All language subtitles for Younger - 07x05 - The Last Unicorn.KOGi+ION10+AMZN-KiNGS.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:07,749 Previously on "Younger"... 2 00:00:07,750 --> 00:00:09,455 I just went through a really bad breakup, 3 00:00:09,456 --> 00:00:11,620 and I don't know if I could or should 4 00:00:11,640 --> 00:00:13,300 jump back into bed with somebody. 5 00:00:14,200 --> 00:00:15,829 What do you think about a fall release? 6 00:00:15,830 --> 00:00:17,190 We'd have to move quickly, though. 7 00:00:17,200 --> 00:00:19,000 Oh, good. I love moving quickly. 8 00:00:20,084 --> 00:00:21,166 What is happening? 9 00:00:21,167 --> 00:00:23,458 Are things really over between you and Charles? 10 00:00:23,459 --> 00:00:26,659 He's... free to do whatever he wants. 11 00:00:26,660 --> 00:00:27,834 Thanks, Liza. 12 00:00:27,840 --> 00:00:30,164 I just never thought you'd be someone's rebound. 13 00:00:30,165 --> 00:00:32,300 When an employee doesn't get along 14 00:00:32,320 --> 00:00:34,041 with the boss's new girlfriend, 15 00:00:34,042 --> 00:00:36,030 guess who's out? 16 00:00:42,880 --> 00:00:46,330 - Hey. - Hi. 17 00:00:46,340 --> 00:00:48,199 Hey, baby girl. 18 00:00:48,200 --> 00:00:50,630 Aw, thanks for taking her on short notice. 19 00:00:50,640 --> 00:00:53,660 Yes, of course. We got a light day today, so we're good. 20 00:00:53,680 --> 00:00:56,200 So, Clare, how is life with the real estate mogul? 21 00:00:56,220 --> 00:00:58,360 You mean Rob. And he's hardly a mogul. 22 00:00:58,380 --> 00:01:00,205 - And we split up, so... - What? 23 00:01:00,206 --> 00:01:03,220 - When did that happen? - Just last week. 24 00:01:03,240 --> 00:01:04,340 Oh, my God. 25 00:01:04,360 --> 00:01:06,416 I'm so sorry. Are you okay? 26 00:01:06,417 --> 00:01:08,582 You didn't wanna say anything to me? 27 00:01:08,583 --> 00:01:11,500 You know you can still talk to me, right? 28 00:01:11,520 --> 00:01:12,830 I'm still your... 29 00:01:12,834 --> 00:01:14,260 - Baby daddy. - Yeah, I'm... yeah. 30 00:01:14,280 --> 00:01:15,299 - Yeah. - Mm-hmm. 31 00:01:15,300 --> 00:01:17,140 Thanks, but I'm fine. 32 00:01:17,160 --> 00:01:20,410 He's a great guy, we're just, you know, in different places. 33 00:01:20,417 --> 00:01:22,340 Yes, I'm even boring myself with all this. 34 00:01:22,360 --> 00:01:23,780 Okay. 35 00:01:23,800 --> 00:01:25,541 Bye, baby. Bye. 36 00:01:25,542 --> 00:01:27,500 Bye. Go kick some ass today, Mommy. 37 00:01:29,584 --> 00:01:31,708 God, that has to be so hard. 38 00:01:31,709 --> 00:01:33,680 Dating as a single mom? 39 00:01:33,700 --> 00:01:35,119 We should take her out to brunch. 40 00:01:35,120 --> 00:01:38,460 Oh, Kelsey, brunch is your answer to everything. 41 00:01:38,480 --> 00:01:39,979 Do you think she really wants to unload on us? 42 00:01:39,980 --> 00:01:41,880 Just make it a tea. It's less of a commitment. 43 00:01:41,900 --> 00:01:43,780 Yeah, I think she'd love that. 44 00:01:45,540 --> 00:01:47,720 Oh, no. No, no. No, no. 45 00:01:47,740 --> 00:01:50,079 - This is... this... this is bad. - Wait. What is happening? 46 00:01:50,080 --> 00:01:52,840 - Use your words. - Okay, I gotta get to Liza's. 47 00:01:52,860 --> 00:01:55,584 Kels, bring my galleys to Empirical. 48 00:01:55,600 --> 00:01:57,200 I am not your assistant. 49 00:02:03,650 --> 00:02:06,439 - Good morning, beauty! - Lauren, what... why? 50 00:02:06,440 --> 00:02:07,955 - Maggie! - Uh-uh, nope. 51 00:02:07,956 --> 00:02:09,400 I sent her on a bagel run. 52 00:02:09,420 --> 00:02:11,917 You're gonna need some carbs. 