Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,903 --> 00:00:04,903
¶ If you get it, get it ¶
2
00:00:04,939 --> 00:00:07,373
¶ If you really want it ¶
3
00:00:07,408 --> 00:00:08,540
¶ You do what you've got to do ¶
4
00:00:08,576 --> 00:00:10,442
¶ To make it come to life ¶
5
00:00:10,478 --> 00:00:11,744
[¶¶¶]
6
00:00:11,779 --> 00:00:16,181
¶ Let it into your heart ¶
7
00:00:16,217 --> 00:00:19,918
¶ Always follow who you are ¶
8
00:00:19,954 --> 00:00:20,886
¶ Come to life... ¶
9
00:00:20,921 --> 00:00:24,590
[¶¶¶]
10
00:00:24,625 --> 00:00:26,892
¶ Come to life... ¶
11
00:00:26,927 --> 00:00:28,861
¶ Come to life ¶
12
00:00:28,896 --> 00:00:31,897
¶ Come to life... ¶
13
00:00:31,932 --> 00:00:33,699
[¶¶¶]
14
00:00:33,734 --> 00:00:35,701
¶ Come to life... ¶
15
00:00:35,736 --> 00:00:36,869
¶ Come to life ¶
16
00:00:36,904 --> 00:00:38,871
[¶¶¶]
17
00:00:38,906 --> 00:00:41,273
¶ Go get it, get it ¶
18
00:00:41,308 --> 00:00:43,642
¶ See the love reflected ¶
19
00:00:43,677 --> 00:00:45,110
¶ Just be who you've got to be ¶
20
00:00:45,146 --> 00:00:46,812
¶ Make it come to life ¶
21
00:00:46,847 --> 00:00:48,247
[¶¶¶]
22
00:00:48,282 --> 00:00:50,416
¶ Got to love to live ¶
23
00:00:50,451 --> 00:00:52,551
¶ Get it in and give it ¶
24
00:00:52,586 --> 00:00:54,286
¶ Just be who you've got to be ¶
25
00:00:54,321 --> 00:00:56,422
¶ Make it come to life ¶
26
00:00:56,457 --> 00:01:00,993
¶ Let it into your heart ¶
27
00:01:01,028 --> 00:01:02,061
¶ Always follow
who you are... ¶
28
00:01:02,096 --> 00:01:04,296
Oh. I'm sorry.
29
00:01:04,331 --> 00:01:05,564
Is it okay
if I take your photograph?
30
00:01:05,599 --> 00:01:07,099
Why?
31
00:01:07,134 --> 00:01:08,434
It's kind of a hobby,
32
00:01:08,469 --> 00:01:10,903
and when something
catches my eye, I...
33
00:01:10,938 --> 00:01:11,770
Oh, you say I catch your eye?
34
00:01:11,806 --> 00:01:12,905
Me?
35
00:01:12,940 --> 00:01:14,406
It's the lighting,
36
00:01:14,442 --> 00:01:18,110
your cute little dog,
and these beautiful flowers.
37
00:01:18,145 --> 00:01:19,745
I suppose it's all right.
38
00:01:19,780 --> 00:01:23,816
I don't take a good picture,
but what do you want me to do?
39
00:01:23,851 --> 00:01:25,017
Oh, just do
what you were doing.
40
00:01:25,052 --> 00:01:26,685
Be yourself.
41
00:01:26,720 --> 00:01:28,420
Ah. [chuckles]
42
00:01:30,825 --> 00:01:31,790
[shutter snaps]
43
00:01:35,396 --> 00:01:37,162
[snap]
44
00:01:41,068 --> 00:01:43,735
[¶¶¶]
45
00:01:58,986 --> 00:02:00,385
Tsk. Hey, Ben.
46
00:02:00,421 --> 00:02:01,687
Almost finished?
47
00:02:01,722 --> 00:02:02,888
Yep.
48
00:02:02,923 --> 00:02:04,389
Amy...
49
00:02:04,425 --> 00:02:06,892
a friendly reminder not to make
changes to the layout.
50
00:02:06,927 --> 00:02:07,759
I just thought--
51
00:02:07,795 --> 00:02:09,228
Editors make
the creative decisions,
52
00:02:09,263 --> 00:02:10,496
not you.
53
00:02:10,531 --> 00:02:12,197
Just run it
through the software.
54
00:02:12,233 --> 00:02:14,166
Got it.
55
00:02:15,503 --> 00:02:17,636
Seize the day.
56
00:02:17,671 --> 00:02:18,971
Okay?
57
00:02:19,006 --> 00:02:19,972
Okay.
58
00:02:25,446 --> 00:02:27,012
[mockingly] Amy...
59
00:02:27,047 --> 00:02:28,180
just a friendly reminder--
60
00:02:28,215 --> 00:02:30,749
you're not to think for yourself
or seize any other days
61
00:02:30,784 --> 00:02:33,085
without prior
written permission.
62
00:02:33,120 --> 00:02:36,021
This layout stinks
and these photos are terrible.
63
00:02:36,056 --> 00:02:38,390
So is our pay and benefits,
but it covers the rent.
64
00:02:38,425 --> 00:02:39,525
Barely.
65
00:02:39,560 --> 00:02:41,593
And I heard that creative's
getting some new blood.
66
00:02:41,629 --> 00:02:42,561
Camilla's
favorite photographer
67
00:02:42,596 --> 00:02:44,563
broke her leg
on that skydiving assignment
68
00:02:44,598 --> 00:02:46,899
so she's calling in
some heavyweights.
69
00:02:46,934 --> 00:02:48,400
Lisa Benton broke her leg?
70
00:02:48,435 --> 00:02:49,368
Mm-hmm.
71
00:02:49,403 --> 00:02:51,737
She was supposed
to do that waterfall piece.
72
00:02:51,772 --> 00:02:54,139
Not anymore.
73
00:02:55,543 --> 00:02:56,775
[exhales]
74
00:02:56,810 --> 00:02:59,378
[¶¶¶]
75
00:03:04,051 --> 00:03:05,517
But what are you doing?
76
00:03:05,553 --> 00:03:07,119
Carpe diem.
77
00:03:07,154 --> 00:03:09,421
Trust me,
Camilla's in no mood.
78
00:03:09,456 --> 00:03:11,089
This is my chance, Penny.
79
00:03:11,125 --> 00:03:13,091
I am a good photographer.
80
00:03:13,127 --> 00:03:15,093
I'm energetic,
I'm hungry,
81
00:03:15,129 --> 00:03:17,863
and I will go the extra mile.
82
00:03:17,898 --> 00:03:19,898
"Miles," plural.
83
00:03:19,934 --> 00:03:22,100
Waterfalls are found in nature.
84
00:03:22,136 --> 00:03:23,535
You don't do nature.
85
00:03:23,571 --> 00:03:24,970
You do people.
86
00:03:25,005 --> 00:03:26,038
Listen.
87
00:03:26,073 --> 00:03:28,574
You'll be eaten by animals.
88
00:03:33,080 --> 00:03:34,479
[Camilla]
Can you get me Nelson Price?
89
00:03:34,515 --> 00:03:36,481
I don't care
if he's an on assignment.
90
00:03:36,517 --> 00:03:38,116
Fine,
but what about Mandy Fischer?
91
00:03:38,152 --> 00:03:39,818
Well, find me somebody,
92
00:03:39,853 --> 00:03:41,954
because this project
goes live next week.
93
00:03:41,989 --> 00:03:43,288
[knocking]
94
00:03:43,324 --> 00:03:44,323
Yes?
95
00:03:44,358 --> 00:03:47,626
Hi.
I heard about Lisa Benton.
96
00:03:47,661 --> 00:03:49,928
What can I do for you, Amy?
Have a seat.
97
00:03:49,964 --> 00:03:52,097
Oh, yeah. Thanks.
98
00:03:54,435 --> 00:03:55,400
I was wondering
99
00:03:55,436 --> 00:03:58,103
if you might consider me
for the waterfall piece.
100
00:03:58,138 --> 00:04:00,505
Consider you how?
101
00:04:00,541 --> 00:04:01,974
As a photographer.
102
00:04:02,009 --> 00:04:03,642
[chuckles]
I'm sorry, what?
103
00:04:04,645 --> 00:04:06,979
I know
I'm just a software geek,
104
00:04:07,014 --> 00:04:09,248
but I'm actually really good.
105
00:04:09,283 --> 00:04:10,249
I'm ener--
-[phone vibrates]
106
00:04:10,284 --> 00:04:12,184
Oh. Excuse me.
107
00:04:12,219 --> 00:04:13,652
Well?
108
00:04:13,687 --> 00:04:15,754
I don't care about
somebody who's energetic
109
00:04:15,789 --> 00:04:19,091
and hungry,
and wants to go the extra mile.
110
00:04:19,126 --> 00:04:20,325
I need someone
who knows what they're doing.
111
00:04:21,829 --> 00:04:23,262
[sighing] Ah.
112
00:04:23,297 --> 00:04:24,429
You were saying?
113
00:04:27,134 --> 00:04:28,333
Oh.
114
00:04:29,470 --> 00:04:30,502
These are yours?
115
00:04:31,739 --> 00:04:33,739
I know I can do this.
116
00:04:35,376 --> 00:04:37,476
You know, capturing
someone's personality
117
00:04:37,511 --> 00:04:39,177
is a very different skill set
118
00:04:39,213 --> 00:04:42,114
than capturing natural objects
like waterfalls.
119
00:04:42,149 --> 00:04:44,816
Well, waterfalls
have personalities too.
120
00:04:45,886 --> 00:04:47,819
It just needs
someone who can see it.
121
00:04:52,226 --> 00:04:53,325
Okay, you know what?
122
00:04:53,360 --> 00:04:55,627
Someone was once crazy enough
to give me my first shot
123
00:04:55,663 --> 00:04:56,862
and I never looked back.
124
00:04:56,897 --> 00:04:57,896
So,
125
00:04:57,931 --> 00:05:00,565
go out there,
photograph the first waterfall,
126
00:05:00,601 --> 00:05:01,466
send it to me,
127
00:05:01,502 --> 00:05:03,535
and if I like it,
then you can stay on.
128
00:05:03,570 --> 00:05:05,337
I will not disappoint you.
129
00:05:05,372 --> 00:05:06,371
[Camilla chuckles]
130
00:05:06,407 --> 00:05:07,239
Don't get ahead of yourself.
131
00:05:07,274 --> 00:05:09,341
I'm always
a little bit disappointed.
132
00:05:11,845 --> 00:05:12,811
Where you're going,
133
00:05:12,846 --> 00:05:14,246
there are believed to be
134
00:05:14,281 --> 00:05:15,614
waterfalls that have
never been photographed.
135
00:05:17,284 --> 00:05:19,017
The mythical Redwood Falls...
136
00:05:19,053 --> 00:05:20,686
that's what I want.
137
00:05:20,721 --> 00:05:22,688
I will get it for you.
138
00:05:22,723 --> 00:05:24,556
Great. Talk to Ben.
He'll give you all the details.
139
00:05:24,591 --> 00:05:26,391
Thank you.
140
00:05:26,427 --> 00:05:27,893
Good luck.
141
00:05:27,928 --> 00:05:29,528
Thanks.
142
00:05:29,563 --> 00:05:30,595
Yes!
143
00:05:30,631 --> 00:05:33,031
[¶¶¶]
144
00:05:37,971 --> 00:05:39,371
Thank you.
145
00:05:40,307 --> 00:05:42,074
Hello!
146
00:05:42,109 --> 00:05:44,076
I thought
you might enjoy this.
147
00:05:44,111 --> 00:05:46,044
Oh!
148
00:05:46,080 --> 00:05:48,113
Best photo
anyone has ever taken of us.
149
00:05:48,148 --> 00:05:49,214
[laughs]
150
00:05:49,249 --> 00:05:50,449
How much do I owe you?
151
00:05:50,484 --> 00:05:51,516
No charge.
152
00:05:51,552 --> 00:05:54,186
Seize the day!
153
00:05:54,221 --> 00:05:57,622
Do you see that?
Tch. Ahh.
154
00:05:57,658 --> 00:06:00,092
[¶¶¶]
155
00:06:33,460 --> 00:06:34,760
[Leo] So, I don't know
if anyone's ever told you,
156
00:06:34,795 --> 00:06:36,161
but there's an open mic here.
157
00:06:36,196 --> 00:06:37,929
Yeah. I'm pretty much
like a regular.
158
00:06:37,965 --> 00:06:39,164
[Leo continues indistinctly]
159
00:06:39,199 --> 00:06:41,099
Ooh! Nice.
160
00:06:41,135 --> 00:06:42,434
[Leo] Since you're a regular,
I can put you on a list--
161
00:06:42,469 --> 00:06:45,404
Okay, don't mind if I do.
162
00:06:45,439 --> 00:06:46,438
[Leo] Let me know,
163
00:06:46,473 --> 00:06:47,305
and we could put you down--
164
00:06:47,341 --> 00:06:48,306
Hi!
165
00:06:48,342 --> 00:06:49,241
--have you singing with me,
166
00:06:49,276 --> 00:06:50,475
maybe like a backup singer
or something.
167
00:06:50,511 --> 00:06:51,943
That would be pretty cool.
168
00:06:51,979 --> 00:06:53,612
-Huh.
-All right?
169
00:06:53,647 --> 00:06:56,214
Let me know. Figure it out.
See you on the weekend, okay?
170
00:06:58,285 --> 00:07:00,685
Hi! Welcome to The lodge.
How can I help you?
171
00:07:00,721 --> 00:07:03,655
Hi. I'm Amy Atwater.
I have a reservation.
172
00:07:03,690 --> 00:07:06,091
Amy Atwater...
Amy Atwater...
173
00:07:06,126 --> 00:07:07,526
Ah! There you are.
174
00:07:07,561 --> 00:07:09,261
You sure do.
Is this your first time here?
175
00:07:09,296 --> 00:07:10,362
That it is.
176
00:07:10,397 --> 00:07:13,432
Okay. So,
just sign there for me.
177
00:07:13,467 --> 00:07:15,066
Okay.
178
00:07:16,370 --> 00:07:18,103
And let me know
if you have any questions
179
00:07:18,138 --> 00:07:19,871
about the lodge
or any activities available
180
00:07:19,907 --> 00:07:20,739
during your stay.
181
00:07:20,774 --> 00:07:22,374
There's an evening social
in the back.
182
00:07:22,409 --> 00:07:23,642
Panning for gold.
183
00:07:23,677 --> 00:07:25,277
Rock climbing...
184
00:07:25,312 --> 00:07:26,678
group hikes,
185
00:07:26,713 --> 00:07:29,014
Uh, mountain biking.
You name it.
186
00:07:29,049 --> 00:07:30,715
And of course,
our famous waterfalls.
187
00:07:30,751 --> 00:07:32,717
Well, the waterfalls
are actually why I'm here,
188
00:07:32,753 --> 00:07:34,286
and I was told
189
00:07:34,321 --> 00:07:36,288
that the first one I should
check out is Suzie Falls?
190
00:07:36,323 --> 00:07:37,522
Yes! Little Miss Suzie.
191
00:07:37,558 --> 00:07:38,890
That's an easy one.
192
00:07:38,926 --> 00:07:40,859
Simple, marked, easy to hike.
193
00:07:40,894 --> 00:07:42,394
Uh...
194
00:07:42,429 --> 00:07:44,129
you're gonna go north
from the lodge.
195
00:07:44,164 --> 00:07:45,564
So, north would be this way,
196
00:07:45,599 --> 00:07:46,965
and you want to take
trail number three.
197
00:07:47,000 --> 00:07:48,467
Follow the signs,
198
00:07:48,502 --> 00:07:50,001
and it'll be impossible
for you to get lost.
199
00:07:50,037 --> 00:07:50,902
Oh, by the way,
my name is Leo,
200
00:07:50,938 --> 00:07:52,971
so if you need anything,
I'm here to help.
201
00:07:53,006 --> 00:07:53,905
Thanks, Leo.
202
00:07:53,941 --> 00:07:55,207
You're the best!
203
00:07:56,376 --> 00:07:58,143
And, uh, hopefully,
I don't get lost.
204
00:07:58,178 --> 00:07:59,711
[laughs] See you soon.
205
00:07:59,746 --> 00:08:01,646
Take care.
206
00:08:02,883 --> 00:08:05,383
[¶¶¶]
207
00:08:15,796 --> 00:08:18,697
Huh. Not bad.
208
00:08:28,108 --> 00:08:31,676
They've even got
a fireplace and everything.
209
00:08:42,055 --> 00:08:43,788
"Look the part, be the part."
210
00:08:43,824 --> 00:08:46,057
That's what they say.
211
00:08:48,495 --> 00:08:49,895
[birds chirping]
212
00:08:59,139 --> 00:09:00,272
Excuse me?
213
00:09:00,307 --> 00:09:01,606
Yeah?
Do you know
214
00:09:01,642 --> 00:09:02,941
how to get to Suzie Falls?
215
00:09:02,976 --> 00:09:04,910
Back that way,
about a half a mile.
216
00:09:04,945 --> 00:09:06,278
-Can't miss it.
-Of course.
217
00:09:06,313 --> 00:09:07,979
Thanks.
218
00:09:08,015 --> 00:09:10,215
[¶¶¶]
219
00:09:15,956 --> 00:09:18,189
[water splashing,
voices carrying]
220
00:09:19,259 --> 00:09:20,392
Yes!
221
00:09:20,427 --> 00:09:22,761
[girl] It's been one of
my favorites for a long time.
222
00:09:23,931 --> 00:09:26,097
[man] Yeah, me too.
223
00:09:29,770 --> 00:09:31,403
[shutter snapping]
224
00:09:34,474 --> 00:09:35,674
I'll be right back.
225
00:09:35,709 --> 00:09:36,741
Okay.
226
00:09:37,811 --> 00:09:40,312
[snapping]
227
00:09:42,382 --> 00:09:43,982
Never been one
to trust a sale.
228
00:09:45,452 --> 00:09:47,085
When something's on sale,
229
00:09:47,120 --> 00:09:47,953
I can't help but wonder
230
00:09:47,988 --> 00:09:49,788
if it's because
it's out of season,
231
00:09:49,823 --> 00:09:51,923
or they had too much inventory,
232
00:09:51,959 --> 00:09:53,291
or maybe it's because
it's poorly made,
233
00:09:53,327 --> 00:09:54,693
and they wanted
to get rid of it.
234
00:09:54,728 --> 00:09:56,761
Interesting things to ponder.
235
00:09:56,797 --> 00:09:58,830
Which I'm sure I will...
236
00:09:58,865 --> 00:10:00,799
the next time I'm shopping.
237
00:10:07,541 --> 00:10:09,307
Hey! What are you do--
238
00:10:09,343 --> 00:10:11,743
[¶¶¶]
239
00:10:14,247 --> 00:10:15,480
For the record,
240
00:10:15,515 --> 00:10:18,316
that was
an "end of the season" sale.
241
00:10:18,352 --> 00:10:20,685
What are you doing, Dad?
242
00:10:20,721 --> 00:10:22,454
I'm helping this poor hiker
243
00:10:22,489 --> 00:10:24,222
out of
a potentially perilous situation
244
00:10:24,257 --> 00:10:26,458
involving sale tags.
245
00:10:26,493 --> 00:10:28,059
How embarrassing.
246
00:10:28,095 --> 00:10:29,628
Not as embarrassing
247
00:10:29,663 --> 00:10:32,197
if he starts saying
some of his bad "dad jokes,"
248
00:10:32,232 --> 00:10:35,233
which he never seems
to understand aren't funny.
249
00:10:35,268 --> 00:10:38,169
He actually started
with the "bad dad jokes"
250
00:10:38,205 --> 00:10:39,971
before the reveal.
251
00:10:40,007 --> 00:10:40,972
I knew it.
252
00:10:41,008 --> 00:10:42,207
In my defense,
253
00:10:42,242 --> 00:10:44,709
I'm actually considered to be
quite funny in some circles.
254
00:10:44,745 --> 00:10:45,944
Okay?
255
00:10:47,247 --> 00:10:50,215
Looks like
this is your first time here?
