All language subtitles for Gangland.Bangers-cht

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,253 --> 00:00:25,257 美网黑帮 2 00:00:26,259 --> 00:00:35,267 ^^rliijfl:: ZYMAAD 3 00:00:36,269 --> 00:00:45,244 木字幕纯属0娱白乐,i青勿派作尚业川途 禁丨I: W加论坛及个人丨D之汴贱行为! 4 00:01:41,267 --> 00:01:44,269 r-吗总来烦我,你又不足我老板! 5 00:01:44,270 --> 00:01:48,273 -你得弄r净点...... ■给我滚幵点,让我rru的活 6 00:01:49,275 --> 00:01:52,244 我匕经洗丁 3个小时 7 00:01:59,285 --> 00:02:03,288 我丁圼迈迈来这里,不处来洗盘+的 8 00:02:05,291 --> 00:02:07,259 想要点n•么 9 00:02:07,293 --> 00:02:10,262  杯咖啡?还耑要什么吗 10 00:02:11,297 --> 00:02:14,299 饭恣还合'1丨味吗? 11 00:02:20,273 --> 00:02:22,273 还耑要什么? 12 00:02:26,278 --> 00:02:28,279 又存碗给你们来洗了 13 00:02:28,280 --> 00:02:31,282 你要不坫那么勤快,我们也没那么苳碗洗 14 00:02:31,283 --> 00:02:35,286 别这么说,很多人都得从这里r起 15 00:02:35,287 --> 00:02:39,290 在这里只能赚几个小钱,休想发财 16 00:02:41,293 --> 00:02:43,294 这坫r.作 17 00:02:45,297 --> 00:02:52,303 我从4000节外赶来,f坫为这心关Rfg洗似于的 18 00:02:52,304 --> 00:02:54,305 你要耐心等待 19 00:02:54,707 --> 00:02:56,674 -成为什么?明 -你想成为什么人呢 20 00:02:56,709 --> 00:03:01,713 我想要什么?你想知道? 21 00:03:01,714 --> 00:03:03,681 我要离斤这个鬼地" 22 00:03:03,716 --> 00:03:09,687 这越现在洗盘+的f ,将会点彳|成金 23 00:03:09,722 --> 00:03:13,725 总有一天我和唐,会在之加哥扬名、>:万 24 00:03:13,726 --> 00:03:16,327 好吧,在此之前 25 00:03:16,328 --> 00:03:19,330 3你佴饯,冉给我打电话,现“别打 26 00:03:25,337 --> 00:03:27,705 我得ic撒个以 27 00:03:31,744 --> 00:03:33,745 你他妈的想去哪? 28 00:03:33,746 --> 00:03:36,748 我要撒尿?你要憋死我吗? 29 00:03:36,749 --> 00:03:38,750 给你两分钟 30 00:03:43,756 --> 00:03:45,757  31 00:03:46,558 --> 00:03:48,760 我们晚点冉聊吧 32 00:03:48,761 --> 00:03:51,763 我想现在就聊,我有很重要的话 33 00:03:51,764 --> 00:03:55,767 听名,饭店都满座j,我得出去 34 00:03:55,768 --> 00:03:58,736 让他们A右:吧,我知道你欢我 35 00:03:58,771 --> 00:04:02,774 彳、厅我得过j;,这):我的l:fj 36 00:04:03,776 --> 00:04:05,777 我知道你真的肉:欢我 37 00:04:05,778 --> 00:04:08,780 ■f,我得走J 38 00:04:15,754 --> 00:04:17,789 好吧,m要快点 39 00:11:01,792 --> 00:11:03,759 晚上好,人人 (这圯晚上吗? 40 00:11:03,760 --> 00:11:05,761 总锌来r,给我倒杯洒 41 00:11:05,796 --> 00:11:10,800 -您一个人? -比安吋先卞要晚点来,先给我来杯4提尼 42 00:11:10,801 --> 00:11:13,769 -您稍等 -洽我双份的 43 00:11:25,782 --> 00:11:29,785 看那唐,她真坫个美女 44 00:11:29,786 --> 00:11:33,789 我身边要坫有这么个女人,我Ad看上去也像大人物了 45 00:11:33,790 --> 00:11:36,792 -知道她足什么人吗? -知道,她坫个美次. 46 00:11:37,794 --> 00:11:40,796 那个黑帮老大的情妁,比、安uj 47 00:11:41,798 --> 00:11:44,200 比安吋?那个总大利•人? 48 00:11:44,801 --> 00:11:48,804 他仏那不勒斯人,他现在控制右么加钎的洒业 49 00:11:48,872 --> 00:11:53,876 真的?我跟你说过,只要有门路点「大利七很能赚钱的 50 00:11:54,277 --> 00:11:56,846 -后丨fii那家伙坫准 -那足保镖 51 00:11:56,880 --> 00:11:59,882 他十步不离 52 00:11:59,883 --> 00:12:02,885 存这样的女人,A然交杯情敌 53 00:12:02,886 --> 00:12:06,889 足另存原因,比安吋在芝加哥树敌太多 54 00:12:06,890 --> 00:12:08,891 他怕她受到伤古,所以派A>保护她 55 00:12:09,292 --> 00:12:12,495 没错,她要坫受到伤宵就太吋借/ 56 00:12:13,897 --> 00:12:15,598 她真漂亮 57 00:12:15,699 --> 00:12:18,901 我操!