53 00:02:17,320 --> 00:02:19,208 _ 54 00:02:20,950 --> 00:02:23,834 Okay. 55 00:02:24,640 --> 00:02:27,279 Yeah, you're looking at me like I'm the jittery waxer 56 00:02:27,280 --> 00:02:29,399 who just ripped off your perineum, and that's fine, okay? 57 00:02:29,400 --> 00:02:30,659 Quinn is coming in to review 58 00:02:30,660 --> 00:02:32,042 the marketing plan for "The F Word" at 10:00. 59 00:02:32,043 --> 00:02:33,939 And you can either find out when she saunters in 60 00:02:33,940 --> 00:02:36,166 wearing one of his wrinkled shirts as a mini dress, 61 00:02:36,167 --> 00:02:37,958 or you can find out from a friend. 62 00:02:37,959 --> 00:02:40,369 I came as soon as I heard. 63 00:02:40,370 --> 00:02:43,039 Thanks, friend. 64 00:02:44,085 --> 00:02:48,240 FedEx just dropped off his-and-her "Gatsby" costumes. 65 00:02:48,270 --> 00:02:49,292 Those are mine. 66 00:02:49,293 --> 00:02:52,519 My friend Michelle's Roaring '20s anniversary party is tonight. 67 00:02:52,520 --> 00:02:54,541 - Oh, shit. - His and hers? 68 00:02:54,542 --> 00:02:55,947 Charles was supposed to come, 69 00:02:55,948 --> 00:02:58,139 but I guess I'll just be hanging solo 70 00:02:58,140 --> 00:02:59,640 in a room full of judgmental couples. 71 00:02:59,660 --> 00:03:01,409 Liza, no, no, no, no, no. Say no more. 72 00:03:01,410 --> 00:03:02,689 I'm gonna call my friend Stefanos, okay? 73 00:03:02,690 --> 00:03:04,999 He staffs bartenders, cater waiters, 74 00:03:05,000 --> 00:03:06,699 the hottest men you've ever seen. 75 00:03:06,700 --> 00:03:08,291 Now most of them are Kinsey-6 gay, 76 00:03:08,292 --> 00:03:10,374 but they will definitely give you the old grope-a-dope 77 00:03:10,375 --> 00:03:13,541 in front of your PTA friends if you tip generously. 78 00:03:13,542 --> 00:03:15,416 Lauren, are these sex workers or waiters? 79 00:03:15,417 --> 00:03:16,949 Yes, they are. 80 00:03:18,050 --> 00:03:19,749 I'm good. 81 00:03:19,750 --> 00:03:24,370 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 82 00:03:27,250 --> 00:03:29,719 Thank you all so much for pulling this together so quickly. 83 00:03:29,720 --> 00:03:31,579 I really wanna get it out as soon as possible. 84 00:03:31,580 --> 00:03:33,880 Ooh, can I read them the new ending? 85 00:03:35,200 --> 00:03:37,380 - Oh, I'm not sure that... - He inspired it. 86 00:03:37,400 --> 00:03:39,539 He made a joke that he was my consolation prize 87 00:03:39,540 --> 00:03:41,664 after the whole senate debacle. Here, listen to this. 88 00:03:41,665 --> 00:03:44,419 Um, why don't we save it for the copy edits? 89 00:03:44,420 --> 00:03:46,720 Aw, he's so shy. 90 00:03:48,200 --> 00:03:51,910 The gentlest warriors always carry the biggest swords. 91 00:03:53,450 --> 00:03:54,699 So... 92 00:03:58,760 --> 00:04:00,370 Liza. 93 00:04:00,375 --> 00:04:01,833 "Claw" would've been a much better book 94 00:04:01,834 --> 00:04:05,278 if I had listened to your notes. So I'm listening now. 95 00:04:05,279 --> 00:04:06,958 I'd be happy to. 96 00:04:06,959 --> 00:04:10,539 Uh, we have some more editorial notes to review, 97 00:04:10,540 --> 00:04:12,260 but why don't we do that in my office? 98 00:04:12,280 --> 00:04:14,499 Of course. And thanks, Liza. 99 00:04:14,500 --> 00:04:16,875 You're so welcome. 