256
00:10:50,250 --> 00:10:52,083
Caught me on that one.
257
00:10:52,119 --> 00:10:53,418
I'm Mark North.
258
00:10:53,453 --> 00:10:54,586
This is Kyra,
259
00:10:54,621 --> 00:10:56,988
my sidekick
and also my daughter.
260
00:10:57,024 --> 00:10:58,490
Hi.
261
00:10:58,525 --> 00:11:00,859
Amy Atwater.
Nice to meet you.
262
00:11:02,095 --> 00:11:03,395
So what do you think?
263
00:11:04,531 --> 00:11:06,364
It's awesome.
264
00:11:06,400 --> 00:11:08,566
I read up on it a little bit
before I got here,
265
00:11:08,602 --> 00:11:12,103
but, uh, the photos
don't do it justice.
266
00:11:12,139 --> 00:11:13,772
Not yet, anyway.
267
00:11:13,807 --> 00:11:15,073
Suzie Falls...
268
00:11:15,108 --> 00:11:17,575
one of our most popular spots.
269
00:11:17,611 --> 00:11:19,344
She is a bit temperamental.
270
00:11:19,379 --> 00:11:20,512
Temperamental?
271
00:11:20,547 --> 00:11:21,746
Oh, yeah.
272
00:11:21,782 --> 00:11:23,882
Waterfalls have
distinct personalities
273
00:11:23,917 --> 00:11:25,050
once you get to know them.
274
00:11:25,085 --> 00:11:26,718
Just like people.
275
00:11:26,753 --> 00:11:30,255
Huh. I'm guessing
you're a park ranger?
276
00:11:30,290 --> 00:11:32,624
Tour guide.
At the lodge.
277
00:11:32,659 --> 00:11:33,925
Oh, that's where I'm staying.
278
00:11:33,960 --> 00:11:35,126
Oh, cool.
279
00:11:35,162 --> 00:11:37,429
I need to get back
to send an email.
280
00:11:37,464 --> 00:11:39,531
Can you tell me
the fastest way?
281
00:11:39,566 --> 00:11:42,467
I somehow took the long cut
to get here.
282
00:11:42,502 --> 00:11:43,435
Yeah, sure.
283
00:11:43,470 --> 00:11:46,404
So, you just follow
the main trail there.
284
00:11:46,440 --> 00:11:48,940
Keep going until
you get to number three.
285
00:11:48,975 --> 00:11:49,974
Go left,
286
00:11:50,010 --> 00:11:51,142
and stay left,
287
00:11:51,178 --> 00:11:53,211
follow the signs
back to the lodge.
288
00:11:53,246 --> 00:11:55,547
It's a bit up-and-down,
but it's pretty easy.
289
00:11:55,582 --> 00:11:58,550
I think I can handle that.
290
00:11:58,585 --> 00:12:00,819
Well... thank you.
291
00:12:00,854 --> 00:12:03,788
No problem.
292
00:12:03,824 --> 00:12:06,224
So, uh,
maybe I'll see you around?
293
00:12:06,259 --> 00:12:07,759
Well, if you're staying
at the lodge,
294
00:12:07,794 --> 00:12:08,626
then for sure.
295
00:12:08,662 --> 00:12:10,128
Bye.
296
00:12:10,163 --> 00:12:11,930
Bye!
297
00:12:14,000 --> 00:12:15,333
Well, she's really nice.
298
00:12:15,368 --> 00:12:17,235
Yeah, she is.
299
00:12:17,270 --> 00:12:18,403
And pretty.
300
00:12:18,438 --> 00:12:20,438
Is she?
301
00:12:20,474 --> 00:12:21,573
Didn't notice.
302
00:12:21,608 --> 00:12:22,907
[Kyra snickers]
303
00:12:22,943 --> 00:12:24,776
[¶¶¶]
304
00:12:31,218 --> 00:12:32,984
Yes that way.
305
00:12:38,892 --> 00:12:40,125
Yeah.
306
00:12:46,032 --> 00:12:47,866
Wow! I make
some really good sandwiches.
307
00:12:47,901 --> 00:12:49,100
You really do.
308
00:12:54,741 --> 00:12:56,007
Hey!
309
00:12:56,042 --> 00:12:56,908
Hey.
310
00:12:59,813 --> 00:13:00,845
"Long cut"?
311
00:13:00,881 --> 00:13:03,715
What? No. No, no, no.
I, uh...
312
00:13:03,750 --> 00:13:05,316
I've just been taking
a lot of pictures
313
00:13:05,352 --> 00:13:07,218
with different lighting,
you know,
314
00:13:07,254 --> 00:13:08,720
and I wanna make sure
I didn't miss anything,
315
00:13:08,755 --> 00:13:10,522
but I'm all done now.
316
00:13:10,557 --> 00:13:11,990
Oh, so you walked a mile
out of your way
317
00:13:12,025 --> 00:13:13,858
to get that perfect shot?
318
00:13:13,894 --> 00:13:16,561
Yeah! Yeah, I was, uh...
319
00:13:16,596 --> 00:13:19,264
exploring
and stuff like that.
320
00:13:21,067 --> 00:13:23,368
Would you like us to show you
the way back to the lodge?
321
00:13:23,403 --> 00:13:27,005
Well... if you guys
are on your way there,
322
00:13:27,040 --> 00:13:28,740
might as well walk together.
323
00:13:28,775 --> 00:13:29,908
Sure.
324
00:13:29,943 --> 00:13:31,309
Uh, I do have
325
00:13:31,344 --> 00:13:34,078
a flat rate of $500
for guided tours, though.
326
00:13:34,114 --> 00:13:35,647
-Oh!
-Yeah.
327
00:13:35,682 --> 00:13:36,648
Um, uh...
328
00:13:36,683 --> 00:13:37,582
well--
329
00:13:37,617 --> 00:13:39,250
It's one of his bad dad jokes.
330
00:13:39,286 --> 00:13:41,319
[laughs]
331
00:13:41,354 --> 00:13:42,420
She's laughing.
332
00:13:42,455 --> 00:13:44,422
It was kinda funny.
333
00:13:44,457 --> 00:13:45,390
Okay, come on.
334
00:13:45,425 --> 00:13:46,891
I'll show you the way.
335
00:13:46,927 --> 00:13:47,992
Oh, great.
336
00:13:48,028 --> 00:13:49,861
[Mark] All right, everyone,
pack up your sandwiches.
337
00:13:49,896 --> 00:13:51,729
We got a new person
joining the group.
338
00:13:53,133 --> 00:13:55,600
[Amy] I-- I mean, I already
know how to get there.
339
00:13:55,635 --> 00:13:56,601
[Kyra and Mark, overlapping]"
Yeah, of course.
340
00:13:56,636 --> 00:13:58,336
[Mark] So, uh, up we go.
341
00:13:58,371 --> 00:14:00,171
It's just nice to have
company sometimes, you know?
342
00:14:00,207 --> 00:14:01,206
That's the thing.
343
00:14:01,241 --> 00:14:02,140
[Mark] Oh, absolutely.
344
00:14:06,780 --> 00:14:08,780
I know
this is none of my business,
345
00:14:08,815 --> 00:14:10,381
but if you're serious
about hiking this area,
346
00:14:10,417 --> 00:14:12,584
you're gonna need
better shoes than those.
347
00:14:12,619 --> 00:14:13,785
These are really comfortable!
348
00:14:13,820 --> 00:14:14,819
And dangerous.
349
00:14:14,855 --> 00:14:16,788
A lot of these trails
to the other waterfalls
350
00:14:16,823 --> 00:14:17,856
are pretty steep.
351
00:14:17,891 --> 00:14:20,892
Well, I'll keep that in mind,
352
00:14:20,927 --> 00:14:23,728
especially if I'm gonna
find my way to Redwood Falls.
353
00:14:23,763 --> 00:14:25,096
Redwood Falls?
354
00:14:25,131 --> 00:14:26,264
Have you heard of it?
355
00:14:26,299 --> 00:14:27,799
Of course, I've heard of it.
356
00:14:27,834 --> 00:14:29,934
One of the great myths
of our time.
357
00:14:29,970 --> 00:14:31,469
Doesn't exist, though.
358
00:14:31,504 --> 00:14:32,971
I'm told that's what
359
00:14:33,006 --> 00:14:35,573
the locals tell people
so they don't go looking for it.
360
00:14:35,609 --> 00:14:37,242
-Mm.
-Have you seen it?
361
00:14:37,277 --> 00:14:38,543
No one has.
362
00:14:39,913 --> 00:14:41,212
Is that the SP-1?
363
00:14:41,248 --> 00:14:42,447
It is.
364
00:14:42,482 --> 00:14:44,549
Wow. You know your cameras.
365
00:14:44,584 --> 00:14:46,384
I love photography.
366
00:14:46,419 --> 00:14:48,653
I saw that one on
an Instagram account I follow.
367
00:14:48,688 --> 00:14:50,655
It looks awesome.
368
00:14:50,690 --> 00:14:51,589
My dad says
it's too expensive.
369
00:14:51,625 --> 00:14:53,057
Because it is.
370
00:14:54,794 --> 00:14:56,394
Do want to try it?
371
00:14:56,429 --> 00:14:58,062
-Really?
-Yeah.
372
00:14:58,098 --> 00:14:59,998
Okay.
373
00:15:00,033 --> 00:15:03,401
Neck strap--
always keep it around your neck.
374
00:15:03,436 --> 00:15:05,003
That's kind of a rule of thumb
375
00:15:05,038 --> 00:15:06,738
when you shoot
outside the studio.
376
00:15:06,773 --> 00:15:08,673
'Kay, you got
the shutter button right there,
377
00:15:08,708 --> 00:15:10,275
and if you want
to zoom in or out,
378
00:15:10,310 --> 00:15:11,609
just gently...
379
00:15:11,645 --> 00:15:13,678
twist the lens.
380
00:15:13,713 --> 00:15:15,680
'Kay.
381
00:15:15,715 --> 00:15:17,248
[shutter snapping]
382
00:15:19,886 --> 00:15:20,752
Oh, wow.
383
00:15:20,787 --> 00:15:21,686
Oh!
384
00:15:21,721 --> 00:15:23,588
A hummingbird!
385
00:15:23,623 --> 00:15:26,424
Wow.
386
00:15:26,459 --> 00:15:28,192
Oh, that's a really good shot.
387
00:15:28,228 --> 00:15:29,193
Really?
388
00:15:29,229 --> 00:15:31,195
She is good.
389
00:15:31,231 --> 00:15:33,631
Seriously... Kyra.
390
00:15:33,667 --> 00:15:35,366
The way you framed that,
391
00:15:35,402 --> 00:15:36,534
those are
some great instincts.
392
00:15:36,569 --> 00:15:37,869
Thanks.
393
00:15:37,904 --> 00:15:40,338
I wish I had
a better camera, though.
394
00:15:40,373 --> 00:15:42,206
Your phone will do for now.
395
00:15:42,242 --> 00:15:43,308
He's right.
396
00:15:43,343 --> 00:15:45,510
It's the singer,
not the song.
397
00:15:45,545 --> 00:15:48,012
It's an old saying.
The point is--
398
00:15:48,048 --> 00:15:49,280
if you have an eye
for capturing a moment,
399
00:15:49,316 --> 00:15:53,718
it doesn't matter if you have
$1 camera or a $1,000 camera.
400
00:15:53,753 --> 00:15:56,154
Then why do you have
a $1,000 camera?
401
00:15:56,189 --> 00:15:58,389
It's a little bit more
than that.
402
00:15:58,425 --> 00:15:59,891
But it's got
some really cool stuff,
403
00:15:59,926 --> 00:16:01,392
like dynamic range
404
00:16:01,428 --> 00:16:03,127
and geotagging,
which helps you remember
405
00:16:03,163 --> 00:16:04,562
where you were
when you took the picture.
406
00:16:04,597 --> 00:16:05,730
See?
407
00:16:05,765 --> 00:16:06,998
Keep walking.
408
00:16:07,033 --> 00:16:08,232
[Kyra sighs dramatically]
409
00:16:08,268 --> 00:16:09,834
[Amy chuckles]
410
00:16:11,771 --> 00:16:14,305
You can get
some proper shoes in there.
411
00:16:14,341 --> 00:16:15,640
I got a tour group
leaving in a few minutes,
412
00:16:15,675 --> 00:16:16,808
or I'd help you out.
413
00:16:16,843 --> 00:16:17,875
I think I can manage.
414
00:16:17,911 --> 00:16:19,711
Sure you can find your way?
415
00:16:19,746 --> 00:16:22,180
Might be a challenge,
but I hope so.
416
00:16:22,215 --> 00:16:23,581
However, I might need
some suggestions
417
00:16:23,616 --> 00:16:26,150
on how to find a few
of the other waterfalls?
418
00:16:26,186 --> 00:16:27,185
What's this for anyway?
419
00:16:27,220 --> 00:16:28,686
You're on
some kind of assignment?
420
00:16:28,722 --> 00:16:31,356
Yeah.
Explorer Global Magazine.
421
00:16:31,391 --> 00:16:33,725
We're doing a piece
on waterfalls.
422
00:16:33,760 --> 00:16:35,393
Well, you've come
to the right place.
423
00:16:35,428 --> 00:16:38,363
Well, thanks
for walking me out.
424
00:16:38,398 --> 00:16:40,331
Next time,
stick with a tour group.
425
00:16:40,367 --> 00:16:41,199
I will.
426
00:16:41,234 --> 00:16:43,267
Thanks for letting me
use your camera.
427
00:16:43,303 --> 00:16:45,303
-You're welcome.
-Good luck.
428
00:16:47,273 --> 00:16:49,040
[Mark] That's a really good
photo you took.
429
00:16:50,310 --> 00:16:52,510
[¶¶¶]
430
00:17:17,771 --> 00:17:19,637
So I was singing
since I was, like, five,
431
00:17:19,672 --> 00:17:21,706
so make sure you come
to the open mic this week.
432
00:17:21,741 --> 00:17:22,740
It's gonna be lovely.
433
00:17:22,776 --> 00:17:24,042
I could put your name
on the list, if you want.
434
00:17:24,077 --> 00:17:26,077
Room 112. Okay?
435
00:17:27,180 --> 00:17:28,813
Good Morning, Leo.
436
00:17:28,848 --> 00:17:29,914
Morning, Amy.
437
00:17:29,949 --> 00:17:32,116
Hey, Leo, quick question.
438
00:17:32,152 --> 00:17:32,850
Yeah.
439
00:17:32,886 --> 00:17:36,087
If I was looking
for waterfalls
440
00:17:36,122 --> 00:17:38,723
that have never been found,
or rare,
441
00:17:38,758 --> 00:17:40,925
who would be my go-to person?
442
00:17:40,960 --> 00:17:42,894
Rare, never-seen waterfalls?
443
00:17:42,929 --> 00:17:43,861
Yeah.
444
00:17:45,932 --> 00:17:47,498
You didn't hear it from me...
445
00:17:47,534 --> 00:17:49,600
but that would be
Mark North.
446
00:17:49,636 --> 00:17:51,335
Mark North?
447
00:17:51,371 --> 00:17:52,503
Yeah, but "never to be found"
448
00:17:52,539 --> 00:17:54,572
is the way that Mark
likes to keep it,
449
00:17:54,607 --> 00:17:55,973
if you know what I'm saying.
450
00:17:56,009 --> 00:17:57,008
I think?
451
00:17:57,043 --> 00:17:58,743
Let's just say,
452
00:17:58,778 --> 00:18:01,412
don't say that you're after
never-to-be-found waterfalls.
453
00:18:01,448 --> 00:18:02,847
Got it.
454
00:18:02,882 --> 00:18:04,115
You pickin' up
what I'm puttin' down?
455
00:18:04,150 --> 00:18:05,316
-Oh, yeah.
-All right.
456
00:18:05,351 --> 00:18:07,285
-Thank you, Leo!
-No problem.
457
00:18:10,690 --> 00:18:13,024
[¶¶¶]
458
00:18:17,997 --> 00:18:19,664
Hmm.
459
00:18:19,699 --> 00:18:21,299
Even more obvious?
460
00:18:21,334 --> 00:18:22,667
It screams
461
00:18:22,702 --> 00:18:24,302
"help."
462
00:18:24,337 --> 00:18:25,970
Maybe that's a good thing.
463
00:18:26,005 --> 00:18:27,004
Let me turn in this paperwork,
464
00:18:27,040 --> 00:18:29,006
then I'll give you
some of my recommendations.
465
00:18:29,042 --> 00:18:31,542
I would love that.
Thanks.
466
00:18:37,350 --> 00:18:38,616
Hey! There you are.
467
00:18:38,651 --> 00:18:41,452
I never heard back from you.
468
00:18:41,488 --> 00:18:43,988
Sorry. It feels like
it's been dawn-till-dusk lately.
469
00:18:44,023 --> 00:18:45,156
Oh, tell me about it.
470
00:18:45,191 --> 00:18:46,757
I'm booked up
through next week.
471
00:18:46,793 --> 00:18:48,092
Did you cut your hair?
472
00:18:48,128 --> 00:18:49,127
My hair?
473
00:18:49,162 --> 00:18:50,795
Looks different.
It's nice.
474
00:18:50,830 --> 00:18:52,163
Nope, not recently.
475
00:18:52,198 --> 00:18:53,531
Your beard?
Something different there?
476
00:18:53,566 --> 00:18:54,465
Mm...
477
00:18:54,501 --> 00:18:56,667
feels the same.
478
00:18:56,703 --> 00:18:58,369
Oh, yeah?
Little-- Little more color?
479
00:18:58,404 --> 00:19:00,037
I mean, I do work outside,
so it's possible.
480
00:19:00,073 --> 00:19:01,539
Right.
481
00:19:01,574 --> 00:19:03,141
Hey, I'm just
helping someone out,
482
00:19:03,176 --> 00:19:05,476
so I'll catch up with you
later, okay?
483
00:19:05,512 --> 00:19:06,811
All right.
I can't wait.
484
00:19:06,846 --> 00:19:08,813
I'll just check my schedule.
485
00:19:08,848 --> 00:19:11,115
All right.
486
00:19:11,151 --> 00:19:13,751
Let's see whatcha got there.
487
00:19:15,855 --> 00:19:18,656
So, these boots look nice.
488
00:19:18,691 --> 00:19:20,858
They're expensive
and worthless.
489
00:19:20,894 --> 00:19:21,626
[astonished chuckle]
490
00:19:21,661 --> 00:19:22,793
Then why are
they so expensive?
491
00:19:22,829 --> 00:19:25,396
Because a lot of people
just care about how they look.
492
00:19:25,431 --> 00:19:26,731
What size are you?
493
00:19:26,766 --> 00:19:28,733
Uh, eight and a half.
494
00:19:28,768 --> 00:19:29,767
Bobby,
495
00:19:29,802 --> 00:19:31,302
can I get an eight-and-a-half
in the Farrell?
496
00:19:31,337 --> 00:19:33,070
Mark, yeah, absolutely.
497
00:19:33,106 --> 00:19:34,605
So, uh...
498
00:19:35,775 --> 00:19:38,976
...how do the hiking tours
work, exactly?
499
00:19:39,012 --> 00:19:40,178
Pretty complicated.
500
00:19:40,213 --> 00:19:41,913
You sign up over there.
501
00:19:41,948 --> 00:19:44,215
This is
the most important part--
502
00:19:44,250 --> 00:19:46,217
you pick a tour you want...
503
00:19:46,252 --> 00:19:48,886
then you follow the tour
on the tour
504
00:19:48,922 --> 00:19:50,655
on the selected day and time
of the tour.
505
00:19:50,690 --> 00:19:51,989
Ha, ha.
506
00:19:52,025 --> 00:19:54,225
I mean...
507
00:19:54,260 --> 00:19:57,428
is there one specific
for the waterfalls?
508
00:19:57,463 --> 00:19:59,030
Several.
509
00:19:59,065 --> 00:20:01,265
Redwood Falls?
510
00:20:01,301 --> 00:20:03,100
Right after the unicorn tour.
