All language subtitles for Chasing Waterfalls - 2021 (720p) - Hallmark.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,903 --> 00:00:04,903 ¶ If you get it, get it ¶ 2 00:00:04,939 --> 00:00:07,373 ¶ If you really want it ¶ 3 00:00:07,408 --> 00:00:08,540 ¶ You do what you've got to do ¶ 4 00:00:08,576 --> 00:00:10,442 ¶ To make it come to life ¶ 5 00:00:10,478 --> 00:00:11,744 [¶¶¶] 6 00:00:11,779 --> 00:00:16,181 ¶ Let it into your heart ¶ 7 00:00:16,217 --> 00:00:19,918 ¶ Always follow who you are ¶ 8 00:00:19,954 --> 00:00:20,886 ¶ Come to life... ¶ 9 00:00:20,921 --> 00:00:24,590 [¶¶¶] 10 00:00:24,625 --> 00:00:26,892 ¶ Come to life... ¶ 11 00:00:26,927 --> 00:00:28,861 ¶ Come to life ¶ 12 00:00:28,896 --> 00:00:31,897 ¶ Come to life... ¶ 13 00:00:31,932 --> 00:00:33,699 [¶¶¶] 14 00:00:33,734 --> 00:00:35,701 ¶ Come to life... ¶ 15 00:00:35,736 --> 00:00:36,869 ¶ Come to life ¶ 16 00:00:36,904 --> 00:00:38,871 [¶¶¶] 17 00:00:38,906 --> 00:00:41,273 ¶ Go get it, get it ¶ 18 00:00:41,308 --> 00:00:43,642 ¶ See the love reflected ¶ 19 00:00:43,677 --> 00:00:45,110 ¶ Just be who you've got to be ¶ 20 00:00:45,146 --> 00:00:46,812 ¶ Make it come to life ¶ 21 00:00:46,847 --> 00:00:48,247 [¶¶¶] 22 00:00:48,282 --> 00:00:50,416 ¶ Got to love to live ¶ 23 00:00:50,451 --> 00:00:52,551 ¶ Get it in and give it ¶ 24 00:00:52,586 --> 00:00:54,286 ¶ Just be who you've got to be ¶ 25 00:00:54,321 --> 00:00:56,422 ¶ Make it come to life ¶ 26 00:00:56,457 --> 00:01:00,993 ¶ Let it into your heart ¶ 27 00:01:01,028 --> 00:01:02,061 ¶ Always follow who you are... ¶ 28 00:01:02,096 --> 00:01:04,296 Oh. I'm sorry. 29 00:01:04,331 --> 00:01:05,564 Is it okay if I take your photograph? 30 00:01:05,599 --> 00:01:07,099 Why? 31 00:01:07,134 --> 00:01:08,434 It's kind of a hobby, 32 00:01:08,469 --> 00:01:10,903 and when something catches my eye, I... 33 00:01:10,938 --> 00:01:11,770 Oh, you say I catch your eye? 34 00:01:11,806 --> 00:01:12,905 Me? 35 00:01:12,940 --> 00:01:14,406 It's the lighting, 36 00:01:14,442 --> 00:01:18,110 your cute little dog, and these beautiful flowers. 37 00:01:18,145 --> 00:01:19,745 I suppose it's all right. 38 00:01:19,780 --> 00:01:23,816 I don't take a good picture, but what do you want me to do? 39 00:01:23,851 --> 00:01:25,017 Oh, just do what you were doing. 40 00:01:25,052 --> 00:01:26,685 Be yourself. 41 00:01:26,720 --> 00:01:28,420 Ah. [chuckles] 42 00:01:30,825 --> 00:01:31,790 [shutter snaps] 43 00:01:35,396 --> 00:01:37,162 [snap] 44 00:01:41,068 --> 00:01:43,735 [¶¶¶] 45 00:01:58,986 --> 00:02:00,385 Tsk. Hey, Ben. 46 00:02:00,421 --> 00:02:01,687 Almost finished? 47 00:02:01,722 --> 00:02:02,888 Yep. 48 00:02:02,923 --> 00:02:04,389 Amy... 49 00:02:04,425 --> 00:02:06,892 a friendly reminder not to make changes to the layout. 50 00:02:06,927 --> 00:02:07,759 I just thought-- 51 00:02:07,795 --> 00:02:09,228 Editors make the creative decisions, 52 00:02:09,263 --> 00:02:10,496 not you. 53 00:02:10,531 --> 00:02:12,197 Just run it through the software. 54 00:02:12,233 --> 00:02:14,166 Got it. 55 00:02:15,503 --> 00:02:17,636 Seize the day. 56 00:02:17,671 --> 00:02:18,971 Okay? 57 00:02:19,006 --> 00:02:19,972 Okay. 58 00:02:25,446 --> 00:02:27,012 [mockingly] Amy... 59 00:02:27,047 --> 00:02:28,180 just a friendly reminder-- 60 00:02:28,215 --> 00:02:30,749 you're not to think for yourself or seize any other days 61 00:02:30,784 --> 00:02:33,085 without prior written permission. 62 00:02:33,120 --> 00:02:36,021 This layout stinks and these photos are terrible. 63 00:02:36,056 --> 00:02:38,390 So is our pay and benefits, but it covers the rent. 64 00:02:38,425 --> 00:02:39,525 Barely. 65 00:02:39,560 --> 00:02:41,593 And I heard that creative's getting some new blood. 66 00:02:41,629 --> 00:02:42,561 Camilla's favorite photographer 67 00:02:42,596 --> 00:02:44,563 broke her leg on that skydiving assignment 68 00:02:44,598 --> 00:02:46,899 so she's calling in some heavyweights. 69 00:02:46,934 --> 00:02:48,400 Lisa Benton broke her leg? 70 00:02:48,435 --> 00:02:49,368 Mm-hmm. 71 00:02:49,403 --> 00:02:51,737 She was supposed to do that waterfall piece. 72 00:02:51,772 --> 00:02:54,139 Not anymore. 73 00:02:55,543 --> 00:02:56,775 [exhales] 74 00:02:56,810 --> 00:02:59,378 [¶¶¶] 75 00:03:04,051 --> 00:03:05,517 But what are you doing? 76 00:03:05,553 --> 00:03:07,119 Carpe diem. 77 00:03:07,154 --> 00:03:09,421 Trust me, Camilla's in no mood. 78 00:03:09,456 --> 00:03:11,089 This is my chance, Penny. 79 00:03:11,125 --> 00:03:13,091 I am a good photographer. 80 00:03:13,127 --> 00:03:15,093 I'm energetic, I'm hungry, 81 00:03:15,129 --> 00:03:17,863 and I will go the extra mile. 82 00:03:17,898 --> 00:03:19,898 "Miles," plural. 83 00:03:19,934 --> 00:03:22,100 Waterfalls are found in nature. 84 00:03:22,136 --> 00:03:23,535 You don't do nature. 85 00:03:23,571 --> 00:03:24,970 You do people. 86 00:03:25,005 --> 00:03:26,038 Listen. 87 00:03:26,073 --> 00:03:28,574 You'll be eaten by animals. 88 00:03:33,080 --> 00:03:34,479 [Camilla] Can you get me Nelson Price? 89 00:03:34,515 --> 00:03:36,481 I don't care if he's an on assignment. 90 00:03:36,517 --> 00:03:38,116 Fine, but what about Mandy Fischer? 91 00:03:38,152 --> 00:03:39,818 Well, find me somebody, 92 00:03:39,853 --> 00:03:41,954 because this project goes live next week. 93 00:03:41,989 --> 00:03:43,288 [knocking] 94 00:03:43,324 --> 00:03:44,323 Yes? 95 00:03:44,358 --> 00:03:47,626 Hi. I heard about Lisa Benton. 96 00:03:47,661 --> 00:03:49,928 What can I do for you, Amy? Have a seat. 97 00:03:49,964 --> 00:03:52,097 Oh, yeah. Thanks. 98 00:03:54,435 --> 00:03:55,400 I was wondering 99 00:03:55,436 --> 00:03:58,103 if you might consider me for the waterfall piece. 100 00:03:58,138 --> 00:04:00,505 Consider you how? 101 00:04:00,541 --> 00:04:01,974 As a photographer. 102 00:04:02,009 --> 00:04:03,642 [chuckles] I'm sorry, what? 103 00:04:04,645 --> 00:04:06,979 I know I'm just a software geek, 104 00:04:07,014 --> 00:04:09,248 but I'm actually really good. 105 00:04:09,283 --> 00:04:10,249 I'm ener-- -[phone vibrates] 106 00:04:10,284 --> 00:04:12,184 Oh. Excuse me. 107 00:04:12,219 --> 00:04:13,652 Well? 108 00:04:13,687 --> 00:04:15,754 I don't care about somebody who's energetic 109 00:04:15,789 --> 00:04:19,091 and hungry, and wants to go the extra mile. 110 00:04:19,126 --> 00:04:20,325 I need someone who knows what they're doing. 111 00:04:21,829 --> 00:04:23,262 [sighing] Ah. 112 00:04:23,297 --> 00:04:24,429 You were saying? 113 00:04:27,134 --> 00:04:28,333 Oh. 114 00:04:29,470 --> 00:04:30,502 These are yours? 115 00:04:31,739 --> 00:04:33,739 I know I can do this. 116 00:04:35,376 --> 00:04:37,476 You know, capturing someone's personality 117 00:04:37,511 --> 00:04:39,177 is a very different skill set 118 00:04:39,213 --> 00:04:42,114 than capturing natural objects like waterfalls. 119 00:04:42,149 --> 00:04:44,816 Well, waterfalls have personalities too. 120 00:04:45,886 --> 00:04:47,819 It just needs someone who can see it. 121 00:04:52,226 --> 00:04:53,325 Okay, you know what? 122 00:04:53,360 --> 00:04:55,627 Someone was once crazy enough to give me my first shot 123 00:04:55,663 --> 00:04:56,862 and I never looked back. 124 00:04:56,897 --> 00:04:57,896 So, 125 00:04:57,931 --> 00:05:00,565 go out there, photograph the first waterfall, 126 00:05:00,601 --> 00:05:01,466 send it to me, 127 00:05:01,502 --> 00:05:03,535 and if I like it, then you can stay on. 128 00:05:03,570 --> 00:05:05,337 I will not disappoint you. 129 00:05:05,372 --> 00:05:06,371 [Camilla chuckles] 130 00:05:06,407 --> 00:05:07,239 Don't get ahead of yourself. 131 00:05:07,274 --> 00:05:09,341 I'm always a little bit disappointed. 132 00:05:11,845 --> 00:05:12,811 Where you're going, 133 00:05:12,846 --> 00:05:14,246 there are believed to be 134 00:05:14,281 --> 00:05:15,614 waterfalls that have never been photographed. 135 00:05:17,284 --> 00:05:19,017 The mythical Redwood Falls... 136 00:05:19,053 --> 00:05:20,686 that's what I want. 137 00:05:20,721 --> 00:05:22,688 I will get it for you. 138 00:05:22,723 --> 00:05:24,556 Great. Talk to Ben. He'll give you all the details. 139 00:05:24,591 --> 00:05:26,391 Thank you. 140 00:05:26,427 --> 00:05:27,893 Good luck. 141 00:05:27,928 --> 00:05:29,528 Thanks. 142 00:05:29,563 --> 00:05:30,595 Yes! 143 00:05:30,631 --> 00:05:33,031 [¶¶¶] 144 00:05:37,971 --> 00:05:39,371 Thank you. 145 00:05:40,307 --> 00:05:42,074 Hello! 146 00:05:42,109 --> 00:05:44,076 I thought you might enjoy this. 147 00:05:44,111 --> 00:05:46,044 Oh! 148 00:05:46,080 --> 00:05:48,113 Best photo anyone has ever taken of us. 149 00:05:48,148 --> 00:05:49,214 [laughs] 150 00:05:49,249 --> 00:05:50,449 How much do I owe you? 151 00:05:50,484 --> 00:05:51,516 No charge. 152 00:05:51,552 --> 00:05:54,186 Seize the day! 153 00:05:54,221 --> 00:05:57,622 Do you see that? Tch. Ahh. 154 00:05:57,658 --> 00:06:00,092 [¶¶¶] 155 00:06:33,460 --> 00:06:34,760 [Leo] So, I don't know if anyone's ever told you, 156 00:06:34,795 --> 00:06:36,161 but there's an open mic here. 157 00:06:36,196 --> 00:06:37,929 Yeah. I'm pretty much like a regular. 158 00:06:37,965 --> 00:06:39,164 [Leo continues indistinctly] 159 00:06:39,199 --> 00:06:41,099 Ooh! Nice. 160 00:06:41,135 --> 00:06:42,434 [Leo] Since you're a regular, I can put you on a list-- 161 00:06:42,469 --> 00:06:45,404 Okay, don't mind if I do. 162 00:06:45,439 --> 00:06:46,438 [Leo] Let me know, 163 00:06:46,473 --> 00:06:47,305 and we could put you down-- 164 00:06:47,341 --> 00:06:48,306 Hi! 165 00:06:48,342 --> 00:06:49,241 --have you singing with me, 166 00:06:49,276 --> 00:06:50,475 maybe like a backup singer or something. 167 00:06:50,511 --> 00:06:51,943 That would be pretty cool. 168 00:06:51,979 --> 00:06:53,612 -Huh. -All right? 169 00:06:53,647 --> 00:06:56,214 Let me know. Figure it out. See you on the weekend, okay? 170 00:06:58,285 --> 00:07:00,685 Hi! Welcome to The lodge. How can I help you? 171 00:07:00,721 --> 00:07:03,655 Hi. I'm Amy Atwater. I have a reservation. 172 00:07:03,690 --> 00:07:06,091 Amy Atwater... Amy Atwater... 173 00:07:06,126 --> 00:07:07,526 Ah! There you are. 174 00:07:07,561 --> 00:07:09,261 You sure do. Is this your first time here? 175 00:07:09,296 --> 00:07:10,362 That it is. 176 00:07:10,397 --> 00:07:13,432 Okay. So, just sign there for me. 177 00:07:13,467 --> 00:07:15,066 Okay. 178 00:07:16,370 --> 00:07:18,103 And let me know if you have any questions 179 00:07:18,138 --> 00:07:19,871 about the lodge or any activities available 180 00:07:19,907 --> 00:07:20,739 during your stay. 181 00:07:20,774 --> 00:07:22,374 There's an evening social in the back. 182 00:07:22,409 --> 00:07:23,642 Panning for gold. 183 00:07:23,677 --> 00:07:25,277 Rock climbing... 184 00:07:25,312 --> 00:07:26,678 group hikes, 185 00:07:26,713 --> 00:07:29,014 Uh, mountain biking. You name it. 186 00:07:29,049 --> 00:07:30,715 And of course, our famous waterfalls. 187 00:07:30,751 --> 00:07:32,717 Well, the waterfalls are actually why I'm here, 188 00:07:32,753 --> 00:07:34,286 and I was told 189 00:07:34,321 --> 00:07:36,288 that the first one I should check out is Suzie Falls? 190 00:07:36,323 --> 00:07:37,522 Yes! Little Miss Suzie. 191 00:07:37,558 --> 00:07:38,890 That's an easy one. 192 00:07:38,926 --> 00:07:40,859 Simple, marked, easy to hike. 193 00:07:40,894 --> 00:07:42,394 Uh... 194 00:07:42,429 --> 00:07:44,129 you're gonna go north from the lodge. 195 00:07:44,164 --> 00:07:45,564 So, north would be this way, 196 00:07:45,599 --> 00:07:46,965 and you want to take trail number three. 197 00:07:47,000 --> 00:07:48,467 Follow the signs, 198 00:07:48,502 --> 00:07:50,001 and it'll be impossible for you to get lost. 199 00:07:50,037 --> 00:07:50,902 Oh, by the way, my name is Leo, 200 00:07:50,938 --> 00:07:52,971 so if you need anything, I'm here to help. 201 00:07:53,006 --> 00:07:53,905 Thanks, Leo. 202 00:07:53,941 --> 00:07:55,207 You're the best! 203 00:07:56,376 --> 00:07:58,143 And, uh, hopefully, I don't get lost. 204 00:07:58,178 --> 00:07:59,711 [laughs] See you soon. 205 00:07:59,746 --> 00:08:01,646 Take care. 206 00:08:02,883 --> 00:08:05,383 [¶¶¶] 207 00:08:15,796 --> 00:08:18,697 Huh. Not bad. 208 00:08:28,108 --> 00:08:31,676 They've even got a fireplace and everything. 209 00:08:42,055 --> 00:08:43,788 "Look the part, be the part." 210 00:08:43,824 --> 00:08:46,057 That's what they say. 211 00:08:48,495 --> 00:08:49,895 [birds chirping] 212 00:08:59,139 --> 00:09:00,272 Excuse me? 213 00:09:00,307 --> 00:09:01,606 Yeah? Do you know 214 00:09:01,642 --> 00:09:02,941 how to get to Suzie Falls? 215 00:09:02,976 --> 00:09:04,910 Back that way, about a half a mile. 216 00:09:04,945 --> 00:09:06,278 -Can't miss it. -Of course. 217 00:09:06,313 --> 00:09:07,979 Thanks. 218 00:09:08,015 --> 00:09:10,215 [¶¶¶] 219 00:09:15,956 --> 00:09:18,189 [water splashing, voices carrying] 220 00:09:19,259 --> 00:09:20,392 Yes! 221 00:09:20,427 --> 00:09:22,761 [girl] It's been one of my favorites for a long time. 222 00:09:23,931 --> 00:09:26,097 [man] Yeah, me too. 223 00:09:29,770 --> 00:09:31,403 [shutter snapping] 224 00:09:34,474 --> 00:09:35,674 I'll be right back. 225 00:09:35,709 --> 00:09:36,741 Okay. 226 00:09:37,811 --> 00:09:40,312 [snapping] 227 00:09:42,382 --> 00:09:43,982 Never been one to trust a sale. 228 00:09:45,452 --> 00:09:47,085 When something's on sale, 229 00:09:47,120 --> 00:09:47,953 I can't help but wonder 230 00:09:47,988 --> 00:09:49,788 if it's because it's out of season, 231 00:09:49,823 --> 00:09:51,923 or they had too much inventory, 232 00:09:51,959 --> 00:09:53,291 or maybe it's because it's poorly made, 233 00:09:53,327 --> 00:09:54,693 and they wanted to get rid of it. 234 00:09:54,728 --> 00:09:56,761 Interesting things to ponder. 235 00:09:56,797 --> 00:09:58,830 Which I'm sure I will... 236 00:09:58,865 --> 00:10:00,799 the next time I'm shopping. 237 00:10:07,541 --> 00:10:09,307 Hey! What are you do-- 238 00:10:09,343 --> 00:10:11,743 [¶¶¶] 239 00:10:14,247 --> 00:10:15,480 For the record, 240 00:10:15,515 --> 00:10:18,316 that was an "end of the season" sale. 241 00:10:18,352 --> 00:10:20,685 What are you doing, Dad? 242 00:10:20,721 --> 00:10:22,454 I'm helping this poor hiker 243 00:10:22,489 --> 00:10:24,222 out of a potentially perilous situation 244 00:10:24,257 --> 00:10:26,458 involving sale tags. 245 00:10:26,493 --> 00:10:28,059 How embarrassing. 246 00:10:28,095 --> 00:10:29,628 Not as embarrassing 247 00:10:29,663 --> 00:10:32,197 if he starts saying some of his bad "dad jokes," 248 00:10:32,232 --> 00:10:35,233 which he never seems to understand aren't funny. 249 00:10:35,268 --> 00:10:38,169 He actually started with the "bad dad jokes" 250 00:10:38,205 --> 00:10:39,971 before the reveal. 251 00:10:40,007 --> 00:10:40,972 I knew it. 252 00:10:41,008 --> 00:10:42,207 In my defense, 253 00:10:42,242 --> 00:10:44,709 I'm actually considered to be quite funny in some circles. 