你走路不长眼睛啊 58 00:12:19,502 --> 00:12:22,905 你看这家伙,真他妈的 59 00:12:36,920 --> 00:12:39,922 你死定r,他妈的 60 00:12:47,931 --> 00:12:51,900 维托莉业,你还好吗亲爱的 61 00:12:54,904 --> 00:12:56,905 这•怎么会,怎么会! 62 00:12:56,906 --> 00:12:59,908 比安吋先生,没、仆么大不了的,那家伙喝醉了 63 00:12:59,909 --> 00:13:01,910 下面的事情交给我 64 00:13:01,945 --> 00:13:04,847 ft他跟这事没关系 65 00:13:04,948 --> 00:13:05,848 -他救我一命 66 00:13:05,849 --> 00:13:06,448 -他救j我一命 -他? 67 00:13:06,449 --> 00:13:09,918 没错,那家伙拔枪对着女士,所以我阻土了他 68 00:13:09,953 --> 00:13:13,455 我喜欢,有胆量,有胆量 69 00:13:13,456 --> 00:13:16,458 我们M家吧亲爱的,鲍勃,答谢他 70 00:13:17,460 --> 00:13:21,430 比安吋:先生,用不着 71 00:13:22,465 --> 00:13:24,967 比安我不耑要钱 72 00:13:24,968 --> 00:13:27,236 我和朋友唐想要份T.作 73 00:13:27,971 --> 00:13:29,471 我现在不缺人f- 74 00:13:30,473 --> 00:13:32,541 我想要他们 75 00:13:32,976 --> 00:13:34,977 真的 76 00:13:36,379 --> 00:13:38,981 晚到我家节來 77 00:13:40,984 --> 00:13:43,986 比安wj先生,你还没给我地址 78 00:13:44,988 --> 00:13:47,990 这问题 79 00:13:49,292 --> 00:13:51,293 就这洋吗? 80 00:14:04,407 --> 00:14:09,011 这房+真漂亮,这么多好东两n定很位钱吧 81 00:14:10,013 --> 00:14:12,280 几n"吧 82 00:14:13,016 --> 00:14:16,018 肴来你的总很赚 83 00:14:16,319 --> 00:14:19,521 没什么好抱怨的,我F得还行,请坐吧 84 00:14:20,523 --> 00:14:24,526 想喝点仆么?葡萄洒,伏特加还是威士忌? 85 00:14:24,527 --> 00:14:27,429 我n•么都i/ 86 00:14:27,530 --> 00:14:29,431 威I:忌就仃 87 00:14:29,432 --> 00:14:32,033 貧一瓶威丨:忌来 88 00:14:34,437 --> 00:14:36,538 还小知道你的名7 89 00:14:36,539 --> 00:14:39,541 洛基,洛基•波塔诺 90 00:14:40,042 --> 00:14:46,047 洛基•波塔诺,维托莉业告诉我你今天r得很好 91 00:14:46,048 --> 00:14:51,353 救了她的命,我很崑欢,m感激 92 00:14:51,654 --> 00:14:54,456 我耑要你这样的人,有胆量 93 00:14:54,624 --> 00:14:56,324 我要你为我保护她 94 00:14:56,325 --> 00:14:58,326 我以为你匕经有人在做这个了 95 00:14:59,629 --> 00:15:05,333 这项工作耑要像你这样的人 96 00:15:05,334 --> 00:15:07,335 能够让我放心的人,你会用枪? 97 00:15:09,338 --> 00:15:11,339 我会用枪 98 00:15:12,341 --> 00:15:14,342 你杀过人吗,洛基 99 00:15:22,351 --> 00:15:27,355 我/f、•过人,作两两节的时攸,所以來到芝加钉 100 00:15:28,357 --> 00:15:30,358 真坫好泗 101 00:15:31,360 --> 00:15:36,364 这威十忌15美佥一瓶,芝加哥M好的 102 00:15:37,366 --> 00:15:40,368 我不足威十忌专家,喝不起 103 00:15:40,369 --> 00:15:46,374 很快你就该发愁怎么花钱了 104 00:15:46,375 --> 00:15:49,377 我希塱这个问题来得快一g 105 00:15:51,380 --> 00:15:53,381 别担心,你会的 106 00:15:54,383 --> 00:15:57,385 你喝的太客你舴 107 00:16:05,394 --> 00:16:08,396 洛基,第一条规则 108 00:16:08,397 --> 00:16:13,368 决不町成为你所卖的东西的奴隶 109 00:16:13,402 --> 00:16:17,405 让他们去酗洒 110 00:16:17,406 --> 00:16:22,410 你必须保持头脑淸醒,多思考 111 00:16:22,411 --> 00:16:24,412 好的,比安吋先生 112 00:16:25,414 --> 00:16:30,385 叫我弗兰兑,大家都这么叫我,包抦W察 113 00:16:30,419 --> 00:16:33,388 好的,弗兰兑 114 00:16:33,422 --> 00:16:39,394 好吧洛丛,我要你明天斤始來这申.,做我的守扩大使 115 00:16:40,429 --> 00:16:44,432 这甲.