511
00:20:03,136 --> 00:20:04,936
Sounds fun.
512
00:20:04,971 --> 00:20:08,105
So, uh, how much
for private tours?
513
00:20:08,141 --> 00:20:10,575
We actually don't do
private tours.
514
00:20:10,610 --> 00:20:11,576
And unfortunately,
there's a wait list
515
00:20:11,611 --> 00:20:12,543
for most of our group tours.
516
00:20:12,579 --> 00:20:16,414
Well, my company will pay you,
handsomely--
517
00:20:16,449 --> 00:20:19,383
maybe even your flat rate
to help lost people
518
00:20:19,419 --> 00:20:21,052
find their way
back to the lodge.
519
00:20:21,087 --> 00:20:22,920
[chuckles]
I'm booked every day.
520
00:20:22,956 --> 00:20:24,255
You don't have one day off?
521
00:20:24,290 --> 00:20:26,624
Well, tomorrow is my day off.
522
00:20:26,659 --> 00:20:28,259
Except that
when it is my day off,
523
00:20:28,294 --> 00:20:29,961
I always spend it
with my daughter.
524
00:20:29,996 --> 00:20:31,195
No exceptions.
525
00:20:31,231 --> 00:20:33,898
That's a pretty great answer.
526
00:20:33,933 --> 00:20:37,235
But begs the question...
527
00:20:37,270 --> 00:20:39,203
what do you two do together
528
00:20:39,239 --> 00:20:40,871
on these days off?
529
00:20:40,907 --> 00:20:42,073
Believe it or not,
530
00:20:42,108 --> 00:20:43,741
sometimes...
531
00:20:43,776 --> 00:20:45,576
we go hiking.
532
00:20:45,612 --> 00:20:48,946
Ah, I had a hunch.
533
00:20:48,982 --> 00:20:53,084
Um, I will take these boots
and a pair of socks, please.
534
00:20:53,119 --> 00:20:54,952
Right. Socks, yeah.
535
00:20:56,122 --> 00:20:58,256
Okay, here's the deal.
536
00:20:58,291 --> 00:21:01,759
I have to photograph
at least four of the waterfalls
537
00:21:01,794 --> 00:21:03,127
by the end of the week.
538
00:21:03,162 --> 00:21:04,762
And not the simple ones--
539
00:21:04,797 --> 00:21:07,265
I need to capture the ones
that people don't see.
540
00:21:07,300 --> 00:21:10,101
Like, uh, Little Bessie.
541
00:21:10,136 --> 00:21:12,303
"Betsy." Little Betsy.
542
00:21:12,338 --> 00:21:14,305
See? That's the point.
543
00:21:14,340 --> 00:21:15,840
I'm going to get it wrong
in the article.
544
00:21:15,875 --> 00:21:17,908
And, to top it off,
545
00:21:17,944 --> 00:21:19,744
there's a high probability
that I'll get lost
546
00:21:19,779 --> 00:21:22,613
or eaten by a grizzly bear,
547
00:21:22,649 --> 00:21:24,248
never seen again.
548
00:21:24,284 --> 00:21:25,416
Ooh, in this neck of the woods,
549
00:21:25,451 --> 00:21:27,418
grizzlies are no joking matter.
550
00:21:27,453 --> 00:21:28,819
Seriously?
551
00:21:28,855 --> 00:21:30,454
Bob, you better put
some bear spray in there.
552
00:21:30,490 --> 00:21:31,422
Good idea.
553
00:21:32,525 --> 00:21:35,760
Even more reason
why I need help.
554
00:21:35,795 --> 00:21:38,262
[snorts] You're not very good
with rejection, are you?
555
00:21:38,298 --> 00:21:39,263
Mm.
556
00:21:39,299 --> 00:21:40,831
Uh, how much?
557
00:21:40,867 --> 00:21:43,934
All right, then.
That'll be 189.95.
558
00:21:43,970 --> 00:21:45,169
Perfect.
559
00:21:45,204 --> 00:21:48,773
So, listen, I've been chasing
waterfalls my entire life--
560
00:21:48,808 --> 00:21:50,474
in a manner of speaking--
561
00:21:50,510 --> 00:21:53,177
so I just don't want
to come up short on this one.
562
00:21:53,212 --> 00:21:56,380
And I didn't
tell you this before,
563
00:21:56,416 --> 00:21:59,817
but this assignment
is my big break,
564
00:21:59,852 --> 00:22:02,787
and I've been waiting
for my big break my whole life,
565
00:22:02,822 --> 00:22:04,622
so it's important.
566
00:22:04,657 --> 00:22:06,991
All right.
567
00:22:07,026 --> 00:22:08,859
On one condition.
568
00:22:08,895 --> 00:22:10,127
Kyra comes with us.
569
00:22:10,163 --> 00:22:11,729
Even better.
570
00:22:11,764 --> 00:22:14,999
So... does that mean
you're hired?
571
00:22:15,034 --> 00:22:16,233
On my day off.
572
00:22:16,269 --> 00:22:17,468
Duly noted.
573
00:22:17,503 --> 00:22:19,170
-8:00 a.m.
-I'll be early.
574
00:22:21,407 --> 00:22:22,573
And here.
575
00:22:22,608 --> 00:22:24,108
Perfect.
576
00:22:30,883 --> 00:22:34,018
[¶¶¶]
577
00:22:36,189 --> 00:22:37,855
Thanks for doing this.
578
00:22:37,890 --> 00:22:40,057
Well, we'll see
how appreciative you are later.
579
00:22:40,093 --> 00:22:41,559
This is a tough hike.
580
00:22:41,594 --> 00:22:44,028
I'm a lot tougher than I look.
581
00:22:44,063 --> 00:22:45,996
Somehow, I don't doubt that.
582
00:22:46,032 --> 00:22:47,698
[Kyra claps loudly]
583
00:22:47,734 --> 00:22:49,567
What's with the clapping?
584
00:22:49,602 --> 00:22:52,570
Lets the bears
know we are coming.
585
00:22:52,605 --> 00:22:53,437
When out in the woods,
586
00:22:53,473 --> 00:22:55,406
one needs to let themselves
be known.
587
00:22:55,441 --> 00:22:56,440
[clap-clap]
588
00:22:56,476 --> 00:22:57,908
Good to know.
589
00:22:57,944 --> 00:23:00,444
Dad, I'm gonna go
further ahead.
590
00:23:00,480 --> 00:23:02,413
But don't worry,
I'll meet you before I go down.
591
00:23:05,151 --> 00:23:06,884
Is Kyra okay?
592
00:23:06,919 --> 00:23:09,220
She's a lot less chatty
than she was the other day.
593
00:23:09,255 --> 00:23:11,021
Not entirely sure,
594
00:23:11,057 --> 00:23:13,090
but I think
it's because she likes a boy.
595
00:23:13,126 --> 00:23:14,358
A boy?
596
00:23:14,394 --> 00:23:15,693
Too young, right?
597
00:23:15,728 --> 00:23:17,261
Well, how old is she?
598
00:23:17,296 --> 00:23:19,930
Eleven. And a half.
599
00:23:19,966 --> 00:23:21,966
Ahh...
600
00:23:22,001 --> 00:23:23,300
a tween.
601
00:23:23,336 --> 00:23:25,736
And, no.
602
00:23:25,772 --> 00:23:28,572
That's when boys
get on a girl's radar.
603
00:23:28,608 --> 00:23:30,708
Well, the way
she's explained it,
604
00:23:30,743 --> 00:23:33,744
it seems said boy
doesn't even know she exists,
605
00:23:33,780 --> 00:23:36,480
and she thinks it's because
she's not pretty enough.
606
00:23:36,516 --> 00:23:38,315
Not pretty enough?
607
00:23:38,351 --> 00:23:39,283
Yeah.
608
00:23:39,318 --> 00:23:41,118
I'm afraid I'm not much help.
609
00:23:41,154 --> 00:23:42,920
I've told her otherwise,
but...
610
00:23:42,955 --> 00:23:46,290
tend to just embarrass her
more than anything.
611
00:23:46,325 --> 00:23:48,159
It's definitely
her mom's department.
612
00:23:48,194 --> 00:23:50,494
And her mom is--?
613
00:23:50,530 --> 00:23:52,563
We split up
when she was little.
614
00:23:52,598 --> 00:23:53,964
Amicable.
615
00:23:54,000 --> 00:23:55,966
We get along great.
616
00:23:56,002 --> 00:23:57,101
But she travels a lot,
617
00:23:57,136 --> 00:24:00,638
so Kyra comes and stays with me
for long stretches.
618
00:24:00,673 --> 00:24:02,339
The principal at her school
619
00:24:02,375 --> 00:24:03,908
has worked with her mom and I
on the arrangement,
620
00:24:03,943 --> 00:24:06,844
so she does all her school work
via email and Zoom.
621
00:24:06,879 --> 00:24:08,145
And of course,
622
00:24:08,181 --> 00:24:11,682
I give her an education up here
with our outdoor kids program.
623
00:24:11,717 --> 00:24:12,583
That sounds like
624
00:24:12,618 --> 00:24:14,952
an extraordinarily
awesome arrangement.
625
00:24:14,987 --> 00:24:16,153
Don't I know it.
626
00:24:16,189 --> 00:24:18,088
But this year
has been different,
627
00:24:18,124 --> 00:24:20,090
leaning on tough.
628
00:24:20,126 --> 00:24:21,125
[inhales sharply]
629
00:24:21,160 --> 00:24:22,159
Like you said--
630
00:24:22,195 --> 00:24:25,162
she's entered
the Twilight 'Tween Zone and...
631
00:24:25,198 --> 00:24:27,765
I'm a little lost with it.
632
00:24:27,800 --> 00:24:31,001
My advice, for what it's worth,
633
00:24:31,037 --> 00:24:32,870
just be there for her
634
00:24:32,905 --> 00:24:34,805
and listen.
635
00:24:37,176 --> 00:24:38,742
Hmm.
636
00:24:39,912 --> 00:24:42,480
[¶¶¶]
637
00:24:44,750 --> 00:24:47,518
[Amy] Whoo!
Careful up there, Kyra.
638
00:24:49,188 --> 00:24:50,187
[Amy grunts]
639
00:24:53,259 --> 00:24:54,291
Wow.
640
00:24:54,327 --> 00:24:55,493
[¶¶¶]
641
00:24:55,528 --> 00:24:57,728
[Mark] Amy Atwater,
meet Little Betsy.
642
00:24:57,763 --> 00:24:58,596
[Amy chuckles]
643
00:24:58,631 --> 00:25:01,699
It's nice to meet you,
Little Betsy.
644
00:25:03,269 --> 00:25:05,302
So what can you tell me
about her?
645
00:25:05,338 --> 00:25:07,137
You're the tour guide.
646
00:25:07,173 --> 00:25:11,442
And you're the photographer
who captures personalities.
647
00:25:12,678 --> 00:25:14,812
Well, I'm gonna need a moment.
648
00:25:14,847 --> 00:25:17,882
It's all about the angle,
the right lighting...
649
00:25:17,917 --> 00:25:21,352
And it's all here,
so, there we go.
650
00:25:21,387 --> 00:25:23,521
Now we're talkin'.
651
00:25:23,556 --> 00:25:26,590
Hey, uh, Kyra,
do you want to take some?
652
00:25:26,626 --> 00:25:28,325
No, it's okay.
653
00:25:28,361 --> 00:25:29,326
Oh.
654
00:25:29,362 --> 00:25:31,996
Okay.
655
00:25:33,566 --> 00:25:36,667
[¶¶¶]
656
00:25:40,740 --> 00:25:42,606
Little Betsy is proud,
657
00:25:42,642 --> 00:25:45,543
but sometimes
she feels resentful.
658
00:25:45,578 --> 00:25:48,078
She thinks
659
00:25:48,114 --> 00:25:49,079
that other people think
660
00:25:49,115 --> 00:25:53,350
that the larger waterfalls
are more majestic,
661
00:25:53,386 --> 00:25:55,953
but she doesn't know
how beautiful she is...
662
00:25:55,988 --> 00:25:58,656
unique,
unlike any others.
663
00:26:00,793 --> 00:26:02,760
She's simply one of a kind.
664
00:26:07,400 --> 00:26:08,465
Hey, Kyra,
665
00:26:08,501 --> 00:26:10,968
you know that picture you took
of the hummingbird?
666
00:26:11,003 --> 00:26:14,872
I submitted it with my photos
to the magazine.
667
00:26:14,907 --> 00:26:16,040
Really?
668
00:26:16,075 --> 00:26:18,609
Yep. I thought
it was the perfect match
669
00:26:18,644 --> 00:26:20,277
to go with
my waterfall pictures.
670
00:26:20,313 --> 00:26:22,513
Cool!
671
00:26:24,317 --> 00:26:25,583
So when did you know
672
00:26:25,618 --> 00:26:26,717
that you wanted to be
a photographer?
673
00:26:26,752 --> 00:26:29,386
Well, kind of started
as more of a hobby, you know,
674
00:26:29,422 --> 00:26:30,921
my grandparents, really,
just introduced me--
675
00:26:30,957 --> 00:26:32,256
Dad, bear.
676
00:26:32,291 --> 00:26:34,925
Kyra, you know what to do.
677
00:26:34,961 --> 00:26:36,226
[¶¶¶]
678
00:26:36,262 --> 00:26:37,795
[overlapping]
Get outta here, bear!
679
00:26:37,830 --> 00:26:39,496
-[Mark] Get outta here!
-[Kyra] Go away!
680
00:26:39,532 --> 00:26:41,932
-[Amy screaming]
-Take a hike! Go!
681
00:26:41,968 --> 00:26:43,567
[Mark] Get out!
682
00:26:43,603 --> 00:26:44,768
Ahh!
683
00:26:44,804 --> 00:26:45,970
Ahh-hh-hh!
684
00:26:46,005 --> 00:26:47,571
[shrieking]
685
00:26:47,607 --> 00:26:48,639
[bear grunts]
686
00:26:48,674 --> 00:26:50,341
[Mark] Ahh!
687
00:26:50,376 --> 00:26:51,475
Ahh!
688
00:26:53,045 --> 00:26:54,078
[normal voice] Yeah.
689
00:26:54,113 --> 00:26:57,448
That is so awesome.
690
00:26:57,483 --> 00:27:00,317
I think I just peed my pants.
691
00:27:00,353 --> 00:27:03,354
Happens to the best of everyone
first time you see a bear.
692
00:27:03,389 --> 00:27:05,289
So, no bear spray?
That's all?
693
00:27:05,324 --> 00:27:06,156
You just scream
694
00:27:06,192 --> 00:27:08,325
and you throw your hands
up in the air?
695
00:27:08,361 --> 00:27:09,760
Well, it worked with that guy
696
00:27:09,795 --> 00:27:11,428
'cause there's three of us
and one of him,
697
00:27:11,464 --> 00:27:12,796
but if that was
a sow with her cubs,
698
00:27:12,832 --> 00:27:15,099
or a grizzly...
699
00:27:15,134 --> 00:27:17,801
today, quite possibly,
would've been
700
00:27:17,837 --> 00:27:19,770
an entirely different
experience.
701
00:27:19,805 --> 00:27:21,639
To say the least.
702
00:27:23,576 --> 00:27:26,510
Hey, I didn't really
pee my pants.
703
00:27:26,545 --> 00:27:28,646
Yeah. Sure.
704
00:27:28,681 --> 00:27:30,114
[Kyra]
One of his bad dad jokes.
705
00:27:33,753 --> 00:27:36,820
Well, I just wanna make sure
that you know...
706
00:27:38,991 --> 00:27:42,826
Oh! Finally! We made it.
707
00:27:42,862 --> 00:27:45,195
So, how much do I owe you?
708
00:27:45,231 --> 00:27:46,830
Consider it a favor.
709
00:27:46,866 --> 00:27:50,501
I can't do that.
This is your day off, remember?
710
00:27:50,536 --> 00:27:53,337
This is what I like to do
on my day off, remember?
711
00:27:55,041 --> 00:27:56,674
So, where are you
going to take me next?
712
00:27:56,709 --> 00:27:58,976
Redwood Falls?
713
00:27:59,011 --> 00:28:01,345
[chuckles]
Right after the unicorn hunt.
714
00:28:01,380 --> 00:28:03,681
Okay, sign me up.
715
00:28:03,716 --> 00:28:06,083
Honestly, though,
thank you.
716
00:28:06,118 --> 00:28:07,151
Again.
717
00:28:07,186 --> 00:28:08,152
You're welcome.
718
00:28:08,187 --> 00:28:10,587
Again.
719
00:28:10,623 --> 00:28:11,488
Hey.
720
00:28:11,524 --> 00:28:13,824
There's a social tonight
at the bonfire.
721
00:28:13,859 --> 00:28:15,893
You should come.
It's fun.
722
00:28:15,928 --> 00:28:17,027
Usually some interesting people.
723
00:28:17,063 --> 00:28:20,330
Well, I'm-I'm not very good
with people I don't know,
724
00:28:20,366 --> 00:28:21,865
even interesting ones.
725
00:28:23,969 --> 00:28:26,236
Well, you know us,
726
00:28:26,272 --> 00:28:27,938
and we're interesting.
727
00:28:27,973 --> 00:28:30,541
Very true.
728
00:28:30,576 --> 00:28:32,576
And we'll go if you go.
729
00:28:33,612 --> 00:28:36,213
Well, then it's a done deal.
730
00:28:36,248 --> 00:28:37,181
I'll see you then?
731
00:28:37,216 --> 00:28:39,116
See you then.
[laughs]
732
00:28:39,151 --> 00:28:40,451
Okay.
733
00:28:40,486 --> 00:28:42,186
See, I told you
she would come.
734
00:28:42,221 --> 00:28:44,088
Yeah, yeah, okay.
735
00:28:47,159 --> 00:28:49,026
-It could work.
-I think so, yeah.
736
00:28:49,061 --> 00:28:51,628
[indistinct chatter]
737
00:28:51,664 --> 00:28:54,231
Whoa, who is that?
738
00:28:54,266 --> 00:28:55,599
[Mark, reproachfully] Easy!
739
00:28:55,634 --> 00:28:58,202
Why do I get a feeling
you already know her?
740
00:28:58,237 --> 00:28:59,236
Who is she?
741
00:28:59,271 --> 00:29:00,304
Damsel in distress.
742
00:29:00,339 --> 00:29:02,272
Helped her out,
lost on a trail.
743
00:29:02,308 --> 00:29:05,476
Well, she certainly
doesn't look distressed now.
744
00:29:05,511 --> 00:29:06,577
All right, all right,
pipe down.
745
00:29:06,612 --> 00:29:07,578
Hi.
746
00:29:07,613 --> 00:29:08,712
Hey there.
747
00:29:08,748 --> 00:29:10,714
You look, uh...
748
00:29:10,750 --> 00:29:11,815
really nice.
749
00:29:11,851 --> 00:29:13,717
Oh, thank you.
750
00:29:14,854 --> 00:29:15,986
Hi. I'm Peter.
751
00:29:16,021 --> 00:29:17,721
-Hi!
-My apologies.
752
00:29:17,757 --> 00:29:19,156
This is my friend, Peter.
753
00:29:19,191 --> 00:29:20,491
Peter, Amy Atwater.
754
00:29:20,526 --> 00:29:22,326
Charmed.
755
00:29:22,361 --> 00:29:23,093
[smooch]
756
00:29:23,129 --> 00:29:26,063
Kiss of the hand--
old-school.
757
00:29:26,098 --> 00:29:28,132
Oh, I also still like
to open a door for a lady,
758
00:29:28,167 --> 00:29:29,933
walk on the outside
of the sidewalk,
759
00:29:29,969 --> 00:29:32,336
and like to offer to pick up
the check on the first date.
760
00:29:32,371 --> 00:29:36,106
Well, as female-forward
as I consider myself to be,
761
00:29:36,142 --> 00:29:38,175
I quite enjoy
all three gestures.
762
00:29:38,210 --> 00:29:39,276
I hope you are taking
notes, Mark.
763
00:29:39,311 --> 00:29:41,078
[chuckles awkwardly]
764
00:29:41,113 --> 00:29:43,113
-Very nice to meet you, Amy.