254 00:10:44,745 --> 00:10:45,944 Okay? 255 00:10:47,247 --> 00:10:50,215 Looks like this is your first time here? 256 00:10:50,250 --> 00:10:52,083 Caught me on that one. 257 00:10:52,119 --> 00:10:53,418 I'm Mark North. 258 00:10:53,453 --> 00:10:54,586 This is Kyra, 259 00:10:54,621 --> 00:10:56,988 my sidekick and also my daughter. 260 00:10:57,024 --> 00:10:58,490 Hi. 261 00:10:58,525 --> 00:11:00,859 Amy Atwater. Nice to meet you. 262 00:11:02,095 --> 00:11:03,395 So what do you think? 263 00:11:04,531 --> 00:11:06,364 It's awesome. 264 00:11:06,400 --> 00:11:08,566 I read up on it a little bit before I got here, 265 00:11:08,602 --> 00:11:12,103 but, uh, the photos don't do it justice. 266 00:11:12,139 --> 00:11:13,772 Not yet, anyway. 267 00:11:13,807 --> 00:11:15,073 Suzie Falls... 268 00:11:15,108 --> 00:11:17,575 one of our most popular spots. 269 00:11:17,611 --> 00:11:19,344 She is a bit temperamental. 270 00:11:19,379 --> 00:11:20,512 Temperamental? 271 00:11:20,547 --> 00:11:21,746 Oh, yeah. 272 00:11:21,782 --> 00:11:23,882 Waterfalls have distinct personalities 273 00:11:23,917 --> 00:11:25,050 once you get to know them. 274 00:11:25,085 --> 00:11:26,718 Just like people. 275 00:11:26,753 --> 00:11:30,255 Huh. I'm guessing you're a park ranger? 276 00:11:30,290 --> 00:11:32,624 Tour guide. At the lodge. 277 00:11:32,659 --> 00:11:33,925 Oh, that's where I'm staying. 278 00:11:33,960 --> 00:11:35,126 Oh, cool. 279 00:11:35,162 --> 00:11:37,429 I need to get back to send an email. 280 00:11:37,464 --> 00:11:39,531 Can you tell me the fastest way? 281 00:11:39,566 --> 00:11:42,467 I somehow took the long cut to get here. 282 00:11:42,502 --> 00:11:43,435 Yeah, sure. 283 00:11:43,470 --> 00:11:46,404 So, you just follow the main trail there. 284 00:11:46,440 --> 00:11:48,940 Keep going until you get to number three. 285 00:11:48,975 --> 00:11:49,974 Go left, 286 00:11:50,010 --> 00:11:51,142 and stay left, 287 00:11:51,178 --> 00:11:53,211 follow the signs back to the lodge. 288 00:11:53,246 --> 00:11:55,547 It's a bit up-and-down, but it's pretty easy. 289 00:11:55,582 --> 00:11:58,550 I think I can handle that. 290 00:11:58,585 --> 00:12:00,819 Well... thank you. 291 00:12:00,854 --> 00:12:03,788 No problem. 292 00:12:03,824 --> 00:12:06,224 So, uh, maybe I'll see you around? 293 00:12:06,259 --> 00:12:07,759 Well, if you're staying at the lodge, 294 00:12:07,794 --> 00:12:08,626 then for sure. 295 00:12:08,662 --> 00:12:10,128 Bye. 296 00:12:10,163 --> 00:12:11,930 Bye! 297 00:12:14,000 --> 00:12:15,333 Well, she's really nice. 298 00:12:15,368 --> 00:12:17,235 Yeah, she is. 299 00:12:17,270 --> 00:12:18,403 And pretty. 300 00:12:18,438 --> 00:12:20,438 Is she? 301 00:12:20,474 --> 00:12:21,573 Didn't notice. 302 00:12:21,608 --> 00:12:22,907 [Kyra snickers] 303 00:12:22,943 --> 00:12:24,776 [¶¶¶] 304 00:12:31,218 --> 00:12:32,984 Yes that way. 305 00:12:38,892 --> 00:12:40,125 Yeah. 306 00:12:46,032 --> 00:12:47,866 Wow! I make some really good sandwiches. 307 00:12:47,901 --> 00:12:49,100 You really do. 308 00:12:54,741 --> 00:12:56,007 Hey! 309 00:12:56,042 --> 00:12:56,908 Hey. 310 00:12:59,813 --> 00:13:00,845 "Long cut"? 311 00:13:00,881 --> 00:13:03,715 What? No. No, no, no. I, uh... 312 00:13:03,750 --> 00:13:05,316 I've just been taking a lot of pictures 313 00:13:05,352 --> 00:13:07,218 with different lighting, you know, 314 00:13:07,254 --> 00:13:08,720 and I wanna make sure I didn't miss anything, 315 00:13:08,755 --> 00:13:10,522 but I'm all done now. 316 00:13:10,557 --> 00:13:11,990 Oh, so you walked a mile out of your way 317 00:13:12,025 --> 00:13:13,858 to get that perfect shot? 318 00:13:13,894 --> 00:13:16,561 Yeah! Yeah, I was, uh... 319 00:13:16,596 --> 00:13:19,264 exploring and stuff like that. 320 00:13:21,067 --> 00:13:23,368 Would you like us to show you the way back to the lodge? 321 00:13:23,403 --> 00:13:27,005 Well... if you guys are on your way there, 322 00:13:27,040 --> 00:13:28,740 might as well walk together. 323 00:13:28,775 --> 00:13:29,908 Sure. 324 00:13:29,943 --> 00:13:31,309 Uh, I do have 325 00:13:31,344 --> 00:13:34,078 a flat rate of $500 for guided tours, though. 326 00:13:34,114 --> 00:13:35,647 -Oh! -Yeah. 327 00:13:35,682 --> 00:13:36,648 Um, uh... 328 00:13:36,683 --> 00:13:37,582 well-- 329 00:13:37,617 --> 00:13:39,250 It's one of his bad dad jokes. 330 00:13:39,286 --> 00:13:41,319 [laughs] 331 00:13:41,354 --> 00:13:42,420 She's laughing. 332 00:13:42,455 --> 00:13:44,422 It was kinda funny. 333 00:13:44,457 --> 00:13:45,390 Okay, come on. 334 00:13:45,425 --> 00:13:46,891 I'll show you the way. 335 00:13:46,927 --> 00:13:47,992 Oh, great. 336 00:13:48,028 --> 00:13:49,861 [Mark] All right, everyone, pack up your sandwiches. 337 00:13:49,896 --> 00:13:51,729 We got a new person joining the group. 338 00:13:53,133 --> 00:13:55,600 [Amy] I-- I mean, I already know how to get there. 339 00:13:55,635 --> 00:13:56,601 [Kyra and Mark, overlapping]" Yeah, of course. 340 00:13:56,636 --> 00:13:58,336 [Mark] So, uh, up we go. 341 00:13:58,371 --> 00:14:00,171 It's just nice to have company sometimes, you know? 342 00:14:00,207 --> 00:14:01,206 That's the thing. 343 00:14:01,241 --> 00:14:02,140 [Mark] Oh, absolutely. 344 00:14:06,780 --> 00:14:08,780 I know this is none of my business, 345 00:14:08,815 --> 00:14:10,381 but if you're serious about hiking this area, 346 00:14:10,417 --> 00:14:12,584 you're gonna need better shoes than those. 347 00:14:12,619 --> 00:14:13,785 These are really comfortable! 348 00:14:13,820 --> 00:14:14,819 And dangerous. 349 00:14:14,855 --> 00:14:16,788 A lot of these trails to the other waterfalls 350 00:14:16,823 --> 00:14:17,856 are pretty steep. 351 00:14:17,891 --> 00:14:20,892 Well, I'll keep that in mind, 352 00:14:20,927 --> 00:14:23,728 especially if I'm gonna find my way to Redwood Falls. 353 00:14:23,763 --> 00:14:25,096 Redwood Falls? 354 00:14:25,131 --> 00:14:26,264 Have you heard of it? 355 00:14:26,299 --> 00:14:27,799 Of course, I've heard of it. 356 00:14:27,834 --> 00:14:29,934 One of the great myths of our time. 357 00:14:29,970 --> 00:14:31,469 Doesn't exist, though. 358 00:14:31,504 --> 00:14:32,971 I'm told that's what 359 00:14:33,006 --> 00:14:35,573 the locals tell people so they don't go looking for it. 360 00:14:35,609 --> 00:14:37,242 -Mm. -Have you seen it? 361 00:14:37,277 --> 00:14:38,543 No one has. 362 00:14:39,913 --> 00:14:41,212 Is that the SP-1? 363 00:14:41,248 --> 00:14:42,447 It is. 364 00:14:42,482 --> 00:14:44,549 Wow. You know your cameras. 365 00:14:44,584 --> 00:14:46,384 I love photography. 366 00:14:46,419 --> 00:14:48,653 I saw that one on an Instagram account I follow. 367 00:14:48,688 --> 00:14:50,655 It looks awesome. 368 00:14:50,690 --> 00:14:51,589 My dad says it's too expensive. 369 00:14:51,625 --> 00:14:53,057 Because it is. 370 00:14:54,794 --> 00:14:56,394 Do want to try it? 371 00:14:56,429 --> 00:14:58,062 -Really? -Yeah. 372 00:14:58,098 --> 00:14:59,998 Okay. 373 00:15:00,033 --> 00:15:03,401 Neck strap-- always keep it around your neck. 374 00:15:03,436 --> 00:15:05,003 That's kind of a rule of thumb 375 00:15:05,038 --> 00:15:06,738 when you shoot outside the studio. 376 00:15:06,773 --> 00:15:08,673 'Kay, you got the shutter button right there, 377 00:15:08,708 --> 00:15:10,275 and if you want to zoom in or out, 378 00:15:10,310 --> 00:15:11,609 just gently... 379 00:15:11,645 --> 00:15:13,678 twist the lens. 380 00:15:13,713 --> 00:15:15,680 'Kay. 381 00:15:15,715 --> 00:15:17,248 [shutter snapping] 382 00:15:19,886 --> 00:15:20,752 Oh, wow. 383 00:15:20,787 --> 00:15:21,686 Oh! 384 00:15:21,721 --> 00:15:23,588 A hummingbird! 385 00:15:23,623 --> 00:15:26,424 Wow. 386 00:15:26,459 --> 00:15:28,192 Oh, that's a really good shot. 387 00:15:28,228 --> 00:15:29,193 Really? 388 00:15:29,229 --> 00:15:31,195 She is good. 389 00:15:31,231 --> 00:15:33,631 Seriously... Kyra. 390 00:15:33,667 --> 00:15:35,366 The way you framed that, 391 00:15:35,402 --> 00:15:36,534 those are some great instincts. 392 00:15:36,569 --> 00:15:37,869 Thanks. 393 00:15:37,904 --> 00:15:40,338 I wish I had a better camera, though. 394 00:15:40,373 --> 00:15:42,206 Your phone will do for now. 395 00:15:42,242 --> 00:15:43,308 He's right. 396 00:15:43,343 --> 00:15:45,510 It's the singer, not the song. 397 00:15:45,545 --> 00:15:48,012 It's an old saying. The point is-- 398 00:15:48,048 --> 00:15:49,280 if you have an eye for capturing a moment, 399 00:15:49,316 --> 00:15:53,718 it doesn't matter if you have $1 camera or a $1,000 camera. 400 00:15:53,753 --> 00:15:56,154 Then why do you have a $1,000 camera? 401 00:15:56,189 --> 00:15:58,389 It's a little bit more than that. 402 00:15:58,425 --> 00:15:59,891 But it's got some really cool stuff, 403 00:15:59,926 --> 00:16:01,392 like dynamic range 404 00:16:01,428 --> 00:16:03,127 and geotagging, which helps you remember 405 00:16:03,163 --> 00:16:04,562 where you were when you took the picture. 406 00:16:04,597 --> 00:16:05,730 See? 407 00:16:05,765 --> 00:16:06,998 Keep walking. 408 00:16:07,033 --> 00:16:08,232 [Kyra sighs dramatically] 409 00:16:08,268 --> 00:16:09,834 [Amy chuckles] 410 00:16:11,771 --> 00:16:14,305 You can get some proper shoes in there. 411 00:16:14,341 --> 00:16:15,640 I got a tour group leaving in a few minutes, 412 00:16:15,675 --> 00:16:16,808 or I'd help you out. 413 00:16:16,843 --> 00:16:17,875 I think I can manage. 414 00:16:17,911 --> 00:16:19,711 Sure you can find your way? 415 00:16:19,746 --> 00:16:22,180 Might be a challenge, but I hope so. 416 00:16:22,215 --> 00:16:23,581 However, I might need some suggestions 417 00:16:23,616 --> 00:16:26,150 on how to find a few of the other waterfalls? 418 00:16:26,186 --> 00:16:27,185 What's this for anyway? 419 00:16:27,220 --> 00:16:28,686 You're on some kind of assignment? 420 00:16:28,722 --> 00:16:31,356 Yeah. Explorer Global Magazine. 421 00:16:31,391 --> 00:16:33,725 We're doing a piece on waterfalls. 422 00:16:33,760 --> 00:16:35,393 Well, you've come to the right place. 423 00:16:35,428 --> 00:16:38,363 Well, thanks for walking me out. 424 00:16:38,398 --> 00:16:40,331 Next time, stick with a tour group. 425 00:16:40,367 --> 00:16:41,199 I will. 426 00:16:41,234 --> 00:16:43,267 Thanks for letting me use your camera. 427 00:16:43,303 --> 00:16:45,303 -You're welcome. -Good luck. 428 00:16:47,273 --> 00:16:49,040 [Mark] That's a really good photo you took. 429 00:16:50,310 --> 00:16:52,510 [¶¶¶] 430 00:17:17,771 --> 00:17:19,637 So I was singing since I was, like, five, 431 00:17:19,672 --> 00:17:21,706 so make sure you come to the open mic this week. 432 00:17:21,741 --> 00:17:22,740 It's gonna be lovely. 433 00:17:22,776 --> 00:17:24,042 I could put your name on the list, if you want. 434 00:17:24,077 --> 00:17:26,077 Room 112. Okay? 435 00:17:27,180 --> 00:17:28,813 Good Morning, Leo. 436 00:17:28,848 --> 00:17:29,914 Morning, Amy. 437 00:17:29,949 --> 00:17:32,116 Hey, Leo, quick question. 438 00:17:32,152 --> 00:17:32,850 Yeah. 439 00:17:32,886 --> 00:17:36,087 If I was looking for waterfalls 440 00:17:36,122 --> 00:17:38,723 that have never been found, or rare, 441 00:17:38,758 --> 00:17:40,925 who would be my go-to person? 442 00:17:40,960 --> 00:17:42,894 Rare, never-seen waterfalls? 443 00:17:42,929 --> 00:17:43,861 Yeah. 444 00:17:45,932 --> 00:17:47,498 You didn't hear it from me... 445 00:17:47,534 --> 00:17:49,600 but that would be Mark North. 446 00:17:49,636 --> 00:17:51,335 Mark North? 447 00:17:51,371 --> 00:17:52,503 Yeah, but "never to be found" 448 00:17:52,539 --> 00:17:54,572 is the way that Mark likes to keep it, 449 00:17:54,607 --> 00:17:55,973 if you know what I'm saying. 450 00:17:56,009 --> 00:17:57,008 I think? 451 00:17:57,043 --> 00:17:58,743 Let's just say, 452 00:17:58,778 --> 00:18:01,412 don't say that you're after never-to-be-found waterfalls. 453 00:18:01,448 --> 00:18:02,847 Got it. 454 00:18:02,882 --> 00:18:04,115 You pickin' up what I'm puttin' down? 455 00:18:04,150 --> 00:18:05,316 -Oh, yeah. -All right. 456 00:18:05,351 --> 00:18:07,285 -Thank you, Leo! -No problem. 457 00:18:10,690 --> 00:18:13,024 [¶¶¶] 458 00:18:17,997 --> 00:18:19,664 Hmm. 459 00:18:19,699 --> 00:18:21,299 Even more obvious? 460 00:18:21,334 --> 00:18:22,667 It screams 461 00:18:22,702 --> 00:18:24,302 "help." 462 00:18:24,337 --> 00:18:25,970 Maybe that's a good thing. 463 00:18:26,005 --> 00:18:27,004 Let me turn in this paperwork, 464 00:18:27,040 --> 00:18:29,006 then I'll give you some of my recommendations. 465 00:18:29,042 --> 00:18:31,542 I would love that. Thanks. 466 00:18:37,350 --> 00:18:38,616 Hey! There you are. 467 00:18:38,651 --> 00:18:41,452 I never heard back from you. 468 00:18:41,488 --> 00:18:43,988 Sorry. It feels like it's been dawn-till-dusk lately. 469 00:18:44,023 --> 00:18:45,156 Oh, tell me about it. 470 00:18:45,191 --> 00:18:46,757 I'm booked up through next week. 471 00:18:46,793 --> 00:18:48,092 Did you cut your hair? 472 00:18:48,128 --> 00:18:49,127 My hair? 473 00:18:49,162 --> 00:18:50,795 Looks different. It's nice. 474 00:18:50,830 --> 00:18:52,163 Nope, not recently. 475 00:18:52,198 --> 00:18:53,531 Your beard? Something different there? 476 00:18:53,566 --> 00:18:54,465 Mm... 477 00:18:54,501 --> 00:18:56,667 feels the same. 478 00:18:56,703 --> 00:18:58,369 Oh, yeah? Little-- Little more color? 479 00:18:58,404 --> 00:19:00,037 I mean, I do work outside, so it's possible. 480 00:19:00,073 --> 00:19:01,539 Right. 481 00:19:01,574 --> 00:19:03,141 Hey, I'm just helping someone out, 482 00:19:03,176 --> 00:19:05,476 so I'll catch up with you later, okay? 483 00:19:05,512 --> 00:19:06,811 All right. I can't wait. 484 00:19:06,846 --> 00:19:08,813 I'll just check my schedule. 485 00:19:08,848 --> 00:19:11,115 All right. 486 00:19:11,151 --> 00:19:13,751 Let's see whatcha got there. 487 00:19:15,855 --> 00:19:18,656 So, these boots look nice. 488 00:19:18,691 --> 00:19:20,858 They're expensive and worthless. 489 00:19:20,894 --> 00:19:21,626 [astonished chuckle] 490 00:19:21,661 --> 00:19:22,793 Then why are they so expensive? 491 00:19:22,829 --> 00:19:25,396 Because a lot of people just care about how they look. 492 00:19:25,431 --> 00:19:26,731 What size are you? 493 00:19:26,766 --> 00:19:28,733 Uh, eight and a half. 494 00:19:28,768 --> 00:19:29,767 Bobby, 495 00:19:29,802 --> 00:19:31,302 can I get an eight-and-a-half in the Farrell? 496 00:19:31,337 --> 00:19:33,070 Mark, yeah, absolutely. 497 00:19:33,106 --> 00:19:34,605 So, uh... 498 00:19:35,775 --> 00:19:38,976 ...how do the hiking tours work, exactly? 499 00:19:39,012 --> 00:19:40,178 Pretty complicated. 500 00:19:40,213 --> 00:19:41,913 You sign up over there. 501 00:19:41,948 --> 00:19:44,215 This is the most important part-- 502 00:19:44,250 --> 00:19:46,217 you pick a tour you want... 503 00:19:46,252 --> 00:19:48,886 then you follow the tour on the tour 504 00:19:48,922 --> 00:19:50,655 on the selected day and time of the tour. 505 00:19:50,690 --> 00:19:51,989 Ha, ha. 506 00:19:52,025 --> 00:19:54,225 I mean... 507 00:19:54,260 --> 00:19:57,428 is there one specific for the waterfalls? 