灯300块饯,上头邱衣服 116 00:16:45,434 --> 00:16:47,435 中午来这里 117 00:16:52,441 --> 00:16:54,442 没H题 118 00:16:55,444 --> 00:16:58,446 洛基,别让我失望 119 00:16:59,448 --> 00:17:01,449 我不幺的 120 00:17:03,452 --> 00:17:05,453 希S如此 121 00:17:14,463 --> 00:17:18,432 知道吗,黑帮女孩和女服务员,有仆么两样 122 00:17:18,467 --> 00:17:22,436 我跟你说过了,我要得到所有的,只坫时间问题 123 00:17:22,471 --> 00:17:25,473 筲先我丨:到了服务员,以后再r其他的 124 00:17:28,477 --> 00:17:34,482 (这足《教父》圼的一段外奴) 125 00:17:36,485 --> 00:17:39,487 足你吗亲爱的,门没锁 126 00:17:43,492 --> 00:17:45,459 进来吧,我在客IT 127 00:17:49,464 --> 00:17:55,469 我都“点,个及打扮好,所以我......你们坫准? 128 00:17:55,504 --> 00:17:59,473 我坫谁‘?我足洛M•波塔诺,丽贝(;•的朋友,你坫准? 129 00:18:00,509 --> 00:18:04,512 我111:她表妹,她出城》1^利人兰几大 130 00:18:04,513 --> 00:18:07,481 所以我在饭店替她丁作 131 00:18:07,516 --> 00:18:10,484 你在饭店r得还不错? 132 00:18:11,520 --> 00:18:16,490 _肴起來你tV: 133 00:18:16,525 --> 00:18:20,528 -等你男友? -不足,他在兑利人 134 00:18:20,529 --> 00:18:22,496 只坫一个在饭店里认i只的人 135 00:18:23,532 --> 00:18:25,533 只足一个你在饭店里认m的人? 136 00:18:26,535 --> 00:18:29,537 我给你10块钱,别竹这个约5 137 00:18:30,539 --> 00:18:34,542 你以为我坫准?我不处那种女孩 138 00:18:35,544 --> 00:18:39,547 你不坫那种夂孩,看你漂亮,给你20怎样? 139 00:18:40,549 --> 00:18:43,551 你们冉小出ic,我就要喊人/ 140 00:18:45,554 --> 00:18:50,558 我们r脆点,出个价让我朋友留在这里? 141 00:18:54,563 --> 00:18:56,530 化邝50块? 142 00:18:56,565 --> 00:19:01,568 -50?你真会汫价 -物有所位 143 00:19:04,572 --> 00:19:07,574 -你坫? •葛洛钊业 144 00:19:08,576 --> 00:19:11,578 很高兴见到你,你很漂亮 145 00:19:11,579 --> 00:19:17,551 你町以随总的,只要你有钱,我离欢有钱的男人 146 00:19:17,585 --> 00:19:22,589 很高兴见到你,吋你不知道我们之加哥的行事方式 147 00:19:22,590 --> 00:19:25,559 嗯,乡K真A:聊 148 00:19:25,593 --> 00:19:30,564 我保证你能玩得快活,唐,照顾好她,我去外【fn 149 00:19:32,600 --> 00:19:38,605 知道吗,你朋友坫个混蛋,你不管怎样比他帅 150 00:28:36,609 --> 00:28:38,610 你们去哪了?我等了一小时 151 00:28:39,612 --> 00:28:43,615 -维托莉业在哪? -计划有变,我们要去加拿大 152 00:28:43,616 --> 00:28:46,584 -你f门带枪/吗? -我们睡觉都带着枪 153 00:28:46,619 --> 00:28:48,586 我们要去r仆么? 154 00:28:48,621 --> 00:28:51,623 十这行不许你们多问,走吧 155 00:29:34,600 --> 00:29:36,601 欢迎来到加拿大,先卞/们 156 00:29:42,608 --> 00:29:44,609 时间就金钱,我们别废话/ 157 00:29:45,611 --> 00:29:49,614 我的产量町以保证每天50瓶 158 00:29:49,615 --> 00:29:52,617 找人运输到美PR 159 00:29:52,618 --> 00:29:55,620 这建议听起来不错,似我们来这里只足先摸个底 160 00:29:55,621 --> 00:30:00,625 我来说吧,你的威十忌质量很好,足一流的? 161 00:30:00,626 --> 00:30:03,628 多少钱一瓶? 162 00:30:03,629 --> 00:30:09,634 5块一瓶,超过1000瓶4块5 163 00:30:09,635 --> 00:30:13,638 价f各挺吸引人的,卩丨坫运输很H险 164 00:30:13,639 --> 00:30:16,641 还“别的问题 165 00:30:16,642 --> 00:30:19,644 我们头K你的所灯产垃怎样? 166 00:30:19,645 --> 00:30:22,647 fi:卜fi.,一个月1500瓶 167 00:30:23,649 --> 00:30:28,653  168 00:30:29,254 --> 00:30:32,657 如汜这样,我吋以降到4块1瓶 169 00:30:32,658 --> 00:30:38,663 4块1瓶? 4块Hi太贵J 170 00:30:38,664 --> 00:30:43,668 我们要去打通筲界,还有联邦政府,你又不川 171 00:30:43,669 --> 00:30:45,670 4块1瓶太货J 172 00:30:45,671 --> 00:30:48,639 那么你说吧,你汁个价 173 00:30:52,678 --> 00:30:54,645 3块1瓶 174 00:31:00,652 --> 00:31:09,660 么韦:?