-Nice to meet you, too.
765
00:29:43,149 --> 00:29:45,916
Our resident charming
Mr. Debonair.
766
00:29:45,951 --> 00:29:46,917
[laughing]
767
00:29:46,952 --> 00:29:48,452
Beer delivery!
768
00:29:48,487 --> 00:29:49,820
Get 'em
while they are cold.
769
00:29:49,855 --> 00:29:51,121
You didn't have to do that.
770
00:29:51,157 --> 00:29:53,123
Except that I wanted to.
771
00:29:54,727 --> 00:29:56,527
Oh, Amy, this is Tara.
772
00:29:56,562 --> 00:29:57,861
Tara, Amy.
773
00:29:57,897 --> 00:29:58,829
Hi.
774
00:29:58,864 --> 00:30:00,197
Tara's also a tour guide here.
775
00:30:00,232 --> 00:30:02,533
Right. I, uh,
remember hearing the name.
776
00:30:02,568 --> 00:30:03,400
You were fully booked.
777
00:30:03,435 --> 00:30:05,969
What can I say?
I'm in high demand.
778
00:30:06,005 --> 00:30:08,505
So, uh, is Kyra here?
779
00:30:08,541 --> 00:30:10,641
Yeah, she's over there,
780
00:30:10,676 --> 00:30:13,310
doing her best impression
of a wall mural.
781
00:30:13,345 --> 00:30:15,712
Well, I'm, uh, gonna go say hi,
782
00:30:15,748 --> 00:30:17,714
but it was nice
to meet you, Tara.
783
00:30:17,750 --> 00:30:19,149
And so nice to meet you, too.
784
00:30:19,185 --> 00:30:21,185
I'll come find you
in a bit.
785
00:30:21,220 --> 00:30:23,120
Uh, sounds good. Yeah.
786
00:30:26,759 --> 00:30:28,492
[¶¶¶]
787
00:30:28,527 --> 00:30:30,060
Hey, Kyra.
788
00:30:30,095 --> 00:30:31,395
Amy.
789
00:30:31,430 --> 00:30:32,896
Hi.
790
00:30:32,932 --> 00:30:34,965
So... is he here?
791
00:30:35,000 --> 00:30:36,366
Who?
792
00:30:36,402 --> 00:30:38,468
I was once an 11-year-old girl,
793
00:30:38,504 --> 00:30:39,870
and it seems to me
794
00:30:39,905 --> 00:30:42,406
like you're looking
for someone in particular.
795
00:30:42,441 --> 00:30:44,775
Just this boy
I've met here.
796
00:30:46,111 --> 00:30:47,544
Hey, Kyra.
797
00:30:47,580 --> 00:30:49,546
Hi, Hunter.
798
00:30:52,618 --> 00:30:54,418
Taking that's him?
799
00:30:54,453 --> 00:30:55,719
Yeah.
800
00:30:55,754 --> 00:30:58,055
That was pretty nice of him
to say hi.
801
00:30:58,090 --> 00:30:59,923
But he didn't come over
and talk.
802
00:30:59,959 --> 00:31:01,425
True.
803
00:31:01,460 --> 00:31:03,160
Took a lot of courage for him
to say hello to you,
804
00:31:03,195 --> 00:31:04,094
don't you think?
805
00:31:04,129 --> 00:31:06,163
I guess.
806
00:31:06,198 --> 00:31:08,665
Why don't you go
talk to him?
807
00:31:08,701 --> 00:31:10,234
[Kyra] Uh, no way.
808
00:31:10,269 --> 00:31:13,570
Ask him if he wants, like,
a soda or a lemonade.
809
00:31:13,606 --> 00:31:15,005
I can't.
810
00:31:15,040 --> 00:31:17,107
Do you like him?
811
00:31:17,142 --> 00:31:18,242
Sort of.
812
00:31:19,745 --> 00:31:20,911
Okay, yes.
813
00:31:20,946 --> 00:31:23,280
Then you need to go over there
814
00:31:23,315 --> 00:31:25,015
and tell him you wanna
be friends with him.
815
00:31:25,050 --> 00:31:26,149
Hang out.
816
00:31:26,185 --> 00:31:30,754
And the only way to do that
is to go on over there.
817
00:31:30,789 --> 00:31:33,357
It might not seem like it
at your age,
818
00:31:33,392 --> 00:31:34,424
but life is too short
819
00:31:34,460 --> 00:31:36,927
to let these moments
pass you by.
820
00:31:36,962 --> 00:31:38,862
Will you come with me?
821
00:31:38,898 --> 00:31:41,031
Sure, I will.
822
00:31:41,066 --> 00:31:42,666
[nervously] Okay.
823
00:31:45,905 --> 00:31:47,838
[¶¶¶]
824
00:31:49,074 --> 00:31:51,441
[Kyra] Hey, um... Hunter?
825
00:31:51,477 --> 00:31:52,542
Yes?
826
00:31:52,578 --> 00:31:55,078
Well, um, I was wondering
827
00:31:55,114 --> 00:31:57,447
if you wanted to go, um, maybe--
828
00:31:57,483 --> 00:31:58,916
Hey, Hunter! Are you coming?
829
00:31:58,951 --> 00:32:01,385
We're gonna go check out
the new dock.
830
00:32:01,420 --> 00:32:02,719
Want to come?
831
00:32:02,755 --> 00:32:04,087
[girl] Hunter, come on!
832
00:32:04,123 --> 00:32:06,590
Um, no thanks.
833
00:32:06,625 --> 00:32:08,792
Okay. Well, bye.
834
00:32:09,929 --> 00:32:11,695
[softly] Bye.
835
00:32:15,668 --> 00:32:18,168
He asked you to go with him
to see the dock.
836
00:32:18,203 --> 00:32:19,303
Means nothing.
837
00:32:19,338 --> 00:32:20,404
[Amy] Hey...
838
00:32:20,439 --> 00:32:23,173
I know a few things about boys,
839
00:32:23,208 --> 00:32:26,076
and he seems
to be pretty interested.
840
00:32:28,380 --> 00:32:31,181
I'm gonna go get some lemonade.
Do you want any?
841
00:32:31,216 --> 00:32:32,616
Sure. Thanks.
842
00:32:32,651 --> 00:32:33,750
-Hi, Dad.
-Hey.
843
00:32:36,355 --> 00:32:37,788
-She okay?
-I think so.
844
00:32:37,823 --> 00:32:40,090
I rarely trust
my own instincts,
845
00:32:40,125 --> 00:32:41,858
and I'm asking her
to take my advice.
846
00:32:41,894 --> 00:32:43,360
At this stage,
847
00:32:43,395 --> 00:32:45,395
I'm guessing
it's better than mine.
848
00:32:46,532 --> 00:32:48,598
I'm sure
you get told this a lot,
849
00:32:48,634 --> 00:32:51,001
but she's a pretty awesome kid.
850
00:32:51,036 --> 00:32:53,203
Looks like
the feeling's mutual.
851
00:32:53,238 --> 00:32:54,871
I can tell
she likes you a lot, too.
852
00:32:54,907 --> 00:32:56,139
You can?
853
00:32:56,175 --> 00:32:58,408
Yeah. I mean,
what's not to like?
854
00:32:59,912 --> 00:33:00,944
Hey, uh...
855
00:33:00,980 --> 00:33:02,179
I have a group hitting up
856
00:33:02,214 --> 00:33:04,381
one of the more difficult-to-
get-to waterfalls tomorrow.
857
00:33:04,416 --> 00:33:05,382
Interested?
858
00:33:05,417 --> 00:33:06,950
Of course.
859
00:33:06,986 --> 00:33:08,552
Do you like heights?
860
00:33:08,587 --> 00:33:11,521
Only if I'm attached
to something.
861
00:33:12,591 --> 00:33:14,825
[¶¶¶]
862
00:33:18,030 --> 00:33:19,563
I don't think I can do this.
863
00:33:19,598 --> 00:33:20,864
Yes, you can.
864
00:33:20,899 --> 00:33:22,799
-It's easy.
-You're 11!
865
00:33:22,835 --> 00:33:25,802
"I know it doesn't seem like it
at your age, but...
866
00:33:25,838 --> 00:33:28,305
life's too short to let
these moments pass you by."
867
00:33:28,340 --> 00:33:29,139
Whoo-hoo!
868
00:33:29,174 --> 00:33:31,241
Holy cow...
869
00:33:31,276 --> 00:33:32,342
See? It's easy!
870
00:33:32,378 --> 00:33:33,710
[Mark] You don't have to jump
871
00:33:33,746 --> 00:33:35,379
like Supergirl there--
just take it slow.
872
00:33:35,414 --> 00:33:37,014
One little bounce at a time.
873
00:33:37,049 --> 00:33:37,981
You'll be totally secure.
874
00:33:38,017 --> 00:33:41,251
What if I accidentally
let go of the rope?
875
00:33:41,286 --> 00:33:42,652
-Definitely don't do that.
-Okay.
876
00:33:42,688 --> 00:33:44,588
[exhales deeply]
877
00:33:44,623 --> 00:33:46,590
Hi. Rest of my group
get down safe?
878
00:33:46,625 --> 00:33:48,592
Yep. All safe.
879
00:33:48,627 --> 00:33:49,593
How's it going?
880
00:33:49,628 --> 00:33:50,894
Great.
881
00:33:50,929 --> 00:33:51,928
You nervous?
882
00:33:51,964 --> 00:33:52,796
Yeah!
883
00:33:52,831 --> 00:33:54,898
Yeah, well,
that's what makes it fun.
884
00:33:54,933 --> 00:33:57,034
See you at the bottom.
885
00:33:57,069 --> 00:33:58,335
Oh!
886
00:33:58,370 --> 00:34:00,871
Ohh... [panicking]
887
00:34:02,608 --> 00:34:03,907
Okay, just ignore them.
888
00:34:03,942 --> 00:34:06,009
Go at your own pace.
889
00:34:06,045 --> 00:34:07,644
Push out. Legs out.
890
00:34:10,249 --> 00:34:11,848
I-I can't do this.
891
00:34:11,884 --> 00:34:14,584
Hey! You said as long as
you were attached to something.
892
00:34:14,620 --> 00:34:16,520
I meant like a building.
893
00:34:16,555 --> 00:34:19,056
Come on, conquer your fears.
894
00:34:19,091 --> 00:34:20,457
That's what I watch
horror movies for.
895
00:34:20,492 --> 00:34:22,626
Do you want to see
Falcon Falls or not?
896
00:34:22,661 --> 00:34:24,761
[exhales darkly]
897
00:34:24,797 --> 00:34:26,463
Right.
898
00:34:26,498 --> 00:34:28,598
Okay.
899
00:34:29,968 --> 00:34:31,234
Yeah.
900
00:34:34,339 --> 00:34:35,972
[carabiner rattling]
901
00:34:36,008 --> 00:34:37,207
You'll be fine.
902
00:34:37,242 --> 00:34:39,076
-[chuckles dubiously]
-Okay?
903
00:34:39,111 --> 00:34:40,710
All right.
904
00:34:40,746 --> 00:34:42,712
[Kyra] You got this, Amy!
905
00:34:46,919 --> 00:34:48,151
[Amy exhales with resolve]
906
00:34:48,187 --> 00:34:49,553
On the count of three.
907
00:34:49,588 --> 00:34:50,787
One...
908
00:34:50,823 --> 00:34:52,456
two...
909
00:34:52,491 --> 00:34:54,157
...Three!
910
00:34:54,193 --> 00:34:56,226
[¶¶¶]
911
00:34:56,261 --> 00:34:58,095
[yelling] I'm doing it!
912
00:34:59,865 --> 00:35:03,633
Whoo! Yeah!
913
00:35:05,037 --> 00:35:07,838
Whoo! Go, Amy!
You got this! Come on, Amy!
914
00:35:07,873 --> 00:35:10,907
Whoo!
915
00:35:13,045 --> 00:35:14,744
Whoo!
916
00:35:16,482 --> 00:35:17,380
Great job!
917
00:35:17,416 --> 00:35:18,515
Are you sure you've never
done that before?
918
00:35:18,550 --> 00:35:19,783
I swear!
919
00:35:19,818 --> 00:35:20,817
[Amy pants]
920
00:35:20,853 --> 00:35:22,853
That was incredible!
921
00:35:22,888 --> 00:35:23,987
I couldn't have
done it on my own.
922
00:35:24,022 --> 00:35:26,590
There are a lot a people
who never go through with it.
923
00:35:26,625 --> 00:35:27,858
-I'm proud of you.
-Yeah?
924
00:35:27,893 --> 00:35:29,826
Thanks.
I'm proud of me, too.
925
00:35:31,563 --> 00:35:33,196
Uh, so we should probably
keep moving.
926
00:35:33,232 --> 00:35:34,931
We've still a big hike
ahead of us.
927
00:35:34,967 --> 00:35:37,667
[Amy, quietly]
That was so exhilarating.
928
00:35:37,703 --> 00:35:39,136
That feeling doesn't go away,
929
00:35:39,171 --> 00:35:40,604
no matter how many times
I do it.
930
00:35:40,639 --> 00:35:42,873
I feel like I just conquered
the Grim Reaper.
931
00:35:42,908 --> 00:35:45,976
You conquered
the climb to Falcon Falls.
932
00:35:46,011 --> 00:35:48,111
Welcome
to the rest of your life.
933
00:35:49,848 --> 00:35:50,947
Yes!
934
00:35:50,983 --> 00:35:53,150
[¶¶¶]
935
00:36:00,993 --> 00:36:03,627
[Amy] Every one
seems to make me awestruck.
936
00:36:03,662 --> 00:36:05,395
It's like the harder
they are to get to,
937
00:36:05,430 --> 00:36:06,897
the more they preen.
938
00:36:06,932 --> 00:36:08,965
Yeah.
939
00:36:10,269 --> 00:36:12,502
So what's your take
on Mr. Falcon here?
940
00:36:12,538 --> 00:36:16,673
[Amy] The water cascades
differently than the other ones.
941
00:36:16,708 --> 00:36:19,809
And the rocks
are a lot smoother,
942
00:36:19,845 --> 00:36:24,147
and it feels like a cave
among an enchanted forest
943
00:36:24,183 --> 00:36:26,349
with a waterfall.
944
00:36:26,385 --> 00:36:27,517
[chuckles]
945
00:36:27,553 --> 00:36:29,186
He's smooth talker, this one.
946
00:36:29,221 --> 00:36:32,222
Maybe even a little bit cocky.
947
00:36:32,257 --> 00:36:33,823
All that from a photograph?
948
00:36:33,859 --> 00:36:34,958
Oh, well,
949
00:36:34,993 --> 00:36:38,261
the right photograph
can reveal a lot about someone.
950
00:36:38,297 --> 00:36:40,730
Remind me never to let you
take photos of me.
951
00:36:41,967 --> 00:36:42,899
[snap]
952
00:36:45,804 --> 00:36:47,170
What?
953
00:36:47,206 --> 00:36:48,572
Oh, nothing.
954
00:36:48,607 --> 00:36:50,006
Hey, come on.
Let me see it.
955
00:36:50,042 --> 00:36:51,575
That's not fair.
956
00:36:51,610 --> 00:36:55,212
Okay, fine. Here you go.
957
00:36:55,247 --> 00:36:57,214
Do you think
I need to shave?
958
00:36:57,249 --> 00:36:59,516
[laughs]
No, I like the scruff.
959
00:37:04,623 --> 00:37:06,189
We better
catch up with the others.
960
00:37:06,225 --> 00:37:07,023
-Yeah.
-Yeah.
961
00:37:07,059 --> 00:37:08,925
Mm-hmm.
962
00:37:09,995 --> 00:37:12,195
Okay.
963
00:37:15,601 --> 00:37:17,734
[¶¶¶]
964
00:37:25,811 --> 00:37:27,277
[Camilla]
It's excellent work, Amy.
965
00:37:27,312 --> 00:37:28,545
I told you I'm not easily pleased,
966
00:37:28,580 --> 00:37:30,547
but you're doing a fantastic job.
967
00:37:30,582 --> 00:37:31,915
Thank you.
968
00:37:31,950 --> 00:37:34,351
However, these waterfalls have been published before.
969
00:37:34,386 --> 00:37:35,952
You know
what I'm looking for.
970
00:37:35,988 --> 00:37:37,821
I'm working on it.
971
00:37:37,856 --> 00:37:40,957
Good, because we are expanding this into a much bigger story.
972
00:37:40,993 --> 00:37:43,226
"Mythical waterfalls revealed."
973
00:37:43,262 --> 00:37:46,730
Well, I have good source
that says they don't exist.
974
00:37:46,765 --> 00:37:48,632
That's because they think they own them.
975
00:37:48,667 --> 00:37:50,066
But they don't.
976
00:37:50,102 --> 00:37:52,168
Once you prove
that they do exist,
977
00:37:52,204 --> 00:37:53,670
you'll share in the rewards.
978
00:37:53,705 --> 00:37:56,339
I like the sounds of that.
979
00:37:56,375 --> 00:37:58,174
I'm also setting up a new assignment for you.
980
00:37:58,210 --> 00:37:59,175
Santa Fe.
981
00:37:59,211 --> 00:38:01,478
Seriously?
982
00:38:01,513 --> 00:38:03,179
You've got three days
to get this one done.
983
00:38:03,215 --> 00:38:05,315
Count on it.
984
00:38:06,585 --> 00:38:09,653
Camilla, one of the photographs
I sent you--
985
00:38:09,688 --> 00:38:10,987
the one of the hummingbird--
986
00:38:11,023 --> 00:38:12,022
Yes. Love it.
987
00:38:12,057 --> 00:38:13,823
I always like
a few complementary photographs
988
00:38:13,859 --> 00:38:15,692
to go with the main subject.
989
00:38:15,727 --> 00:38:16,993
I didn't actually take that one
990
00:38:17,029 --> 00:38:18,528
and I want to make sure
991
00:38:18,563 --> 00:38:20,864
that the person who did
gets the right credit.
992
00:38:20,899 --> 00:38:22,065
Perfect.
Just send the info to Ben
993
00:38:22,100 --> 00:38:23,500
and keep up the great work.
994
00:38:23,535 --> 00:38:25,669
I will. Thanks.
995
00:38:25,704 --> 00:38:26,803
-I gotta run.
-Bye.
996
00:38:31,276 --> 00:38:32,242
[text alert chimes]
997
00:38:33,612 --> 00:38:35,745
[chuckles]
998
00:38:40,385 --> 00:38:43,019
[¶¶¶]
999
00:38:43,055 --> 00:38:44,521
Whoa...
1000
00:38:44,556 --> 00:38:46,456
don't you look lovely
this evening?
1001
00:38:46,491 --> 00:38:48,024
Thanks, Leo.
1002
00:38:48,060 --> 00:38:50,727
So, Angel and Redwood Falls,
1003
00:38:50,762 --> 00:38:53,229
I've been trying
to get the scoop,
1004
00:38:53,265 --> 00:38:54,731
but it's been tough.
1005
00:38:54,766 --> 00:38:56,733
Okay, so here's the deal--
1006
00:38:56,768 --> 00:38:59,436
Redwood Falls is, like,
top-notch secret up here.
1007
00:38:59,471 --> 00:39:01,071
It's like no one talks about it,
1008
00:39:01,106 --> 00:39:02,539
so it's a little difficult
to gauge
1009
00:39:02,574 --> 00:39:04,040
who has actually seen it.
1010
00:39:04,076 --> 00:39:05,241
Really?
1011
00:39:05,277 --> 00:39:06,810
Yeah, but if I was
a betting man,
1012
00:39:06,845 --> 00:39:08,078
which I'm not,
1013
00:39:08,113 --> 00:39:09,813
but if I was,
1014
00:39:09,848 --> 00:39:11,748
I'd say there's only one person
who works here
1015
00:39:11,783 --> 00:39:13,116
who has ever seen it.
1016
00:39:14,286 --> 00:39:16,252
One person...
1017
00:39:16,288 --> 00:39:17,620
Who shall remain nameless.
