All language subtitles for Czech

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 FDb.cz - navstivte svet filmu 2 00:00:29,047 --> 00:00:32,323 KID 3 00:00:53,967 --> 00:00:57,164 Nem��u naj�t pen�enku. Mus�m jich m�t aspo� deset. 4 00:00:58,207 --> 00:01:01,244 -M��ete to nejd��v spo��tat mn�? -Nejste na �ad�. 5 00:01:01,327 --> 00:01:03,602 Nos�m si drobn� v medv�dkovi. 6 00:01:03,687 --> 00:01:05,837 Toje zaj�mav�. Kolikj� to d�l�? 7 00:01:07,487 --> 00:01:09,876 -5,26 dolar�. -P�iipo�t�te to k m�mu n�kupu. 8 00:01:09,967 --> 00:01:12,435 Kdy� nen� v t�hle, bude vjin�. 9 00:01:12,527 --> 00:01:15,166 -D�l� to 9,65 dolar�. -D�kuju. 10 00:01:15,247 --> 00:01:18,478 -Tojste pro m� nemusel d�lat. -J� to neud�lal pro v�s. 11 00:01:18,567 --> 00:01:20,080 P��st� si dejte p�r ta�ek do �schovny. 12 00:01:21,087 --> 00:01:21,997 Blbec. 13 00:01:35,167 --> 00:01:36,600 Co se stalo, pan� guvern�rko? 14 00:01:36,687 --> 00:01:41,317 N�jak� hnus�k z ��adu gener�ln�ho prokur�tora 15 00:01:41,407 --> 00:01:44,240 m�l tu drzost ��ct slovo ''v�zen�''. 16 00:01:51,647 --> 00:01:55,003 Zavolejte n�kdo ''���mbulanci''. 17 00:01:55,087 --> 00:01:56,600 Cojste to ��kal? 18 00:02:05,007 --> 00:02:08,761 V�te, co nej�ast�ji likviduje politiky mlad�� �edes�ti let? 19 00:02:08,847 --> 00:02:10,565 -Ne. -Sebel�tost. 20 00:02:11,167 --> 00:02:15,558 Navezla jste se do toho sama, ale r�d v�m z toho pom��u. 21 00:02:16,167 --> 00:02:18,442 -Jen mus�te n�co ud�lat. -Co? 22 00:02:18,527 --> 00:02:21,200 -P�esta�te bre�et. -Zkus�m to. 23 00:02:21,407 --> 00:02:24,126 Mysl�m ted' hned. Bol� m� z v�s hlava. 24 00:02:39,647 --> 00:02:42,036 Promi�te, n�co k pit�? 25 00:02:43,207 --> 00:02:45,801 -M�te �istou skotskou? -Jist�. 26 00:02:47,327 --> 00:02:48,919 Tak, ��m se �iv�te? 27 00:02:52,127 --> 00:02:55,836 Nechcete mi o tom vypr�v�t? P�ed ciz�m se �lov�k l�p uvoln�. 28 00:02:55,927 --> 00:02:57,440 Ne. 29 00:02:59,407 --> 00:03:01,796 Ur�it�je to n�co kolem internetu. 30 00:03:03,407 --> 00:03:05,398 Nebo finance. 31 00:03:05,487 --> 00:03:07,637 Mo�n� genetick� in�en�rstv�. 32 00:03:07,727 --> 00:03:10,082 Jsem poradce pro celkov� vzhled. 33 00:03:10,167 --> 00:03:11,759 Aha. 34 00:03:31,887 --> 00:03:35,004 Tak�e vyspravujete lidi. 35 00:03:35,087 --> 00:03:37,555 P�ed�l�v�teje, kdy� pot�ebujou vy�taf�rovat. 36 00:03:38,607 --> 00:03:39,722 P�esn� tak. 37 00:03:41,007 --> 00:03:46,001 V�te, let�m do Los Angeles. Budu hl�sit zpr�vy v m�stn� televizi. 38 00:03:46,087 --> 00:03:49,045 Podle m� to nen� n�hoda, �e sed�m vedle v�s. 39 00:03:49,967 --> 00:03:54,563 Vesm�rn� z�m�r na�eho setk�n� je, abych v�m zadarmo poradil? 40 00:03:54,647 --> 00:03:58,196 -Co z toho budu m�t? -Toje�t� nev�me. 41 00:03:58,287 --> 00:03:59,800 Ale budete to m�t u m�. 42 00:04:16,167 --> 00:04:17,725 Kdy� to ud�l�m, budete zticha? 43 00:04:18,927 --> 00:04:20,519 Budu jako p�na. 44 00:04:22,927 --> 00:04:27,443 M�te moc nad�lan� vlasy, moc tmav� obo��, moc dlouh� nehty 45 00:04:27,527 --> 00:04:30,837 a moc sladk� parf�m.Jdete do zpr�v, ne na maturitn� ve��rek. 46 00:04:31,567 --> 00:04:34,001 -L�b� se mi va�e o�i... -D�kuju. 47 00:04:34,087 --> 00:04:36,760 Ud�lejte si je v�c do modra. Zkuste barevn� kontaktn� �o�ky. 48 00:04:36,847 --> 00:04:40,283 Alejen ve studiu. V ter�nu si je vyndejte. 49 00:04:40,367 --> 00:04:44,360 A co moje v�slovnost? Pr� nem�m ��kat ''v�ecki''. 50 00:04:44,447 --> 00:04:47,803 Neposlouchejteje. Je to va�e obchodn� zna�ka. 51 00:04:47,887 --> 00:04:50,481 ��kejte ''v�ecki'', a do p�l roku v�s pov���. 52 00:04:50,567 --> 00:04:53,400 ��kejte ''v�ecki'' s �sm�vem, a do roka jste slavn�. 53 00:04:57,127 --> 00:04:59,436 -D�kuju. -R�do se stalo. 54 00:04:59,527 --> 00:05:03,122 Budete ted' pros�m v�s zticha? 55 00:05:20,607 --> 00:05:21,801 Dejte mi ho. 56 00:05:23,167 --> 00:05:24,839 Dobr� den, Ctihodnosti. 57 00:05:24,927 --> 00:05:26,645 Dob�e, d�kuju. 58 00:05:27,527 --> 00:05:29,245 Jak to mysl�te, ''ne tak docela s�m''? 59 00:05:31,727 --> 00:05:33,843 Byla ta manek�na dob�e rostl�? 60 00:05:36,687 --> 00:05:38,803 Jestli novin��ii... 61 00:05:39,607 --> 00:05:43,282 Jedn� kulce jste se vyhnul. Nebojte, to se v�echno p�e�ene. 62 00:05:56,527 --> 00:05:57,721 Vid�l jste... 63 00:06:08,207 --> 00:06:10,323 Na stadion pos�laj� 12 dort�. 64 00:06:10,407 --> 00:06:14,366 Bob Riley v�s tam �ek� ve t�ii. S Amy se sejdete na m�st�. 65 00:06:14,447 --> 00:06:19,567 -Pro� m�te tu �lutou kravatu? -Jak to v�te? Nevid�te m�. 66 00:06:19,647 --> 00:06:21,603 M�te v hlase stres. 67 00:06:21,687 --> 00:06:24,997 A ta �lut� kravata v�m zved� sebev�dom�. 68 00:06:25,087 --> 00:06:29,842 To znamen�, �e na m� budete je�et, ale na to nem�m n�ladu. 69 00:06:30,567 --> 00:06:31,602 Hezk� kravata. 70 00:06:32,687 --> 00:06:34,439 Nejsem vystresovan�. 71 00:06:34,527 --> 00:06:38,486 Jen jsem m�lo spal. Dejte mi denn� rozvrh. 72 00:06:38,567 --> 00:06:40,717 Sundejte si telefon. Jste s lidmi. 73 00:06:41,647 --> 00:06:45,162 Jedni�ky a dvojky jsem vy��dila. Tady jsou trojky a �ty�ky. 74 00:06:45,247 --> 00:06:47,124 P�tky m�te v po�t�, osmi�ky jsou na podpis. 75 00:06:47,207 --> 00:06:50,836 A v kancel��i v�m stoj� des�tka. 76 00:07:00,687 --> 00:07:04,362 -Pro� jste ho tam pou�t�la? -Ohro�oval m� ma�etou. 77 00:07:05,727 --> 00:07:07,797 Je to v� otec, Russi. 78 00:07:12,287 --> 00:07:15,165 Po�kejte minutu, a pak mi p�ijd'te ��ct, �e n�kam mus�m. 79 00:07:15,247 --> 00:07:18,523 -Nesn��m v�s. -Bojujte f�rov�. 80 00:07:24,727 --> 00:07:27,605 Toje p�kn� fotka, ty s Al De Nirem. 81 00:07:27,687 --> 00:07:29,245 S Robertem De Nirem. 82 00:07:29,327 --> 00:07:32,239 P�kn� fotka, ty s Robertem De Nirem. 83 00:07:32,327 --> 00:07:34,636 Byla by, a� na to, �e je to Al Pacino. 84 00:07:37,527 --> 00:07:41,566 Co pot�ebuje�, t�to? Dostals ten �ek, cojsem ti r�no poslal? 85 00:07:41,647 --> 00:07:43,444 Ano. 86 00:07:45,327 --> 00:07:50,526 Jen�e j� po tob� necht�l �ek, ale abys mi pomohl se st�hov�n�m. 87 00:07:52,407 --> 00:07:56,116 �as jsou pen�ze. A ten m�j stoj� v�c ne� �as n�jak�ho st�hov�ka. 88 00:07:56,207 --> 00:07:59,995 Tak�e bude muset sta�it ten �ek. 89 00:08:01,087 --> 00:08:04,557 Z�tra p�ijde na ve�e�i tvoje sestra s rodinou. 90 00:08:04,647 --> 00:08:07,286 Dlouho jsi nevid�l svou nete�a synovce. 91 00:08:07,367 --> 00:08:11,565 -A t�eba bude� cht�t n�co z p�dy. -Jako co? 92 00:08:11,647 --> 00:08:15,560 -Svoje pam�tihodnosti z d�tstv�? -�lov�k nikdy nev�. 93 00:08:18,527 --> 00:08:22,520 Kolikr�t jsem po tob� n�co za posledn�ch 20 let cht�l? 94 00:08:24,327 --> 00:08:26,204 Cokoliv. 95 00:08:30,687 --> 00:08:33,360 P�ijdete pozd� na hrozn� d�le�itou sch�zku. 96 00:08:33,447 --> 00:08:36,598 Do�aduje se v�s tucet rozzloben�ch d�le�it�ch lid�. 97 00:08:36,687 --> 00:08:41,807 N�kde je ur�it� n�jak� v�ava a vy mus�te j�t. Okam�it�. 98 00:08:43,327 --> 00:08:47,605 Hodn� �t�st� s t�m st�hov�n�m, t�to. Dej mi v�d�t, jak to jde. 99 00:09:00,967 --> 00:09:05,006 Frede, zjisti, jak uzav�ely akcie. Ahoj. 100 00:09:06,007 --> 00:09:09,556 Toje ono, vypad�te skv�le. Naprosto a tot�ln� ��asn�. 101 00:09:09,647 --> 00:09:13,720 -D�vejte se sem, ne na m�. -Vzali jsme nov�ho klienta? 102 00:09:13,807 --> 00:09:17,243 Kdy� z n�j ud�l�m fe��ka, dostanu zadarmo p�rek v rohl�ku. 103 00:09:17,327 --> 00:09:21,002 -Tak to um�e� hlady. -Nech na hlav�. 104 00:09:21,087 --> 00:09:22,918 -D�kuju. -R�do se stalo. 105 00:09:23,727 --> 00:09:26,195 -Ned�vejte tomu blbcovi. -Nebojte. 106 00:09:26,287 --> 00:09:28,562 Hl�dejte si cholesterol. Dej to sem. 107 00:09:28,647 --> 00:09:32,720 -J� si to tvrd� odpracovala. -P�rky v rohl�ku t� zabijou. 108 00:09:32,807 --> 00:09:38,359 -D�me si humra na smetan�. -M�m rad�i p�rek s ho��cic�. 109 00:09:38,447 --> 00:09:42,235 -P�esta� si kousat nehty. -Kou�u si jen jeden. 110 00:09:42,327 --> 00:09:45,080 -A coje ti do toho? -D�l� pro m�. 111 00:09:45,167 --> 00:09:50,036 -Kous�n� neht� vyjad�uje slabost. -Fakt? �e by slabost? 112 00:09:50,127 --> 00:09:53,199 -A co vyjad�uje tohle? -Hezk�.Je tam, Mikeu? 113 00:09:53,287 --> 00:09:56,006 -�ek� na v�s. -Po�kej chv�li. 114 00:09:57,487 --> 00:09:59,000 Ahoj. 115 00:10:00,487 --> 00:10:03,718 -Ahoj. -Jak ses t�ch p�r dn� m�l? 116 00:10:03,807 --> 00:10:08,358 -Dob�e. M��eme j�t dovnitr? -Ne. Ted' se mus� zeptat ty. 117 00:10:09,407 --> 00:10:14,356 -Jdeme pozd�. Nem�me �as... -Zkus to. 118 00:10:18,527 --> 00:10:21,246 Ahoj, Amy.Jak se m�? 119 00:10:22,767 --> 00:10:24,120 Dob�e. 120 00:10:25,007 --> 00:10:26,440 Fakt jdeme pozd�. 121 00:10:29,327 --> 00:10:34,037 Kavalerie dorazila. Russ Duritz p�icv�lal na pomoc. 122 00:10:34,127 --> 00:10:36,766 Aby mi zachr�nil m�j b�dn� zadek. 123 00:10:37,727 --> 00:10:39,797 Joshi, postarej se o n�j. 124 00:10:40,687 --> 00:10:42,200 Zlom vaz. 125 00:10:42,287 --> 00:10:45,199 Jsem asistent pana Rileyho. Kdybyste cokoliv pot�eboval... 126 00:10:45,287 --> 00:10:50,680 Najd�te mi osmi a� dvan�ctilet� d�ti. Osm kluk�, �ty�i holky. 127 00:10:50,767 --> 00:10:53,486 P�t b�l�ch, t�i �ern�, �ty�i latinskoamerick�. 128 00:10:53,567 --> 00:10:56,400 Chci je tady za t�i minuty. 129 00:10:56,487 --> 00:10:58,364 Vezmi si na to kazetu Hi-8. 130 00:10:58,447 --> 00:11:01,245 Pro� m� v�ichni kritizujou? 131 00:11:01,327 --> 00:11:04,603 Podle m�je to jen mal� nedorozum�n�. 132 00:11:06,527 --> 00:11:11,237 Zkus�m v�m vysv�tlit, jak to mal� nedorozum�n� vid� ostatn�. 