明ri /,我4上朿 175 00:31:11,663 --> 00:31:16,667 我失陪一 兑妮P,给宄卞们一点喝的 176 00:31:17,669 --> 00:31:20,671 你疯了吗?没跟弗兰:说之前你不能这样做的 177 00:31:20,672 --> 00:31:22,673 别担心,我知逍Ad在r.什么 178 00:31:22,674 --> 00:31:26,677 我当然担心,我没允•你这样做 179 00:31:26,678 --> 00:31:30,181 给我滚幵点,我告沂你,我在做什么 180 00:31:30,682 --> 00:31:34,685 我 足谈判的尺,你U坫我的保標 181 00:31:34,686 --> 00:31:40,691 知道吗,我V •就仄烦肴你的脸 182 00:31:41,693 --> 00:31:45,696 我们正丨寸论,你耑要个搭 183 00:31:49,701 --> 00:31:51,702 好吧,说到哪了? 184 00:31:53,705 --> 00:31:55,706 我们IH 丨寸论跟你M作 185 00:31:55,707 --> 00:31:57,708 好像足的 186 00:31:57,709 --> 00:32:00,711 我们小来,也太争宇点 187 00:32:00,712 --> 00:32:04,715 我和他都没资格代替弗兰兑做决定 188 00:32:04,716 --> 00:32:09,720 r吗小听听海to乐宄卞怎么说,又没n •么损失 189 00:32:10,722 --> 00:32:14,725 鲍勃,我拜欢你这位朋友 190 00:32:14,726 --> 00:32:17,728 实际上,我數卿_ 191 00:32:18,730 --> 00:32:20,731 把这个垃圾给我扔出去! 192 00:32:37,749 --> 00:32:39,750 你怎么名/他 193 00:32:39,751 --> 00:32:45,756 他也曾经Ad做生总,似做的不够好 194 00:32:45,757 --> 00:32:54,731 他没付钱,m足你洛基,你很聪明 195 00:32:54,732 --> 00:32:57,734 你想要的坫品质,我^欢 196 00:32:58,236 --> 00:33:01,738 我想我们俩Uj以合作愉快 197 00:33:03,741 --> 00:33:05,742 3块一1瓶 198 00:33:07,745 --> 00:33:09,746 没问题 199 00:33:10,448 --> 00:33:12,749 要足弗兰兑不M总怎么办? 200 00:33:12,750 --> 00:33:18,755 这不坫我的问题,坫你的。我只跟你做交从 201 00:33:18,756 --> 00:33:22,759 m我存w话要告诉你,只说这一次,你听好了 202 00:33:22,760 --> 00:33:25,762 绝对+要哲我! 203 00:33:25,763 --> 00:33:29,766 我一言九鼎,向爷母起誓 204 00:33:31,769 --> 00:33:33,770 等苕瞧 205 00:33:33,771 --> 00:33:37,774 很m兴跟你谈n,你也一样 206 00:33:56,794 --> 00:33:59,763 “5分钟后到后_见我,兑妮 207 00:33:59,797 --> 00:34:04,768 你不该i;的,如汜他抓到你跟他的夂人 我们俩邰跑 208 00:34:04,802 --> 00:34:08,772 唐,你怎么总这样胆小?胃点险怕仆么? 209 00:34:08,806 --> 00:34:10,807 她值得R险,那家伙配不上她 210 00:34:10,808 --> 00:34:12,809 你的好色终究会毁了我们两个 211 00:34:12,810 --> 00:34:17,814 告诉你,洛基•波塔诺战无不胖,别跟我唠叨了 212 00:34:17,815 --> 00:34:19,816 我们会赢的 213 00:34:50,815 --> 00:34:52,816 你来晚1 214 00:34:53,818 --> 00:34:58,822 有时期待也是一剂兴奋药 215 00:34:58,823 --> 00:35:00,824 你涔欢欣赏美色吗 216 00:35:01,358 --> 00:35:03,860 肴坫怎洋的美fcJ 217 00:35:04,829 --> 00:35:07,831 比如说这个 218 00:35:10,835 --> 00:35:16,840 当然感兴趣,你要足去芝加可能赚大钱,知道吗 219 00:35:16,841 --> 00:35:21,845 我+耑要钱,海to乐很能赚钱 220 00:35:21,846 --> 00:35:25,849 他都给/我,似我还耑要点别的 221 00:35:27,852 --> 00:35:30,854 他知道你背右他愉怙吗 222 00:35:30,855 --> 00:35:33,857 当然,这也足我喜欢你的原因 223 00:35:34,391 --> 00:35:37,894 我们直说吧,他知道你跟我在一起? 