508 00:19:57,463 --> 00:19:59,030 Several. 509 00:19:59,065 --> 00:20:01,265 Redwood Falls? 510 00:20:01,301 --> 00:20:03,100 Right after the unicorn tour. 511 00:20:03,136 --> 00:20:04,936 Sounds fun. 512 00:20:04,971 --> 00:20:08,105 So, uh, how much for private tours? 513 00:20:08,141 --> 00:20:10,575 We actually don't do private tours. 514 00:20:10,610 --> 00:20:11,576 And unfortunately, there's a wait list 515 00:20:11,611 --> 00:20:12,543 for most of our group tours. 516 00:20:12,579 --> 00:20:16,414 Well, my company will pay you, handsomely-- 517 00:20:16,449 --> 00:20:19,383 maybe even your flat rate to help lost people 518 00:20:19,419 --> 00:20:21,052 find their way back to the lodge. 519 00:20:21,087 --> 00:20:22,920 [chuckles] I'm booked every day. 520 00:20:22,956 --> 00:20:24,255 You don't have one day off? 521 00:20:24,290 --> 00:20:26,624 Well, tomorrow is my day off. 522 00:20:26,659 --> 00:20:28,259 Except that when it is my day off, 523 00:20:28,294 --> 00:20:29,961 I always spend it with my daughter. 524 00:20:29,996 --> 00:20:31,195 No exceptions. 525 00:20:31,231 --> 00:20:33,898 That's a pretty great answer. 526 00:20:33,933 --> 00:20:37,235 But begs the question... 527 00:20:37,270 --> 00:20:39,203 what do you two do together 528 00:20:39,239 --> 00:20:40,871 on these days off? 529 00:20:40,907 --> 00:20:42,073 Believe it or not, 530 00:20:42,108 --> 00:20:43,741 sometimes... 531 00:20:43,776 --> 00:20:45,576 we go hiking. 532 00:20:45,612 --> 00:20:48,946 Ah, I had a hunch. 533 00:20:48,982 --> 00:20:53,084 Um, I will take these boots and a pair of socks, please. 534 00:20:53,119 --> 00:20:54,952 Right. Socks, yeah. 535 00:20:56,122 --> 00:20:58,256 Okay, here's the deal. 536 00:20:58,291 --> 00:21:01,759 I have to photograph at least four of the waterfalls 537 00:21:01,794 --> 00:21:03,127 by the end of the week. 538 00:21:03,162 --> 00:21:04,762 And not the simple ones-- 539 00:21:04,797 --> 00:21:07,265 I need to capture the ones that people don't see. 540 00:21:07,300 --> 00:21:10,101 Like, uh, Little Bessie. 541 00:21:10,136 --> 00:21:12,303 "Betsy." Little Betsy. 542 00:21:12,338 --> 00:21:14,305 See? That's the point. 543 00:21:14,340 --> 00:21:15,840 I'm going to get it wrong in the article. 544 00:21:15,875 --> 00:21:17,908 And, to top it off, 545 00:21:17,944 --> 00:21:19,744 there's a high probability that I'll get lost 546 00:21:19,779 --> 00:21:22,613 or eaten by a grizzly bear, 547 00:21:22,649 --> 00:21:24,248 never seen again. 548 00:21:24,284 --> 00:21:25,416 Ooh, in this neck of the woods, 549 00:21:25,451 --> 00:21:27,418 grizzlies are no joking matter. 550 00:21:27,453 --> 00:21:28,819 Seriously? 551 00:21:28,855 --> 00:21:30,454 Bob, you better put some bear spray in there. 552 00:21:30,490 --> 00:21:31,422 Good idea. 553 00:21:32,525 --> 00:21:35,760 Even more reason why I need help. 554 00:21:35,795 --> 00:21:38,262 [snorts] You're not very good with rejection, are you? 555 00:21:38,298 --> 00:21:39,263 Mm. 556 00:21:39,299 --> 00:21:40,831 Uh, how much? 557 00:21:40,867 --> 00:21:43,934 All right, then. That'll be 189.95. 558 00:21:43,970 --> 00:21:45,169 Perfect. 559 00:21:45,204 --> 00:21:48,773 So, listen, I've been chasing waterfalls my entire life-- 560 00:21:48,808 --> 00:21:50,474 in a manner of speaking-- 561 00:21:50,510 --> 00:21:53,177 so I just don't want to come up short on this one. 562 00:21:53,212 --> 00:21:56,380 And I didn't tell you this before, 563 00:21:56,416 --> 00:21:59,817 but this assignment is my big break, 564 00:21:59,852 --> 00:22:02,787 and I've been waiting for my big break my whole life, 565 00:22:02,822 --> 00:22:04,622 so it's important. 566 00:22:04,657 --> 00:22:06,991 All right. 567 00:22:07,026 --> 00:22:08,859 On one condition. 568 00:22:08,895 --> 00:22:10,127 Kyra comes with us. 569 00:22:10,163 --> 00:22:11,729 Even better. 570 00:22:11,764 --> 00:22:14,999 So... does that mean you're hired? 571 00:22:15,034 --> 00:22:16,233 On my day off. 572 00:22:16,269 --> 00:22:17,468 Duly noted. 573 00:22:17,503 --> 00:22:19,170 -8:00 a.m. -I'll be early. 574 00:22:21,407 --> 00:22:22,573 And here. 575 00:22:22,608 --> 00:22:24,108 Perfect. 576 00:22:30,883 --> 00:22:34,018 [¶¶¶] 577 00:22:36,189 --> 00:22:37,855 Thanks for doing this. 578 00:22:37,890 --> 00:22:40,057 Well, we'll see how appreciative you are later. 579 00:22:40,093 --> 00:22:41,559 This is a tough hike. 580 00:22:41,594 --> 00:22:44,028 I'm a lot tougher than I look. 581 00:22:44,063 --> 00:22:45,996 Somehow, I don't doubt that. 582 00:22:46,032 --> 00:22:47,698 [Kyra claps loudly] 583 00:22:47,734 --> 00:22:49,567 What's with the clapping? 584 00:22:49,602 --> 00:22:52,570 Lets the bears know we are coming. 585 00:22:52,605 --> 00:22:53,437 When out in the woods, 586 00:22:53,473 --> 00:22:55,406 one needs to let themselves be known. 587 00:22:55,441 --> 00:22:56,440 [clap-clap] 588 00:22:56,476 --> 00:22:57,908 Good to know. 589 00:22:57,944 --> 00:23:00,444 Dad, I'm gonna go further ahead. 590 00:23:00,480 --> 00:23:02,413 But don't worry, I'll meet you before I go down. 591 00:23:05,151 --> 00:23:06,884 Is Kyra okay? 592 00:23:06,919 --> 00:23:09,220 She's a lot less chatty than she was the other day. 593 00:23:09,255 --> 00:23:11,021 Not entirely sure, 594 00:23:11,057 --> 00:23:13,090 but I think it's because she likes a boy. 595 00:23:13,126 --> 00:23:14,358 A boy? 596 00:23:14,394 --> 00:23:15,693 Too young, right? 597 00:23:15,728 --> 00:23:17,261 Well, how old is she? 598 00:23:17,296 --> 00:23:19,930 Eleven. And a half. 599 00:23:19,966 --> 00:23:21,966 Ahh... 600 00:23:22,001 --> 00:23:23,300 a tween. 601 00:23:23,336 --> 00:23:25,736 And, no. 602 00:23:25,772 --> 00:23:28,572 That's when boys get on a girl's radar. 603 00:23:28,608 --> 00:23:30,708 Well, the way she's explained it, 604 00:23:30,743 --> 00:23:33,744 it seems said boy doesn't even know she exists, 605 00:23:33,780 --> 00:23:36,480 and she thinks it's because she's not pretty enough. 606 00:23:36,516 --> 00:23:38,315 Not pretty enough? 607 00:23:38,351 --> 00:23:39,283 Yeah. 608 00:23:39,318 --> 00:23:41,118 I'm afraid I'm not much help. 609 00:23:41,154 --> 00:23:42,920 I've told her otherwise, but... 610 00:23:42,955 --> 00:23:46,290 tend to just embarrass her more than anything. 611 00:23:46,325 --> 00:23:48,159 It's definitely her mom's department. 612 00:23:48,194 --> 00:23:50,494 And her mom is--? 613 00:23:50,530 --> 00:23:52,563 We split up when she was little. 614 00:23:52,598 --> 00:23:53,964 Amicable. 615 00:23:54,000 --> 00:23:55,966 We get along great. 616 00:23:56,002 --> 00:23:57,101 But she travels a lot, 617 00:23:57,136 --> 00:24:00,638 so Kyra comes and stays with me for long stretches. 618 00:24:00,673 --> 00:24:02,339 The principal at her school 619 00:24:02,375 --> 00:24:03,908 has worked with her mom and I on the arrangement, 620 00:24:03,943 --> 00:24:06,844 so she does all her school work via email and Zoom. 621 00:24:06,879 --> 00:24:08,145 And of course, 622 00:24:08,181 --> 00:24:11,682 I give her an education up here with our outdoor kids program. 623 00:24:11,717 --> 00:24:12,583 That sounds like 624 00:24:12,618 --> 00:24:14,952 an extraordinarily awesome arrangement. 625 00:24:14,987 --> 00:24:16,153 Don't I know it. 626 00:24:16,189 --> 00:24:18,088 But this year has been different, 627 00:24:18,124 --> 00:24:20,090 leaning on tough. 628 00:24:20,126 --> 00:24:21,125 [inhales sharply] 629 00:24:21,160 --> 00:24:22,159 Like you said-- 630 00:24:22,195 --> 00:24:25,162 she's entered the Twilight 'Tween Zone and... 631 00:24:25,198 --> 00:24:27,765 I'm a little lost with it. 632 00:24:27,800 --> 00:24:31,001 My advice, for what it's worth, 633 00:24:31,037 --> 00:24:32,870 just be there for her 634 00:24:32,905 --> 00:24:34,805 and listen. 635 00:24:37,176 --> 00:24:38,742 Hmm. 636 00:24:39,912 --> 00:24:42,480 [¶¶¶] 637 00:24:44,750 --> 00:24:47,518 [Amy] Whoo! Careful up there, Kyra. 638 00:24:49,188 --> 00:24:50,187 [Amy grunts] 639 00:24:53,259 --> 00:24:54,291 Wow. 640 00:24:54,327 --> 00:24:55,493 [¶¶¶] 641 00:24:55,528 --> 00:24:57,728 [Mark] Amy Atwater, meet Little Betsy. 642 00:24:57,763 --> 00:24:58,596 [Amy chuckles] 643 00:24:58,631 --> 00:25:01,699 It's nice to meet you, Little Betsy. 644 00:25:03,269 --> 00:25:05,302 So what can you tell me about her? 645 00:25:05,338 --> 00:25:07,137 You're the tour guide. 646 00:25:07,173 --> 00:25:11,442 And you're the photographer who captures personalities. 647 00:25:12,678 --> 00:25:14,812 Well, I'm gonna need a moment. 648 00:25:14,847 --> 00:25:17,882 It's all about the angle, the right lighting... 649 00:25:17,917 --> 00:25:21,352 And it's all here, so, there we go. 650 00:25:21,387 --> 00:25:23,521 Now we're talkin'. 651 00:25:23,556 --> 00:25:26,590 Hey, uh, Kyra, do you want to take some? 652 00:25:26,626 --> 00:25:28,325 No, it's okay. 653 00:25:28,361 --> 00:25:29,326 Oh. 654 00:25:29,362 --> 00:25:31,996 Okay. 655 00:25:33,566 --> 00:25:36,667 [¶¶¶] 656 00:25:40,740 --> 00:25:42,606 Little Betsy is proud, 657 00:25:42,642 --> 00:25:45,543 but sometimes she feels resentful. 658 00:25:45,578 --> 00:25:48,078 She thinks 659 00:25:48,114 --> 00:25:49,079 that other people think 660 00:25:49,115 --> 00:25:53,350 that the larger waterfalls are more majestic, 661 00:25:53,386 --> 00:25:55,953 but she doesn't know how beautiful she is... 662 00:25:55,988 --> 00:25:58,656 unique, unlike any others. 663 00:26:00,793 --> 00:26:02,760 She's simply one of a kind. 664 00:26:07,400 --> 00:26:08,465 Hey, Kyra, 665 00:26:08,501 --> 00:26:10,968 you know that picture you took of the hummingbird? 666 00:26:11,003 --> 00:26:14,872 I submitted it with my photos to the magazine. 667 00:26:14,907 --> 00:26:16,040 Really? 668 00:26:16,075 --> 00:26:18,609 Yep. I thought it was the perfect match 669 00:26:18,644 --> 00:26:20,277 to go with my waterfall pictures. 670 00:26:20,313 --> 00:26:22,513 Cool! 671 00:26:24,317 --> 00:26:25,583 So when did you know 672 00:26:25,618 --> 00:26:26,717 that you wanted to be a photographer? 673 00:26:26,752 --> 00:26:29,386 Well, kind of started as more of a hobby, you know, 674 00:26:29,422 --> 00:26:30,921 my grandparents, really, just introduced me-- 675 00:26:30,957 --> 00:26:32,256 Dad, bear. 676 00:26:32,291 --> 00:26:34,925 Kyra, you know what to do. 677 00:26:34,961 --> 00:26:36,226 [¶¶¶] 678 00:26:36,262 --> 00:26:37,795 [overlapping] Get outta here, bear! 679 00:26:37,830 --> 00:26:39,496 -[Mark] Get outta here! -[Kyra] Go away! 680 00:26:39,532 --> 00:26:41,932 -[Amy screaming] -Take a hike! Go! 681 00:26:41,968 --> 00:26:43,567 [Mark] Get out! 682 00:26:43,603 --> 00:26:44,768 Ahh! 683 00:26:44,804 --> 00:26:45,970 Ahh-hh-hh! 684 00:26:46,005 --> 00:26:47,571 [shrieking] 685 00:26:47,607 --> 00:26:48,639 [bear grunts] 686 00:26:48,674 --> 00:26:50,341 [Mark] Ahh! 687 00:26:50,376 --> 00:26:51,475 Ahh! 688 00:26:53,045 --> 00:26:54,078 [normal voice] Yeah. 689 00:26:54,113 --> 00:26:57,448 That is so awesome. 690 00:26:57,483 --> 00:27:00,317 I think I just peed my pants. 691 00:27:00,353 --> 00:27:03,354 Happens to the best of everyone first time you see a bear. 692 00:27:03,389 --> 00:27:05,289 So, no bear spray? That's all? 693 00:27:05,324 --> 00:27:06,156 You just scream 694 00:27:06,192 --> 00:27:08,325 and you throw your hands up in the air? 695 00:27:08,361 --> 00:27:09,760 Well, it worked with that guy 696 00:27:09,795 --> 00:27:11,428 'cause there's three of us and one of him, 697 00:27:11,464 --> 00:27:12,796 but if that was a sow with her cubs, 698 00:27:12,832 --> 00:27:15,099 or a grizzly... 699 00:27:15,134 --> 00:27:17,801 today, quite possibly, would've been 700 00:27:17,837 --> 00:27:19,770 an entirely different experience. 701 00:27:19,805 --> 00:27:21,639 To say the least. 702 00:27:23,576 --> 00:27:26,510 Hey, I didn't really pee my pants. 703 00:27:26,545 --> 00:27:28,646 Yeah. Sure. 704 00:27:28,681 --> 00:27:30,114 [Kyra] One of his bad dad jokes. 705 00:27:33,753 --> 00:27:36,820 Well, I just wanna make sure that you know... 706 00:27:38,991 --> 00:27:42,826 Oh! Finally! We made it. 707 00:27:42,862 --> 00:27:45,195 So, how much do I owe you? 708 00:27:45,231 --> 00:27:46,830 Consider it a favor. 709 00:27:46,866 --> 00:27:50,501 I can't do that. This is your day off, remember? 710 00:27:50,536 --> 00:27:53,337 This is what I like to do on my day off, remember? 711 00:27:55,041 --> 00:27:56,674 So, where are you going to take me next? 712 00:27:56,709 --> 00:27:58,976 Redwood Falls? 713 00:27:59,011 --> 00:28:01,345 [chuckles] Right after the unicorn hunt. 714 00:28:01,380 --> 00:28:03,681 Okay, sign me up. 715 00:28:03,716 --> 00:28:06,083 Honestly, though, thank you. 716 00:28:06,118 --> 00:28:07,151 Again. 717 00:28:07,186 --> 00:28:08,152 You're welcome. 718 00:28:08,187 --> 00:28:10,587 Again. 719 00:28:10,623 --> 00:28:11,488 Hey. 720 00:28:11,524 --> 00:28:13,824 There's a social tonight at the bonfire. 721 00:28:13,859 --> 00:28:15,893 You should come. It's fun. 722 00:28:15,928 --> 00:28:17,027 Usually some interesting people. 723 00:28:17,063 --> 00:28:20,330 Well, I'm-I'm not very good with people I don't know, 724 00:28:20,366 --> 00:28:21,865 even interesting ones. 725 00:28:23,969 --> 00:28:26,236 Well, you know us, 726 00:28:26,272 --> 00:28:27,938 and we're interesting. 727 00:28:27,973 --> 00:28:30,541 Very true. 728 00:28:30,576 --> 00:28:32,576 And we'll go if you go. 729 00:28:33,612 --> 00:28:36,213 Well, then it's a done deal. 730 00:28:36,248 --> 00:28:37,181 I'll see you then? 731 00:28:37,216 --> 00:28:39,116 See you then. [laughs] 732 00:28:39,151 --> 00:28:40,451 Okay. 733 00:28:40,486 --> 00:28:42,186 See, I told you she would come. 734 00:28:42,221 --> 00:28:44,088 Yeah, yeah, okay. 735 00:28:47,159 --> 00:28:49,026 -It could work. -I think so, yeah. 736 00:28:49,061 --> 00:28:51,628 [indistinct chatter] 737 00:28:51,664 --> 00:28:54,231 Whoa, who is that? 738 00:28:54,266 --> 00:28:55,599 [Mark, reproachfully] Easy! 739 00:28:55,634 --> 00:28:58,202 Why do I get a feeling you already know her? 740 00:28:58,237 --> 00:28:59,236 Who is she? 741 00:28:59,271 --> 00:29:00,304 Damsel in distress. 742 00:29:00,339 --> 00:29:02,272 Helped her out, lost on a trail. 743 00:29:02,308 --> 00:29:05,476 Well, she certainly doesn't look distressed now. 744 00:29:05,511 --> 00:29:06,577 All right, all right, pipe down. 745 00:29:06,612 --> 00:29:07,578 Hi. 746 00:29:07,613 --> 00:29:08,712 Hey there. 747 00:29:08,748 --> 00:29:10,714 You look, uh... 748 00:29:10,750 --> 00:29:11,815 really nice. 749 00:29:11,851 --> 00:29:13,717 Oh, thank you. 750 00:29:14,854 --> 00:29:15,986 Hi. I'm Peter. 751 00:29:16,021 --> 00:29:17,721 -Hi! -My apologies. 752 00:29:17,757 --> 00:29:19,156 This is my friend, Peter. 753 00:29:19,191 --> 00:29:20,491 Peter, Amy Atwater. 754 00:29:20,526 --> 00:29:22,326 Charmed. 755 00:29:22,361 --> 00:29:23,093 [smooch] 756 00:29:23,129 --> 00:29:26,063 Kiss of the hand-- old-school. 