133 00:11:11,327 --> 00:11:15,525 Sl�bil jste, �e 5�% z ka�d�ho prodan�ho l�stku 134 00:11:15,607 --> 00:11:19,156 p�jde na stavbu baseballov�ho t�bora pro d�ti z chud�ch �tvrt�. 135 00:11:19,247 --> 00:11:24,879 Nav�c jste dal tisku fotky toho t�bora, kter� ov�em neexistuje. 136 00:11:24,967 --> 00:11:29,757 Zat�m. Cht�l jsem si na to n�kdy naj�t �as. 137 00:11:29,847 --> 00:11:32,407 Jsem hrozn� zam�stnan�. 138 00:11:33,807 --> 00:11:38,801 Ne, Bobe, vyjste pitom�. 139 00:11:38,887 --> 00:11:44,200 Hrajete si na pana Charitu a podl�z�te m�stsk� rad�, 140 00:11:44,287 --> 00:11:47,484 aby v�m postavila fungl nov� baseballov� stadion. 141 00:11:47,567 --> 00:11:49,717 A v�te co? Sbohem, stadione. 142 00:11:50,887 --> 00:11:52,081 Ahoj, v�zen�. 143 00:11:53,967 --> 00:11:57,801 -Tak co navrhujete? -Co takhle �leha�kov� dort? 144 00:11:57,887 --> 00:12:02,756 Z toho srabu m� dostane, kdy� budu krmit d�cka dortem? 145 00:12:02,847 --> 00:12:05,805 Ne, z toho srabu v�s dostane, kdy� ta d�cka budou krmit v�s. 146 00:12:07,287 --> 00:12:10,199 Bobe, �ek� v�s dortov� bitva. 147 00:12:14,367 --> 00:12:16,278 Trochu v�c dortu na obli�ej! 148 00:12:16,367 --> 00:12:20,758 Bobe, tohle novin��ii spolknou. Co mysl�, Amy? 149 00:12:20,847 --> 00:12:22,838 Amy... 150 00:12:22,927 --> 00:12:23,723 Co si mysl�m? 151 00:12:23,887 --> 00:12:27,243 �eje na tom n�co p�kn� odpuzuj�c�ho. 152 00:12:27,327 --> 00:12:34,039 P��sah�m, �e se postar�m, aby to vkusn� sest��hali. 153 00:12:34,127 --> 00:12:36,766 -To se neboj�m. -Slibuju. 154 00:12:36,847 --> 00:12:39,281 -Neud�lali jsme nic �patn�ho. -Ne. 155 00:12:39,367 --> 00:12:43,963 -Pomohli jsme na�emu klientovi. -J� ho m�m r�da. 156 00:12:46,047 --> 00:12:49,722 Russi, dneska jsme nestydat� zneu�ili nevinn� d�ti jen proto, 157 00:12:49,807 --> 00:12:53,163 abysme pomohli gaunerovi, co m� probl�my s pen�zma. 158 00:12:57,007 --> 00:12:59,475 Chce� ten posledn� kousek su�i? 159 00:12:59,567 --> 00:13:02,525 -M�l by ses starat. Bude ti 40. -D�k �e mi to p�ipom�n�. 160 00:13:02,607 --> 00:13:04,518 -Jsi ve v�ku... -A ty nejsi ve v�ku? 161 00:13:04,607 --> 00:13:06,677 Oba jsme. 162 00:13:06,767 --> 00:13:11,204 Nem��eme po��d mluvit o tom, jac� budeme, a� dosp�jeme. 163 00:13:11,287 --> 00:13:12,606 U�jsme dosp�l�. 164 00:13:15,087 --> 00:13:17,555 -Toje v�echno? -Jo. 165 00:13:17,647 --> 00:13:21,083 -Skon�ilas? -Ano. 166 00:13:21,167 --> 00:13:23,601 Fajn. 167 00:13:23,687 --> 00:13:28,761 To�ijo, kdy� ti n�kdo �ekne 4x za den, �ejsi blbec, je to pravda? 168 00:13:28,847 --> 00:13:33,125 -Jen 4x? Vst�val jsi pozd�? -Promi�, ale pt�m se To�iji. 169 00:13:33,207 --> 00:13:36,756 �ty�iikr�t je vzorek. Mus� to b�t p�tkr�t, aby to byl fakt. 170 00:13:36,847 --> 00:13:39,236 D�kuju. Vid�? M�m nad�ji. 171 00:13:39,327 --> 00:13:40,601 Blb�e. 172 00:13:41,647 --> 00:13:42,762 D�kuju. 173 00:13:46,607 --> 00:13:48,438 ''Bob Riley, dortov� bitva'' 174 00:13:49,087 --> 00:13:53,683 Pedro, vyhod' to do popelnice. 175 00:14:01,887 --> 00:14:06,597 To bylo fantastick�.J� nev���m, �es n�co takov�ho ud�lal. 176 00:14:06,687 --> 00:14:08,678 J� taky ne. 177 00:14:08,767 --> 00:14:11,406 Mo�n� m�m v�n� nervy v pytli. 178 00:14:14,727 --> 00:14:16,604 Asi tam po��d je. 179 00:14:16,687 --> 00:14:21,238 At' t� ani nenapadne, �e tam pro tu smradlavou kazetu vleze�. 180 00:14:21,327 --> 00:14:24,558 M� pravdu, nem�l bych tam l�zt. 181 00:14:24,647 --> 00:14:26,877 M�m oblek za 2000 dolar�. Vlez tam ty. 182 00:14:26,967 --> 00:14:30,846 Zabav se n���m jin�m. Pod�vej se na m�s�c. 183 00:14:30,927 --> 00:14:32,804 Pro�? 184 00:14:33,847 --> 00:14:36,122 Pod�vej. 185 00:14:36,207 --> 00:14:39,882 Nen� kr�sn�? Je velk� a n�dhern�. 186 00:14:39,967 --> 00:14:45,405 To�� se kolem Zem� a dokazuje, �e se sv�t neto�� kolem tebe. 187 00:14:45,487 --> 00:14:47,478 J� mysl�m, �e to stoj� za pod�v�n�. 188 00:14:48,807 --> 00:14:51,002 D�v� se? 189 00:14:51,087 --> 00:14:52,918 -Pod�val jsem se. -Koukni se znovu. 190 00:14:53,007 --> 00:14:54,998 Dob�e, Amy. 191 00:14:55,087 --> 00:14:58,796 P�esta� ze sebe d�lat �a�ka. Pod�val jsem se. M��eme j�t? 192 00:14:58,887 --> 00:15:00,605 Koukni se, bru�oune. 193 00:15:00,687 --> 00:15:04,077 -M��e� toho nechat? -U� nic ne��k�m. 194 00:15:04,967 --> 00:15:07,003 N�co ti uk�u. �ekni, jestli je to roztomil�. 195 00:15:09,007 --> 00:15:13,205 Pod�vej se na ten m�s�c. Je tak velk� a kulat�. 196 00:15:13,287 --> 00:15:15,926 Jsem z n�j �pln� vedle. 197 00:15:16,007 --> 00:15:19,636 Nikoho by ani nenapadlo, �e je mi skoro t�iicet. 198 00:15:20,647 --> 00:15:24,117 Co ��k�? Roztomil� nebo pra�t�n�? 199 00:15:28,327 --> 00:15:29,203 V� co, Russi? 200 00:15:30,807 --> 00:15:36,200 Kdy� se mi zd�, �e v�t��ho blbce ze sebe u� ud�lat nem��e�, 201 00:15:38,567 --> 00:15:40,444 p�ekon� s�m sebe. 202 00:15:42,927 --> 00:15:44,565 A pak... 203 00:15:46,287 --> 00:15:49,882 ...zrovna kdy� chci odej�t, ud�l� n�jakou dobrou v�c. 204 00:15:49,967 --> 00:15:54,165 Jako dneska, kdy� jsi vyhodil tu kazetu. 205 00:15:54,247 --> 00:15:58,365 To v tob� vid�m drobounk� z�blesk mal�ho kluka. 206 00:16:00,287 --> 00:16:03,643 A v tu chv�li se rozhodnu, �e je�t� p�t minut po�k�m 207 00:16:03,727 --> 00:16:05,558 a pod�v�m se, co p�ijde pak. 208 00:16:07,407 --> 00:16:08,760 Ahoj. 209 00:16:33,327 --> 00:16:36,558 Janet, hned r�no zavolejte do servisu na alarmy. 210 00:16:36,647 --> 00:16:38,956 P�es tyhle dve�e by se nem�l nikdo dostat. 211 00:16:39,047 --> 00:16:42,756 -A v�te co? Zavolejte tam hned. -Jsou t�i r�no. 212 00:16:42,847 --> 00:16:47,284 Toje mi �pln�jedno. Maj� m�t non-stop provoz. 213 00:16:47,367 --> 00:16:52,395 Chci citlivost na des�tku. At' to daj� pod proud a p�l� se maso. 214 00:16:52,487 --> 00:16:55,718 -Napi�te si to. -At' se p�l� maso. 215 00:16:55,807 --> 00:16:58,844 T�eba to byl jen n�jak� kluk odvedle. Pro� jste tak nerv�zn�? 216 00:16:58,927 --> 00:17:02,840 -Nejsem nerv�zn�, ale rozzu�en�. -Dob�e. Rozzu�en�, ne nerv�zn�. 217 00:17:02,927 --> 00:17:06,283 Najdeme si novou bezpe�nostn� agenturu. 218 00:17:06,367 --> 00:17:08,835 Chci rotvajlery. Velk� stra�liv� rotvajlery. 219 00:17:08,927 --> 00:17:13,205 Aby se sem b�l p�ij�t i jejich cvi�itel. Chci p��kop s l�vou. 220 00:17:13,287 --> 00:17:16,996 P��kop s l�vou. Chcete k tomu i zl� sk��tky? 221 00:17:17,087 --> 00:17:18,361 Ne, sk��tky nechci. 222 00:17:19,567 --> 00:17:22,206 Ahoj, Russi, tady je t�ta. 223 00:17:22,287 --> 00:17:25,404 -Vydr�te,Janet. -Promi�, mil��ku. 224 00:17:25,487 --> 00:17:29,560 U�jsem se t� ptal, ale bylo by fajn, kdybys p�i�el na tu ve�e�i. 225 00:17:29,647 --> 00:17:32,684 Joanna a d�ti t� r�di uvid�. 226 00:17:32,767 --> 00:17:34,997 Tak jestli si najde� skulinku... 227 00:17:36,607 --> 00:17:40,395 -Janet, jdu sp�t. -Dobr� n�pad.J� taky. 228 00:17:40,487 --> 00:17:45,686 P��t� t�i hodiny nechci mluvit ani s v�mi, ani s nik�m jin�m. 229 00:17:45,767 --> 00:17:47,644 -To byste neuhodl.J� taky ne. -Nashle. 230 00:19:25,967 --> 00:19:27,480 Rusty. 231 00:19:27,567 --> 00:19:30,684 T�to, ty za��n� v�n� n�jak blbnout. 232 00:20:12,167 --> 00:20:13,680 St�j! Vrat' se! 233 00:20:14,847 --> 00:20:17,725 Pojd' sem! 234 00:20:17,807 --> 00:20:19,320 M�m t�! 235 00:20:50,087 --> 00:20:51,805 Uhni s t�m! 236 00:21:10,287 --> 00:21:12,118 D�vej bacha, debile! 237 00:21:12,207 --> 00:21:14,641 Uhni, blb�e! 238 00:22:26,287 --> 00:22:28,437 Dobr� ve�er. 239 00:22:28,527 --> 00:22:33,555 P�ed chv�l� sem vb�hl jeden kluk a... 240 00:22:34,927 --> 00:22:37,202 Nevid�l n�kdo z v�s n�co? 241 00:22:38,847 --> 00:22:40,803 Vid� v�bec n�kdo z v�s n�co? 242 00:22:43,087 --> 00:22:46,318 Proto�e ten kluk... 243 00:22:47,527 --> 00:22:49,836 ...co tady p�ed chv�l� byl... 244 00:22:51,567 --> 00:22:53,159 Nashle. 245 00:22:53,247 --> 00:22:55,556 Str�n�ku! 246 00:23:23,407 --> 00:23:25,045 ''Dr. S. Alexanderov�, psychoterapeutka'' 247 00:23:26,287 --> 00:23:28,437 Dobr� r�no. 248 00:23:28,527 --> 00:23:31,087 Pojd'te to vz�t rychle. Za 10 minut m�m jedn�n�. 249 00:23:31,167 --> 00:23:35,319 -M�te pades�timinutovou hodinu. -��d�m jen tolik �asu, 250 00:23:35,407 --> 00:23:37,238 kolik zabere p�edeps�n� receptu. 251 00:23:39,567 --> 00:23:41,956 O tom bychom si m�li promluvit. Co kdybyste se posadil? 252 00:23:42,047 --> 00:23:46,359 D�kuju, nechci.Jak si �lov�k jednou sedne, u� v tom jede. 253 00:23:46,447 --> 00:23:50,201 Sednete si, a najednou je 12 let pry� a vy po��d prob�r�te to, 254 00:23:50,287 --> 00:23:53,040 jak jste vid�l ve spr�e nahou matku. 255 00:23:53,127 --> 00:23:55,766 -Vid�l jste svoji matku nahou. -Ne! 256 00:23:55,847 --> 00:23:59,237 Jen ��k�m, �e r�d postoj�m. 257 00:23:59,327 --> 00:24:02,842 J� nechci terapii. Nepot�ebuju ji. 258 00:24:02,927 --> 00:24:07,762 -Pro� si to mysl�te? -Nejsem jako ty ostatn� paka! 259 00:24:07,847 --> 00:24:12,716 Nem�m probl�my s kou�en�m, pit�m, ani nesb�r�m d�msk� kalhotky. 260 00:24:12,807 --> 00:24:17,403 Posad'te se, pane Duritzi, a �ekn�te mi, co v�s tr�p�. 261 00:24:17,487 --> 00:24:19,159 Ne, m� nedostanete! 262 00:24:19,247 --> 00:24:23,559 J� se v�s nesna��m dostat. Sna��m se pochopit va�e probl�my. 263 00:24:23,647 --> 00:24:27,003 Probl�m. Jednotn� ��slo.Jen jeden. 264 00:24:27,087 --> 00:24:29,885 Dob�e. A co to je? 265 00:24:33,927 --> 00:24:38,921 Posledn�ch p�r t�dn� v�d�m chl�pka s letadlem. 266 00:24:40,207 --> 00:24:42,357 Ch�pu. 267 00:24:42,447 --> 00:24:47,567 Nemysl�m, �e se st�k�me. Je to halucinace. 268 00:24:47,647 --> 00:24:54,200 A tyhle p�eludy, nebo jak tomu ��k�te, se zhor�ujou. 269 00:24:54,287 --> 00:24:58,246 Ted' vid�m mal�ho kluka. 