Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,798 --> 00:00:07,590
- Bah.
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:14,222 --> 00:00:15,598
Yo, hurry the fuck up.
5
00:00:16,850 --> 00:00:17,851
- We should go back.
6
00:00:19,394 --> 00:00:20,520
- What?
7
00:00:20,520 --> 00:00:23,106
Boy, it's a half way house, ain't no jail.
8
00:00:23,106 --> 00:00:24,024
- Forget about him.
9
00:00:25,442 --> 00:00:26,526
- I got this.
10
00:00:27,527 --> 00:00:31,114
Look, we're already
running in three, two, one.
11
00:00:31,948 --> 00:00:34,576
- [ Oh shit!
12
00:01:20,455 --> 00:01:22,707
- God why do families even exist?
13
00:01:22,707 --> 00:01:24,334
- I mean don't ask me.
14
00:01:25,376 --> 00:01:28,213
Besides, better that dad than no dad.
15
00:01:29,339 --> 00:01:31,049
- I would take no dad.
16
00:01:32,967 --> 00:01:35,011
- I mean your real dad Sarah.
17
00:01:36,054 --> 00:01:36,888
- I know.
18
00:01:41,976 --> 00:01:42,811
- Yeah?
19
00:01:42,811 --> 00:01:43,728
Go ahead and try,
20
00:01:43,728 --> 00:01:45,897
you wouldn't last a day, you little brat.
21
00:01:45,897 --> 00:01:46,689
- Shut up!
22
00:01:46,689 --> 00:01:47,690
Let's go, let's go!
23
00:01:58,368 --> 00:02:01,246
- Hey, ain't it past your bedtime?
24
00:02:01,246 --> 00:02:02,831
What the fuck, there's another one.
25
00:02:02,831 --> 00:02:04,332
- Hey, Sarah.
26
00:02:04,332 --> 00:02:05,792
- Danny.
27
00:02:05,792 --> 00:02:06,626
Hi.
28
00:02:10,213 --> 00:02:11,631
- You girls having a good night?
29
00:02:11,631 --> 00:02:13,216
- Ah, Danny?
30
00:02:14,968 --> 00:02:15,802
Stop it.
31
00:02:15,802 --> 00:02:16,761
- How do you know Sarah?
32
00:02:16,761 --> 00:02:20,473
- Oh, we share breakfast
together most mornings.
33
00:02:20,890 --> 00:02:22,517
- Huh?
34
00:02:22,851 --> 00:02:25,019
- We live together and work together.
35
00:02:25,103 --> 00:02:26,563
- At that Korean grocery store?
36
00:02:26,604 --> 00:02:27,981
- Chinese.
37
00:02:27,981 --> 00:02:29,858
We're spent.
- Yeah (giggles).
38
00:02:29,858 --> 00:02:31,609
Our boss is a dodgy slob
39
00:02:31,609 --> 00:02:33,695
so he gave us this bottle to drink.
40
00:02:33,736 --> 00:02:35,280
- Yeah?
41
00:02:35,280 --> 00:02:36,322
Looks like it worked.
42
00:02:38,324 --> 00:02:40,076
- What do you know?
43
00:02:40,160 --> 00:02:40,994
- Smooth.
44
00:02:47,000 --> 00:02:47,917
I'm just joking.
45
00:02:50,336 --> 00:02:51,754
- Well it's nice to see you.
46
00:02:53,006 --> 00:02:53,840
- Same.
47
00:02:54,716 --> 00:02:55,550
- So how was it?
48
00:02:57,844 --> 00:02:58,720
- I mean, it was all right.
49
00:03:02,599 --> 00:03:05,602
- Nick, what's up?
50
00:03:05,727 --> 00:03:07,145
- Lin, whatever.
51
00:03:08,605 --> 00:03:09,939
So, who is this?
52
00:03:13,026 --> 00:03:15,987
- This is my brother Marko.
53
00:03:16,070 --> 00:03:17,530
- Is he really?
54
00:03:20,033 --> 00:03:20,867
- Half brother.
55
00:03:20,909 --> 00:03:21,743
- There you go.
56
00:03:21,743 --> 00:03:22,577
- Yeah.
57
00:03:23,578 --> 00:03:27,290
- Anyways, that's my main homie Ryker.
58
00:03:27,457 --> 00:03:28,291
- Hey.
59
00:03:29,125 --> 00:03:29,959
- Poindexter.
60
00:03:32,128 --> 00:03:32,962
- Chris.
61
00:03:34,339 --> 00:03:35,298
- Very saintly.
62
00:03:37,717 --> 00:03:39,552
- Mine is too.
63
00:03:40,094 --> 00:03:42,055
- Yeah I wasn't talking about the name.
64
00:03:43,806 --> 00:03:44,641
- Hmm.
65
00:03:45,725 --> 00:03:46,559
- Hmm.
66
00:03:47,685 --> 00:03:52,690
So Chris, do you wanna come join us?
67
00:03:55,777 --> 00:03:56,611
- Yeah.
- You can invite your friend
68
00:03:56,694 --> 00:03:58,613
but I mean, not really.
69
00:04:23,304 --> 00:04:25,974
- Whoah whoah, easy there, tiger.
70
00:04:26,057 --> 00:04:28,017
Man, didn't they teach
you anything in juvie?
71
00:04:29,686 --> 00:04:30,937
Actually, where were you?
72
00:04:33,147 --> 00:04:34,065
- I was around.
73
00:04:34,941 --> 00:04:36,651
- I ain't seen you.
74
00:04:36,901 --> 00:04:38,027
- Who'd you room with?
75
00:04:40,321 --> 00:04:42,240
- You have a room
to yourself or something?
76
00:04:42,532 --> 00:04:44,158
- I guess so.
77
00:04:44,409 --> 00:04:45,618
- Ain't no I guess so.
78
00:04:45,618 --> 00:04:49,205
Look, you either heard
somebody shit, piss, fart,
79
00:04:49,330 --> 00:04:51,791
I mean fucking beat
one out, or you didn't.
80
00:04:53,376 --> 00:04:56,296
- I did some IT stuff,
81
00:04:56,296 --> 00:04:58,548
so it was like a tradeoff.
82
00:04:59,757 --> 00:05:01,050
- You hear that?
83
00:05:01,301 --> 00:05:03,928
Got the prisons going
all high tech and shit.
84
00:05:03,970 --> 00:05:05,972
Must be in the wrong business.
85
00:05:06,556 --> 00:05:11,519
- All right, anyway, so
this is Marko, Ryker, Chris,
86
00:05:11,519 --> 00:05:14,230
and I already forgot your name.
87
00:05:14,230 --> 00:05:15,315
- Oh my god, you talk a lot.
88
00:05:15,315 --> 00:05:18,234
- I don't mind.
(Lin mumbling)
89
00:05:18,234 --> 00:05:20,194
- You ever drink before, big guy?
90
00:05:20,278 --> 00:05:21,571
- Yeah, all the time.
91
00:05:21,571 --> 00:05:22,739
- Get to it, don't babysit it.
92
00:05:29,620 --> 00:05:30,830
What the fuck, man?
93
00:05:30,872 --> 00:05:33,124
Fuck!
94
00:05:33,124 --> 00:05:34,167
- Okay.
95
00:05:34,167 --> 00:05:35,918
- All right, you know, I think we should
96
00:05:36,002 --> 00:05:37,712
start this one on the kiddy rides.
97
00:05:37,712 --> 00:05:38,546
Come on, man.
98
00:05:42,133 --> 00:05:44,177
- I guess we're going to the playground.
99
00:05:44,177 --> 00:05:45,928
Back in a sec.
100
00:05:45,970 --> 00:05:49,599
- Hey, boys and alcohol
are not a good idea.
101
00:05:49,682 --> 00:05:50,516
We should split.
102
00:05:51,059 --> 00:05:52,310
- Look at him with those idiots.
103
00:05:52,352 --> 00:05:54,937
- Yeah, we don't need them, let's go.
104
00:05:55,480 --> 00:05:57,231
- You're right, we don't, let's go.
105
00:05:59,025 --> 00:06:01,194
- Hey Danny, I think your girl's leaving.
106
00:06:01,736 --> 00:06:02,695
- Hey!
107
00:06:03,446 --> 00:06:04,697
What are you doing?
108
00:06:05,448 --> 00:06:07,700
- We're gonna go throw rocks at a house.
109
00:06:08,284 --> 00:06:09,702
- What, why?
110
00:06:11,871 --> 00:06:12,955
- Why not?
111
00:06:13,790 --> 00:06:15,792
- Wait, we'll come with.
112
00:06:16,250 --> 00:06:17,877
Can a fella get a drink first?
113
00:06:19,128 --> 00:06:20,671
- Okay, fine.
114
00:06:20,671 --> 00:06:23,800
Whatever, but you have until we finish
115
00:06:23,841 --> 00:06:25,426
a quick game of Poor Me.
116
00:06:27,220 --> 00:06:29,972
And since no one's had
a shittier life than me,
117
00:06:29,972 --> 00:06:31,808
I guess I'll be judge.
118
00:06:32,642 --> 00:06:34,060
- Well how do we know that?
119
00:06:34,644 --> 00:06:37,814
- Oh, I would trust her if I were you.
120
00:06:38,356 --> 00:06:39,607
- We need a judge.
121
00:06:39,690 --> 00:06:42,026
- [ Yeah, so who's gonna go first?
122
00:06:42,276 --> 00:06:43,486
- I'll go first.
123
00:06:43,486 --> 00:06:45,113
Computer crimes, right?
124
00:06:45,113 --> 00:06:45,988
Next!
125
00:06:47,740 --> 00:06:49,826
Actually, you probably
like learn how to cheat
126
00:06:49,909 --> 00:06:52,203
on that like, Forkknife shit huh?
127
00:06:52,286 --> 00:06:53,871
- Something like that.
128
00:06:54,080 --> 00:06:56,457
- Like yo, we don't care.
129
00:06:56,541 --> 00:06:58,668
Look, we was raised in the proper shit.
130
00:07:00,253 --> 00:07:01,212
Y'all thought juvie was bad,
131
00:07:01,212 --> 00:07:03,005
y'all should have been to St. Pauls.
132
00:07:03,005 --> 00:07:05,466
Religion had been left that place.
133
00:07:05,466 --> 00:07:07,260
Cockroaches and rats all on your bed.
134
00:07:07,260 --> 00:07:08,594
- Don't touch me.
135
00:07:09,429 --> 00:07:10,847
- Don't nobody wanna touch you.
136
00:07:10,847 --> 00:07:12,223
Right.
137
00:07:12,723 --> 00:07:14,142
-Seriously folks,
138
00:07:14,183 --> 00:07:16,352
two half cast brothers like us,
139
00:07:16,352 --> 00:07:18,729
Older boys had a field
day with me and Marko.
140
00:07:21,315 --> 00:07:23,860
Sometimes, feel like I
was in a hospital bed
141
00:07:23,860 --> 00:07:25,069
more than my own.
142
00:07:26,237 --> 00:07:29,699
- Yeah, till everything
shifted and it all changed.
143
00:07:31,325 --> 00:07:32,618
- What shifted?
144
00:07:33,119 --> 00:07:33,953
- You blind?
145
00:07:34,370 --> 00:07:37,248
About a hundred pounds
of pure muscle over here.
146
00:07:38,749 --> 00:07:40,251
- How did you end up in juvie?
147
00:07:40,835 --> 00:07:41,836
- oh that?
148
00:07:43,921 --> 00:07:46,507
We don't really gotta get into that.
149
00:07:47,049 --> 00:07:48,176
All I could say is,
150
00:07:48,176 --> 00:07:50,219
we was framed for that shit.
151
00:07:51,053 --> 00:07:51,888
- Right.
152
00:07:51,888 --> 00:07:52,722
- Everyone is.
153
00:07:52,722 --> 00:07:53,848
- Okay, what about you?
154
00:07:53,848 --> 00:07:55,725
What were you in for?
155
00:07:55,725 --> 00:07:57,852
- Shit, I got locked up for ice cream.
156
00:07:57,977 --> 00:08:00,813
- Sure, then lock me in for life.
157
00:08:00,813 --> 00:08:03,441
For real, what are you not guilty of?
158
00:08:03,441 --> 00:08:04,775
- Oh, I am guilty.
159
00:08:04,775 --> 00:08:06,527
See the last thing my dad did
160
00:08:06,527 --> 00:08:08,905
before being killed by a
bunch of fucking cowards
161
00:08:08,905 --> 00:08:10,531
was buy me ice cream.
162
00:08:11,032 --> 00:08:13,493
- Shit, I'm sorry.
163
00:08:13,493 --> 00:08:14,994
- Shit, I'm sorry too
164
00:08:14,994 --> 00:08:16,913
specially for the motherfuckers who did it
165
00:08:16,913 --> 00:08:19,248
'cause when I find them,
I'm returning the favor.
166
00:08:19,624 --> 00:08:21,584
- What, dude, no.
167
00:08:21,709 --> 00:08:23,544
- Who else is gonna do it?
168
00:08:23,836 --> 00:08:25,630
Cops aren't interested.
169
00:08:25,880 --> 00:08:27,715
The useless pigs even tried to lock me up
170
00:08:27,715 --> 00:08:29,091
for not leaving the station.
171
00:08:31,219 --> 00:08:32,970
- So what did you do?
172
00:08:34,347 --> 00:08:37,141
- So, just stole a cop car.
173
00:08:38,309 --> 00:08:39,769
- Well what'd you do with it?
174
00:08:40,269 --> 00:08:42,063
- Just gave it back to them.
175
00:08:43,064 --> 00:08:43,898
- What?
176
00:08:45,024 --> 00:08:48,402
- 40 miles per hour straight
through the front doors.
177
00:08:48,402 --> 00:08:49,487
- Fuck.
178
00:08:49,487 --> 00:08:50,821
- Oh my god.
179
00:08:50,821 --> 00:08:52,156
- I don't know if y'all ever seen
180
00:08:52,156 --> 00:08:54,116
a cop car go through the cop station.
181
00:08:54,116 --> 00:08:55,952
But judging by the reaction of
everybody at the front desk,
182
00:08:55,952 --> 00:08:57,995
I say it's not a common occurrence.
183
00:09:01,290 --> 00:09:02,291
Over to you, love.
184
00:09:03,209 --> 00:09:04,919
- Yeah, girls don't tell,
185
00:09:04,961 --> 00:09:07,255
specially on the first date.
186
00:09:07,380 --> 00:09:09,048
- Pssh, Nick wack.
187
00:09:09,048 --> 00:09:11,300
- Right, manners, gentlemen.
188
00:09:11,300 --> 00:09:14,220
We still have yet to hear from Danny boy.
189
00:09:14,220 --> 00:09:15,846
I mean we've all heard it, right?
190
00:09:15,846 --> 00:09:17,265
My mom's a movie star.
191
00:09:17,390 --> 00:09:19,058
I've lived everywhere.
192
00:09:19,559 --> 00:09:20,393
Boo hoo.
193
00:09:22,061 --> 00:09:24,188
- Yeah, I for sure heard that shit.
194
00:09:24,605 --> 00:09:27,316
Ah, my mom does porn
and I was the fluffer.
195
00:09:29,569 --> 00:09:31,821
- All right, my mom never worked porn
196
00:09:32,029 --> 00:09:34,282
and never fluffed anybody but myself,
197
00:09:34,407 --> 00:09:36,450
so fuck you guys.
198
00:09:39,579 --> 00:09:41,414
But she was in movies though.
199
00:09:41,789 --> 00:09:43,541
Mostly crap ones.
200
00:09:43,541 --> 00:09:47,837
So I spent a lot of time on
or traveling to shitty sets.
201
00:09:47,837 --> 00:09:49,505
I never had a real dad.
202
00:09:51,090 --> 00:09:54,010
Just a lot of guys
pretending to be nice to me
203
00:09:54,343 --> 00:09:56,137
so they could get in my mom's pants.
204
00:09:56,429 --> 00:09:59,932
Or not so nice to me so
they could get rid of me
205
00:10:00,349 --> 00:10:02,226
to get in my mom's pants.
206
00:10:02,226 --> 00:10:04,437
Either way, things never lasted.
207
00:10:05,563 --> 00:10:06,397
The end.
208
00:10:08,733 --> 00:10:10,651
- Boo!
209
00:10:10,735 --> 00:10:12,945
Man, why you gotta make
that shit depressing?
210
00:10:12,945 --> 00:10:15,489
- Yeah, poor effort.
211
00:10:15,489 --> 00:10:18,743
Uh, winner, because something tells me
212
00:10:18,743 --> 00:10:20,494
the story we didn't get to hear
213
00:10:20,494 --> 00:10:22,246
was the one we weren't supposed to.
214
00:10:22,246 --> 00:10:24,624
- No, no, no,
no, no, man, fuck this.
215
00:10:25,249 --> 00:10:27,209
We just went over this.
216
00:10:27,376 --> 00:10:28,336
- Ah.
217
00:10:28,502 --> 00:10:30,421
- Fuck y'all sitting for, come on!
218
00:10:30,421 --> 00:10:31,505
-Ok, let's do it, you ready?
219
00:10:31,505 --> 00:10:32,965
- Yeah.
220
00:10:40,139 --> 00:10:43,434
- One quart of vodka.
221
00:10:46,896 --> 00:10:48,397
Ooh.
222
00:10:49,023 --> 00:10:50,900
- Jesus Christ.
223
00:10:51,567 --> 00:10:52,401
When are we gonna get there?
224
00:10:52,443 --> 00:10:53,027
I gotta take a shit.
225
00:10:53,277 --> 00:10:54,278
- Shut up
226
00:11:03,996 --> 00:11:06,832
- This is it.
227
00:11:06,832 --> 00:11:08,793
- Okay you guys, let's grab some rocks.
228
00:11:10,378 --> 00:11:12,129
- Black rock.
229
00:11:14,048 --> 00:11:15,966
I wish there was more leaves.
230
00:11:53,671 --> 00:11:54,505
- What the fuck just happened, guys?
231
00:11:54,672 --> 00:11:55,423
- He's got her!
232
00:11:55,423 --> 00:11:56,841
- Fuck yeah, let's go!
233
00:12:00,761 --> 00:12:02,930
- Go, around the side, around the side!
234
00:12:04,265 --> 00:12:05,933
- Oh, so I see you brought
your friends with you
235
00:12:05,933 --> 00:12:07,351
you stupid idiot!
236
00:12:16,318 --> 00:12:22,158
Shit.
237
00:12:26,287 --> 00:12:31,459
Come on!
238
00:12:33,169 --> 00:12:36,297
All right, get out or I'll kill her!
239
00:12:36,297 --> 00:12:38,507
You get the fuck out of here or she dies.
240
00:12:39,133 --> 00:12:41,802
- We're not going anywhere.
241
00:12:43,387 --> 00:12:44,388
- shit
242
00:12:44,889 --> 00:12:46,182
- I'm
not joking with you kids.
243
00:12:47,975 --> 00:12:49,894
- God dammit!
244
00:12:50,019 --> 00:12:53,355
- Look.
245
00:12:53,355 --> 00:12:56,066
I swear, come any closer.
246
00:13:02,323 --> 00:13:04,366
If you don't stop squirming,
I'm gonna stick you
247
00:13:04,366 --> 00:13:04,950
like a pig!
248
00:13:04,950 --> 00:13:06,410
- You fucking touch her again,
249
00:13:06,410 --> 00:13:09,121
this ends very badly for you.
250
00:13:09,121 --> 00:13:10,790
- I swear to god, I'll kill her.
251
00:13:10,790 --> 00:13:13,125
- She dies, you die.
252
00:13:16,545 --> 00:13:20,466
-All right,
all right, tell you what.
253
00:13:20,466 --> 00:13:23,385
You let me get to my car,
let me get to my car.
254
00:13:23,427 --> 00:13:25,137
Let me get to my car.
255
00:13:25,471 --> 00:13:26,263
- No, no you guys, come on.
256
00:13:26,263 --> 00:13:27,097
- And i'll let her go.
257
00:13:27,139 --> 00:13:29,433
- Guys just fucking kill him,
come on you guys, come on.
258
00:13:29,433 --> 00:13:31,101
Don't leave me with him,
don't leave me with him, okay?
259
00:13:31,101 --> 00:13:32,812
- Look, we're only interested in Sarah.
260
00:13:33,312 --> 00:13:34,563
- What do you think I'm and idiot?
261
00:13:34,563 --> 00:13:36,690
- Come on. Don't leave me with him.
Come on you guys.
262
00:13:49,203 --> 00:13:51,997
- Oh. Oh no.
263
00:13:53,040 --> 00:13:53,958
What'd you do?
264
00:13:54,041 --> 00:13:54,875
- Calm down.
265
00:13:54,875 --> 00:13:56,502
- No, no, no, we don't owe her shit!
266
00:13:56,502 --> 00:13:57,503
-Shut-
267
00:13:57,878 --> 00:14:00,297
- It's gonna be okay, man, calm down.
268
00:14:01,715 --> 00:14:03,509
- What'd you do to us?
269
00:14:04,593 --> 00:14:05,970
- What did I do?
270
00:14:05,970 --> 00:14:07,179
What did he do?
271
00:14:10,099 --> 00:14:11,183
- Holy shit, computer boy.
272
00:14:27,366 --> 00:14:28,868
- Hey, come on guys.
273
00:14:29,326 --> 00:14:30,452
Let's go.
274
00:14:30,828 --> 00:14:32,830
Come on. Come on
275
00:14:32,830 --> 00:14:34,248
Yo yo. Come on, come on.
276
00:14:34,248 --> 00:14:35,082
Come on, come on.
277
00:14:35,124 --> 00:14:35,958
- Let me!
278
00:14:36,709 --> 00:14:38,043
Guys, stop.
279
00:14:38,127 --> 00:14:40,170
We need to work this out.
280
00:14:40,170 --> 00:14:42,089
Oh since when
are you the leader, huh?
281
00:14:43,007 --> 00:14:44,216
We need a plan.
282
00:14:44,216 --> 00:14:45,384
- Oh we already got one.
283
00:14:45,384 --> 00:14:46,594
One foot in front of the other, fast.
284
00:14:46,594 --> 00:14:48,304
No, it has
to be better than that.
285
00:14:48,304 --> 00:14:50,180
- The police are gonna think
we broke in this man's house
286
00:14:50,222 --> 00:14:51,265
and killed him!
287
00:14:52,057 --> 00:14:52,892
Ah, fuck!
288
00:14:53,267 --> 00:14:55,019
He's not dead yet.
289
00:14:55,019 --> 00:14:56,812
We're going to jail for life!
290
00:14:56,812 --> 00:14:58,272
Don't look at me,
291
00:14:58,272 --> 00:14:58,689
What did I do?