757 00:29:26,098 --> 00:29:28,132 Oh, I also still like to open a door for a lady, 758 00:29:28,167 --> 00:29:29,933 walk on the outside of the sidewalk, 759 00:29:29,969 --> 00:29:32,336 and like to offer to pick up the check on the first date. 760 00:29:32,371 --> 00:29:36,106 Well, as female-forward as I consider myself to be, 761 00:29:36,142 --> 00:29:38,175 I quite enjoy all three gestures. 762 00:29:38,210 --> 00:29:39,276 I hope you are taking notes, Mark. 763 00:29:39,311 --> 00:29:41,078 [chuckles awkwardly] 764 00:29:41,113 --> 00:29:43,113 -Very nice to meet you, Amy. -Nice to meet you, too. 765 00:29:43,149 --> 00:29:45,916 Our resident charming Mr. Debonair. 766 00:29:45,951 --> 00:29:46,917 [laughing] 767 00:29:46,952 --> 00:29:48,452 Beer delivery! 768 00:29:48,487 --> 00:29:49,820 Get 'em while they are cold. 769 00:29:49,855 --> 00:29:51,121 You didn't have to do that. 770 00:29:51,157 --> 00:29:53,123 Except that I wanted to. 771 00:29:54,727 --> 00:29:56,527 Oh, Amy, this is Tara. 772 00:29:56,562 --> 00:29:57,861 Tara, Amy. 773 00:29:57,897 --> 00:29:58,829 Hi. 774 00:29:58,864 --> 00:30:00,197 Tara's also a tour guide here. 775 00:30:00,232 --> 00:30:02,533 Right. I, uh, remember hearing the name. 776 00:30:02,568 --> 00:30:03,400 You were fully booked. 777 00:30:03,435 --> 00:30:05,969 What can I say? I'm in high demand. 778 00:30:06,005 --> 00:30:08,505 So, uh, is Kyra here? 779 00:30:08,541 --> 00:30:10,641 Yeah, she's over there, 780 00:30:10,676 --> 00:30:13,310 doing her best impression of a wall mural. 781 00:30:13,345 --> 00:30:15,712 Well, I'm, uh, gonna go say hi, 782 00:30:15,748 --> 00:30:17,714 but it was nice to meet you, Tara. 783 00:30:17,750 --> 00:30:19,149 And so nice to meet you, too. 784 00:30:19,185 --> 00:30:21,185 I'll come find you in a bit. 785 00:30:21,220 --> 00:30:23,120 Uh, sounds good. Yeah. 786 00:30:26,759 --> 00:30:28,492 [¶¶¶] 787 00:30:28,527 --> 00:30:30,060 Hey, Kyra. 788 00:30:30,095 --> 00:30:31,395 Amy. 789 00:30:31,430 --> 00:30:32,896 Hi. 790 00:30:32,932 --> 00:30:34,965 So... is he here? 791 00:30:35,000 --> 00:30:36,366 Who? 792 00:30:36,402 --> 00:30:38,468 I was once an 11-year-old girl, 793 00:30:38,504 --> 00:30:39,870 and it seems to me 794 00:30:39,905 --> 00:30:42,406 like you're looking for someone in particular. 795 00:30:42,441 --> 00:30:44,775 Just this boy I've met here. 796 00:30:46,111 --> 00:30:47,544 Hey, Kyra. 797 00:30:47,580 --> 00:30:49,546 Hi, Hunter. 798 00:30:52,618 --> 00:30:54,418 Taking that's him? 799 00:30:54,453 --> 00:30:55,719 Yeah. 800 00:30:55,754 --> 00:30:58,055 That was pretty nice of him to say hi. 801 00:30:58,090 --> 00:30:59,923 But he didn't come over and talk. 802 00:30:59,959 --> 00:31:01,425 True. 803 00:31:01,460 --> 00:31:03,160 Took a lot of courage for him to say hello to you, 804 00:31:03,195 --> 00:31:04,094 don't you think? 805 00:31:04,129 --> 00:31:06,163 I guess. 806 00:31:06,198 --> 00:31:08,665 Why don't you go talk to him? 807 00:31:08,701 --> 00:31:10,234 [Kyra] Uh, no way. 808 00:31:10,269 --> 00:31:13,570 Ask him if he wants, like, a soda or a lemonade. 809 00:31:13,606 --> 00:31:15,005 I can't. 810 00:31:15,040 --> 00:31:17,107 Do you like him? 811 00:31:17,142 --> 00:31:18,242 Sort of. 812 00:31:19,745 --> 00:31:20,911 Okay, yes. 813 00:31:20,946 --> 00:31:23,280 Then you need to go over there 814 00:31:23,315 --> 00:31:25,015 and tell him you wanna be friends with him. 815 00:31:25,050 --> 00:31:26,149 Hang out. 816 00:31:26,185 --> 00:31:30,754 And the only way to do that is to go on over there. 817 00:31:30,789 --> 00:31:33,357 It might not seem like it at your age, 818 00:31:33,392 --> 00:31:34,424 but life is too short 819 00:31:34,460 --> 00:31:36,927 to let these moments pass you by. 820 00:31:36,962 --> 00:31:38,862 Will you come with me? 821 00:31:38,898 --> 00:31:41,031 Sure, I will. 822 00:31:41,066 --> 00:31:42,666 [nervously] Okay. 823 00:31:45,905 --> 00:31:47,838 [¶¶¶] 824 00:31:49,074 --> 00:31:51,441 [Kyra] Hey, um... Hunter? 825 00:31:51,477 --> 00:31:52,542 Yes? 826 00:31:52,578 --> 00:31:55,078 Well, um, I was wondering 827 00:31:55,114 --> 00:31:57,447 if you wanted to go, um, maybe-- 828 00:31:57,483 --> 00:31:58,916 Hey, Hunter! Are you coming? 829 00:31:58,951 --> 00:32:01,385 We're gonna go check out the new dock. 830 00:32:01,420 --> 00:32:02,719 Want to come? 831 00:32:02,755 --> 00:32:04,087 [girl] Hunter, come on! 832 00:32:04,123 --> 00:32:06,590 Um, no thanks. 833 00:32:06,625 --> 00:32:08,792 Okay. Well, bye. 834 00:32:09,929 --> 00:32:11,695 [softly] Bye. 835 00:32:15,668 --> 00:32:18,168 He asked you to go with him to see the dock. 836 00:32:18,203 --> 00:32:19,303 Means nothing. 837 00:32:19,338 --> 00:32:20,404 [Amy] Hey... 838 00:32:20,439 --> 00:32:23,173 I know a few things about boys, 839 00:32:23,208 --> 00:32:26,076 and he seems to be pretty interested. 840 00:32:28,380 --> 00:32:31,181 I'm gonna go get some lemonade. Do you want any? 841 00:32:31,216 --> 00:32:32,616 Sure. Thanks. 842 00:32:32,651 --> 00:32:33,750 -Hi, Dad. -Hey. 843 00:32:36,355 --> 00:32:37,788 -She okay? -I think so. 844 00:32:37,823 --> 00:32:40,090 I rarely trust my own instincts, 845 00:32:40,125 --> 00:32:41,858 and I'm asking her to take my advice. 846 00:32:41,894 --> 00:32:43,360 At this stage, 847 00:32:43,395 --> 00:32:45,395 I'm guessing it's better than mine. 848 00:32:46,532 --> 00:32:48,598 I'm sure you get told this a lot, 849 00:32:48,634 --> 00:32:51,001 but she's a pretty awesome kid. 850 00:32:51,036 --> 00:32:53,203 Looks like the feeling's mutual. 851 00:32:53,238 --> 00:32:54,871 I can tell she likes you a lot, too. 852 00:32:54,907 --> 00:32:56,139 You can? 853 00:32:56,175 --> 00:32:58,408 Yeah. I mean, what's not to like? 854 00:32:59,912 --> 00:33:00,944 Hey, uh... 855 00:33:00,980 --> 00:33:02,179 I have a group hitting up 856 00:33:02,214 --> 00:33:04,381 one of the more difficult-to- get-to waterfalls tomorrow. 857 00:33:04,416 --> 00:33:05,382 Interested? 858 00:33:05,417 --> 00:33:06,950 Of course. 859 00:33:06,986 --> 00:33:08,552 Do you like heights? 860 00:33:08,587 --> 00:33:11,521 Only if I'm attached to something. 861 00:33:12,591 --> 00:33:14,825 [¶¶¶] 862 00:33:18,030 --> 00:33:19,563 I don't think I can do this. 863 00:33:19,598 --> 00:33:20,864 Yes, you can. 864 00:33:20,899 --> 00:33:22,799 -It's easy. -You're 11! 865 00:33:22,835 --> 00:33:25,802 "I know it doesn't seem like it at your age, but... 866 00:33:25,838 --> 00:33:28,305 life's too short to let these moments pass you by." 867 00:33:28,340 --> 00:33:29,139 Whoo-hoo! 868 00:33:29,174 --> 00:33:31,241 Holy cow... 869 00:33:31,276 --> 00:33:32,342 See? It's easy! 870 00:33:32,378 --> 00:33:33,710 [Mark] You don't have to jump 871 00:33:33,746 --> 00:33:35,379 like Supergirl there-- just take it slow. 872 00:33:35,414 --> 00:33:37,014 One little bounce at a time. 873 00:33:37,049 --> 00:33:37,981 You'll be totally secure. 874 00:33:38,017 --> 00:33:41,251 What if I accidentally let go of the rope? 875 00:33:41,286 --> 00:33:42,652 -Definitely don't do that. -Okay. 876 00:33:42,688 --> 00:33:44,588 [exhales deeply] 877 00:33:44,623 --> 00:33:46,590 Hi. Rest of my group get down safe? 878 00:33:46,625 --> 00:33:48,592 Yep. All safe. 879 00:33:48,627 --> 00:33:49,593 How's it going? 880 00:33:49,628 --> 00:33:50,894 Great. 881 00:33:50,929 --> 00:33:51,928 You nervous? 882 00:33:51,964 --> 00:33:52,796 Yeah! 883 00:33:52,831 --> 00:33:54,898 Yeah, well, that's what makes it fun. 884 00:33:54,933 --> 00:33:57,034 See you at the bottom. 885 00:33:57,069 --> 00:33:58,335 Oh! 886 00:33:58,370 --> 00:34:00,871 Ohh... [panicking] 887 00:34:02,608 --> 00:34:03,907 Okay, just ignore them. 888 00:34:03,942 --> 00:34:06,009 Go at your own pace. 889 00:34:06,045 --> 00:34:07,644 Push out. Legs out. 890 00:34:10,249 --> 00:34:11,848 I-I can't do this. 891 00:34:11,884 --> 00:34:14,584 Hey! You said as long as you were attached to something. 892 00:34:14,620 --> 00:34:16,520 I meant like a building. 893 00:34:16,555 --> 00:34:19,056 Come on, conquer your fears. 894 00:34:19,091 --> 00:34:20,457 That's what I watch horror movies for. 895 00:34:20,492 --> 00:34:22,626 Do you want to see Falcon Falls or not? 896 00:34:22,661 --> 00:34:24,761 [exhales darkly] 897 00:34:24,797 --> 00:34:26,463 Right. 898 00:34:26,498 --> 00:34:28,598 Okay. 899 00:34:29,968 --> 00:34:31,234 Yeah. 900 00:34:34,339 --> 00:34:35,972 [carabiner rattling] 901 00:34:36,008 --> 00:34:37,207 You'll be fine. 902 00:34:37,242 --> 00:34:39,076 -[chuckles dubiously] -Okay? 903 00:34:39,111 --> 00:34:40,710 All right. 904 00:34:40,746 --> 00:34:42,712 [Kyra] You got this, Amy! 905 00:34:46,919 --> 00:34:48,151 [Amy exhales with resolve] 906 00:34:48,187 --> 00:34:49,553 On the count of three. 907 00:34:49,588 --> 00:34:50,787 One... 908 00:34:50,823 --> 00:34:52,456 two... 909 00:34:52,491 --> 00:34:54,157 ...Three! 910 00:34:54,193 --> 00:34:56,226 [¶¶¶] 911 00:34:56,261 --> 00:34:58,095 [yelling] I'm doing it! 912 00:34:59,865 --> 00:35:03,633 Whoo! Yeah! 913 00:35:05,037 --> 00:35:07,838 Whoo! Go, Amy! You got this! Come on, Amy! 914 00:35:07,873 --> 00:35:10,907 Whoo! 915 00:35:13,045 --> 00:35:14,744 Whoo! 916 00:35:16,482 --> 00:35:17,380 Great job! 917 00:35:17,416 --> 00:35:18,515 Are you sure you've never done that before? 918 00:35:18,550 --> 00:35:19,783 I swear! 919 00:35:19,818 --> 00:35:20,817 [Amy pants] 920 00:35:20,853 --> 00:35:22,853 That was incredible! 921 00:35:22,888 --> 00:35:23,987 I couldn't have done it on my own. 922 00:35:24,022 --> 00:35:26,590 There are a lot a people who never go through with it. 923 00:35:26,625 --> 00:35:27,858 -I'm proud of you. -Yeah? 924 00:35:27,893 --> 00:35:29,826 Thanks. I'm proud of me, too. 925 00:35:31,563 --> 00:35:33,196 Uh, so we should probably keep moving. 926 00:35:33,232 --> 00:35:34,931 We've still a big hike ahead of us. 927 00:35:34,967 --> 00:35:37,667 [Amy, quietly] That was so exhilarating. 928 00:35:37,703 --> 00:35:39,136 That feeling doesn't go away, 929 00:35:39,171 --> 00:35:40,604 no matter how many times I do it. 930 00:35:40,639 --> 00:35:42,873 I feel like I just conquered the Grim Reaper. 931 00:35:42,908 --> 00:35:45,976 You conquered the climb to Falcon Falls. 932 00:35:46,011 --> 00:35:48,111 Welcome to the rest of your life. 933 00:35:49,848 --> 00:35:50,947 Yes! 934 00:35:50,983 --> 00:35:53,150 [¶¶¶] 935 00:36:00,993 --> 00:36:03,627 [Amy] Every one seems to make me awestruck. 936 00:36:03,662 --> 00:36:05,395 It's like the harder they are to get to, 937 00:36:05,430 --> 00:36:06,897 the more they preen. 938 00:36:06,932 --> 00:36:08,965 Yeah. 939 00:36:10,269 --> 00:36:12,502 So what's your take on Mr. Falcon here? 940 00:36:12,538 --> 00:36:16,673 [Amy] The water cascades differently than the other ones. 941 00:36:16,708 --> 00:36:19,809 And the rocks are a lot smoother, 942 00:36:19,845 --> 00:36:24,147 and it feels like a cave among an enchanted forest 943 00:36:24,183 --> 00:36:26,349 with a waterfall. 944 00:36:26,385 --> 00:36:27,517 [chuckles] 945 00:36:27,553 --> 00:36:29,186 He's smooth talker, this one. 946 00:36:29,221 --> 00:36:32,222 Maybe even a little bit cocky. 947 00:36:32,257 --> 00:36:33,823 All that from a photograph? 948 00:36:33,859 --> 00:36:34,958 Oh, well, 949 00:36:34,993 --> 00:36:38,261 the right photograph can reveal a lot about someone. 950 00:36:38,297 --> 00:36:40,730 Remind me never to let you take photos of me. 951 00:36:41,967 --> 00:36:42,899 [snap] 952 00:36:45,804 --> 00:36:47,170 What? 953 00:36:47,206 --> 00:36:48,572 Oh, nothing. 954 00:36:48,607 --> 00:36:50,006 Hey, come on. Let me see it. 955 00:36:50,042 --> 00:36:51,575 That's not fair. 956 00:36:51,610 --> 00:36:55,212 Okay, fine. Here you go. 957 00:36:55,247 --> 00:36:57,214 Do you think I need to shave? 958 00:36:57,249 --> 00:36:59,516 [laughs] No, I like the scruff. 959 00:37:04,623 --> 00:37:06,189 We better catch up with the others. 960 00:37:06,225 --> 00:37:07,023 -Yeah. -Yeah. 961 00:37:07,059 --> 00:37:08,925 Mm-hmm. 962 00:37:09,995 --> 00:37:12,195 Okay. 963 00:37:15,601 --> 00:37:17,734 [¶¶¶] 964 00:37:25,811 --> 00:37:27,277 [Camilla] It's excellent work, Amy. 965 00:37:27,312 --> 00:37:28,545 I told you I'm not easily pleased, 966 00:37:28,580 --> 00:37:30,547 but you're doing a fantastic job. 967 00:37:30,582 --> 00:37:31,915 Thank you. 968 00:37:31,950 --> 00:37:34,351 However, these waterfalls have been published before. 969 00:37:34,386 --> 00:37:35,952 You know what I'm looking for. 970 00:37:35,988 --> 00:37:37,821 I'm working on it. 971 00:37:37,856 --> 00:37:40,957 Good, because we are expanding this into a much bigger story. 972 00:37:40,993 --> 00:37:43,226 "Mythical waterfalls revealed." 973 00:37:43,262 --> 00:37:46,730 Well, I have good source that says they don't exist. 974 00:37:46,765 --> 00:37:48,632 That's because they think they own them. 975 00:37:48,667 --> 00:37:50,066 But they don't. 976 00:37:50,102 --> 00:37:52,168 Once you prove that they do exist, 977 00:37:52,204 --> 00:37:53,670 you'll share in the rewards. 978 00:37:53,705 --> 00:37:56,339 I like the sounds of that. 979 00:37:56,375 --> 00:37:58,174 I'm also setting up a new assignment for you. 980 00:37:58,210 --> 00:37:59,175 Santa Fe. 981 00:37:59,211 --> 00:38:01,478 Seriously? 982 00:38:01,513 --> 00:38:03,179 You've got three days to get this one done. 983 00:38:03,215 --> 00:38:05,315 Count on it. 984 00:38:06,585 --> 00:38:09,653 Camilla, one of the photographs I sent you-- 985 00:38:09,688 --> 00:38:10,987 the one of the hummingbird-- 986 00:38:11,023 --> 00:38:12,022 Yes. Love it. 987 00:38:12,057 --> 00:38:13,823 I always like a few complementary photographs 988 00:38:13,859 --> 00:38:15,692 to go with the main subject. 989 00:38:15,727 --> 00:38:16,993 I didn't actually take that one 990 00:38:17,029 --> 00:38:18,528 and I want to make sure 991 00:38:18,563 --> 00:38:20,864 that the person who did gets the right credit. 992 00:38:20,899 --> 00:38:22,065 Perfect. Just send the info to Ben 993 00:38:22,100 --> 00:38:23,500 and keep up the great work. 994 00:38:23,535 --> 00:38:25,669 I will. Thanks. 995 00:38:25,704 --> 00:38:26,803 -I gotta run. -Bye. 996 00:38:31,276 --> 00:38:32,242 [text alert chimes] 997 00:38:33,612 --> 00:38:35,745 [chuckles] 998 00:38:40,385 --> 00:38:43,019 [¶¶¶] 999 00:38:43,055 --> 00:38:44,521 Whoa... 1000 00:38:44,556 --> 00:38:46,456 don't you look lovely this evening? 1001 00:38:46,491 --> 00:38:48,024 Thanks, Leo. 1002 00:38:48,060 --> 00:38:50,727 So, Angel and Redwood Falls, 1003 00:38:50,762 --> 00:38:53,229 I've been trying to get the scoop, 1004 00:38:53,265 --> 00:38:54,731 but it's been tough. 1005 00:38:54,766 --> 00:38:56,733 Okay, so here's the deal-- 1006 00:38:56,768 --> 00:38:59,436 Redwood Falls is, like, top-notch secret up here. 1007 00:38:59,471 --> 00:39:01,071 It's like no one talks about it, 1008 00:39:01,106 --> 00:39:02,539 so it's a little difficult to gauge 1009 00:39:02,574 --> 00:39:04,040 who has actually seen it. 1010 00:39:04,076 --> 00:39:05,241 Really? 