224 00:35:37,895 --> 00:35:42,899 没错,而11现在他就在看着我们 225 00:35:42,900 --> 00:35:46,869 所以你最好现在就有所行动 226 00:35:46,904 --> 00:35:49,906 如汜你还想保rn你的/1 •:总,述灯你的性命 227 00:35:50,908 --> 00:35:54,877 好吧我接受,就当是在做生意 228 00:35:54,945 --> 00:35:56,879 真吋怜 229 00:44:13,909 --> 00:44:18,913 (这又lli《教父》’中的场说〕 230 00:44:22,918 --> 00:44:28,889 你谈了笔几丁•美金的生总,也没征求我的总见? 231 00:44:28,924 --> 00:44:31,926 弗兰“,冷静点,这坫笔好卞总 232 00:44:31,927 --> 00:44:39,934 我正要告诉你,还灯史好的, 海W乐的货伞能到我们f-屮 233 00:44:39,935 --> 00:44:44,905 ■汐nP • -没m, 3块一瓶,坫个好价饯 234 00:44:45,407 --> 00:44:47,908 之加钉其他家族怎么办? 235 00:44:47,909 --> 00:44:54,915 乔那塔客兄弟怎样?爱〈J 乔产两会怎f羊 236 00:44:54,916 --> 00:44:57,318 你把他们踢到一边,他们公以为我“为你抒腰 237 00:44:57,319 --> 00:45:00,321 他们幺以为我要独霸大I 238 00:45:00,922 --> 00:45:05,926 你知道该怎样‘? ic他妈的爱V兰, 太-他妈的乔那塔客兄弟,乔片两 239 00:45:05,927 --> 00:45:09,930 我小耑要仟何人,《i:敢n路我就火/他! 240 00:45:09,931 --> 00:45:14,935 朴lfi=i我,III:时候扫済Lfi1! J 241 00:45:14,936 --> 00:45:17,938 N.我们掌控/之加卦的泗业供应 242 00:45:17,939 --> 00:45:23,944 我们冉移师呔特律,“利人兰..... 其他人城||丨,一直仓路从斯 243 00:45:23,945 --> 00:45:27,948 要让人家知m,我们要得到所佴的,沐想跟我们、'卜 244 00:45:27,949 --> 00:45:30,951 要让人家知道,我们坫一流的 245 00:45:30,952 --> 00:45:34,955 流?想做人,人人物 246 00:45:34,956 --> 00:45:38,926 像你的■友海丨M乐那洋? 247 00:45:38,960 --> 00:45:43,964 那个浞蚩只要你一小小心就公背后给你捕刀于 248 00:45:44,966 --> 00:45:52,973 你想得到所以的一 Kl,夂人,肉沐,乍 249 00:45:52,974 --> 00:45:56,977 悠右点,公则会栽跟头的 250 00:45:57,979 --> 00:46:01,982 所以弗兰尨,你4巧:欢这次卞总,坫因为我会m卜 251 00:46:01,983 --> 00:46:03,984 你就想说这个? 252 00:46:03,985 --> 00:46:08,989 知道吗弗兰*;,我没想过我会这样说 253 00:46:09,390 --> 00:46:12,993 你妈的,我4、志要你 254 00:46:19,400 --> 00:46:22,502 你怎么想? 255 00:46:38,419 --> 00:46:41,421 你来r吗洛基?弗兰兑很快就丨叫来 256 00:46:42,423 --> 00:46:46,393 兑在底特律,明V•之前不会M来 257 00:46:47,328 --> 00:46:50,397 再说我不坫来找他,坫来找你的 258 00:46:50,531 --> 00:46:52,532 时j、)L小对 259 00:46:53,034 --> 00:46:55,535 放松,我只是想聊聊 260 00:46:57,438 --> 00:46:59,739 我明d你为什么离幵弗兰兑T 261 00:47:01,642 --> 00:47:04,444 那么爭怙邰好说J 262 00:47:04,545 --> 00:47:06,046  263 00:47:06,447 --> 00:47:08,448 我们吋以作 264 00:47:08,549 --> 00:47:10,050 你肯定坫疯7 265 00:47:10,051 --> 00:47:14,054 听肴,我来到这个网家时一无所侖 266 00:47:14,088 --> 00:47:20,060 我交到了朋友,打通了各种门路, 现/I:就缺你这洋的夂人 267 00:47:21,095 --> 00:47:25,665 你以为弗兰兑会让你抢走他的女人? 268 00:47:25,700 --> 00:47:30,070 i;-他妈的弗兰“,他一允坫处,他匕经过B 269 00:47:30,104 --> 00:47:35,075 他只仏个小浞浞,很快就公消失的,叫n吗 270 00:47:41,115 --> 00:47:44,084 我不会胃险的, 我只跟羸家在 271 00:47:46,120 --> 00:47:51,124 这样的话,你M好打包好东两,因为你会得到整个城市 272 00:48:26,126 --> 00:48:30,129 为我们的钱保似綿, 273 00:48:35,135 --> 00:48:37,503 还等什么,晚饭Li经准备好了 274 00:48:38,138 --> 00:48:41,107 晚饭?谁还想吃晚饭? 275 00:48:41,141 --> 00:48:45,144 两位美女秀色呵餐,我吋不饿,你饿吗,唐 276 00:48:45,145 --> 00:48:51,150 你就休想了,跟我来,你们Ad玩吧 277 00:48:51,151 --> 00:48:55,121 嘿,你小心一△,他吋灯点脆弱 278 00:49:00,127 --> 00:49:02,428 我一■直在想你,洛基 279 00:49:08,669 --> 00:49:11,671 知道吗,你吋欠我很多 280 00:49:11,672 --> 00:49:13,673 我会补偿你的 281 00:49:13,741 --> 00:49:18,144 你足崑欢我还足钱? 