:19,325 We executed the plan, called an audible when we needed to. 50 00:03:19,409 --> 00:03:21,249 But we went in too hot. We lost our flow, okay? 51 00:03:21,327 --> 00:03:23,621 Now, I understand that we wanna get payback for Rip, 52 00:03:24,706 --> 00:03:27,166 but we're lucky that nobody got hurt, or worse. 53 00:03:27,250 --> 00:03:28,668 Now, Buddha, you pushed too hard. 54 00:03:28,751 --> 00:03:30,729 And, Alex, I ordered you to come back to our position. 55 00:03:30,753 --> 00:03:32,147 - What'd you expect me to do? - You followed... 56 00:03:32,171 --> 00:03:34,007 I expect you to follow orders. 57 00:03:34,090 --> 00:03:35,317 Hey, bro! We were committed, bro. 58 00:03:35,341 --> 00:03:37,176 No, you got yourself in a bad way. 59 00:03:37,260 --> 00:03:39,470 And then you made a piss-poor situation worse 60 00:03:39,554 --> 00:03:41,890 when you ran off after a squirter with a suicide belt! 61 00:03:41,973 --> 00:03:44,142 - Hey, that squirter was our HVI. - We didn't see it! 62 00:03:44,225 --> 00:03:46,227 What were we supposed to do, just let the guy go? 63 00:03:46,311 --> 00:03:48,605 Hey! What about Mata Hari? 64 00:03:48,980 --> 00:03:52,817 Rolling in hot like that on a target? Who was the ballsy CIA chick? 65 00:03:54,903 --> 00:03:57,030 I did a snatch with her in Bosnia, way back. 66 00:03:57,113 --> 00:03:58,573 We don't want to see her again. 67 00:04:39,238 --> 00:04:41,157 Did they play the Aztec death whistle for you? 68 00:04:46,329 --> 00:04:48,498 The longest anyone's ever been able to go was 40 hours. 69 00:04:49,332 --> 00:04:52,335 Tariq Al Wazir. Then he lost his mind. 70 00:05:01,427 --> 00:05:03,680 Oh. Oh. Okay. 71 00:05:09,102 --> 00:05:10,103 Hmm. 72 00:05:13,064 --> 00:05:14,357 How's your shoulder? 73 00:05:16,234 --> 00:05:17,235 Where am I? 74 00:05:21,364 --> 00:05:23,992 We caught the Jihadist you sent to kill SEALs in Virginia. 75 00:05:25,159 --> 00:05:26,953 I didn't send anyone. 76 00:05:27,495 --> 00:05:29,580 I was shot in Chad. 77 00:05:29,664 --> 00:05:31,374 Who else have you targeted in the States? 78 00:05:32,542 --> 00:05:36,004 What does it matter? You caught the guy. 79 00:05:41,509 --> 00:05:43,970 And him, in Bosnia. 80 00:05:46,097 --> 00:05:47,306 Dragan was connected to you, 81 00:05:47,390 --> 00:05:48,975 and you're connected to The Prince. 82 00:05:49,642 --> 00:05:51,144 Now you're gonna help me find him. 83 00:05:54,647 --> 00:05:57,191 You smoke, don't you? 84 00:05:57,984 --> 00:05:59,694 I can smell it on you. 85 00:06:00,153 --> 00:06:01,821 You really shouldn't lie, Michael. 86 00:06:01,904 --> 00:06:04,157 We traced phone calls to Dragan from Virginia Beach. 87 00:06:04,407 --> 00:06:05,884 We know he's part of your boss's network. 88 00:06:05,908 --> 00:06:08,578 Tamerlin Shishoni, also known as The Prince. 89 00:06:11,289 --> 00:06:13,041 I'm an American citizen. 90 00:06:15,168 --> 00:06:16,544 Oh. Um... 91 00:06:17,920 --> 00:06:19,047 You're not. 92 00:06:20,381 --> 00:06:21,841 You actually don't exist. 93 00:06:23,009 --> 00:06:24,677 I am your only connection to the world, 94 00:06:25,970 --> 00:06:27,847 and I'm the only person who can help you. 95 00:06:28,598 --> 00:06:30,391 But you're gonna have to help me. 96 00:06:31,559 --> 00:06:33,269 Tell me about The Prince. 97 00:06:48,618 --> 00:06:50,953 One of my early postings was in Bosnia, 98 00:06:51,704 --> 00:06:53,039 hunting a war criminal. 99 00:07:01,798 --> 00:07:05,093 It was a... Serb general, 100 00:07:06,052 --> 00:07:08,012 wanted for genocide against Muslims. 101 00:07:09,347 --> 00:07:12,266 Vince let me run the op, let me develop the source. 