1011 00:39:05,277 --> 00:39:06,810 Yeah, but if I was a betting man, 1012 00:39:06,845 --> 00:39:08,078 which I'm not, 1013 00:39:08,113 --> 00:39:09,813 but if I was, 1014 00:39:09,848 --> 00:39:11,748 I'd say there's only one person who works here 1015 00:39:11,783 --> 00:39:13,116 who has ever seen it. 1016 00:39:14,286 --> 00:39:16,252 One person... 1017 00:39:16,288 --> 00:39:17,620 Who shall remain nameless. 1018 00:39:17,656 --> 00:39:19,289 Right. 1019 00:39:19,324 --> 00:39:21,124 You have a good time, Amy. 1020 00:39:21,159 --> 00:39:23,727 Thanks, Leo. 1021 00:39:23,762 --> 00:39:25,962 [¶¶¶] 1022 00:39:32,471 --> 00:39:35,071 A local photographer with a passion for waterfalls. 1023 00:39:35,107 --> 00:39:37,240 Small world. 1024 00:39:37,275 --> 00:39:38,475 You don't seem very impressed. 1025 00:39:39,711 --> 00:39:41,778 I am. In fact... 1026 00:39:41,813 --> 00:39:44,080 it's inspiring. 1027 00:39:44,116 --> 00:39:46,116 You think she's that good? 1028 00:39:46,151 --> 00:39:49,919 Actually... not really. 1029 00:39:49,955 --> 00:39:51,454 Oh. 1030 00:39:51,490 --> 00:39:52,989 I'm just being honest, sorry. 1031 00:39:53,024 --> 00:39:55,125 No, no. I-I like honest. 1032 00:39:55,160 --> 00:39:58,428 How is that "inspiring"? 1033 00:39:58,463 --> 00:40:00,630 Well, this one, 1034 00:40:00,665 --> 00:40:03,600 I haven't seen this waterfall before. 1035 00:40:03,635 --> 00:40:05,101 Few have. 1036 00:40:05,137 --> 00:40:06,636 It's difficult to get to. 1037 00:40:06,671 --> 00:40:07,937 Protecting our treasures around here 1038 00:40:07,973 --> 00:40:10,306 is not something we joke about. 1039 00:40:10,342 --> 00:40:12,108 I'll be sure to remember that when you take me there. 1040 00:40:13,412 --> 00:40:15,278 We were talking about the photographs. 1041 00:40:15,313 --> 00:40:16,513 What don't you like about 'em? 1042 00:40:16,548 --> 00:40:19,482 Uh, okay. 1043 00:40:22,154 --> 00:40:25,221 She hasn't captured them. 1044 00:40:25,257 --> 00:40:27,991 Like, there's no personalities in these portraits. 1045 00:40:28,026 --> 00:40:29,058 Hmm. 1046 00:40:29,094 --> 00:40:31,728 Yeah, I kind of agree. 1047 00:40:31,763 --> 00:40:34,297 Angel Falls is unlike any of the others. 1048 00:40:34,332 --> 00:40:36,533 This is Angel Falls? 1049 00:40:36,568 --> 00:40:37,500 You've heard of it? 1050 00:40:37,536 --> 00:40:41,204 I've heard it's as elusive as Redwood Falls. 1051 00:40:41,239 --> 00:40:42,572 Not quite. 1052 00:40:42,607 --> 00:40:45,742 As you can see, it does exist. 1053 00:40:45,777 --> 00:40:47,644 It is rare. 1054 00:40:47,679 --> 00:40:49,646 And spectacular. 1055 00:40:49,681 --> 00:40:52,048 And very hard to get to. 1056 00:40:58,023 --> 00:40:59,989 Can you take me there? 1057 00:41:00,025 --> 00:41:01,324 Please. 1058 00:41:01,359 --> 00:41:03,827 Well... 1059 00:41:03,862 --> 00:41:07,263 I do think she deserves a better portrait than that. 1060 00:41:07,299 --> 00:41:09,532 And you are a much better photographer, 1061 00:41:09,568 --> 00:41:11,100 no offense to our local artist. 1062 00:41:11,136 --> 00:41:12,435 Thank you. 1063 00:41:12,471 --> 00:41:14,204 All right. 1064 00:41:14,239 --> 00:41:15,104 Under one condition. 1065 00:41:15,140 --> 00:41:17,440 That I don't tell anyone how I found it? 1066 00:41:17,476 --> 00:41:19,008 That too. 1067 00:41:19,044 --> 00:41:21,411 There's a crescent moon this evening, 1068 00:41:21,446 --> 00:41:23,746 visible just before sunset. 1069 00:41:23,782 --> 00:41:26,616 Shines an awesome hue of orange, like you've never seen before. 1070 00:41:26,651 --> 00:41:28,384 Another tradition around here-- 1071 00:41:28,420 --> 00:41:30,119 you have to swear the oath of honor. 1072 00:41:30,155 --> 00:41:31,087 [scoffing chuckle] 1073 00:41:31,122 --> 00:41:33,623 There sure are a lot of rules around here. 1074 00:41:33,658 --> 00:41:34,624 Take it or leave it. 1075 00:41:34,659 --> 00:41:36,025 I'll take it. 1076 00:41:36,061 --> 00:41:37,627 How about now? 1077 00:41:37,662 --> 00:41:39,062 What are we waiting for? 1078 00:41:39,097 --> 00:41:41,998 [¶¶¶] 1079 00:41:51,610 --> 00:41:53,376 I could get used to this. 1080 00:41:53,411 --> 00:41:55,345 I know. 1081 00:41:58,016 --> 00:42:00,483 You'll be gone in a few days, won't you? 1082 00:42:00,519 --> 00:42:02,151 [exhaling deeply] 1083 00:42:02,187 --> 00:42:04,921 I feel like I'm a million miles away from home. 1084 00:42:04,956 --> 00:42:07,223 This place has that effect on people. 1085 00:42:08,994 --> 00:42:10,894 Maybe you should stay a little longer. 1086 00:42:10,929 --> 00:42:13,229 I just got a promotion. 1087 00:42:13,265 --> 00:42:15,999 And my boss likes my photos, 1088 00:42:16,034 --> 00:42:19,068 and she's sending me on another assignment. 1089 00:42:19,104 --> 00:42:20,904 You don't seem very excited. 1090 00:42:20,939 --> 00:42:23,339 I am. 1091 00:42:23,375 --> 00:42:26,509 I think I am. 1092 00:42:26,545 --> 00:42:29,512 Actually, I don't know how I feel about it. 1093 00:42:29,548 --> 00:42:31,447 Why? 1094 00:42:31,483 --> 00:42:33,850 I'm getting paid to take photos, 1095 00:42:33,885 --> 00:42:35,451 and that's my passion, 1096 00:42:35,487 --> 00:42:38,955 and I'm grateful for that. 1097 00:42:38,990 --> 00:42:40,857 But? 1098 00:42:40,892 --> 00:42:44,460 Being at that gallery, if I'm gonna be honest, 1099 00:42:44,496 --> 00:42:46,596 that is what I would love to do. 1100 00:42:46,631 --> 00:42:48,965 I know I wouldn't make a lot of money, 1101 00:42:49,000 --> 00:42:50,967 but I could be my own artist, 1102 00:42:51,002 --> 00:42:52,869 and that's what inspired me. 1103 00:42:52,904 --> 00:42:54,537 Then you should do it. 1104 00:42:54,573 --> 00:42:57,273 And I'm not kidding-- you are way better. 1105 00:42:57,309 --> 00:42:59,375 I wouldn't even know where to start. 1106 00:42:59,411 --> 00:43:01,210 Start by taking a leap of faith. 1107 00:43:01,246 --> 00:43:04,447 Just like going down the face of that rock. 1108 00:43:04,482 --> 00:43:06,549 Well, that's because you were my safety net. 1109 00:43:06,585 --> 00:43:08,151 Safety net, huh? 1110 00:43:08,186 --> 00:43:09,819 Mm. Or pep talker. 1111 00:43:09,854 --> 00:43:11,955 Whichever one suits you best. 1112 00:43:11,990 --> 00:43:13,823 Hmm. I think I'll take both. 1113 00:43:13,858 --> 00:43:15,358 [chuckles] 1114 00:43:15,393 --> 00:43:16,359 Come on. 1115 00:43:16,394 --> 00:43:19,028 Let's continue this conversation over some water. 1116 00:43:20,031 --> 00:43:21,898 Some water? 1117 00:43:21,933 --> 00:43:25,134 [¶¶¶] 1118 00:43:29,507 --> 00:43:31,808 Look. I did it. 1119 00:43:31,843 --> 00:43:35,311 I had a corporate job behind a desk, 1120 00:43:35,347 --> 00:43:37,347 making more money than I could spend. 1121 00:43:37,382 --> 00:43:41,818 Came up here to get away, clear my mind after my divorce. 1122 00:43:41,853 --> 00:43:45,655 And it became so obvious to me what I was missing in my life. 1123 00:43:45,690 --> 00:43:46,990 And what were you missing? 1124 00:43:47,025 --> 00:43:48,658 Myself. 1125 00:43:48,693 --> 00:43:51,227 There isn't a second turn on the merry-go-round, Amy. 1126 00:43:51,262 --> 00:43:53,696 You gotta know what you want. 1127 00:43:58,803 --> 00:44:01,204 I really need to ask you this, Mark. 1128 00:44:01,239 --> 00:44:03,773 Have you seen it? 1129 00:44:03,808 --> 00:44:06,009 Redwood Falls? 1130 00:44:06,044 --> 00:44:07,610 You can trust me. 1131 00:44:07,646 --> 00:44:08,911 Okay? I mean, 1132 00:44:08,947 --> 00:44:12,215 I won't tell anyone if you have. 1133 00:44:12,250 --> 00:44:15,385 I just... I've gotta know. 1134 00:44:15,420 --> 00:44:17,654 Does it exist? 1135 00:44:20,892 --> 00:44:22,025 It does. 1136 00:44:22,060 --> 00:44:25,361 Redwood Falls exists? 1137 00:44:25,397 --> 00:44:28,197 I'm one of the few people to have ever found it. 1138 00:44:28,233 --> 00:44:29,766 It was by accident, 1139 00:44:29,801 --> 00:44:32,969 I was just out exploring south of Angel Falls, 1140 00:44:33,004 --> 00:44:35,438 actually thought I was lost for a little while. 1141 00:44:35,473 --> 00:44:37,707 And then I saw this strange rock-- 1142 00:44:37,742 --> 00:44:39,542 well... 1143 00:44:39,577 --> 00:44:42,712 it was more like two of them, twisted together. 1144 00:44:42,747 --> 00:44:44,981 One of the old-timers calls it "Twisted Sister". 1145 00:44:45,016 --> 00:44:46,916 [laughs] 1146 00:44:46,951 --> 00:44:49,585 So, I had heard from a friend, 1147 00:44:49,621 --> 00:44:51,654 who had heard from his grandfather, 1148 00:44:51,690 --> 00:44:54,257 who had heard from his grandmother, 1149 00:44:54,292 --> 00:44:59,062 that if you follow your compass at 212 degrees from that rock, 1150 00:44:59,097 --> 00:45:00,897 Redwood Falls isn't far from there. 1151 00:45:02,634 --> 00:45:04,500 That number always stuck in my mind 1152 00:45:04,536 --> 00:45:07,136 because it's the exact temperature-- 1153 00:45:07,172 --> 00:45:08,504 ...That water boils. 1154 00:45:08,540 --> 00:45:09,572 Exactly. 1155 00:45:11,376 --> 00:45:13,342 I've found that nature has a funny sense of humor. 1156 00:45:13,378 --> 00:45:15,244 Anyway, I followed that direction, 1157 00:45:15,280 --> 00:45:16,779 and there it was. 1158 00:45:16,815 --> 00:45:18,347 Along with the unicorns. 1159 00:45:18,383 --> 00:45:20,116 That's right. 1160 00:45:20,151 --> 00:45:23,653 I didn't mean to pretend I hadn't been there, but... 1161 00:45:24,889 --> 00:45:28,024 a place like that is just legendary. 1162 00:45:28,059 --> 00:45:29,492 Legendary? 1163 00:45:29,527 --> 00:45:31,327 Yeah, it's hard to explain. 1164 00:45:31,362 --> 00:45:33,496 Both Angel and Redwood are. 1165 00:45:33,531 --> 00:45:35,631 Words don't do justice 1166 00:45:35,667 --> 00:45:36,799 to describe either of those falls. 1167 00:45:36,835 --> 00:45:38,668 Are you gonna take me there? 1168 00:45:38,703 --> 00:45:40,670 To Angel Falls, as agreed. 1169 00:45:40,705 --> 00:45:43,306 Redwood is a whole other exploration, 1170 00:45:43,341 --> 00:45:44,974 and truth be told, 1171 00:45:45,009 --> 00:45:48,644 I don't even know if I'd be able to find it again. 1172 00:45:48,680 --> 00:45:51,781 I don't know whether you're telling me the truth, 1173 00:45:51,816 --> 00:45:54,817 but I'm gonna go with it, 1174 00:45:54,853 --> 00:45:57,019 so, Angel Falls. 1175 00:45:57,055 --> 00:45:59,622 And only after you've sworn an oath. 1176 00:45:59,657 --> 00:46:00,857 [oars clank as he rests them] 1177 00:46:00,892 --> 00:46:03,059 Right. The swearing-in. 1178 00:46:03,094 --> 00:46:04,560 Raise your right hand. 1179 00:46:04,596 --> 00:46:06,062 [sighs] 1180 00:46:06,097 --> 00:46:07,663 Amy Atwater... 1181 00:46:07,699 --> 00:46:09,532 do you solemnly swear 1182 00:46:09,567 --> 00:46:11,234 that if I take you to Angel Falls, 1183 00:46:11,269 --> 00:46:13,069 you will not reveal its location to anyone. 1184 00:46:13,104 --> 00:46:14,403 I swear. 1185 00:46:14,439 --> 00:46:15,705 Cross your heart? 1186 00:46:15,740 --> 00:46:16,806 Hope to die. 1187 00:46:16,841 --> 00:46:18,674 Well, don't die too soon. 1188 00:46:18,710 --> 00:46:20,209 I only just met you. 1189 00:46:20,245 --> 00:46:22,178 [multiple text alerts chime] 1190 00:46:24,115 --> 00:46:26,048 Ah. It's Tara. 1191 00:46:26,084 --> 00:46:27,416 Just texting hello. 1192 00:46:27,452 --> 00:46:29,252 Oh. Right. 1193 00:46:29,287 --> 00:46:30,553 Tara. 1194 00:46:31,790 --> 00:46:34,524 So, I've been meaning to ask, 1195 00:46:34,559 --> 00:46:36,492 is she a...? 1196 00:46:36,528 --> 00:46:37,994 A "was". 1197 00:46:38,029 --> 00:46:39,529 Sort of. Used to be. 1198 00:46:40,698 --> 00:46:42,064 Girlfriend? 1199 00:46:42,100 --> 00:46:44,700 A few dates, but it didn't work. 1200 00:46:44,736 --> 00:46:46,669 She's a great gal, 1201 00:46:46,704 --> 00:46:49,172 but we're better suited as friends, 1202 00:46:49,207 --> 00:46:51,374 which I told her. 1203 00:46:51,409 --> 00:46:53,543 But if I'm being honest, 1204 00:46:53,578 --> 00:46:56,279 I'm not so sure she sees it that way. 1205 00:46:56,314 --> 00:46:58,214 I understand. 1206 00:47:00,285 --> 00:47:02,585 Thank you for bringing me. 1207 00:47:02,620 --> 00:47:04,120 This is... 1208 00:47:04,155 --> 00:47:05,755 awesome. 1209 00:47:05,790 --> 00:47:08,457 Your boss'll be happy. 1210 00:47:08,493 --> 00:47:10,660 Or maybe I'll just save it for my gallery. 1211 00:47:13,798 --> 00:47:15,998 [¶¶¶] 1212 00:47:17,802 --> 00:47:19,435 [Penny] You went rock-climbing? 1213 00:47:19,470 --> 00:47:20,603 I know, right? 1214 00:47:20,638 --> 00:47:22,271 I'm serious, Penny. 1215 00:47:22,307 --> 00:47:23,739 I think I'm hooked. 1216 00:47:23,775 --> 00:47:24,941 [laughs] Well, whatever you're doing, 1217 00:47:24,976 --> 00:47:25,942 keep at it. 1218 00:47:25,977 --> 00:47:27,243 The boss is happy. 1219 00:47:27,278 --> 00:47:29,879 I know. "Careful what you wish for." 1220 00:47:29,914 --> 00:47:31,581 What do you mean by that? 1221 00:47:31,616 --> 00:47:32,882 Nothing. 1222 00:47:32,917 --> 00:47:34,417 I thought you had another three days. 1223 00:47:34,452 --> 00:47:35,518 Why are you packing? 1224 00:47:35,553 --> 00:47:36,519 Oh, uh... 1225 00:47:36,554 --> 00:47:38,387 well, it's an overnight, 1226 00:47:38,423 --> 00:47:40,690 to get to one of the mystic falls. 1227 00:47:40,725 --> 00:47:42,592 It has been rarely photographed, 1228 00:47:42,627 --> 00:47:44,794 so Camilla is going to love it. 1229 00:47:44,829 --> 00:47:46,929 Wait, you're going camping now, too? 1230 00:47:46,965 --> 00:47:47,864 Yeah! 1231 00:47:47,899 --> 00:47:49,732 By yourself? 1232 00:47:49,767 --> 00:47:51,400 No. 1233 00:47:51,436 --> 00:47:53,603 Okay, clearly, you're not telling me everything. 1234 00:47:53,638 --> 00:47:56,439 I have a guide. It's no big deal. 1235 00:47:56,474 --> 00:47:58,241 I've dated a lot of no-big-deals. 1236 00:47:58,276 --> 00:47:59,375 What's his name, 1237 00:47:59,410 --> 00:48:00,610 and what does he look like? 1238 00:48:00,645 --> 00:48:01,611 Penny... 1239 00:48:01,646 --> 00:48:02,879 Spill it! 1240 00:48:02,914 --> 00:48:04,280 His name is Mark, 1241 00:48:04,315 --> 00:48:08,217 and he is ridiculously attractive, 1242 00:48:08,253 --> 00:48:11,888 and his daughter is ridiculously sweet. 1243 00:48:11,923 --> 00:48:13,656 And... 1244 00:48:13,691 --> 00:48:15,057 ridiculously enough, 1245 00:48:15,093 --> 00:48:18,427 he has a an ex-girlfriend who doesn't want to be an ex. 1246 00:48:18,463 --> 00:48:19,962 Ex-girlfriend? 1247 00:48:19,998 --> 00:48:21,163 Sounds complicated. 1248 00:48:21,199 --> 00:48:23,766 Yeah, I didn't ask for details. 1249 00:48:23,801 --> 00:48:25,668 Sounds to me like you're-- 1250 00:48:25,703 --> 00:48:28,905 I'm hopelessly head over heels in love with him? 1251 00:48:28,940 --> 00:48:30,239 I know. 1252 00:48:30,275 --> 00:48:31,407 It's awesome. 1253 00:48:31,442 --> 00:48:33,175 No! It's not! 1254 00:48:33,211 --> 00:48:34,443 Penny. 1255 00:48:34,479 --> 00:48:36,112 Why now? Why here? 1256 00:48:36,147 --> 00:48:38,180 I'm here for just three more days. 1257 00:48:38,216 --> 00:48:40,249 It's all just a fantasy. 