292
00:14:58,689 --> 00:15:00,024
- Yo, your fucking computer
is not gonna get us
293
00:15:00,024 --> 00:15:01,066
out of this one now, is it?
294
00:15:01,066 --> 00:15:02,109
- Yes, so we gotta go now.
- Oh my god, no.
295
00:15:05,112 --> 00:15:06,363
There's a dead body there.
296
00:15:06,363 --> 00:15:07,489
We need to go!
297
00:15:09,867 --> 00:15:10,409
-No!
298
00:15:10,409 --> 00:15:11,035
We have to go.
299
00:15:11,076 --> 00:15:12,036
-No we can't
300
00:15:12,077 --> 00:15:13,037
Thats my best friend you're talking about
301
00:15:14,413 --> 00:15:15,831
Fucking, stay with her than!
302
00:15:18,834 --> 00:15:19,919
-Fuck?
303
00:15:20,169 --> 00:15:21,003
Wait, wait, wait.
304
00:15:21,003 --> 00:15:22,087
That means he was alive.
305
00:15:22,087 --> 00:15:22,922
Marko, you're in the clear.
306
00:15:22,922 --> 00:15:23,756
Come on, we're fucking going.
307
00:15:23,756 --> 00:15:25,674
- You guys get out of here.
308
00:15:30,387 --> 00:15:31,680
- Yeah, look, the police are
gonna believe her, all right?
309
00:15:31,680 --> 00:15:34,725
She just shishkebabbed
that asshole, let's go!
310
00:15:35,100 --> 00:15:36,560
- This shit's out of control!
311
00:15:48,989 --> 00:15:50,449
Why, Sarah?
312
00:15:50,658 --> 00:15:52,201
- He was about to rape me.
313
00:15:55,204 --> 00:15:57,331
- But we stopped him?
314
00:15:58,082 --> 00:15:59,458
- Did you?
315
00:15:59,458 --> 00:16:02,044
Did you, because I don't
remember you being here
316
00:16:02,127 --> 00:16:04,296
when I was passed around by pedophiles.
317
00:16:07,132 --> 00:16:10,177
I can't have kids because
of what this sick bastard
318
00:16:10,177 --> 00:16:12,012
and his perverted friends did to me.
319
00:16:25,317 --> 00:16:26,652
- I'll take care of you.
320
00:16:27,987 --> 00:16:28,946
I promise.
321
00:16:39,039 --> 00:16:41,917
If we leave, he dies.
322
00:16:42,626 --> 00:16:44,253
None of us can escape the blame.
323
00:16:45,337 --> 00:16:47,006
- My bad, I don't know if I heard you.
324
00:16:47,006 --> 00:16:48,298
Uh, us?
325
00:16:48,298 --> 00:16:49,633
What are you talking about, boy?
326
00:16:49,675 --> 00:16:51,135
I didn't even touch him.
327
00:16:51,260 --> 00:16:54,430
- If he dies, you're
an accessory to murder.
328
00:16:54,430 --> 00:16:55,931
No question.
329
00:16:55,973 --> 00:16:57,975
- Are you suggesting
that we leave Sarah here?
330
00:16:58,225 --> 00:16:59,309
- Yeah, fuck her!
331
00:16:59,309 --> 00:17:00,602
- You can't do that.
332
00:17:00,602 --> 00:17:01,437
- We won't.
333
00:17:02,438 --> 00:17:06,775
But we came in here to
attack and we've got priors.
334
00:17:07,484 --> 00:17:09,403
- I only came to attack the house.
335
00:17:10,779 --> 00:17:12,031
- Well that's not how it
worked out, is it now,
336
00:17:12,031 --> 00:17:13,282
Edward goddamn scissorhands!
337
00:17:13,282 --> 00:17:14,575
- Look!
338
00:17:14,616 --> 00:17:15,826
If we call it in,
339
00:17:15,826 --> 00:17:17,870
then it's a dying man's word against ours.
340
00:17:17,870 --> 00:17:19,121
And we're fucked.
341
00:17:19,121 --> 00:17:23,167
If we don't, he's as good
as dead and we're fucked.
342
00:17:23,959 --> 00:17:25,961
- We should cut, all right?
343
00:17:25,961 --> 00:17:27,838
- We can't just run forever.
344
00:17:27,838 --> 00:17:31,050
I mean people are gonna
notice seven kids missing.
345
00:17:31,550 --> 00:17:34,094
- Those dumb motherfuckers won't catch me.
346
00:17:34,511 --> 00:17:39,141
- No job, no bank account, no future.
347
00:17:41,977 --> 00:17:43,270
- Look.
348
00:17:43,270 --> 00:17:45,105
We don't leave right now,
we're going down regardless
349
00:17:45,147 --> 00:17:46,774
so you getting to a point or not?
350
00:17:53,489 --> 00:17:55,365
- We shouldn't just leave
them out in the open.
351
00:17:55,365 --> 00:17:56,408
- Fuck them!
352
00:17:56,408 --> 00:17:58,327
- And him, and him.
353
00:17:58,327 --> 00:18:00,120
- Oh my god.
354
00:18:00,120 --> 00:18:02,915
All right, what you getting up at?
355
00:18:08,504 --> 00:18:09,338
- One in.
356
00:18:12,549 --> 00:18:13,383
All in.
357
00:18:13,383 --> 00:18:14,218
- No, no, no, no, look.
358
00:18:14,218 --> 00:18:15,385
That's your fucking plan, all right?
359
00:18:15,385 --> 00:18:17,096
We are leaving.
360
00:18:17,096 --> 00:18:17,846
Come on.
361
00:18:23,560 --> 00:18:24,937
So we all just stab him?
362
00:18:24,937 --> 00:18:25,771
- Man, I already did.
363
00:18:29,358 --> 00:18:30,859
- Look, I'm not going down for you,
364
00:18:30,859 --> 00:18:31,610
your fucking girlfriend,
365
00:18:31,693 --> 00:18:33,570
or Mr. Arts and Crafts
over here, all right?
366
00:18:33,570 --> 00:18:35,322
- What about me, huh?
367
00:18:35,322 --> 00:18:36,573
- Look, there's no way
that little butter knife
368
00:18:36,615 --> 00:18:37,449
did that much damage.
369
00:18:37,449 --> 00:18:38,784
Look at the shit in him now!
370
00:18:46,500 --> 00:18:47,334
Fucking shit.
371
00:18:47,334 --> 00:18:49,002
Alright, stab the fucking pedophile.
372
00:18:49,002 --> 00:18:50,254
- You've lost your damn mind!
373
00:18:50,254 --> 00:18:51,672
- What are you doing?
374
00:18:51,672 --> 00:18:55,008
This is crazy, I'm not stabbing anyone.
375
00:18:55,008 --> 00:18:57,136
- It's okay, you don't have to.
376
00:18:57,678 --> 00:19:01,807
- Lin, if you don't,
you have to stay away.
377
00:19:04,017 --> 00:19:05,561
- But I don't have anyone else.
378
00:19:14,736 --> 00:19:15,863
This isn't fair.
379
00:19:17,406 --> 00:19:19,158
This is not my fault.
380
00:19:19,158 --> 00:19:21,243
I'm not stabbing anyone.
381
00:19:21,243 --> 00:19:22,661
I can't--
- Lin, I'm sorry!
382
00:19:22,703 --> 00:19:23,662
I'm sorry, Lin.
383
00:19:27,499 --> 00:19:31,086
- Hey look, man, you got
your shit, I got mine.
384
00:19:31,086 --> 00:19:32,379
- Yeah, it's all good.
385
00:19:38,886 --> 00:19:42,890
Batter up, Danny boy.
386
00:20:00,032 --> 00:20:00,866
- Hey.
387
00:20:02,034 --> 00:20:02,868
Come with me.
388
00:20:10,125 --> 00:20:10,959
- Danny.
389
00:20:13,045 --> 00:20:14,379
You don't have to do this.
390
00:20:15,547 --> 00:20:17,799
You don't have to do this.
391
00:20:17,799 --> 00:20:19,968
You don't have to do this.
392
00:20:32,189 --> 00:20:33,690
- All right.
393
00:20:33,690 --> 00:20:35,525
That was fun.
394
00:20:35,525 --> 00:20:36,610
Um.So can we go now?
395
00:20:38,946 --> 00:20:40,614
- So what are we gonna do about this?
396
00:20:42,991 --> 00:20:44,117
- It's not gonna clean.
397
00:20:46,536 --> 00:20:47,371
Nothing is.
398
00:20:49,957 --> 00:20:51,875
We've only got one shot.
399
00:20:51,875 --> 00:20:52,668
- What?
400
00:20:54,711 --> 00:20:56,672
- Let's burn this motherfucker down.
401
00:20:56,672 --> 00:20:58,465
- Yeah, yeah.
402
00:20:59,132 --> 00:21:00,634
- And this kiddie fucker with it.
403
00:21:02,636 --> 00:21:03,887
- I know where the matches are.
404
00:21:05,055 --> 00:21:06,056
Whoah, shit.
405
00:21:33,208 --> 00:21:35,961
I thought we were just stabbing him.
406
00:21:35,961 --> 00:21:36,795
- Fuck you.
407
00:21:42,009 --> 00:21:42,843
- Oh shit.
408
00:21:44,553 --> 00:21:45,929
- It's Molly, it's Molly, it's Molly.
409
00:21:45,929 --> 00:21:46,847
Let me talk to her.
410
00:21:46,847 --> 00:21:47,764
- What, no!
411
00:21:49,808 --> 00:21:50,642
Sarah!
412
00:21:50,642 --> 00:21:53,395
- Please tell him don't hurt her.
413
00:21:58,942 --> 00:22:00,569
- It's okay, it's okay, it's okay.
414
00:22:00,569 --> 00:22:01,862
-Fraaank!
415
00:22:01,862 --> 00:22:03,780
-We have to, we have to.
416
00:22:04,531 --> 00:22:07,826
You'll be uncomfortable but you're safe.
417
00:22:07,909 --> 00:22:08,618
-why?
418
00:22:08,869 --> 00:22:09,911
-You're not in danger.
419
00:22:11,163 --> 00:22:12,748
- I'm sorry, Molly.
420
00:22:20,464 --> 00:22:23,008
- What are we gonna do with the old lady?
421
00:22:23,091 --> 00:22:24,343
- Got it.
422
00:22:24,343 --> 00:22:25,469
I say we go two for two
and we could kill her too.
423
00:22:25,552 --> 00:22:26,595
What do you guys think--
424
00:22:26,595 --> 00:22:27,721
- What, no!
425
00:22:30,015 --> 00:22:32,017
- Who are we, the Manson family?
426
00:22:32,017 --> 00:22:33,810
No more killing!
427
00:22:33,810 --> 00:22:35,604
End of story.
428
00:22:35,604 --> 00:22:36,772
- She knows Sarah, all right?
429
00:22:37,105 --> 00:22:38,982
And you know she knows her too!
430
00:22:38,982 --> 00:22:40,233
- Yeah, you up for it?
431
00:22:41,985 --> 00:22:44,696
- I already did my part.
432
00:22:45,280 --> 00:22:46,782
- [Marko] Come on.
433
00:22:53,038 --> 00:22:54,748
- This has gone real bad.
434
00:22:57,042 --> 00:23:00,504
Did Molly play any part in the abuse?
435
00:23:00,504 --> 00:23:01,463
- What, no.
436
00:23:01,463 --> 00:23:02,214
- Was she ever in the room?
437
00:23:02,214 --> 00:23:03,590
- No, no.
438
00:23:03,590 --> 00:23:05,550
She only ever loved me.
439
00:23:10,847 --> 00:23:13,016
- Hey, I'm sorry to break up this whole
440
00:23:13,016 --> 00:23:14,601
romantic tension you guys got going on
441
00:23:14,601 --> 00:23:16,520
but somebody better go check up on her.
442
00:23:19,564 --> 00:23:22,317
- I didn't know, I didn't know.
443
00:23:22,317 --> 00:23:23,902
- He can't hurt us anymore.
444
00:23:26,029 --> 00:23:28,573
- How can you ever forgive me?
445
00:23:28,573 --> 00:23:30,075
- It's okay, I'm okay.
446
00:23:32,077 --> 00:23:33,662
- But I failed you.
447
00:23:35,455 --> 00:23:37,791
-Did you know your husband was having sex
448
00:23:37,791 --> 00:23:38,667
with little girls?
449
00:23:39,376 --> 00:23:40,585
- Never!
450
00:23:40,585 --> 00:23:42,170
I would have killed him.
451
00:23:42,170 --> 00:23:43,422
I would have...
452
00:23:45,507 --> 00:23:46,842
-Do you know why we're here?
453
00:23:50,095 --> 00:23:51,555
Frank is dead.
454
00:24:00,021 --> 00:24:00,856
- Oh.
455
00:24:01,773 --> 00:24:02,607
Oh god.
456
00:24:02,649 --> 00:24:04,568
Frank did this?
457
00:24:05,277 --> 00:24:06,111
Oh god.
458
00:24:08,155 --> 00:24:08,989
Oh my god.
459
00:24:13,577 --> 00:24:15,078
Oh honey.
460
00:24:15,078 --> 00:24:16,455
I've ruined your life.
461
00:24:16,455 --> 00:24:19,583
- No, you didn't ruin
anything, you didn't.
462
00:24:19,624 --> 00:24:21,042
- I'm sorry.
- No.
463
00:24:27,257 --> 00:24:29,092
- So what do you need?
464
00:24:30,886 --> 00:24:31,845
- We're in trouble.
465
00:24:34,890 --> 00:24:36,600
Get something to cut her free with.
466
00:24:38,852 --> 00:24:39,769
- SIghs. Look at what you're sitting on genius.
467
00:24:40,145 --> 00:24:42,063
- Wait, so we're just gonna let her go?
468
00:24:48,695 --> 00:24:50,197
- Molly's gonna take the blame
469
00:24:51,156 --> 00:24:53,283
for accidentally murdering Frank.
470
00:24:53,283 --> 00:24:55,869
- What, no, no, no,
she didn't do anything,
471
00:24:55,869 --> 00:24:56,703
this isn't her fault!
472
00:24:56,870 --> 00:24:57,704
- Sarah.
473
00:24:58,455 --> 00:24:59,623
It's you or her.
474
00:24:59,748 --> 00:25:00,790
-No
475
00:25:01,166 --> 00:25:02,000
- Hey.
476
00:25:02,209 --> 00:25:03,001
It's me.
477
00:25:10,258 --> 00:25:11,134
- All right.
478
00:25:11,134 --> 00:25:13,553
Everybody get washed and changed.
479
00:25:13,553 --> 00:25:16,139
Anything with blood,
just make a pile, okay?
480
00:25:17,557 --> 00:25:20,685
Nick, try to find us some new
clothes or something to wear.
481
00:25:21,645 --> 00:25:22,854
- I'm not your fucking servant.
482
00:25:26,358 --> 00:25:27,317
- Fine, I'll do it.
483
00:25:31,404 --> 00:25:32,656
- Are you ready for this?
484
00:25:53,051 --> 00:25:54,219
Hey, hey, hey.
485
00:25:56,096 --> 00:25:56,888
It's all right.
486
00:25:56,888 --> 00:25:57,722
You okay?
487
00:26:03,728 --> 00:26:05,146
- What do you need me to do?
488
00:26:06,565 --> 00:26:09,985
- You have to pretend
that Frank's beating you.
489
00:26:11,444 --> 00:26:13,029
- But how am I gonna do that?
490
00:26:15,198 --> 00:26:16,032
Please.
491
00:26:17,450 --> 00:26:19,369
- However he normally does.
492
00:26:22,122 --> 00:26:27,127
Scream, break windows,
break bones if need be.
493
00:26:28,545 --> 00:26:32,382
The police have to believe
that you murdered your husband.
494
00:26:33,633 --> 00:26:35,135
in self-defense.
495
00:26:39,014 --> 00:26:42,475
We don't have a backup plan, Molly.
496
00:26:47,397 --> 00:26:48,231
You're it.
497
00:26:50,108 --> 00:26:53,320
- You tell Sarah that I love her.
498
00:26:53,320 --> 00:26:56,323
(light synth music)
499
00:27:05,081 --> 00:27:08,168
♪ We started like children ♪
500
00:27:08,168 --> 00:27:13,173
♪ Lost in the building by the wall ♪
501
00:27:15,925 --> 00:27:19,012
♪ Hope lost to fear and ♪
502
00:27:19,012 --> 00:27:24,017
♪ Nothing's clear when we lost it all ♪
503
00:27:25,977 --> 00:27:30,940
♪ This is how, how we try ♪
504
00:27:30,982 --> 00:27:35,987
♪ This is where, where it died ♪
505
00:27:36,404 --> 00:27:41,409
♪ This is how, how we cried ♪
506
00:27:41,868 --> 00:27:46,873
♪ Like the dogs left outside ♪
507
00:27:48,708 --> 00:27:53,713
♪ We were so cautious guarding
our losses viciously ♪
508
00:28:09,813 --> 00:28:12,941
- (mumbling) All these years, Frank!
509
00:28:12,941 --> 00:28:16,903
You made me, made me feel like this was horrible.
510
00:29:03,908 --> 00:29:06,619
♪ I let your shirt cry ♪
511
00:29:06,619 --> 00:29:11,624
♪ You did the work and took the rein ♪
512
00:29:13,251 --> 00:29:17,964
♪ Winning the battles losing the war ♪
513
00:29:19,215 --> 00:29:24,220
♪ What did I gain ♪
514
00:29:24,429 --> 00:29:29,434
♪ This is how, how we tried ♪
515
00:29:29,434 --> 00:29:32,103
♪ This is where ♪
516
00:29:56,169 --> 00:29:57,003
- No!
517
00:29:59,839 --> 00:30:01,591
Stop it, Frank, stop!
518
00:30:04,344 --> 00:30:05,929
Help, please, help!
519
00:30:09,140 --> 00:30:10,141
Stop, Frank!
520
00:30:12,310 --> 00:30:14,187
You're fucking killing me, Frank!
521
00:30:14,187 --> 00:30:15,688
You're killing me!
522
00:30:17,065 --> 00:30:21,694
Oh god.
523
00:30:21,694 --> 00:30:26,699
Oh.
524
00:30:31,037 --> 00:30:31,871
Oh.
525
00:30:36,751 --> 00:30:39,629
Come on, Molly, come on, Molly.
526
00:30:43,633 --> 00:30:44,968
I'm sorry, Sarah.
527
00:30:47,345 --> 00:30:48,179
I'm sorry.
528
00:30:50,640 --> 00:30:52,809
(sobbing)
529
00:31:02,026 --> 00:31:04,362
(screaming)
530
00:31:08,449 --> 00:31:10,618
(sobbing)
531
00:31:26,467 --> 00:31:27,385
No, no, no.
532
00:31:31,139 --> 00:31:32,807
Please, please help.
533
00:31:38,062 --> 00:31:38,897
No, no.
534
00:31:43,943 --> 00:31:45,194
Please, oh god.
535
00:31:48,531 --> 00:31:50,700
(bashing)
536
00:32:32,075 --> 00:32:35,244
(siren sounding in distance)
537
00:32:40,917 --> 00:32:42,001
- Lin?
- Hmm?
538
00:32:42,877 --> 00:32:44,420
- Lin, come on, wake up.
539
00:32:44,420 --> 00:32:45,463
- Give me one more minute.
540
00:32:45,463 --> 00:32:46,756
- Come on, you slept through half the day.
541
00:32:46,756 --> 00:32:48,925
- Okay, I'm coming.
542
00:32:48,925 --> 00:32:50,426
- Come on, Lin.
543
00:32:50,426 --> 00:32:51,511
- I'm coming.
544
00:32:54,305 --> 00:32:57,558
- [Sarah] Great! I'm starting lunch.
545
00:32:58,893 --> 00:33:03,898
♪ Play on ♪
546
00:33:06,401 --> 00:33:08,820
♪ And hope that when you find it ♪
547
00:33:08,820 --> 00:33:09,988
♪ You never look back ♪
548
00:33:09,988 --> 00:33:14,993
♪ But I know things change so often ♪
549
00:33:19,580 --> 00:33:23,960
♪ It's easier to let yourself down ♪
550
00:33:23,960 --> 00:33:27,922
♪ Ooh ♪
551
00:33:27,922 --> 00:33:29,882
♪ Don't let them play around ♪
552
00:33:29,882 --> 00:33:33,136
♪ Easier to let your ♪
553
00:33:33,136 --> 00:33:34,345
♪ Self down ♪
554
00:33:34,345 --> 00:33:38,182
♪ It's easier to let yourself down ♪
555
00:33:38,182 --> 00:33:42,645
♪ Ooh ♪
556
00:33:42,645 --> 00:33:46,149
♪ Easier to hold on to ♪
557
00:33:46,149 --> 00:33:50,778
♪ Things that tie you to the ground ♪
558
00:33:50,778 --> 00:33:53,281
♪ Let them go ♪
559
00:33:56,951 --> 00:33:59,120
(sobbing)
560
00:34:07,587 --> 00:34:08,421
- [Man] Pickups.
561
00:34:15,553 --> 00:34:17,138
- Yo, where's Mother Alphonse?
562
00:34:17,138 --> 00:34:18,931
- You boys aren't going
back to St. Paul's.
563
00:34:18,931 --> 00:34:22,685
We got a special orphanage
for the likes of you.
564
00:34:22,685 --> 00:34:24,228
- This is horseshit!
565
00:34:24,228 --> 00:34:25,938
- Where's my Uncle Malcolm?
566
00:34:25,938 --> 00:34:28,566
- Sonny, if you had an Uncle
Malcolm that cared about you,
567
00:34:28,566 --> 00:34:30,151
I wouldn't be here now, would I?
568
00:34:31,235 --> 00:34:32,612
- Where are you taking them?
569
00:34:33,571 --> 00:34:35,364
- [Bald Man] Do you have parents?
570
00:34:35,364 --> 00:34:36,199
- Yeah.
571
00:34:36,199 --> 00:34:37,200
- Then why do you care?
572
00:34:41,245 --> 00:34:43,498
(slamming)
573
00:34:50,880 --> 00:34:52,340
- Come on, come on!
574
00:34:53,216 --> 00:34:54,509
Shit, oh my god.
575
00:34:54,509 --> 00:34:56,052
Who'd have thought I'd see
an angel outside the church?
576
00:34:56,052 --> 00:34:56,886
That's so good.
577
00:34:56,886 --> 00:34:58,096
- [Ryker] Nick, come on!
578
00:34:58,096 --> 00:35:02,975
- Next time gorgeous
579
00:35:13,986 --> 00:35:15,655
- Looks like you had a breakout.
580
00:35:16,531 --> 00:35:17,365
- Was it yours?
581
00:35:18,241 --> 00:35:19,826
- No.
582
00:35:19,826 --> 00:35:21,160
Ooh, this one's mine!