102 00:07:12,350 --> 00:07:13,810 It was all on me. 103 00:07:17,480 --> 00:07:18,731 Who would you shoot first? 104 00:07:21,692 --> 00:07:23,444 You mean after you? 105 00:07:26,739 --> 00:07:29,033 Little weaselly guy in the corner. The alpha. 106 00:07:29,575 --> 00:07:31,369 Once he falls, all the puppies will scatter. 107 00:07:33,538 --> 00:07:35,039 Good thing they're on our side. 108 00:07:41,671 --> 00:07:43,089 Your asset's outside. 109 00:07:43,172 --> 00:07:44,215 Thank you. 110 00:07:45,133 --> 00:07:46,384 You guys do your homework? 111 00:07:46,801 --> 00:07:48,261 Do you trust this dude? 112 00:07:48,344 --> 00:07:50,096 We vetted him for six months. 113 00:07:55,226 --> 00:07:57,478 He's a SEAL, not a spy. 114 00:08:00,606 --> 00:08:02,608 Does John trust you? 115 00:08:02,692 --> 00:08:04,152 Vince. 116 00:08:05,361 --> 00:08:06,946 "Trust is our currency. 117 00:08:07,613 --> 00:08:10,366 We earn it by any means, even by lying." 118 00:08:16,372 --> 00:08:19,709 Ah, Gina, my number one spook. 119 00:08:20,418 --> 00:08:23,212 I find General Stankevich for you. 120 00:08:31,929 --> 00:08:33,306 That's not Stankevich. 121 00:08:33,764 --> 00:08:34,764 You're right. 122 00:08:35,308 --> 00:08:38,644 But my special Christian friend here knows where dog likes to bury his bone. 123 00:08:39,395 --> 00:08:40,395 Don't you, Zoran? 124 00:08:40,646 --> 00:08:44,483 Twice a week, General Stankevich comes over into Bosnia, for a girl. 125 00:08:44,567 --> 00:08:46,694 Muslim pussy taste sweeter. 126 00:08:49,697 --> 00:08:51,240 That's why you kill Muslim men, huh? 127 00:08:52,575 --> 00:08:53,784 He will take us to Stankevich. 128 00:08:54,660 --> 00:08:55,660 Your boyfriend? 129 00:08:56,078 --> 00:08:59,207 Senior management, John. That's how important you are. 130 00:09:04,754 --> 00:09:05,755 Bring him. 131 00:09:06,505 --> 00:09:07,673 Let's go. 132 00:09:15,890 --> 00:09:17,558 Approaching unidentified vehicle. 133 00:09:17,808 --> 00:09:19,101 Park behind car over there. 134 00:09:20,019 --> 00:09:21,020 Ah, they're here. 135 00:09:27,985 --> 00:09:30,571 John, what's going on? Where's Stankevich? 136 00:09:35,076 --> 00:09:36,827 I want you to meet my family. 137 00:09:44,961 --> 00:09:46,128 Eyes peeled, Ricky. 138 00:10:00,768 --> 00:10:01,852 Wha-paa! 139 00:10:06,232 --> 00:10:10,611 This is my wife Amina, and my son Little John. 140 00:10:11,779 --> 00:10:13,030 What are we doing here, John? 141 00:10:19,870 --> 00:10:21,247 This is my blood. 142 00:10:21,831 --> 00:10:23,332 You will take care of them, yes? 143 00:10:23,666 --> 00:10:24,917 Take them to St. Louis? 144 00:10:26,002 --> 00:10:27,670 That was our deal, remember? 145 00:10:29,672 --> 00:10:31,792 You bring me Stankevich, I'll take care of all of you. 146 00:10:32,383 --> 00:10:33,426 Get in the car. 147 00:10:43,102 --> 00:10:44,395 Better than Chechen food? 148 00:10:45,062 --> 00:10:46,689 We're in Macedonia, right? 149 00:10:47,315 --> 00:10:48,524 The Tavce Gravce. 150 00:10:49,567 --> 00:10:50,651 It's not bad. 151 00:10:55,448 --> 00:10:59,160 My asset from Bosnia, John, a.k.a. Tamerlin Shishoni. 152 00:10:59,243 --> 00:11:00,578 But you know him as The Prince. 153 00:11:02,288 --> 00:11:05,708 The Prince was your lover, wasn't he? 154 00:11:06,250 --> 00:11:08,753 You have no more cards to play here. None. 155 00:11:11,839 --> 00:11:13,382 I've met a few princes. 156 00:11:14,592 --> 00:11:15,592 That guy? 157 00:11:16,469 --> 00:11:17,928 He looks like a Russian gangster. 158 00:11:27,938 --> 00:11:29,774 No! 159 00:11:30,274 --> 00:11:31,274 No! 160 00:11:31,650 --> 00:11:33,402 No, no, no. No. 161 00:11:36,113 --> 00:11:37,239 Sweet dreams, Michael. 