282 00:49:22,149 --> 00:49:24,417 现在卧室没屮地了 283 00:49:24,651 --> 00:49:26,419 我们不耑要去卧宰 284 01:06:07,683 --> 01:06:09,684 我知道他们坫准 285 01:06:10,186 --> 01:06:12,687 进去吧,别管了 286 01:13:26,687 --> 01:13:28,688 好了别弹了,M家去 287 01:13:35,696 --> 01:13:38,698 冉这样公喝死你的! 288 01:13:38,733 --> 01:13:40,734 我怎么忍受得/仂 289 01:13:41,736 --> 01:13:44,304 你犯n•么病/,想挨碗吗? 290 01:13:44,338 --> 01:13:48,341 好呀,你倒坫扇呀,我无所谓,只要能让你快活 291 01:13:48,342 --> 01:13:50,710 我让你化快活 292 01:13:50,745 --> 01:13:52,712 不准你碰她! 293 01:13:55,750 --> 01:13:59,719 维托钊业m你甲.太-,快i; 294 01:14:01,755 --> 01:14:03,256 晚安,亲爱的 295 01:14:03,791 --> 01:14:06,759 怎么丁弗兰兑,你跟见丁鬼似的 296 01:14:06,794 --> 01:14:10,797 我正3右你來呢,洛丛。你/|:流■,被枪打/ 297 01:14:10,798 --> 01:14:12,765 I厶人 298 01:14:12,800 --> 01:14:15,802 死人)会拿枪打人的,洛丛 299 01:14:15,803 --> 01:14:20,807 你说得对弗兰克,我们来在你朋友身上试u 300 01:14:22,810 --> 01:14:24,811 洛基,求你1 301 01:14:25,813 --> 01:14:27,847 你让我感觉恶心 302 01:14:32,820 --> 01:14:36,823 准给你的权力到我家里来杀我的人, 你以为A Li足准啊,洛基? 303 01:14:36,824 --> 01:14:41,828 我沾你的骝钞,你的法乜,现A: A你的仃刑人 304 01:14:41,829 --> 01:14:47,834 坫你犯的m,我收丨w /你给,你所灯的权力, ifu你足怎么对我的,洛丛? 305 01:14:47,835 --> 01:14:49,836 你坫坨狗屎 306 01:14:50,437 --> 01:14:52,839  307 01:14:52,840 --> 01:14:55,842 保险筘节灯50力H伞邰给你 308 01:14:55,843 --> 01:15:01,848 拿走吧,带走维托莉业,所有的都丨你,别术我 309 01:15:01,849 --> 01:15:03,850  310 01:15:04,852 --> 01:15:08,855 带走维托莉业,别名我,洛丛 311 01:15:21,869 --> 01:15:27,840 你真、让我恶心!我不会在你身上浪费+弹 312 01:15:28,876 --> 01:15:33,846 谢谢你,洛丛 313 01:15:37,885 --> 01:15:41,888 把这堆烂肉带到我的m乐部去 314 01:15:41,889 --> 01:15:44,891 洛搖,等等,不要,不要 315 01:16:00,874 --> 01:16:04,877 济丛,怎么J'?弗兰“tVJ那 316 01:16:05,879 --> 01:16:08,881 你说呢? 317 01:22:04,903 --> 01:22:07,872 帕金斯先生,火人 318 01:22:07,906 --> 01:22:09,874 欢迎宋到寒舍 319 01:22:10,008 --> 01:22:13,978 这房+足伞城M好的,市长说的对 320 01:22:14,379 --> 01:22:18,983 领法tr去餐桌,汗一瓶M好的&槟 321 01:22:22,988 --> 01:22:27,992 海尔i义WMU:常一洋/i:这节洁随总 322 01:22:30,295 --> 01:22:33,497 嗯計们,我想你来错地"J 323 01:22:33,999 --> 01:22:37,501 嗨洛丛,洛丛•波搭诺坫吧? 324 01:22:38,003 --> 01:22:39,403 我认m你吗? 325 01:22:40,005 --> 01:22:44,508 nj能小认m,丨n我很/解你,你的资料i丁作我桌上 326 01:22:45,310 --> 01:22:49,013 -你坫弊察? -道恪拉斯探t<: 327 01:22:49,014 --> 01:22:52,516 我想坫时候好好谈谈J 328 01:22:53,018 --> 01:22:56,320 谈n么?我淸iBnn的,小相信我? 329 01:22:56,321 --> 01:22:59,323 你们W长就飧在钢琴旁边 330 01:23:03,328 --> 01:23:05,329 告诉我你所知道的弗兰克•比安吋的一切 331 01:23:05,430 --> 01:23:10,434 弗兰*;? 卜前波枪术的, 他Li经死J': 我接竹f他的丨H乐部 332 01:23:10,635 --> 01:23:14,538 你也不知道海榀乐的韦怙,对吧 333 01:23:15,040 --> 01:23:20,044 海福乐?坫那个布兽;林的擎山f•吗?我不认m 334 01:23:20,445 --> 01:23:25,649 别处魂j'波搭诺。人家都知道你/ft的弗兰“ 335 01:23:25,650 --> 01:23:30,054 你跟那个海to乐介作的运洒卞总m 336 01:23:30,555 --> 01:23:35,059 你没存兴趣谈谈吗? 