583
00:35:22,954 --> 00:35:23,788
Oh.
584
00:35:27,583 --> 00:35:28,417
Okay.
585
00:35:37,426 --> 00:35:39,679
- Nice to finally see you again?
586
00:35:39,679 --> 00:35:41,514
- We've been over this already.
587
00:35:41,514 --> 00:35:44,517
You know the paparazzi are
always stalking out these places.
588
00:35:47,895 --> 00:35:49,397
- Sweet ride.
589
00:35:49,397 --> 00:35:51,524
- And its owner treats me very well.
590
00:35:52,400 --> 00:35:53,484
- You got married again?
591
00:35:53,484 --> 00:35:55,069
- No, not yet anyways.
592
00:35:56,320 --> 00:35:58,489
You know, it's no picnic
out there, you know?
593
00:35:58,489 --> 00:36:00,032
Specially of ladies of a certain age
594
00:36:00,032 --> 00:36:01,159
with extra baggage.
595
00:36:01,159 --> 00:36:02,869
- Oh, thanks mom.
596
00:36:02,869 --> 00:36:03,995
- You know what I mean.
597
00:36:03,995 --> 00:36:06,247
- Little bit better than
your six by eight cell.
598
00:36:10,126 --> 00:36:12,170
No fraternizing with ex-cons.
599
00:36:12,170 --> 00:36:14,755
Be clean, find a job and
we'll get along just fine.
600
00:36:17,216 --> 00:36:18,301
Well we'd love to stay and chat
601
00:36:18,301 --> 00:36:19,969
but we have an engagement to attend.
602
00:36:19,969 --> 00:36:23,222
Food's in the fridge,
here's a little play money.
603
00:36:23,222 --> 00:36:24,807
- Oh gee, thanks.
604
00:36:24,807 --> 00:36:25,766
- [Man] Do you ski?
605
00:36:27,101 --> 00:36:28,895
- Never really tried it.
606
00:36:28,895 --> 00:36:31,606
- Perfect, the mountain's
too dangerous for rookies.
607
00:36:31,606 --> 00:36:34,025
- Well, you don't like the cold, do you?
608
00:36:34,025 --> 00:36:35,610
- Does anyone?
609
00:36:35,610 --> 00:36:39,030
- No, I just remember you
crying when you were younger.
610
00:36:39,030 --> 00:36:40,156
- Yeah, thanks.
611
00:36:40,156 --> 00:36:40,990
- No, it's okay.
612
00:36:40,990 --> 00:36:42,742
I just wanted you to understand
why we didn't book you
613
00:36:42,742 --> 00:36:44,785
on the Aspen trip.
614
00:36:44,785 --> 00:36:46,120
- Hot tub holds only two.
615
00:36:47,580 --> 00:36:48,915
But besides, you'll be fine.
616
00:36:48,915 --> 00:36:50,625
Pete'll take care of you.
617
00:36:50,625 --> 00:36:51,584
- The doorman?
618
00:36:51,584 --> 00:36:53,461
- [Man] Yeah, he's like family.
619
00:37:02,470 --> 00:37:03,721
(phone ringing)
620
00:37:03,721 --> 00:37:04,764
- I'll get it.
621
00:37:04,931 --> 00:37:05,765
- I'll get it.
622
00:37:11,020 --> 00:37:12,063
- Hi.
623
00:37:12,063 --> 00:37:14,565
This is Danny, is Chris in?
624
00:37:14,565 --> 00:37:16,525
- How do you know Chris?
625
00:37:16,525 --> 00:37:17,860
- From chess club.
626
00:37:18,819 --> 00:37:21,197
- Oh great, I'll get him for you then.
627
00:37:22,490 --> 00:37:24,951
Chris, it's Danny.
628
00:37:24,951 --> 00:37:26,285
- I can take it from here.
629
00:37:29,455 --> 00:37:30,915
Hey, Danny.
630
00:37:30,915 --> 00:37:32,083
- Hey, Chris.
631
00:37:32,083 --> 00:37:34,835
- I would love you to,
but let me just check.
632
00:37:36,754 --> 00:37:40,341
Mom, can Danny come over
for a game of chess?
633
00:37:40,341 --> 00:37:42,468
- I can't play chess,
you know that, right?
634
00:37:42,468 --> 00:37:43,761
- That's fine.
635
00:37:43,761 --> 00:37:45,388
I look forward to meeting him.
636
00:37:45,388 --> 00:37:46,555
- Perfect.
637
00:37:46,555 --> 00:37:47,765
See you at one.
638
00:37:47,765 --> 00:37:48,599
- What?
639
00:37:57,525 --> 00:37:58,442
(knocking)
640
00:37:58,442 --> 00:37:59,277
- I'll get it.
641
00:37:59,277 --> 00:38:00,987
- Relax, Chris, it's my house.
642
00:38:00,987 --> 00:38:02,029
I'll answer the door.
643
00:38:05,658 --> 00:38:06,659
Danny?
644
00:38:06,659 --> 00:38:07,576
- Yes, ma'am.
645
00:38:07,576 --> 00:38:08,494
- [Mom] Do come in.
646
00:38:08,494 --> 00:38:09,912
- Oh no please, after you.
647
00:38:15,042 --> 00:38:16,919
- So you're Chris's new friend.
648
00:38:16,961 --> 00:38:19,672
- Oh, actually, Miss Hamilton,
649
00:38:19,964 --> 00:38:22,300
I've known Chris in the chess circles
650
00:38:22,300 --> 00:38:24,218
for quite a while now.
651
00:38:24,218 --> 00:38:26,178
- Oh chess, yes, I remember, I remember.
652
00:38:26,178 --> 00:38:29,181
- Yeah but I haven't seen him in ages.
653
00:38:29,181 --> 00:38:30,891
I really miss our heated battles
654
00:38:30,891 --> 00:38:34,103
over the 64 square pantheon.
655
00:38:36,272 --> 00:38:38,149
Knight to King four, buddy.
656
00:38:38,149 --> 00:38:39,025
Where you been?
657
00:38:39,025 --> 00:38:41,527
- We had to move for
Chris's father's work.
658
00:38:41,527 --> 00:38:42,611
But we're back.
659
00:38:42,611 --> 00:38:45,114
And please, please, call me Diarn.
660
00:38:46,365 --> 00:38:51,370
- I've got the pantheon
all ready upstairs.
661
00:38:51,537 --> 00:38:52,580
After you, man.
662
00:39:07,720 --> 00:39:09,180
That was great.
663
00:39:09,180 --> 00:39:10,389
- Yeah, you like that?
664
00:39:10,514 --> 00:39:11,515
- You turned her from interrogator
665
00:39:11,515 --> 00:39:14,393
into liar liar pants
on fire in two seconds.
666
00:39:16,896 --> 00:39:19,523
Have any trouble finding the place?
667
00:39:19,523 --> 00:39:20,358
- Nah.
668
00:39:20,358 --> 00:39:22,526
Except it took me over
an hour to get here.
669
00:39:23,652 --> 00:39:25,237
- Sorry.
670
00:39:25,279 --> 00:39:27,490
- Don't ever apologize for where you live.
671
00:39:27,782 --> 00:39:28,991
Especially not to me.
672
00:39:31,369 --> 00:39:33,162
What's this?
673
00:39:33,204 --> 00:39:35,164
- This is Amish HQ.
674
00:39:37,500 --> 00:39:39,168
The remains of my computer.
675
00:39:40,878 --> 00:39:42,922
My remote control car.
676
00:39:44,382 --> 00:39:47,385
They've even taken the
batteries out of the remote.
677
00:39:48,886 --> 00:39:52,098
You've gotta get out of
the chair to change the TV.
678
00:39:52,139 --> 00:39:53,015
Crazy shit!
679
00:39:55,017 --> 00:39:58,312
I need an internet fix, something bad.
680
00:39:59,355 --> 00:40:01,315
But I'm under house arrest.
681
00:40:01,357 --> 00:40:03,192
- Mm, brutal.
682
00:40:03,442 --> 00:40:05,528
- You keep that little
prince charming show going
683
00:40:05,528 --> 00:40:08,030
and I'll be allowed out soon enough.
684
00:40:08,030 --> 00:40:09,782
(chuckling)
685
00:40:09,782 --> 00:40:11,826
- Right, now you better explain this shit.
686
00:40:17,832 --> 00:40:19,125
What the hell is he doing here?
687
00:40:19,125 --> 00:40:20,876
- [Sarah] I'm sure there's a good reason.
688
00:40:21,001 --> 00:40:22,002
-Wait a second I gotta go hang a piss
689
00:40:23,546 --> 00:40:24,380
- Wait here.
690
00:40:38,185 --> 00:40:39,019
- Hey.
691
00:40:39,019 --> 00:40:40,020
- Deal's off.
692
00:40:40,020 --> 00:40:42,398
Every man for themselves.
693
00:40:42,398 --> 00:40:43,232
- Whoah, whoah, let me explain.
694
00:40:43,232 --> 00:40:44,733
- [Danny] You got two seconds.
695
00:40:44,733 --> 00:40:45,568
- Here?
696
00:40:45,568 --> 00:40:46,652
- One second.
697
00:40:48,404 --> 00:40:50,781
- Look, we almost Frankied another man.
698
00:40:50,781 --> 00:40:51,615
Ryker included.
699
00:40:54,618 --> 00:40:56,912
- What, you boys mercenaries now?
700
00:40:56,912 --> 00:40:58,414
- Hardly.
701
00:40:58,414 --> 00:41:01,208
We're in hiding at Ryker's uncle's place.
702
00:41:01,208 --> 00:41:03,961
You leave me alone with those
two, I'm gonna kill 'em.
703
00:41:03,961 --> 00:41:05,045
- You're responsible.
704
00:41:08,382 --> 00:41:09,216
- Okay.
705
00:41:11,844 --> 00:41:13,679
- Wash your hands.
706
00:41:13,679 --> 00:41:15,097
- Why, it's my cock.
707
00:41:16,765 --> 00:41:18,559
- You get more germs from this door,
708
00:41:20,227 --> 00:41:21,145
- Than my cock.
709
00:41:31,489 --> 00:41:32,323
[Marko] Yo hey!
710
00:41:34,783 --> 00:41:36,327
You guys look cute and all but
711
00:41:36,327 --> 00:41:38,037
what are you wandering around for?
712
00:41:38,037 --> 00:41:39,371
- He wanted to see the ducks.
713
00:41:42,541 --> 00:41:43,375
- Okay.
714
00:41:45,002 --> 00:41:46,086
- Where's Poindexter?
715
00:41:46,086 --> 00:41:47,922
- That's our first order of business.
716
00:41:49,924 --> 00:41:51,467
- Better have a good excuse.
717
00:41:51,467 --> 00:41:52,968
- Find somewhere else to talk.
718
00:42:02,478 --> 00:42:05,064
- So, I think we'd all like
to know what happened
719
00:42:05,064 --> 00:42:06,273
to our little IT friend.
720
00:42:07,900 --> 00:42:09,193
- Right.
721
00:42:09,193 --> 00:42:11,779
I thought it'd be best
if we talked about stuff
722
00:42:11,779 --> 00:42:14,156
concerning Chris while he's not here.
723
00:42:14,156 --> 00:42:16,367
- What kind of stuff?
724
00:42:16,367 --> 00:42:17,952
- We should leave him out.
725
00:42:17,952 --> 00:42:18,786
- I disagree.
726
00:42:19,787 --> 00:42:21,747
- Didn't see that coming.
727
00:42:21,747 --> 00:42:22,581
- Look, when are you gonna get it,
728
00:42:22,581 --> 00:42:25,125
you're not making the
fucking calls, all right?
729
00:42:25,125 --> 00:42:27,836
- Okay, stop.
730
00:42:27,836 --> 00:42:29,505
Why don't you explain?
731
00:42:30,047 --> 00:42:33,133
- Who here seems out of place?
732
00:42:33,133 --> 00:42:35,052
- Um, I do?
733
00:42:35,177 --> 00:42:37,137
I'm a little too cute for all of y'all.
734
00:42:37,763 --> 00:42:39,056
- All right, yeah maybe,
735
00:42:39,056 --> 00:42:41,725
but if Chris was here,
I wouldn't even ask.
736
00:42:41,725 --> 00:42:44,436
- It's true, Nick, he's the weak link.
737
00:42:44,436 --> 00:42:46,605
- I agree, if I have a vote,
738
00:42:46,605 --> 00:42:48,065
women's right and everything.
739
00:42:49,358 --> 00:42:50,192
- Aw everybody's included.
740
00:42:50,192 --> 00:42:51,569
- Look you guys,
741
00:42:51,569 --> 00:42:53,654
I think that if someone can make it
742
00:42:53,654 --> 00:42:54,822
it's better than none of us.
743
00:42:56,323 --> 00:42:57,950
(breathing out heavily)
744
00:42:58,284 --> 00:42:59,493
So what's the plan then?
745
00:43:00,619 --> 00:43:02,663
- We've agreed not to snoop around.
746
00:43:02,663 --> 00:43:03,622
- Oh.
747
00:43:03,622 --> 00:43:04,957
Oh we did?
748
00:43:04,957 --> 00:43:06,250
Oh man, that's crazy.
749
00:43:06,250 --> 00:43:07,710
What else did we agree on?
750
00:43:07,710 --> 00:43:08,544
- Look, nothing.
751
00:43:09,378 --> 00:43:10,546
I just think it's best if we just go back
752
00:43:10,546 --> 00:43:13,299
to our normal lives and
just hope things blow over.
753
00:43:13,299 --> 00:43:14,133
- Right.
754
00:43:15,384 --> 00:43:18,012
So how do we go back
to normal lives though?
755
00:43:18,012 --> 00:43:18,846
- What then?
756
00:43:21,974 --> 00:43:25,436
- I say we cause a little chaos.
757
00:43:25,436 --> 00:43:26,270
- What?
758
00:43:27,521 --> 00:43:28,522
- [Danny] Come here.
759
00:43:33,193 --> 00:43:35,154
- This is never gonna work.
760
00:43:35,154 --> 00:43:35,988
- I know.
761
00:43:37,948 --> 00:43:39,783
- Well, it was nice knowing you.
762
00:43:43,203 --> 00:43:44,747
- You too.
763
00:43:44,747 --> 00:43:47,249
Shame and all but, thanks I guess.
764
00:43:48,167 --> 00:43:50,252
- I'm just so sick of being
shot as the messenger.
765
00:43:53,380 --> 00:43:54,214
- I got it.
766
00:43:56,383 --> 00:43:57,593
-Deal? oh yeh.
767
00:43:59,011 --> 00:44:00,095
[Marko] Yo listen up.
768
00:44:01,347 --> 00:44:02,723
We've got something we gotta talk about.
769
00:44:02,723 --> 00:44:04,850
- Oh that's crazy, so do we.
770
00:44:04,850 --> 00:44:06,143
- [Marko] Doesn't matter.
771
00:44:06,143 --> 00:44:08,228
- Ooh, sounds serious.
772
00:44:08,228 --> 00:44:09,813
Okay go ahead.
773
00:44:09,813 --> 00:44:13,776
- Look, this isn't working out.
774
00:44:13,776 --> 00:44:17,905
So we think we should split up.
775
00:44:17,905 --> 00:44:19,657
- What the fuck, no.
776
00:44:19,657 --> 00:44:20,616
- I just came back.
777
00:44:22,034 --> 00:44:24,411
- Look, king of kings, that's
not how it's gonna happen.
778
00:44:24,411 --> 00:44:26,830
Come here, sit down,
look, listen, come on.
779
00:44:26,830 --> 00:44:27,665
- Why?
780
00:44:28,332 --> 00:44:30,250
-We're the majority
781
00:44:30,250 --> 00:44:31,794
so we're staying together regardless.
782
00:44:31,794 --> 00:44:34,338
- We decided not to have a connection.
783
00:44:34,338 --> 00:44:35,798
- No we didn't.
784
00:44:35,798 --> 00:44:39,551
Also, we have some unfinished business.
785
00:44:39,551 --> 00:44:40,552
- What are you talking about?
786
00:44:40,552 --> 00:44:41,887
- Sarah saw one of those sick fucks
787
00:44:41,887 --> 00:44:43,681
that Frankie used to share her with.
788
00:44:43,681 --> 00:44:45,307
- What?
789
00:44:45,307 --> 00:44:46,684
That can't be.
790
00:44:46,684 --> 00:44:49,561
- Look, I wasn't gonna say anything but,
791
00:44:49,561 --> 00:44:51,397
Lin convinced me.
792
00:44:51,397 --> 00:44:52,940
And then Nick volunteered.
793
00:44:53,899 --> 00:44:55,609
- Volunteered for what?
794
00:44:55,609 --> 00:44:56,568
- To kick his ass.
795
00:44:56,568 --> 00:44:57,695
- No.
796
00:44:57,695 --> 00:44:59,238
- What are you talking about?
797
00:44:59,238 --> 00:45:00,072
- Don't worry.
798
00:45:01,073 --> 00:45:02,074
We got this.
799
00:45:05,035 --> 00:45:06,245
- Look, are you sure?
800
00:45:07,287 --> 00:45:08,205
- [Nick] She's sure.
801
00:45:08,205 --> 00:45:09,164
- She might not be.
802
00:45:09,164 --> 00:45:13,127
- If somebody did to you
what this man did to me,
803
00:45:13,127 --> 00:45:16,171
you wouldn't forget his face, Danny.
804
00:45:16,171 --> 00:45:17,506
- [Danny] Sarah.
805
00:45:17,506 --> 00:45:18,966
- Leave her alone, Danny.
806
00:45:18,966 --> 00:45:20,259
- Look, this is a mistake.
807
00:45:21,135 --> 00:45:21,969
- I guess it's a good thing
808
00:45:21,969 --> 00:45:24,138
we don't need your permission, huh?
809
00:45:24,138 --> 00:45:24,972
Come on.
810
00:45:30,144 --> 00:45:31,186
- Look.
811
00:45:31,186 --> 00:45:33,981
I'm better off, I'm going with them.
812
00:45:34,106 --> 00:45:35,190
(electronic music)
813
00:45:42,448 --> 00:45:43,907
- All right, thanks, man.
814
00:45:43,907 --> 00:45:45,576
- Have a good day.
815
00:45:45,576 --> 00:45:46,535
(bashing)
816
00:45:46,535 --> 00:45:47,953
- [Vendor] Jesus!
817
00:45:52,833 --> 00:45:53,667
- Stop, stop!
818
00:45:53,667 --> 00:45:54,960
- Stop, that's his daughter!
819
00:45:54,960 --> 00:45:55,794
- Stop!
820
00:46:00,048 --> 00:46:01,383
- Everybody go!
- Help, please!
821
00:46:01,383 --> 00:46:02,968
- Come on, come on.
822
00:46:06,305 --> 00:46:09,391
(light violin music)
823
00:46:16,190 --> 00:46:18,525
- Stop, stop, wait for Lin.
824
00:46:26,366 --> 00:46:27,367
- What's up?
825
00:46:27,367 --> 00:46:28,744
- Not fucking cool.
826
00:46:30,037 --> 00:46:30,871
- Hey we lost you guys.
827
00:46:30,871 --> 00:46:32,164
- Lost us, you fucking left us behind.
828
00:46:32,164 --> 00:46:33,540
- Yeah you fucking coward!
829
00:46:33,540 --> 00:46:35,584
- [Nick] Whoah, whoah.
-[Lin] What the hell, man?
830
00:46:35,584 --> 00:46:37,753
- Dale Jackson of Idaho?
831
00:46:37,753 --> 00:46:39,379
This is one of Frankie's
perverted friends?
832
00:46:39,379 --> 00:46:40,714
What were they, pen pals?
833
00:46:40,714 --> 00:46:42,549
- I would never forget that face.
834
00:46:42,549 --> 00:46:44,760
- So why was he caught
carrying all this cash
835
00:46:44,760 --> 00:46:46,428
and tourist shit?
836
00:46:46,428 --> 00:46:47,596
- What?
837
00:46:47,596 --> 00:46:48,889
- Don't fucking what me, Sarah .
838
00:46:48,889 --> 00:46:50,057
This isn't a game.
839
00:46:50,057 --> 00:46:50,891
- Yeah, hmm.
840
00:46:51,809 --> 00:46:53,352
Yeah, think you'd been to the zoo lately?
841
00:46:57,105 --> 00:46:57,981
- Take a good look.
842
00:47:00,943 --> 00:47:01,777
- Sarah.
843
00:47:04,279 --> 00:47:05,989
So that wasn't him?
844
00:47:05,989 --> 00:47:06,824
I can't be here.
845
00:47:06,824 --> 00:47:08,116
- You can't go anywhere.
846
00:47:10,661 --> 00:47:11,745
- Whoah, whoah whoah.
847
00:47:11,745 --> 00:47:12,996
You can't take all of it.
848
00:47:12,996 --> 00:47:14,456
- I'm not gonna keep any of this.
849
00:47:14,456 --> 00:47:16,792
- What are you gonna do with it right now?
850
00:47:16,792 --> 00:47:18,085
- Me, nothing.
851
00:47:18,085 --> 00:47:20,003
You will need this to find out.
852
00:47:22,548 --> 00:47:24,174
- [Lin] Really, 23d floor?
853
00:47:26,593 --> 00:47:29,346
- Damn.
(Lin laughing)
854
00:47:30,722 --> 00:47:32,599
Look at the view, guys.
- What the?
855
00:47:32,599 --> 00:47:33,433
- This is what having
parents is like, huh?
856
00:47:33,433 --> 00:47:34,643
- What does your mom do again?
857
00:47:36,061 --> 00:47:37,521
- [Nick] Smells like privilege.
858
00:47:37,521 --> 00:47:38,438
- [Lin] Oh yeah.
859
00:47:39,815 --> 00:47:41,024
- Hey man, this is a nice place.
860
00:47:41,024 --> 00:47:42,442
How many questions they gonna ask me
861
00:47:42,442 --> 00:47:43,694
before they let me upstairs?
862
00:47:43,694 --> 00:47:44,611
- I know.
863
00:47:44,611 --> 00:47:46,655
The doormen here are out of control.
864
00:47:46,655 --> 00:47:47,865
Was it Pete?
865
00:47:47,865 --> 00:47:48,699
- Pete.
866
00:47:50,158 --> 00:47:52,327
- Here, take this.
867
00:47:52,327 --> 00:47:54,371
Not that you seem to need it or anything.
868
00:47:55,956 --> 00:47:56,790
It's two grand.
869
00:47:58,208 --> 00:47:59,418
We'll send the money back plus more
870
00:47:59,418 --> 00:48:01,295
if we can ever afford it.
871
00:48:01,295 --> 00:48:03,839
- Okay, I'll make it work.
872
00:48:03,839 --> 00:48:05,591
I'm just glad he's not dead.
873
00:48:05,591 --> 00:48:06,425
- Too soon.