270 00:24:58,327 --> 00:25:02,684 A mysl�te si, �e ten kluk je taky halucinace? 271 00:25:03,687 --> 00:25:05,325 Ano. 272 00:25:05,407 --> 00:25:07,796 Je to n�kdo, koho jste znal? 273 00:25:07,887 --> 00:25:11,197 -N�kdo z va�eho d�tstv�? -Z d�tstv� ne. 274 00:25:11,287 --> 00:25:14,757 Na d�tstv� jsem �pln� zapomn�l. Je v minulosti, kam pat��. 275 00:25:14,847 --> 00:25:18,203 Ale nechce tam z�stat, vid'te? 276 00:25:21,407 --> 00:25:24,285 Pane Duritzi, �kube v�m oko. 277 00:25:24,367 --> 00:25:27,165 -J� nem�m tik. -To jsem ne�ekla. 278 00:25:27,247 --> 00:25:30,842 M�m such� o�i. Pro� se m� pt�te na moje such� o�i? 279 00:25:30,927 --> 00:25:34,044 -Pro� jste tak nerv�zn�? -Proto�e m�m halucinace! 280 00:25:34,127 --> 00:25:38,359 Chci, abyste je zarazila n�jakou hodn� silnou medic�nou, 281 00:25:38,447 --> 00:25:40,597 kterou si m��u vyzvednout cestou do pr�ce. 282 00:25:42,287 --> 00:25:43,606 Pros�m v�s. 283 00:25:47,567 --> 00:25:52,083 Pane Duritzi, vyzvednete si tu svoji silnou medic�nu, 284 00:25:52,167 --> 00:25:57,287 pak p�jdete dom� a vezmete si na zbytek dne volno. 285 00:25:57,367 --> 00:25:59,358 Ano. 286 00:25:59,447 --> 00:26:04,567 Tadyj e recept na �ty�i pr�ky. Zklidn� v�s do z�t�ka do �ty�, 287 00:26:04,647 --> 00:26:08,003 kdy se sem vr�t�te na dal�� sezen�. 288 00:26:08,087 --> 00:26:11,796 -Slibte mi, �e p�ijdete. -Ano. 289 00:26:14,127 --> 00:26:16,277 Ty halucinace maj� svou p���inu. 290 00:26:16,367 --> 00:26:18,756 -Ano. -Pane Duritzi... 291 00:26:18,847 --> 00:26:21,725 Mus�te zjistit, jak� p���ina to je. 292 00:26:23,527 --> 00:26:25,404 D�kuju. 293 00:26:29,727 --> 00:26:35,006 �ena, o kter� mluv�me, byla va�e tren�rka. 294 00:26:36,207 --> 00:26:39,165 -D�v�te se? -Bohu�el. 295 00:26:39,247 --> 00:26:41,363 -Ty jsi hez��. -P�kn�. 296 00:26:41,967 --> 00:26:45,482 -M� ��kat, co jsem mu poradil! -Je to herec, improvizuje. 297 00:26:45,567 --> 00:26:48,445 -Dejte mi jeho mobil. -Nesm� je m�t na place. 298 00:26:48,527 --> 00:26:53,237 Tak mi dejte jin� ��slo, na pob�e�n� hl�dku, policii, 299 00:26:53,327 --> 00:26:55,602 ne� samovoln� sho��. 300 00:26:55,687 --> 00:26:57,723 Zkus�m za��dit, aby v Atlant� vypnuli elekt�iinu. 301 00:26:59,087 --> 00:27:00,440 Dob�e, pov�dejte. 302 00:27:04,327 --> 00:27:06,204 Fajn, m�m to. Nashle. 303 00:27:31,167 --> 00:27:33,965 -Ty! -Nezlobte se, j� to uklid�m. 304 00:27:36,687 --> 00:27:37,881 Ani se nehni! 305 00:27:41,487 --> 00:27:43,796 Tohle mus� p�estat, rozum�? 306 00:27:43,887 --> 00:27:47,960 To se ned�l�. Nem��e� takhle l�zt lidem do domu. 307 00:27:48,047 --> 00:27:53,724 Je to proti z�konu.J� ted' zavol�m policii a �eknu jim... 308 00:28:10,127 --> 00:28:13,085 -Nezn�m t� odn�kud? -J� nev�m. 309 00:28:20,407 --> 00:28:22,284 Pro� sem po��d chod�? 310 00:28:26,327 --> 00:28:28,238 P�i�el jsem si pro svoje letadlo. 311 00:28:29,487 --> 00:28:31,876 A vid�l jsem ten popcorn. 312 00:28:31,967 --> 00:28:35,403 -Pro svoje letadlo? -M�ma mi ho dala k V�noc�m. 313 00:28:35,487 --> 00:28:38,923 -Kde jste ho vzal? -To je moje letadlo. 314 00:28:39,007 --> 00:28:42,317 P�iinesl mi ho sem m�j t�ta. 315 00:28:42,407 --> 00:28:47,083 Dlouho bylo u n�j na p�d�. M�m ho u� t�icet... 316 00:28:59,087 --> 00:29:00,918 T�icet let. 317 00:29:01,007 --> 00:29:05,876 Tak pro� je na n�m moje jm�no? Hele, tady. Rusty. 318 00:29:08,687 --> 00:29:12,236 -Russell Morley Duritz. -Blb� jm�no. Nesn��m ho. 319 00:29:14,287 --> 00:29:16,118 Odkud v�te, jak se jmenuju? 320 00:29:16,207 --> 00:29:20,120 Tvoje matka se jmenuje Gloria, t�ta je Sam. 321 00:29:20,207 --> 00:29:22,675 -Jak to v�te? -Sestra je Joanna... 322 00:29:22,767 --> 00:29:25,042 -Ale v�ichni j� ��kaj�... -Josie. 323 00:30:08,527 --> 00:30:10,199 Ahoj. 324 00:30:12,207 --> 00:30:13,356 Ahoj. 325 00:30:15,047 --> 00:30:18,084 Jsi ten, kdo si mysl�m, �e jsi? 326 00:30:18,167 --> 00:30:20,442 J� nev�m. 327 00:30:20,527 --> 00:30:22,916 Jak jsem se sem dostal? 328 00:30:23,967 --> 00:30:25,480 Nev�m. 329 00:30:27,847 --> 00:30:29,997 To m� podr�. 330 00:30:30,807 --> 00:30:33,002 Kolik ti je? 331 00:30:33,087 --> 00:30:35,760 �ty�icet... za p�r dn�. 332 00:30:36,647 --> 00:30:39,400 To je hodn�. 333 00:30:40,887 --> 00:30:43,879 Mn� bude za p�r dn� osm. 334 00:30:43,967 --> 00:30:45,320 Osm. 335 00:30:47,287 --> 00:30:49,118 Je ti osm. 336 00:30:50,167 --> 00:30:51,600 Je mi osm. 337 00:30:51,687 --> 00:30:55,077 -To je stra�n�. -Ne. 338 00:30:56,927 --> 00:30:58,838 Je to prima f�r. 339 00:31:14,927 --> 00:31:18,715 Jdu si do kuchyn� ud�lat sendvi�. 340 00:31:18,807 --> 00:31:21,719 V sendvi��ch je jistota. 341 00:31:21,807 --> 00:31:26,085 Zam�stn�m se sendvi�ema. 342 00:31:26,167 --> 00:31:30,524 Je to zvl�tn�, jak v�d�l, �e jsme Joann� ��kali Josie. 343 00:31:30,607 --> 00:31:36,443 Ale jen j� v�m, jak� jm�no jsem vymyslel tet� Cathy, 344 00:31:36,527 --> 00:31:39,325 kdy� m�la epileptick� z�chvat. 345 00:31:39,407 --> 00:31:41,523 Teta �kubka! 346 00:31:43,847 --> 00:31:46,520 V sendvi�i je jistota. 347 00:31:46,607 --> 00:31:49,075 V sendvi�i je jistota... 348 00:31:49,167 --> 00:31:51,556 Kde je ho��ci... 349 00:31:53,847 --> 00:31:57,522 Zmiz! Sly��, halucinace? Ven! 350 00:31:57,607 --> 00:32:01,077 -M�m n�jakou no�n� m�ru? -Nem� ��dnou no�n� m�ru. 351 00:32:01,167 --> 00:32:06,719 Ty toti� neexistuje�. To j� m�m no�n� m�ru. 352 00:32:06,807 --> 00:32:11,642 M�m nervov� kolaps.Je m�j prvn�, tak nev�m, jak se vyvine. 353 00:32:11,727 --> 00:32:16,721 Ale jsem si skoro jist�, �e se mi to zd�! 354 00:32:16,807 --> 00:32:21,562 J� bych ne�ekl, proto�e kdy� mluv�, tak ti �kube oko. 355 00:32:21,647 --> 00:32:26,084 Heled', j� si ted' nem��u dovolit ze��let! 356 00:32:26,167 --> 00:32:28,556 Ale jestli chce�, abych ze��lel, 357 00:32:28,647 --> 00:32:32,720 zavolej Janetjako ka�d� jin� a domluv si sch�zku! 358 00:32:34,447 --> 00:32:38,838 Fajn, nav�u kontakt s vn�j��m sv�tem. 359 00:32:38,927 --> 00:32:41,919 Janet, tady je Russ. Ne. Dob�e. 360 00:32:42,007 --> 00:32:45,886 Nic.Jen jsem p�ii�el nahoru, abych obvolal lidi. 361 00:32:45,967 --> 00:32:50,836 Chcete sly�et n�co vtipn�ho? Byl jsem dole, a ted'jsem naho�e. 362 00:32:50,927 --> 00:32:53,157 Tohle ti upadlo. 363 00:32:54,247 --> 00:32:55,839 V sendvi�i je jistota... 364 00:32:55,927 --> 00:32:57,963 V sendvi�i je jistota. 365 00:33:05,487 --> 00:33:10,277 Jsi jen halucinace! A za chv�li zmiz�. 366 00:33:12,767 --> 00:33:16,123 P�iiprav se zmizet! 367 00:33:20,047 --> 00:33:21,924 P�iiprav se zmizet. 368 00:33:23,807 --> 00:33:28,119 Sed�m na zemi a beru si hodn� silnou medic�nu. 369 00:33:28,207 --> 00:33:32,962 �ek�m, a� zabere. P�iprav se zmizet! 370 00:33:43,527 --> 00:33:45,040 Zmizels? 371 00:33:45,127 --> 00:33:48,676 Vypad� to, �e ta hodn� siln� medic�na zab�r�. 372 00:33:52,047 --> 00:33:54,003 Po��d tady jsem. 373 00:34:25,527 --> 00:34:29,884 Nebudu likvidovat va�e nep��tele. M�m svoje meze. 374 00:34:32,127 --> 00:34:35,517 Pamatujete, jak jste podepsala pap�ry o d�v�rn�ch informac�ch? 375 00:34:35,607 --> 00:34:36,801 Jo. 376 00:34:36,887 --> 00:34:40,357 A jak jsem �ekl, �e jestli pov�te cokoliv komukoliv 377 00:34:40,447 --> 00:34:45,441 o �emkoliv v t�hle firm�, tak v�s finan�n� zruinuju? 378 00:34:45,527 --> 00:34:46,596 Opakujete se. 379 00:34:48,527 --> 00:34:50,006 Tak fajn. 380 00:35:06,447 --> 00:35:07,846 Vy... 381 00:35:08,887 --> 00:35:10,161 Vy ho vid�te? 382 00:35:11,567 --> 00:35:14,877 Ano, vid�m. 383 00:35:14,967 --> 00:35:17,037 Vid�te mal�ho kluka. 384 00:35:17,887 --> 00:35:20,082 Ano. 385 00:35:20,167 --> 00:35:22,283 Jsem si pom�rn� jist�. 386 00:35:23,287 --> 00:35:25,278 Fajn. 387 00:35:29,167 --> 00:35:32,079 Ten kluk jsem j�, kdy� mi bylo osm. 388 00:35:33,047 --> 00:35:36,005 -Ud�lejte n�co, aby zmizel. -On je vy? 389 00:35:36,087 --> 00:35:40,205 Kdy� v�m bylo osm? A chcete, abych ho nechala zmizet? 390 00:35:41,487 --> 00:35:42,522 Pros�m. 391 00:35:44,287 --> 00:35:46,801 -Jak dopadla r�no terapie? -Ud�lejte to! 392 00:35:46,887 --> 00:35:48,923 A jak asi? 393 00:35:49,007 --> 00:35:52,522 Jste asistentka! Vymyslete to! 394 00:35:52,607 --> 00:35:57,158 Za �val jste na m�. To pom�h�. Mysl� mi to v�c jasn�. 395 00:35:57,247 --> 00:36:00,603 Dost�v�m se l�p do kontaktu se svou kouzelnou asistentskou moc�. 396 00:36:00,687 --> 00:36:04,885 Alakazam, alakazam, dalakazam, h�eben! 397 00:36:04,967 --> 00:36:07,356 Bum! Presto! 398 00:36:07,447 --> 00:36:09,039 Ahoj. 399 00:36:09,127 --> 00:36:11,436 Nefunguje to. 400 00:36:11,527 --> 00:36:15,076 M�la jsem si vz�t kouzelnou podprsenku a kalhotky. 401 00:36:15,167 --> 00:36:16,919 B� do auta. 402 00:36:18,447 --> 00:36:21,245 -Zklamala jste m�. -M�m pad�ka? 403 00:36:21,327 --> 00:36:24,637 -Ne, ale nepo��tejte s pr�miemi. -Hr�za. A co zuba�sk� poji�t�n�? 404 00:36:24,727 --> 00:36:29,676 M�j ��f se z�ejm� zbl�znil. Nechce� rad�i z�stat u m�? 405 00:36:29,767 --> 00:36:31,678 J� to n�jak zvl�dnu. 406 00:36:38,607 --> 00:36:40,598 Zavolejte n�kdo ''���mbulanci''. 407 00:36:42,887 --> 00:36:46,197 -Pro� bre��? -Chci dom�. 408 00:36:46,287 --> 00:36:49,757 -J� t� tam vezu. -M�m pr��vih? 409 00:36:49,847 --> 00:36:53,044 Bude� m�t, jestli si ut�e� nudli do toho sedadla z teletiny! 410 00:36:54,407 --> 00:36:57,797 -Zkus si vzpomenout, kde bydl�. -Ty bys to m�l v�d�t. 411 00:36:57,887 --> 00:37:02,199 -Nev�m. 12x jsme se st�hovali. -My se tucetkr�t st�hovali? 