162 00:11:55,925 --> 00:11:56,925 Stop it! 163 00:12:32,962 --> 00:12:33,962 Jesus. 164 00:12:34,422 --> 00:12:35,923 Hey, it's just bodily fluids. 165 00:12:36,006 --> 00:12:38,384 Well... keep 'em to yourself. 166 00:12:39,301 --> 00:12:40,719 Hey. Hey. 167 00:12:41,345 --> 00:12:42,345 Yeah. 168 00:12:42,888 --> 00:12:45,474 Come on, you just made my blood pressure spike, baby girl. 169 00:12:46,308 --> 00:12:47,601 I'm sure. 170 00:12:52,189 --> 00:12:54,309 You're a mess, you know. You should clean yourself up. 171 00:12:58,779 --> 00:12:59,779 Stay. 172 00:13:00,072 --> 00:13:01,240 I have a case. 173 00:13:18,757 --> 00:13:21,093 Don't let Atkins catch you with classified shit down here. 174 00:13:21,177 --> 00:13:22,261 Yeah. 175 00:13:26,015 --> 00:13:27,766 Hey, can you guys give us a minute, please? 176 00:13:36,192 --> 00:13:37,276 So what's up? 177 00:13:37,860 --> 00:13:40,738 Rip would have never taken us to task in front of the Team like that. 178 00:13:43,407 --> 00:13:45,326 Well, Rip's not Team Leader anymore. 179 00:13:46,368 --> 00:13:47,912 He hasn't been for two years. 180 00:13:49,663 --> 00:13:50,664 Yeah. 181 00:13:51,624 --> 00:13:54,001 See you at the kill house, Senior Chief. 182 00:14:11,685 --> 00:14:15,314 Allahu Akbar. 183 00:14:16,148 --> 00:14:17,733 I am Michael Nasry. 184 00:14:18,025 --> 00:14:19,777 I am Michael Nasry. 185 00:14:20,194 --> 00:14:21,695 I am Michael Nasry. 186 00:14:22,321 --> 00:14:23,614 I am Michael Nasry! 187 00:14:38,754 --> 00:14:42,132 I am Michael Nasry. 188 00:14:43,884 --> 00:14:45,010 Good to know. 189 00:14:48,013 --> 00:14:49,557 I have to go to the bathroom. 190 00:14:50,307 --> 00:14:51,684 You'll go when I tell you to. 191 00:14:52,101 --> 00:14:53,477 I have something I wanna show you. 192 00:15:16,959 --> 00:15:18,294 Are there other targets? 193 00:15:30,889 --> 00:15:32,975 You know, there are other ways we can do this. 194 00:15:37,855 --> 00:15:40,649 - Let's go back to Bosnia. - I don't care about Bosnia. 195 00:15:40,733 --> 00:15:41,900 Yeah, we'll see about that. 196 00:15:47,448 --> 00:15:50,659 The house is empty. No Stankevich. 197 00:16:29,698 --> 00:16:31,426 He's across the border. We're going to Serbia. 198 00:16:31,450 --> 00:16:33,410 Gina, no, I'm not going to Serbia. 199 00:16:33,494 --> 00:16:35,287 You know what they do to do my people there. 200 00:16:35,621 --> 00:16:37,247 Stankevich is a fucking butcher. 201 00:16:37,331 --> 00:16:38,957 They will kill me if they find me there. 202 00:16:39,041 --> 00:16:39,958 I'm not going! 203 00:16:40,042 --> 00:16:42,086 You wanna go to America? You're going. 204 00:16:49,218 --> 00:16:50,344 Hey! What are... 205 00:16:55,224 --> 00:16:56,266 He betrayed us. 206 00:16:57,017 --> 00:16:58,017 Me. 207 00:17:00,813 --> 00:17:02,356 His sandbox. His rules. 208 00:17:14,451 --> 00:17:15,451 Alex. 209 00:17:18,831 --> 00:17:19,831 Alex! 210 00:17:21,959 --> 00:17:22,960 Hi, dude. 211 00:17:24,712 --> 00:17:25,712 You all right? 212 00:17:26,463 --> 00:17:29,049 Oh. She was a hellion. 213 00:17:29,133 --> 00:17:30,134 Who? 214 00:17:30,217 --> 00:17:33,470 Uh, Jenkins, the, uh, hot JAG chick. 215 00:17:34,012 --> 00:17:35,639 Are you still getting those headaches? 216 00:17:35,723 --> 00:17:38,517 Your fertility surgery, how'd the pre-op go, man? 217 00:17:38,600 --> 00:17:40,436 I scheduled it in a couple months. 218 00:17:41,103 --> 00:17:43,188 You really think having a kid's gonna fix things? 