1258 00:48:40,285 --> 00:48:42,184 Enjoy the fantasy. 1259 00:48:42,220 --> 00:48:43,586 Because, trust me, 1260 00:48:43,621 --> 00:48:45,288 it's usually better than the real thing. 1261 00:48:45,323 --> 00:48:47,290 I might sound crazy, 1262 00:48:47,325 --> 00:48:51,327 but the idea of meeting the right guy 1263 00:48:51,362 --> 00:48:55,197 seems more elusive than finding Redwood Falls. 1264 00:48:55,233 --> 00:48:57,199 Redwood Falls? 1265 00:48:57,235 --> 00:48:58,701 Never mind. 1266 00:48:58,736 --> 00:49:00,036 I gotta go. 1267 00:49:00,071 --> 00:49:01,804 Good luck, Ames. 1268 00:49:01,839 --> 00:49:03,606 Thanks. Bye. 1269 00:49:03,641 --> 00:49:06,075 [¶¶¶] 1270 00:49:16,020 --> 00:49:17,653 Are you excited? 1271 00:49:17,689 --> 00:49:19,188 I've been waiting two months 1272 00:49:19,223 --> 00:49:21,123 for this conservation program, Dad. 1273 00:49:21,159 --> 00:49:23,125 "Excited" is an understatement. 1274 00:49:23,161 --> 00:49:25,027 I'm proud of you, kiddo. 1275 00:49:25,063 --> 00:49:25,962 [chuckles] 1276 00:49:27,699 --> 00:49:28,831 Okay, then. 1277 00:49:28,866 --> 00:49:29,966 See you when we're back. 1278 00:49:30,001 --> 00:49:31,000 Love you. 1279 00:49:31,035 --> 00:49:32,969 Love you, too. 1280 00:49:33,004 --> 00:49:35,671 Looks like you got a friend in the program. 1281 00:49:35,707 --> 00:49:36,806 Looks like it. 1282 00:49:36,841 --> 00:49:38,908 Have a good time. 1283 00:49:38,943 --> 00:49:39,976 Thanks, Amy. 1284 00:49:43,581 --> 00:49:44,714 You ready? 1285 00:49:44,749 --> 00:49:46,849 I even took the tags off this time. 1286 00:49:48,553 --> 00:49:50,019 [Mark snickers] 1287 00:49:50,054 --> 00:49:51,120 I... 1288 00:49:53,691 --> 00:49:55,858 [¶¶¶] 1289 00:49:57,528 --> 00:49:59,495 [Mark claps] 1290 00:49:59,530 --> 00:50:00,997 Those bears are running! 1291 00:50:01,032 --> 00:50:02,164 [chuckling] 1292 00:50:02,200 --> 00:50:03,199 You need a break? 1293 00:50:03,234 --> 00:50:04,734 I can keep going. 1294 00:50:04,769 --> 00:50:05,901 You sure? 1295 00:50:05,937 --> 00:50:08,037 Maybe you need a break... 1296 00:50:08,072 --> 00:50:10,039 maybe that's why you're bringing it up. 1297 00:50:10,074 --> 00:50:13,109 You know what? Let's stop for a spell. 1298 00:50:13,144 --> 00:50:15,244 "For a spell"? 1299 00:50:15,279 --> 00:50:17,346 Oh, shall we indulge 1300 00:50:17,382 --> 00:50:21,083 in a mint julep on the veranda betwixt the two columns? 1301 00:50:21,119 --> 00:50:21,917 Very funny. 1302 00:50:21,953 --> 00:50:23,219 [laughs] 1303 00:50:23,254 --> 00:50:25,888 I guess there are certain words I picked up from my grandfather. 1304 00:50:25,923 --> 00:50:27,523 Mm. It befits you. 1305 00:50:27,558 --> 00:50:29,425 "Befits"? 1306 00:50:29,460 --> 00:50:31,394 Did you know my grandfather, too? 1307 00:50:31,429 --> 00:50:33,729 Sounds distinguished. 1308 00:50:33,765 --> 00:50:36,232 He was a distinguished man. 1309 00:50:36,267 --> 00:50:37,700 Loved the outdoors. 1310 00:50:38,970 --> 00:50:40,770 We did a lot of camping when I was a kid. 1311 00:50:40,805 --> 00:50:42,571 Funny how you can be influenced 1312 00:50:42,607 --> 00:50:44,540 in ways you don't even know at the time. 1313 00:50:44,575 --> 00:50:46,242 That's sweet. 1314 00:50:46,277 --> 00:50:48,277 Yeah, I miss him. 1315 00:50:48,312 --> 00:50:50,046 I'm very close with my dad, 1316 00:50:50,081 --> 00:50:52,214 but there's something about a grandparent 1317 00:50:52,250 --> 00:50:53,182 that's hard to replace. 1318 00:50:53,217 --> 00:50:56,118 I feel the same way about my grandparents. 1319 00:50:56,154 --> 00:50:57,987 Is that where you got the photo bug? 1320 00:50:58,022 --> 00:50:59,822 In a roundabout way. 1321 00:50:59,857 --> 00:51:02,658 I was about Kyra's age 1322 00:51:02,693 --> 00:51:06,429 when I helped them go through the attic, 1323 00:51:06,464 --> 00:51:08,931 and I came across 1324 00:51:08,966 --> 00:51:12,068 this big box full of photographs-- 1325 00:51:12,103 --> 00:51:13,769 people from, like, a hundred years ago, 1326 00:51:13,805 --> 00:51:15,237 black-and-white-- 1327 00:51:15,273 --> 00:51:17,440 and I was mesmerized. 1328 00:51:18,676 --> 00:51:21,243 The entire history of these people's lives 1329 00:51:21,279 --> 00:51:22,478 and personalities 1330 00:51:22,513 --> 00:51:26,148 just captured in this one image. 1331 00:51:26,184 --> 00:51:28,818 I've been hooked ever since. 1332 00:51:28,853 --> 00:51:31,587 Well, a hundred years from now, 1333 00:51:31,622 --> 00:51:33,756 your grandkids are gonna look back on your photos, 1334 00:51:33,791 --> 00:51:34,924 thinking the same thing. 1335 00:51:34,959 --> 00:51:36,725 [laughs] 1336 00:51:37,895 --> 00:51:40,162 I couldn't have done this without you, Mark. 1337 00:51:40,198 --> 00:51:42,465 I'd probably still be, uh, doing circles 1338 00:51:42,500 --> 00:51:44,433 around the first waterfall. 1339 00:51:44,469 --> 00:51:46,001 [both laughing] 1340 00:51:46,037 --> 00:51:47,837 There's a saying up here-- 1341 00:51:47,872 --> 00:51:49,705 "It's easy to get lost, 1342 00:51:49,740 --> 00:51:52,641 but if you let yourself go... 1343 00:51:52,677 --> 00:51:54,376 it's easier to be found." 1344 00:51:54,412 --> 00:51:56,912 I like that. 1345 00:51:57,982 --> 00:51:58,914 Ready? 1346 00:51:58,950 --> 00:52:01,784 You're the one who wanted a break, not me. 1347 00:52:01,819 --> 00:52:02,885 Yeah. 1348 00:52:02,920 --> 00:52:04,787 Right. 1349 00:52:05,857 --> 00:52:07,022 But first... 1350 00:52:07,058 --> 00:52:08,023 What? 1351 00:52:08,059 --> 00:52:09,692 Again? 1352 00:52:09,727 --> 00:52:10,593 [chuckles] Told ya. 1353 00:52:10,628 --> 00:52:12,995 Can't have you remembering the way in. 1354 00:52:17,502 --> 00:52:18,934 You do this to everybody? 1355 00:52:22,673 --> 00:52:24,573 What about bears? 1356 00:52:24,609 --> 00:52:25,708 Clap. 1357 00:52:25,743 --> 00:52:27,176 I'm serious. 1358 00:52:27,211 --> 00:52:28,844 This is nature. 1359 00:52:28,880 --> 00:52:30,012 If this planet's gonna survive, 1360 00:52:30,047 --> 00:52:32,214 we need to co-exist with our bears. 1361 00:52:32,250 --> 00:52:34,016 With all animals, for that matter. 1362 00:52:34,051 --> 00:52:35,718 Put away our food, 1363 00:52:35,753 --> 00:52:37,820 and when we go to the bathroom, 1364 00:52:37,855 --> 00:52:39,021 we clap 1365 00:52:39,056 --> 00:52:40,856 like we have been on the trail. 1366 00:52:40,892 --> 00:52:43,259 Well, what if there's a bear? 1367 00:52:43,294 --> 00:52:45,394 Run. Faster than me, if you want to live. 1368 00:52:45,429 --> 00:52:48,564 Another bad dad joke. 1369 00:52:48,599 --> 00:52:51,200 I thought it was pretty funny. 1370 00:52:56,541 --> 00:52:58,507 Oh, and another word of advice? 1371 00:52:58,543 --> 00:53:01,177 I'm all ears. 1372 00:53:01,212 --> 00:53:04,280 As tempting as it may be to enjoy 1373 00:53:04,315 --> 00:53:06,415 the rest of this beautiful sunset, 1374 00:53:06,450 --> 00:53:07,783 you'll be eaten alive. 1375 00:53:07,818 --> 00:53:09,585 And not by bears. 1376 00:53:09,620 --> 00:53:11,420 Mosquitoes out here are merciless. 1377 00:53:11,455 --> 00:53:13,522 Isn't that what bug spray is for? 1378 00:53:13,558 --> 00:53:15,357 You need a hazmat, trust me. 1379 00:53:15,393 --> 00:53:16,926 They will carry you away, 1380 00:53:16,961 --> 00:53:18,594 and I am too tired to rescue you. 1381 00:53:18,629 --> 00:53:21,063 Well, lucky for you, 1382 00:53:21,098 --> 00:53:22,598 I am so tired, I don't even think 1383 00:53:22,633 --> 00:53:24,433 I'll make it to my sleeping bag. 1384 00:53:26,103 --> 00:53:29,104 Oh... and, uh, one more thing. 1385 00:53:29,140 --> 00:53:30,773 Snakes? 1386 00:53:32,777 --> 00:53:34,810 I'm flattered, but we just met. 1387 00:53:34,845 --> 00:53:36,345 Just open it. 1388 00:53:37,582 --> 00:53:39,415 [paper rustles] 1389 00:53:47,091 --> 00:53:48,624 Wow. 1390 00:53:48,659 --> 00:53:50,392 This is... 1391 00:53:50,428 --> 00:53:52,127 A compass. 1392 00:53:52,163 --> 00:53:54,063 I know. 1393 00:53:54,098 --> 00:53:54,964 'Cause you never know 1394 00:53:54,999 --> 00:53:56,932 when you're gonna need some direction. 1395 00:53:56,968 --> 00:53:58,467 And funny enough, 1396 00:53:58,502 --> 00:54:00,502 it always points toward me-- 1397 00:54:00,538 --> 00:54:02,504 North. 1398 00:54:02,540 --> 00:54:05,474 Well, Mr. Mark North, 1399 00:54:05,509 --> 00:54:08,143 I'll always know where to find you. 1400 00:54:09,947 --> 00:54:11,013 Thanks. 1401 00:54:11,048 --> 00:54:12,548 You're welcome. 1402 00:54:14,185 --> 00:54:16,685 Another long hike tomorrow. 1403 00:54:16,721 --> 00:54:19,488 Well, I'm up for the challenge. 1404 00:54:19,523 --> 00:54:22,958 And now that we're exchanging gifts... 1405 00:54:22,994 --> 00:54:24,159 how do you feel... 1406 00:54:25,396 --> 00:54:26,629 ...about... 1407 00:54:26,664 --> 00:54:28,631 two-bite brownies? 1408 00:54:28,666 --> 00:54:30,933 Ohh. Don't mind if I do. 1409 00:54:30,968 --> 00:54:32,201 Mm-hmm. 1410 00:54:32,236 --> 00:54:33,902 Cheers. 1411 00:54:35,306 --> 00:54:37,273 [¶¶¶] 1412 00:54:41,212 --> 00:54:42,244 Goodnight! 1413 00:54:43,714 --> 00:54:44,947 Goodnight! 1414 00:54:44,982 --> 00:54:46,849 [chuckles softly] 1415 00:54:55,259 --> 00:54:57,459 [owl hooting] 1416 00:54:59,730 --> 00:55:02,665 [howling] 1417 00:55:04,702 --> 00:55:06,068 [mosquito buzzes] 1418 00:55:06,103 --> 00:55:08,470 [bird calling] 1419 00:55:08,506 --> 00:55:09,772 [mosquitos buzzing] 1420 00:55:12,810 --> 00:55:14,977 [¶¶¶] 1421 00:55:22,620 --> 00:55:24,586 [yawning] 1422 00:55:24,622 --> 00:55:25,921 Morning. 1423 00:55:25,956 --> 00:55:28,190 Oh, good morning. 1424 00:55:28,225 --> 00:55:29,591 Coffee? 1425 00:55:29,627 --> 00:55:31,427 Yes! Thank you. 1426 00:55:35,132 --> 00:55:36,532 How'd you sleep? 1427 00:55:36,567 --> 00:55:39,668 Oh, like a baby. 1428 00:55:39,704 --> 00:55:41,303 Once my head hit the pillow, 1429 00:55:41,339 --> 00:55:44,640 I didn't open up my eyes until about five minutes ago. 1430 00:55:46,210 --> 00:55:48,043 Right. 1431 00:55:48,079 --> 00:55:50,112 Sorry. 1432 00:55:50,147 --> 00:55:51,513 How do you like your eggs? 1433 00:55:53,484 --> 00:55:54,550 Scrambled. 1434 00:55:54,585 --> 00:55:56,752 Good choice. 1435 00:55:59,757 --> 00:56:02,491 You really know your way around here. 1436 00:56:02,526 --> 00:56:04,460 I was born with an internal compass. 1437 00:56:06,030 --> 00:56:07,529 Real one comes in handy, too, though. 1438 00:56:07,565 --> 00:56:09,164 If it wasn't for my GPS, 1439 00:56:09,200 --> 00:56:11,400 I wouldn't make it out of my driveway. 1440 00:56:11,435 --> 00:56:13,869 Ha! Well, there's no cell reception up here. 1441 00:56:13,904 --> 00:56:16,138 So what if something happens? 1442 00:56:16,173 --> 00:56:18,073 Walkie-talkie. 1443 00:56:18,109 --> 00:56:19,675 Strong enough to reach the lodge, 1444 00:56:19,710 --> 00:56:21,143 if I needed to. 1445 00:56:21,178 --> 00:56:22,544 You ever had to use it? 1446 00:56:22,580 --> 00:56:24,313 I don't even know if it works. 1447 00:56:24,348 --> 00:56:25,681 Great. 1448 00:56:25,716 --> 00:56:27,683 So we're not far. 1449 00:56:27,718 --> 00:56:30,419 There's a pretty nice view up there. 1450 00:56:30,454 --> 00:56:33,355 Or there's another one that way, 1451 00:56:33,391 --> 00:56:36,392 takes a little longer to get to, but it's worth it. 1452 00:56:36,427 --> 00:56:38,327 I trust you. 1453 00:56:38,362 --> 00:56:40,195 All right. Well, first... 1454 00:56:41,532 --> 00:56:44,099 You do know you gave me a compass, right? 1455 00:56:44,135 --> 00:56:45,367 I do. 1456 00:56:45,403 --> 00:56:47,870 But this... 1457 00:56:47,905 --> 00:56:50,172 will definitely mess with your sense of direction. 1458 00:56:50,207 --> 00:56:52,374 Oh, come on. 1459 00:56:52,410 --> 00:56:53,942 Isn't this dangerous? 1460 00:56:53,978 --> 00:56:55,778 Don't worry. 1461 00:56:55,813 --> 00:56:57,346 Just take my hand. 1462 00:56:57,381 --> 00:56:59,181 I gotcha. 1463 00:57:01,786 --> 00:57:03,118 [Amy] You do know, if I break my leg, 1464 00:57:03,154 --> 00:57:04,853 you're gonna have to carry me out? 1465 00:57:04,889 --> 00:57:06,321 [Mark] All right. 1466 00:57:11,896 --> 00:57:13,996 [¶¶¶] 1467 00:57:19,103 --> 00:57:20,702 What do you think? 1468 00:57:20,738 --> 00:57:22,604 I can't believe 1469 00:57:22,640 --> 00:57:25,474 something this beautiful exists. 1470 00:57:25,509 --> 00:57:28,577 I feel like the luckiest girl in the world right now. 1471 00:57:30,080 --> 00:57:32,314 Where we're standing, 1472 00:57:32,349 --> 00:57:34,917 it's my second-most favorite place on Earth. 1473 00:57:34,952 --> 00:57:37,920 What could possibly outdo this? 1474 00:57:43,260 --> 00:57:46,094 So you wanna head down? 1475 00:57:46,130 --> 00:57:47,896 I thought you'd never ask. 1476 00:57:49,767 --> 00:57:52,634 [¶¶¶] 1477 00:58:01,712 --> 00:58:02,744 Wow. 1478 00:58:17,161 --> 00:58:18,660 [shutter snapping] 1479 00:58:20,397 --> 00:58:21,897 [snap] 1480 00:58:27,404 --> 00:58:29,938 What is it you said about waterfalls? 1481 00:58:31,175 --> 00:58:33,175 Waterfalls represent change. 1482 00:58:33,210 --> 00:58:36,211 When you need it most, 1483 00:58:36,247 --> 00:58:39,781 they carry all your doubts and all your troubles away. 1484 00:58:40,885 --> 00:58:42,317 How does it do that? 1485 00:58:42,353 --> 00:58:44,653 You just let them. 1486 00:58:48,993 --> 00:58:50,692 Miss Atwater... 1487 00:58:52,263 --> 00:58:54,963 ...are you ready for the next chapter of your life? 1488 00:58:54,999 --> 00:58:56,064 [chuckles] 1489 00:58:56,100 --> 00:58:58,367 Yes. But first... 1490 00:58:58,402 --> 00:59:02,404 I need to take a picture over there. 1491 00:59:02,439 --> 00:59:05,340 ¶ The sunlight warm against my skin ¶ 1492 00:59:05,376 --> 00:59:08,844 ¶ I feel born again... ¶ 1493 00:59:08,879 --> 00:59:11,580 Hey, look at the rainbow in there. 1494 00:59:11,615 --> 00:59:12,848 Yeah! 1495 00:59:12,883 --> 00:59:15,317 ¶ Every little moment that we have ¶ 1496 00:59:15,352 --> 00:59:16,485 ¶ We will savor it ¶ 1497 00:59:16,520 --> 00:59:17,853 Oh, yeah! 1498 00:59:17,888 --> 00:59:21,690 ¶ 'Cause we might never get it back ¶ 1499 00:59:21,725 --> 00:59:24,059 ¶ You don't have to be perfect ¶ 1500 00:59:24,094 --> 00:59:26,428 ¶ For everything to be right ¶ 1501 00:59:26,463 --> 00:59:28,830 ¶ 'Cause anything is worth it ¶ 1502 00:59:28,866 --> 00:59:31,767 ¶ Just to call you mine ¶ 1503 00:59:31,802 --> 00:59:34,570 ¶ Oh, honey You can let me down ¶ 1504 00:59:34,605 --> 00:59:36,772 ¶ But I hope you know ¶ 1505 00:59:36,807 --> 00:59:38,740 ¶ Even if you let me down ¶ 1506 00:59:38,776 --> 00:59:41,376 ¶ I won't let you go ¶ 1507 00:59:41,412 --> 00:59:45,047 [¶¶¶] 1508 00:59:45,082 --> 00:59:47,382 I feel like all I do is say-- 1509 00:59:47,418 --> 00:59:49,051 ...I amaze you? 1510 00:59:49,086 --> 00:59:52,387 That too, but I was gonna say thank you. 1511 00:59:52,423 --> 00:59:54,389 You're welcome. 1512 00:59:54,425 --> 00:59:55,724 Angel Falls is the real clincher. 1513 00:59:55,759 --> 00:59:57,359 My boss is gonna love it. 1514 00:59:57,394 --> 00:59:59,461 Thank you for sharing 1515 00:59:59,496 --> 01:00:01,563 such a sacred place with me, Mark. 1516 01:00:01,599 --> 01:00:02,764 Well, I trust you. 1517 01:00:05,002 --> 01:00:06,969 So, what's on the docket tomorrow? 