412 00:37:02,287 --> 00:37:08,078 -Ano. Tucet je dvan�ct. -To mi vysv�tli! 413 00:37:08,167 --> 00:37:10,158 P�ijede velk� auto, nalo�� v�echny tvoje v�ci 414 00:37:10,247 --> 00:37:13,125 a ty se p�est�huje� jinam. 415 00:37:13,207 --> 00:37:15,243 Tamhle to je! U� v�? 416 00:37:24,407 --> 00:37:25,601 Ne. 417 00:37:25,687 --> 00:37:29,965 Tady jsme loni sl�tli ze st�echy. Do tamt�ch ke��. 418 00:37:30,047 --> 00:37:35,246 A tamhle vlezla pod bar�k ta d�sn� velk� va�ice. Pamatuje�? 419 00:37:35,327 --> 00:37:40,082 Jo.Jak bych mohl zapomenout na va�ici, co vlezla pod bar�k? 420 00:37:40,167 --> 00:37:42,840 Ty si nepamatuje� na va�ici? 421 00:37:42,927 --> 00:37:48,047 Byla takhle velk� a m�la dlouh� zuby. 422 00:37:48,127 --> 00:37:52,006 Utekla s na�ima teniskama v hub�. To si mus� pamatovat. 423 00:37:52,087 --> 00:37:54,203 J� si na ��dnou va�ici nepamatuju, rozum�? 424 00:37:55,367 --> 00:37:59,485 St�� si pamatuju, �e jsem tady kdy bydlel. Hlavn� �e to v� ty. 425 00:37:59,567 --> 00:38:00,556 Vystup. 426 00:38:03,247 --> 00:38:07,479 Po�kej, ten bar�k vypad� jinak. 427 00:38:10,007 --> 00:38:12,043 Kdo to je? 428 00:38:16,927 --> 00:38:19,521 Co budu d�lat? 429 00:38:22,687 --> 00:38:24,040 Co ted'? 430 00:38:26,567 --> 00:38:28,876 M��e� p�estat bulit? 431 00:38:29,767 --> 00:38:33,646 V�, co nej�ast�ji likviduje osmilet� d�ti? Sebel�tost. 432 00:38:33,727 --> 00:38:35,718 A ty jsi k politov�n� a� dost. 433 00:38:35,807 --> 00:38:38,275 Aspo� ned�l�m tohle. 434 00:38:39,807 --> 00:38:41,399 Hezk�. 435 00:38:45,207 --> 00:38:47,038 Chestere! 436 00:38:47,127 --> 00:38:49,322 Pojd' sem! 437 00:38:50,487 --> 00:38:52,284 Chestere! 438 00:38:53,167 --> 00:38:56,204 Pojd' sem, Chestere! 439 00:38:57,407 --> 00:38:59,875 Chestere! 440 00:38:59,967 --> 00:39:01,446 Ke mn�, Chestere! 441 00:39:03,327 --> 00:39:05,158 Pojd' sem, Chestere! 442 00:39:05,247 --> 00:39:08,796 -M��e� p�estat je�et? -Chestere? 443 00:39:08,887 --> 00:39:10,400 Nech toho! 444 00:39:11,807 --> 00:39:15,277 -Kde je Chester? -Kdo je Chester? 445 00:39:15,367 --> 00:39:19,155 M�j pes. Budu ho m�t, a� vyrostu. 446 00:39:21,207 --> 00:39:23,596 Nejlep�� pes na sv�t�. 447 00:39:23,687 --> 00:39:25,564 Bude jezdit vzadu na m�m aut�, 448 00:39:25,647 --> 00:39:28,639 hr�t si s h�zec�m tal��em a v�ude se mnou chodit. 449 00:39:28,727 --> 00:39:31,036 Chestere! 450 00:39:31,127 --> 00:39:34,039 M�m pro tebe �patnou zpr�vu. ��dn� pes tady nen�. 451 00:39:34,927 --> 00:39:40,240 -Jak to? -��dn�ho psa nem�m. 452 00:39:40,327 --> 00:39:45,560 Ty nem� psa? Vyroste ze m� chlap, co nem� psa? 453 00:39:45,647 --> 00:39:47,160 P�esn� tak. 454 00:39:47,247 --> 00:39:51,001 -Pro� nem�m psa? -Proto�e ��dn�ho nechci! 455 00:39:52,687 --> 00:39:55,440 Nem��u se o n�j starat. 456 00:39:55,527 --> 00:39:59,964 -M�m hodn� rozl�tanou pr�ci. -Rozl�tanou? 457 00:40:00,047 --> 00:40:05,167 A� vyrostu, budu ��dit trysk��, �e jo?J� to v�d�l. 458 00:40:06,167 --> 00:40:07,156 To ne. 459 00:40:07,247 --> 00:40:10,637 -J� ne��d�m trysk��? -Ne. 460 00:40:10,727 --> 00:40:14,197 -Tak co d�l�m? -Jsi poradce pro celkov� vzhled. 461 00:40:14,287 --> 00:40:15,800 Co to je? 462 00:40:17,967 --> 00:40:19,195 To je... 463 00:40:19,287 --> 00:40:22,359 -Co d�l� poradce? -Rad�. 464 00:40:22,447 --> 00:40:25,120 Ale co d�l�m? 465 00:40:25,207 --> 00:40:29,598 Ty nic. ��k� jin�m lidem, co maj� d�lat. Komanduje� je. 466 00:40:29,687 --> 00:40:31,803 T�eba takhle: ''Zav�i pusu.'' 467 00:40:36,927 --> 00:40:39,885 Nem�la by tady b�t n�jak� pan�? 468 00:40:39,967 --> 00:40:43,516 Mysl�, jestli tady n�jak� bydl�? Ne, �iju s�m. 469 00:40:43,607 --> 00:40:49,443 -��kals, �e ti je �ty�icet. -�e je mi skoro �ty�icet. 470 00:40:49,527 --> 00:40:53,202 Tak �e je mi �ty�icet, nejsem �enat�, ne��d�m letadlo 471 00:40:53,287 --> 00:40:55,243 a nem�m psa? 472 00:40:57,687 --> 00:40:59,837 A� vyrostu, budu p�kn� chud�k. 473 00:41:02,367 --> 00:41:05,962 Jenda Jakub Sko�dopole Suk, 474 00:41:06,047 --> 00:41:08,800 tak se taky jmenuju. 475 00:41:08,887 --> 00:41:12,482 Kdykoliv jdem ven, lidi k�i�� jen: 476 00:41:12,567 --> 00:41:14,797 u� jde Jenda Jakub Sko�dopole Suk. 477 00:41:16,087 --> 00:41:19,557 Jenda Jakub Sko�dopole Suk, 478 00:41:19,647 --> 00:41:22,445 tak se taky jmenuju. 479 00:41:22,527 --> 00:41:25,917 Kdykoliv jdem ven, lidi k�i�� jen: 480 00:41:26,007 --> 00:41:28,202 u� jde Jenda Jakub Sko�dopole Suk. 481 00:41:31,167 --> 00:41:34,239 P�ni! Koukni na to! 482 00:41:34,327 --> 00:41:38,400 To m� podr�! Je��sku na k��zku! 483 00:41:38,487 --> 00:41:40,762 Pod�vej na ten m�s�c! 484 00:41:41,847 --> 00:41:44,236 -To je ���o! -P�esta� �v�t. 485 00:41:44,327 --> 00:41:46,363 -Je��sku na k��zku! -Jak to, �e nesp�? 486 00:41:46,447 --> 00:41:48,438 Hele, je obrovsk�! 487 00:41:48,527 --> 00:41:51,917 Co v�ichni po��d bl�zn�te? Je to jen m�s�c. 488 00:41:52,007 --> 00:41:57,161 Vr�t� se o 30 let zp�tky, a pak tady akor�t povykuje� o m�s�ci? 489 00:41:57,247 --> 00:42:01,160 Ale dneska je na n�m kr�sn� vid�t Dalibor s houslema! 490 00:42:01,247 --> 00:42:05,206 A �ekl ti n�co? Pozval t� nahoru na koncert? 491 00:42:05,287 --> 00:42:07,755 Vypustil ze zadku pukavce? 492 00:42:07,847 --> 00:42:11,920 Proto�e jestli ne, tak z toho nemus� b�t tak odv�zan�. 493 00:42:12,007 --> 00:42:15,283 Promi�, u� se nikdy neodv�u. �e? 494 00:42:15,367 --> 00:42:17,198 Po�kej. 495 00:42:20,047 --> 00:42:22,197 M��u se t� na n�co zeptat? 496 00:42:24,047 --> 00:42:27,676 Pro� je m�s�c n�kdy �erven�? 497 00:42:31,127 --> 00:42:33,357 Proto�e tam je... 498 00:42:35,047 --> 00:42:37,322 ...p�smo... 499 00:42:43,407 --> 00:42:47,480 Zav�i pusu a b� sp�t, jo? 500 00:42:47,567 --> 00:42:49,558 Nebo je�t� l�p, b� pry�. 501 00:42:49,647 --> 00:42:53,845 J� to v�d�l! Vyroste ze m� chlap, co nic nev�! 502 00:42:55,607 --> 00:42:58,326 A co nem� psa! 503 00:43:03,287 --> 00:43:09,840 Jenda Jakub Sko�dopole Suk, tak se taky jmenuju... 504 00:43:15,527 --> 00:43:16,880 Prcku? 505 00:43:29,007 --> 00:43:30,645 Prima. 506 00:43:37,087 --> 00:43:40,716 Russ to mo�n� dok�e vysv�tlit l�p ne� j�. 507 00:43:40,807 --> 00:43:44,163 -Je to takhle, pane Viviane. -��kejte mi jen Viviane. 508 00:43:45,287 --> 00:43:47,118 Dob�e. Viviane. 509 00:43:47,207 --> 00:43:51,359 Nab�z�te sv� akcie ke koupi. V� softwareje vynikaj�c�. 510 00:43:51,447 --> 00:43:53,802 Ale abyste se dostal mezi 500 nej�sp�n�j��ch spole�nost�, 511 00:43:53,887 --> 00:43:58,597 mus� si v�s lidi prohl�dnout. A tady za��n� j�t do tuh�ho. 512 00:43:58,687 --> 00:44:01,918 Do tuh�ho, to je pravda. Dost do tuh�ho. 513 00:44:02,007 --> 00:44:04,646 Pro� bych m�l n�co m�nit? 514 00:44:04,727 --> 00:44:06,797 Dob�e, va�e situace je takov�. 515 00:44:06,887 --> 00:44:12,086 -Bydl�te na chat�... -Neost��h�m se, ani se neohol�m. 516 00:44:13,927 --> 00:44:18,876 Jestli chcete proh�n�t kr�vy po pastvin�ch, nemus�te m�nit nic. 517 00:44:18,967 --> 00:44:23,324 Ale jestli chcete na ob�lku Wall Street Journal, mus�te zm�nit... 518 00:44:24,687 --> 00:44:26,325 ...ten... 519 00:44:28,767 --> 00:44:29,643 ...na... 520 00:44:35,887 --> 00:44:38,321 -Ty ho zn�? -Co? 521 00:44:38,407 --> 00:44:41,717 -Kamar�d? -Ne. 522 00:44:41,807 --> 00:44:44,799 Je to mal� kluk. 523 00:44:44,887 --> 00:44:47,799 -J� ��dn� d�ti nezn�m. -Pad�m hladem! 524 00:44:47,887 --> 00:44:50,959 Je to trag�die, kdy� rodi�e pos�laj� d�ti �ebrat. 525 00:44:51,047 --> 00:44:53,083 Velmi smutn�. 526 00:44:53,207 --> 00:44:58,998 Russi Duritzi! M�m hlad! Dej mi naj�st! 527 00:45:00,287 --> 00:45:03,677 Omluv�te m� na moment, pros�m? 528 00:45:04,687 --> 00:45:07,201 Co tu d�l�? Myslel jsem, �es zmizel. 529 00:45:07,287 --> 00:45:10,757 -Nev�m, jak se miz�. M�m hlad. -Ahoj. 530 00:45:12,847 --> 00:45:15,315 J� jsem Amy.Jak se jmenuje� ty? 531 00:45:15,407 --> 00:45:17,045 Rusty. 532 00:45:18,327 --> 00:45:20,158 A kdo je Rusty? 533 00:45:21,207 --> 00:45:23,084 -M�j synovec. -Tv�j synovec? 534 00:45:23,167 --> 00:45:26,842 -Ano. Kluk m� sestry. -Ten, co jde ted' na vysokou? 535 00:45:26,927 --> 00:45:29,043 Ne, ten druh�. 536 00:45:29,127 --> 00:45:30,446 Melissa? 537 00:45:32,527 --> 00:45:35,405 Ano, Amy. Tohle je Melissa. 538 00:45:35,487 --> 00:45:39,036 Tohle je ten druh�, jak o n�m nerada mluv�. 539 00:45:39,127 --> 00:45:42,403 Tak proto jsi mi o n�m nikdy nic ne�ekl. 540 00:45:42,487 --> 00:45:45,638 Mo�n� ti ne��k�m v�echno. 541 00:45:47,887 --> 00:45:52,836 -L�b� se ti u strejdy? -Ani ne. Nechal m� sp�t venku. 542 00:45:52,927 --> 00:45:57,079 Nedal mi r�no naj�st a nem� psa. 543 00:45:57,167 --> 00:45:59,237 To je �patn�. 544 00:45:59,327 --> 00:46:01,795 -Tys ho nechal sp�t venku? -Ve stanu. 545 00:46:01,887 --> 00:46:04,082 -Ty m� stan? -M� sv�j. 546 00:46:04,167 --> 00:46:06,886 Nedal jsi mu sn�dani. 547 00:46:06,967 --> 00:46:09,356 Ono ho nezabije, kdy� se jednou nenaj�. 548 00:46:10,487 --> 00:46:12,284 Rusty. 549 00:46:13,807 --> 00:46:16,037 -M� hlad? -Jako vlk. 550 00:46:16,127 --> 00:46:21,759 -Tak se pojd' naj�st. -Ne. Mus�m ho odv�zt dom�. 551 00:46:21,847 --> 00:46:25,237 Nezapome� na sch�zku s Kennym. Ahoj, Rusty. 552 00:46:25,327 --> 00:46:26,680 Ahoj. 553 00:46:26,767 --> 00:46:29,076 R�da jsem t� poznala. 554 00:46:35,567 --> 00:46:38,957 -Nekoukej jak n�m�s��n�. -Mn� se ta pan� Amy l�b�. 555 00:46:39,047 --> 00:46:41,880 Vsad�m se, �e m� r�da psy. 556 00:46:41,967 --> 00:46:46,165 M�m t� na krku a v�bec netu��m, co s t�m m�m d�lat. 557 00:46:46,247 --> 00:46:48,442 Tak se pojd' naj�st. 558 00:46:48,527 --> 00:46:51,837 Pro�? Proto�e nev�s, co m� d�lat, tak se chce� nacpat? 