1018
00:39:17,656 --> 00:39:19,289
Right.
1019
00:39:19,324 --> 00:39:21,124
You have a good time, Amy.
1020
00:39:21,159 --> 00:39:23,727
Thanks, Leo.
1021
00:39:23,762 --> 00:39:25,962
[¶¶¶]
1022
00:39:32,471 --> 00:39:35,071
A local photographer
with a passion for waterfalls.
1023
00:39:35,107 --> 00:39:37,240
Small world.
1024
00:39:37,275 --> 00:39:38,475
You don't seem very impressed.
1025
00:39:39,711 --> 00:39:41,778
I am. In fact...
1026
00:39:41,813 --> 00:39:44,080
it's inspiring.
1027
00:39:44,116 --> 00:39:46,116
You think she's that good?
1028
00:39:46,151 --> 00:39:49,919
Actually... not really.
1029
00:39:49,955 --> 00:39:51,454
Oh.
1030
00:39:51,490 --> 00:39:52,989
I'm just being honest, sorry.
1031
00:39:53,024 --> 00:39:55,125
No, no. I-I like honest.
1032
00:39:55,160 --> 00:39:58,428
How is that "inspiring"?
1033
00:39:58,463 --> 00:40:00,630
Well, this one,
1034
00:40:00,665 --> 00:40:03,600
I haven't seen
this waterfall before.
1035
00:40:03,635 --> 00:40:05,101
Few have.
1036
00:40:05,137 --> 00:40:06,636
It's difficult to get to.
1037
00:40:06,671 --> 00:40:07,937
Protecting
our treasures around here
1038
00:40:07,973 --> 00:40:10,306
is not something
we joke about.
1039
00:40:10,342 --> 00:40:12,108
I'll be sure to remember that
when you take me there.
1040
00:40:13,412 --> 00:40:15,278
We were talking
about the photographs.
1041
00:40:15,313 --> 00:40:16,513
What don't you like about 'em?
1042
00:40:16,548 --> 00:40:19,482
Uh, okay.
1043
00:40:22,154 --> 00:40:25,221
She hasn't captured them.
1044
00:40:25,257 --> 00:40:27,991
Like, there's no personalities
in these portraits.
1045
00:40:28,026 --> 00:40:29,058
Hmm.
1046
00:40:29,094 --> 00:40:31,728
Yeah, I kind of agree.
1047
00:40:31,763 --> 00:40:34,297
Angel Falls is unlike
any of the others.
1048
00:40:34,332 --> 00:40:36,533
This is Angel Falls?
1049
00:40:36,568 --> 00:40:37,500
You've heard of it?
1050
00:40:37,536 --> 00:40:41,204
I've heard it's as elusive
as Redwood Falls.
1051
00:40:41,239 --> 00:40:42,572
Not quite.
1052
00:40:42,607 --> 00:40:45,742
As you can see, it does exist.
1053
00:40:45,777 --> 00:40:47,644
It is rare.
1054
00:40:47,679 --> 00:40:49,646
And spectacular.
1055
00:40:49,681 --> 00:40:52,048
And very hard to get to.
1056
00:40:58,023 --> 00:40:59,989
Can you take me there?
1057
00:41:00,025 --> 00:41:01,324
Please.
1058
00:41:01,359 --> 00:41:03,827
Well...
1059
00:41:03,862 --> 00:41:07,263
I do think she deserves
a better portrait than that.
1060
00:41:07,299 --> 00:41:09,532
And you are
a much better photographer,
1061
00:41:09,568 --> 00:41:11,100
no offense
to our local artist.
1062
00:41:11,136 --> 00:41:12,435
Thank you.
1063
00:41:12,471 --> 00:41:14,204
All right.
1064
00:41:14,239 --> 00:41:15,104
Under one condition.
1065
00:41:15,140 --> 00:41:17,440
That I don't tell anyone
how I found it?
1066
00:41:17,476 --> 00:41:19,008
That too.
1067
00:41:19,044 --> 00:41:21,411
There's a crescent moon
this evening,
1068
00:41:21,446 --> 00:41:23,746
visible just before sunset.
1069
00:41:23,782 --> 00:41:26,616
Shines an awesome hue of orange,
like you've never seen before.
1070
00:41:26,651 --> 00:41:28,384
Another tradition around here--
1071
00:41:28,420 --> 00:41:30,119
you have to swear
the oath of honor.
1072
00:41:30,155 --> 00:41:31,087
[scoffing chuckle]
1073
00:41:31,122 --> 00:41:33,623
There sure are
a lot of rules around here.
1074
00:41:33,658 --> 00:41:34,624
Take it or leave it.
1075
00:41:34,659 --> 00:41:36,025
I'll take it.
1076
00:41:36,061 --> 00:41:37,627
How about now?
1077
00:41:37,662 --> 00:41:39,062
What are we waiting for?
1078
00:41:39,097 --> 00:41:41,998
[¶¶¶]
1079
00:41:51,610 --> 00:41:53,376
I could get used to this.
1080
00:41:53,411 --> 00:41:55,345
I know.
1081
00:41:58,016 --> 00:42:00,483
You'll be gone
in a few days, won't you?
1082
00:42:00,519 --> 00:42:02,151
[exhaling deeply]
1083
00:42:02,187 --> 00:42:04,921
I feel like I'm a million miles
away from home.
1084
00:42:04,956 --> 00:42:07,223
This place has
that effect on people.
1085
00:42:08,994 --> 00:42:10,894
Maybe you should stay
a little longer.
1086
00:42:10,929 --> 00:42:13,229
I just got a promotion.
1087
00:42:13,265 --> 00:42:15,999
And my boss likes my photos,
1088
00:42:16,034 --> 00:42:19,068
and she's sending me
on another assignment.
1089
00:42:19,104 --> 00:42:20,904
You don't seem very excited.
1090
00:42:20,939 --> 00:42:23,339
I am.
1091
00:42:23,375 --> 00:42:26,509
I think I am.
1092
00:42:26,545 --> 00:42:29,512
Actually, I don't know
how I feel about it.
1093
00:42:29,548 --> 00:42:31,447
Why?
1094
00:42:31,483 --> 00:42:33,850
I'm getting paid
to take photos,
1095
00:42:33,885 --> 00:42:35,451
and that's my passion,
1096
00:42:35,487 --> 00:42:38,955
and I'm grateful for that.
1097
00:42:38,990 --> 00:42:40,857
But?
1098
00:42:40,892 --> 00:42:44,460
Being at that gallery,
if I'm gonna be honest,
1099
00:42:44,496 --> 00:42:46,596
that is what I would love to do.
1100
00:42:46,631 --> 00:42:48,965
I know I wouldn't
make a lot of money,
1101
00:42:49,000 --> 00:42:50,967
but I could be my own artist,
1102
00:42:51,002 --> 00:42:52,869
and that's what inspired me.
1103
00:42:52,904 --> 00:42:54,537
Then you should do it.
1104
00:42:54,573 --> 00:42:57,273
And I'm not kidding--
you are way better.
1105
00:42:57,309 --> 00:42:59,375
I wouldn't even know
where to start.
1106
00:42:59,411 --> 00:43:01,210
Start by taking
a leap of faith.
1107
00:43:01,246 --> 00:43:04,447
Just like going down
the face of that rock.
1108
00:43:04,482 --> 00:43:06,549
Well, that's because
you were my safety net.
1109
00:43:06,585 --> 00:43:08,151
Safety net, huh?
1110
00:43:08,186 --> 00:43:09,819
Mm. Or pep talker.
1111
00:43:09,854 --> 00:43:11,955
Whichever one suits you best.
1112
00:43:11,990 --> 00:43:13,823
Hmm. I think I'll take both.
1113
00:43:13,858 --> 00:43:15,358
[chuckles]
1114
00:43:15,393 --> 00:43:16,359
Come on.
1115
00:43:16,394 --> 00:43:19,028
Let's continue this conversation
over some water.
1116
00:43:20,031 --> 00:43:21,898
Some water?
1117
00:43:21,933 --> 00:43:25,134
[¶¶¶]
1118
00:43:29,507 --> 00:43:31,808
Look. I did it.
1119
00:43:31,843 --> 00:43:35,311
I had a corporate job
behind a desk,
1120
00:43:35,347 --> 00:43:37,347
making more money
than I could spend.
1121
00:43:37,382 --> 00:43:41,818
Came up here to get away,
clear my mind after my divorce.
1122
00:43:41,853 --> 00:43:45,655
And it became so obvious to me
what I was missing in my life.
1123
00:43:45,690 --> 00:43:46,990
And what were you missing?
1124
00:43:47,025 --> 00:43:48,658
Myself.
1125
00:43:48,693 --> 00:43:51,227
There isn't a second turn
on the merry-go-round, Amy.
1126
00:43:51,262 --> 00:43:53,696
You gotta know what you want.
1127
00:43:58,803 --> 00:44:01,204
I really need
to ask you this, Mark.
1128
00:44:01,239 --> 00:44:03,773
Have you seen it?
1129
00:44:03,808 --> 00:44:06,009
Redwood Falls?
1130
00:44:06,044 --> 00:44:07,610
You can trust me.
1131
00:44:07,646 --> 00:44:08,911
Okay? I mean,
1132
00:44:08,947 --> 00:44:12,215
I won't tell anyone
if you have.
1133
00:44:12,250 --> 00:44:15,385
I just...
I've gotta know.
1134
00:44:15,420 --> 00:44:17,654
Does it exist?
1135
00:44:20,892 --> 00:44:22,025
It does.
1136
00:44:22,060 --> 00:44:25,361
Redwood Falls exists?
1137
00:44:25,397 --> 00:44:28,197
I'm one of the few people
to have ever found it.
1138
00:44:28,233 --> 00:44:29,766
It was by accident,
1139
00:44:29,801 --> 00:44:32,969
I was just out
exploring south of Angel Falls,
1140
00:44:33,004 --> 00:44:35,438
actually thought I was lost
for a little while.
1141
00:44:35,473 --> 00:44:37,707
And then I saw
this strange rock--
1142
00:44:37,742 --> 00:44:39,542
well...
1143
00:44:39,577 --> 00:44:42,712
it was more like two of them,
twisted together.
1144
00:44:42,747 --> 00:44:44,981
One of the old-timers
calls it "Twisted Sister".
1145
00:44:45,016 --> 00:44:46,916
[laughs]
1146
00:44:46,951 --> 00:44:49,585
So, I had heard from a friend,
1147
00:44:49,621 --> 00:44:51,654
who had heard
from his grandfather,
1148
00:44:51,690 --> 00:44:54,257
who had heard
from his grandmother,
1149
00:44:54,292 --> 00:44:59,062
that if you follow your compass
at 212 degrees from that rock,
1150
00:44:59,097 --> 00:45:00,897
Redwood Falls
isn't far from there.
1151
00:45:02,634 --> 00:45:04,500
That number always
stuck in my mind
1152
00:45:04,536 --> 00:45:07,136
because
it's the exact temperature--
1153
00:45:07,172 --> 00:45:08,504
...That water boils.
1154
00:45:08,540 --> 00:45:09,572
Exactly.
1155
00:45:11,376 --> 00:45:13,342
I've found that nature
has a funny sense of humor.
1156
00:45:13,378 --> 00:45:15,244
Anyway,
I followed that direction,
1157
00:45:15,280 --> 00:45:16,779
and there it was.
1158
00:45:16,815 --> 00:45:18,347
Along with the unicorns.
1159
00:45:18,383 --> 00:45:20,116
That's right.
1160
00:45:20,151 --> 00:45:23,653
I didn't mean to pretend
I hadn't been there, but...
1161
00:45:24,889 --> 00:45:28,024
a place like that
is just legendary.
1162
00:45:28,059 --> 00:45:29,492
Legendary?
1163
00:45:29,527 --> 00:45:31,327
Yeah, it's hard to explain.
1164
00:45:31,362 --> 00:45:33,496
Both Angel and Redwood are.
1165
00:45:33,531 --> 00:45:35,631
Words don't do justice
1166
00:45:35,667 --> 00:45:36,799
to describe
either of those falls.
1167
00:45:36,835 --> 00:45:38,668
Are you gonna take me there?
1168
00:45:38,703 --> 00:45:40,670
To Angel Falls, as agreed.
1169
00:45:40,705 --> 00:45:43,306
Redwood
is a whole other exploration,
1170
00:45:43,341 --> 00:45:44,974
and truth be told,
1171
00:45:45,009 --> 00:45:48,644
I don't even know
if I'd be able to find it again.
1172
00:45:48,680 --> 00:45:51,781
I don't know whether
you're telling me the truth,
1173
00:45:51,816 --> 00:45:54,817
but I'm gonna go with it,
1174
00:45:54,853 --> 00:45:57,019
so, Angel Falls.
1175
00:45:57,055 --> 00:45:59,622
And only after
you've sworn an oath.
1176
00:45:59,657 --> 00:46:00,857
[oars clank
as he rests them]
1177
00:46:00,892 --> 00:46:03,059
Right. The swearing-in.
1178
00:46:03,094 --> 00:46:04,560
Raise your right hand.
1179
00:46:04,596 --> 00:46:06,062
[sighs]
1180
00:46:06,097 --> 00:46:07,663
Amy Atwater...
1181
00:46:07,699 --> 00:46:09,532
do you solemnly swear
1182
00:46:09,567 --> 00:46:11,234
that if I take you
to Angel Falls,
1183
00:46:11,269 --> 00:46:13,069
you will not reveal
its location to anyone.
1184
00:46:13,104 --> 00:46:14,403
I swear.
1185
00:46:14,439 --> 00:46:15,705
Cross your heart?
1186
00:46:15,740 --> 00:46:16,806
Hope to die.
1187
00:46:16,841 --> 00:46:18,674
Well, don't die too soon.
1188
00:46:18,710 --> 00:46:20,209
I only just met you.
1189
00:46:20,245 --> 00:46:22,178
[multiple text alerts chime]
1190
00:46:24,115 --> 00:46:26,048
Ah. It's Tara.
1191
00:46:26,084 --> 00:46:27,416
Just texting hello.
1192
00:46:27,452 --> 00:46:29,252
Oh. Right.
1193
00:46:29,287 --> 00:46:30,553
Tara.
1194
00:46:31,790 --> 00:46:34,524
So, I've been meaning to ask,
1195
00:46:34,559 --> 00:46:36,492
is she a...?
1196
00:46:36,528 --> 00:46:37,994
A "was".
1197
00:46:38,029 --> 00:46:39,529
Sort of. Used to be.
1198
00:46:40,698 --> 00:46:42,064
Girlfriend?
1199
00:46:42,100 --> 00:46:44,700
A few dates,
but it didn't work.
1200
00:46:44,736 --> 00:46:46,669
She's a great gal,
1201
00:46:46,704 --> 00:46:49,172
but we're better suited
as friends,
1202
00:46:49,207 --> 00:46:51,374
which I told her.
1203
00:46:51,409 --> 00:46:53,543
But if I'm being honest,
1204
00:46:53,578 --> 00:46:56,279
I'm not so sure
she sees it that way.
1205
00:46:56,314 --> 00:46:58,214
I understand.
1206
00:47:00,285 --> 00:47:02,585
Thank you for bringing me.
1207
00:47:02,620 --> 00:47:04,120
This is...
1208
00:47:04,155 --> 00:47:05,755
awesome.
1209
00:47:05,790 --> 00:47:08,457
Your boss'll be happy.
1210
00:47:08,493 --> 00:47:10,660
Or maybe I'll just save it
for my gallery.
1211
00:47:13,798 --> 00:47:15,998
[¶¶¶]
1212
00:47:17,802 --> 00:47:19,435
[Penny]
You went rock-climbing?
1213
00:47:19,470 --> 00:47:20,603
I know, right?
1214
00:47:20,638 --> 00:47:22,271
I'm serious, Penny.
1215
00:47:22,307 --> 00:47:23,739
I think I'm hooked.
1216
00:47:23,775 --> 00:47:24,941
[laughs]
Well, whatever you're doing,
1217
00:47:24,976 --> 00:47:25,942
keep at it.
1218
00:47:25,977 --> 00:47:27,243
The boss is happy.
1219
00:47:27,278 --> 00:47:29,879
I know.
"Careful what you wish for."
1220
00:47:29,914 --> 00:47:31,581
What do you mean by that?
1221
00:47:31,616 --> 00:47:32,882
Nothing.
1222
00:47:32,917 --> 00:47:34,417
I thought you had
another three days.
1223
00:47:34,452 --> 00:47:35,518
Why are you packing?
1224
00:47:35,553 --> 00:47:36,519
Oh, uh...
1225
00:47:36,554 --> 00:47:38,387
well, it's an overnight,
1226
00:47:38,423 --> 00:47:40,690
to get to one of
the mystic falls.
1227
00:47:40,725 --> 00:47:42,592
It has been rarely photographed,
1228
00:47:42,627 --> 00:47:44,794
so Camilla is going to love it.
1229
00:47:44,829 --> 00:47:46,929
Wait, you're going camping
now, too?
1230
00:47:46,965 --> 00:47:47,864
Yeah!
1231
00:47:47,899 --> 00:47:49,732
By yourself?
1232
00:47:49,767 --> 00:47:51,400
No.
1233
00:47:51,436 --> 00:47:53,603
Okay, clearly, you're not
telling me everything.
1234
00:47:53,638 --> 00:47:56,439
I have a guide.
It's no big deal.
1235
00:47:56,474 --> 00:47:58,241
I've dated a lot of no-big-deals.
1236
00:47:58,276 --> 00:47:59,375
What's his name,
1237
00:47:59,410 --> 00:48:00,610
and what does he look like?
1238
00:48:00,645 --> 00:48:01,611
Penny...
1239
00:48:01,646 --> 00:48:02,879
Spill it!
1240
00:48:02,914 --> 00:48:04,280
His name is Mark,
1241
00:48:04,315 --> 00:48:08,217
and he is
ridiculously attractive,
1242
00:48:08,253 --> 00:48:11,888
and his daughter
is ridiculously sweet.
1243
00:48:11,923 --> 00:48:13,656
And...
1244
00:48:13,691 --> 00:48:15,057
ridiculously enough,
1245
00:48:15,093 --> 00:48:18,427
he has a an ex-girlfriend who doesn't want to be an ex.
1246
00:48:18,463 --> 00:48:19,962
Ex-girlfriend?
1247
00:48:19,998 --> 00:48:21,163
Sounds complicated.
1248
00:48:21,199 --> 00:48:23,766
Yeah, I didn't ask
for details.
1249
00:48:23,801 --> 00:48:25,668
Sounds to me like you're--
1250
00:48:25,703 --> 00:48:28,905
I'm hopelessly head over heels
in love with him?
1251
00:48:28,940 --> 00:48:30,239
I know.
1252
00:48:30,275 --> 00:48:31,407
It's awesome.
1253
00:48:31,442 --> 00:48:33,175
No! It's not!
1254
00:48:33,211 --> 00:48:34,443
Penny.
1255
00:48:34,479 --> 00:48:36,112
Why now? Why here?
1256
00:48:36,147 --> 00:48:38,180
I'm here
for just three more days.
1257
00:48:38,216 --> 00:48:40,249
It's all just a fantasy.
1258
00:48:40,285 --> 00:48:42,184
Enjoy the fantasy.
1259
00:48:42,220 --> 00:48:43,586
Because, trust me,
1260
00:48:43,621 --> 00:48:45,288
it's usually better
than the real thing.
1261
00:48:45,323 --> 00:48:47,290
I might sound crazy,
1262
00:48:47,325 --> 00:48:51,327
but the idea
of meeting the right guy
1263
00:48:51,362 --> 00:48:55,197
seems more elusive
than finding Redwood Falls.
1264
00:48:55,233 --> 00:48:57,199
Redwood Falls?
1265
00:48:57,235 --> 00:48:58,701
Never mind.
1266
00:48:58,736 --> 00:49:00,036
I gotta go.
1267
00:49:00,071 --> 00:49:01,804
Good luck, Ames.
1268
00:49:01,839 --> 00:49:03,606
Thanks. Bye.