1518 01:00:07,004 --> 01:00:08,770 I've got a group leaving at 8:00. 1519 01:00:08,806 --> 01:00:09,538 Short hike-- 1520 01:00:09,573 --> 01:00:11,573 panning for gold, other fun stuff. 1521 01:00:11,609 --> 01:00:13,141 Kyra's coming. 1522 01:00:13,177 --> 01:00:14,576 Why don't you join us? 1523 01:00:14,612 --> 01:00:16,445 I'd like that. 1524 01:00:18,349 --> 01:00:21,450 Well, I better go sort through those pictures. 1525 01:00:21,485 --> 01:00:23,051 Gotta send them to my boss. 1526 01:00:23,087 --> 01:00:24,252 Goodnight. 1527 01:00:24,288 --> 01:00:25,454 See you in the morning. 1528 01:00:25,489 --> 01:00:27,456 Hey. 1529 01:00:27,491 --> 01:00:29,324 I meant to tell you-- 1530 01:00:29,360 --> 01:00:31,059 there's a studio for lease right in town. 1531 01:00:31,095 --> 01:00:32,260 Pretty cheap, 1532 01:00:32,296 --> 01:00:33,795 if you ever change your mind. 1533 01:00:33,831 --> 01:00:36,131 It'd make a nice gallery for your photos. 1534 01:00:36,166 --> 01:00:38,033 Something to consider, anyway. 1535 01:00:39,136 --> 01:00:40,669 I have been. 1536 01:00:40,704 --> 01:00:41,970 Really? 1537 01:00:42,006 --> 01:00:43,305 Honestly? 1538 01:00:43,340 --> 01:00:45,307 It's all I've been thinking about 1539 01:00:45,342 --> 01:00:46,975 on this entire walk back. 1540 01:00:50,547 --> 01:00:52,280 Goodnight, Mark. 1541 01:00:52,316 --> 01:00:54,316 Goodnight. 1542 01:00:58,222 --> 01:01:00,322 [¶¶¶] 1543 01:01:16,640 --> 01:01:18,440 Dad, I think I found some! 1544 01:01:18,475 --> 01:01:19,875 We're rich! 1545 01:01:19,910 --> 01:01:21,510 I'm having no luck. 1546 01:01:21,545 --> 01:01:23,512 Hey. 1547 01:01:23,547 --> 01:01:27,716 You dip, swish... and shake, ever so slightly. 1548 01:01:27,751 --> 01:01:29,151 It's that easy, huh? 1549 01:01:29,186 --> 01:01:30,819 Well, it's a fine art. 1550 01:01:34,858 --> 01:01:37,392 Oh! I got one! Eureka! 1551 01:01:37,428 --> 01:01:39,461 [Mark, laughs] Right on. 1552 01:01:41,065 --> 01:01:42,330 Well, it looks like 1553 01:01:42,366 --> 01:01:44,566 everyone has scored but you, big shot. 1554 01:01:44,601 --> 01:01:46,702 Well, I didn't want to upstage our guests, 1555 01:01:46,737 --> 01:01:47,736 Tara, it's not polite. 1556 01:01:47,771 --> 01:01:49,905 Right. You having fun? 1557 01:01:49,940 --> 01:01:51,206 Yeah. It's awesome. 1558 01:01:51,241 --> 01:01:53,642 So are you still leaving tomorrow, Amy? 1559 01:01:53,677 --> 01:01:54,643 Seems so. 1560 01:01:54,678 --> 01:01:56,745 Ah, that's too bad. 1561 01:01:56,780 --> 01:01:58,246 Well, if I don't see you, safe travels. 1562 01:01:58,282 --> 01:01:59,715 [Mark] Well, you'll see her tonight. 1563 01:01:59,750 --> 01:02:01,383 Open mic at the lodge. 1564 01:02:02,619 --> 01:02:03,452 Oh. 1565 01:02:03,487 --> 01:02:06,521 Dad, you're not singing again, are you? 1566 01:02:06,557 --> 01:02:07,689 Hey, I'm not that bad. 1567 01:02:07,725 --> 01:02:09,391 Wait, you can sing? 1568 01:02:09,426 --> 01:02:10,759 And he plays guitar. 1569 01:02:10,794 --> 01:02:13,762 We've had a few duets in our day, haven't we? 1570 01:02:13,797 --> 01:02:15,030 We have. 1571 01:02:15,065 --> 01:02:17,966 And we're not half bad, if you ask me. 1572 01:02:19,203 --> 01:02:20,936 Anyway, I'll see you there. 1573 01:02:20,971 --> 01:02:21,937 Bye! 1574 01:02:21,972 --> 01:02:23,672 Bye. 1575 01:02:23,707 --> 01:02:25,107 Kyra? 1576 01:02:25,142 --> 01:02:28,076 You never did tell me how the overnight went. 1577 01:02:28,112 --> 01:02:29,411 And you still haven't told me about yours. 1578 01:02:29,446 --> 01:02:31,012 Cheeky little bugger. 1579 01:02:31,048 --> 01:02:31,913 [laughs] 1580 01:02:31,949 --> 01:02:34,049 I trust all the kids were well behaved. 1581 01:02:34,084 --> 01:02:35,317 Of course, Dad. 1582 01:02:41,058 --> 01:02:43,458 Oh! Eureka! I got some more! 1583 01:02:43,494 --> 01:02:45,293 -Nice job. -Yeah! 1584 01:02:45,329 --> 01:02:47,362 Kyra, way to go. 1585 01:02:53,270 --> 01:02:55,670 ¶ I'm just a single guy ¶ 1586 01:02:55,706 --> 01:02:58,940 ¶ Lookin' for someone to call ¶ 1587 01:02:58,976 --> 01:03:02,410 ¶ Someone who knows How to hike ¶ 1588 01:03:02,446 --> 01:03:04,012 Does he always do this? 1589 01:03:04,047 --> 01:03:05,313 Every open mic. 1590 01:03:05,349 --> 01:03:07,949 ¶ 'Cause I'm ready to give you ¶ 1591 01:03:07,985 --> 01:03:10,452 ¶ My all ¶ 1592 01:03:10,487 --> 01:03:11,853 -Whoo! -[all applauding] 1593 01:03:11,889 --> 01:03:13,021 Yeah! 1594 01:03:13,056 --> 01:03:15,023 Good job, Leo! 1595 01:03:15,058 --> 01:03:16,925 [applause tapers off] 1596 01:03:16,960 --> 01:03:19,261 So, uh, what about you? 1597 01:03:19,296 --> 01:03:20,629 When do we get to hear you? 1598 01:03:20,664 --> 01:03:22,364 Only when the crowds thin. 1599 01:03:22,399 --> 01:03:23,198 Kyra's right. 1600 01:03:23,233 --> 01:03:25,167 I don't have much of a singing voice. 1601 01:03:25,202 --> 01:03:27,536 Doesn't mean I don't love it, though. 1602 01:03:27,571 --> 01:03:30,605 Mm, sometimes you have to take a leap of faith, right? 1603 01:03:30,641 --> 01:03:32,874 Now, who told you that? 1604 01:03:32,910 --> 01:03:34,176 Hmm. 1605 01:03:34,211 --> 01:03:35,343 [chuckles] 1606 01:03:35,379 --> 01:03:36,311 Where did Kyra get to? 1607 01:03:36,346 --> 01:03:38,313 I thought she was getting us some popcorn. 1608 01:03:38,348 --> 01:03:40,849 Uh... huh. There she is. 1609 01:03:42,553 --> 01:03:44,286 [Amy] Looks like she needs some help. 1610 01:03:44,321 --> 01:03:45,987 Okay. 1611 01:03:46,023 --> 01:03:47,355 No, no, no, I'll go. 1612 01:03:47,391 --> 01:03:49,324 I'll help. 1613 01:03:53,931 --> 01:03:55,831 Hey there. 1614 01:03:55,866 --> 01:03:58,233 Hi. 1615 01:03:58,268 --> 01:03:59,634 Whatcha doing? 1616 01:03:59,670 --> 01:04:01,570 Nothing. 1617 01:04:01,605 --> 01:04:04,239 So... 1618 01:04:04,274 --> 01:04:07,008 is my dad still gonna get up and sing? 1619 01:04:07,044 --> 01:04:08,276 I hope so. 1620 01:04:11,715 --> 01:04:13,148 [giggles bashfully] 1621 01:04:14,418 --> 01:04:17,319 So, uh, why don't you go over there? 1622 01:04:17,354 --> 01:04:19,588 It's just boys. 1623 01:04:19,623 --> 01:04:22,190 Yeah, but you're friends with Hunter now, aren't you? 1624 01:04:22,226 --> 01:04:23,658 I guess I am. 1625 01:04:23,694 --> 01:04:25,894 We had a lot of fun on our trip. 1626 01:04:25,929 --> 01:04:28,196 We sat next to each another on the bus. 1627 01:04:28,232 --> 01:04:29,130 [Amy laughs] 1628 01:04:29,166 --> 01:04:33,068 You know, I've been meaning to tell you, 1629 01:04:33,103 --> 01:04:36,605 I think you are an extraordinary human being. 1630 01:04:36,640 --> 01:04:37,606 I am? 1631 01:04:37,641 --> 01:04:38,707 Yeah! 1632 01:04:38,742 --> 01:04:43,211 I mean, you showed me how to jump off a mountain. 1633 01:04:43,247 --> 01:04:44,279 [chuckles] 1634 01:04:44,314 --> 01:04:45,914 You just strapped yourself in 1635 01:04:45,949 --> 01:04:48,216 and you leaped off that cliff with no fear. 1636 01:04:48,252 --> 01:04:49,384 [chuckles shyly] 1637 01:04:49,419 --> 01:04:52,053 You took a great photo with my camera 1638 01:04:52,089 --> 01:04:53,521 on the first shot. 1639 01:04:53,557 --> 01:04:55,924 That took me years to learn. 1640 01:04:55,959 --> 01:04:58,894 You're funny, you're smart, 1641 01:04:58,929 --> 01:05:00,161 and courageous. 1642 01:05:03,767 --> 01:05:07,369 And I think you can do anything. 1643 01:05:09,640 --> 01:05:10,538 Thanks. 1644 01:05:13,076 --> 01:05:15,043 Hi. 1645 01:05:16,146 --> 01:05:18,013 Thanks. 1646 01:05:19,082 --> 01:05:21,216 Did you see Leo? 1647 01:05:21,251 --> 01:05:22,417 He's pretty funny. 1648 01:05:22,452 --> 01:05:24,286 [¶¶¶] 1649 01:05:28,926 --> 01:05:30,058 -Hey. -Oh, hey. 1650 01:05:31,828 --> 01:05:32,827 How are you? 1651 01:05:32,863 --> 01:05:34,329 I'm good. Yeah. 1652 01:05:34,364 --> 01:05:36,231 That's good. 1653 01:05:36,266 --> 01:05:38,733 Good to see you. You look good. 1654 01:05:38,769 --> 01:05:40,135 We kinda match. 1655 01:05:41,471 --> 01:05:42,570 Oh. 1656 01:05:42,606 --> 01:05:45,273 Hey. You made it. 1657 01:05:45,309 --> 01:05:47,242 I did, yes. 1658 01:05:47,277 --> 01:05:50,011 Well, get ready to see some serious magic. 1659 01:05:50,047 --> 01:05:51,413 You ready? 1660 01:05:51,448 --> 01:05:52,447 Oh, you mean--? 1661 01:05:52,482 --> 01:05:53,682 You and me, let's go. 1662 01:05:53,717 --> 01:05:54,616 Um... 1663 01:05:54,651 --> 01:05:56,017 [grumbles apprehensively] 1664 01:05:56,053 --> 01:05:57,452 -No. -Come on. 1665 01:05:57,487 --> 01:05:59,154 No, really. 1666 01:05:59,189 --> 01:06:01,423 Don't get shy on me now. 1667 01:06:01,458 --> 01:06:03,058 Okay. 1668 01:06:11,301 --> 01:06:12,701 How is everyone doing tonight? 1669 01:06:12,736 --> 01:06:13,868 Whoo! 1670 01:06:13,904 --> 01:06:15,203 Yeah! 1671 01:06:15,238 --> 01:06:16,871 Go, Dad! 1672 01:06:16,907 --> 01:06:19,107 Well, we're back, 1673 01:06:19,142 --> 01:06:21,176 and this is so much fun. 1674 01:06:21,211 --> 01:06:21,977 So, uh, what song do you want to sing, honey? 1675 01:06:22,012 --> 01:06:23,645 Well, uh... 1676 01:06:23,680 --> 01:06:25,714 how about "Over The Moon" 1677 01:06:25,749 --> 01:06:27,816 by my favorite singer, Julian Taylor? 1678 01:06:27,851 --> 01:06:29,784 And I will accompany you. 1679 01:06:29,820 --> 01:06:33,221 [interrupts applause] Uh, but before we start, um... 1680 01:06:33,256 --> 01:06:34,823 I have something I want to say. 1681 01:06:34,858 --> 01:06:36,992 A friend of mine-- 1682 01:06:37,027 --> 01:06:38,493 a good friend-- 1683 01:06:38,528 --> 01:06:40,829 she's been up here this week 1684 01:06:40,864 --> 01:06:43,131 working on a story for Explorer Global Magazine. 1685 01:06:43,166 --> 01:06:44,232 Goes live tomorrow 1686 01:06:44,267 --> 01:06:47,702 and features some of our extraordinary waterfalls. 1687 01:06:47,738 --> 01:06:50,572 She's an unbelievable photographer, 1688 01:06:50,607 --> 01:06:53,074 and I really think the piece will be great for this town-- 1689 01:06:53,110 --> 01:06:55,043 and all the locals that help make 1690 01:06:55,078 --> 01:06:57,712 this lodge and this town such a special place. 1691 01:06:57,748 --> 01:07:00,081 Amy Atwater, stand up. 1692 01:07:00,117 --> 01:07:02,617 [crowd applauds] 1693 01:07:04,354 --> 01:07:06,321 Thanks. 1694 01:07:06,356 --> 01:07:07,489 Yay, Amy! 1695 01:07:07,524 --> 01:07:09,024 [Amy] Thank you. 1696 01:07:10,627 --> 01:07:12,360 Okay! 1697 01:07:12,396 --> 01:07:14,596 Here goes nothing. 1698 01:07:14,631 --> 01:07:16,698 [pair begin playing Julian Taylor's "Over the Moon"] 1699 01:07:22,639 --> 01:07:24,572 [¶¶¶] 1700 01:07:30,080 --> 01:07:32,814 ¶ I'm over the moon For you ¶ 1701 01:07:36,053 --> 01:07:36,851 ¶ It's true ¶ 1702 01:07:40,457 --> 01:07:42,690 ¶ You got a fire Inside you, babe ¶ 1703 01:07:44,961 --> 01:07:48,596 ¶ A fire That no one can tame ¶ 1704 01:07:48,632 --> 01:07:50,465 Do you want to dance? 1705 01:07:50,500 --> 01:07:51,766 Sure. 1706 01:07:51,802 --> 01:07:53,868 ¶ When the evening sun goes down ¶ 1707 01:07:53,904 --> 01:07:56,938 ¶ I hear the wind Whistle your name ¶ 1708 01:07:58,442 --> 01:08:01,709 ¶ Funny how things change ¶ 1709 01:08:01,745 --> 01:08:04,412 ¶ Yet always stay the same ¶ 1710 01:08:04,448 --> 01:08:08,583 ¶ There's so many Points of view ¶ 1711 01:08:08,618 --> 01:08:11,920 ¶ But there's only one of you ¶ 1712 01:08:11,955 --> 01:08:14,189 ¶ Yes, it's true ¶ 1713 01:08:15,692 --> 01:08:20,895 ¶ I'm over the moon For you ¶ 1714 01:08:23,967 --> 01:08:28,903 ¶ I owe the universe debts That I cannot pay ¶ 1715 01:08:31,308 --> 01:08:35,543 ¶ Debts that I will take With me to my grave ¶ 1716 01:08:38,215 --> 01:08:41,649 ¶ No matter What we've been through ¶ 1717 01:08:41,685 --> 01:08:45,286 ¶ I could always Count on you ¶ 1718 01:08:45,322 --> 01:08:46,955 ¶ Yes, it's true ¶ 1719 01:08:49,126 --> 01:08:52,627 ¶ I'm over the moon ¶ 1720 01:08:52,662 --> 01:08:54,329 ¶ For you ¶¶ 1721 01:08:59,302 --> 01:09:01,803 [¶¶¶] 1722 01:09:03,907 --> 01:09:05,140 I like it. 1723 01:09:05,175 --> 01:09:06,608 The photos are amazing. 1724 01:09:06,643 --> 01:09:08,176 She's very talented. 1725 01:09:08,211 --> 01:09:10,278 She didn't geotag this image, though. 1726 01:09:10,313 --> 01:09:11,846 What do you mean? 1727 01:09:11,882 --> 01:09:14,349 Well, I want our readers to know the location. 1728 01:09:14,384 --> 01:09:16,117 That's one of the main reasons they come to our magazine, 1729 01:09:16,153 --> 01:09:18,553 is that they can explore what they read about. 1730 01:09:18,588 --> 01:09:20,155 Unless she didn't turn the satellite off on her camera, 1731 01:09:20,190 --> 01:09:21,656 it's still imbedded in the file. 1732 01:09:21,691 --> 01:09:22,857 So you can find it? 1733 01:09:22,893 --> 01:09:24,359 Sure. 1734 01:09:24,394 --> 01:09:25,894 Good. I want that in the article. 1735 01:09:25,929 --> 01:09:26,995 But the whole point of the article 1736 01:09:27,030 --> 01:09:29,230 is that only a few people know where Angel Falls is. 1737 01:09:29,266 --> 01:09:30,832 They swear an oath not to reveal its location. 1738 01:09:30,867 --> 01:09:32,233 She told us that. 1739 01:09:32,269 --> 01:09:35,336 She did, but I never swore an oath. 1740 01:09:35,372 --> 01:09:37,038 So, do it. 1741 01:09:37,073 --> 01:09:39,574 Camilla. Amy gave her word. 1742 01:09:39,609 --> 01:09:41,342 I really don't think you should do this 1743 01:09:41,378 --> 01:09:43,044 without talking to her first. 1744 01:09:43,079 --> 01:09:45,079 Those waterfalls don't belong 1745 01:09:45,115 --> 01:09:46,481 to just the people that live there, Penny. 1746 01:09:46,516 --> 01:09:48,149 They belong to the world. 1747 01:09:48,185 --> 01:09:50,652 But isn't the mystery of this particular waterfall-- 1748 01:09:50,687 --> 01:09:53,388 the fact that this is one of the few photographs ever taken? 1749 01:09:53,423 --> 01:09:54,289 Isn't that what's gonna 1750 01:09:54,324 --> 01:09:56,391 keep people coming back to this article? 1751 01:09:56,426 --> 01:09:58,059 Isn't that more valuable? 1752 01:09:59,930 --> 01:10:02,263 Okay, uh, maybe you're right. 1753 01:10:02,299 --> 01:10:04,432 Leave it. Let's create a buzz. 1754 01:10:04,467 --> 01:10:06,568 Maybe that will draw in more clicks. 1755 01:10:09,606 --> 01:10:11,706 [phone alert chimes] 1756 01:10:14,544 --> 01:10:17,045 [¶¶¶] 1757 01:10:27,123 --> 01:10:28,389 Yes! 1758 01:10:33,496 --> 01:10:35,063 Listen, I've gotten to know her. 1759 01:10:35,098 --> 01:10:36,397 It must be a mistake. 1760 01:10:36,433 --> 01:10:37,966 She wouldn't do it intentionally. 1761 01:10:38,001 --> 01:10:41,336 Yeah, well, I'm gonna agree to disagree, okay? 1762 01:10:43,740 --> 01:10:45,540 Hey! 1763 01:10:45,575 --> 01:10:47,775 Tara. Is, uh, Mark here yet? 1764 01:10:47,811 --> 01:10:50,044 How could you do that? 1765 01:10:50,080 --> 01:10:51,546 -Do what? -Oh, come on. 1766 01:10:51,581 --> 01:10:53,481 You were playing him the whole time. 1767 01:10:53,516 --> 01:10:55,383 "Playing him"? 