219 00:17:43,272 --> 00:17:44,523 Screw you, okay? 220 00:17:47,067 --> 00:17:48,485 Uh... 221 00:17:48,569 --> 00:17:49,963 - Yeah, you want a beer? - Yeah, dude. 222 00:17:49,987 --> 00:17:51,071 Put some clothes on. 223 00:17:56,034 --> 00:17:58,537 I'm sorry I never met your Sarah, Bear. 224 00:18:09,506 --> 00:18:11,341 Don't talk about my daughter, okay? 225 00:18:11,425 --> 00:18:13,260 Somebody has to, 'cause you won't. 226 00:18:16,597 --> 00:18:18,807 - Yeah. - You think cutting into your ball sack... 227 00:18:19,308 --> 00:18:20,642 makes you a better husband? 228 00:18:21,769 --> 00:18:23,896 Or having a child actually makes you a better father? 229 00:18:23,979 --> 00:18:26,982 No. No, no, no, no, no. It doesn't work that way. 230 00:18:28,150 --> 00:18:30,110 That's why we love the big suck. 231 00:18:31,612 --> 00:18:33,238 Clarity of combat. 232 00:18:33,322 --> 00:18:35,991 The crystal clear immediacy of what we do. 233 00:18:37,326 --> 00:18:42,122 Life, death, Alpha and Omega, and everything in between. 234 00:18:42,206 --> 00:18:45,000 Your wife? Your little Sarah? 235 00:18:46,335 --> 00:18:47,961 None of that shit matters. 236 00:18:52,132 --> 00:18:54,718 No. That ain't me. 237 00:18:55,803 --> 00:18:56,804 That's you. 238 00:18:59,014 --> 00:19:00,140 I am you. 239 00:19:03,435 --> 00:19:04,686 Yo, yo. 240 00:19:12,319 --> 00:19:13,904 Uh... 241 00:19:14,279 --> 00:19:15,781 You squeeze too tight, bro. 242 00:19:16,532 --> 00:19:18,951 Just let her go. Let the universe do its thing. 243 00:19:19,034 --> 00:19:20,035 Let's get some food. 244 00:19:21,328 --> 00:19:22,329 Okay. 245 00:19:25,874 --> 00:19:27,584 Hey, I thought we were eating together. 246 00:19:27,668 --> 00:19:29,169 - Hey. - Where's Anabel? 247 00:19:29,253 --> 00:19:30,629 Thought she was with you. 248 00:19:32,506 --> 00:19:33,506 No. 249 00:19:34,508 --> 00:19:35,508 Anabel? 250 00:19:39,847 --> 00:19:40,931 Anabel! 251 00:19:43,934 --> 00:19:44,935 Anabel! 252 00:20:12,462 --> 00:20:13,505 What are you doing? 253 00:20:14,923 --> 00:20:16,693 Please do not tell Mom. Don't tell Mom, please. 254 00:20:16,717 --> 00:20:18,468 Stop right there. Stop right there. Stop! 255 00:20:21,054 --> 00:20:22,054 Who gave you this? 256 00:20:22,848 --> 00:20:24,516 Who gave you this shit? 257 00:20:28,061 --> 00:20:29,313 Please don't tell Mom. 258 00:20:34,234 --> 00:20:35,234 Get in the house. 259 00:20:48,624 --> 00:20:51,793 Marissa, you are the heart of our new Jihad. 260 00:20:52,336 --> 00:20:54,713 The path we have taken together is lonely, 261 00:20:55,005 --> 00:20:57,633 but the rewards, both in Heaven and on Earth, 262 00:20:57,716 --> 00:20:59,176 will prove immeasurable. 263 00:20:59,426 --> 00:21:03,472 You will be one of my proud lionesses, fighting for the oppressed, 264 00:21:03,555 --> 00:21:07,768 proving your worth every day to Allah, and to me. 265 00:21:38,507 --> 00:21:39,633 Little-known fact, 266 00:21:40,092 --> 00:21:42,302 Jeb Stuart? Late for Gettysburg. 267 00:21:42,970 --> 00:21:44,054 Well-known fact, 268 00:21:44,388 --> 00:21:46,282 the guys who start sentences with "little-known fact," 269 00:21:46,306 --> 00:21:47,599 they got little dicks. 270 00:21:47,683 --> 00:21:49,393 Is that true, Peanut? 271 00:21:49,893 --> 00:21:52,396 "Peanut"? That one's gonna stick. 272 00:21:53,480 --> 00:21:56,000 All right, boys, we start without Graves. Caulder, you're good on point? 273 00:21:56,024 --> 00:21:57,543 - When have I not been? - Let's rock and roll. 274 00:21:57,567 --> 00:21:58,567 Sorry. 275 00:21:59,444 --> 00:22:00,904 Drowning in Admin bullshit. 276 00:22:00,988 --> 00:22:02,364 We're ready to start without you. 277 00:22:02,447 --> 00:22:04,767 - Oh, good. Chase, breach. - No, I'm gonna breach. Chase... 