All language subtitles for MEYD-506 eng

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ) Download
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,900 (Divorce request) 2 00:00:05,500 --> 00:00:12,200 Subtitles by Ram JavSubtitled.blogspot.com 3 00:00:12,800 --> 00:00:14,440 Today, 4 00:00:14,850 --> 00:00:21,100 The test result.. was negative. 5 00:00:23,648 --> 00:00:25,990 It means, 6 00:00:28,648 --> 00:00:30,700 It is bad. 7 00:00:31,660 --> 00:00:36,450 I have azoospermia, 8 00:00:36,608 --> 00:00:38,999 It's not worth trying. 9 00:00:39,656 --> 00:00:41,770 In other words, 10 00:00:43,660 --> 00:00:47,880 I'm the one who has failed. 11 00:00:53,700 --> 00:00:56,440 It's fair to part 12 00:00:57,670 --> 00:01:01,440 No matter how hard we try, 13 00:01:01,696 --> 00:01:09,540 I can't have children.. I think about Aika's happiness 14 00:01:10,696 --> 00:01:13,990 That's the reason.. 15 00:01:34,730 --> 00:01:36,630 There's no need 16 00:01:36,700 --> 00:01:39,700 We can solve it! 17 00:02:12,688 --> 00:02:14,670 That's how it was, 18 00:02:14,688 --> 00:02:19,090 I told my husband that I would figure it out 19 00:02:20,700 --> 00:02:30,800 ''Secretly Asking Husband's Brother To Impregnate Me. Creampie Lust Infidelity Of A Wife Who Wants To Get Pregnant'' 20 00:03:06,500 --> 00:03:07,638 With my husband, 21 00:03:07,648 --> 00:03:14,000 It's been a while since we've talked about azoospermia. 22 00:03:33,400 --> 00:03:40,568 I was confused because I didn't know what to say, but I Know I couldn't divorce him. 23 00:03:40,648 --> 00:03:46,092 These days have been quiet 24 00:04:11,600 --> 00:04:12,900 Honestly, 25 00:04:12,928 --> 00:04:19,300 Am I selfish in wanting to have a baby? Well that's my big goal 26 00:04:19,327 --> 00:04:25,600 I think we would have been so happy 27 00:05:00,600 --> 00:05:04,100 -Hello -Hi! 28 00:05:05,550 --> 00:05:10,510 I'm sorry I've spent your money the other day 29 00:05:10,527 --> 00:05:16,900 Kindergarten coverage is collapsed, but not hospital coverage, 30 00:05:16,927 --> 00:05:23,270 We thought it could be taken, but it wasn't, I'm very sorry. 31 00:05:23,300 --> 00:05:30,490 -Aika? Aika? -Don't worry 32 00:05:30,495 --> 00:05:34,400 It's something that happened 33 00:05:34,523 --> 00:05:40,300 That happened, let's take it easy for now 34 00:05:41,759 --> 00:05:52,250 -I'm sorry -It's okay -See you later -Okay, yes, bye bye 35 00:06:12,900 --> 00:06:19,378 After all I really wanted a child and now I need a good hospital for infertility treatment 36 00:06:19,391 --> 00:06:25,990 There was no hospital or treatment, and my expectations don't improve 37 00:06:40,567 --> 00:06:43,900 Brother in law, we can't have children 38 00:06:43,967 --> 00:06:50,327 At the edge of despair, I had no choice but to call Mamoru, my brother in law 39 00:06:50,367 --> 00:06:54,367 Because I had a proposal to make him 40 00:06:54,463 --> 00:06:56,000 Hello.. 41 00:07:33,627 --> 00:07:37,770 Sister in law, I heard your story 42 00:07:37,800 --> 00:07:43,247 But I really don't think it's right 43 00:07:49,445 --> 00:07:53,600 I couldn't do something like that 44 00:07:53,699 --> 00:07:56,990 What you request, sister 45 00:07:57,660 --> 00:08:00,660 It's not fair, sister 46 00:08:05,631 --> 00:08:09,880 I know brother is suffering from infertility 47 00:08:09,983 --> 00:08:12,800 But, it's not right 48 00:08:13,311 --> 00:08:16,600 To do something like that 49 00:08:22,527 --> 00:08:28,671 Husband's test results were final 50 00:08:30,463 --> 00:08:33,791 We have no chance 51 00:08:38,399 --> 00:08:42,550 If you have that results, 52 00:08:44,543 --> 00:08:48,001 Wouldn't you want someone else to suffer? 