100 00:04:19,460 --> 00:04:21,259 You handled that so much better than I would 101 00:04:21,260 --> 00:04:24,460 if someone was talking about my ex's sword in a meeting. 102 00:04:24,468 --> 00:04:26,874 You do not have to read that book. 103 00:04:29,078 --> 00:04:30,499 Oh, no. 104 00:04:30,500 --> 00:04:32,000 It's well written. 105 00:04:32,020 --> 00:04:33,899 I mean, even if a lot of it sounds like bullshit. 106 00:04:33,900 --> 00:04:37,078 Well, it's a book about failure written by billionaire. 107 00:04:37,079 --> 00:04:38,247 Of course it's bullshit. 108 00:04:38,248 --> 00:04:40,093 But these stories that she tells... 109 00:04:40,094 --> 00:04:41,249 They sound phony. 110 00:04:41,250 --> 00:04:44,220 I mean, is anyone really going to believe that Pope Benedict 111 00:04:44,240 --> 00:04:47,820 consulted her about admitting female clergy? 112 00:04:47,840 --> 00:04:50,199 Well, Charles is editing the book. 113 00:04:50,200 --> 00:04:51,679 Maybe we just let him worry about it. 114 00:04:51,680 --> 00:04:53,238 Yeah, but he's not seeing things clearly 115 00:04:53,239 --> 00:04:55,480 because they're... whatever they are. 116 00:04:55,500 --> 00:04:57,780 Okay, he's not seeing things clearly? 117 00:04:57,800 --> 00:05:00,780 This has nothing to do with us. 118 00:05:01,460 --> 00:05:04,199 Naomi Wolf's last book got canceled 119 00:05:04,200 --> 00:05:07,200 when they found out that it was full of factual errors. 120 00:05:07,220 --> 00:05:08,980 Her publisher lost a ton of money. 121 00:05:08,990 --> 00:05:11,980 Quinn has already hired a third-party fact checker. 122 00:05:11,990 --> 00:05:14,620 And she's never forged anything before, has she? 123 00:05:14,640 --> 00:05:16,360 Are we just going to sit by 124 00:05:16,380 --> 00:05:19,660 while the woman who almost bankrupted our company once 125 00:05:19,680 --> 00:05:23,124 and besmirched our reputation threatens to do it again? 126 00:05:23,125 --> 00:05:24,997 Okay. 127 00:05:24,998 --> 00:05:26,599 Liza, I want you to know 128 00:05:26,600 --> 00:05:28,700 that I recognize your passion, okay? 129 00:05:28,720 --> 00:05:32,440 - I respect it, and I fear it. - Okay, ignore her. 130 00:05:32,470 --> 00:05:34,659 Ignore this, okay? 131 00:05:34,660 --> 00:05:37,560 It's Charles's problem now, not yours. 132 00:05:38,940 --> 00:05:40,120 Okay. 133 00:05:42,200 --> 00:05:44,020 And this story about Elizabeth Warren 134 00:05:44,040 --> 00:05:46,160 telling Quinn she's one of the good billionaires 135 00:05:46,170 --> 00:05:49,099 is both politically volatile and provably inaccurate. 136 00:05:49,100 --> 00:05:52,540 Elizabeth Warren categorically says the existence of billionaires 137 00:05:52,550 --> 00:05:54,427 is immoral. Also... 138 00:05:54,428 --> 00:05:55,619 Liza. 139 00:05:55,620 --> 00:05:57,960 I need to apologize to you 140 00:05:57,980 --> 00:05:59,542 for what happened in the meeting. 141 00:05:59,543 --> 00:06:03,874 I can't imagine a worse way for you to find that out. 142 00:06:03,875 --> 00:06:05,916 I'd already seen it in "Page Six." 143 00:06:05,917 --> 00:06:07,749 That's definitely worse. 144 00:06:07,750 --> 00:06:08,759 - I'm sorry... - You know what? 145 00:06:08,760 --> 00:06:09,959 It's none of my business. 146 00:06:10,980 --> 00:06:12,370 Let's just keep it to the book. 147 00:06:13,200 --> 00:06:16,459 Why don't I just fact-check some of these? 148 00:06:16,990 --> 00:06:18,458 You're still not sold? 149 00:06:18,459 --> 00:06:20,541 Quinn is a controversial author. 