874
00:48:09,469 --> 00:48:11,430
- Look, I'm not really great
with this type of shit, right,
875
00:48:11,430 --> 00:48:15,559
but I realize we got
off onto a rocky start.
876
00:48:17,728 --> 00:48:19,855
I think we could still rebuild it
877
00:48:21,315 --> 00:48:22,691
if you want to.
878
00:48:23,775 --> 00:48:25,777
- I've always wanted to.
879
00:48:25,777 --> 00:48:27,738
- Why do you wanna give this up?
880
00:48:27,738 --> 00:48:29,740
- Oh, these places are never mine.
881
00:48:29,740 --> 00:48:31,074
We go like living in a place like this
882
00:48:31,074 --> 00:48:34,453
to out in the boondocks
after some afternoon fight.
883
00:48:34,453 --> 00:48:36,622
These rich guys will never marry my mom.
884
00:48:36,622 --> 00:48:38,206
Specially while I'm still here.
885
00:48:38,206 --> 00:48:39,833
- I'm sorry it's like that.
886
00:48:39,833 --> 00:48:41,418
- Don't be.
887
00:48:41,418 --> 00:48:43,837
I need to take control of my own life
888
00:48:43,837 --> 00:48:45,631
and a few others by the looks of it.
889
00:48:46,506 --> 00:48:47,633
- So what we gonna do?
890
00:48:49,176 --> 00:48:51,386
- We need to find a way
to offset our fuckups.
891
00:48:52,262 --> 00:48:53,180
- What you want us to do,
892
00:48:53,180 --> 00:48:55,140
help out ladies cross the street and shit?
893
00:48:56,141 --> 00:48:58,060
- I'm thinking we need to do a
hell of a lot more than that.
894
00:48:58,060 --> 00:48:59,645
- I agree.
895
00:48:59,645 --> 00:49:01,271
- The way I see it,
896
00:49:01,271 --> 00:49:03,106
a bunch of juvenile delinquents
897
00:49:03,106 --> 00:49:05,484
aren't gonna be given a second chance.
898
00:49:05,484 --> 00:49:07,527
We're gonna have to
make one for ourselves.
899
00:49:08,570 --> 00:49:09,404
- How?
900
00:49:10,614 --> 00:49:12,532
- By fighting back for those who can't.
901
00:49:13,951 --> 00:49:17,120
- So, what you want us
to chase after scumbags?
902
00:49:20,207 --> 00:49:21,708
- What have we got to lose?
903
00:49:21,708 --> 00:49:23,001
- Ooh, that's what I'm talking about.
904
00:49:23,001 --> 00:49:25,003
Look, we go outside, we
protect the streets and shit
905
00:49:25,003 --> 00:49:26,797
like those crazy
motherfuckers on TV, right?
906
00:49:26,797 --> 00:49:28,548
Lets go and let's fucking, just take--
907
00:49:28,548 --> 00:49:29,383
- No.
908
00:49:30,425 --> 00:49:32,761
We meet in private and remain anonymous.
909
00:49:33,845 --> 00:49:35,097
You want to go dress up in underpants,
910
00:49:35,097 --> 00:49:35,973
do it without me.
911
00:49:37,516 --> 00:49:38,934
- Maybe I will.
912
00:49:38,934 --> 00:49:40,602
- Hey man, we'll get famous.
913
00:49:40,602 --> 00:49:42,145
- What, get arrested, you mean?
914
00:49:43,355 --> 00:49:45,857
Evil as he was, we killed that man.
915
00:49:47,192 --> 00:49:49,361
- Okay, so what's your plan?
916
00:49:50,529 --> 00:49:52,572
- We can't stop bad things from happening
917
00:49:53,865 --> 00:49:57,202
but we might be able to do
something about it if they do.
918
00:49:57,202 --> 00:49:59,121
- Well if we're helping people, I'm in.
919
00:49:59,121 --> 00:49:59,955
- Nobody's in.
920
00:50:00,914 --> 00:50:02,332
You can't undo or unsee things.
921
00:50:02,332 --> 00:50:04,251
So please take your decision seriously.
922
00:50:05,794 --> 00:50:08,255
If you're in, show up
here tomorrow at four p.m.
923
00:50:09,214 --> 00:50:11,133
Come on, everybody out.
924
00:50:11,133 --> 00:50:11,967
- Whoah, whoah, whoah, whoah,
925
00:50:11,967 --> 00:50:13,218
wait, wait, what's the rush?
926
00:50:13,218 --> 00:50:15,679
- Yeah I spent more time
talking to Pete's bitch ass.
927
00:50:15,679 --> 00:50:18,056
- Odds are this is gonna
lead to a life in jail.
928
00:50:20,726 --> 00:50:22,477
It's not a group decision.
929
00:50:22,477 --> 00:50:24,187
Come on, go sleep on it.
930
00:50:24,187 --> 00:50:25,105
Everybody out.
931
00:50:25,105 --> 00:50:26,982
Four p.m. tomorrow, people.
932
00:50:26,982 --> 00:50:27,816
- Well.
933
00:50:29,443 --> 00:50:30,610
It's all good, I'm in.
934
00:50:32,112 --> 00:50:33,196
- No more alliances.
935
00:50:36,742 --> 00:50:37,576
- I'm in too.
936
00:50:39,077 --> 00:50:40,537
- I'm in.
937
00:50:40,537 --> 00:50:41,830
I feel you, you see?
938
00:50:41,830 --> 00:50:43,540
You never leave the family behind.
939
00:50:45,834 --> 00:50:47,044
You know, the movie.
940
00:50:48,003 --> 00:50:49,921
Common knowledge, Danny.
941
00:50:51,048 --> 00:50:53,133
- I'm in too, Mr. President.
942
00:50:53,133 --> 00:50:55,761
- I'll know you're in tomorrow, four p.m.
943
00:50:55,761 --> 00:50:57,554
- Four p.m.?
944
00:50:57,554 --> 00:50:58,972
That's your birthday.
945
00:50:58,972 --> 00:51:00,557
Happy birthday, Mr. President.
946
00:51:01,808 --> 00:51:03,143
- Well I'll think about it.
947
00:51:04,394 --> 00:51:05,228
- Thanks.
948
00:51:07,064 --> 00:51:08,190
- I'm in, Danny, but,
949
00:51:09,149 --> 00:51:12,069
you need to remember what you promised me.
950
00:51:12,069 --> 00:51:13,820
I'm not gonna turn a blind eye anymore
951
00:51:13,820 --> 00:51:15,197
so you better have my back.
952
00:51:19,117 --> 00:51:20,869
(door shuts)
953
00:51:24,331 --> 00:51:26,166
- How come we always gotta
go meet up with Danny?
954
00:51:26,166 --> 00:51:28,210
How come he can't bring his ass down here?
955
00:51:29,169 --> 00:51:30,462
- Would you rather have
a meeting on his couch
956
00:51:30,587 --> 00:51:31,588
or in the penthouse?
957
00:51:32,923 --> 00:51:34,841
- How about no more meetings or beatings?
958
00:51:36,343 --> 00:51:37,135
- On the couch?
959
00:51:40,097 --> 00:51:42,390
- [ Lin] So I'm thinking,
not for my personal business
960
00:51:42,390 --> 00:51:45,852
but my landlord, and I tell
you, he was peeking looking--
961
00:51:45,852 --> 00:51:46,686
- [Danny] Okay, okay.
962
00:51:46,686 --> 00:51:47,854
Guys, just come out here for a sec.
963
00:51:47,854 --> 00:51:49,314
- [Lin] What the hell is that?
964
00:51:52,692 --> 00:51:56,446
- Membership requires both
a pledge and an initiation.
965
00:51:57,322 --> 00:51:59,407
- Yeah I'm not playing
your silly boy's game.
966
00:51:59,407 --> 00:52:01,076
- Well, it's not optional.
967
00:52:01,076 --> 00:52:03,328
And information is for members only.
968
00:52:04,996 --> 00:52:08,041
- Wait, is that the
knife from Frank's house?
969
00:52:08,041 --> 00:52:09,167
- Hey, hold on man, you got no right.
970
00:52:09,167 --> 00:52:12,546
- The same type of knife
that brought us together
971
00:52:12,546 --> 00:52:13,839
will bond us.
972
00:52:13,839 --> 00:52:14,923
- [Sarah] All right, give it to me.
973
00:52:14,923 --> 00:52:15,799
- Hold on.
974
00:52:17,092 --> 00:52:17,968
Danny first.
975
00:52:26,643 --> 00:52:28,228
- [Danny] (gasping) Shit.
976
00:52:29,771 --> 00:52:32,149
(cackling)
977
00:52:32,149 --> 00:52:33,650
- Check on him.
978
00:52:33,650 --> 00:52:36,862
- Yeah, check on the badass. (chuckling)
979
00:52:41,366 --> 00:52:42,200
- Relax, man.
980
00:52:43,743 --> 00:52:44,744
Chicks love scars.
981
00:52:45,954 --> 00:52:46,997
- Yeah, I'm sure.
982
00:52:49,291 --> 00:52:50,584
- Look.
983
00:52:50,584 --> 00:52:54,796
I like where this is going.
984
00:52:54,796 --> 00:52:56,047
- It was stupid.
985
00:52:56,047 --> 00:52:59,009
- Ain't nothing stupid about
asking people to commit.
986
00:52:59,009 --> 00:53:01,178
It's not like we're putting
together the school band.
987
00:53:03,388 --> 00:53:04,222
- Should we be doing this?
988
00:53:04,222 --> 00:53:05,849
- Don't you dare lose faith now.
989
00:53:06,933 --> 00:53:08,393
- I can't even do this right.
990
00:53:08,393 --> 00:53:09,561
- [Marko] Man, forget about the finger.
991
00:53:09,561 --> 00:53:11,188
Look.
992
00:53:11,188 --> 00:53:14,399
Without this, we've got nothing.
993
00:53:16,026 --> 00:53:17,152
Everybody wants in.
994
00:53:17,694 --> 00:53:18,528
I want in.
995
00:53:21,823 --> 00:53:22,908
- What if we fuck it up?
996
00:53:23,867 --> 00:53:25,118
- Then we fuck it up.
997
00:53:25,118 --> 00:53:26,912
- It could get nasty.
998
00:53:26,912 --> 00:53:28,079
- I'm counting on that.
999
00:53:29,331 --> 00:53:31,166
- What about those rabbits out there?
1000
00:53:33,793 --> 00:53:34,711
- Look where I am.
1001
00:53:38,215 --> 00:53:39,299
Come on, man.
1002
00:53:46,264 --> 00:53:48,600
- Looks like a vampire buffet.
1003
00:53:52,646 --> 00:53:53,521
- It's the only way in.
1004
00:54:05,492 --> 00:54:06,493
- Be gentle.
1005
00:54:13,917 --> 00:54:16,962
Okay that didn't hurt that much.
1006
00:54:29,057 --> 00:54:30,225
- Come on man.
1007
00:54:32,978 --> 00:54:34,813
I'm in all the way, Danny.
1008
00:54:34,854 --> 00:54:36,815
Your wounds will be my wounds.
1009
00:54:36,815 --> 00:54:38,358
- Yeah whatever he said.
1010
00:54:38,400 --> 00:54:39,484
Whatever, just give me this
1011
00:54:42,487 --> 00:54:44,656
Ooh, son of a tit.
1012
00:54:44,656 --> 00:54:46,658
- Oh come on, now I'm the only dude
1013
00:54:46,658 --> 00:54:47,659
with a little prick.
1014
00:54:48,326 --> 00:54:49,786
- Don't even trip, dog.
1015
00:54:49,786 --> 00:54:50,954
Some boy's pricks are bigger than others,
1016
00:54:50,954 --> 00:54:51,788
you know what I mean?
1017
00:54:51,788 --> 00:54:52,622
- Give me that.
1018
00:54:56,209 --> 00:54:57,544
Ain't no way I'm gonna
let y'all give me shit
1019
00:54:57,544 --> 00:54:58,378
about this too.
1020
00:54:58,461 --> 00:55:00,880
- So was the cock measuring competition
1021
00:55:00,880 --> 00:55:03,258
supposed to be before or
after the pledge, guys?
1022
00:55:03,300 --> 00:55:06,052
- Honestly, it would have
been easier to whip them out.
1023
00:55:08,013 --> 00:55:09,597
- Wish you told me that before.
1024
00:55:12,100 --> 00:55:14,144
- It gets real from here.
1025
00:55:14,144 --> 00:55:15,603
Don't say you weren't warned.
1026
00:55:19,649 --> 00:55:23,320
- Of my own free will, I have
decided to join this group.
1027
00:55:23,320 --> 00:55:24,738
- Whoah, whoah, whoah, whoah, whoah.
1028
00:55:24,738 --> 00:55:26,072
What's all this group shit?
1029
00:55:26,072 --> 00:55:27,782
You should throw our real name up in there.
1030
00:55:28,742 --> 00:55:29,576
- What name?
1031
00:55:31,202 --> 00:55:33,246
- Fucking juvenile delinquents.
1032
00:55:33,246 --> 00:55:34,080
The JDs.
1033
00:55:35,373 --> 00:55:36,875
Look, you said it the other day, right?
1034
00:55:36,875 --> 00:55:38,835
I think all of us were feeling it.
1035
00:55:38,835 --> 00:55:40,545
We all like it, right?
1036
00:55:40,545 --> 00:55:42,464
- Yeah, we all like it.
1037
00:55:44,758 --> 00:55:46,092
- Juvenile Delinquents.
1038
00:55:47,218 --> 00:55:48,053
One sec.
1039
00:55:53,933 --> 00:55:55,852
Of my own free will,
1040
00:55:56,186 --> 00:55:59,272
I've decided to join the
Juvenile Delinquents.
1041
00:55:59,397 --> 00:56:03,151
To my fellow JDs, I make this pledge.
1042
00:56:03,151 --> 00:56:05,153
- I will never reveal your identities
1043
00:56:05,195 --> 00:56:07,113
regardless to any danger to myself.
1044
00:56:07,113 --> 00:56:09,824
- I will protect my fellow JDs always.
1045
00:56:09,866 --> 00:56:11,910
- I will obey the rules
and do what is asked
1046
00:56:11,993 --> 00:56:13,328
for the greater good.
1047
00:56:13,453 --> 00:56:15,413
- I need not worry about my former life
1048
00:56:15,538 --> 00:56:16,956
'cause this is my life now.
1049
00:56:16,956 --> 00:56:19,292
- With my blood which I mix with yours,
1050
00:56:19,292 --> 00:56:20,919
I am bonded forever.
1051
00:56:20,919 --> 00:56:23,880
- [All] Your wounds will be my wounds.
1052
00:56:28,176 --> 00:56:29,469
- You with us?
1053
00:56:29,469 --> 00:56:30,970
- Yeah.
1054
00:56:30,970 --> 00:56:32,514
- What you thinking about?
1055
00:56:33,390 --> 00:56:34,516
- I don't know.
1056
00:56:34,516 --> 00:56:38,937
It's just nice to belong
to something for once.
1057
00:56:38,937 --> 00:56:39,771
- Yeah.
1058
00:56:41,064 --> 00:56:42,690
- Hey, you gonna throw this away?
1059
00:56:43,983 --> 00:56:45,443
- Yeah I was, why?
1060
00:56:46,152 --> 00:56:49,656
Um, no I think it's best if we, okay.
1061
00:56:54,661 --> 00:56:56,996
So, any ideas?
1062
00:56:58,623 --> 00:57:00,583
Okay, keep them up if you think
1063
00:57:00,583 --> 00:57:02,669
we can do what's needed
with what we've got.
1064
00:57:06,589 --> 00:57:10,176
- Do you think we can kidnap executives
1065
00:57:10,176 --> 00:57:12,262
from a pharmaceutical company?
1066
00:57:13,263 --> 00:57:15,056
- And keep them where, stupid?
1067
00:57:15,056 --> 00:57:17,142
- Hey, no idea is stupid.
1068
00:57:18,017 --> 00:57:19,018
- Thank you.
1069
00:57:19,894 --> 00:57:22,063
- You know, just baby steps first.
1070
00:57:23,356 --> 00:57:26,109
- Good, 'cause we could do mine right now.
1071
00:57:26,109 --> 00:57:27,652
- JDs can't start like this.
1072
00:57:29,320 --> 00:57:31,948
- So what happened to all that
your wound is my wound shit?
1073
00:57:31,948 --> 00:57:33,450
- You'll be the prime suspect.
1074
00:57:37,370 --> 00:57:39,581
Does anyone have a problem
helping a friend out
1075
00:57:39,581 --> 00:57:40,832
down the track?
1076
00:57:40,832 --> 00:57:41,666
- No.
1077
00:57:41,666 --> 00:57:42,500
- Not at all.
1078
00:57:43,543 --> 00:57:45,128
- Hey, it's good bro.
1079
00:57:45,128 --> 00:57:46,337
I'll kill one of those
motherfuckers if I need to.
1080
00:57:46,337 --> 00:57:47,172
shit.
1081
00:57:47,172 --> 00:57:49,632
- JDs won't be asking anyone to kill.
1082
00:57:49,632 --> 00:57:51,342
- [Ryker] What the fuck?
1083
00:57:51,801 --> 00:57:54,053
- This isn't Murderers Incorporated.
1084
00:57:54,053 --> 00:57:55,638
- No more deaths for me, sorry.
1085
00:57:56,764 --> 00:57:58,016
- Me neither.
1086
00:57:58,057 --> 00:58:00,185
- Why give them an easy way out?
1087
00:58:00,393 --> 00:58:02,228
I mean Frank got lucky if you ask me.
1088
00:58:02,812 --> 00:58:03,897
- 'Cause I want them dead.
1089
00:58:03,897 --> 00:58:04,814
- Yeah, then what?
1090
00:58:06,816 --> 00:58:08,026
What if I gave you a jar
1091
00:58:08,276 --> 00:58:09,903
with two Achilles tendons in it?
1092
00:58:10,445 --> 00:58:12,530
A reminder, they won't be sneaking up
1093
00:58:12,530 --> 00:58:14,782
on anyone ever again.
1094
00:58:14,782 --> 00:58:16,868
- They won't be able to sneak?
1095
00:58:16,868 --> 00:58:17,785
- They can't walk.
1096
00:58:20,079 --> 00:58:20,914
Make them pay?
1097
00:58:25,126 --> 00:58:26,085
- Make them pay.
1098
00:58:26,085 --> 00:58:28,546
- Okay, boys, how will
the JDs be starting?
1099
00:58:31,758 --> 00:58:32,592
- I got one.
1100
00:58:35,136 --> 00:58:37,931
I got a guy who murdered
his fiancee in cold blood.
1101
00:58:39,641 --> 00:58:43,770
His claim was she was in a
coked out rage, self-defense.
1102
00:58:49,609 --> 00:58:50,902
- Okay.
1103
00:58:50,902 --> 00:58:51,736
Research then.
1104
00:58:53,196 --> 00:58:54,989
- [Nick] Oh, good idea Sarah.
1105
00:58:54,989 --> 00:58:56,533
See what sites Danny visits.
1106
00:58:56,533 --> 00:58:59,244
I'm sure it's not all
just research, right?
1107
00:58:59,244 --> 00:59:00,745
- Hey man, I'm not confirming anything
1108
00:59:00,745 --> 00:59:02,539
but if the internet
didn't have porn on it,
1109
00:59:02,539 --> 00:59:05,166
there'd be three billion less users.
1110
00:59:05,166 --> 00:59:06,626
- That's a fact.
1111
00:59:08,127 --> 00:59:11,714
- Girls, why don't you
be in charge of the HQ,
1112
00:59:11,714 --> 00:59:13,383
see if you can find us a place.
1113
00:59:14,551 --> 00:59:15,385
- You got it.
1114
00:59:15,385 --> 00:59:18,054
- Boys, you be in charge of recon.
1115
00:59:18,054 --> 00:59:21,182
I mean all of us need to
be thinking about finances.
1116
00:59:21,182 --> 00:59:22,517
- Shit, you guys.
1117
00:59:22,517 --> 00:59:23,351
This is her.
1118
00:59:27,313 --> 00:59:28,982
- Ugh, is that her dad?
1119
00:59:28,982 --> 00:59:29,899
- Yeah.
1120
00:59:29,899 --> 00:59:31,067
Yeah we gotta help him.
1121
00:59:32,902 --> 00:59:34,195
- What do you think those keys are for?
1122
00:59:35,989 --> 00:59:37,907
- Probably for like her
first car or some shit.
1123
00:59:37,907 --> 00:59:39,158
- Or her first apartment.
1124
00:59:41,452 --> 00:59:42,370
- They look happy.
1125
00:59:45,498 --> 00:59:49,002
- Look at all these beautiful
comments that people left.
1126
00:59:50,628 --> 00:59:52,255
- This feels a little weird, guys.
1127
00:59:53,840 --> 00:59:55,341
- I think it's okay.
1128
00:59:55,341 --> 00:59:58,636
Let's just try to see if
we can track down the dad.
1129
00:59:58,636 --> 00:59:59,470
- Okay.
1130
01:00:00,888 --> 01:00:03,308
[Sarah] Yeah I really don't think
we're gonna find anything.
1131
01:00:03,308 --> 01:00:04,267
- No shit.
1132
01:00:05,476 --> 01:00:09,147
I mean, that was the fucking hardest job.
1133
01:00:09,147 --> 01:00:10,607
Like can you tell your little boyfriend
1134
01:00:10,607 --> 01:00:12,066
to give us like a car?
1135
01:00:12,066 --> 01:00:13,568
- Okay, you know he's not gonna do that.
1136
01:00:13,568 --> 01:00:15,069
- Atleast a metro card.
1137
01:00:16,279 --> 01:00:17,322
Well, oh, oh.
1138
01:00:18,364 --> 01:00:19,699
- I'll talk to him.
1139
01:00:20,450 --> 01:00:22,285
- Mhmm so you admit he's your boyfriend.
1140
01:00:23,828 --> 01:00:24,662
Hmm.
1141
01:00:25,955 --> 01:00:27,206
- God, all right, okay.
1142
01:00:27,206 --> 01:00:31,085
Let's just look for
another hour, head back.
1143
01:00:32,712 --> 01:00:33,546
Come on.
1144
01:00:38,384 --> 01:00:40,219
- What happens if I push you?
1145
01:00:40,219 --> 01:00:41,596
I mean, we made a pledge.
1146
01:00:41,596 --> 01:00:43,973
- Bitch. (laughing)
1147
01:00:43,973 --> 01:00:46,017
[Lin] Hello ladies.
1148
01:00:46,017 --> 01:00:46,976
- Any luck on HQ?
1149
01:00:48,561 --> 01:00:50,980
- Big fat zero on that one.
1150
01:00:50,980 --> 01:00:52,607
What about you guys?