1269
00:49:03,641 --> 00:49:06,075
[¶¶¶]
1270
00:49:16,020 --> 00:49:17,653
Are you excited?
1271
00:49:17,689 --> 00:49:19,188
I've been waiting two months
1272
00:49:19,223 --> 00:49:21,123
for this conservation
program, Dad.
1273
00:49:21,159 --> 00:49:23,125
"Excited" is an understatement.
1274
00:49:23,161 --> 00:49:25,027
I'm proud of you, kiddo.
1275
00:49:25,063 --> 00:49:25,962
[chuckles]
1276
00:49:27,699 --> 00:49:28,831
Okay, then.
1277
00:49:28,866 --> 00:49:29,966
See you when we're back.
1278
00:49:30,001 --> 00:49:31,000
Love you.
1279
00:49:31,035 --> 00:49:32,969
Love you, too.
1280
00:49:33,004 --> 00:49:35,671
Looks like you got
a friend in the program.
1281
00:49:35,707 --> 00:49:36,806
Looks like it.
1282
00:49:36,841 --> 00:49:38,908
Have a good time.
1283
00:49:38,943 --> 00:49:39,976
Thanks, Amy.
1284
00:49:43,581 --> 00:49:44,714
You ready?
1285
00:49:44,749 --> 00:49:46,849
I even took the tags off
this time.
1286
00:49:48,553 --> 00:49:50,019
[Mark snickers]
1287
00:49:50,054 --> 00:49:51,120
I...
1288
00:49:53,691 --> 00:49:55,858
[¶¶¶]
1289
00:49:57,528 --> 00:49:59,495
[Mark claps]
1290
00:49:59,530 --> 00:50:00,997
Those bears are running!
1291
00:50:01,032 --> 00:50:02,164
[chuckling]
1292
00:50:02,200 --> 00:50:03,199
You need a break?
1293
00:50:03,234 --> 00:50:04,734
I can keep going.
1294
00:50:04,769 --> 00:50:05,901
You sure?
1295
00:50:05,937 --> 00:50:08,037
Maybe you need a break...
1296
00:50:08,072 --> 00:50:10,039
maybe that's why
you're bringing it up.
1297
00:50:10,074 --> 00:50:13,109
You know what?
Let's stop for a spell.
1298
00:50:13,144 --> 00:50:15,244
"For a spell"?
1299
00:50:15,279 --> 00:50:17,346
Oh, shall we indulge
1300
00:50:17,382 --> 00:50:21,083
in a mint julep on the veranda
betwixt the two columns?
1301
00:50:21,119 --> 00:50:21,917
Very funny.
1302
00:50:21,953 --> 00:50:23,219
[laughs]
1303
00:50:23,254 --> 00:50:25,888
I guess there are certain words
I picked up from my grandfather.
1304
00:50:25,923 --> 00:50:27,523
Mm. It befits you.
1305
00:50:27,558 --> 00:50:29,425
"Befits"?
1306
00:50:29,460 --> 00:50:31,394
Did you know
my grandfather, too?
1307
00:50:31,429 --> 00:50:33,729
Sounds distinguished.
1308
00:50:33,765 --> 00:50:36,232
He was a distinguished man.
1309
00:50:36,267 --> 00:50:37,700
Loved the outdoors.
1310
00:50:38,970 --> 00:50:40,770
We did a lot of camping
when I was a kid.
1311
00:50:40,805 --> 00:50:42,571
Funny how you can be influenced
1312
00:50:42,607 --> 00:50:44,540
in ways
you don't even know at the time.
1313
00:50:44,575 --> 00:50:46,242
That's sweet.
1314
00:50:46,277 --> 00:50:48,277
Yeah, I miss him.
1315
00:50:48,312 --> 00:50:50,046
I'm very close with my dad,
1316
00:50:50,081 --> 00:50:52,214
but there's something
about a grandparent
1317
00:50:52,250 --> 00:50:53,182
that's hard to replace.
1318
00:50:53,217 --> 00:50:56,118
I feel the same way
about my grandparents.
1319
00:50:56,154 --> 00:50:57,987
Is that where
you got the photo bug?
1320
00:50:58,022 --> 00:50:59,822
In a roundabout way.
1321
00:50:59,857 --> 00:51:02,658
I was about Kyra's age
1322
00:51:02,693 --> 00:51:06,429
when I helped them
go through the attic,
1323
00:51:06,464 --> 00:51:08,931
and I came across
1324
00:51:08,966 --> 00:51:12,068
this big box
full of photographs--
1325
00:51:12,103 --> 00:51:13,769
people from, like,
a hundred years ago,
1326
00:51:13,805 --> 00:51:15,237
black-and-white--
1327
00:51:15,273 --> 00:51:17,440
and I was mesmerized.
1328
00:51:18,676 --> 00:51:21,243
The entire history
of these people's lives
1329
00:51:21,279 --> 00:51:22,478
and personalities
1330
00:51:22,513 --> 00:51:26,148
just captured
in this one image.
1331
00:51:26,184 --> 00:51:28,818
I've been hooked ever since.
1332
00:51:28,853 --> 00:51:31,587
Well, a hundred years from now,
1333
00:51:31,622 --> 00:51:33,756
your grandkids are gonna
look back on your photos,
1334
00:51:33,791 --> 00:51:34,924
thinking the same thing.
1335
00:51:34,959 --> 00:51:36,725
[laughs]
1336
00:51:37,895 --> 00:51:40,162
I couldn't have done this
without you, Mark.
1337
00:51:40,198 --> 00:51:42,465
I'd probably still be, uh,
doing circles
1338
00:51:42,500 --> 00:51:44,433
around the first waterfall.
1339
00:51:44,469 --> 00:51:46,001
[both laughing]
1340
00:51:46,037 --> 00:51:47,837
There's a saying up here--
1341
00:51:47,872 --> 00:51:49,705
"It's easy to get lost,
1342
00:51:49,740 --> 00:51:52,641
but if you let yourself go...
1343
00:51:52,677 --> 00:51:54,376
it's easier to be found."
1344
00:51:54,412 --> 00:51:56,912
I like that.
1345
00:51:57,982 --> 00:51:58,914
Ready?
1346
00:51:58,950 --> 00:52:01,784
You're the one
who wanted a break, not me.
1347
00:52:01,819 --> 00:52:02,885
Yeah.
1348
00:52:02,920 --> 00:52:04,787
Right.
1349
00:52:05,857 --> 00:52:07,022
But first...
1350
00:52:07,058 --> 00:52:08,023
What?
1351
00:52:08,059 --> 00:52:09,692
Again?
1352
00:52:09,727 --> 00:52:10,593
[chuckles] Told ya.
1353
00:52:10,628 --> 00:52:12,995
Can't have you
remembering the way in.
1354
00:52:17,502 --> 00:52:18,934
You do this to everybody?
1355
00:52:22,673 --> 00:52:24,573
What about bears?
1356
00:52:24,609 --> 00:52:25,708
Clap.
1357
00:52:25,743 --> 00:52:27,176
I'm serious.
1358
00:52:27,211 --> 00:52:28,844
This is nature.
1359
00:52:28,880 --> 00:52:30,012
If this planet's gonna survive,
1360
00:52:30,047 --> 00:52:32,214
we need to co-exist
with our bears.
1361
00:52:32,250 --> 00:52:34,016
With all animals,
for that matter.
1362
00:52:34,051 --> 00:52:35,718
Put away our food,
1363
00:52:35,753 --> 00:52:37,820
and when we go to the bathroom,
1364
00:52:37,855 --> 00:52:39,021
we clap
1365
00:52:39,056 --> 00:52:40,856
like we have been
on the trail.
1366
00:52:40,892 --> 00:52:43,259
Well, what if there's a bear?
1367
00:52:43,294 --> 00:52:45,394
Run. Faster than me,
if you want to live.
1368
00:52:45,429 --> 00:52:48,564
Another bad dad joke.
1369
00:52:48,599 --> 00:52:51,200
I thought it was pretty funny.
1370
00:52:56,541 --> 00:52:58,507
Oh, and another word of advice?
1371
00:52:58,543 --> 00:53:01,177
I'm all ears.
1372
00:53:01,212 --> 00:53:04,280
As tempting as it may be
to enjoy
1373
00:53:04,315 --> 00:53:06,415
the rest of
this beautiful sunset,
1374
00:53:06,450 --> 00:53:07,783
you'll be eaten alive.
1375
00:53:07,818 --> 00:53:09,585
And not by bears.
1376
00:53:09,620 --> 00:53:11,420
Mosquitoes out here
are merciless.
1377
00:53:11,455 --> 00:53:13,522
Isn't that
what bug spray is for?
1378
00:53:13,558 --> 00:53:15,357
You need a hazmat,
trust me.
1379
00:53:15,393 --> 00:53:16,926
They will carry you away,
1380
00:53:16,961 --> 00:53:18,594
and I am too tired
to rescue you.
1381
00:53:18,629 --> 00:53:21,063
Well, lucky for you,
1382
00:53:21,098 --> 00:53:22,598
I am so tired,
I don't even think
1383
00:53:22,633 --> 00:53:24,433
I'll make it
to my sleeping bag.
1384
00:53:26,103 --> 00:53:29,104
Oh... and, uh,
one more thing.
1385
00:53:29,140 --> 00:53:30,773
Snakes?
1386
00:53:32,777 --> 00:53:34,810
I'm flattered,
but we just met.
1387
00:53:34,845 --> 00:53:36,345
Just open it.
1388
00:53:37,582 --> 00:53:39,415
[paper rustles]
1389
00:53:47,091 --> 00:53:48,624
Wow.
1390
00:53:48,659 --> 00:53:50,392
This is...
1391
00:53:50,428 --> 00:53:52,127
A compass.
1392
00:53:52,163 --> 00:53:54,063
I know.
1393
00:53:54,098 --> 00:53:54,964
'Cause you never know
1394
00:53:54,999 --> 00:53:56,932
when you're gonna need
some direction.
1395
00:53:56,968 --> 00:53:58,467
And funny enough,
1396
00:53:58,502 --> 00:54:00,502
it always points toward me--
1397
00:54:00,538 --> 00:54:02,504
North.
1398
00:54:02,540 --> 00:54:05,474
Well, Mr. Mark North,
1399
00:54:05,509 --> 00:54:08,143
I'll always know
where to find you.
1400
00:54:09,947 --> 00:54:11,013
Thanks.
1401
00:54:11,048 --> 00:54:12,548
You're welcome.
1402
00:54:14,185 --> 00:54:16,685
Another long hike tomorrow.
1403
00:54:16,721 --> 00:54:19,488
Well, I'm up for the challenge.
1404
00:54:19,523 --> 00:54:22,958
And now
that we're exchanging gifts...
1405
00:54:22,994 --> 00:54:24,159
how do you feel...
1406
00:54:25,396 --> 00:54:26,629
...about...
1407
00:54:26,664 --> 00:54:28,631
two-bite brownies?
1408
00:54:28,666 --> 00:54:30,933
Ohh. Don't mind if I do.
1409
00:54:30,968 --> 00:54:32,201
Mm-hmm.
1410
00:54:32,236 --> 00:54:33,902
Cheers.
1411
00:54:35,306 --> 00:54:37,273
[¶¶¶]
1412
00:54:41,212 --> 00:54:42,244
Goodnight!
1413
00:54:43,714 --> 00:54:44,947
Goodnight!
1414
00:54:44,982 --> 00:54:46,849
[chuckles softly]
1415
00:54:55,259 --> 00:54:57,459
[owl hooting]
1416
00:54:59,730 --> 00:55:02,665
[howling]
1417
00:55:04,702 --> 00:55:06,068
[mosquito buzzes]
1418
00:55:06,103 --> 00:55:08,470
[bird calling]
1419
00:55:08,506 --> 00:55:09,772
[mosquitos buzzing]
1420
00:55:12,810 --> 00:55:14,977
[¶¶¶]
1421
00:55:22,620 --> 00:55:24,586
[yawning]
1422
00:55:24,622 --> 00:55:25,921
Morning.
1423
00:55:25,956 --> 00:55:28,190
Oh, good morning.
1424
00:55:28,225 --> 00:55:29,591
Coffee?
1425
00:55:29,627 --> 00:55:31,427
Yes! Thank you.
1426
00:55:35,132 --> 00:55:36,532
How'd you sleep?
1427
00:55:36,567 --> 00:55:39,668
Oh, like a baby.
1428
00:55:39,704 --> 00:55:41,303
Once my head hit the pillow,
1429
00:55:41,339 --> 00:55:44,640
I didn't open up my eyes
until about five minutes ago.
1430
00:55:46,210 --> 00:55:48,043
Right.
1431
00:55:48,079 --> 00:55:50,112
Sorry.
1432
00:55:50,147 --> 00:55:51,513
How do you like your eggs?
1433
00:55:53,484 --> 00:55:54,550
Scrambled.
1434
00:55:54,585 --> 00:55:56,752
Good choice.
1435
00:55:59,757 --> 00:56:02,491
You really know
your way around here.
1436
00:56:02,526 --> 00:56:04,460
I was born
with an internal compass.
1437
00:56:06,030 --> 00:56:07,529
Real one comes in handy,
too, though.
1438
00:56:07,565 --> 00:56:09,164
If it wasn't for my GPS,
1439
00:56:09,200 --> 00:56:11,400
I wouldn't make it
out of my driveway.
1440
00:56:11,435 --> 00:56:13,869
Ha! Well, there's
no cell reception up here.
1441
00:56:13,904 --> 00:56:16,138
So what if something happens?
1442
00:56:16,173 --> 00:56:18,073
Walkie-talkie.
1443
00:56:18,109 --> 00:56:19,675
Strong enough
to reach the lodge,
1444
00:56:19,710 --> 00:56:21,143
if I needed to.
1445
00:56:21,178 --> 00:56:22,544
You ever had to use it?
1446
00:56:22,580 --> 00:56:24,313
I don't even know
if it works.
1447
00:56:24,348 --> 00:56:25,681
Great.
1448
00:56:25,716 --> 00:56:27,683
So we're not far.
1449
00:56:27,718 --> 00:56:30,419
There's a pretty nice view
up there.
1450
00:56:30,454 --> 00:56:33,355
Or there's another one
that way,
1451
00:56:33,391 --> 00:56:36,392
takes a little longer to get to,
but it's worth it.
1452
00:56:36,427 --> 00:56:38,327
I trust you.
1453
00:56:38,362 --> 00:56:40,195
All right.
Well, first...
1454
00:56:41,532 --> 00:56:44,099
You do know
you gave me a compass, right?
1455
00:56:44,135 --> 00:56:45,367
I do.
1456
00:56:45,403 --> 00:56:47,870
But this...
1457
00:56:47,905 --> 00:56:50,172
will definitely mess
with your sense of direction.
1458
00:56:50,207 --> 00:56:52,374
Oh, come on.
1459
00:56:52,410 --> 00:56:53,942
Isn't this dangerous?
1460
00:56:53,978 --> 00:56:55,778
Don't worry.
1461
00:56:55,813 --> 00:56:57,346
Just take my hand.
1462
00:56:57,381 --> 00:56:59,181
I gotcha.
1463
00:57:01,786 --> 00:57:03,118
[Amy] You do know,
if I break my leg,
1464
00:57:03,154 --> 00:57:04,853
you're gonna
have to carry me out?
1465
00:57:04,889 --> 00:57:06,321
[Mark] All right.
1466
00:57:11,896 --> 00:57:13,996
[¶¶¶]
1467
00:57:19,103 --> 00:57:20,702
What do you think?
1468
00:57:20,738 --> 00:57:22,604
I can't believe
1469
00:57:22,640 --> 00:57:25,474
something this beautiful
exists.
1470
00:57:25,509 --> 00:57:28,577
I feel like the luckiest girl
in the world right now.
1471
00:57:30,080 --> 00:57:32,314
Where we're standing,
1472
00:57:32,349 --> 00:57:34,917
it's my second-most
favorite place on Earth.
1473
00:57:34,952 --> 00:57:37,920
What could possibly outdo this?
1474
00:57:43,260 --> 00:57:46,094
So you wanna head down?
1475
00:57:46,130 --> 00:57:47,896
I thought you'd never ask.
1476
00:57:49,767 --> 00:57:52,634
[¶¶¶]
1477
00:58:01,712 --> 00:58:02,744
Wow.
1478
00:58:17,161 --> 00:58:18,660
[shutter snapping]
1479
00:58:20,397 --> 00:58:21,897
[snap]
1480
00:58:27,404 --> 00:58:29,938
What is it you said
about waterfalls?
1481
00:58:31,175 --> 00:58:33,175
Waterfalls represent change.
1482
00:58:33,210 --> 00:58:36,211
When you need it most,
1483
00:58:36,247 --> 00:58:39,781
they carry all your doubts
and all your troubles away.
1484
00:58:40,885 --> 00:58:42,317
How does it do that?
1485
00:58:42,353 --> 00:58:44,653
You just let them.
1486
00:58:48,993 --> 00:58:50,692
Miss Atwater...
1487
00:58:52,263 --> 00:58:54,963
...are you ready for
the next chapter of your life?
1488
00:58:54,999 --> 00:58:56,064
[chuckles]
1489
00:58:56,100 --> 00:58:58,367
Yes. But first...
1490
00:58:58,402 --> 00:59:02,404
I need to take
a picture over there.
1491
00:59:02,439 --> 00:59:05,340
¶ The sunlight
warm against my skin ¶
1492
00:59:05,376 --> 00:59:08,844
¶ I feel born again... ¶
1493
00:59:08,879 --> 00:59:11,580
Hey, look at
the rainbow in there.
1494
00:59:11,615 --> 00:59:12,848
Yeah!
1495
00:59:12,883 --> 00:59:15,317
¶ Every little moment
that we have ¶
1496
00:59:15,352 --> 00:59:16,485
¶ We will savor it ¶
1497
00:59:16,520 --> 00:59:17,853
Oh, yeah!
1498
00:59:17,888 --> 00:59:21,690
¶ 'Cause we might never
get it back ¶
1499
00:59:21,725 --> 00:59:24,059
¶ You don't have to be perfect ¶
1500
00:59:24,094 --> 00:59:26,428
¶ For everything to be right ¶
1501
00:59:26,463 --> 00:59:28,830
¶ 'Cause anything is worth it ¶
1502
00:59:28,866 --> 00:59:31,767
¶ Just to call you mine ¶
1503
00:59:31,802 --> 00:59:34,570
¶ Oh, honey
You can let me down ¶
1504
00:59:34,605 --> 00:59:36,772
¶ But I hope you know ¶
1505
00:59:36,807 --> 00:59:38,740
¶ Even if you let me down ¶
1506
00:59:38,776 --> 00:59:41,376
¶ I won't let you go ¶
1507
00:59:41,412 --> 00:59:45,047
[¶¶¶]
1508
00:59:45,082 --> 00:59:47,382
I feel like all I do
is say--
1509
00:59:47,418 --> 00:59:49,051
...I amaze you?
1510
00:59:49,086 --> 00:59:52,387
That too,
but I was gonna say thank you.
1511
00:59:52,423 --> 00:59:54,389
You're welcome.
1512
00:59:54,425 --> 00:59:55,724
Angel Falls
is the real clincher.
1513
00:59:55,759 --> 00:59:57,359
My boss is gonna love it.
1514
00:59:57,394 --> 00:59:59,461
Thank you for sharing
1515
00:59:59,496 --> 01:00:01,563
such a sacred place
with me, Mark.
1516
01:00:01,599 --> 01:00:02,764
Well, I trust you.
1517
01:00:05,002 --> 01:00:06,969
So, what's
on the docket tomorrow?
1518
01:00:07,004 --> 01:00:08,770
I've got a group
leaving at 8:00.
1519
01:00:08,806 --> 01:00:09,538
Short hike--
1520
01:00:09,573 --> 01:00:11,573
panning for gold,
other fun stuff.
1521
01:00:11,609 --> 01:00:13,141
Kyra's coming.
1522
01:00:13,177 --> 01:00:14,576
Why don't you join us?
1523
01:00:14,612 --> 01:00:16,445
I'd like that.
1524
01:00:18,349 --> 01:00:21,450
Well, I better go
sort through those pictures.