150 00:06:20,542 --> 00:06:24,118 People will already be dubious that she's turned over a new leaf. 151 00:06:24,119 --> 00:06:25,539 Okay. 152 00:06:25,540 --> 00:06:28,874 So let me know what you find. 153 00:06:28,875 --> 00:06:32,369 Great. I will report any red flags... for the book. 154 00:06:32,370 --> 00:06:33,580 I meant for the book. 155 00:06:33,600 --> 00:06:35,297 I have gotta go. 156 00:06:35,298 --> 00:06:37,437 I'm a late for a... a thing. So. 157 00:06:37,438 --> 00:06:38,707 There's a chair. 158 00:06:49,709 --> 00:06:50,909 I'm honestly embarrassed 159 00:06:50,910 --> 00:06:52,719 that I didn't clock this Rob/Clare breakup thing. 160 00:06:52,720 --> 00:06:54,940 I mean look at her Insta. Apple picking with Rob, 161 00:06:54,960 --> 00:06:57,169 then Domino Park with Rob and Gemma. 162 00:06:57,170 --> 00:06:59,100 Yeah, and then back on the market hard. 163 00:06:59,120 --> 00:07:00,659 Did we even know that she could do the splits? 164 00:07:00,660 --> 00:07:02,560 - No. - Hey, you guys, 165 00:07:02,580 --> 00:07:03,959 can someone grab my coat? 166 00:07:03,960 --> 00:07:06,400 Uh, why, girl? You naked in there? 167 00:07:06,420 --> 00:07:08,208 Uh, n... no. 168 00:07:08,209 --> 00:07:09,416 I just... oh... 169 00:07:09,417 --> 00:07:10,898 - No, no, no, no, no. - Yes! 170 00:07:10,899 --> 00:07:13,449 Hello, gorgeous. 171 00:07:13,450 --> 00:07:16,019 It's just a costume for a party 172 00:07:16,020 --> 00:07:17,400 that I maybe shouldn't even go to. 173 00:07:17,420 --> 00:07:18,860 Why? You're single again. 174 00:07:18,880 --> 00:07:21,079 You need to put it on main, girl. That's what Clare did. 175 00:07:21,080 --> 00:07:22,679 - Mm-hmm. - Let the new customers see 176 00:07:22,680 --> 00:07:24,117 what's on the menu and let the old ones see 177 00:07:24,118 --> 00:07:26,455 - what they're missing. - What is she talking about? 178 00:07:26,456 --> 00:07:29,300 I'll explain on the way to the elevator. 179 00:07:29,320 --> 00:07:30,579 Past Charles. 180 00:07:30,580 --> 00:07:32,120 No, no, I shouldn't do that. 181 00:07:32,140 --> 00:07:33,259 Yeah, and he shouldn't have shown up 182 00:07:33,260 --> 00:07:34,780 in "Page Six" with Quinn, okay? 183 00:07:34,800 --> 00:07:36,699 Sashay away. 184 00:07:53,040 --> 00:07:54,580 Bye, Charles. Have a great weekend. 185 00:07:57,292 --> 00:07:58,819 I'm sorry, which wave of feminism is this? 186 00:07:58,820 --> 00:08:00,659 Oh, shut up and just be petty for once. 187 00:08:00,660 --> 00:08:02,379 He's choking on his water. 188 00:08:02,380 --> 00:08:04,449 - Don't look. - Oh. 189 00:08:13,368 --> 00:08:14,750 Liza! 190 00:08:15,810 --> 00:08:17,584 Hi. 191 00:08:19,520 --> 00:08:21,542 Ooh, that dress. 192 00:08:21,550 --> 00:08:23,419 I thought you were just defrauding 193 00:08:23,420 --> 00:08:26,140 that publishing house. What? Are you embezzling now too? 194 00:08:26,170 --> 00:08:28,830 I'm just kidding. Where's Charles? 195 00:08:30,334 --> 00:08:31,778 Oh, no. 196 00:08:31,779 --> 00:08:33,874 Oh, you poor thing. 197 00:08:33,875 --> 00:08:35,849 I knew this would happen. 198 00:08:35,850 --> 00:08:38,100 I read all about his first marriage. 199 00:08:38,120 --> 00:08:39,740 I did a little deep Googling. 200 00:08:39,760 --> 00:08:41,857 It's just Googling on three glasses of wine. 201 00:08:41,858 --> 00:08:46,708 Of course he wasn't ready to commit to anybody. 202 00:08:46,709 --> 00:08:48,498 Oh, you must be devastated. 