1151
01:00:52,607 --> 01:00:53,816
- He throws hail Mary.
1152
01:00:53,816 --> 01:00:55,526
Two seconds left on the clock.
1153
01:00:55,526 --> 01:00:56,819
- Oh, touchdown!
1154
01:00:58,696 --> 01:01:00,031
- Sounds promising.
1155
01:01:00,031 --> 01:01:01,908
- Not only did we find Mr. Thomas Griffin,
1156
01:01:01,908 --> 01:01:03,242
we found where he works.
1157
01:01:03,242 --> 01:01:04,786
- Wait, how?
1158
01:01:04,786 --> 01:01:06,454
- Super secret agent stuff, girl.
1159
01:01:06,454 --> 01:01:08,414
I'll tell you but then I'd
have to kill you. (clicking)
1160
01:01:08,414 --> 01:01:10,291
- The boys followed Thomas on the bus.
1161
01:01:10,291 --> 01:01:13,503
- Undetected on a bus.
1162
01:01:13,503 --> 01:01:15,380
- For the moment we're
taking their word for it.
1163
01:01:15,380 --> 01:01:17,215
- So you got the dud?
1164
01:01:17,215 --> 01:01:19,050
- Yup.
1165
01:01:19,050 --> 01:01:21,010
And without being able to
contact dumb and dumber over here
1166
01:01:21,010 --> 01:01:23,388
I spent all day on lookout
while they caught Zs.
1167
01:01:24,389 --> 01:01:25,556
- It's called victory sleep.
1168
01:01:25,556 --> 01:01:26,432
You wouldn't understand.
1169
01:01:26,432 --> 01:01:27,642
- Slept like a baby.
1170
01:01:27,642 --> 01:01:28,851
- Okay, enough.
1171
01:01:28,851 --> 01:01:30,436
Girls, come have a look at this.
1172
01:01:31,979 --> 01:01:33,523
We're gonna give Thomas a note.
1173
01:01:38,695 --> 01:01:39,570
Hey, hey man.
1174
01:01:40,446 --> 01:01:41,698
Hey, sorry.
1175
01:01:43,616 --> 01:01:45,368
You wanna earn 20 bucks real quick?
1176
01:01:48,371 --> 01:01:49,872
- 20 bucks for what?
1177
01:01:51,290 --> 01:01:54,043
(light music)
1178
01:02:36,502 --> 01:02:37,336
- Flying solo?
1179
01:02:40,381 --> 01:02:41,591
Well she's gonna miss out.
1180
01:02:42,508 --> 01:02:43,718
- Hey boys.
1181
01:02:43,718 --> 01:02:44,761
- Don't interrupt.
1182
01:02:44,761 --> 01:02:45,887
- What's up, Red?
1183
01:02:45,887 --> 01:02:46,929
Goddamit.
1184
01:02:46,929 --> 01:02:47,805
- Woah Bitch! Get off
1185
01:02:47,805 --> 01:02:48,765
- We're on the same team!
1186
01:02:48,765 --> 01:02:50,308
- [Marko] Kiss my ass.
1187
01:02:50,308 --> 01:02:51,434
- They all look busy.
1188
01:02:51,434 --> 01:02:53,936
- Yeah, they've been at it for hours.
1189
01:02:53,936 --> 01:02:55,688
- So how'd it go?
1190
01:02:55,688 --> 01:02:57,273
- It was unbelievable.
1191
01:02:57,273 --> 01:02:58,524
Thomas almost fainted.
1192
01:02:59,358 --> 01:03:00,193
I was across the street,
1193
01:03:00,193 --> 01:03:01,736
I felt like I was gonna cry.
1194
01:03:01,736 --> 01:03:02,570
It was amazing.
1195
01:03:03,988 --> 01:03:05,823
I found what I wanna do with my life.
1196
01:03:06,949 --> 01:03:08,451
We're planning the meet now.
1197
01:03:08,451 --> 01:03:10,328
- Okay but tell me more about Thomas.
1198
01:03:16,667 --> 01:03:17,668
(laughing)
1199
01:03:17,668 --> 01:03:20,046
- Oh man, I didn't know
it was fancy dress.
1200
01:03:21,422 --> 01:03:23,007
- Don't want them to think I'm a kid.
1201
01:03:23,007 --> 01:03:23,841
- Maybe you should have chose somebody
1202
01:03:23,841 --> 01:03:25,426
whose balls dropped.
1203
01:03:25,426 --> 01:03:26,552
- Cut me some slack.
1204
01:03:26,552 --> 01:03:27,804
Remember the signal?
1205
01:03:27,804 --> 01:03:28,763
- Yeah.
1206
01:03:28,763 --> 01:03:29,972
Thomas is a good guy, okay?
1207
01:03:29,972 --> 01:03:31,599
We wanna help him out.
1208
01:03:31,599 --> 01:03:34,101
Besides, if anything goes
wrong, I'll be right here.
1209
01:03:37,313 --> 01:03:38,940
Put the Delinquents on the map, man.
1210
01:03:40,608 --> 01:03:41,609
Show time, come on.
1211
01:03:55,414 --> 01:03:57,917
(tense music)
1212
01:03:59,293 --> 01:04:00,545
- I hope you're for real.
1213
01:04:02,547 --> 01:04:03,381
- We are.
1214
01:04:07,009 --> 01:04:08,845
- Everything you need is in this bag.
1215
01:04:10,513 --> 01:04:11,514
- Don't turn around.
1216
01:04:17,311 --> 01:04:18,354
Are you armed?
1217
01:04:18,354 --> 01:04:20,106
- I want you to kill him with that.
1218
01:04:21,148 --> 01:04:22,817
- We're not assassins.
1219
01:04:22,817 --> 01:04:24,443
- He deserves to die.
1220
01:04:27,530 --> 01:04:29,073
No, no please, don't leave.
1221
01:04:30,950 --> 01:04:33,202
He murdered her and I did nothing.
1222
01:04:35,413 --> 01:04:36,831
- I'm sorry for your loss.
1223
01:04:42,128 --> 01:04:43,129
But you should know.
1224
01:04:45,298 --> 01:04:46,340
People do care.
1225
01:04:48,301 --> 01:04:49,135
- What people?
1226
01:04:50,177 --> 01:04:51,053
Nobody cared.
1227
01:04:52,763 --> 01:04:53,598
- We care.
1228
01:05:00,396 --> 01:05:01,230
- Thank you.
1229
01:05:02,648 --> 01:05:04,317
We think Jess was gonna leave him.
1230
01:05:05,318 --> 01:05:06,527
That's what set him off.
1231
01:05:07,403 --> 01:05:09,530
- Is there enough in here to prove this?
1232
01:05:09,530 --> 01:05:11,073
- I think so.
1233
01:05:11,073 --> 01:05:12,408
If not, I can get more.
1234
01:05:13,451 --> 01:05:15,620
I'll do anything, just
don't give up on us.
1235
01:05:18,456 --> 01:05:19,749
- We can't work like that.
1236
01:05:22,877 --> 01:05:24,921
- Then let me ask you just one thing.
1237
01:05:26,881 --> 01:05:28,466
- Go on.
1238
01:05:28,466 --> 01:05:32,303
- If you ever find yourself
hurting that bastard,
1239
01:05:32,303 --> 01:05:35,014
I'd like you to erase my
daughter's name from his arm.
1240
01:05:35,973 --> 01:05:39,810
He got a tattoo of her
after he murdered her
1241
01:05:39,810 --> 01:05:42,229
just so he could sway the jury.
1242
01:05:42,229 --> 01:05:43,814
He refuses to take it off.
1243
01:05:45,232 --> 01:05:46,734
He mocked me with it in court.
1244
01:05:48,361 --> 01:05:49,737
He's an evil bastard.
1245
01:05:50,988 --> 01:05:52,239
- I'll see what I can do.
1246
01:05:54,533 --> 01:05:55,493
How will I know?
1247
01:05:55,493 --> 01:05:56,452
- [Danny] You won't.
1248
01:05:56,452 --> 01:05:57,411
- Huh?
1249
01:05:57,411 --> 01:05:58,704
- You're out from here on.
1250
01:05:59,664 --> 01:06:02,291
This way nothing can trace back to you.
1251
01:06:04,418 --> 01:06:05,378
But one day you'll know.
1252
01:06:06,963 --> 01:06:07,797
Trust me.
1253
01:06:09,256 --> 01:06:11,801
Nobody will ever be able
to take that away from you.
1254
01:06:33,239 --> 01:06:35,241
- Yo, what's in the bag?
1255
01:06:39,745 --> 01:06:41,914
Shit dude, God Bless America.
1256
01:06:41,914 --> 01:06:43,124
- Hey, put that away.
1257
01:06:45,251 --> 01:06:46,085
Are you crazy?
- Yeah.
1258
01:06:46,085 --> 01:06:46,919
Sorry, my bad.
1259
01:06:48,838 --> 01:06:50,965
There's gotta be thousands in here.
1260
01:06:50,965 --> 01:06:52,008
- Yeah could be.
1261
01:06:52,008 --> 01:06:53,592
- That'll seriously help us out.
1262
01:06:58,222 --> 01:07:00,099
- Whoah, whoah, whoah.
1263
01:07:00,099 --> 01:07:01,392
- They caught you at
the penthouse with this,
1264
01:07:01,392 --> 01:07:03,310
you'd be out on your ass.
1265
01:07:03,310 --> 01:07:04,562
- Yeah, no doubt.
1266
01:07:05,813 --> 01:07:06,814
- Let me keep it, man.
1267
01:07:06,814 --> 01:07:07,815
It'll be our secret.
1268
01:07:10,776 --> 01:07:11,610
- You swear?
1269
01:07:13,738 --> 01:07:14,989
- Yeah.
1270
01:07:14,989 --> 01:07:16,574
I wouldn't be a very good sergeant-at-arms
1271
01:07:16,574 --> 01:07:17,783
if I was a blabbermouth.
1272
01:07:18,743 --> 01:07:19,577
I'm not my brother.
1273
01:07:22,747 --> 01:07:24,749
(siren sounding in distance)
1274
01:07:24,749 --> 01:07:25,583
You ready?
1275
01:07:27,168 --> 01:07:28,002
- Yeah.
1276
01:07:31,672 --> 01:07:34,008
(chuckling)
1277
01:07:35,968 --> 01:07:38,054
- Danny, we're home honey.
1278
01:07:38,095 --> 01:07:38,929
- Shit.
1279
01:07:46,270 --> 01:07:49,523
(gasping and giggling)
1280
01:07:52,318 --> 01:07:53,152
- Hey.
1281
01:07:54,278 --> 01:07:57,531
This is a penthouse, not a clubhouse.
1282
01:07:57,531 --> 01:07:58,699
You're gonna have to find somewhere else
1283
01:07:58,699 --> 01:08:00,910
for your little gang to hide out.
1284
01:08:00,910 --> 01:08:01,744
- What gang?
1285
01:08:03,204 --> 01:08:04,955
- Pete works for me.
1286
01:08:06,332 --> 01:08:09,251
And if you want things
to work out for your mom,
1287
01:08:09,251 --> 01:08:10,836
you need to consider moving on.
1288
01:08:12,588 --> 01:08:13,839
- Oh hi, Danny.
1289
01:08:14,256 --> 01:08:16,133
- You don't wanna hang
around for this now, do you?
1290
01:08:16,133 --> 01:08:17,885
- No, I don't,
1291
01:08:17,885 --> 01:08:19,053
but what am I supposed to do?
1292
01:08:19,053 --> 01:08:20,096
Go live in a tent?
1293
01:08:21,388 --> 01:08:22,932
Jesus, fricking disgusting.
1294
01:08:23,808 --> 01:08:25,017
Shit's worse than juvie.
1295
01:08:28,771 --> 01:08:29,605
Ugh.
1296
01:08:29,605 --> 01:08:31,190
- [Lin] He's here.
1297
01:08:38,072 --> 01:08:39,198
- How much is in the bag?
1298
01:08:40,324 --> 01:08:42,201
- Eight thousand exactly.
1299
01:08:43,661 --> 01:08:46,330
- How much is eight thousand
divided by six exactly?
1300
01:08:47,957 --> 01:08:49,083
- It's not spending money.
1301
01:08:49,083 --> 01:08:50,209
- You can't hog it all.
1302
01:08:51,127 --> 01:08:53,671
- I can give out some
but we all need jobs.
1303
01:08:53,671 --> 01:08:55,840
Respectable cover lives, remember?
1304
01:08:55,840 --> 01:08:57,675
- [Girls] We got jobs.
1305
01:08:59,009 --> 01:09:00,386
- We just got out of the cell.
1306
01:09:00,386 --> 01:09:02,179
We need some money for necessities.
1307
01:09:03,764 --> 01:09:05,516
- What, girls and booze?
1308
01:09:05,516 --> 01:09:07,101
- Like I said, necessities.
1309
01:09:09,228 --> 01:09:10,729
- Fine, 200 each.
1310
01:09:10,729 --> 01:09:13,482
There's still the matter of Mr. Jackson.
1311
01:09:13,482 --> 01:09:15,484
- No, that pedo's not
getting any of my money.
1312
01:09:15,484 --> 01:09:17,695
- You put a guy taking
his kids on vacation
1313
01:09:17,695 --> 01:09:18,779
in the hospital.
1314
01:09:18,779 --> 01:09:19,697
- Fuck you I did.
1315
01:09:20,906 --> 01:09:21,699
- You did.
1316
01:09:23,534 --> 01:09:26,954
- Look, there's no way he's
making a profit out of this.
1317
01:09:26,954 --> 01:09:28,497
- He didn't ask to be beaten.
1318
01:09:28,497 --> 01:09:30,040
- Well he can have all of mine.
1319
01:09:32,126 --> 01:09:32,960
- Yeah why not?
1320
01:09:32,960 --> 01:09:35,129
I mean she's the one
that caused all of it.
1321
01:09:35,129 --> 01:09:36,547
- Well he can have mine too.
1322
01:09:37,923 --> 01:09:39,925
- Well that's easy for
you to say, we got jobs.
1323
01:09:42,970 --> 01:09:43,929
- You part of this?
1324
01:09:45,764 --> 01:09:47,099
- There's no shallow end in this pool.
1325
01:09:50,060 --> 01:09:52,229
- Look, I'm giving him everything, okay?
1326
01:09:54,231 --> 01:09:56,609
- Sarah, everyone's in.
1327
01:09:57,484 --> 01:09:58,319
Or should be.
1328
01:10:02,031 --> 01:10:04,825
The money's gonna help
Dale and his family, okay?
1329
01:10:05,784 --> 01:10:08,037
Just tell us about you
guys' hunt for our HQ.
1330
01:10:11,582 --> 01:10:12,666
- Nothing good yet.
1331
01:10:12,666 --> 01:10:14,168
I mean it's not easy finding a place
1332
01:10:14,168 --> 01:10:15,544
without people around.
1333
01:10:15,544 --> 01:10:16,629
- Keep it up.
1334
01:10:16,629 --> 01:10:17,546
The penthouse is a bust
1335
01:10:17,546 --> 01:10:18,672
and if Pete has his way,
1336
01:10:18,672 --> 01:10:20,007
I'll be looking for a new place.
1337
01:10:20,007 --> 01:10:21,133
- Need help with that?
1338
01:10:23,844 --> 01:10:24,678
I got you.
1339
01:10:25,846 --> 01:10:27,848
- I'll be treasurer.
1340
01:10:27,848 --> 01:10:29,892
- I was gonna keep the money at my place.
1341
01:10:30,935 --> 01:10:32,519
- You just said that
you don't know how long
1342
01:10:32,519 --> 01:10:33,729
you'll be there for.
1343
01:10:33,729 --> 01:10:35,773
Plus, I'm good with numbers.
1344
01:10:35,773 --> 01:10:36,982
- I second that.
1345
01:10:36,982 --> 01:10:38,108
- Sounds good to me.
1346
01:10:38,108 --> 01:10:41,612
- Yay yay, motion passed.
1347
01:10:41,612 --> 01:10:43,155
- And what about your 200?
1348
01:10:48,202 --> 01:10:49,828
(sighing)
1349
01:10:49,828 --> 01:10:50,663
Thank you.
1350
01:10:54,041 --> 01:10:56,585
- Okay, we need to start
going over this stuff.
1351
01:11:09,890 --> 01:11:11,392
- Was this from Chris?
1352
01:11:12,851 --> 01:11:14,019
- Yeah.
1353
01:11:14,019 --> 01:11:16,105
- Well then he should be a JD.
1354
01:11:16,105 --> 01:11:17,439
- Yeah.
1355
01:11:17,439 --> 01:11:18,357
- Hundred percent.
1356
01:11:19,608 --> 01:11:21,026
- No, we agreed.
1357
01:11:22,695 --> 01:11:24,113
- We should at least ask him.
1358
01:11:26,907 --> 01:11:28,826
- What did he think he was doing?
1359
01:11:30,119 --> 01:11:31,704
- Helping me look for my father.
1360
01:11:33,706 --> 01:11:34,999
- You lied to him?
1361
01:11:34,999 --> 01:11:35,833
- [Danny] I had to.
1362
01:11:35,833 --> 01:11:37,668
- Well shit, are you lying to us?
1363
01:11:39,712 --> 01:11:40,629
- I'll talk to him.
1364
01:11:40,629 --> 01:11:42,464
- No you won't.
1365
01:11:42,464 --> 01:11:44,341
You lost your chance.
1366
01:11:44,341 --> 01:11:45,801
We all wanna talk to him.
1367
01:11:47,303 --> 01:11:49,138
- I'm not the bad guy here, remember?
1368
01:11:51,307 --> 01:11:52,558
There's still a few important issues
1369
01:11:52,558 --> 01:11:54,310
we need to go over.
1370
01:11:54,310 --> 01:11:56,353
Like what the hell are
we gonna do with Toby.
1371
01:11:57,980 --> 01:11:58,814
- Sorry.
1372
01:12:00,858 --> 01:12:03,110
(knocking)
1373
01:12:04,278 --> 01:12:05,112
- Go away, mom.
1374
01:12:05,988 --> 01:12:06,822
I'm sleeping.
1375
01:12:11,035 --> 01:12:12,119
- I'm not your mom.
1376
01:12:12,995 --> 01:12:14,121
- Look, Oliver.
1377
01:12:14,121 --> 01:12:15,205
- No, you look.
1378
01:12:16,749 --> 01:12:18,542
I don't want you here.
1379
01:12:18,542 --> 01:12:20,669
And neither does your mother.
1380
01:12:20,669 --> 01:12:21,962
You're not a kid anymore.
1381
01:12:21,962 --> 01:12:23,964
Anyone who served time in jail is a man
1382
01:12:23,964 --> 01:12:25,341
whether he likes it or not.
1383
01:12:27,092 --> 01:12:28,761
- Juvie's a jail for kids.
1384
01:12:30,763 --> 01:12:33,307
- I know exactly where you were.
1385
01:12:33,307 --> 01:12:35,809
Look, I'm a man of means.
1386
01:12:36,643 --> 01:12:38,479
Women find me attractive.
1387
01:12:38,479 --> 01:12:41,398
And that lends itself
to certain encounters.
1388
01:12:42,274 --> 01:12:44,943
Sure you learned about
that stuff in school
1389
01:12:44,943 --> 01:12:46,528
or the hard way in prison.
1390
01:12:49,573 --> 01:12:52,743
I've no use for my beach
house since I met Vicky.
1391
01:12:52,743 --> 01:12:54,870
And with the promise of good behavior,
1392
01:12:57,039 --> 01:12:57,873
- I promise.
1393
01:12:59,708 --> 01:13:00,542
- Now.
1394
01:13:03,087 --> 01:13:05,631
You tell your mother you asked me for this
1395
01:13:05,631 --> 01:13:07,257
and nothing about the ladies.
1396
01:13:08,217 --> 01:13:09,551
That's between you and me.
1397
01:13:21,939 --> 01:13:23,232
- Oh god.
1398
01:13:23,941 --> 01:13:26,402
- You've seriously never
had a coffee before?
1399
01:13:26,402 --> 01:13:28,445
- No, they don't usually
have cappuccino machines
1400
01:13:28,445 --> 01:13:30,239
inside of orphanages Genius.
1401
01:13:30,239 --> 01:13:32,699
- Just saying, all the stuff
that's happened so far,
1402
01:13:32,699 --> 01:13:34,284
it's probably the craziest.
1403
01:13:34,576 --> 01:13:35,619
Is this the spot?
1404
01:13:35,619 --> 01:13:37,162
- [Marko] I hope so.
1405
01:13:37,162 --> 01:13:38,956
- This is money.
1406
01:13:38,956 --> 01:13:41,166
- [Marko] Seedy old
shagger to the rescue.
1407
01:13:42,084 --> 01:13:44,169
It's right on the beach, it's so sick.
1408
01:13:44,169 --> 01:13:45,421
- Can we go see it?
1409
01:13:45,421 --> 01:13:48,132
- Secret lairs aren't any
good if they're not a secret.
1410
01:13:48,132 --> 01:13:48,966
- Oh, pff.
1411
01:13:50,008 --> 01:13:53,053
- Well, while you two are
supposed to be at the concierge,
1412
01:13:53,053 --> 01:13:54,388
look what I got?
1413
01:13:55,305 --> 01:13:56,515
- It's a black pouch.
1414
01:13:56,515 --> 01:13:58,225
- Ain't nothing special.
1415
01:13:58,225 --> 01:13:59,685
I got one too.
1416
01:13:59,685 --> 01:14:01,103
(laughing)
1417
01:14:01,228 --> 01:14:02,062
- Okay.
1418
01:14:03,063 --> 01:14:06,400
- Well this one is gonna help
the JDs become a democracy.
1419
01:14:06,400 --> 01:14:07,484
- And how's that?
1420
01:14:13,198 --> 01:14:14,241
- [Nick] Blue for no.
1421
01:14:16,243 --> 01:14:17,911
White for yes.
1422
01:14:18,829 --> 01:14:20,998
- Hey, that's actually a good idea.
1423
01:14:20,998 --> 01:14:23,167
- Yeah, brilliant.
1424
01:14:24,168 --> 01:14:25,419
- Don't need to wait on my vote.
1425
01:14:26,670 --> 01:14:30,466
That motherfucker's guilty and
I'm getting him regardless so
1426
01:14:30,466 --> 01:14:31,300
- [Marko]Goddamit, Nick!
1427
01:14:31,300 --> 01:14:33,719
And our votes don't count, I guess, huh?
1428
01:14:33,719 --> 01:14:34,887
This has gotta stop.
1429
01:14:34,887 --> 01:14:36,847
Otherwise the next vote's gonna be you.
1430
01:14:38,640 --> 01:14:39,516
(sighing)
1431
01:14:39,516 --> 01:14:40,350
- I'm sorry.
1432
01:14:40,350 --> 01:14:41,435
- Don't apologize to me, man.