278 00:22:04,825 --> 00:22:07,160 No, Chase is gonna breach 'cause Chase needs the practice. 279 00:22:07,244 --> 00:22:08,244 Let's go. 280 00:22:55,333 --> 00:22:56,626 Drop! Cease fire! 281 00:22:58,628 --> 00:23:00,565 Buddha, you just got yourself shot. Congratulations. 282 00:23:00,589 --> 00:23:02,924 - You got ahead of me. - You have to pick up the pace. 283 00:23:03,008 --> 00:23:04,384 Okay, let's reset this, please. 284 00:23:33,080 --> 00:23:34,080 Shit! 285 00:23:35,290 --> 00:23:36,208 Shit! 286 00:23:36,291 --> 00:23:37,291 Caulder. 287 00:23:38,251 --> 00:23:39,294 Reset. 288 00:24:38,311 --> 00:24:39,311 Alex. 289 00:24:42,232 --> 00:24:43,692 Dad? Dad? 290 00:24:44,276 --> 00:24:45,944 Dad! Dad! 291 00:24:48,530 --> 00:24:51,408 Oh, my God, Joe, what do we do? Joe, what do we do? 292 00:24:51,741 --> 00:24:52,993 Don't let him die! 293 00:24:53,076 --> 00:24:55,745 Alex. Alex! Come on. 294 00:24:56,246 --> 00:24:58,999 Alex! Alex, wake up! 295 00:24:59,916 --> 00:25:03,128 - We need to call 911 now! - Dharma, listen to me. 296 00:25:03,211 --> 00:25:04,838 It is okay. I've seen this before. 297 00:25:04,921 --> 00:25:07,150 I need you to flush anything that is not Advil and Aspirin. 298 00:25:07,174 --> 00:25:09,092 - Do you understand me? - We need to call 911! 299 00:25:09,176 --> 00:25:10,969 If it is not Advil or aspirin, you flush it. 300 00:25:11,052 --> 00:25:12,262 Okay, Pretty Boy. 301 00:25:13,972 --> 00:25:16,725 Come on! Open your eyes. Open your eyes, please. 302 00:25:17,309 --> 00:25:19,269 Hey. 303 00:25:19,352 --> 00:25:21,229 Hey. Alex. 304 00:25:22,772 --> 00:25:26,026 Okay. Okay. Is it Oxy? 305 00:25:26,109 --> 00:25:28,486 Yeah. Yeah. 306 00:25:29,154 --> 00:25:32,032 This is the last time. Do you understand what I am saying? 307 00:25:33,325 --> 00:25:35,619 I'm not covering your ass anymore. Do you understand me? 308 00:25:37,871 --> 00:25:39,122 This is the last time. 309 00:26:03,146 --> 00:26:06,233 Remember what the Prophet, peace be upon Him, said. 310 00:26:07,442 --> 00:26:11,446 "O, you who believe, enter absolutely into peace." 311 00:26:12,280 --> 00:26:13,280 Michael... 312 00:26:15,033 --> 00:26:16,743 peace is the heart of Islam. 313 00:26:18,370 --> 00:26:20,538 You must enter it absolutely. 314 00:26:46,022 --> 00:26:48,275 How long has the Imam worked for the CIA? 315 00:26:49,192 --> 00:26:51,778 He came to us when ISIS killed his wife and children. 316 00:26:53,905 --> 00:26:56,574 How many wives and children have your drones, 317 00:26:56,658 --> 00:26:59,286 your Special Forces, your cruise missiles killed? 318 00:27:01,579 --> 00:27:02,622 Too many. 319 00:27:04,040 --> 00:27:07,752 The only way we end this war is one moral decision at a time. 320 00:27:09,004 --> 00:27:11,923 I've been opening up to you. Now you have to open up to me. 321 00:27:12,924 --> 00:27:14,134 Where is The Prince? 322 00:27:15,885 --> 00:27:17,262 I want something in return. 323 00:27:18,930 --> 00:27:21,891 If I cooperate fully, I want out. 324 00:27:23,143 --> 00:27:24,269 You arrange that, 325 00:27:25,520 --> 00:27:28,481 I'll tell you who The Prince is and how to find him. 326 00:27:33,862 --> 00:27:35,113 No can do, Mike. 327 00:27:38,199 --> 00:27:40,660 Wait. Hey. Hey! 328 00:27:40,744 --> 00:27:42,370 Come back here! I... 329 00:27:42,620 --> 00:27:44,706 I said... I said I'll tell you who he is. 330 00:27:44,789 --> 00:27:47,292 I... I said I'll tell you who he is! 331 00:27:47,375 --> 00:27:50,211 I said I'll tell you who he is. I'll give you... 332 00:27:50,295 --> 00:27:52,881 I said I'll tell you who he is! 333 00:27:52,964 --> 00:27:55,300 I said I... I said I... 334 00:27:55,383 --> 00:27:57,260 I'll tell... tell... 335 00:28:06,436 --> 00:28:07,436 We're across the border. 