337 01:23:37,429 --> 01:23:39,630 好吧,也丨丫•我们吋以到办公々:上谈 338 01:23:39,631 --> 01:23:42,032 这边走 339 01:23:45,036 --> 01:23:47,037 那么你要客少钱 340 01:23:47,539 --> 01:23:51,041 [fn都W好付个)j提3成 341 01:23:51,042 --> 01:23:54,044 -这⑴坫一人笔钱! -弗兰克就给我们这么多 342 01:23:55,046 --> 01:23:57,047 你懂规矩的吧? 343 01:23:57,349 --> 01:23:59,350 不知道,你告诉我 344 01:24:00,352 --> 01:24:05,356 mi•么耑要我们忙的,告诉我们 我们会处理,很叫记对你灯好处 345 01:24:05,457 --> 01:24:10,360 作为丨"I报,你得给我们爆点料, 一驻小龟小虾就行,朵混一下险察饤 346 01:24:11,062 --> 01:24:14,064 还有幽齊察也得收钱对吧 347 01:24:14,065 --> 01:24:17,367 这坫我管的范围,我来处理 348 01:24:19,270 --> 01:24:22,473 那就成交吧 349 01:24:24,275 --> 01:24:27,277 你以为你足仆么东西? 350 01:24:27,378 --> 01:24:30,380 跑到我家里来,告诉我你想要多少钱? 351 01:24:30,582 --> 01:24:34,084 我拼命_宋的钱,给你上头个:? 我才不会跟你这种W察谈交M 352 01:24:34,085 --> 01:24:38,589 别做蠤书,你/f、/我, 你的罪证就会波调杏团看到,你死定了 353 01:24:38,590 --> 01:24:41,091 去他妈的调杏团,我才不屌他们 354 01:24:41,092 --> 01:24:44,094 知道为仆么?我拥有整个城市 355 01:24:44,095 --> 01:24:47,297 我也不会跟你这样的人谈交易,你明白吗? 356 01:24:48,099 --> 01:24:55,105 我掏出枪..砰! 357 01:24:56,107 --> 01:24:58,108 他脑浆郤出宋J 358 01:24:58,109 --> 01:25:00,110 吗告诉我这# 359 01:25:03,114 --> 01:25:09,119 因为想做就做,不足汁容从的事情 360 01:25:09,520 --> 01:25:14,124 你得灯股冲劲,义A:反眄! 361 01:25:15,126 --> 01:25:19,129 我看到你的时候就有种这样的感觉 362 01:25:20,131 --> 01:25:23,133 你叫n•么来右• 363 01:25:25,136 --> 01:25:28,138 丽,叫我洛丛 364 01:25:28,139 --> 01:25:33,443 所A」、都叫我洛达,&个•山1、也这样叫 365 01:25:35,146 --> 01:25:40,117 我要你 366 01:25:42,153 --> 01:25:46,123 艾丽,让维基看看你的木事 367 01:26:05,142 --> 01:26:09,145 斯w,我肴她炊你, 368 01:26:14,151 --> 01:26:18,455 你们那边两个,也做该r的 369 01:39:44,091 --> 01:39:44,657  370 01:39:45,192 --> 01:39:45,625  371 01:41:23,457 --> 01:41:26,158 洛基,你惹上麻烦了 372 01:41:26,159 --> 01:41:30,162 你存麻烦,我们也麻烦 373 01:41:30,163 --> 01:41:32,164 你说什么呢?膂察的书? 374 01:41:32,165 --> 01:41:34,166 你没必要,ft /他,洛拈 375 01:41:34,167 --> 01:41:41,173 他小过A坨狗屎,我告诉你 376 01:41:41,508 --> 01:41:46,212 那家伙不MT弗兰兑,他足个筲察,有膂徽的 377 01:41:46,213 --> 01:41:49,215 现在你要对付的坫整个筲察年队 378 01:41:49,249 --> 01:41:53,252 想打U:吗?那就打好j 379 01:41:54,288 --> 01:41:57,289 你不叫n洛丛,他跟弗兰^不一样 380 01:41:57,290 --> 01:42:00,292 这家伙有W徽的,足W察 381 01:42:00,327 --> 01:42:02,294 现在我们要对付的坫整个膂界 382 01:42:02,329 --> 01:42:05,297 他们要打吗?那我奉陪 383 01:42:06,333 --> 01:42:11,337 你不明d,他们f•头有证据把你整均 384 01:42:11,338 --> 01:42:14,607 你完蛋了,你死定了! 385 01:42:15,342 --> 01:42:18,310 你说什么?去你妈的! 386 01:42:18,345 --> 01:42:25,317 我掌捉卷所灯人,我灯法饤,灯膂袼,......所灯人 387 01:42:25,352 --> 01:42:27,353 你妈的! 388 01:42:27,354 --> 01:42:30,322 你不过只lii一个小杂碎 389 01:42:31,358 --> 01:42:34,360 当初相信你真足大错特错 390 01:42:34,361 --> 01:42:39,331 说话小心点,你a作跟谁说话呢,a我坫婊+吗? 391 01:42:39,366 --> 01:42:43,335 真这样想吗?你这样的我收拾过成r 392 01:42:48,375 --> 01:42:52,344 怎么?