559 00:46:51,927 --> 00:46:55,237 Ne. Proto�eje to naps�no naho�e na nebi. 560 00:46:55,327 --> 00:46:57,158 ''Najezte se tady'' 561 00:47:02,287 --> 00:47:04,118 Fajn, tak se p�jdeme naj�st. 562 00:47:07,767 --> 00:47:09,598 Co to bude? 563 00:47:09,687 --> 00:47:12,485 Francouzsk� toast, pala�inky a slaninu. 564 00:47:13,447 --> 00:47:16,200 -P�iineste mu n�co zdrav�ho. -Je mi l�to. 565 00:47:16,287 --> 00:47:19,996 Pod�v�mejen j�dla pln� �krobu, cukru, soli, tuku a cholesterolu. 566 00:47:20,087 --> 00:47:23,921 Chutnaj� skv�le. Dod�vaj� lidem pocit jistoty. 567 00:47:24,847 --> 00:47:28,522 -Chci toast, pala�inky a slaninu. -Co ml��n� koktejl? 568 00:47:28,607 --> 00:47:32,202 �okol�dov�, pros�m. A �leha�ku nav�c. 569 00:47:33,167 --> 00:47:37,479 -A vy? -Omeletu s kouzeln�ma fazolkama. 570 00:47:37,567 --> 00:47:41,242 N�kdo si dneska r�no nestihl d�t kafe. P�inesu v�m ho. 571 00:47:42,287 --> 00:47:46,439 P�iineste ho d��v, ne� ta restaurace zmiz�. Na co kouk�te? 572 00:47:47,767 --> 00:47:49,120 Bo�e m�j. 573 00:47:52,167 --> 00:47:55,000 -Co tady d�l�? -Sn�d�m. 574 00:47:55,087 --> 00:47:58,443 Ne, j� mysl�m, pro� jsi sem p�i�el? 575 00:47:59,847 --> 00:48:02,486 Nev�m. Pro to letadlo? 576 00:48:02,567 --> 00:48:07,800 To u� m�, a po��d se v tom pl�c�me. V�c ne� p�edt�m. 577 00:48:10,767 --> 00:48:13,520 -Co s tebou ud�l�m? -Co se mnou chce� d�lat? 578 00:48:13,607 --> 00:48:18,317 D�t t� na dietu, V�le�ku. Ud�lat n�co, aby z tebe nebyl chud�k. 579 00:48:18,407 --> 00:48:22,002 T�m se �iv�m, v�s? 580 00:48:22,087 --> 00:48:24,999 ��k�m lidem, co maj� d�lat, aby vypadali dob�e. 581 00:48:25,967 --> 00:48:32,236 Ale s tebou se toho mus� ud�lat tolik, �e nev�m, kde za��t. 582 00:48:32,327 --> 00:48:38,004 Cht�l bych, aby m� tak neml�tili. D�cka se n�m po��d sm�jou. 583 00:48:38,087 --> 00:48:40,806 Tak n�jak m� to zra�uje. 584 00:48:41,967 --> 00:48:46,324 Jak to, �e mi to nedo�lo d��v? Proto jsi p�i�el, vid'? 585 00:48:46,407 --> 00:48:51,720 Nau��m t� se pr�t. A sm�jou se tob�, ne n�m. 586 00:48:51,807 --> 00:48:53,718 A� bude�j�, zasm�jou se a jsou mrtv�. 587 00:48:54,447 --> 00:48:56,483 -Zasm�jou se a jsou mrtv�? -Jo. 588 00:48:56,567 --> 00:48:59,400 Sm�j se a jsi mrtv�... 589 00:48:59,487 --> 00:49:01,603 Bum, b�c... 590 00:49:06,967 --> 00:49:08,685 To sta��. Bud' zticha! 591 00:49:08,767 --> 00:49:11,759 H�dej co. Mus�m j�t �urat. 592 00:49:11,847 --> 00:49:15,726 Ur�it� zn� n�koho, kdo m� nau�� se pr�t? 593 00:49:15,807 --> 00:49:17,638 N�koho najdu. 594 00:49:20,807 --> 00:49:23,640 Nen� to par�da, �e se n�m ob�ma cht�lo stejn�? 595 00:49:23,727 --> 00:49:27,481 Ano. Cel� �ivot si na to budu pamatovat. 596 00:49:38,766 --> 00:49:41,519 D�m si je�t� jeden kousek. 597 00:49:42,366 --> 00:49:44,960 -Panebo�e. -Snad nej� pizzu... 598 00:49:45,046 --> 00:49:49,244 Kenny, za p�t t�dn� obhajuje� titul a d�v� si pizzu? 599 00:49:49,326 --> 00:49:52,875 Kdy� jsem nerv�zn�, tak j�m. Byl bys taky, kdyby ses z�tra �enil. 600 00:49:52,966 --> 00:49:57,676 J� bych byl nerv�zn�, �e mi ute�e nev�sta, proto�e jsem be�ka s�dla. 601 00:49:57,766 --> 00:50:00,234 -Ahoj, Gisello. -Ahoj. 602 00:50:03,126 --> 00:50:06,243 -Coje tohle? Dal��ch dev�t kilo? -Ne. 603 00:50:06,326 --> 00:50:09,682 -Polo� to... -On nedovol� j�st ani tob�? 604 00:50:09,766 --> 00:50:11,961 -Vypad�, �e pot�ebuje pizzu? -Kdo je to? 605 00:50:12,046 --> 00:50:14,480 Rusty, Russ�v synovec. 606 00:50:14,566 --> 00:50:16,716 Nev�d�l jsem, �e m� dva synovce. 607 00:50:17,926 --> 00:50:20,679 -Jak vypad�m, ko�i�ko? -Jako Adonis. 608 00:50:21,886 --> 00:50:23,319 Adonisi. 609 00:50:23,406 --> 00:50:25,840 -Adonisi? -Co je? 610 00:50:25,926 --> 00:50:28,838 M��u d�t tomu cval�kovi u tebe v ringu n�jak� lekce? 611 00:50:28,926 --> 00:50:32,805 -Ty mu m��e� uk�zat p�r v�pad�. -R�d. 612 00:50:34,406 --> 00:50:39,036 Aspo� z n�j m��e� vyml�tit du�i, a� ti p��t� zase �ekne cval�k. 613 00:50:39,126 --> 00:50:41,196 ���o. 614 00:50:43,366 --> 00:50:46,403 Chce� se nechat knokautovat? 615 00:50:46,486 --> 00:50:51,321 Zvedni ruce a chra� si bradu. Jak do n� dostane�, m� utrum. 616 00:50:51,406 --> 00:50:55,160 Tohle je ��slo jedna, tohle ��slo dv�. Dej �der jedna, dv�. 617 00:50:55,246 --> 00:50:58,477 Pojd', zkus to.Jedna. To je ono. 618 00:50:58,566 --> 00:51:00,875 -Uh�bej mu. -Pra�ti m�. 619 00:51:02,246 --> 00:51:04,476 D�lej... 620 00:51:06,566 --> 00:51:10,241 -Tys m� pra�til. -Bohu�el ano. 621 00:51:10,326 --> 00:51:12,442 Ale nebudu kv�li tomu ml�tit s�m sebe. 622 00:51:12,526 --> 00:51:16,724 Nebo mo�n� budu. Boxuj, do toho. 623 00:51:16,806 --> 00:51:19,764 D�lej, prcku, boxuj. 624 00:51:19,846 --> 00:51:22,644 -Jedna, dva... -Rusty, vymlat' z n�j du�i! 625 00:51:24,326 --> 00:51:25,759 Na �� stran� jsi? 626 00:51:31,806 --> 00:51:36,516 Zpomal, mal� Tysone. Kdy� jsou na zemi, tak je neml�t�me. 627 00:51:36,606 --> 00:51:38,597 M� ml�t�, kdy� jsem na zemi. 628 00:51:38,686 --> 00:51:40,995 -Kdo? -D�cka ze �koly. 629 00:51:41,086 --> 00:51:43,646 M� ve �kole n�jak� probl�my. 630 00:51:43,726 --> 00:51:48,117 Tos m�l ��ct.J� ho u��m boxovat a on pot�ebuje pouli�n� rvan�. 631 00:51:48,206 --> 00:51:50,640 Uka� mu ten n��kov� chvat, co pou��vaj� z�pasn�ci. 632 00:51:53,446 --> 00:51:55,914 To by se mi mohlo hodit. 633 00:52:05,766 --> 00:52:09,679 -V�imla sis, jak jsou si podobn�? -Aby ne.Jsou p�ece p��buzn�. 634 00:52:11,486 --> 00:52:13,363 Mysl�m. 635 00:52:17,126 --> 00:52:21,517 -Kancel�� Russe Duritze. -To jsem j�. Co se d�je? 636 00:52:21,606 --> 00:52:24,484 Nevolal jste �ty�i hodiny. Myslela jsem, �e jste um�el. 637 00:52:24,566 --> 00:52:27,558 -Jak se m� va�e zmen�enina? -Vtipn�. Co se d�je? 638 00:52:27,646 --> 00:52:31,161 -M�te 19 vzkaz�. Chcete je? -Jo. 639 00:52:31,246 --> 00:52:37,276 Tak�e... Bob Riley, Bob Riley, ne Bob Riley, ne Bob Riley, 640 00:52:37,366 --> 00:52:42,645 Bob Riley, Bob Riley.Je�t� tady byl jeden. U� to m�m, Bob Riley. 641 00:52:46,486 --> 00:52:50,240 -Amy! Kam jedete? -Ke mn�, na zmrzlinu. 642 00:52:50,326 --> 00:52:52,396 -Na zmrzlinu? -Ahoj! 643 00:53:00,326 --> 00:53:02,521 M��u se t� na n�co zeptat? 644 00:53:02,606 --> 00:53:05,837 -Jasn�. -My s tebou chod�me? 645 00:53:07,846 --> 00:53:09,757 To je zvl�tn� polo�en� ot�zka. 646 00:53:10,806 --> 00:53:12,717 V�t�inou ne. 647 00:53:14,006 --> 00:53:16,395 -M��u se t� taky na n�co zeptat? -Jasn�. 648 00:53:16,486 --> 00:53:19,000 Jsi jeho synovec? 649 00:53:20,646 --> 00:53:22,716 V�t�inou... 650 00:53:24,166 --> 00:53:25,281 ...ne. 651 00:53:28,246 --> 00:53:30,965 Ale jste p��buzn�, vid'? 652 00:53:32,486 --> 00:53:34,681 -Jak moc? -Dost. 653 00:53:34,766 --> 00:53:37,439 Jak moc je dost? 654 00:53:37,526 --> 00:53:39,323 Sakra dost. 655 00:53:42,926 --> 00:53:44,120 Panebo�e. 656 00:53:45,246 --> 00:53:46,804 -Ahoj. -Je to tv�j syn! 657 00:53:46,886 --> 00:53:50,322 -Co�e? -Je to tv�j syn! Ty m� syna! 658 00:53:52,326 --> 00:53:54,556 Celou dobu jsi o tom ani nep�pnul. 659 00:53:54,646 --> 00:53:58,525 Asi neplat� alimenty a dneska jsi ho m�l m�t. 660 00:53:58,606 --> 00:53:59,595 Amy... 661 00:53:59,686 --> 00:54:05,443 Kdo je jeho matka? Nechci to sly�et. U� v�m. Ta �v�dka, co? 662 00:54:05,526 --> 00:54:07,198 Ingeborde nebo ta Raskenov�. 663 00:54:07,286 --> 00:54:10,995 -Inga? -Ale mn� je jedno, co d�l�. 664 00:54:11,086 --> 00:54:12,724 Amy, on nen� �v�d. 665 00:54:12,806 --> 00:54:16,879 A nejsem jeho syn. Fakticky. 666 00:54:18,966 --> 00:54:20,399 Tak kdo jsi? 667 00:54:26,966 --> 00:54:28,115 Russi? 668 00:54:31,526 --> 00:54:35,201 Pozorovala jsem v�s dva a p��sah�m bohu... 669 00:54:36,326 --> 00:54:40,558 ...�e se tady d�je n�co hodn� divn�ho. 670 00:54:41,606 --> 00:54:44,837 -Mus�me j� to ��ct. -Nic j� ne�ekneme. 671 00:54:44,926 --> 00:54:48,123 -Co mi mus�te ��ct? -�ekni j� to! 672 00:54:48,206 --> 00:54:50,674 Bud' zticha! Nic j� ne�ekneme! 673 00:54:50,766 --> 00:54:53,724 Nebude n�m v��it. Bude si myslet, �e jsi mi podobn�. 674 00:54:53,806 --> 00:54:56,240 -Zapraskej prstama. -To ji nep�esv�d��. 675 00:54:56,326 --> 00:55:01,446 �ekni j� n�co, co v�m jen j�, a ona se m� na to pak m��e zeptat 676 00:55:01,526 --> 00:55:03,437 A co z toho pozn�? 677 00:55:03,526 --> 00:55:06,120 -Uka� j� jizvu. -Tu m��e m�t ka�d�. 678 00:55:06,206 --> 00:55:08,800 -Co to znam�nko? -To m��e b�t n�hoda. 679 00:55:08,886 --> 00:55:11,400 -Bude n�m v��it. -Nebude. 680 00:55:11,486 --> 00:55:14,125 -J� v�m, �e bude. -Nebude. 681 00:55:14,206 --> 00:55:17,516 -Bude...! -Nebude...! 682 00:55:17,606 --> 00:55:20,404 �koda �e nestoj�m na koberci. 683 00:55:26,286 --> 00:55:28,925 -J� ti to ��kal. -Amy... 684 00:55:39,846 --> 00:55:43,634 -Nekousej si nehty. -Dej mi sv�tek. 685 00:55:43,726 --> 00:55:47,241 Vyjad�uju strach a zmatek. 686 00:55:47,326 --> 00:55:51,922 To m� podr�. Devades�t dev�t program�, a nic tam nen�. 687 00:55:54,446 --> 00:55:57,199 Jak je to mo�n�? 688 00:55:59,766 --> 00:56:01,677 Nem�m tu�en�. 689 00:56:03,526 --> 00:56:05,482 Pod�vej se na n�j. 690 00:56:05,566 --> 00:56:08,638 Je tak trapn�. 691 00:56:08,726 --> 00:56:10,956 Nejsi trapn�. 692 00:56:12,006 --> 00:56:13,485 Jsi roztomil�. 693 00:56:16,766 --> 00:56:20,042 Tenkr�t. Tenkr�t jsi roztomil�. 