1433
01:14:41,435 --> 01:14:42,811
I grew up with this shit.
1434
01:14:45,522 --> 01:14:46,815
- Danny, I'm sorry.
1435
01:14:46,815 --> 01:14:47,816
- Not him either, man.
1436
01:14:47,816 --> 01:14:50,027
You're putting all of our lives at risk!
1437
01:14:51,570 --> 01:14:52,613
- I'm sorry everyone.
1438
01:15:02,664 --> 01:15:03,999
- Looks like we just greenlighted
1439
01:15:03,999 --> 01:15:05,292
the JD's first mission.
1440
01:15:07,211 --> 01:15:08,045
Extraction?
1441
01:15:09,296 --> 01:15:12,883
- Oh, we have a rental
inspection every few months.
1442
01:15:12,883 --> 01:15:13,717
- Sure.
1443
01:15:15,052 --> 01:15:16,512
- We could fake up a real estate letter.
1444
01:15:16,512 --> 01:15:18,722
- And we actually have
one so we can copy it.
1445
01:15:18,722 --> 01:15:19,556
- That's good.
1446
01:15:21,683 --> 01:15:23,101
- Where are we taking him to?
1447
01:15:24,394 --> 01:15:25,229
- Beach house?
1448
01:15:28,732 --> 01:15:29,608
- Come on Danny.
1449
01:15:29,608 --> 01:15:30,442
The house across the street's empty
1450
01:15:30,442 --> 01:15:31,652
and there's no one around.
1451
01:15:36,907 --> 01:15:39,284
(laughing)
1452
01:15:39,284 --> 01:15:40,118
- Yes!
1453
01:15:41,745 --> 01:15:43,038
-[Lin] get my bikini
1454
01:15:43,038 --> 01:15:44,206
- [Danny] Fine.
1455
01:15:44,206 --> 01:15:46,208
(Lin laughing)
1456
01:15:50,295 --> 01:15:51,380
- Thank god, hey.
1457
01:15:51,380 --> 01:15:52,381
- What's up?
- Hey.
1458
01:15:55,300 --> 01:15:56,885
- Huh, what's this?
1459
01:15:58,929 --> 01:16:01,390
(chill music)
1460
01:16:02,015 --> 01:16:02,975
What the fuck is this?
1461
01:16:04,977 --> 01:16:05,811
- What?
1462
01:16:06,853 --> 01:16:08,146
- See I knew you were involved.
1463
01:16:08,146 --> 01:16:09,773
- Look, Marko is taking care of that.
1464
01:16:09,773 --> 01:16:11,858
Well he was supposed to anyhow.
1465
01:16:11,858 --> 01:16:13,026
- Yeah but you gave it to him.
1466
01:16:13,110 --> 01:16:14,695
- As the sergeant-at-arms.
1467
01:16:14,695 --> 01:16:15,946
He wanted it.
1468
01:16:15,946 --> 01:16:17,281
- Sergeant, I ain't vote
no sergeant at arms!
1469
01:16:17,322 --> 01:16:18,782
- Not everything's gonna be decided
1470
01:16:18,824 --> 01:16:19,950
by your little pouch.
1471
01:16:20,993 --> 01:16:22,286
- Look, that's not acceptable to me.
1472
01:16:22,286 --> 01:16:23,745
- [Danny] Doesn't have to be.
1473
01:16:23,745 --> 01:16:25,122
- [Nick] I should have been told.
1474
01:16:25,122 --> 01:16:26,748
- All right.
1475
01:16:26,748 --> 01:16:29,585
Who here wants Nick in charge of the gun?
1476
01:16:30,043 --> 01:16:30,877
Raise your hands.
1477
01:16:34,047 --> 01:16:36,466
- Hahahaha, very funny.
1478
01:16:36,466 --> 01:16:37,593
Look, everybody else got a role.
1479
01:16:37,593 --> 01:16:38,635
What do I do?
1480
01:16:39,011 --> 01:16:41,263
- Roles are gonna pop up as we go along.
1481
01:16:44,766 --> 01:16:46,310
- All right, what about planning?
1482
01:16:46,893 --> 01:16:49,438
- We ain't planning any killing sprees.
1483
01:16:50,105 --> 01:16:51,690
- What if your plans don't work?
1484
01:16:52,649 --> 01:16:54,318
- I mean that is a fair point.
1485
01:16:54,526 --> 01:16:57,029
- You know what, you've
second-guessed everything,
1486
01:16:57,029 --> 01:16:59,656
so I'm happy to make it official,
1487
01:16:59,656 --> 01:17:01,408
I mean if you really want it.
1488
01:17:01,408 --> 01:17:02,492
- Oh I want it.
1489
01:17:02,492 --> 01:17:03,952
What is it, what's it called?
1490
01:17:05,495 --> 01:17:06,997
- Nag.
1491
01:17:06,997 --> 01:17:08,832
(laughing)
1492
01:17:08,832 --> 01:17:10,083
- Very funny.
1493
01:17:10,334 --> 01:17:11,460
- Know-it-all.
1494
01:17:12,628 --> 01:17:13,462
- Scrutinizer?
1495
01:17:13,462 --> 01:17:14,296
- Ooh.
1496
01:17:14,755 --> 01:17:15,839
- Gettin better.
1497
01:17:15,839 --> 01:17:17,049
What about final say?
1498
01:17:17,049 --> 01:17:18,634
- Not on your life.
1499
01:17:18,634 --> 01:17:20,010
- Scrutinizer it is.
1500
01:17:21,011 --> 01:17:22,304
- I won't be much help when things
1501
01:17:22,304 --> 01:17:23,680
start to get nasty, so,
1502
01:17:23,680 --> 01:17:25,223
- Yeah but it's my role.
1503
01:17:25,515 --> 01:17:26,433
- Oh.
1504
01:17:26,850 --> 01:17:28,852
I would love to work under you.
1505
01:17:28,852 --> 01:17:30,896
I love me a man in charge.
1506
01:17:32,272 --> 01:17:33,106
- Look, I ain't got no doubt you work well
1507
01:17:33,106 --> 01:17:36,026
under me, sweet cheeks. (clicking)
1508
01:17:36,652 --> 01:17:37,486
All right you're hired
1509
01:17:40,822 --> 01:17:41,990
So when do we get to the boy?
1510
01:17:48,997 --> 01:17:49,831
- Heads up!
1511
01:17:49,831 --> 01:17:52,000
(laughing)
1512
01:17:52,000 --> 01:17:53,377
- Hey, guys.
1513
01:17:53,377 --> 01:17:54,836
Oh what's been going on?
1514
01:17:54,836 --> 01:17:56,171
- Ain't shit.
1515
01:17:56,171 --> 01:17:57,297
- Nothing?
1516
01:17:57,297 --> 01:17:58,215
- Nothing.
1517
01:17:58,215 --> 01:18:00,384
- Danny said you guys
have been catching up.
1518
01:18:00,384 --> 01:18:01,301
- Oh, did he?
1519
01:18:01,301 --> 01:18:02,844
What else did Danny tell you?
1520
01:18:02,844 --> 01:18:05,722
- Just, it's better not to ask.
1521
01:18:05,722 --> 01:18:06,556
- It is better.
1522
01:18:07,974 --> 01:18:11,645
- The group here just
wanted to hear it firsthand.
1523
01:18:12,688 --> 01:18:15,524
- Do I have to be
excluded from everything?
1524
01:18:15,524 --> 01:18:16,608
We have history.
1525
01:18:17,067 --> 01:18:19,861
- Look, if you're out, you're out, okay?
1526
01:18:21,154 --> 01:18:21,988
- You happy?
1527
01:18:28,120 --> 01:18:29,871
- [Chris] She's going to be charged.
1528
01:18:30,622 --> 01:18:31,790
- Wait, what?
1529
01:18:31,790 --> 01:18:33,375
- [Chris] Yeah, they're tapping her cell.
1530
01:18:33,375 --> 01:18:34,710
The cops are sure Molly did it.
1531
01:18:34,710 --> 01:18:35,877
- Oh my god.
1532
01:18:35,877 --> 01:18:37,254
- How you know all this?
1533
01:18:37,254 --> 01:18:39,339
- I'm addicted to the net.
1534
01:18:39,339 --> 01:18:41,425
- Yo, dog, we could use you on this team.
1535
01:18:41,425 --> 01:18:43,051
- [Chris] So it is a team?
1536
01:18:43,051 --> 01:18:44,428
- You weren't supposed to make a link.
1537
01:18:44,428 --> 01:18:45,887
- I was using a public computer.
1538
01:18:45,887 --> 01:18:47,973
Besides, I routed it through 10 countries.
1539
01:18:48,223 --> 01:18:49,725
- It doesn't matter, there
could have been cameras.
1540
01:18:49,725 --> 01:18:51,309
You have no right.
1541
01:18:51,309 --> 01:18:53,770
- That's what I came here to talk about.
1542
01:18:53,770 --> 01:18:56,022
I've been doing a lot of
thinking since we last spoke.
1543
01:18:56,022 --> 01:18:57,774
- Oh yeah, really, since yesterday?
1544
01:18:59,359 --> 01:19:00,193
- Let me run that back.
1545
01:19:00,444 --> 01:19:01,903
Um, you saw Chris yesterday?
1546
01:19:03,071 --> 01:19:05,198
- [Danny] He's not
allowed out of the house
1547
01:19:05,198 --> 01:19:07,284
unless it's with someone
his parents trust.
1548
01:19:08,160 --> 01:19:09,661
- Okay so then, you're in skeet machine.
1549
01:19:09,661 --> 01:19:11,371
- Whoah, whoah, whoah, whoah, whoah.
1550
01:19:11,371 --> 01:19:12,205
No, not so fast.
1551
01:19:12,205 --> 01:19:14,040
- Let me in, Danny.
1552
01:19:14,040 --> 01:19:15,083
Now what do I have to do?
1553
01:19:15,083 --> 01:19:16,710
- Not much.
1554
01:19:16,710 --> 01:19:18,336
Just gotta stick you like a pig.
1555
01:19:18,336 --> 01:19:20,672
- It doesn't matter, just show me, please.
1556
01:19:20,672 --> 01:19:21,923
- Yeah, okay.
1557
01:19:21,923 --> 01:19:22,758
So there--
1558
01:19:22,758 --> 01:19:24,217
- Guys.
1559
01:19:24,217 --> 01:19:26,678
This is official JD business.
1560
01:19:26,678 --> 01:19:27,846
We cannot do this here.
1561
01:19:29,014 --> 01:19:30,056
Let's get back to HQ.
1562
01:19:30,807 --> 01:19:32,100
- HQ?
1563
01:19:32,100 --> 01:19:32,934
- Come on.
1564
01:19:42,861 --> 01:19:44,237
- Stop playing with it.
1565
01:19:44,237 --> 01:19:45,739
- Why did you let Marko do it?
1566
01:19:46,698 --> 01:19:48,909
- So this is definitely
Toby's new address?
1567
01:19:48,909 --> 01:19:50,410
- 100 percent.
1568
01:19:50,410 --> 01:19:51,369
It was easy.
1569
01:19:51,369 --> 01:19:53,330
- I'm sure it was easy, big mouth.
1570
01:19:54,623 --> 01:19:56,875
- Sorry, but she asked
1571
01:19:56,875 --> 01:19:58,293
and nobody told me not to.
1572
01:19:58,293 --> 01:20:00,003
How was I supposed to know that?
1573
01:20:00,003 --> 01:20:00,629
- So?
1574
01:20:02,088 --> 01:20:04,216
- Approved and slightly improved.
1575
01:20:08,637 --> 01:20:09,513
- I don't like it.
1576
01:20:09,513 --> 01:20:10,972
- But Chris said that the other patient
1577
01:20:10,972 --> 01:20:13,016
is cleared to leave at 10 a.m. tomorrow.
1578
01:20:13,016 --> 01:20:14,142
- I know what he said.
1579
01:20:15,811 --> 01:20:18,939
- Hmm, it's a good thing
scrutinizer says yes, huh?
1580
01:20:18,939 --> 01:20:20,106
- Yes, thank you.
1581
01:20:21,149 --> 01:20:22,901
So, are we gonna do it?
1582
01:20:28,615 --> 01:20:30,784
(sighing)
1583
01:20:32,410 --> 01:20:35,163
(birds chirping)
1584
01:20:37,999 --> 01:20:39,125
- This is stupid.
1585
01:20:39,125 --> 01:20:40,961
Why do we have to do all this?
1586
01:20:40,961 --> 01:20:42,712
- Every hospital has CCTV.
1587
01:20:42,712 --> 01:20:44,339
There's cameras in there.
1588
01:20:44,339 --> 01:20:45,757
You wanna show your face?
1589
01:20:48,593 --> 01:20:50,554
- Fine, okay.
1590
01:20:50,554 --> 01:20:52,097
Let's do it.
1591
01:21:01,106 --> 01:21:03,108
- You shouldn't be here.
1592
01:21:05,068 --> 01:21:07,404
It's too dangerous.
1593
01:21:07,404 --> 01:21:09,239
I need you to be free.
1594
01:21:09,239 --> 01:21:11,283
- But I had to see you, Molly.
1595
01:21:11,283 --> 01:21:12,993
I feel horrible for what I've done to you.
1596
01:21:12,993 --> 01:21:15,078
- No, it's what I wanted.
1597
01:21:15,787 --> 01:21:17,247
- What's your take on things?
1598
01:21:20,041 --> 01:21:21,126
- Not good.
1599
01:21:21,126 --> 01:21:23,295
- Molly, you can't go to jail.
1600
01:21:23,295 --> 01:21:24,713
It's not fair.
1601
01:21:24,713 --> 01:21:26,715
It's my fault, okay?
1602
01:21:26,715 --> 01:21:28,049
I need you in my life, okay?
1603
01:21:28,049 --> 01:21:31,845
- No, what happened to
you girls is not fair.
1604
01:21:31,845 --> 01:21:32,929
I'd take jail
1605
01:21:32,929 --> 01:21:34,431
over that house of horrors.
1606
01:21:35,223 --> 01:21:36,725
- Molly, what girls?
1607
01:21:36,725 --> 01:21:37,559
- Oh no.
1608
01:21:39,185 --> 01:21:40,604
I can't, I can't.
1609
01:21:42,397 --> 01:21:44,357
- Then we're staying.
1610
01:21:44,357 --> 01:21:46,151
- Please, Sarah.
1611
01:21:46,151 --> 01:21:47,569
You have to go.
1612
01:21:51,156 --> 01:21:54,117
I found Penelope on the internet
1613
01:21:54,117 --> 01:21:55,285
and she's with God now.
1614
01:21:57,203 --> 01:21:59,205
And I don't know anything else about it.
1615
01:22:00,582 --> 01:22:01,875
- [Sarah] And what about the others?
1616
01:22:04,210 --> 01:22:05,462
- There's only one other.
1617
01:22:07,005 --> 01:22:07,839
- Go on.
1618
01:22:09,674 --> 01:22:13,845
- Well, she may be the
reason I'm not in jail.
1619
01:22:15,764 --> 01:22:17,599
- She's your lawyer?
1620
01:22:17,599 --> 01:22:18,433
- Not quite.
1621
01:22:20,393 --> 01:22:22,270
She's prosecuting the case.
1622
01:22:24,522 --> 01:22:25,732
- [Danny] We need to go.
1623
01:22:26,733 --> 01:22:28,026
- I didn't tell her anything.
1624
01:22:28,026 --> 01:22:29,778
She's a victim too.
- She can't know.
1625
01:22:29,778 --> 01:22:31,279
- I understand.
- They'll put us in jail.
1626
01:22:31,279 --> 01:22:32,113
- [Danny] Sarah.
1627
01:22:32,113 --> 01:22:33,490
- I'll never let that happen.
1628
01:22:33,490 --> 01:22:34,449
- Sarah, now.
1629
01:22:35,492 --> 01:22:36,660
- [Woman] Hey!
1630
01:22:38,036 --> 01:22:40,705
(pensive music)
1631
01:22:58,181 --> 01:22:59,224
- Sarah, stop.
1632
01:22:59,224 --> 01:23:00,725
Sarah, just walk normally.
1633
01:23:02,477 --> 01:23:04,437
She seems rock solid.
1634
01:23:04,437 --> 01:23:06,731
- There were other girls, Danny.
1635
01:23:06,731 --> 01:23:09,693
There were other girls and now
one of them is fucking dead!
1636
01:23:12,278 --> 01:23:14,114
You have no idea what he did to them.
1637
01:23:15,198 --> 01:23:16,282
How he made them feel.
1638
01:23:18,535 --> 01:23:20,286
How he damaged those poor little girls
1639
01:23:20,286 --> 01:23:22,789
with no fathers to protect them.
1640
01:23:24,332 --> 01:23:28,586
It's not fair, it's not
fucking fair, it's not fair!
1641
01:23:29,629 --> 01:23:31,798
(sobbing)
1642
01:23:43,018 --> 01:23:44,519
- I'm sorry, Sarah.
1643
01:23:49,774 --> 01:23:51,317
I wish I could have been there.
1644
01:23:54,487 --> 01:23:55,613
I wish I could do more.
1645
01:23:59,284 --> 01:24:01,202
- I think we did all we could to Frank.
1646
01:24:04,914 --> 01:24:08,418
Can you believe she's a cop, our cop?
1647
01:24:09,753 --> 01:24:10,754
- It's unbelievable.
1648
01:24:14,924 --> 01:24:17,510
- I hope Penelope died peacefully.
1649
01:24:18,887 --> 01:24:21,014
- Yeah, I'm sure she did.
1650
01:24:22,640 --> 01:24:24,434
- It's okay, Danny.
1651
01:24:25,018 --> 01:24:26,853
You can tell me what you really think.
1652
01:24:29,522 --> 01:24:30,356
I'm not a baby.
1653
01:24:31,441 --> 01:24:33,610
I know how this world
works more than most.
1654
01:24:40,700 --> 01:24:43,453
You know not every scar is visible.
1655
01:24:48,208 --> 01:24:50,460
- Ugh, how fitting.
1656
01:24:51,336 --> 01:24:53,421
that scumbag definitely lives in there
1657
01:24:57,258 --> 01:25:00,053
- I don't know about all
this voting stuff, guys.
1658
01:25:00,053 --> 01:25:02,180
We should not be here during the daylight.
1659
01:25:03,098 --> 01:25:04,641
- Look, everyone's at work.
1660
01:25:04,641 --> 01:25:07,018
Besides, real estate
operates during the day.
1661
01:25:07,018 --> 01:25:08,561
No one's gonna expect anything.
1662
01:25:13,691 --> 01:25:15,110
- I don't like it.
1663
01:25:15,110 --> 01:25:17,070
But stick to the plan.
1664
01:25:17,070 --> 01:25:19,155
- 60 seconds, then I'm in.
1665
01:25:23,827 --> 01:25:24,786
Need a push?
1666
01:25:29,332 --> 01:25:30,542
- No.
1667
01:25:30,542 --> 01:25:31,376
- Go on.
1668
01:25:34,963 --> 01:25:36,464
(tense music)
1669
01:25:36,464 --> 01:25:38,424
(knocking)
1670
01:25:38,967 --> 01:25:39,884
- Yeah, it's open.
1671
01:25:43,138 --> 01:25:45,974
Hey, when are they gonna
fix that fucking front door?
1672
01:25:45,974 --> 01:25:47,517
Anyone could just walk in here.
1673
01:25:49,519 --> 01:25:50,770
- I'll make a note of it.
1674
01:25:51,688 --> 01:25:54,607
I'm Anthony from the agency.
1675
01:25:54,607 --> 01:25:55,692
- Yeah, get on with it.
1676
01:25:55,692 --> 01:25:57,068
Haven't got all fucking day.
1677
01:26:01,114 --> 01:26:02,740
- You're the registered tenant?
1678
01:26:04,033 --> 01:26:05,869
- Yeah, what of it?
1679
01:26:07,495 --> 01:26:09,622
- I.I.Just need to take a quick look around.
1680
01:26:11,624 --> 01:26:13,585
- No fucking chance, pal.
1681
01:26:13,585 --> 01:26:15,086
Not without a warrant.
1682
01:26:16,087 --> 01:26:18,673
- [Danny] This is just
a rental inspection.
1683
01:26:18,673 --> 01:26:20,008
- What is this, kindergarten cops?
1684
01:26:20,008 --> 01:26:21,634
Get the fuck out of here!
1685
01:26:25,680 --> 01:26:28,391
- That's a fair few tough
guy stickers you got there.
1686
01:26:28,391 --> 01:26:29,309
You a tough guy?
1687
01:26:31,394 --> 01:26:33,396
- Yeah I'm a tough guy.
1688
01:26:33,396 --> 01:26:35,148
You want some of this, kid?
1689
01:26:35,148 --> 01:26:36,274
- Nah.
1690
01:26:36,274 --> 01:26:37,650
We got one of those as well.
1691
01:26:39,485 --> 01:26:40,403
- What the?
1692
01:26:41,654 --> 01:26:42,447
Ugh!
1693
01:26:48,369 --> 01:26:50,788
- Not exactly to the plan, but nice touch.
1694
01:26:53,875 --> 01:26:54,709
Hey.
1695
01:26:55,627 --> 01:26:56,461
- Hey.
1696
01:26:56,461 --> 01:26:57,754
- [Danny] I was just coming to get you.
1697
01:26:57,754 --> 01:27:00,548
- Yeah, me and Lin were
gonna go to the beach.
1698
01:27:00,548 --> 01:27:01,549
- Good idea.
1699
01:27:03,635 --> 01:27:04,469
You okay?
1700
01:27:05,720 --> 01:27:08,640
- You know demons in dungeons
don't scare me anymore.
1701
01:27:08,640 --> 01:27:10,934
Now that the ones from
my nightmares are gone.
1702
01:27:13,019 --> 01:27:14,520
- We're the good guys here, right?
1703
01:27:16,314 --> 01:27:17,106
- I think so.
1704
01:27:19,609 --> 01:27:23,613
Danny, stop trying to look
for perfection in everything.
1705
01:27:31,287 --> 01:27:32,330
Including me.
1706
01:27:34,624 --> 01:27:35,625
-[Nick] My lady
1707
01:27:35,875 --> 01:27:37,710
- [Lin] I'm not your fucking maid.
1708
01:27:37,710 --> 01:27:39,212
- Well not with that attitude.
1709
01:27:40,421 --> 01:27:41,589
What the fuck?
1710
01:27:43,341 --> 01:27:44,592
Hey, over here.
1711
01:27:44,592 --> 01:27:46,511
I just want to let you
know that I'm super hyped,
1712
01:27:46,511 --> 01:27:47,929
that we're gonna make him
chop out his own tattoo,
1713
01:27:47,929 --> 01:27:50,348
like oh my god, what, that's lit.