53 00:08:49,151 --> 00:08:52,550 I would not be able 54 00:08:54,660 --> 00:08:59,123 That's why I ask for an impossible 55 00:08:59,647 --> 00:09:01,100 I.. 56 00:09:14,423 --> 00:09:18,770 This is what.. my brother will have 57 00:09:44,191 --> 00:09:47,770 You've same blood type 58 00:09:48,031 --> 00:09:52,333 I do this to protect him and our marriage 59 00:09:53,919 --> 00:09:56,155 I beg you 60 00:09:57,759 --> 00:10:00,770 Put your sperm inside me 61 00:10:06,000 --> 00:10:10,090 That.. it's what I want 62 00:10:14,550 --> 00:10:16,660 Do it now, 63 00:10:16,703 --> 00:10:19,770 I think it's appropriate. 64 00:10:20,200 --> 00:10:27,290 If I have your baby, I'll raise him as my husband's child 65 00:10:29,699 --> 00:10:31,343 Please.. 66 00:12:21,935 --> 00:12:26,495 Sister in law, just get dressed 67 00:14:26,303 --> 00:14:30,231 You're sucking me, it's not correct 68 00:15:21,343 --> 00:15:23,647 When there are other ways 69 00:20:02,943 --> 00:20:04,991 Squid spicy 70 00:21:55,072 --> 00:21:58,400 But after all the reason for do it 71 00:22:21,440 --> 00:22:24,512 Just fix it 72 00:22:45,760 --> 00:22:46,784 Only once 73 00:23:16,224 --> 00:23:17,760 Come 74 00:23:18,016 --> 00:23:19,552 sorry 75 00:24:30,976 --> 00:24:32,256 Do you understand? 76 00:24:55,040 --> 00:24:56,320 I want to think 77 00:25:38,048 --> 00:25:43,168 I'm moving 78 00:26:29,760 --> 00:26:34,880 This is so intense 79 00:27:10,464 --> 00:27:11,744 Come 80 00:27:26,592 --> 00:27:30,176 You can kiss me 81 00:27:54,240 --> 00:27:55,776 That's it 82 00:27:56,288 --> 00:28:00,128 You don't feel like it 83 00:28:21,120 --> 00:28:22,144 Tomorrow 84 00:28:44,416 --> 00:28:49,536 I'll have it 85 00:28:50,048 --> 00:28:53,120 You can put it out in such a situation 86 00:29:19,744 --> 00:29:23,072 You can lick it from below 87 00:30:09,664 --> 00:30:14,016 Just come on 88 00:30:22,720 --> 00:30:28,352 Just continue this 89 00:31:10,848 --> 00:31:11,872 Come 90 00:31:12,128 --> 00:31:14,432 I'm sorry 91 00:31:16,480 --> 00:31:17,504 Do it 92 00:31:19,552 --> 00:31:21,344 Right here 93 00:32:20,224 --> 00:32:26,368 Delivery news 94 00:34:03,648 --> 00:34:05,696 Send out 95 00:34:05,952 --> 00:34:08,256 Condolences 96 00:34:12,352 --> 00:34:17,728 Really 97 00:37:49,952 --> 00:37:55,072 What's wrong? 98 00:37:55,328 --> 00:38:01,472 I'm worried 99 00:38:08,128 --> 00:38:14,272 I feel like embarrassing a naked woman 100 00:39:45,152 --> 00:39:51,296 That night I feel like praying 101 00:39:51,552 --> 00:39:53,088 Had sex with him 102 00:41:01,440 --> 00:41:07,584 Same blood type 103 00:41:07,840 --> 00:41:13,984 You have to be the one who protects the practice closest to that person 104 00:41:33,696 --> 00:41:39,840 What are you going to do tonight? 105 00:41:40,096 --> 00:41:43,680 If you have a baby 106 00:41:44,192 --> 00:41:49,056 I'll raise you as his child 107 00:42:00,063 --> 00:42:04,415 Negative spiral that never ends 108 00:42:04,671 --> 00:42:09,791 I was not blessed with child treasure again 109 00:42:16,191 --> 00:42:21,990 I'll call him as Kyoto people's sky name called 110 00:42:23,615 --> 00:42:26,175 For the time being 111 00:42:34,623 --> 00:42:37,439 It's okay 112 00:42:37,695 --> 00:42:42,303 Did you find a new place of employment? 113 00:42:42,815 --> 00:42:45,631 Well somehow how to solve it 114 00:42:45,887 --> 00:42:48,191 Well I managed to find it 115 00:42:48,703 --> 00:42:50,239 Get it fast 116 00:42:51,263 --> 00:42:52,543 Come 117 00:42:53,055 --> 00:42:56,127 At my parents' house 118 00:43:03,295 --> 00:43:04,831 This place 119 00:43:11,999 --> 00:43:14,047 Well that's right 120 00:43:16,095 --> 00:43:17,375 I'm scared 121 00:43:18,655 --> 00:43:20,191 Is it longing 122 00:43:27,359 --> 00:43:33,503 I want to, but that's right 123 00:43:34,271 --> 00:43:40,415 I have to have a child like this 124 00:43:40,671 --> 00:43:46,815 In addition, that person continues to blame himself 125 00:43:47,071 --> 00:43:49,631 I think so 126 