694 00:56:21,966 --> 00:56:23,922 Ne�t'ourej se v nose. 695 00:56:24,006 --> 00:56:27,760 M�m sest�ih jak z 60 let. 696 00:56:27,846 --> 00:56:31,202 Mluv�m, jako kdy� m�m pusu plnou slin. 697 00:56:32,246 --> 00:56:33,918 Jist�e ano. 698 00:56:34,006 --> 00:56:37,555 Kdy� vid�, jak� jsem byl stra�n�, nepohrd� mnou? 699 00:56:42,566 --> 00:56:44,158 Ne. 700 00:56:45,126 --> 00:56:47,401 Pro�? 701 00:56:47,486 --> 00:56:49,397 Ty sebou pohrd�? 702 00:56:52,406 --> 00:56:55,364 Kdy� se na n�j pod�v�m, vid�m jen hrozn� vzpom�nky, 703 00:56:55,446 --> 00:56:59,280 na kter� jsem se v�t�inu �ivota sna�il zapomenout. 704 00:57:02,086 --> 00:57:04,281 To m� mrz�. 705 00:57:17,286 --> 00:57:18,560 Pros�m? 706 00:57:18,646 --> 00:57:22,082 Kenny, zved� se ti �aludek z t� z�t�ej�� svatby? 707 00:57:22,166 --> 00:57:24,726 Panebo�e, z�tra je svatba. Po�kej. 708 00:57:24,806 --> 00:57:27,479 Ta svatba... co s n�m ud�l�m? 709 00:57:27,566 --> 00:57:31,036 -Vezme� ho s n�mi. -Co�e? Na tak d�le�itou akci? 710 00:57:31,126 --> 00:57:36,962 Bl�zn�? Budou tam lidi, co si m� v��. 711 00:57:37,046 --> 00:57:39,435 -Ud�l� mi ostudu. -Hele! 712 00:57:40,566 --> 00:57:43,000 Zakazuju ti, aby sis k n�mu vytvo�ila n�jak� vztah. 713 00:57:43,846 --> 00:57:45,837 Coje, Kenny? 714 00:57:45,926 --> 00:57:47,325 Kdo je nemocn�? 715 00:58:02,686 --> 00:58:06,474 Zaplat' P�nb�h, �e v� synovec nahradil Jamese. 716 00:58:06,566 --> 00:58:10,400 ��dn� z d�t� nebylo tak tlust�, aby mu jeho �aty byly akor�t. 717 00:58:17,606 --> 00:58:20,564 To nevad�. 718 00:58:45,606 --> 00:58:50,361 To nic. Sundej to, a a� se nikdo nebude d�vat, str� to pod st�l. 719 00:58:51,326 --> 00:58:52,645 -Fakt? -Jo. 720 00:59:29,126 --> 00:59:30,957 To m� podr�. 721 00:59:33,566 --> 00:59:35,397 Russi! 722 00:59:35,486 --> 00:59:37,283 Promi�te, Clarisso. 723 00:59:37,366 --> 00:59:41,120 -Ru�� n�s. -Ale tohle je d�sn� d�le�it�! 724 00:59:41,206 --> 00:59:45,677 -Ted' ne. -Ale je to d�sn�... 725 00:59:50,726 --> 00:59:53,194 -Doh�n� v�s k ��lenstv�, co? -Jo. 726 00:59:53,286 --> 00:59:54,878 Kdy� jsou va�e, je to jin�. 727 00:59:54,966 --> 00:59:58,800 Kdy� u� o tom mluv�me, kdy p�estanete vyv�d�t a usad�te se? 728 00:59:58,886 --> 01:00:00,717 Hned jak budete voln�. 729 01:00:00,806 --> 01:00:02,319 -Mysl�m to v�n�. -J� taky. 730 01:00:09,566 --> 01:00:13,605 Amy, m�m ot�zku. 731 01:00:13,686 --> 01:00:15,165 D�le�itou. 732 01:00:15,246 --> 01:00:16,599 Pov�dej. 733 01:00:18,886 --> 01:00:21,684 -A ta �ena, s kterou jste p�i�el? -Amy? 734 01:00:21,766 --> 01:00:24,883 Jen spolu d�l�me. Zn�me se dlouho. 735 01:00:24,966 --> 01:00:27,764 V�m, �e se nezn�me moc dlouho. 736 01:00:27,846 --> 01:00:31,919 Nebojte, a� potk�m tu pravou, najdu si �as a po��d�m ji o ruku. 737 01:00:32,006 --> 01:00:34,315 V p��pad�, �e si nenajdu �as po��dat t� o ruku... 738 01:00:36,166 --> 01:00:39,363 N�kdo to d�l� zrovna ted'. 739 01:00:41,686 --> 01:00:43,358 Amy... 740 01:00:44,886 --> 01:00:47,639 Vezme� si m�? 741 01:00:49,806 --> 01:00:52,525 Pojd'. 742 01:00:53,286 --> 01:00:55,959 Pust' m�, ty blb�e blbej! 743 01:00:56,046 --> 01:00:59,322 Na n�co se m� zeptal. Nezaj�m� t�, co jsem cht�la odpov�d�t? 744 01:01:01,126 --> 01:01:03,515 Ne. Nem�l pr�vo se t� pt�t. Ani mezi n�mi nic... 745 01:01:03,606 --> 01:01:05,119 -Ale jo. -Odkdy? 746 01:01:05,206 --> 01:01:07,595 -SSOS. -Co? 747 01:01:07,686 --> 01:01:11,281 Starej se o svoje. Zaj�m� t� moje odpov�d', nebo ne? 748 01:01:12,966 --> 01:01:16,117 -Cos cht�la ��ct? -Jo, co? 749 01:01:16,206 --> 01:01:20,961 Zkus to znovu. Uber nacvi�enou vla�nost a p�idej v�elost. 750 01:01:21,926 --> 01:01:24,645 -Cos cht�la ��ct? -Jo, co? 751 01:01:24,726 --> 01:01:27,035 Chce� to v�d�t? 752 01:01:29,446 --> 01:01:31,323 -B� n�kam. -J� se j� zeptal. 753 01:01:31,406 --> 01:01:32,555 B� pry�! 754 01:01:44,206 --> 01:01:46,925 -Cos cht�la ��ct? -Cht�la jsem ��ct... 755 01:01:48,086 --> 01:01:49,405 ...�e o tom mus�m uva�ovat. 756 01:01:49,486 --> 01:01:51,477 -V�n�? -Ano. 757 01:01:51,566 --> 01:01:55,195 Proto�e to, co se p�edt�m zd�lo jako nejhor�� n�pad na sv�t�, 758 01:01:55,286 --> 01:01:59,438 se v posledn�ch 12 hodin�ch uk�zalo jako ne tak d�sn� n�pad. 759 01:01:59,526 --> 01:02:02,484 Tak�e zrovna ted' m� p��le�itost. 760 01:02:02,566 --> 01:02:04,397 -J�? -Jo. 761 01:02:06,806 --> 01:02:09,240 Co kdy� tu p��le�itost nechci vyu��t? 762 01:02:09,326 --> 01:02:13,877 Kus tebe zjevn� chce. A d�ky t� ��sti o tom chci... 763 01:02:16,366 --> 01:02:18,197 ...pop�em��let. 764 01:02:30,886 --> 01:02:32,877 Chce�, 765 01:02:32,966 --> 01:02:37,596 abych o tom p�em��lela? 766 01:02:39,766 --> 01:02:42,519 Po�kej. 767 01:02:44,646 --> 01:02:49,276 Jdu pro posluhu, pro auto... pro auto od posluhy. 768 01:02:53,646 --> 01:02:57,685 P�ed dne�n�m odpoledn�m z�pasem pozval Riley tucet d�t�, 769 01:02:59,686 --> 01:03:03,156 kter� ho bombardovaly �leha�kov�mi dorty, 770 01:03:03,246 --> 01:03:06,636 co� m� b�t omluva za to, co on naz�v� prost�m nedorozum�n�m. 771 01:03:06,726 --> 01:03:09,524 Bob m� p�rty! 772 01:03:20,686 --> 01:03:23,917 Tak�e tys do toho kontejneru vlezl, kdy� jsem ode�la. 773 01:03:31,046 --> 01:03:34,800 Nato�ila jsem to. M�m na tom sv�j pod�l. 774 01:03:35,966 --> 01:03:40,118 Ur�it� ty pen�ze odevzdal, nebo na nich po��d sed�? 775 01:03:42,366 --> 01:03:43,799 Chudinko Amy. 776 01:03:44,806 --> 01:03:49,038 Zapletla ses s prohnil�m ��fem, kter� je zav�zan� sv�m klient�m. 777 01:03:50,526 --> 01:03:56,396 -V�, co nej�ast�ji likviduje... -Russi, j� nelituju sebe. 778 01:03:58,686 --> 01:04:04,443 M��u si za to sama. Prost�jsem se spletla. 779 01:04:06,366 --> 01:04:07,765 Myslela jsem si, �e se zm�n�. 780 01:04:14,326 --> 01:04:17,079 Je mi to moc l�to. 781 01:04:19,806 --> 01:04:22,878 V�, co je na tom nejsmutn�j��? 782 01:04:28,246 --> 01:04:30,680 Mohl jsi b�t ��asn�. 783 01:05:08,806 --> 01:05:11,400 Hernajs! 784 01:05:12,366 --> 01:05:15,278 Kdy to v�bec p�estaneme packat? 785 01:05:16,086 --> 01:05:20,079 Russi, mus�me se zm�nit. 786 01:05:21,126 --> 01:05:22,878 Mus�me se zm�nit. 787 01:05:33,006 --> 01:05:35,884 To je par�da, �e se n�m ob�ma... 788 01:05:52,166 --> 01:05:55,522 -Z�tra m�me narozeniny. -J� v�m. 789 01:05:55,606 --> 01:05:58,484 -M��u se t� na n�co zeptat? -Jo. 790 01:05:58,566 --> 01:06:00,921 -Co se stane potom? -Jak to mysl�? 791 01:06:01,006 --> 01:06:02,837 Mysl�m se mnou. 792 01:06:04,046 --> 01:06:08,278 Co se stane mezi t�m, ne� ze m� bude� ty? 793 01:06:08,366 --> 01:06:12,882 -D�l�m v�bec n�kdy n�co spr�vn�? -D�l� spr�vn� spoustu v�c�. 794 01:06:12,966 --> 01:06:14,718 Jako co? 795 01:06:14,806 --> 01:06:20,802 Z�kladkou projde� �iv�... jen taktak. 796 01:06:20,886 --> 01:06:26,643 Na st�edn� jsi sice po��d chud�k, ale u� ne blbec. 797 01:06:26,726 --> 01:06:31,436 Mak� jako fretka a m� v�born� zn�mky. 798 01:06:31,526 --> 01:06:33,357 Dostane� stipendium na vysokou v Los Angeles. 799 01:06:33,446 --> 01:06:38,156 -Jsem chytr�? -Hodn�. Ale po��d jsi chud�k. 800 01:06:38,246 --> 01:06:39,281 Sko� tam. 801 01:06:45,606 --> 01:06:47,119 Posu� se. 802 01:06:48,406 --> 01:06:51,637 Na vysok� se to trochu zlep��. 803 01:06:51,726 --> 01:06:55,321 Za�ne� d�lat lehkou atletiku a najde� si logopeda. 804 01:06:55,406 --> 01:07:00,639 Po��d mak� jako fretka a absolvuje� jako nejlep�� student. 805 01:07:00,726 --> 01:07:03,445 Chce� m�t magistra z obchodu. 806 01:07:03,526 --> 01:07:07,599 -A kv�li tomu mak�m jako fretka. -To je tv�j �ivot, prcku. 807 01:07:07,686 --> 01:07:11,804 Dobr� zpr�va je, �e z tak p��ern�ho kluka 808 01:07:11,886 --> 01:07:16,243 se stanu j�, vlivn� bohat� chlap, na kter�ho let� ko�ky. 809 01:07:16,326 --> 01:07:18,237 Kter� nem� ani psa, ani ko�ku. 810 01:07:20,206 --> 01:07:23,596 Tak m� vid�? Jako chlapa bez psa a bez ko�ky? 811 01:07:23,686 --> 01:07:27,201 -S cuk�n�m. -Jo. 812 01:07:27,286 --> 01:07:30,005 -Kdy mi to za�ne? -Zapomn�l jsem. 813 01:07:30,926 --> 01:07:33,042 -Kdy se nau��m ��dit auto? -V �estn�cti. 814 01:07:33,126 --> 01:07:35,117 -Kdy ho dostanu? -V osmn�cti. 815 01:07:35,206 --> 01:07:38,801 -Kdy budu m�t cucflek? -V sedmn�cti. 816 01:07:38,886 --> 01:07:43,277 -Kdy se dozv�m, co cucflek je? -Dneska ne. 817 01:07:48,606 --> 01:07:49,721 Russi? 818 01:07:51,686 --> 01:07:55,201 -Jo, prcku? -U� mi do�lo, co d�l�. 819 01:07:55,286 --> 01:07:59,677 Teda do�lo mi, co d�l�m, a� vyrostu. 820 01:07:59,766 --> 01:08:03,042 -U� v�m, jak to vysv�tlit. -Tak pov�dej. 821 01:08:03,126 --> 01:08:06,004 ��k� lidem, jak o sob� maj� lh�t, 822 01:08:06,086 --> 01:08:09,396 aby mohli d�lat, �e jsou n�kdo jin�.Jo? 823 01:08:12,166 --> 01:08:14,316 Jo. 824 01:08:14,406 --> 01:08:17,284 Vid�? D� se to kr�sn� vysv�tlit. 825 01:08:18,406 --> 01:08:20,078 Tos �ekl hezky. 826 01:08:21,126 --> 01:08:22,354 Dobrou noc, kamar�de. 827 01:08:23,406 --> 01:08:25,761 Dobrou noc, prcku. 828 01:08:32,046 --> 01:08:36,517 Stanice ABC-7 Los Angeles v�m p�iin�� po�ad Na vlastn� o�i. 829 01:08:36,606 --> 01:08:39,040 Dobr� ve�er, jsem Harold Greene. 830 01:08:39,126 --> 01:08:41,560 Dobr� ve�er, v�ecki. Jsem Deirdre Lafeverov�. 831 01:08:41,646 --> 01:08:46,401 Dnes do�lo na losangelesk� d�lnici k dal�� honi�ce. 832 01:08:46,486 --> 01:08:49,842 Tentokr�t se jednalo o matku osmi d�t� v ukraden�m minivanu. 833 01:08:49,926 --> 01:08:52,963 Pron�sledov�n� za�alo kolem p�l dev�t� ve�er, kdy policie... 834 01:08:55,006 --> 01:08:58,362 D�ky, Done. Ahoj z�tra. 835 01:08:58,446 --> 01:08:59,959 Sly�el jsem to ''v�ecki''. 836 01:09:02,046 --> 01:09:03,479 Funguje to. 837 01:09:07,286 --> 01:09:09,117 To je pan Poradce pro vzhled. 838 01:09:10,726 --> 01:09:15,277 Tak co? Ne��kejte. Po��d m�m moc nad�lan� vlasy. 