336 00:28:07,479 --> 00:28:08,855 Pull up to that tree up ahead. 337 00:28:09,773 --> 00:28:11,107 Keep it tight, boys. 338 00:28:28,458 --> 00:28:30,251 Testing, testing communications. 339 00:28:34,464 --> 00:28:35,464 Vince... 340 00:28:35,632 --> 00:28:36,758 Be careful, old man. 341 00:28:36,841 --> 00:28:37,884 Keep an eye on John. 342 00:28:38,635 --> 00:28:39,928 And I'm not that old. 343 00:28:43,473 --> 00:28:45,266 Ortiz, take south. 344 00:28:45,350 --> 00:28:46,351 On me. 345 00:28:49,270 --> 00:28:51,481 Hey, come on. Let's go. 346 00:29:18,258 --> 00:29:19,634 Vince, post up. 347 00:29:25,348 --> 00:29:28,476 We're in position. SEALs moving toward target. 348 00:29:43,158 --> 00:29:44,200 Clear so far. 349 00:30:17,317 --> 00:30:18,401 God damn it! 350 00:30:19,027 --> 00:30:20,320 They knew we were coming! 351 00:30:20,403 --> 00:30:22,363 - This wasn't me, Gina! - Did you screw us? 352 00:30:22,447 --> 00:30:24,741 Swear to God, I did not do this. Gina, please! 353 00:30:24,824 --> 00:30:27,178 - Gina, no, please, listen. Listen! - Are there more coming? 354 00:30:27,202 --> 00:30:28,202 This wasn't me! 355 00:30:54,562 --> 00:30:55,730 You ready for this, Bear? 356 00:30:58,107 --> 00:31:00,568 I'm not usually much for talking, 357 00:31:00,652 --> 00:31:05,073 but let me tell you a story about Rip, about what kind of a man he was 358 00:31:05,990 --> 00:31:07,200 and what he taught us. 359 00:31:07,909 --> 00:31:10,161 Right after I graduated from Green Team, 360 00:31:10,245 --> 00:31:13,998 Delta was doing some kill house training at Shaw's. 361 00:31:14,249 --> 00:31:17,585 Right after we finished, Rip took us to this, uh... 362 00:31:18,419 --> 00:31:20,838 this honky-tonk bar. 363 00:31:21,673 --> 00:31:27,762 Well, the local boys did not appreciate us as much as the local girls did. 364 00:31:28,096 --> 00:31:30,723 So we had to bust some heads and make a run for it. 365 00:31:31,391 --> 00:31:35,395 And the cops... the cops, they stopped us, 366 00:31:35,478 --> 00:31:38,565 and then Rip just steps up 367 00:31:39,232 --> 00:31:43,861 and, and he takes the hit for, for me, for the whole Team. 368 00:31:44,404 --> 00:31:46,948 And they put him in the lock-up for two days. 369 00:31:47,574 --> 00:31:50,159 The Command were gonna take his Trident away. 370 00:31:51,160 --> 00:31:55,331 And he did that because the Team mean... 371 00:31:57,375 --> 00:32:01,212 The Team meant everything... to him. 372 00:32:03,047 --> 00:32:05,466 At the risk of everything else, 373 00:32:05,550 --> 00:32:08,678 his promotions, his career... 374 00:32:11,055 --> 00:32:12,098 his family. 375 00:32:17,812 --> 00:32:18,812 He loved us. 376 00:32:20,732 --> 00:32:23,234 This... this, uh... 377 00:32:26,279 --> 00:32:27,530 Guess that's it. 378 00:32:40,710 --> 00:32:42,670 Yeah, Big Boy. I got you. 379 00:32:43,421 --> 00:32:44,505 Okay, um... 380 00:32:45,548 --> 00:32:47,634 Yeah, I'm gonna go with this one. Huh? 381 00:32:47,717 --> 00:32:49,510 Okay, right? 382 00:32:49,594 --> 00:32:51,804 - So... Richard Taggart. - Is that a small? 383 00:32:53,890 --> 00:32:56,851 Richard Taggart was a hard-ass. 384 00:33:01,939 --> 00:33:03,608 Rip put me through BUD/S. 385 00:33:05,360 --> 00:33:09,489 He hand-picked each and every one of us to fight with him. 386 00:33:12,575 --> 00:33:14,327 So, uh... 387 00:33:17,789 --> 00:33:19,040 I love you, man. 388 00:33:20,416 --> 00:33:21,417 We love you... 389 00:33:22,585 --> 00:33:24,045 and we will never forget you. 390 00:33:25,129 --> 00:33:26,172 That's right. 