1714
01:27:50,348 --> 01:27:53,059
- It's kind of horrific, but yeah.
1715
01:27:53,059 --> 01:27:55,228
It's a fitting tribute to a good father.
1716
01:27:55,228 --> 01:27:57,730
And it's a message to
those who prey on others
1717
01:27:57,730 --> 01:27:58,564
that we're here now
1718
01:27:58,564 --> 01:28:01,150
and we're not weak.
1719
01:28:01,150 --> 01:28:01,985
- (mumbled) Oh my God.
1720
01:28:01,985 --> 01:28:03,361
Look, we're not weak, all right?
1721
01:28:03,361 --> 01:28:04,487
We're the motherfucking JDs.
1722
01:28:04,487 --> 01:28:05,613
Look, look, look at that shit.
1723
01:28:05,613 --> 01:28:06,447
Wanna see it, wanna kiss it?
1724
01:28:06,447 --> 01:28:07,991
Kiss it, just on the tongue.
1725
01:28:07,991 --> 01:28:08,825
Right here, right, come on
1726
01:28:08,825 --> 01:28:09,993
you wanna tongue me down?
1727
01:28:09,993 --> 01:28:11,035
Muscle?
1728
01:28:11,035 --> 01:28:11,869
Look, look.
1729
01:28:13,329 --> 01:28:14,330
Look, here, you get in the shit too,
1730
01:28:14,330 --> 01:28:15,456
JDs for fucking ever then.
1731
01:28:15,456 --> 01:28:17,375
- Yeah, sharp edge
of the sword, brother.
1732
01:28:17,375 --> 01:28:19,043
JDs forever.
1733
01:28:19,043 --> 01:28:19,877
- Forever.
1734
01:28:19,877 --> 01:28:23,089
- Well, I'm not weak either, forever.
1735
01:28:23,089 --> 01:28:24,132
- Ooh.
1736
01:28:24,132 --> 01:28:25,466
(laughing)
1737
01:28:25,466 --> 01:28:26,342
- JDs forever.
1738
01:28:26,342 --> 01:28:29,012
- Oh man, look at those bad boys.
1739
01:28:30,138 --> 01:28:31,514
-Allright
1740
01:28:31,514 --> 01:28:34,392
- Oh, shut up. (laughing)
1741
01:28:34,392 --> 01:28:35,893
- Go clean your bowl.
1742
01:28:35,893 --> 01:28:38,187
- You better go clean
your bowl, princess.
1743
01:28:38,187 --> 01:28:39,147
- Why are you always ruining the moment?
1744
01:28:40,690 --> 01:28:43,192
- Don't you feel a little weird being here
1745
01:28:43,192 --> 01:28:44,986
and them inside?
1746
01:28:46,821 --> 01:28:48,573
- I mean it's either here or there.
1747
01:28:50,908 --> 01:28:51,743
- Yeah.
1748
01:28:55,913 --> 01:28:58,416
(tense music)
1749
01:29:06,716 --> 01:29:08,301
- Why are you doing this?
1750
01:29:08,301 --> 01:29:10,595
- [Nick] Shh, no, no,
no, no, shut up, listen.
1751
01:29:11,679 --> 01:29:12,513
- See that clock?
1752
01:29:14,640 --> 01:29:18,227
What we're about to do
will be repeated every day,
1753
01:29:18,227 --> 01:29:20,271
twice a day.
1754
01:29:20,271 --> 01:29:23,316
First shift at 10, second at five
1755
01:29:23,316 --> 01:29:25,485
till you give us what we want.
1756
01:29:25,485 --> 01:29:26,319
- I don't have anything.
1757
01:29:26,319 --> 01:29:28,321
Whatever you want, it's yours.
1758
01:29:28,321 --> 01:29:29,947
- That's good.
1759
01:29:29,947 --> 01:29:30,782
Covers about half.
1760
01:29:31,115 --> 01:29:31,949
- Take it.
1761
01:29:33,701 --> 01:29:35,536
- I wouldn't be so quick to offer up.
1762
01:29:37,246 --> 01:29:38,790
- What's the other half?
1763
01:29:38,790 --> 01:29:42,168
- A confession for the
murder of your ex, Jess.
1764
01:29:42,168 --> 01:29:43,378
- Fuck you.
1765
01:29:43,378 --> 01:29:45,713
I didn't kill that crazy chink ass nigger.
1766
01:29:45,713 --> 01:29:47,548
(bashing)
1767
01:29:47,548 --> 01:29:48,549
(groaning)
1768
01:29:48,549 --> 01:29:50,343
- Ooh, oh man!
1769
01:29:50,343 --> 01:29:52,678
Somebody's showing their
true colors, aren't they?
1770
01:29:54,806 --> 01:29:56,099
Hey you peep this,
1771
01:29:56,099 --> 01:29:59,102
looks like we got ourselves a believer.
1772
01:29:59,102 --> 01:30:00,103
- Excellent.
1773
01:30:02,772 --> 01:30:05,733
- So, just for a better
understanding for me,
1774
01:30:05,733 --> 01:30:09,153
was she only allowed in for
the fucking, is that it huh?
1775
01:30:09,153 --> 01:30:10,446
Was that it, 'cause I mean,
1776
01:30:10,446 --> 01:30:12,240
me and him, two guys like us,
1777
01:30:12,240 --> 01:30:14,617
we understand how the system works.
1778
01:30:14,617 --> 01:30:16,494
- Why are you doing this?
1779
01:30:16,494 --> 01:30:18,996
She was a fucking crack whore.
1780
01:30:19,872 --> 01:30:21,040
- [Nick] Oh, she was.
1781
01:30:22,708 --> 01:30:25,670
(groaning)
1782
01:30:25,670 --> 01:30:26,754
Motherfucker!
1783
01:30:27,964 --> 01:30:29,173
Ooh, goddamit.
1784
01:30:29,173 --> 01:30:30,550
Look, look, look, look what you did.
1785
01:30:30,550 --> 01:30:33,094
Look, you made me hurt my hand.
1786
01:30:33,094 --> 01:30:34,720
Shit, ugh!
1787
01:30:36,472 --> 01:30:38,516
(groaning)
1788
01:30:38,516 --> 01:30:40,017
- Take it, whatever you want.
1789
01:30:41,436 --> 01:30:44,272
- We don't want your crusty
ass recliner douchebag.
1790
01:30:44,272 --> 01:30:45,231
- What do you want?
1791
01:30:50,278 --> 01:30:54,115
- Say, quarter inch of
skin around that tattoo.
1792
01:30:57,410 --> 01:30:58,244
See this knife?
1793
01:31:00,288 --> 01:31:02,165
Goes right there.
1794
01:31:02,165 --> 01:31:05,460
Unless, using it for that.
1795
01:31:05,460 --> 01:31:07,044
Anything else, okay,
1796
01:31:09,964 --> 01:31:11,799
you'll regret that, I'll make sure of it.
1797
01:31:12,842 --> 01:31:14,552
- I can't confess.
1798
01:31:14,552 --> 01:31:16,095
I won't confess.
1799
01:31:16,095 --> 01:31:18,639
I didn't do anything wrong to confess.
1800
01:31:18,639 --> 01:31:20,641
- Hey, hey, hey, it's okay, it's okay.
1801
01:31:20,641 --> 01:31:21,851
Calm down, shh.
1802
01:31:25,313 --> 01:31:26,147
We wouldn't let you confess
1803
01:31:26,147 --> 01:31:27,482
on the first go-round anyways right?
1804
01:31:29,400 --> 01:31:31,068
- [Marko] Who's first?
1805
01:31:31,068 --> 01:31:32,111
I'll flip you for it.
1806
01:31:34,447 --> 01:31:35,573
- [Nick] Heads.
1807
01:31:35,573 --> 01:31:37,825
(groaning)
1808
01:31:41,913 --> 01:31:44,081
(bashing)
1809
01:31:49,754 --> 01:31:54,175
(bashing)
(groaning)
1810
01:31:57,303 --> 01:31:58,804
- You really wanna uncuff him?
1811
01:32:01,599 --> 01:32:03,601
- [Marko] Do the other arm.
1812
01:32:03,601 --> 01:32:04,560
- That's even stupider.
1813
01:32:04,560 --> 01:32:05,603
- [Marko] Just do it.
1814
01:32:22,828 --> 01:32:23,663
(Toby screaming)
1815
01:32:23,663 --> 01:32:24,956
- Oh fuck!
1816
01:32:27,583 --> 01:32:31,003
You just ninja'd his arm in fucking half!
1817
01:32:32,755 --> 01:32:35,007
- [Marko] Give me that arm.
1818
01:32:39,387 --> 01:32:40,221
- Good talk.
1819
01:32:42,765 --> 01:32:44,600
How's he supposed to cut
himself out now, huh?
1820
01:32:44,600 --> 01:32:46,644
- He's the master race, he'll figure it out.
1821
01:32:48,688 --> 01:32:49,897
- [Danny] Lot of noise down there, boys.
1822
01:32:49,897 --> 01:32:52,024
- [Marko] Yeah, everything's as requested.
1823
01:32:53,734 --> 01:32:57,113
- Scrutinized and improvised.
1824
01:32:58,114 --> 01:32:58,948
Check it.
1825
01:32:58,948 --> 01:32:59,907
(inaudible whisper)
1826
01:33:03,327 --> 01:33:04,161
- I heard you.
1827
01:33:10,501 --> 01:33:12,295
- Just find something we can use.
1828
01:33:12,295 --> 01:33:13,879
- [Ryker] No doubt.
1829
01:33:20,344 --> 01:33:21,596
- Nah, That's too much.
1830
01:33:22,638 --> 01:33:23,598
- [Ryker] Says you.
1831
01:33:36,068 --> 01:33:40,573
- All right, drop the knife
and we won't use the pole.
1832
01:33:41,490 --> 01:33:42,408
Look, we're gonna whack that arm
1833
01:33:42,408 --> 01:33:44,994
and the knife's gonna be
returned to us nonetheless.
1834
01:33:47,288 --> 01:33:49,624
(screaming)
1835
01:33:53,919 --> 01:33:55,379
Nowhere else but here.
1836
01:33:57,006 --> 01:33:59,342
- [Toby] Why are you doing this to me?
1837
01:33:59,383 --> 01:34:00,343
- You know why.
1838
01:34:01,302 --> 01:34:03,429
How many days, well that's up to you.
1839
01:34:04,639 --> 01:34:05,973
- [Toby] Fuck you!
1840
01:34:06,015 --> 01:34:08,809
- No, fuck you, Toby.
1841
01:34:10,978 --> 01:34:11,812
(bashing)
1842
01:34:11,812 --> 01:34:14,148
(screaming)
1843
01:34:17,360 --> 01:34:18,736
(sighing)
1844
01:34:18,736 --> 01:34:20,946
- Sounds pretty bad, guys.
1845
01:34:20,946 --> 01:34:22,698
- I know, I'm sorry.
1846
01:34:25,534 --> 01:34:27,995
I just feel like it could
be over sooner than later.
1847
01:34:27,995 --> 01:34:29,538
- What, what?
1848
01:34:29,538 --> 01:34:31,499
It means it's me in the
betting pool tomorrow.
1849
01:34:34,919 --> 01:34:35,753
If we had one
1850
01:34:37,672 --> 01:34:38,506
which we don't.
1851
01:34:40,883 --> 01:34:42,551
- We'll work on the noise.
1852
01:34:42,551 --> 01:34:43,552
- Thank you.
1853
01:34:44,679 --> 01:34:46,764
- [Nick] Ring ring, Toby.
1854
01:34:51,894 --> 01:34:54,313
- Nah nah nah nah, I was
just trying to cut it out.
1855
01:34:55,272 --> 01:34:57,066
- All right, well let's see what you got.
1856
01:34:59,485 --> 01:35:00,569
Oh yeah I see.
1857
01:35:02,154 --> 01:35:03,322
So this is good, right.
1858
01:35:04,615 --> 01:35:06,617
But the thing is we
didn't bring you down here
1859
01:35:06,617 --> 01:35:09,328
just so you can scribble
across this poor girl's name.
1860
01:35:11,163 --> 01:35:11,997
See down here,
1861
01:35:15,543 --> 01:35:16,669
you pay in flesh.
1862
01:35:16,669 --> 01:35:18,963
(screaming)
1863
01:35:20,381 --> 01:35:21,382
- [Marko] What the fuck, Nick!
1864
01:35:21,424 --> 01:35:21,841
Stick to the script
1865
01:35:21,841 --> 01:35:22,425
- Fucking gross.
1866
01:35:23,259 --> 01:35:25,636
Did you just say my fucking name?
1867
01:35:25,636 --> 01:35:26,554
- He's passed out, fuckwit.
1868
01:35:26,554 --> 01:35:29,598
If you don't fix this shit,
he's probably gonna die.
1869
01:35:29,598 --> 01:35:31,183
Get something to put his arm up.
1870
01:35:35,229 --> 01:35:36,272
Hurry up,
1871
01:35:38,649 --> 01:35:39,483
- [Nick] You said my fucking name
1872
01:35:39,483 --> 01:35:42,236
- Shut up, fucking just get it done.
1873
01:35:47,032 --> 01:35:48,159
Come on, get upstairs.
1874
01:35:51,996 --> 01:35:53,205
Go, come on.
1875
01:35:53,205 --> 01:35:55,583
- [Lin] Stop. (laughing)
1876
01:35:55,583 --> 01:35:57,084
I'm slapping you.
1877
01:35:57,084 --> 01:35:58,836
- Shut up.
- Oh, Sarah.
1878
01:36:00,838 --> 01:36:01,672
- Yo.
1879
01:36:01,672 --> 01:36:02,715
- Don't touch me again, you big ass ape!
1880
01:36:02,715 --> 01:36:04,175
- You are out of control.
1881
01:36:04,175 --> 01:36:05,509
- What's going on with y'all?
1882
01:36:05,509 --> 01:36:07,636
- Your butt buddy here just
sliced open Toby's arm.
1883
01:36:07,636 --> 01:36:09,305
- Yeah well this silverback
bitch just said my name
1884
01:36:09,305 --> 01:36:10,139
in front of him!
1885
01:36:10,139 --> 01:36:11,015
- Dude!
1886
01:36:11,015 --> 01:36:12,141
- He was passed out.
1887
01:36:12,141 --> 01:36:13,601
Besides, I had to tie his arm up,
1888
01:36:13,601 --> 01:36:15,352
otherwise he would have bled to death.
1889
01:36:19,982 --> 01:36:21,942
- What y'all looking at, huh?
1890
01:36:21,942 --> 01:36:24,069
No, look, it's the rules
of war out here, all right?
1891
01:36:26,030 --> 01:36:26,864
I don't know what the fuck y'all think
1892
01:36:26,864 --> 01:36:27,698
we're doing here!
1893
01:36:34,914 --> 01:36:37,291
- I'm gonna go after him, let me.
1894
01:36:42,963 --> 01:36:44,340
- It's not right, guys.
1895
01:36:45,591 --> 01:36:47,051
There's always gonna be blood.
1896
01:36:49,637 --> 01:36:50,429
We need a medic.
1897
01:36:51,514 --> 01:36:52,515
- Don't look at me.
1898
01:36:52,515 --> 01:36:54,183
Your nurse just ran out the door.
1899
01:36:57,394 --> 01:36:58,354
- Anyone opposed?
1900
01:37:01,232 --> 01:37:02,691
I'm gonna go check the damage.
1901
01:37:03,734 --> 01:37:04,568
- His arm?
1902
01:37:08,572 --> 01:37:11,283
(birds chirping)
1903
01:37:19,291 --> 01:37:20,960
- Hey man, when we gonna
see your mom again?
1904
01:37:20,960 --> 01:37:23,045
- Yeah I'm not going to lie, your mom is pretty hot.
1905
01:37:23,045 --> 01:37:24,046
- Oh my god.
1906
01:37:26,298 --> 01:37:27,508
- What up, assholes?
1907
01:37:28,801 --> 01:37:29,635
- Where's Lin?
1908
01:37:30,553 --> 01:37:32,054
- I don't know, she ain't come with me.
1909
01:37:37,768 --> 01:37:39,395
- You take my shift.
1910
01:37:39,395 --> 01:37:40,521
- Yeah, okay.
1911
01:37:40,563 --> 01:37:41,397
- Let's go.
1912
01:37:42,231 --> 01:37:43,899
- Hey wait, does that mean I got dinner?
1913
01:37:45,943 --> 01:37:46,777
Switch?
1914
01:37:46,777 --> 01:37:48,404
(laughing)
1915
01:37:50,406 --> 01:37:53,325
(mumbling singing)
1916
01:37:54,994 --> 01:37:55,828
- Lin!
1917
01:37:57,830 --> 01:37:58,664
Hey, hey.
1918
01:38:00,207 --> 01:38:01,041
Hey.
1919
01:38:01,917 --> 01:38:03,836
Are you okay?
1920
01:38:03,836 --> 01:38:05,588
- [Danny] What are you doing to us?
1921
01:38:06,422 --> 01:38:08,716
- I'll take care of her, okay?
1922
01:38:09,633 --> 01:38:12,303
- I can't do this shit again.
1923
01:38:12,303 --> 01:38:13,596
I grew up with this.
1924
01:38:13,596 --> 01:38:14,722
- Well you can't just discard her
1925
01:38:14,722 --> 01:38:16,724
because she's having a hard time.
1926
01:38:16,724 --> 01:38:19,768
We're not all barbarians
like Nick, you know.
1927
01:38:19,768 --> 01:38:20,936
I'll fix this.
1928
01:38:20,936 --> 01:38:22,313
I'll fix it.
1929
01:38:22,313 --> 01:38:23,147
- It's on you.
1930
01:38:24,899 --> 01:38:26,442
You gotta get yourself together.
1931
01:38:28,360 --> 01:38:30,821
- Hey, you take care of your troops
1932
01:38:30,821 --> 01:38:32,156
and I'll take care of mine.
1933
01:38:36,327 --> 01:38:37,912
Hey, okay.
1934
01:38:39,955 --> 01:38:41,206
- Sorry.
1935
01:38:41,206 --> 01:38:42,166
- It's okay.
1936
01:38:43,334 --> 01:38:44,543
It's all right, it's just us now.
1937
01:38:44,543 --> 01:38:47,129
- [Lin] I meant to tell you, I promise.
1938
01:38:47,129 --> 01:38:48,672
- I know.
1939
01:38:48,672 --> 01:38:50,174
I know you did.
1940
01:38:50,174 --> 01:38:52,134
- [Lin] I can't go back there, I can't,
1941
01:38:52,134 --> 01:38:53,636
I'm sorry, I'm sorry Sarah.
1942
01:38:53,636 --> 01:38:55,304
- Yes you can.
1943
01:38:55,304 --> 01:38:56,472
- No I can't, I'm not fit for this stuff.
1944
01:38:56,472 --> 01:38:58,098
I'm sorry, I'm sorry.
1945
01:38:58,098 --> 01:38:59,475
- You don't have to, okay?
1946
01:38:59,475 --> 01:39:00,601
You don't have to, Lin.
1947
01:39:00,601 --> 01:39:01,936
I have some good news.
1948
01:39:01,936 --> 01:39:04,063
- What?
1949
01:39:04,063 --> 01:39:06,440
- Well we all decided
on making you the medic.
1950
01:39:08,275 --> 01:39:09,276
-Why?
1951
01:39:10,319 --> 01:39:11,820
-Because we love you
1952
01:39:12,780 --> 01:39:15,407
and we all think that you're
the brave and smart one.
1953
01:39:20,204 --> 01:39:22,998
- I mean I am the brave and smart one.
1954
01:39:22,998 --> 01:39:24,333
- Yeah.
1955
01:39:37,972 --> 01:39:39,306
Eggs?
1956
01:39:39,306 --> 01:39:40,349
- Chef Nick.
1957
01:39:41,767 --> 01:39:43,894
- Oh, after dinner,
1958
01:39:43,894 --> 01:39:46,480
I need you to teach me
how to use the camera.
1959
01:39:46,480 --> 01:39:48,565
- [Sarah] No, that's my gig.
1960
01:39:49,733 --> 01:39:50,734
- Not anymore.
1961
01:39:51,860 --> 01:39:53,570
Look, if you go down there
1962
01:39:53,570 --> 01:39:54,989
and he can smell the fear on you
1963
01:39:54,989 --> 01:39:56,156
then the whole confession just goes
1964
01:39:56,156 --> 01:39:57,324
out the window, all right?
1965
01:39:57,324 --> 01:39:59,868
- He's ready for
a confession already?
1966
01:39:59,868 --> 01:40:01,787
- [Ryker] Marko convinced him.
1967
01:40:01,787 --> 01:40:02,913
- How you do that?
1968
01:40:02,913 --> 01:40:04,456
- I said remove Jess's name
1969
01:40:04,456 --> 01:40:05,624
or I'm gonna fillet each one of those
1970
01:40:05,624 --> 01:40:06,750
tattoos from your body.
1971
01:40:07,251 --> 01:40:08,335
- You could do that?
1972
01:40:08,502 --> 01:40:10,629
- [Marko] Fuck'd if I know but
he definitely thought I could.
1973
01:40:10,671 --> 01:40:13,007
(chuckling)
1974
01:40:14,758 --> 01:40:16,844
- Look, you're not ready.
1975
01:40:18,137 --> 01:40:19,388
- I'm not teaching you.
1976
01:40:19,388 --> 01:40:20,556
- Give it a break, man.
1977
01:40:21,807 --> 01:40:24,685
- Sending the girls down there
is a bad idea, all right?
1978
01:40:24,685 --> 01:40:26,395
- Well it's her job to give away,
1979
01:40:26,395 --> 01:40:28,063
not the other way around.
1980
01:40:29,314 --> 01:40:30,983
- Scrutinizer says no.
1981
01:40:30,983 --> 01:40:32,568
Anything goes wrong, that's on you.
1982
01:40:32,568 --> 01:40:33,402
- Fine.
1983
01:40:34,486 --> 01:40:37,156
(ominous music)
1984
01:40:57,301 --> 01:40:59,136
Nobody should see this.
1985
01:40:59,136 --> 01:41:00,596
- Yeah, the shit looks like oysters.
1986
01:41:02,014 --> 01:41:03,515
- Just make sure it's all off.
1987
01:41:14,068 --> 01:41:15,110
- It's gone.
1988
01:41:16,236 --> 01:41:17,071
It's gone.
1989
01:41:22,326 --> 01:41:23,952
(knocking)
1990
01:41:26,163 --> 01:41:27,623
- [Danny] Comes with the job.
1991
01:41:28,832 --> 01:41:30,959
All right, you need to
wash all that perfume off
1992
01:41:30,959 --> 01:41:33,212
and all of this goes.
1993
01:41:33,921 --> 01:41:35,380
- Okay.