1768 01:10:55,418 --> 01:10:57,719 I-I don't know what you're talking about. 1769 01:10:57,754 --> 01:10:59,220 No? Did you read the article? 1770 01:10:59,256 --> 01:11:00,722 Yeah... 1771 01:11:00,757 --> 01:11:02,757 It was sacred ground, Amy. 1772 01:11:02,792 --> 01:11:04,259 You swore an oath! 1773 01:11:04,294 --> 01:11:07,395 I'm sorry, I-I'm totally lost. 1774 01:11:07,430 --> 01:11:08,396 Leo, what's going on? 1775 01:11:08,431 --> 01:11:10,565 No, why don't you just read the whole thing? 1776 01:11:19,109 --> 01:11:20,975 -Oh, no... -Mm-hmm. 1777 01:11:22,812 --> 01:11:24,112 [door opens] 1778 01:11:25,982 --> 01:11:27,782 [¶¶¶] 1779 01:11:27,817 --> 01:11:29,851 No. 1780 01:11:29,886 --> 01:11:31,252 Mark! 1781 01:11:31,288 --> 01:11:33,488 -I-- -[door bangs] 1782 01:11:36,893 --> 01:11:38,092 Mark? 1783 01:11:38,128 --> 01:11:39,527 I can't talk to you. 1784 01:11:39,562 --> 01:11:41,596 Hey, I had no idea! 1785 01:11:41,631 --> 01:11:43,931 Your camera has geotagging, I heard you tell Kyra. 1786 01:11:43,967 --> 01:11:44,799 Yeah, but I-- 1787 01:11:44,834 --> 01:11:46,434 It never occurred to me at the time. 1788 01:11:46,469 --> 01:11:47,969 Yeah, but I-- I turned it off. 1789 01:11:48,004 --> 01:11:49,504 Apparently not. 1790 01:11:49,539 --> 01:11:50,672 Do you understand what you've done? 1791 01:11:50,707 --> 01:11:53,274 This isn't like someone pointing in the general direction. 1792 01:11:53,310 --> 01:11:55,276 It's the exact latitude and longitude. 1793 01:11:55,312 --> 01:11:57,545 People are going to descend on that waterfall 1794 01:11:57,580 --> 01:11:59,480 from all over the world. 1795 01:11:59,516 --> 01:12:00,581 I swear, I didn't know. 1796 01:12:00,617 --> 01:12:03,785 Okay? I am just as confused as you are right now. 1797 01:12:03,820 --> 01:12:04,886 Really? 1798 01:12:04,921 --> 01:12:06,554 Because, from where I'm standing, 1799 01:12:06,589 --> 01:12:08,389 it seems like this is what you intended all along. 1800 01:12:08,425 --> 01:12:10,558 That's not true. 1801 01:12:10,593 --> 01:12:12,026 You need to understand something. 1802 01:12:12,062 --> 01:12:15,330 Okay? This isn't about us keeping it to ourselves. 1803 01:12:15,365 --> 01:12:17,165 We respect it. 1804 01:12:17,200 --> 01:12:19,133 Treasure it. 1805 01:12:19,169 --> 01:12:22,070 People who are only looking for a photo op, 1806 01:12:22,105 --> 01:12:22,937 they'll leave a line of trash 1807 01:12:22,972 --> 01:12:25,740 from here all the way to Angel Falls. 1808 01:12:25,775 --> 01:12:27,041 I am so sorry. 1809 01:12:27,077 --> 01:12:29,544 Mark, please tell me how can I fix this? 1810 01:12:29,579 --> 01:12:31,546 I wish you could, Amy. 1811 01:12:32,949 --> 01:12:35,016 [¶¶¶] 1812 01:12:35,051 --> 01:12:36,984 No, Mark... 1813 01:12:38,521 --> 01:12:39,654 [sighs] 1814 01:12:43,026 --> 01:12:45,993 You knew you weren't supposed to disclose that location. 1815 01:12:46,029 --> 01:12:47,495 It was an accident. 1816 01:12:47,530 --> 01:12:49,063 An accident? 1817 01:12:49,099 --> 01:12:52,367 You proofread everything four times over, Camilla! 1818 01:12:52,402 --> 01:12:53,835 How could you have missed it? 1819 01:12:53,870 --> 01:12:54,869 Calm down, Amy. 1820 01:12:54,904 --> 01:12:57,772 No, I will not calm down! 1821 01:12:57,807 --> 01:13:01,576 Do you have any idea how humiliated I am? 1822 01:13:01,611 --> 01:13:03,244 He thinks I did it on purpose! 1823 01:13:03,279 --> 01:13:05,580 That I intentionally betrayed him! 1824 01:13:05,615 --> 01:13:06,714 He? 1825 01:13:06,750 --> 01:13:09,617 They! All of them here. 1826 01:13:09,652 --> 01:13:11,619 They trusted me. 1827 01:13:11,654 --> 01:13:13,354 How could you have missed it? 1828 01:13:13,390 --> 01:13:16,290 I'm sorry, Amy. 1829 01:13:16,326 --> 01:13:17,759 I did initially want the location disclosed, 1830 01:13:17,794 --> 01:13:19,160 just like we always do, 1831 01:13:19,195 --> 01:13:21,529 but I changed my mind when Penny told me about the oath. 1832 01:13:21,564 --> 01:13:23,798 What happened here was... 1833 01:13:23,833 --> 01:13:25,833 an unfortunate type of miscommunication. 1834 01:13:27,670 --> 01:13:29,203 Uh... [sighs] Amy, it's Ben. 1835 01:13:29,239 --> 01:13:31,205 My fault. 1836 01:13:31,241 --> 01:13:33,107 I did the final layout. 1837 01:13:33,143 --> 01:13:34,542 Meant to take things out. 1838 01:13:34,577 --> 01:13:35,810 It really was a mistake. 1839 01:13:35,845 --> 01:13:37,979 So, see, just tell them that. 1840 01:13:38,014 --> 01:13:40,381 Please, blame it on your stupid boss. 1841 01:13:40,417 --> 01:13:43,551 You have no idea what you did. 1842 01:13:43,586 --> 01:13:44,819 Calm down, Amy. 1843 01:13:44,854 --> 01:13:45,720 No, I am not going to calm down. 1844 01:13:45,755 --> 01:13:47,121 Amy. 1845 01:13:47,157 --> 01:13:49,424 You're never gonna see any of these people again anyway. 1846 01:13:49,459 --> 01:13:50,725 You are leaving today. 1847 01:13:50,760 --> 01:13:52,293 A new assignment. 1848 01:13:52,328 --> 01:13:54,295 So, looking at this as a cup half-full, 1849 01:13:54,330 --> 01:13:56,164 I'd say you got everything you wanted. 1850 01:13:56,199 --> 01:13:58,132 A congratulations is in order. 1851 01:13:59,836 --> 01:14:01,135 Amy? 1852 01:14:01,171 --> 01:14:02,970 Are you still there? 1853 01:14:03,006 --> 01:14:03,938 We're very eager to see 1854 01:14:03,973 --> 01:14:05,740 what you're gonna come up with in Santa Fe. 1855 01:14:05,775 --> 01:14:08,910 Ben's gonna email your itinerary right now. 1856 01:14:11,114 --> 01:14:12,647 Amy? Are you there? 1857 01:14:12,682 --> 01:14:14,982 [shakily] I gotta go. 1858 01:14:16,553 --> 01:14:18,886 [¶¶¶] 1859 01:14:21,191 --> 01:14:22,557 [sighs] 1860 01:14:25,395 --> 01:14:27,261 Do you have a three of diamonds? 1861 01:14:27,297 --> 01:14:28,596 Go fish. 1862 01:14:28,631 --> 01:14:30,164 [grumbles] Are you cheating? 1863 01:14:32,535 --> 01:14:34,669 [door opens] 1864 01:14:34,704 --> 01:14:36,437 Hey, Leo. Hey, Kyra. 1865 01:14:36,473 --> 01:14:38,606 Hi. 1866 01:14:38,641 --> 01:14:39,707 [door shuts] 1867 01:14:39,742 --> 01:14:41,042 Can I have a minute? 1868 01:14:41,077 --> 01:14:43,144 Yeah. I should get back to work. 1869 01:14:44,380 --> 01:14:45,813 Thanks. 1870 01:14:45,849 --> 01:14:48,950 I guess you're pretty mad at me. 1871 01:14:48,985 --> 01:14:51,185 No, I'm not mad at you. 1872 01:14:51,221 --> 01:14:53,955 I know you didn't do it on purpose. 1873 01:14:53,990 --> 01:14:56,491 I came to see you earlier. 1874 01:14:56,526 --> 01:14:59,827 I heard you on the phone. 1875 01:14:59,863 --> 01:15:01,529 I didn't want to interrupt. 1876 01:15:03,166 --> 01:15:04,432 It's still my fault. 1877 01:15:08,371 --> 01:15:10,004 Where's your dad? 1878 01:15:10,039 --> 01:15:12,473 He's out on a tour. 1879 01:15:13,743 --> 01:15:16,277 I wanted to explain to him what happened. 1880 01:15:17,447 --> 01:15:18,980 He'll be back this afternoon? 1881 01:15:19,015 --> 01:15:20,214 [inhales sharply] 1882 01:15:20,250 --> 01:15:22,650 I gotta catch a flight. 1883 01:15:22,685 --> 01:15:24,252 Do you really have to go? 1884 01:15:24,287 --> 01:15:27,688 I mean, maybe you can stay for a little bit? 1885 01:15:27,724 --> 01:15:29,924 I wish I could stay. 1886 01:15:29,959 --> 01:15:31,559 Me too. 1887 01:15:32,896 --> 01:15:35,029 Well, my dad's not far. 1888 01:15:35,064 --> 01:15:36,931 He took the group to Falcon Falls. 1889 01:15:36,966 --> 01:15:39,734 That's the second waterfall you went to. 1890 01:15:39,769 --> 01:15:41,102 I could take you there. 1891 01:15:41,137 --> 01:15:44,038 We'll probably catch them on the way back. 1892 01:15:44,073 --> 01:15:45,540 I'd love to say yes, 1893 01:15:45,575 --> 01:15:47,508 but I think it's best if I didn't. 1894 01:15:47,544 --> 01:15:49,510 And please, 1895 01:15:49,546 --> 01:15:51,078 tell him I'm sorry. 1896 01:15:51,114 --> 01:15:53,247 And goodbye for me. 1897 01:15:54,150 --> 01:15:55,049 Okay. 1898 01:15:59,923 --> 01:16:02,790 Oh, um... I almost forgot. 1899 01:16:02,825 --> 01:16:05,092 Congratulations. 1900 01:16:05,128 --> 01:16:06,928 For what? 1901 01:16:06,963 --> 01:16:09,196 Your photo made it into the article 1902 01:16:09,232 --> 01:16:11,165 with your name under it. 1903 01:16:12,335 --> 01:16:14,602 You should be very proud of yourself. 1904 01:16:15,638 --> 01:16:17,572 Bye. 1905 01:16:19,175 --> 01:16:20,541 Bye. 1906 01:16:27,250 --> 01:16:29,417 [¶¶¶] 1907 01:16:44,934 --> 01:16:46,467 [sighs] 1908 01:17:09,726 --> 01:17:12,093 [¶¶¶] 1909 01:17:43,026 --> 01:17:45,660 Nice job today, guys! Good hustle. Get some rest. 1910 01:17:53,436 --> 01:17:54,502 Hey... 1911 01:17:54,537 --> 01:17:55,436 Hey. 1912 01:17:55,471 --> 01:17:56,570 You okay? 1913 01:17:56,606 --> 01:17:58,506 -Yeah, I'm fine. -Did you hear? 1914 01:17:58,541 --> 01:18:00,841 A van pulled up a little bit ago-- 1915 01:18:00,877 --> 01:18:03,077 an entire group already setting out to find Angel Falls. 1916 01:18:03,112 --> 01:18:05,513 Yeah. I did hear that. 1917 01:18:05,548 --> 01:18:06,947 Well, let's just hope I'm wrong 1918 01:18:06,983 --> 01:18:08,449 and they respect it as much as we do. 1919 01:18:08,484 --> 01:18:09,684 Yeah. 1920 01:18:11,287 --> 01:18:12,520 You seen Amy? 1921 01:18:12,555 --> 01:18:14,622 Uh, pretty sure she left. 1922 01:18:14,657 --> 01:18:15,489 She didn't say goodbye? 1923 01:18:15,525 --> 01:18:17,925 Her car's still in the parking lot. 1924 01:18:19,062 --> 01:18:20,261 Haven't seen her. 1925 01:18:24,901 --> 01:18:27,201 Do you know that new dance that goes like this? 1926 01:18:27,236 --> 01:18:29,036 Oh, yeah. Yeah, I've seen it. 1927 01:18:29,072 --> 01:18:30,304 [Hunter] Yeah, like that, right? 1928 01:18:30,339 --> 01:18:31,372 [Kyra] Oh, yeah. 1929 01:18:31,407 --> 01:18:33,140 Hey, Kyra. Hey, Hunter. 1930 01:18:33,176 --> 01:18:36,143 Dad, you really shouldn't be mad at Amy. 1931 01:18:36,179 --> 01:18:38,946 Yeah, it's a funny thing, 1932 01:18:38,981 --> 01:18:40,614 'cause I'm having a hard time staying mad at her. 1933 01:18:40,650 --> 01:18:43,651 Well, she feels really bad about what happened. 1934 01:18:43,686 --> 01:18:45,252 I know. 1935 01:18:45,288 --> 01:18:47,321 And it wasn't her fault. 1936 01:18:47,356 --> 01:18:49,724 I overheard her talking on the phone. 1937 01:18:49,759 --> 01:18:51,659 I didn't mean to eavesdrop, 1938 01:18:51,694 --> 01:18:53,961 but she was talking to her boss. 1939 01:18:53,996 --> 01:18:55,429 They tricked her, 1940 01:18:55,465 --> 01:18:57,998 and she didn't know that they were gonna 1941 01:18:58,034 --> 01:19:00,468 put the location of Angel Falls in the article. 1942 01:19:00,503 --> 01:19:02,570 She told them not to. 1943 01:19:02,605 --> 01:19:04,472 Have you seen Amy? 1944 01:19:04,507 --> 01:19:06,240 She left this morning. 1945 01:19:06,275 --> 01:19:07,975 Her car's still in the parking lot. 1946 01:19:08,010 --> 01:19:09,243 Wait, really? 1947 01:19:09,278 --> 01:19:11,412 Why is it still there? 1948 01:19:11,447 --> 01:19:13,981 [¶¶¶] 1949 01:19:20,823 --> 01:19:22,757 [Mark, calling out] Amy? 1950 01:19:22,792 --> 01:19:24,825 [¶¶¶] 1951 01:19:31,567 --> 01:19:33,434 [Tara, on radio] Nothing. 1952 01:19:33,469 --> 01:19:35,770 Talked to several other hikers and none of them have seen her. 1953 01:19:35,805 --> 01:19:36,971 [Peter] Me too, Mark. Sorry. 1954 01:19:37,006 --> 01:19:38,105 All right. 1955 01:19:38,141 --> 01:19:40,808 [¶¶¶] 1956 01:19:47,750 --> 01:19:49,350 "Twisted Sister." 1957 01:19:49,385 --> 01:19:51,352 Redwood Falls. 1958 01:19:51,387 --> 01:19:52,853 Water boiling... 1959 01:19:52,889 --> 01:19:55,055 [¶¶¶] 1960 01:19:55,091 --> 01:19:57,091 [laughs] 1961 01:19:59,862 --> 01:20:01,495 Oh! 1962 01:20:02,832 --> 01:20:06,467 [¶¶¶] 1963 01:20:14,076 --> 01:20:17,812 [¶¶¶] 1964 01:20:25,354 --> 01:20:30,991 ¶ It's all right here ¶ 1965 01:20:31,027 --> 01:20:33,394 ¶ In front of me ¶ 1966 01:20:33,429 --> 01:20:36,831 [¶¶¶] 1967 01:20:36,866 --> 01:20:39,233 ¶ It's all right here ¶ 1968 01:20:39,268 --> 01:20:43,037 [¶¶¶] 1969 01:20:55,284 --> 01:20:58,085 [¶¶¶] 1970 01:20:58,120 --> 01:20:59,486 Let's do this. 1971 01:21:01,624 --> 01:21:03,858 [¶¶¶] 1972 01:21:23,846 --> 01:21:26,213 [¶¶¶] 1973 01:21:27,316 --> 01:21:28,716 Another long cut? 1974 01:21:29,986 --> 01:21:32,620 I took the scenic route. 1975 01:21:32,655 --> 01:21:34,788 Did you try and take her photograph? 1976 01:21:37,860 --> 01:21:39,560 But you didn't, did you? 1977 01:21:39,595 --> 01:21:41,962 She doesn't like having her photo taken. 1978 01:21:41,998 --> 01:21:43,898 She's afraid 1979 01:21:43,933 --> 01:21:46,133 it will steal her soul. 1980 01:21:48,204 --> 01:21:50,070 She has a good soul. 1981 01:21:50,106 --> 01:21:51,672 I know she would never intentionally do anything 1982 01:21:51,707 --> 01:21:52,907 to hurt anyone. 1983 01:21:54,377 --> 01:21:55,943 Now, tell me, 1984 01:21:55,978 --> 01:21:59,179 how on Earth did you find this place? 1985 01:21:59,215 --> 01:22:00,681 Well... 1986 01:22:00,716 --> 01:22:05,252 you said it would always point me in the right direction. 1987 01:22:05,288 --> 01:22:08,122 [¶¶¶] 1988 01:22:11,661 --> 01:22:14,795 Found her! She's fine. 1989 01:22:14,830 --> 01:22:16,130 Peter, we're gonna need a chopper 1990 01:22:16,165 --> 01:22:17,665 to get back before dark. 1991 01:22:17,700 --> 01:22:19,600 Good news. Send me your coordinates. 1992 01:22:19,635 --> 01:22:21,001 What's the rush? 1993 01:22:21,037 --> 01:22:24,038 We just got here. 1994 01:22:24,073 --> 01:22:26,206 I did bring a tent. 1995 01:22:26,242 --> 01:22:27,942 Room for two? 1996 01:22:29,245 --> 01:22:31,011 Cancel that helicopter. 1997 01:22:31,047 --> 01:22:33,948 We're good. 1998 01:22:33,983 --> 01:22:36,350 You, uh... never told me 1999 01:22:36,385 --> 01:22:39,520 what your number-one favorite place on Earth is. 2000 01:22:40,756 --> 01:22:42,189 Right here, Amy Atwater. 2001 01:22:44,226 --> 01:22:45,626 Right here with you. 2002 01:22:46,896 --> 01:22:49,063 ¶ Sunlight Warm against my skin ¶ 2003 01:22:49,098 --> 01:22:51,632 ¶ I feel born again ¶ 2004 01:22:51,667 --> 01:22:54,134 ¶ All these dreams inside my head ¶ 2005 01:22:54,170 --> 01:22:56,403 ¶ I'm gonna let you in ¶ 2006 01:22:56,439 --> 01:22:58,973 ¶ Every little moment that we have ¶ 2007 01:22:59,008 --> 01:23:01,508 ¶ We will savor it ¶ 2008 01:23:01,544 --> 01:23:05,412 ¶ 'Cause we might never get it back ¶ 2009 01:23:05,448 --> 01:23:07,715 ¶ You don't have to be perfect ¶ 2010 01:23:07,750 --> 01:23:09,283 ¶ For everything to be right ¶ 2011 01:23:12,288 --> 01:23:14,221 ¶ You don't have to be perfect ¶ 2012 01:23:14,256 --> 01:23:16,757 ¶ For everything to be right ¶ 2013 01:23:16,792 --> 01:23:19,093 ¶ Anything is worth it ¶ 2014 01:23:19,128 --> 01:23:21,729 ¶ Just to call you mine ¶ 2015 01:23:21,764 --> 01:23:24,865 ¶ Oh, honey You can let me down ¶ 2016 01:23:24,900 --> 01:23:26,867 ¶ But I hope you know ¶ 2017 01:23:26,902 --> 01:23:28,769 ¶ That even if you let me down ¶ 2018 01:23:28,804 --> 01:23:32,473 ¶ I won't let you go ¶ 137167

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.