1525
01:00:21,485 --> 01:00:23,051
Gotta send them to my boss.
1526
01:00:23,087 --> 01:00:24,252
Goodnight.
1527
01:00:24,288 --> 01:00:25,454
See you in the morning.
1528
01:00:25,489 --> 01:00:27,456
Hey.
1529
01:00:27,491 --> 01:00:29,324
I meant to tell you--
1530
01:00:29,360 --> 01:00:31,059
there's a studio for lease
right in town.
1531
01:00:31,095 --> 01:00:32,260
Pretty cheap,
1532
01:00:32,296 --> 01:00:33,795
if you ever change your mind.
1533
01:00:33,831 --> 01:00:36,131
It'd make a nice gallery
for your photos.
1534
01:00:36,166 --> 01:00:38,033
Something to consider, anyway.
1535
01:00:39,136 --> 01:00:40,669
I have been.
1536
01:00:40,704 --> 01:00:41,970
Really?
1537
01:00:42,006 --> 01:00:43,305
Honestly?
1538
01:00:43,340 --> 01:00:45,307
It's all I've been
thinking about
1539
01:00:45,342 --> 01:00:46,975
on this entire walk back.
1540
01:00:50,547 --> 01:00:52,280
Goodnight, Mark.
1541
01:00:52,316 --> 01:00:54,316
Goodnight.
1542
01:00:58,222 --> 01:01:00,322
[¶¶¶]
1543
01:01:16,640 --> 01:01:18,440
Dad, I think I found some!
1544
01:01:18,475 --> 01:01:19,875
We're rich!
1545
01:01:19,910 --> 01:01:21,510
I'm having no luck.
1546
01:01:21,545 --> 01:01:23,512
Hey.
1547
01:01:23,547 --> 01:01:27,716
You dip, swish...
and shake, ever so slightly.
1548
01:01:27,751 --> 01:01:29,151
It's that easy, huh?
1549
01:01:29,186 --> 01:01:30,819
Well, it's a fine art.
1550
01:01:34,858 --> 01:01:37,392
Oh! I got one! Eureka!
1551
01:01:37,428 --> 01:01:39,461
[Mark, laughs] Right on.
1552
01:01:41,065 --> 01:01:42,330
Well, it looks like
1553
01:01:42,366 --> 01:01:44,566
everyone has scored
but you, big shot.
1554
01:01:44,601 --> 01:01:46,702
Well, I didn't want
to upstage our guests,
1555
01:01:46,737 --> 01:01:47,736
Tara, it's not polite.
1556
01:01:47,771 --> 01:01:49,905
Right. You having fun?
1557
01:01:49,940 --> 01:01:51,206
Yeah. It's awesome.
1558
01:01:51,241 --> 01:01:53,642
So are you still
leaving tomorrow, Amy?
1559
01:01:53,677 --> 01:01:54,643
Seems so.
1560
01:01:54,678 --> 01:01:56,745
Ah, that's too bad.
1561
01:01:56,780 --> 01:01:58,246
Well, if I don't see you,
safe travels.
1562
01:01:58,282 --> 01:01:59,715
[Mark]
Well, you'll see her tonight.
1563
01:01:59,750 --> 01:02:01,383
Open mic at the lodge.
1564
01:02:02,619 --> 01:02:03,452
Oh.
1565
01:02:03,487 --> 01:02:06,521
Dad, you're not singing again,
are you?
1566
01:02:06,557 --> 01:02:07,689
Hey, I'm not that bad.
1567
01:02:07,725 --> 01:02:09,391
Wait, you can sing?
1568
01:02:09,426 --> 01:02:10,759
And he plays guitar.
1569
01:02:10,794 --> 01:02:13,762
We've had a few duets
in our day, haven't we?
1570
01:02:13,797 --> 01:02:15,030
We have.
1571
01:02:15,065 --> 01:02:17,966
And we're not half bad,
if you ask me.
1572
01:02:19,203 --> 01:02:20,936
Anyway, I'll see you there.
1573
01:02:20,971 --> 01:02:21,937
Bye!
1574
01:02:21,972 --> 01:02:23,672
Bye.
1575
01:02:23,707 --> 01:02:25,107
Kyra?
1576
01:02:25,142 --> 01:02:28,076
You never did tell me
how the overnight went.
1577
01:02:28,112 --> 01:02:29,411
And you still haven't
told me about yours.
1578
01:02:29,446 --> 01:02:31,012
Cheeky little bugger.
1579
01:02:31,048 --> 01:02:31,913
[laughs]
1580
01:02:31,949 --> 01:02:34,049
I trust all the kids
were well behaved.
1581
01:02:34,084 --> 01:02:35,317
Of course, Dad.
1582
01:02:41,058 --> 01:02:43,458
Oh! Eureka! I got some more!
1583
01:02:43,494 --> 01:02:45,293
-Nice job.
-Yeah!
1584
01:02:45,329 --> 01:02:47,362
Kyra, way to go.
1585
01:02:53,270 --> 01:02:55,670
¶ I'm just a single guy ¶
1586
01:02:55,706 --> 01:02:58,940
¶ Lookin' for someone to call ¶
1587
01:02:58,976 --> 01:03:02,410
¶ Someone who knows
How to hike ¶
1588
01:03:02,446 --> 01:03:04,012
Does he always do this?
1589
01:03:04,047 --> 01:03:05,313
Every open mic.
1590
01:03:05,349 --> 01:03:07,949
¶ 'Cause I'm ready
to give you ¶
1591
01:03:07,985 --> 01:03:10,452
¶ My all ¶
1592
01:03:10,487 --> 01:03:11,853
-Whoo!
-[all applauding]
1593
01:03:11,889 --> 01:03:13,021
Yeah!
1594
01:03:13,056 --> 01:03:15,023
Good job, Leo!
1595
01:03:15,058 --> 01:03:16,925
[applause tapers off]
1596
01:03:16,960 --> 01:03:19,261
So, uh, what about you?
1597
01:03:19,296 --> 01:03:20,629
When do we get to hear you?
1598
01:03:20,664 --> 01:03:22,364
Only when the crowds thin.
1599
01:03:22,399 --> 01:03:23,198
Kyra's right.
1600
01:03:23,233 --> 01:03:25,167
I don't have
much of a singing voice.
1601
01:03:25,202 --> 01:03:27,536
Doesn't mean
I don't love it, though.
1602
01:03:27,571 --> 01:03:30,605
Mm, sometimes you have to take
a leap of faith, right?
1603
01:03:30,641 --> 01:03:32,874
Now, who told you that?
1604
01:03:32,910 --> 01:03:34,176
Hmm.
1605
01:03:34,211 --> 01:03:35,343
[chuckles]
1606
01:03:35,379 --> 01:03:36,311
Where did Kyra get to?
1607
01:03:36,346 --> 01:03:38,313
I thought she was getting us
some popcorn.
1608
01:03:38,348 --> 01:03:40,849
Uh... huh. There she is.
1609
01:03:42,553 --> 01:03:44,286
[Amy] Looks like
she needs some help.
1610
01:03:44,321 --> 01:03:45,987
Okay.
1611
01:03:46,023 --> 01:03:47,355
No, no, no, I'll go.
1612
01:03:47,391 --> 01:03:49,324
I'll help.
1613
01:03:53,931 --> 01:03:55,831
Hey there.
1614
01:03:55,866 --> 01:03:58,233
Hi.
1615
01:03:58,268 --> 01:03:59,634
Whatcha doing?
1616
01:03:59,670 --> 01:04:01,570
Nothing.
1617
01:04:01,605 --> 01:04:04,239
So...
1618
01:04:04,274 --> 01:04:07,008
is my dad still gonna
get up and sing?
1619
01:04:07,044 --> 01:04:08,276
I hope so.
1620
01:04:11,715 --> 01:04:13,148
[giggles bashfully]
1621
01:04:14,418 --> 01:04:17,319
So, uh, why don't you
go over there?
1622
01:04:17,354 --> 01:04:19,588
It's just boys.
1623
01:04:19,623 --> 01:04:22,190
Yeah, but you're friends
with Hunter now, aren't you?
1624
01:04:22,226 --> 01:04:23,658
I guess I am.
1625
01:04:23,694 --> 01:04:25,894
We had a lot of fun on our trip.
1626
01:04:25,929 --> 01:04:28,196
We sat next to each another
on the bus.
1627
01:04:28,232 --> 01:04:29,130
[Amy laughs]
1628
01:04:29,166 --> 01:04:33,068
You know, I've been
meaning to tell you,
1629
01:04:33,103 --> 01:04:36,605
I think you are
an extraordinary human being.
1630
01:04:36,640 --> 01:04:37,606
I am?
1631
01:04:37,641 --> 01:04:38,707
Yeah!
1632
01:04:38,742 --> 01:04:43,211
I mean, you showed me
how to jump off a mountain.
1633
01:04:43,247 --> 01:04:44,279
[chuckles]
1634
01:04:44,314 --> 01:04:45,914
You just strapped yourself in
1635
01:04:45,949 --> 01:04:48,216
and you leaped off that cliff
with no fear.
1636
01:04:48,252 --> 01:04:49,384
[chuckles shyly]
1637
01:04:49,419 --> 01:04:52,053
You took a great photo
with my camera
1638
01:04:52,089 --> 01:04:53,521
on the first shot.
1639
01:04:53,557 --> 01:04:55,924
That took me years to learn.
1640
01:04:55,959 --> 01:04:58,894
You're funny,
you're smart,
1641
01:04:58,929 --> 01:05:00,161
and courageous.
1642
01:05:03,767 --> 01:05:07,369
And I think
you can do anything.
1643
01:05:09,640 --> 01:05:10,538
Thanks.
1644
01:05:13,076 --> 01:05:15,043
Hi.
1645
01:05:16,146 --> 01:05:18,013
Thanks.
1646
01:05:19,082 --> 01:05:21,216
Did you see Leo?
1647
01:05:21,251 --> 01:05:22,417
He's pretty funny.
1648
01:05:22,452 --> 01:05:24,286
[¶¶¶]
1649
01:05:28,926 --> 01:05:30,058
-Hey.
-Oh, hey.
1650
01:05:31,828 --> 01:05:32,827
How are you?
1651
01:05:32,863 --> 01:05:34,329
I'm good. Yeah.
1652
01:05:34,364 --> 01:05:36,231
That's good.
1653
01:05:36,266 --> 01:05:38,733
Good to see you.
You look good.
1654
01:05:38,769 --> 01:05:40,135
We kinda match.
1655
01:05:41,471 --> 01:05:42,570
Oh.
1656
01:05:42,606 --> 01:05:45,273
Hey. You made it.
1657
01:05:45,309 --> 01:05:47,242
I did, yes.
1658
01:05:47,277 --> 01:05:50,011
Well, get ready to see
some serious magic.
1659
01:05:50,047 --> 01:05:51,413
You ready?
1660
01:05:51,448 --> 01:05:52,447
Oh, you mean--?
1661
01:05:52,482 --> 01:05:53,682
You and me, let's go.
1662
01:05:53,717 --> 01:05:54,616
Um...
1663
01:05:54,651 --> 01:05:56,017
[grumbles apprehensively]
1664
01:05:56,053 --> 01:05:57,452
-No.
-Come on.
1665
01:05:57,487 --> 01:05:59,154
No, really.
1666
01:05:59,189 --> 01:06:01,423
Don't get shy on me now.
1667
01:06:01,458 --> 01:06:03,058
Okay.
1668
01:06:11,301 --> 01:06:12,701
How is everyone doing tonight?
1669
01:06:12,736 --> 01:06:13,868
Whoo!
1670
01:06:13,904 --> 01:06:15,203
Yeah!
1671
01:06:15,238 --> 01:06:16,871
Go, Dad!
1672
01:06:16,907 --> 01:06:19,107
Well, we're back,
1673
01:06:19,142 --> 01:06:21,176
and this is so much fun.
1674
01:06:21,211 --> 01:06:21,977
So, uh, what song
do you want to sing, honey?
1675
01:06:22,012 --> 01:06:23,645
Well, uh...
1676
01:06:23,680 --> 01:06:25,714
how about "Over The Moon"
1677
01:06:25,749 --> 01:06:27,816
by my favorite singer,
Julian Taylor?
1678
01:06:27,851 --> 01:06:29,784
And I will accompany you.
1679
01:06:29,820 --> 01:06:33,221
[interrupts applause]
Uh, but before we start, um...
1680
01:06:33,256 --> 01:06:34,823
I have something I want to say.
1681
01:06:34,858 --> 01:06:36,992
A friend of mine--
1682
01:06:37,027 --> 01:06:38,493
a good friend--
1683
01:06:38,528 --> 01:06:40,829
she's been up here this week
1684
01:06:40,864 --> 01:06:43,131
working on a story
for Explorer Global Magazine.
1685
01:06:43,166 --> 01:06:44,232
Goes live tomorrow
1686
01:06:44,267 --> 01:06:47,702
and features some of
our extraordinary waterfalls.
1687
01:06:47,738 --> 01:06:50,572
She's an unbelievable
photographer,
1688
01:06:50,607 --> 01:06:53,074
and I really think the piece
will be great for this town--
1689
01:06:53,110 --> 01:06:55,043
and all the locals
that help make
1690
01:06:55,078 --> 01:06:57,712
this lodge and this town
such a special place.
1691
01:06:57,748 --> 01:07:00,081
Amy Atwater, stand up.
1692
01:07:00,117 --> 01:07:02,617
[crowd applauds]
1693
01:07:04,354 --> 01:07:06,321
Thanks.
1694
01:07:06,356 --> 01:07:07,489
Yay, Amy!
1695
01:07:07,524 --> 01:07:09,024
[Amy] Thank you.
1696
01:07:10,627 --> 01:07:12,360
Okay!
1697
01:07:12,396 --> 01:07:14,596
Here goes nothing.
1698
01:07:14,631 --> 01:07:16,698
[pair begin playing
Julian Taylor's "Over the Moon"]
1699
01:07:22,639 --> 01:07:24,572
[¶¶¶]
1700
01:07:30,080 --> 01:07:32,814
¶ I'm over the moon
For you ¶
1701
01:07:36,053 --> 01:07:36,851
¶ It's true ¶
1702
01:07:40,457 --> 01:07:42,690
¶ You got a fire
Inside you, babe ¶
1703
01:07:44,961 --> 01:07:48,596
¶ A fire
That no one can tame ¶
1704
01:07:48,632 --> 01:07:50,465
Do you want to dance?
1705
01:07:50,500 --> 01:07:51,766
Sure.
1706
01:07:51,802 --> 01:07:53,868
¶ When the evening sun
goes down ¶
1707
01:07:53,904 --> 01:07:56,938
¶ I hear the wind
Whistle your name ¶
1708
01:07:58,442 --> 01:08:01,709
¶ Funny how things change ¶
1709
01:08:01,745 --> 01:08:04,412
¶ Yet always stay the same ¶
1710
01:08:04,448 --> 01:08:08,583
¶ There's so many
Points of view ¶
1711
01:08:08,618 --> 01:08:11,920
¶ But there's only one
of you ¶
1712
01:08:11,955 --> 01:08:14,189
¶ Yes, it's true ¶
1713
01:08:15,692 --> 01:08:20,895
¶ I'm over the moon
For you ¶
1714
01:08:23,967 --> 01:08:28,903
¶ I owe the universe debts
That I cannot pay ¶
1715
01:08:31,308 --> 01:08:35,543
¶ Debts that I will take
With me to my grave ¶
1716
01:08:38,215 --> 01:08:41,649
¶ No matter
What we've been through ¶
1717
01:08:41,685 --> 01:08:45,286
¶ I could always
Count on you ¶
1718
01:08:45,322 --> 01:08:46,955
¶ Yes, it's true ¶
1719
01:08:49,126 --> 01:08:52,627
¶ I'm over the moon ¶
1720
01:08:52,662 --> 01:08:54,329
¶ For you ¶¶
1721
01:08:59,302 --> 01:09:01,803
[¶¶¶]
1722
01:09:03,907 --> 01:09:05,140
I like it.
1723
01:09:05,175 --> 01:09:06,608
The photos are amazing.
1724
01:09:06,643 --> 01:09:08,176
She's very talented.
1725
01:09:08,211 --> 01:09:10,278
She didn't geotag this image,
though.
1726
01:09:10,313 --> 01:09:11,846
What do you mean?
1727
01:09:11,882 --> 01:09:14,349
Well, I want our readers
to know the location.
1728
01:09:14,384 --> 01:09:16,117
That's one of the main reasons
they come to our magazine,
1729
01:09:16,153 --> 01:09:18,553
is that they can explore
what they read about.
1730
01:09:18,588 --> 01:09:20,155
Unless she didn't turn
the satellite off on her camera,
1731
01:09:20,190 --> 01:09:21,656
it's still imbedded in the file.
1732
01:09:21,691 --> 01:09:22,857
So you can find it?
1733
01:09:22,893 --> 01:09:24,359
Sure.
1734
01:09:24,394 --> 01:09:25,894
Good. I want that
in the article.
1735
01:09:25,929 --> 01:09:26,995
But the whole point
of the article
1736
01:09:27,030 --> 01:09:29,230
is that only a few people
know where Angel Falls is.
1737
01:09:29,266 --> 01:09:30,832
They swear an oath
not to reveal its location.
1738
01:09:30,867 --> 01:09:32,233
She told us that.
1739
01:09:32,269 --> 01:09:35,336
She did,
but I never swore an oath.
1740
01:09:35,372 --> 01:09:37,038
So, do it.
1741
01:09:37,073 --> 01:09:39,574
Camilla.
Amy gave her word.
1742
01:09:39,609 --> 01:09:41,342
I really don't think
you should do this
1743
01:09:41,378 --> 01:09:43,044
without talking to her first.
1744
01:09:43,079 --> 01:09:45,079
Those waterfalls don't belong
1745
01:09:45,115 --> 01:09:46,481
to just the people
that live there, Penny.
1746
01:09:46,516 --> 01:09:48,149
They belong to the world.
1747
01:09:48,185 --> 01:09:50,652
But isn't the mystery
of this particular waterfall--
1748
01:09:50,687 --> 01:09:53,388
the fact that this is one of
the few photographs ever taken?
1749
01:09:53,423 --> 01:09:54,289
Isn't that what's gonna
1750
01:09:54,324 --> 01:09:56,391
keep people coming back
to this article?
1751
01:09:56,426 --> 01:09:58,059
Isn't that more valuable?
1752
01:09:59,930 --> 01:10:02,263
Okay, uh, maybe you're right.
1753
01:10:02,299 --> 01:10:04,432
Leave it.
Let's create a buzz.
1754
01:10:04,467 --> 01:10:06,568
Maybe that will
draw in more clicks.
1755
01:10:09,606 --> 01:10:11,706
[phone alert chimes]
1756
01:10:14,544 --> 01:10:17,045
[¶¶¶]
1757
01:10:27,123 --> 01:10:28,389
Yes!
1758
01:10:33,496 --> 01:10:35,063
Listen,
I've gotten to know her.
1759
01:10:35,098 --> 01:10:36,397
It must be a mistake.
1760
01:10:36,433 --> 01:10:37,966
She wouldn't
do it intentionally.
1761
01:10:38,001 --> 01:10:41,336
Yeah, well, I'm gonna agree
to disagree, okay?
1762
01:10:43,740 --> 01:10:45,540
Hey!
1763
01:10:45,575 --> 01:10:47,775
Tara. Is, uh, Mark here yet?
1764
01:10:47,811 --> 01:10:50,044
How could you do that?
1765
01:10:50,080 --> 01:10:51,546
-Do what?
-Oh, come on.
1766
01:10:51,581 --> 01:10:53,481
You were playing him
the whole time.
1767
01:10:53,516 --> 01:10:55,383
"Playing him"?
1768
01:10:55,418 --> 01:10:57,719
I-I don't know
what you're talking about.
1769
01:10:57,754 --> 01:10:59,220
No? Did you read the article?
1770
01:10:59,256 --> 01:11:00,722
Yeah...
1771
01:11:00,757 --> 01:11:02,757
It was sacred ground, Amy.