他拃了?他挂丁电话 393 01:42:52,379 --> 01:42:56,382 没错,你相信这家伙跟我说了仆么吗 394 01:42:56,383 --> 01:43:01,387 去他的,我町以买下他所有的,我町以拥有整个加拿大 _______________JL_ 395 01:43:01,421 --> 01:43:06,425 l!iiY•他说的灯道理,也丨1•弊祭具抓n: r我们什么把w 396 01:43:06,426 --> 01:43:09,395 diKr•我们该离幵这里,你说呢? ________L_ 397 01:43:13,433 --> 01:43:18,404 么呀?郎沾丨丨么糸两,敢告诉我冷 398 01:43:18,438 --> 01:43:22,408 你以沩A L^Jii准,敢告诉我该怎么做? 399 01:43:22,442 --> 01:43:25,411 你要不足跟肴我,现在还在洗盘+! 400 01:43:26,446 --> 01:43:28,147 抱歉,我还以为我们坫朋友 401 01:43:28,248 --> 01:43:31,450 我没饵什么朋友,所灯人都坫我敌人 402 01:43:31,451 --> 01:43:35,454 包括维托莉业,膂察,市长,还有你 403 01:43:35,455 --> 01:43:37,456 我彳^要你这个废物,你滚吧 404 01:43:37,490 --> 01:43:40,292 洛桩,你足个混蛋,知道吗? 405 01:43:41,494 --> 01:43:43,495 没错,我丨门蛇鼠一窝 406 01:44:04,517 --> 01:44:07,486 处我海福乐,给我接之加哥 407 01:44:32,512 --> 01:44:38,517 很好,好好 408 01:44:40,553 --> 01:44:42,454 遵命,老扳 409 01:53:49,433 --> 01:53:51,401 进宋 410 01:53:53,437 --> 01:53:55,438 你要离汗 411 01:53:55,472 --> 01:53:58,474 坫的,我要离)丨:洛丛,我想你也洩走 412 01:53:58,475 --> 01:54:02,445 我知道,丨U坫这祌fe难时刻史应该团结 jamL___________________ 413 01:54:02,479 --> 01:54:07,450 己经得偿所愿:钱和权力,该付出代价了 414 01:54:07,484 --> 01:54:10,486 我知道,我还坫不能一走了之 415 01:54:10,487 --> 01:54:13,422 你跟他不一样,唐 416 01:54:13,423 --> 01:54:16,425 -维托莉业,别这样 -怎么了?你不青欢我? 417 01:54:17,427 --> 01:54:20,429 -小足这样,只义 -你宵怕? 418 01:54:21,465 --> 01:54:23,466 +川担心洛迠 419 01:54:24,468 --> 01:54:29,438 他大势匕去了, A从术了膂察他失去丁一切 420 01:54:30,474 --> 01:54:33,476 我知道,只见 421 01:54:34,478 --> 01:54:37,480 就胃点险,来吧 422 01:54:38,415 --> 01:54:42,418 我知道你#欢我,卩丨他要坫发现了,会术了我的 423 01:54:42,419 --> 01:54:45,421 来吧,别担心洛丛 424 02:04:04,445 --> 02:04:10,417 洛基•波塔诺会完蛋?我才不这么想! 425 02:04:10,451 --> 02:04:15,455 你们想怎么样?我奉陪到底! 426 02:04:18,459 --> 02:04:21,461 我坫小死小强! 427 02:04:27,468 --> 02:04:32,472 你们邰坫来#加派对的?想整垮我 428 02:04:32,473 --> 02:04:36,476 老克,乔讲,唐M,你们去哪了? 429 02:04:36,511 --> 02:04:38,411 你们邰该死! 430 02:04:39,413 --> 02:04:45,418 维托莉业? DI•战之前得把她送到安伞地" 431 02:05:07,441 --> 02:05:10,443 我把你当做最好的朋灰 432 02:05:10,444 --> 02:05:15,448 你却恩将仇报背后抽我一刀,r我的/乂人? 433 02:05:18,452 --> 02:05:20,453 你想卜什么,洛丛? 434 02:05:20,454 --> 02:05:22,455 M]嘴,婊+ 435 02:05:22,490 --> 02:05:24,457 他才.坫真,正的男、人,洛搖 436 02:05:24,492 --> 02:05:28,461 你想lf^我的身十?拿占好J ______V %_ 437 02:05:28,462 --> 02:05:33,400 你町以川钱买到,就.像你买•其他的东西 438 02:05:33,434 --> 02:05:38,438 你喝醉了,快穿上衣服 439 02:05:38,472 --> 02:05:42,475 你错/,我糊涂/一苹r 440 02:05:42,476 --> 02:05:48,448 fl 1我现在看得清你坫什么人,你一钱不位 441 02:06:13,474 --> 02:06:16,476 太-你妈的,上你妈的 442 02:06:18,479 --> 02:06:22,482 ic你妈的!上他妈的所灯人! 443 02:07:00,487 --> 02:07:10,463 木字,幕純屬白娛a樂,請勿派作尚m川途 祭I卜:W加論壇和flA丨人水印乏i、B賤疔寫! — —_^ ^ —*_~ ^i_ a a. _* *_*l m t _ ^ 35116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.