839 01:09:15,366 --> 01:09:17,834 Ne, vypad� to dob�e. 840 01:09:17,926 --> 01:09:21,236 M��u v�s pozvat na kafe? V�te, p�ed ciz�m se �lov�k l�p uvoln�. 841 01:09:23,846 --> 01:09:29,318 Jestli je to pravda, je to ta nejdivn�j�� v�c, co jsem sly�ela. 842 01:09:29,406 --> 01:09:33,001 -Mn� je to �pln� jasn�. -V�n�? 843 01:09:33,086 --> 01:09:36,556 Pro� by v�m nemohlo va�e mlad�� j� pomoct? 844 01:09:36,646 --> 01:09:39,365 M�te probl�my, a on v�m je p�i�el d�t do po��dku. 845 01:09:40,166 --> 01:09:41,679 Je tady, aby mi pomohl? 846 01:09:42,446 --> 01:09:46,121 Jist�. Vy jste myslel, �e je to naopak? 847 01:09:50,286 --> 01:09:53,403 Mo�n� pot�ebuje, abyste ho n�co nau�il. 848 01:09:53,486 --> 01:09:57,240 Ale mo�n� je tu kv�li tomu, abyste si na n�co vzpomn�l. 849 01:09:57,326 --> 01:09:58,520 To v�s nenapadlo? 850 01:10:02,326 --> 01:10:05,204 Doted' ne. 851 01:10:05,286 --> 01:10:06,719 Pod�vejte se... 852 01:10:08,886 --> 01:10:10,717 Z�tra v�m bude �ty�icet. 853 01:10:10,806 --> 01:10:16,403 Za cel� �ivot jste nez�skal jedinou hodnotnou v�c... 854 01:10:16,486 --> 01:10:18,078 Ne, pen�ze se nepo��taj�. 855 01:10:19,246 --> 01:10:23,080 Nem�te prakticky ��dn� p��tele. Sotva mluv�te se svou rodinou. 856 01:10:23,166 --> 01:10:25,964 A pr�v� jste ztratil �enu, kter� pro v�s n�co znamen�. 857 01:10:26,046 --> 01:10:27,399 Koho, Amy? 858 01:10:28,686 --> 01:10:33,362 Pros�m v�s. Nen� to jedin� �ensk� na sv�t�. 859 01:10:33,446 --> 01:10:38,315 D�l� pro m�.Je to neuroti�ka, kou�e si nehty. 860 01:10:38,406 --> 01:10:39,759 Nehet. 861 01:10:42,406 --> 01:10:44,158 Tenhle. 862 01:10:46,006 --> 01:10:47,997 Bo�e. 863 01:10:52,486 --> 01:10:56,877 Promi�te, zat�mco mu to doch�z�, mohl byste mi dol�t? D�kuju. 864 01:11:00,446 --> 01:11:04,325 Pov�dejte d�l. Jak� je? 865 01:11:04,406 --> 01:11:09,480 Pt� se na svou budoucnost. Na mou minulost. Moc jsem mu ne�ekl. 866 01:11:09,566 --> 01:11:12,842 -V�born�. -Vy mysl�te, �e to je dob�e? 867 01:11:14,246 --> 01:11:16,077 Pro�? Co byste d�lala vy? 868 01:11:17,086 --> 01:11:20,874 Kdyby se tady najednou objevila mal� Deirdre ve �koln� uniform� 869 01:11:20,966 --> 01:11:22,797 a ptala se m�, co bude d�l? 870 01:11:25,126 --> 01:11:32,202 �ekla bych: ''Holka, nem�j strach. V�sechno bude skv�l�.'' 871 01:11:34,406 --> 01:11:38,763 Kolik z n�s dopadne tak, jak si to jako d�ti p�edstavujeme? 872 01:11:41,086 --> 01:11:47,924 Z kolika z n�s se stane kosmonaut nebo primabaler�na? 873 01:11:50,086 --> 01:11:53,556 V�ichni d�l�me, co m��eme. 874 01:12:02,566 --> 01:12:04,796 Je na �ase, abych odvezla velkou Deirdru dom�. 875 01:12:07,206 --> 01:12:12,280 Jestli chcete zjistit n�co o sv�m d�tstv�, m�te dobr� zdroj. 876 01:12:12,366 --> 01:12:14,277 To m�m. 877 01:12:15,286 --> 01:12:18,596 D�kuju, �e jste mi pomohla. 878 01:12:19,646 --> 01:12:22,206 V�dycky si ��kejte o pomoc, Russi. 879 01:12:23,246 --> 01:12:25,077 Mo�n� v�m n�kdo pom��e. 880 01:12:27,406 --> 01:12:29,522 -D�ky. -M�jte se. 881 01:12:31,606 --> 01:12:32,641 Ahoj, v�ecki. 882 01:12:34,326 --> 01:12:35,520 Ahoj. 883 01:12:48,246 --> 01:12:51,397 Janet, to jsem j�. Promi�te, �e vol�m tak pozd�. 884 01:12:51,486 --> 01:12:53,522 To nic.J� se z toho vzpamatuju. 885 01:12:53,606 --> 01:12:57,076 P�esu�te moje z�t�ej�� sch�zky na p�tek. 886 01:12:57,166 --> 01:13:00,283 -Je�t� n�co? -Ne, toje v�echno. 887 01:13:00,366 --> 01:13:04,996 -Fajn. -Po�kejte, je�t� n�co. 888 01:13:06,446 --> 01:13:10,917 Zjist�te, pro� je m�s�c v �pl�ku n�kdy �erven�, kdy� vych�z�. 889 01:13:11,006 --> 01:13:15,238 -Zkus�m to. -D�ky,Janet. Dobrou noc. 890 01:13:31,726 --> 01:13:33,045 Prcku. 891 01:13:33,846 --> 01:13:34,995 Rusty. 892 01:13:37,766 --> 01:13:38,881 Ahoj. 893 01:13:39,686 --> 01:13:40,880 Ahoj. 894 01:13:42,566 --> 01:13:47,037 Nechce� mi s n���m pomoct? M��e t� to vr�tit do tv� doby. 895 01:13:47,126 --> 01:13:48,115 Jasn�. 896 01:13:49,126 --> 01:13:50,639 Prima. 897 01:13:52,446 --> 01:13:55,006 Cokoliv o mn�? 898 01:13:55,086 --> 01:13:58,965 Jo. V�echno, co mi p�ipomene minulost. 899 01:14:00,086 --> 01:14:05,718 V�, jak m� bav� hledat housenky, d�vat je do sklenic a krmitje 900 01:14:05,806 --> 01:14:08,320 a d�vat se, jak se zakuklujou? 901 01:14:12,086 --> 01:14:13,485 Ne. 902 01:14:13,566 --> 01:14:18,276 A pak z t�ch kukel vylezou a to je fakt par�da. 903 01:14:20,486 --> 01:14:25,435 Nem�m tu�en�. �ekni mi toho v�c. 904 01:14:25,526 --> 01:14:31,840 Loni, kdy� Josie slavila narozky, jsem si str�il do nosu kus s�ra. 905 01:14:33,246 --> 01:14:36,716 -M� n�jak� �estky? -Ne. L�e�. 906 01:14:37,926 --> 01:14:41,601 -M� n�jak� �ty�ky? -Ne. L�e�. 907 01:14:44,646 --> 01:14:46,477 M� n�jak� sedmi�ky? 908 01:14:48,966 --> 01:14:51,082 Vypr�v�j mi o t�tovi. 909 01:14:52,726 --> 01:14:56,685 N�kdy mi dovol�, abych mu pom�hal spravovat auto. 910 01:14:56,766 --> 01:15:00,725 Ale kdy� ud�l�m n�co �patn�, tak na m� �ve. 911 01:15:02,366 --> 01:15:05,085 N�kdy mi pak koup� zmrzku. 912 01:15:05,166 --> 01:15:08,124 Ale stejn� d�l�m nerad chyby. 913 01:15:09,246 --> 01:15:12,044 Jako minul� t�den. To jsem ztratil �roubek. 914 01:15:13,366 --> 01:15:15,197 Ale b�l jsem se mu to ��ct. 915 01:15:16,886 --> 01:15:19,559 Pak jsem ho na�el v kapse. 916 01:15:19,646 --> 01:15:21,398 Hele, po��d ho m�m. 917 01:15:26,886 --> 01:15:29,480 Boj�m se mu ho vr�tit. 918 01:15:31,726 --> 01:15:33,045 M� n�jak� dev�tky? 919 01:15:36,766 --> 01:15:38,199 Ne. 920 01:15:39,206 --> 01:15:42,243 Loni jsem m�l za t��dn� pan� Kinkelmanovou. 921 01:15:42,326 --> 01:15:47,161 Byla daleko lep�� ne� pan Lupus. Ten m�l na obli�eji fialov� flek. 922 01:15:47,246 --> 01:15:52,525 -Nikoho s flekem si nepamatuju. -Pro� se m� na to v�echno pt�? 923 01:15:52,606 --> 01:15:56,519 Zapomn�l jsem na n�co, co pro m� bylo d�le�it�. 924 01:15:56,606 --> 01:15:59,120 Kdybych si na to vzpomn�l, mo�n� by ses mohl vr�tit. 925 01:15:59,206 --> 01:16:02,596 -Ur�it� to nen� ten flek? -Flek to nen�. 926 01:16:02,686 --> 01:16:05,280 -Ale byl velk�. -Pov�dej mi o druh� t��d�. 927 01:16:05,366 --> 01:16:08,164 Pro�? V druh� t��d� nikdo ��dn� flek nem�l. 928 01:16:10,446 --> 01:16:13,438 M�j nejv�t�� k�mo� byl Tim Wheaton. Ale u� p�r m�s�c� nen�. 929 01:16:13,526 --> 01:16:17,201 -Pamatuje� si ho? -Ne. 930 01:16:17,286 --> 01:16:20,562 -Smrd� to u nich jako ryb� prsty. -Nepamatuju si. 931 01:16:21,246 --> 01:16:27,082 Jen�e pak za�al k�mo�it s Vincem a t�ma protivn�ma klukama. 932 01:16:27,166 --> 01:16:30,397 Hodil po mn� k�men a od t� doby se nekamar�d�me. 933 01:16:30,486 --> 01:16:33,558 -On po n�s hodil k�men? -Jo. 934 01:16:33,646 --> 01:16:34,965 Pro�? 935 01:16:35,046 --> 01:16:40,757 Ti kluci stoj� ka�dou p�est�vku na rohu h�i�t� a �ikanujou d�cka. 936 01:16:42,246 --> 01:16:44,123 Za mate�skou �kolkou. 937 01:16:45,166 --> 01:16:48,841 -Jo, tam t� nevid� slu�ba. -A je tam velk� klouza�ka. 938 01:16:48,926 --> 01:16:51,918 -Jo, obrovsk�. Pamatuje� si to! -Pov�dej d�l. 939 01:16:52,006 --> 01:16:57,399 Jsou �ty�i. Kdy� t� nemaj� r�di, ud�laj� ti ze �ivota peklo. 940 01:17:04,326 --> 01:17:07,636 Nav�c jsou hnusn� ke zv��at�m. 941 01:17:07,726 --> 01:17:11,036 Hlavn� k tomu t��noh�mu psovi. 942 01:17:12,046 --> 01:17:13,115 T��no�ka! 943 01:17:13,966 --> 01:17:18,278 Ten pes sejmenuje T��no�ka! Pamatuju si jeho jm�no! 944 01:17:18,366 --> 01:17:23,679 U� v�m, pro� jsi tady.Jde o tu rva�ku s Vincem Kajinskim! 945 01:17:23,766 --> 01:17:28,794 Stalo se to na m� osm� narozeniny. Dneska je to 32 let. 946 01:17:36,766 --> 01:17:39,439 To m� podr�. 947 01:17:41,406 --> 01:17:42,600 Pod�vej na to auto! 948 01:17:45,166 --> 01:17:47,282 A koukni, co m� na sob�! 949 01:17:50,606 --> 01:17:52,324 To m� podr�. 950 01:17:53,766 --> 01:17:57,315 To m� podr�! Povedlo se to, prcku! 951 01:17:57,406 --> 01:17:59,966 Jsem doma? To je v�n� rok 1968? 952 01:18:01,966 --> 01:18:03,638 ''M�r, l�ska'' 953 01:18:04,686 --> 01:18:08,645 -To si pi�. V kolik je p�est�vka? -O p�l jeden�ct�. 954 01:18:08,726 --> 01:18:12,196 Dr� se. M�me �tvrt hodiny, abychom zm�nili n� �ivot. 955 01:18:12,966 --> 01:18:17,482 P�iijde to rychle, tak nezapome�, co ti �ekl Kenny. Raz, dva. 956 01:18:17,566 --> 01:18:20,478 M�j hlavu dole a bu� do n�j. 957 01:18:30,046 --> 01:18:33,800 Hele, tamhle je ta velk� klouza�ka, pamatuje�? 958 01:18:35,926 --> 01:18:38,156 B�vala daleko v�t��. 959 01:18:38,246 --> 01:18:40,157 �eknu ti, co si pamatuju. 960 01:18:40,246 --> 01:18:44,524 P�r zl�ch kluk� p�iv�e toho t��noh�ho psa, T��no�ku. 961 01:18:44,606 --> 01:18:49,475 -Chce� je zarazit a oni t� zbij�. -A j�je. Zachr�n�m ho? 962 01:18:49,566 --> 01:18:51,796 Ne. Padne� po prvn� r�n� 963 01:18:51,886 --> 01:18:55,674 a na dal��ch osm let m� zaji�t�nou reputaci chud�ka. 964 01:18:55,766 --> 01:19:00,886 -Od t� chv�le m�me zni�en� �ivot. -To m� podr�. 965 01:19:00,966 --> 01:19:04,595 Za chv�li tamhle za t�m rohem vyjde Vince se svou kohortou. 966 01:19:05,766 --> 01:19:07,438 Hele, u� jdou. 967 01:19:07,526 --> 01:19:09,482 Uhni! 968 01:19:09,566 --> 01:19:15,357 Zavolaj� t�. A� tam p�ijde�, T��no�ka bude p�iv�zan�. 969 01:19:16,846 --> 01:19:20,395 -N�jak� ot�zky? -Jo. Co je to kohorta? 970 01:19:21,766 --> 01:19:23,484 Rusty! Pojd' sem! 971 01:19:23,566 --> 01:19:26,876 M�me pro tebe d�rek k narozk�m. 972 01:19:26,966 --> 01:19:32,359 Nemus� to d�lat. Nemus� se dneska pr�t. 973 01:19:32,446 --> 01:19:34,357 Pojd' sem! 974 01:19:37,926 --> 01:19:40,963 Ne. Kdy� se s nima nepoperu ted', 975 01:19:41,046 --> 01:19:46,484 budu to muset ud�lat z�tra nebo dal�� den. A dneska jsi tady ty. 976 01:19:46,566 --> 01:19:49,922 To je fakt. Dneska jsem s tebou. 