00:43:49,887 --> 00:43:55,263 There was no other choice left 127 00:43:55,519 --> 00:44:00,639 And 128 00:44:27,263 --> 00:44:33,407 Drunk husband laid down in the living room and asked for Mamoru again 129 00:44:52,863 --> 00:44:59,007 I didn't sleep 130 00:45:13,087 --> 00:45:15,135 Even if I can talk 131 00:45:16,671 --> 00:45:17,695 I have to do something 132 00:51:23,775 --> 00:51:27,359 Just continue 133 00:55:01,119 --> 00:55:05,727 Yes 134 00:55:07,263 --> 00:55:08,031 I'm sorry 135 00:55:35,935 --> 00:55:39,775 Wait a minute, wait a minute, now 136 00:55:40,031 --> 00:55:42,079 You shut up 137 00:55:56,671 --> 00:55:57,439 do not know 138 00:55:57,951 --> 00:55:59,487 I think it's a good place 139 00:56:02,047 --> 00:56:06,911 I'm taking a monster shower 140 00:56:07,167 --> 00:56:10,751 I'm collecting the hot fluids 141 00:56:42,239 --> 00:56:48,383 Come on 142 00:57:17,567 --> 00:57:23,455 I wonder if it's in 143 00:59:26,079 --> 00:59:32,223 It's perfect 144 00:59:54,495 --> 01:00:00,639 As a police game 145 01:01:30,239 --> 01:01:36,383 Come on 146 01:04:02,047 --> 01:04:08,191 Come out 147 01:04:10,751 --> 01:04:12,287 To powerfull 148 01:05:43,679 --> 01:05:49,823 Then I 149 01:05:50,079 --> 01:05:53,663 almost every day 150 01:05:54,687 --> 01:05:59,295 I drowned in sex with Mamoru-kun 151 01:06:00,831 --> 01:06:06,975 At first, the purpose was to get a offspring instead of my husband 152 01:06:07,231 --> 01:06:13,375 If you notice it, it may have changed to a different purpose before you know it. 153 01:06:16,703 --> 01:06:22,847 I'm sorry I'm a kid 154 01:06:23,103 --> 01:06:29,247 This is just 155 01:06:32,831 --> 01:06:37,695 Thank you for your cooperation 156 01:06:43,583 --> 01:06:49,727 I just got them all the time 157 01:06:49,983 --> 01:06:53,567 By mouth today 158 01:15:15,071 --> 01:15:15,839 girl 159 01:22:34,880 --> 01:22:37,952 Come on 160 01:22:43,072 --> 01:22:47,680 Even so, I often come home these days 161 01:22:48,704 --> 01:22:50,752 I think I had it the other day 162 01:22:56,384 --> 01:23:02,528 Same shape because it may be late for entertainment tonight 163 01:23:03,552 --> 01:23:09,696 Then come on 164 01:23:57,056 --> 01:24:03,200 Carrying 165 01:39:02,528 --> 01:39:08,672 What can i do 166 01:39:09,184 --> 01:39:11,232 I want a baby 167 01:39:57,312 --> 01:39:58,848 I think I can be full 168 01:40:01,152 --> 01:40:03,456 The price 169 01:50:52,928 --> 01:50:58,304 It's great 170 01:53:42,400 --> 01:53:43,168 Thank you 171 01:54:25,664 --> 01:54:29,504 It's going, I've confirmed it many times 172 01:54:30,272 --> 01:54:35,136 Because I'm getting along well, even boys 173 01:54:36,416 --> 01:54:41,280 Okay 174 01:54:41,536 --> 01:54:47,680 The girl who quit because it was expensive was good 175 01:54:47,936 --> 01:54:54,080 This way 176 01:54:54,336 --> 01:55:00,480 We were worried because we couldn't have children 177 01:55:00,736 --> 01:55:06,880 I'm glad one day after a while 178 01:55:07,136 --> 01:55:13,280 Finally I have a baby 179 01:55:13,536 --> 01:55:19,680 Then the second person might be able to do it. 180 01:55:19,936 --> 01:55:23,520 I have to think about the name, please help me next time 181 01:55:24,288 --> 01:55:30,432 If we calm down a little, we'll be back home 182 01:55:30,688 --> 01:55:36,832 Speaking of which, recently 183 01:55:37,088 --> 01:55:39,904 I'm fine at 5 o'clock 184 01:55:40,416 --> 01:55:45,280 Looking at my husband who is pleased to rub his stomach many times while crying 185 01:55:45,792 --> 01:55:50,144 I also feel very happy 186 01:55:50,656 --> 01:55:55,520 It seems that you will bring a celebration tomorrow 187 01:55:56,288 --> 01:56:02,440 I'm so happy right now.. 188 01:56:08,000 --> 01:58:00,000 Subtitles by Ram JavSubtitled.blogspot.com12329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.