391 00:33:31,302 --> 00:33:32,553 We will never forgive 392 00:33:32,887 --> 00:33:35,431 and we will bury the bastards who did this to you. 393 00:33:40,645 --> 00:33:42,885 You know, I had a different relationship with Rip than... 394 00:33:45,983 --> 00:33:48,111 most people got to experience, right? 395 00:33:52,365 --> 00:33:54,701 We had our moments, you and I, man. 396 00:33:56,994 --> 00:33:59,497 I wanna continue this conversation one day. 397 00:34:08,756 --> 00:34:09,882 I'm gonna miss you. 398 00:34:20,476 --> 00:34:21,644 Be well, brother. 399 00:34:22,812 --> 00:34:23,812 Be well. 400 00:34:24,731 --> 00:34:25,815 All right? 401 00:34:30,486 --> 00:34:32,405 - Hey. - That was nice, Joe. 402 00:34:38,745 --> 00:34:40,788 I'm, uh... 403 00:34:42,665 --> 00:34:44,709 I'm glad you... glad you came. 404 00:34:44,792 --> 00:34:45,877 Well... 405 00:34:47,503 --> 00:34:52,717 he was going to be Sarah's godfather, and he was my friend. 406 00:34:53,676 --> 00:34:55,136 Come here. Come here. 407 00:34:55,219 --> 00:34:56,345 - Joseph. - What? 408 00:34:56,429 --> 00:34:59,599 I need you to stop sleeping outside of my sister's place. 409 00:35:03,311 --> 00:35:04,604 I went to see a surgeon, 410 00:35:04,687 --> 00:35:06,814 and I got an appointment in a couple months, 411 00:35:06,898 --> 00:35:08,667 and we'll able to have another baby together... 412 00:35:08,691 --> 00:35:10,169 - I need to figure things out. - ...like you wanted. 413 00:35:10,193 --> 00:35:12,111 - Like you wanted. - For myself. 414 00:35:14,238 --> 00:35:15,782 We need to spend some time apart. 415 00:35:16,282 --> 00:35:20,036 - We're doing that. - Well, maybe... maybe see other people. 416 00:35:20,119 --> 00:35:21,119 What? 417 00:35:22,622 --> 00:35:24,791 Okay, Lena, we, we have been together 418 00:35:24,874 --> 00:35:26,977 - since we were 16 years old. - I, I know, but that... 419 00:35:27,001 --> 00:35:28,628 You don't come to Rip's fucking wake... 420 00:35:28,711 --> 00:35:30,191 - That is not... - ...and say to me... 421 00:35:31,047 --> 00:35:32,548 that you wanna see other people. 422 00:35:32,882 --> 00:35:35,593 Things have to change. We have to change. 423 00:35:38,888 --> 00:35:40,264 Hey, Hey. Hey. 424 00:35:42,141 --> 00:35:45,478 Well, I will. I will change. 425 00:35:45,561 --> 00:35:47,772 - I will change. Look at me. - We'll see. 426 00:35:49,899 --> 00:35:52,235 - We'll have to see. - Yeah, okay. Okay. 427 00:35:52,902 --> 00:35:54,062 - That's cool. - I'm gonna go. 428 00:35:54,111 --> 00:35:55,404 That's cool. Yeah. 429 00:36:15,633 --> 00:36:17,134 It's lonely at the top, Joe. 430 00:36:18,678 --> 00:36:19,846 It's real lonely at the top. 431 00:36:21,222 --> 00:36:23,224 You got a long row to hoe, buddy boy. 432 00:36:24,600 --> 00:36:27,454 I wish I could tell you that I'd be there with you every step of the way, 433 00:36:27,478 --> 00:36:29,981 but the truth is, you gotta take this walk by yourself, 434 00:36:31,357 --> 00:36:36,362 with no God to believe in, a country that doesn't believe in you, 435 00:36:37,280 --> 00:36:42,285 and a long-gone daddy that you will never make proud. 436 00:36:43,327 --> 00:36:45,621 What would you know about being a father, huh? 437 00:36:48,374 --> 00:36:51,419 You couldn't do it, could you? 438 00:36:53,880 --> 00:36:55,381 You couldn't do any of it. 439 00:36:57,967 --> 00:37:00,511 So, I want you... 440 00:37:02,805 --> 00:37:04,181 to leave me alone. 