1994
01:41:35,798 --> 01:41:37,966
- [Danny] Hide those with this.
1995
01:41:40,052 --> 01:41:40,886
And put these on.
1996
01:41:44,515 --> 01:41:46,308
It's best for the JDs.
1997
01:41:46,308 --> 01:41:48,435
Not a single word from your mouth
1998
01:41:48,435 --> 01:41:49,686
no matter what.
1999
01:41:49,686 --> 01:41:50,521
Promise?
2000
01:41:50,562 --> 01:41:51,438
- I promise.
2001
01:41:52,940 --> 01:41:54,066
- [Danny] Starting now.
2002
01:41:57,945 --> 01:41:59,780
We need to do some repair work first.
2003
01:42:32,229 --> 01:42:33,272
Make him talk.
2004
01:42:34,690 --> 01:42:35,524
- No.
2005
01:42:35,524 --> 01:42:36,900
- [Danny] Hey, wait.
2006
01:42:38,402 --> 01:42:39,361
Not the face.
2007
01:42:40,737 --> 01:42:42,531
Take the jacket off.
2008
01:42:42,573 --> 01:42:43,991
Squeeze his arm.
2009
01:42:44,032 --> 01:42:44,867
- No, no.
2010
01:42:45,242 --> 01:42:46,827
No, no, no, no, no.
2011
01:42:49,037 --> 01:42:51,123
No, please don't do that.
2012
01:42:52,541 --> 01:42:57,546
No, (screaming)
2013
01:42:57,546 --> 01:42:59,965
(whimpering)
2014
01:43:04,720 --> 01:43:06,388
- This continues till the end.
2015
01:43:08,724 --> 01:43:09,766
Stop crying!
2016
01:43:13,228 --> 01:43:14,229
The choice is yours.
2017
01:43:15,564 --> 01:43:18,650
Medical attention or your
next scheduled appointment.
2018
01:43:26,116 --> 01:43:27,492
- Turn the camera on.
2019
01:43:33,165 --> 01:43:35,292
I killed my fiancee Jess
2020
01:43:37,878 --> 01:43:40,881
'cause she was gonna leave me.
2021
01:43:47,512 --> 01:43:50,682
I punched her in the stomach.
2022
01:43:50,682 --> 01:43:54,436
She tried to scream but, she couldn't.
2023
01:43:57,022 --> 01:43:58,190
She couldn't breathe.
2024
01:44:01,151 --> 01:44:02,444
That's when I stabbed her.
2025
01:44:05,197 --> 01:44:06,114
I freaked.
2026
01:44:08,992 --> 01:44:09,868
I was high.
2027
01:44:12,079 --> 01:44:13,247
I was smoking all day.
2028
01:44:16,250 --> 01:44:18,293
I even blew smoke down her lungs
2029
01:44:18,293 --> 01:44:19,795
as she lay there gasping.
2030
01:44:25,717 --> 01:44:26,760
I got away with it.
2031
01:44:27,970 --> 01:44:31,139
Think the cops wanna
solve something like this?
2032
01:44:31,139 --> 01:44:32,808
Think they give a fuck about some
2033
01:44:34,851 --> 01:44:36,770
crackhead in the neighborhood?
2034
01:44:39,982 --> 01:44:40,816
I'm sorry.
2035
01:44:42,192 --> 01:44:43,026
I'm sorry.
2036
01:45:05,048 --> 01:45:06,675
- What's wrong?
2037
01:45:06,675 --> 01:45:08,051
- Did that just happen?
2038
01:45:08,051 --> 01:45:09,011
- I think so.
2039
01:45:09,011 --> 01:45:10,554
- I was not expecting that.
2040
01:45:10,554 --> 01:45:11,972
- He sung like a bird you guys.
2041
01:45:11,972 --> 01:45:13,307
We fucking got him.
2042
01:45:13,307 --> 01:45:15,100
- Oh my god.
2043
01:45:15,100 --> 01:45:16,643
- The shit he went into.
2044
01:45:18,770 --> 01:45:20,439
- Thanks for evening the score.
2045
01:45:22,316 --> 01:45:23,275
- Holy shit.
2046
01:45:23,984 --> 01:45:26,653
The fucking cops couldn't
do anything but we did, huh?
2047
01:45:26,737 --> 01:45:28,071
- Yeah.
2048
01:45:28,238 --> 01:45:29,448
We got 'em, dickhead.
2049
01:45:36,997 --> 01:45:38,540
- One day.
2050
01:45:38,665 --> 01:45:40,167
- Thanks, dickhead.
2051
01:45:40,167 --> 01:45:42,419
(laughing)
2052
01:45:45,172 --> 01:45:47,382
- Yo, what the fuck?
2053
01:45:47,507 --> 01:45:48,342
Who did it?
2054
01:45:50,052 --> 01:45:51,053
(mumbling) I'll kill one of you mother...
2055
01:45:51,136 --> 01:45:54,097
- Yeah no, we don't handle
internal jobs, sorry.
2056
01:45:55,098 --> 01:45:57,184
- And you gotta follow the rules.
2057
01:45:57,601 --> 01:45:59,394
- I only promised to keep my mouth shut.
2058
01:45:59,478 --> 01:46:01,730
- Yeah, but now he knows
there's a girl in the group.
2059
01:46:01,730 --> 01:46:02,814
- You wanna bet?
2060
01:46:02,814 --> 01:46:04,149
- I wouldn't do that.
2061
01:46:05,359 --> 01:46:06,568
- All right, Lin.
2062
01:46:06,568 --> 01:46:07,986
This is where you come in.
2063
01:46:07,986 --> 01:46:08,820
- You need me already?
2064
01:46:08,820 --> 01:46:10,739
I've only read five pages.
2065
01:46:10,739 --> 01:46:14,076
- Yeah well, that's five
more than any of us.
2066
01:46:14,076 --> 01:46:16,995
Don't worry, Ryker and Nick
will be there for security.
2067
01:46:16,995 --> 01:46:18,330
- I'm not scared, Danny,
2068
01:46:18,330 --> 01:46:20,415
I just, I don't know what I'm doing.
2069
01:46:20,415 --> 01:46:22,042
- Well how much time do you need?
2070
01:46:22,042 --> 01:46:24,169
- About six years is the usual?
2071
01:46:24,169 --> 01:46:26,713
I mean look at the size of this book.
2072
01:46:26,713 --> 01:46:28,006
- Right.
2073
01:46:28,006 --> 01:46:29,383
You've got 60 minutes.
2074
01:46:29,383 --> 01:46:30,926
Look, just do what you can
2075
01:46:30,926 --> 01:46:33,345
and start by learning about broken arms.
2076
01:46:33,345 --> 01:46:35,680
- You gotta be fucking
kidding me, broken arms?
2077
01:46:35,680 --> 01:46:38,016
- I believe in you, all right?
2078
01:46:38,016 --> 01:46:39,851
Just write down the list
of everything you need.
2079
01:46:41,895 --> 01:46:42,729
- Okay.
2080
01:46:43,772 --> 01:46:46,525
(birds chirping)
2081
01:46:51,238 --> 01:46:52,072
- Hmph.
2082
01:46:52,447 --> 01:46:53,323
Great security.
2083
01:47:11,967 --> 01:47:12,801
You ready?
2084
01:47:12,801 --> 01:47:13,969
- Not really.
2085
01:47:19,599 --> 01:47:20,392
- You're ready.
2086
01:47:25,188 --> 01:47:31,278
(Toby whimpering)
2087
01:47:41,872 --> 01:47:44,541
(Toby groaning)
2088
01:47:55,635 --> 01:47:58,263
- [Lin] And my favorite.
2089
01:47:58,263 --> 01:48:02,017
- Wow, Lin.
2090
01:48:02,017 --> 01:48:02,893
- You're welcome.
2091
01:48:03,935 --> 01:48:05,770
- We're finally a family, you guys.
2092
01:48:05,770 --> 01:48:07,314
- Yeah, a real family.
2093
01:48:08,315 --> 01:48:10,609
Not born, but forged.
2094
01:48:11,776 --> 01:48:13,069
- Familia.
2095
01:48:13,069 --> 01:48:15,030
- [All] Familia.
2096
01:48:15,030 --> 01:48:16,615
- [Lin] Okay.
2097
01:48:16,615 --> 01:48:18,116
- From my side we say kin folk.
2098
01:48:19,534 --> 01:48:20,869
- [All] Kin folk.
2099
01:48:23,121 --> 01:48:24,623
- Oh wait, I got one.
2100
01:48:24,623 --> 01:48:26,500
It's uh, what,
2101
01:48:26,500 --> 01:48:28,126
- Still Asian.
- Yeah whatever.
2102
01:48:29,461 --> 01:48:32,797
Ah, Suyya, that's what it's called.
2103
01:48:32,797 --> 01:48:34,799
- [All] Suyyaa!
2104
01:48:34,799 --> 01:48:37,427
- Okay Danny, your turn.
2105
01:48:39,346 --> 01:48:42,265
- I mean, we just call it family.
2106
01:48:43,266 --> 01:48:44,434
- Exotic.
- No shit.
2107
01:48:44,434 --> 01:48:45,936
- So much thought on that one.
2108
01:48:47,979 --> 01:48:49,481
So I guess we're like brothers now, huh?
2109
01:48:49,481 --> 01:48:50,398
- Oh what?
2110
01:48:50,398 --> 01:48:52,400
So I'm like the third half-cast now?
2111
01:48:53,276 --> 01:48:54,361
- Fourth.
2112
01:48:54,361 --> 01:48:55,445
- Settle down you two.
2113
01:48:56,363 --> 01:48:57,697
Specially you, SPF5000.
2114
01:48:58,573 --> 01:48:59,950
- Oh!
2115
01:48:59,950 --> 01:49:01,576
- I'm third.
2116
01:49:01,576 --> 01:49:03,578
She's fourth.
2117
01:49:03,578 --> 01:49:04,412
You're fifth.
2118
01:49:04,412 --> 01:49:07,541
- No, I'm fifth, you're sixth.
2119
01:49:07,541 --> 01:49:09,251
- All right.
2120
01:49:09,251 --> 01:49:11,378
Can't wait to tell brother Chris.
2121
01:49:11,378 --> 01:49:12,712
- Brother Chris!
2122
01:49:12,712 --> 01:49:13,547
(laughing)
2123
01:49:13,547 --> 01:49:16,466
- And we take care of
our brothers, right boys?
2124
01:49:16,466 --> 01:49:17,551
- Put the knife down, Sarah.
2125
01:49:17,551 --> 01:49:18,385
- Please.
2126
01:49:20,220 --> 01:49:21,096
- Okay.
2127
01:49:21,096 --> 01:49:23,390
Then let's eat, come on.
2128
01:49:23,390 --> 01:49:25,392
- Ooh, this looks so good.
2129
01:49:35,694 --> 01:49:37,946
- You've got two weeks to be in jail.
2130
01:49:39,030 --> 01:49:39,864
Not a day more.
2131
01:49:43,451 --> 01:49:45,036
Got it?
2132
01:49:45,036 --> 01:49:45,870
Yeah?
2133
01:49:46,788 --> 01:49:48,415
We have to know you're on board.
2134
01:49:50,208 --> 01:49:51,543
Now, you may wonder
2135
01:49:52,419 --> 01:49:53,795
can the police use the tape?
2136
01:49:54,713 --> 01:49:55,547
Who knows?
2137
01:49:57,090 --> 01:50:00,051
What really matters is we
know who Toby Miller is
2138
01:50:01,928 --> 01:50:03,430
and we know how to get to him.
2139
01:50:03,430 --> 01:50:06,975
(Toby screaming)
2140
01:50:07,475 --> 01:50:09,686
Tell anyone what happened here
2141
01:50:09,686 --> 01:50:10,854
and we will find you.
2142
01:50:12,772 --> 01:50:15,400
If you're ever in this chair again,
2143
01:50:17,652 --> 01:50:19,154
we're just gonna have to pretend
2144
01:50:19,154 --> 01:50:21,948
you have a tattoo on
your back, your belly,
2145
01:50:25,660 --> 01:50:26,578
(bashing)
(screaming)
2146
01:50:26,578 --> 01:50:27,829
and your balls!
2147
01:50:31,916 --> 01:50:33,877
You only get to check out of here once.
2148
01:50:36,004 --> 01:50:36,838
Company policy.
2149
01:50:47,140 --> 01:50:48,350
(birds chirping)
2150
01:50:49,434 --> 01:50:50,560
- What's going on, guys?
2151
01:50:50,560 --> 01:50:51,603
- What's up, what's up?
2152
01:50:51,603 --> 01:50:52,437
- What up?
2153
01:50:52,437 --> 01:50:53,813
Ooh, planning our next adventure?
2154
01:50:53,813 --> 01:50:55,440
- Nah.
2155
01:50:55,440 --> 01:50:56,733
All quiet on the western front.
2156
01:50:56,733 --> 01:50:58,610
The girls are just giving me grief.
2157
01:50:58,610 --> 01:50:59,736
- [Marko] What about?
2158
01:50:59,736 --> 01:51:00,737
- We wanna see Thomas.
2159
01:51:00,737 --> 01:51:02,113
- Why?
- [Danny] Exactly.
2160
01:51:02,113 --> 01:51:03,531
- Can't explain it, really.
2161
01:51:03,531 --> 01:51:06,326
- And it's just from
a distance, that's it.
2162
01:51:08,078 --> 01:51:09,829
What is that on your arm?
2163
01:51:09,829 --> 01:51:11,414
- Please don't encourage him.
2164
01:51:11,414 --> 01:51:12,666
- [Danny] What is it?
2165
01:51:12,666 --> 01:51:13,541
- I'm glad you asked, Danny boy.
2166
01:51:13,541 --> 01:51:16,419
Check it.
2167
01:51:16,419 --> 01:51:17,253
Mmm.
2168
01:51:17,253 --> 01:51:18,088
- JD?
2169
01:51:18,088 --> 01:51:19,214
- Yep, bet your ass.
2170
01:51:19,214 --> 01:51:20,340
100 percent stamped.
2171
01:51:21,549 --> 01:51:22,801
- Branded, you mean.
2172
01:51:22,801 --> 01:51:24,678
Might as well be a gang tattoo.
2173
01:51:24,678 --> 01:51:27,597
- Relax, Danny, I think it looks good.
2174
01:51:27,597 --> 01:51:28,682
Might get one myself.
2175
01:51:29,933 --> 01:51:31,601
You're not my daddy.
2176
01:51:31,601 --> 01:51:33,186
- Ink gets recorded.
2177
01:51:33,186 --> 01:51:34,771
It goes on a database, and wham
2178
01:51:34,771 --> 01:51:36,106
the police have their connection.
2179
01:51:36,106 --> 01:51:37,315
Besides, look at the color.
2180
01:51:37,315 --> 01:51:38,149
- What?
2181
01:51:38,149 --> 01:51:40,026
It's supposed to be a symbol for kids
2182
01:51:40,026 --> 01:51:42,821
who've gone through
child abuse, you douche.
2183
01:51:42,821 --> 01:51:44,823
- I didn't know.
2184
01:51:44,823 --> 01:51:46,866
- Well damn, you probably should.
2185
01:51:46,866 --> 01:51:48,785
So, what's it gonna be?
2186
01:51:48,785 --> 01:51:50,537
The ink or Thomas?
2187
01:51:50,537 --> 01:51:52,038
- That's blackmail.
2188
01:51:52,038 --> 01:51:53,123
- Yeah it is.
2189
01:51:53,123 --> 01:51:55,083
Blackmail, kidnapping, torture.
2190
01:51:55,083 --> 01:51:57,419
Isn't that what we do?
2191
01:51:57,419 --> 01:51:58,545
I'm thinking about getting one of those
2192
01:51:58,545 --> 01:51:59,546
right around here.
2193
01:52:01,005 --> 01:52:02,257
- [Danny] See what you've done?
2194
01:52:03,633 --> 01:52:05,385
- You ain't my daddy.
2195
01:52:05,385 --> 01:52:06,803
- [Danny] Yeah, thank fuck for that.
2196
01:52:06,803 --> 01:52:07,637
- Hey.
2197
01:52:07,637 --> 01:52:08,471
- What?
2198
01:52:08,471 --> 01:52:10,682
You don't even have the same dad.
2199
01:52:10,682 --> 01:52:11,766
What's the other one?
2200
01:52:12,767 --> 01:52:15,145
- (laughing) Glad you
asked about that one too.
2201
01:52:16,688 --> 01:52:17,522
Look, check it.
2202
01:52:17,522 --> 01:52:19,149
This is Sarah.
2203
01:52:19,149 --> 01:52:20,775
- Oh, hell no.
2204
01:52:20,775 --> 01:52:22,360
- And this is Lin.
2205
01:52:22,360 --> 01:52:23,945
That's you right there.
- [Lin] Fuck you.
2206
01:52:25,989 --> 01:52:27,657
You're disgusting.
2207
01:52:27,657 --> 01:52:29,325
- You got serious issues.
2208
01:52:29,325 --> 01:52:31,327
- No, Danny boy, I got a belief.
2209
01:52:32,287 --> 01:52:33,329
You see, I believ-
2210
01:52:33,496 --> 01:52:35,749
- Out of the way, dickhead.
2211
01:52:36,499 --> 01:52:38,042
- [Nick] What the fuck did he just say?
2212
01:52:38,752 --> 01:52:40,253
-[Marko] I think he just called
you a dickhead, dickhead.
2213
01:52:40,253 --> 01:52:42,213
- Yeah, got a little family, dickhead.
2214
01:52:42,213 --> 01:52:43,339
- Guys, we did it.
2215
01:52:43,339 --> 01:52:45,467
We actually did it.
2216
01:52:45,467 --> 01:52:47,385
- Oh shit, it actually worked.
2217
01:52:47,385 --> 01:52:48,219
Wait.
2218
01:52:50,305 --> 01:52:52,182
How long is 72 months?
2219
01:52:52,182 --> 01:52:54,058
- Six years, he got six years.
2220
01:52:55,226 --> 01:52:56,102
- Look familiar?
2221
01:52:57,103 --> 01:52:58,021
- Good job, little man.
2222
01:52:58,021 --> 01:53:00,273
So we finally did something good for once.
2223
01:53:00,273 --> 01:53:01,941
- And this is just the beginning.
2224
01:53:04,194 --> 01:53:07,197
- Did you really know that
what 72 divided by 12 was?
2225
01:53:07,197 --> 01:53:08,406
-We're not all half Asian.
2226
01:53:08,406 --> 01:53:09,282
- It's basic math.
2227
01:53:09,282 --> 01:53:10,200
- You're basic math.
2228
01:53:10,200 --> 01:53:12,786
- That doesn't even make sense.
2229
01:53:13,244 --> 01:53:15,246
- Oh my god, you guys.
2230
01:53:16,915 --> 01:53:19,125
(somber music)
2231
01:53:28,259 --> 01:53:29,886
-There he is
2232
01:53:31,429 --> 01:53:32,722
- He looks happy
2233
01:53:37,101 --> 01:53:39,646
- Okay, you've seen him.
2234
01:53:39,646 --> 01:53:40,480
- Wait.
2235
01:53:42,106 --> 01:53:43,358
Just one moment.
2236
01:53:49,197 --> 01:53:50,865
- Come on, let's go.
2237
01:53:52,700 --> 01:53:53,618
- Come on.
2238
01:53:55,537 --> 01:53:58,957
♪ The shortest way ♪
2239
01:53:58,957 --> 01:54:01,543
♪ It only takes a minute ♪
2240
01:54:01,543 --> 01:54:02,377
- Stop.
2241
01:54:02,377 --> 01:54:05,421
♪ Just to throw it all away ♪
2242
01:54:05,421 --> 01:54:06,673
♪ Now it's gone ♪
2243
01:54:06,673 --> 01:54:07,507
- She promised.
2244
01:54:07,507 --> 01:54:08,466
- Just let her.
2245
01:54:08,466 --> 01:54:10,385
She won't make contact.
2246
01:54:11,845 --> 01:54:14,556
♪ How the days go on ♪
2247
01:54:14,556 --> 01:54:17,851
- No, no, no, no, please don't.
2248
01:54:17,851 --> 01:54:20,353
- Are you with who I think you are?
2249
01:54:21,437 --> 01:54:22,272
- Yeah.
2250
01:54:24,607 --> 01:54:25,608
- Thank you.
2251
01:54:27,819 --> 01:54:29,737
- People do care, you know.
2252
01:54:31,364 --> 01:54:32,782
- I know they do.
2253
01:54:33,741 --> 01:54:35,660
♪ Life ♪
2254
01:54:38,371 --> 01:54:41,124
- Don't go, please, not just yet.
2255
01:54:43,001 --> 01:54:44,002
Hold my hand
2256
01:54:45,545 --> 01:54:47,839
for just a second.
2257
01:54:47,839 --> 01:54:50,592
(dramatic music)
2258
01:54:52,385 --> 01:54:57,390
♪ Life is long ♪
2259
01:55:00,894 --> 01:55:05,899
♪ Life ♪
2260
01:55:06,149 --> 01:55:08,735
♪ Life is long ♪
2261
01:55:11,404 --> 01:55:13,489
(sobbing)
2262
01:55:13,489 --> 01:55:18,494
♪ Whoever thought that could be wrong ♪
2263
01:55:19,245 --> 01:55:20,788
♪ Now we've thrown it all away ♪
2264
01:55:20,788 --> 01:55:25,793
♪ Life is long ♪
2265
01:55:26,002 --> 01:55:29,923
♪ Now we've thrown it all away ♪
2266
01:55:36,095 --> 01:55:39,766
♪ At the speed of light ♪
2267
01:55:39,766 --> 01:55:43,269
♪ The shortest day ♪
2268
01:55:43,269 --> 01:55:48,274
♪ It only takes a minute
just to throw it all away ♪
2269
01:55:49,776 --> 01:55:54,781
♪ Now it's gone ♪
2270
01:55:55,657 --> 01:56:00,662
♪ How the days go on ♪
2271
01:56:02,705 --> 01:56:07,710
♪ How they drone ♪
2272
01:56:08,920 --> 01:56:13,925
♪ To time they don't belong ♪
2273
01:56:17,720 --> 01:56:22,725
♪ Life ♪
2274
01:56:22,767 --> 01:56:27,772
♪ Life is long ♪
2275
01:56:28,773 --> 01:56:33,778
♪ Whoever thought that could be wrong ♪
2276
01:56:36,322 --> 01:56:41,327
♪ Life is long ♪
2277
01:56:44,872 --> 01:56:49,877
♪ Life ♪
2278
01:56:50,086 --> 01:56:55,049
♪ Life is long ♪
2279
01:56:56,009 --> 01:57:01,014
♪ Whoever thought that could be wrong ♪
2280
01:57:03,766 --> 01:57:06,436
♪ Life is long ♪
151196
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.