977 01:19:51,806 --> 01:19:53,637 Svedu to. 978 01:19:54,766 --> 01:19:57,280 Svede�, neboj se. 979 01:19:57,366 --> 01:19:59,197 U� jdu! 980 01:20:00,766 --> 01:20:02,597 Budu tady. 981 01:20:39,166 --> 01:20:43,125 Bude to super, pojd'. 982 01:20:43,206 --> 01:20:45,037 -Tady m� d�rek. -Par�da, co? 983 01:20:47,486 --> 01:20:50,159 -Co to d�l�te? -Ten pes je k ni�emu. 984 01:20:50,246 --> 01:20:53,124 Chceme ho vid�t ut�kat. Zapal rachejtle. 985 01:20:53,206 --> 01:20:56,243 Pust'te toho psa.Jste hnus�ci. 986 01:20:57,126 --> 01:20:59,560 -Cos n�m to �ekl? -Hnus�ci. 987 01:21:03,126 --> 01:21:04,241 To je pitomec. 988 01:21:10,686 --> 01:21:12,563 Oto� se. 989 01:21:13,966 --> 01:21:16,082 Tak ty se chce� pr�t. 990 01:21:32,086 --> 01:21:35,283 -Nech toho! -D�lej, sr�goro, za�ni bre�et! 991 01:21:36,806 --> 01:21:38,125 Jedna, dva... 992 01:21:44,006 --> 01:21:46,474 -Vzdej se! -Ne. 993 01:21:46,566 --> 01:21:48,716 -Omluv se! -Ne. 994 01:21:48,806 --> 01:21:52,719 -Vzdej se! Omluv se! -Vzd�v�m se. Promi�. 995 01:21:58,766 --> 01:22:01,678 Ano! Tys vyhr�l! 996 01:22:01,766 --> 01:22:06,123 -To m� podr�! Tys do dok�zal! -Jabadabad�! 997 01:22:06,206 --> 01:22:08,925 Jo, jabadabad�. Tys tu rva�ku vyhr�l. 998 01:22:09,006 --> 01:22:10,405 Dok�zal jsem to! 999 01:22:10,486 --> 01:22:13,637 Ud�lal jsem, co jsem musel. Ted' bude v�echno jinak. 1000 01:22:15,006 --> 01:22:19,716 -To douf�m. -Konec. M�m po probl�mech. 1001 01:22:21,446 --> 01:22:23,277 Je konec, vid'? 1002 01:22:26,166 --> 01:22:28,805 -Ale ne. -Co je? 1003 01:22:31,086 --> 01:22:32,599 Nen� konec. 1004 01:22:33,446 --> 01:22:36,199 Bude to hor��. Daleko hor��. 1005 01:22:36,286 --> 01:22:38,561 Jak to? Vyhr�l jsem. 1006 01:22:38,646 --> 01:22:42,400 O tu rva�ku ne�lo. 1007 01:22:45,606 --> 01:22:47,437 Je�t� nen� konec. 1008 01:22:51,806 --> 01:22:53,637 Dej si ten led na oko, synku. 1009 01:22:57,886 --> 01:23:00,116 Pane Branchi, hl�en� m�te na stole. 1010 01:23:09,566 --> 01:23:11,875 Mami, nezlob se. 1011 01:23:11,966 --> 01:23:14,799 To nic. 1012 01:23:15,846 --> 01:23:21,284 Mrz� m�, �e jste sem musela, pan� Duritzov�. V�me, �e jste nemocn�. 1013 01:23:21,366 --> 01:23:25,279 Pros�m v�s, netrestejte ho, pane Branchi. 1014 01:23:25,366 --> 01:23:28,244 M� dneska narozeniny. 1015 01:23:36,206 --> 01:23:38,162 Mami, t�ta je doma! 1016 01:23:39,246 --> 01:23:42,795 Glorie, co to d�l�? Bl�zn�? 1017 01:23:42,886 --> 01:23:46,083 Je mi dob�e. 1018 01:23:46,166 --> 01:23:50,478 Odvedu t� dovnit�. Ty z�sta� tady! 1019 01:23:50,566 --> 01:23:56,402 -Nek�i� na n�j. M�l t�k� den. -Doktor �ekl, at' nikam nechod�. 1020 01:24:08,166 --> 01:24:10,964 -Co je to s tebou? -Promi�. 1021 01:24:11,046 --> 01:24:14,038 Jak to m��e� m�m� d�lat? Chce� ji zab�t rychleji? 1022 01:24:14,126 --> 01:24:16,686 -Co�e? -Ona n�m um�e. 1023 01:24:16,766 --> 01:24:20,884 A ty prov�d� takov�hle kousky. Zab�j� ji! 1024 01:24:20,966 --> 01:24:23,480 Na�el jsem ten �roubek, tati. 1025 01:24:23,566 --> 01:24:27,605 -P�esta� bre�et. -Tady m� ten �roubek, tati. 1026 01:24:27,686 --> 01:24:30,837 -Na�el jsem ho. -P�esta� bre�et. 1027 01:24:30,926 --> 01:24:34,805 -Pod�vej na ten �roubek! -P�esta� bre�et! 1028 01:24:35,446 --> 01:24:37,038 Nech toho! 1029 01:24:37,846 --> 01:24:41,680 Ted' se mus� chovat jako dosp�l�, rozum�? 1030 01:24:41,766 --> 01:24:45,805 -Ano. -Mus� dostat rozum! 1031 01:25:08,286 --> 01:25:10,754 M�ma n�m um�e. 1032 01:25:11,966 --> 01:25:13,479 J� v�m. 1033 01:25:13,566 --> 01:25:15,443 Brzo? 1034 01:25:16,606 --> 01:25:17,959 Jo. 1035 01:25:19,086 --> 01:25:22,681 -Ne� bude� m�t dal�� narozeniny. -Ud�lal jsem to j�? 1036 01:25:25,766 --> 01:25:28,564 Ne. 1037 01:25:28,646 --> 01:25:31,080 Neud�lal jsi to. 1038 01:25:33,126 --> 01:25:35,640 Nen� to tvoje vina. 1039 01:25:35,726 --> 01:25:39,162 T�ta to �ekl, proto�e se boj�. 1040 01:25:40,806 --> 01:25:44,560 Ted' t� bude muset vychov�vat s�m a nev� jak. 1041 01:25:47,446 --> 01:25:49,641 J� myslel, �es nikdy nebre�el. 1042 01:25:52,886 --> 01:25:54,842 Od sv�ch osm�ch narozenin ne. 1043 01:25:56,326 --> 01:25:58,203 Asi zase za��n�m. 1044 01:25:59,046 --> 01:26:03,324 -Jak to? -U� v�m, od �eho m�m to �kub�n�. 1045 01:26:03,406 --> 01:26:05,522 Zavolejte n�kdo ''���mbulanci''. 1046 01:26:08,406 --> 01:26:11,955 Jo, tu ted' budu asi pot�ebovat. 1047 01:26:17,446 --> 01:26:20,085 Pojd'. Chce� odsud pry�? 1048 01:26:21,766 --> 01:26:23,279 Jdeme. 1049 01:26:27,686 --> 01:26:32,714 -Naj�me se n�kde. -Dob�e. Ale d�m si, co chci. 1050 01:26:37,326 --> 01:26:39,886 Tohle chutn� p��ern�. Dej mi to svoje. 1051 01:26:43,206 --> 01:26:45,845 -Nevypad� moc na�tvan�. -Kv�li �emu? 1052 01:26:47,126 --> 01:26:49,037 �e jsme nic nezm�nili. 1053 01:26:49,126 --> 01:26:53,404 Jako to, �e se celou z�kladku budeme muset pr�t s Vincem? 1054 01:26:53,486 --> 01:26:56,717 -Jo. -A �e na st�edn� budeme �eredn�? 1055 01:26:56,806 --> 01:26:59,081 -Ale ne pitom�. -Ne pitom�. 1056 01:27:00,366 --> 01:27:05,679 A na vysok� budeme blbec bez �ensk� a psa, ale se �kub�n�m? 1057 01:27:05,766 --> 01:27:08,280 A je�t� ve �ty�iceti nebudeme m�t rodinu. 1058 01:27:13,966 --> 01:27:15,797 Co se stalo, stalo se. 1059 01:27:16,886 --> 01:27:18,763 Jo. 1060 01:27:20,486 --> 01:27:23,284 Ale dneska m�me narozeniny. 1061 01:27:25,926 --> 01:27:28,565 V�sechno nejlep��. Na zdrav�, prcku. 1062 01:27:36,166 --> 01:27:38,999 Ahoj, pejsku. ��pak jsi? 1063 01:27:39,086 --> 01:27:40,519 Chestere, pojd' sem. 1064 01:27:49,526 --> 01:27:53,838 Sly�els, jak mu �ekl? 1065 01:27:53,926 --> 01:27:55,484 Chester. 1066 01:28:08,286 --> 01:28:10,038 Nem��e to...? 1067 01:28:11,086 --> 01:28:12,201 Je to...? 1068 01:28:13,406 --> 01:28:15,761 Nen� mo�n�. 1069 01:28:15,846 --> 01:28:17,199 To snad ne. 1070 01:28:45,286 --> 01:28:46,765 L�b� se ti to letadlo? 1071 01:28:57,166 --> 01:28:58,997 To v�echno jsi ud�lal ty. 1072 01:29:01,086 --> 01:29:04,476 -Tys mi dal to letadlo na schody. -Jo. 1073 01:29:04,566 --> 01:29:07,285 ��kal jsem si, jak je to mazan�. 1074 01:29:08,686 --> 01:29:10,324 Jo, to bylo. 1075 01:29:11,326 --> 01:29:12,884 Vsad�m se, �e m� hromadu ot�zek. 1076 01:29:15,806 --> 01:29:18,320 -Jo. -J� bych si s t�m ned�lal hlavu. 1077 01:29:18,406 --> 01:29:20,601 M� 30 let, abys na v�echno p�i�el. 1078 01:29:21,806 --> 01:29:26,197 U� mus�m j�t. �ek� na m� rodina. 1079 01:29:47,726 --> 01:29:49,956 Moc r�d jsem t� zase vid�l. 1080 01:29:52,486 --> 01:29:55,876 -Tak zat�m. -Ahoj. 1081 01:29:58,366 --> 01:29:59,401 Ahoj. 1082 01:30:04,886 --> 01:30:06,285 To m� podr�. 1083 01:30:21,926 --> 01:30:23,154 Povedlo se n�m to. 1084 01:30:30,886 --> 01:30:33,354 To m� podr�! 1085 01:30:33,446 --> 01:30:35,437 -Povedlo se n�m to! -Povedlo se n�m to! 1086 01:30:37,726 --> 01:30:43,005 -Dopadnu dob�e! Dopadneme dob�e! -Dopadneme dob�e! 1087 01:30:43,086 --> 01:30:44,519 -Jsi pilot. -Ty jsi pilot! 1088 01:30:44,606 --> 01:30:46,039 -Ty jsi pilot! -Ne, ty! 1089 01:30:46,126 --> 01:30:50,961 -Jsem pilot! -Stal se z n�s pilot! 1090 01:30:51,046 --> 01:30:51,922 Vid�ls na�eho psa? 1091 01:30:52,006 --> 01:30:53,359 -Jak sejmenuje? -Chester. 1092 01:30:53,446 --> 01:30:57,724 Nejlep�� pes na sv�t�! 1093 01:30:59,966 --> 01:31:03,197 -Vid�ls na�i rodinu? -Jo! 1094 01:31:03,286 --> 01:31:04,685 Senzace. 1095 01:31:06,926 --> 01:31:09,042 Ta star� pan� mi n�koho p�ipom�nala. 1096 01:31:10,086 --> 01:31:11,599 Mn� taky. 1097 01:31:25,166 --> 01:31:27,885 Hele, jak let�me. 1098 01:31:27,966 --> 01:31:30,161 Jo, my let�me. 1099 01:31:35,086 --> 01:31:39,284 Nejsem chud�k! 1100 01:31:53,246 --> 01:31:55,077 Hele, jak let�me. 1101 01:31:59,446 --> 01:32:00,799 Prcku? 1102 01:32:13,406 --> 01:32:15,601 Sbohem, prcku. 1103 01:32:21,566 --> 01:32:23,204 D�ky. 1104 01:32:43,046 --> 01:32:44,604 Hal�! 1105 01:32:45,646 --> 01:32:48,285 Jsem tady! 1106 01:32:49,086 --> 01:32:50,678 Russi? 1107 01:32:52,806 --> 01:32:55,400 Jsem vzadu. Hned p�ijdu. 1108 01:32:55,486 --> 01:33:00,401 P�r ot�zek. Pro� nejsem v kancel��ii? Pro� tam nejste vy? 1109 01:33:00,486 --> 01:33:03,398 -A kde jste byl? -Volala jste m�mu otci? 1110 01:33:03,486 --> 01:33:05,477 Ano. �ekla jsem mu, �e mu pom��ete. 1111 01:33:05,566 --> 01:33:08,683 M�lem dostal infarkt, jestli v�m �lo o tohle. 1112 01:33:08,766 --> 01:33:13,840 -A letenky na Havaj? -Dv� do 1 .t��dy. Let�te ve dv�. 1113 01:33:16,806 --> 01:33:19,445 D�kuju. M�te propisku? 1114 01:33:19,526 --> 01:33:23,405 P�epi�te ty jm�na. A vezm�te si moji kreditku. 1115 01:33:28,966 --> 01:33:30,399 Russi? 1116 01:33:32,086 --> 01:33:34,441 -To si nech�m l�bit. -Aloha,Janet. 1117 01:33:34,526 --> 01:33:38,155 Miluju Havaj! 1118 01:34:41,606 --> 01:34:43,278 Chce� j�t d�l? 1119 01:34:44,486 --> 01:34:45,839 Ano. 1120 01:34:59,366 --> 01:35:02,756 Vych�zej�c� M�s�c v �pl�ku m�v� n�kdy �ervenou barvu, 1121 01:35:02,846 --> 01:35:06,236 proto�e mus� proj�t siln�j�� vrstvou atmosf�ry. 1122 01:35:06,326 --> 01:35:09,318 Vlny modr�ho sv�tla jsou pohlcov�ny, 1123 01:35:09,406 --> 01:35:12,637 zat�mco �erven� atmosf�rou proch�zej�. 1124 01:35:12,726 --> 01:35:16,116 To jen pokud v�s to zaj�malo. 1125 01:35:35,726 --> 01:35:46,116 Subtitles by rG 1126 01:35:47,000 --> 01:35:50,050 Najlepsi zazitok z pozerania - Open Subtitles MKV Player 88975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.