441 00:37:05,725 --> 00:37:07,476 I want you to go away now. 442 00:37:13,190 --> 00:37:15,568 I'm only here because you want me here, son. 443 00:37:19,906 --> 00:37:21,073 Hey, Bear, you okay? 444 00:37:26,245 --> 00:37:27,245 Yeah. 445 00:37:27,288 --> 00:37:28,539 - You sure? - Yeah. 446 00:39:04,176 --> 00:39:05,636 Your mom told me you love éclairs. 447 00:39:15,980 --> 00:39:17,064 Did I make a mistake? 448 00:39:18,149 --> 00:39:19,442 My family's dead to me. 449 00:39:20,317 --> 00:39:21,652 Your father's cancer is back. 450 00:39:21,736 --> 00:39:22,820 Stage III. 451 00:39:23,362 --> 00:39:24,642 He lost his insurance last year, 452 00:39:24,697 --> 00:39:26,615 so he can't afford the meds that might save him. 453 00:39:29,535 --> 00:39:32,135 Do your parents know that your little brother died because of you? 454 00:39:34,665 --> 00:39:36,375 What happened in Bosnia? 455 00:39:37,460 --> 00:39:38,711 This wasn't me, Gina! 456 00:39:38,794 --> 00:39:41,172 Did you screw us? Are there more coming? 457 00:39:41,255 --> 00:39:43,424 Are there more coming? 458 00:39:54,060 --> 00:39:55,060 Get in the van! 459 00:39:57,271 --> 00:39:58,397 Vince is hit! 460 00:39:59,023 --> 00:40:00,316 Get in the van! 461 00:40:01,984 --> 00:40:03,527 Go! Go! Go! Go! 462 00:40:03,611 --> 00:40:05,488 Get us out of here! Come on! Go! Go! 463 00:40:05,571 --> 00:40:06,655 Gina... 464 00:40:06,739 --> 00:40:08,157 We're moving back towards Bosnia. 465 00:40:08,240 --> 00:40:10,743 Vince, hang on. There's so much blood. 466 00:40:11,911 --> 00:40:13,662 - Put pressure on. - Any eyes on John? 467 00:40:13,746 --> 00:40:14,789 Negative. 468 00:40:15,289 --> 00:40:17,374 John burned us. Where is that son of a bitch? 469 00:40:17,458 --> 00:40:18,542 He ran northeast. 470 00:40:19,085 --> 00:40:21,462 Can we get a team out there to track down the asset? 471 00:40:22,338 --> 00:40:23,881 Vince, I'm right here. Vincent. 472 00:40:23,964 --> 00:40:26,467 Negative. It's too hot. We'll have to come back tomorrow. 473 00:40:26,550 --> 00:40:27,927 Oh, no! 474 00:40:29,804 --> 00:40:30,804 No. 475 00:40:32,640 --> 00:40:33,640 No. 476 00:40:34,725 --> 00:40:35,725 Oh. 477 00:40:56,872 --> 00:40:58,207 Vince was your lover. 478 00:41:02,294 --> 00:41:03,379 John betrayed me. 479 00:41:04,088 --> 00:41:06,215 The FSB put out a story that he was murdered. 480 00:41:06,799 --> 00:41:09,760 We think there's a possibility the Russians helped him become The Prince. 481 00:41:09,844 --> 00:41:11,011 That's quite a story. 482 00:41:12,555 --> 00:41:14,765 - But it has nothing to do with me. - Right. 483 00:41:15,808 --> 00:41:18,686 You know that avatar. Golden Boy. The Prince. 484 00:41:18,769 --> 00:41:20,104 Where is he? 485 00:41:23,190 --> 00:41:24,567 He ordered your death, Michael. 486 00:41:25,359 --> 00:41:27,695 He told Muttaqi to give you to Boko Haram. 487 00:41:30,531 --> 00:41:31,615 Where is he? 488 00:41:34,869 --> 00:41:36,245 And my end of the deal? 489 00:41:39,748 --> 00:41:43,085 We will make sure that you have a very comfortable life in confinement. 490 00:41:43,586 --> 00:41:47,131 Your father will get the best care, and, depending on how cooperative you are, 491 00:41:47,214 --> 00:41:49,300 I will make sure that you get to see your family. 492 00:41:57,224 --> 00:41:58,225 Put her on. 493 00:41:59,602 --> 00:42:01,812 Michael? Are you there? 494 00:42:02,479 --> 00:42:03,898 You think you could hear me? 495 00:42:04,440 --> 00:42:05,900 Baby, please, talk to me. 496 00:42:06,483 --> 00:42:08,777 Your father's dying. Come home. 497 00:42:14,950 --> 00:42:16,952 He killed the one person I trusted. 498 00:42:18,787 --> 00:42:20,122 He tried to kill you. 499 00:42:25,002 --> 00:42:26,253 Help me find him. 35370

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.