1772
01:11:02,792 --> 01:11:04,259
You swore an oath!
1773
01:11:04,294 --> 01:11:07,395
I'm sorry,
I-I'm totally lost.
1774
01:11:07,430 --> 01:11:08,396
Leo, what's going on?
1775
01:11:08,431 --> 01:11:10,565
No, why don't you just
read the whole thing?
1776
01:11:19,109 --> 01:11:20,975
-Oh, no...
-Mm-hmm.
1777
01:11:22,812 --> 01:11:24,112
[door opens]
1778
01:11:25,982 --> 01:11:27,782
[¶¶¶]
1779
01:11:27,817 --> 01:11:29,851
No.
1780
01:11:29,886 --> 01:11:31,252
Mark!
1781
01:11:31,288 --> 01:11:33,488
-I--
-[door bangs]
1782
01:11:36,893 --> 01:11:38,092
Mark?
1783
01:11:38,128 --> 01:11:39,527
I can't talk to you.
1784
01:11:39,562 --> 01:11:41,596
Hey, I had no idea!
1785
01:11:41,631 --> 01:11:43,931
Your camera has geotagging,
I heard you tell Kyra.
1786
01:11:43,967 --> 01:11:44,799
Yeah, but I--
1787
01:11:44,834 --> 01:11:46,434
It never occurred to me
at the time.
1788
01:11:46,469 --> 01:11:47,969
Yeah, but I--
I turned it off.
1789
01:11:48,004 --> 01:11:49,504
Apparently not.
1790
01:11:49,539 --> 01:11:50,672
Do you understand
what you've done?
1791
01:11:50,707 --> 01:11:53,274
This isn't like someone pointing
in the general direction.
1792
01:11:53,310 --> 01:11:55,276
It's the exact
latitude and longitude.
1793
01:11:55,312 --> 01:11:57,545
People are going
to descend on that waterfall
1794
01:11:57,580 --> 01:11:59,480
from all over the world.
1795
01:11:59,516 --> 01:12:00,581
I swear, I didn't know.
1796
01:12:00,617 --> 01:12:03,785
Okay? I am just as confused
as you are right now.
1797
01:12:03,820 --> 01:12:04,886
Really?
1798
01:12:04,921 --> 01:12:06,554
Because,
from where I'm standing,
1799
01:12:06,589 --> 01:12:08,389
it seems like this is what
you intended all along.
1800
01:12:08,425 --> 01:12:10,558
That's not true.
1801
01:12:10,593 --> 01:12:12,026
You need to understand
something.
1802
01:12:12,062 --> 01:12:15,330
Okay? This isn't about us
keeping it to ourselves.
1803
01:12:15,365 --> 01:12:17,165
We respect it.
1804
01:12:17,200 --> 01:12:19,133
Treasure it.
1805
01:12:19,169 --> 01:12:22,070
People who are only
looking for a photo op,
1806
01:12:22,105 --> 01:12:22,937
they'll leave a line of trash
1807
01:12:22,972 --> 01:12:25,740
from here
all the way to Angel Falls.
1808
01:12:25,775 --> 01:12:27,041
I am so sorry.
1809
01:12:27,077 --> 01:12:29,544
Mark, please tell me
how can I fix this?
1810
01:12:29,579 --> 01:12:31,546
I wish you could, Amy.
1811
01:12:32,949 --> 01:12:35,016
[¶¶¶]
1812
01:12:35,051 --> 01:12:36,984
No, Mark...
1813
01:12:38,521 --> 01:12:39,654
[sighs]
1814
01:12:43,026 --> 01:12:45,993
You knew you weren't supposed
to disclose that location.
1815
01:12:46,029 --> 01:12:47,495
It was an accident.
1816
01:12:47,530 --> 01:12:49,063
An accident?
1817
01:12:49,099 --> 01:12:52,367
You proofread everything
four times over, Camilla!
1818
01:12:52,402 --> 01:12:53,835
How could you have missed it?
1819
01:12:53,870 --> 01:12:54,869
Calm down, Amy.
1820
01:12:54,904 --> 01:12:57,772
No, I will not calm down!
1821
01:12:57,807 --> 01:13:01,576
Do you have any idea
how humiliated I am?
1822
01:13:01,611 --> 01:13:03,244
He thinks I did it on purpose!
1823
01:13:03,279 --> 01:13:05,580
That I intentionally betrayed him!
1824
01:13:05,615 --> 01:13:06,714
He?
1825
01:13:06,750 --> 01:13:09,617
They! All of them here.
1826
01:13:09,652 --> 01:13:11,619
They trusted me.
1827
01:13:11,654 --> 01:13:13,354
How could you have missed it?
1828
01:13:13,390 --> 01:13:16,290
I'm sorry, Amy.
1829
01:13:16,326 --> 01:13:17,759
I did initially want the location disclosed,
1830
01:13:17,794 --> 01:13:19,160
just like we always do,
1831
01:13:19,195 --> 01:13:21,529
but I changed my mind when Penny told me about the oath.
1832
01:13:21,564 --> 01:13:23,798
What happened here was...
1833
01:13:23,833 --> 01:13:25,833
an unfortunate
type of miscommunication.
1834
01:13:27,670 --> 01:13:29,203
Uh... [sighs]
Amy, it's Ben.
1835
01:13:29,239 --> 01:13:31,205
My fault.
1836
01:13:31,241 --> 01:13:33,107
I did the final layout.
1837
01:13:33,143 --> 01:13:34,542
Meant to take things out.
1838
01:13:34,577 --> 01:13:35,810
It really was a mistake.
1839
01:13:35,845 --> 01:13:37,979
So, see,
just tell them that.
1840
01:13:38,014 --> 01:13:40,381
Please,
blame it on your stupid boss.
1841
01:13:40,417 --> 01:13:43,551
You have no idea
what you did.
1842
01:13:43,586 --> 01:13:44,819
Calm down, Amy.
1843
01:13:44,854 --> 01:13:45,720
No, I am not
going to calm down.
1844
01:13:45,755 --> 01:13:47,121
Amy.
1845
01:13:47,157 --> 01:13:49,424
You're never gonna see any of these people again anyway.
1846
01:13:49,459 --> 01:13:50,725
You are leaving today.
1847
01:13:50,760 --> 01:13:52,293
A new assignment.
1848
01:13:52,328 --> 01:13:54,295
So, looking at this as a cup half-full,
1849
01:13:54,330 --> 01:13:56,164
I'd say you got everything you wanted.
1850
01:13:56,199 --> 01:13:58,132
A congratulations is in order.
1851
01:13:59,836 --> 01:14:01,135
Amy?
1852
01:14:01,171 --> 01:14:02,970
Are you still there?
1853
01:14:03,006 --> 01:14:03,938
We're very eager to see
1854
01:14:03,973 --> 01:14:05,740
what you're gonna come up with
in Santa Fe.
1855
01:14:05,775 --> 01:14:08,910
Ben's gonna email your itinerary right now.
1856
01:14:11,114 --> 01:14:12,647
Amy? Are you there?
1857
01:14:12,682 --> 01:14:14,982
[shakily] I gotta go.
1858
01:14:16,553 --> 01:14:18,886
[¶¶¶]
1859
01:14:21,191 --> 01:14:22,557
[sighs]
1860
01:14:25,395 --> 01:14:27,261
Do you have
a three of diamonds?
1861
01:14:27,297 --> 01:14:28,596
Go fish.
1862
01:14:28,631 --> 01:14:30,164
[grumbles] Are you cheating?
1863
01:14:32,535 --> 01:14:34,669
[door opens]
1864
01:14:34,704 --> 01:14:36,437
Hey, Leo. Hey, Kyra.
1865
01:14:36,473 --> 01:14:38,606
Hi.
1866
01:14:38,641 --> 01:14:39,707
[door shuts]
1867
01:14:39,742 --> 01:14:41,042
Can I have a minute?
1868
01:14:41,077 --> 01:14:43,144
Yeah.
I should get back to work.
1869
01:14:44,380 --> 01:14:45,813
Thanks.
1870
01:14:45,849 --> 01:14:48,950
I guess
you're pretty mad at me.
1871
01:14:48,985 --> 01:14:51,185
No, I'm not mad at you.
1872
01:14:51,221 --> 01:14:53,955
I know you didn't do it
on purpose.
1873
01:14:53,990 --> 01:14:56,491
I came to see you earlier.
1874
01:14:56,526 --> 01:14:59,827
I heard you on the phone.
1875
01:14:59,863 --> 01:15:01,529
I didn't want to interrupt.
1876
01:15:03,166 --> 01:15:04,432
It's still my fault.
1877
01:15:08,371 --> 01:15:10,004
Where's your dad?
1878
01:15:10,039 --> 01:15:12,473
He's out on a tour.
1879
01:15:13,743 --> 01:15:16,277
I wanted to explain to him
what happened.
1880
01:15:17,447 --> 01:15:18,980
He'll be back this afternoon?
1881
01:15:19,015 --> 01:15:20,214
[inhales sharply]
1882
01:15:20,250 --> 01:15:22,650
I gotta catch a flight.
1883
01:15:22,685 --> 01:15:24,252
Do you really have to go?
1884
01:15:24,287 --> 01:15:27,688
I mean, maybe you can stay
for a little bit?
1885
01:15:27,724 --> 01:15:29,924
I wish I could stay.
1886
01:15:29,959 --> 01:15:31,559
Me too.
1887
01:15:32,896 --> 01:15:35,029
Well, my dad's not far.
1888
01:15:35,064 --> 01:15:36,931
He took the group
to Falcon Falls.
1889
01:15:36,966 --> 01:15:39,734
That's the second waterfall
you went to.
1890
01:15:39,769 --> 01:15:41,102
I could take you there.
1891
01:15:41,137 --> 01:15:44,038
We'll probably catch them
on the way back.
1892
01:15:44,073 --> 01:15:45,540
I'd love to say yes,
1893
01:15:45,575 --> 01:15:47,508
but I think
it's best if I didn't.
1894
01:15:47,544 --> 01:15:49,510
And please,
1895
01:15:49,546 --> 01:15:51,078
tell him I'm sorry.
1896
01:15:51,114 --> 01:15:53,247
And goodbye for me.
1897
01:15:54,150 --> 01:15:55,049
Okay.
1898
01:15:59,923 --> 01:16:02,790
Oh, um...
I almost forgot.
1899
01:16:02,825 --> 01:16:05,092
Congratulations.
1900
01:16:05,128 --> 01:16:06,928
For what?
1901
01:16:06,963 --> 01:16:09,196
Your photo made it
into the article
1902
01:16:09,232 --> 01:16:11,165
with your name under it.
1903
01:16:12,335 --> 01:16:14,602
You should be very proud
of yourself.
1904
01:16:15,638 --> 01:16:17,572
Bye.
1905
01:16:19,175 --> 01:16:20,541
Bye.
1906
01:16:27,250 --> 01:16:29,417
[¶¶¶]
1907
01:16:44,934 --> 01:16:46,467
[sighs]
1908
01:17:09,726 --> 01:17:12,093
[¶¶¶]
1909
01:17:43,026 --> 01:17:45,660
Nice job today, guys!
Good hustle. Get some rest.
1910
01:17:53,436 --> 01:17:54,502
Hey...
1911
01:17:54,537 --> 01:17:55,436
Hey.
1912
01:17:55,471 --> 01:17:56,570
You okay?
1913
01:17:56,606 --> 01:17:58,506
-Yeah, I'm fine.
-Did you hear?
1914
01:17:58,541 --> 01:18:00,841
A van pulled up
a little bit ago--
1915
01:18:00,877 --> 01:18:03,077
an entire group already
setting out to find Angel Falls.
1916
01:18:03,112 --> 01:18:05,513
Yeah. I did hear that.
1917
01:18:05,548 --> 01:18:06,947
Well, let's just
hope I'm wrong
1918
01:18:06,983 --> 01:18:08,449
and they respect it
as much as we do.
1919
01:18:08,484 --> 01:18:09,684
Yeah.
1920
01:18:11,287 --> 01:18:12,520
You seen Amy?
1921
01:18:12,555 --> 01:18:14,622
Uh, pretty sure she left.
1922
01:18:14,657 --> 01:18:15,489
She didn't say goodbye?
1923
01:18:15,525 --> 01:18:17,925
Her car's still
in the parking lot.
1924
01:18:19,062 --> 01:18:20,261
Haven't seen her.
1925
01:18:24,901 --> 01:18:27,201
Do you know that new dance
that goes like this?
1926
01:18:27,236 --> 01:18:29,036
Oh, yeah.
Yeah, I've seen it.
1927
01:18:29,072 --> 01:18:30,304
[Hunter]
Yeah, like that, right?
1928
01:18:30,339 --> 01:18:31,372
[Kyra] Oh, yeah.
1929
01:18:31,407 --> 01:18:33,140
Hey, Kyra.
Hey, Hunter.
1930
01:18:33,176 --> 01:18:36,143
Dad, you really
shouldn't be mad at Amy.
1931
01:18:36,179 --> 01:18:38,946
Yeah, it's a funny thing,
1932
01:18:38,981 --> 01:18:40,614
'cause I'm having a hard time
staying mad at her.
1933
01:18:40,650 --> 01:18:43,651
Well, she feels really bad
about what happened.
1934
01:18:43,686 --> 01:18:45,252
I know.
1935
01:18:45,288 --> 01:18:47,321
And it wasn't her fault.
1936
01:18:47,356 --> 01:18:49,724
I overheard her
talking on the phone.
1937
01:18:49,759 --> 01:18:51,659
I didn't mean to eavesdrop,
1938
01:18:51,694 --> 01:18:53,961
but she was talking to her boss.
1939
01:18:53,996 --> 01:18:55,429
They tricked her,
1940
01:18:55,465 --> 01:18:57,998
and she didn't know
that they were gonna
1941
01:18:58,034 --> 01:19:00,468
put the location of Angel Falls
in the article.
1942
01:19:00,503 --> 01:19:02,570
She told them not to.
1943
01:19:02,605 --> 01:19:04,472
Have you seen Amy?
1944
01:19:04,507 --> 01:19:06,240
She left this morning.
1945
01:19:06,275 --> 01:19:07,975
Her car's
still in the parking lot.
1946
01:19:08,010 --> 01:19:09,243
Wait, really?
1947
01:19:09,278 --> 01:19:11,412
Why is it still there?
1948
01:19:11,447 --> 01:19:13,981
[¶¶¶]
1949
01:19:20,823 --> 01:19:22,757
[Mark, calling out] Amy?
1950
01:19:22,792 --> 01:19:24,825
[¶¶¶]
1951
01:19:31,567 --> 01:19:33,434
[Tara, on radio] Nothing.
1952
01:19:33,469 --> 01:19:35,770
Talked to several other hikersand none of them have seen her.
1953
01:19:35,805 --> 01:19:36,971
[Peter]
Me too, Mark. Sorry.
1954
01:19:37,006 --> 01:19:38,105
All right.
1955
01:19:38,141 --> 01:19:40,808
[¶¶¶]
1956
01:19:47,750 --> 01:19:49,350
"Twisted Sister."
1957
01:19:49,385 --> 01:19:51,352
Redwood Falls.
1958
01:19:51,387 --> 01:19:52,853
Water boiling...
1959
01:19:52,889 --> 01:19:55,055
[¶¶¶]
1960
01:19:55,091 --> 01:19:57,091
[laughs]
1961
01:19:59,862 --> 01:20:01,495
Oh!
1962
01:20:02,832 --> 01:20:06,467
[¶¶¶]
1963
01:20:14,076 --> 01:20:17,812
[¶¶¶]
1964
01:20:25,354 --> 01:20:30,991
¶ It's all right here ¶
1965
01:20:31,027 --> 01:20:33,394
¶ In front of me ¶
1966
01:20:33,429 --> 01:20:36,831
[¶¶¶]
1967
01:20:36,866 --> 01:20:39,233
¶ It's all right here ¶
1968
01:20:39,268 --> 01:20:43,037
[¶¶¶]
1969
01:20:55,284 --> 01:20:58,085
[¶¶¶]
1970
01:20:58,120 --> 01:20:59,486
Let's do this.
1971
01:21:01,624 --> 01:21:03,858
[¶¶¶]
1972
01:21:23,846 --> 01:21:26,213
[¶¶¶]
1973
01:21:27,316 --> 01:21:28,716
Another long cut?
1974
01:21:29,986 --> 01:21:32,620
I took the scenic route.
1975
01:21:32,655 --> 01:21:34,788
Did you try
and take her photograph?
1976
01:21:37,860 --> 01:21:39,560
But you didn't, did you?
1977
01:21:39,595 --> 01:21:41,962
She doesn't like
having her photo taken.
1978
01:21:41,998 --> 01:21:43,898
She's afraid
1979
01:21:43,933 --> 01:21:46,133
it will steal her soul.
1980
01:21:48,204 --> 01:21:50,070
She has a good soul.
1981
01:21:50,106 --> 01:21:51,672
I know she would never
intentionally do anything
1982
01:21:51,707 --> 01:21:52,907
to hurt anyone.
1983
01:21:54,377 --> 01:21:55,943
Now, tell me,
1984
01:21:55,978 --> 01:21:59,179
how on Earth
did you find this place?
1985
01:21:59,215 --> 01:22:00,681
Well...
1986
01:22:00,716 --> 01:22:05,252
you said it would always
point me in the right direction.
1987
01:22:05,288 --> 01:22:08,122
[¶¶¶]
1988
01:22:11,661 --> 01:22:14,795
Found her!
She's fine.
1989
01:22:14,830 --> 01:22:16,130
Peter, we're gonna
need a chopper
1990
01:22:16,165 --> 01:22:17,665
to get back before dark.
1991
01:22:17,700 --> 01:22:19,600
Good news. Send me your coordinates.
1992
01:22:19,635 --> 01:22:21,001
What's the rush?
1993
01:22:21,037 --> 01:22:24,038
We just got here.
1994
01:22:24,073 --> 01:22:26,206
I did bring a tent.
1995
01:22:26,242 --> 01:22:27,942
Room for two?
1996
01:22:29,245 --> 01:22:31,011
Cancel that helicopter.
1997
01:22:31,047 --> 01:22:33,948
We're good.
1998
01:22:33,983 --> 01:22:36,350
You, uh... never told me
1999
01:22:36,385 --> 01:22:39,520
what your number-one
favorite place on Earth is.
2000
01:22:40,756 --> 01:22:42,189
Right here, Amy Atwater.
2001
01:22:44,226 --> 01:22:45,626
Right here with you.
2002
01:22:46,896 --> 01:22:49,063
¶ Sunlight
Warm against my skin ¶
2003
01:22:49,098 --> 01:22:51,632
¶ I feel born again ¶
2004
01:22:51,667 --> 01:22:54,134
¶ All these dreams
inside my head ¶
2005
01:22:54,170 --> 01:22:56,403
¶ I'm gonna let you in ¶
2006
01:22:56,439 --> 01:22:58,973
¶ Every little moment
that we have ¶
2007
01:22:59,008 --> 01:23:01,508
¶ We will savor it ¶
2008
01:23:01,544 --> 01:23:05,412
¶ 'Cause we might never
get it back ¶
2009
01:23:05,448 --> 01:23:07,715
¶ You don't have to be perfect ¶
2010
01:23:07,750 --> 01:23:09,283
¶ For everything to be right ¶
2011
01:23:12,288 --> 01:23:14,221
¶ You don't have to be perfect ¶
2012
01:23:14,256 --> 01:23:16,757
¶ For everything to be right ¶
2013
01:23:16,792 --> 01:23:19,093
¶ Anything is worth it ¶
2014
01:23:19,128 --> 01:23:21,729
¶ Just to call you mine ¶
2015
01:23:21,764 --> 01:23:24,865
¶ Oh, honey
You can let me down ¶
2016
01:23:24,900 --> 01:23:26,867
¶ But I hope you know ¶
2017
01:23:26,902 --> 01:23:28,769
¶ That even if you let me down ¶
2018
01:23:28,804 --> 01:23:32,473
¶ I won't let you go ¶
137167
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.