203 00:08:48,499 --> 00:08:51,460 Are you devastated? 204 00:08:51,480 --> 00:08:53,329 Actually, he proposed. 205 00:08:53,330 --> 00:08:54,607 You said no? 206 00:08:54,608 --> 00:08:56,735 I didn't want to get married again. 207 00:08:56,736 --> 00:08:59,079 I don't even know if I believe in it anymore. 208 00:08:59,080 --> 00:09:01,619 - It's a flawed system. - Aw, honey. 209 00:09:01,620 --> 00:09:04,440 You and I can split a bottle of chards 210 00:09:04,470 --> 00:09:06,940 and rail against the prison of matrimony 211 00:09:06,960 --> 00:09:08,249 on another night 212 00:09:08,250 --> 00:09:11,680 that isn't my 20th wedding anniversary party. 213 00:09:11,700 --> 00:09:12,999 - Ooh, Denny. - Right. 214 00:09:13,000 --> 00:09:15,160 Jules! Excuse me. 215 00:09:15,180 --> 00:09:18,249 Oh! You poor thing. 216 00:09:31,180 --> 00:09:33,340 Hi, hi. Excuse me. 217 00:09:33,360 --> 00:09:35,200 I just wanted to take a minute as dean 218 00:09:35,220 --> 00:09:37,544 to welcome all of our esteemed guests 219 00:09:37,545 --> 00:09:39,440 and thank the artists who donated 220 00:09:39,470 --> 00:09:42,333 to the silent auction to benefit our scholarship fund. 221 00:09:42,334 --> 00:09:44,187 - Bored? - Yep. 222 00:09:44,188 --> 00:09:46,375 - Booze? - Yep. 223 00:09:47,680 --> 00:09:50,666 So have a wonderful time, enjoy the open bar, 224 00:09:50,667 --> 00:09:53,208 please bid early and often, 225 00:09:53,209 --> 00:09:54,999 but not on that piece by Maggie Amato. 226 00:09:55,000 --> 00:09:56,917 I've already made space in my den. 227 00:09:57,560 --> 00:09:58,820 Thank you all so much. 228 00:10:07,160 --> 00:10:08,540 Hi. 229 00:10:10,167 --> 00:10:12,458 Um, you have your eye on anything tonight? 230 00:10:12,459 --> 00:10:14,409 Sure do. 231 00:10:14,410 --> 00:10:18,340 - I mean on any pieces. - I know what you meant. 232 00:10:18,360 --> 00:10:20,209 You are so stunning. 233 00:10:26,740 --> 00:10:29,020 Hey, did you hear that name-drop? 234 00:10:29,040 --> 00:10:31,120 You're officially queen of art prom. 235 00:10:31,140 --> 00:10:33,500 Aw, the dean's just friends with my gallerist, that's all. 236 00:10:33,520 --> 00:10:35,750 And whose friend is she? 237 00:10:41,570 --> 00:10:43,620 Five, six, seven, eight. 238 00:10:43,640 --> 00:10:45,916 And left. And right. 239 00:10:45,917 --> 00:10:50,660 And step, step, step, step. Keep those hips square. 240 00:10:50,667 --> 00:10:53,249 It's a Charleston, not a lap dance. 241 00:10:53,250 --> 00:10:55,373 Hon, do you need a dance partner? 242 00:10:55,374 --> 00:10:56,460 Nope, I'm good. 243 00:10:56,480 --> 00:11:00,119 ♪ Shout hooray and hallelu! ♪ 244 00:11:00,120 --> 00:11:02,420 ♪ Now me and Mr. Wrong are through ♪ 245 00:11:02,440 --> 00:11:04,240 ♪ I'll find myself another beau ♪ 246 00:11:04,270 --> 00:11:08,420 ♪ Who I know is no rover ♪ 247 00:11:08,440 --> 00:11:10,840 ♪ Forget about the boy ♪ 248 00:11:10,860 --> 00:11:13,120 ♪ Forget about the boy ♪ 249 00:11:13,150 --> 00:11:16,200 ♪ Forget about the boy ♪ 250 00:11:21,167 --> 00:11:22,875 Liza Miller, is that you? 251 00:11:24,000 --> 00:11:26,000 Vince? Hi! 252 00:11:26,020 --> 00:11:28,250 What? Oh, my goodness. 253 00:11:28,258 --> 00:11:29,999 It's been ages. 254 00:11:30,000 --> 00:11:31,658 Carpool, ninth grade. 255 00:11:31,659 --> 00:11:33,004 As soon as the girls could drive, 256 00:11:33,005 --> 00:11:34,440 I was a ghost. 257 00:11:34,460 --> 00:11:37,909 - Vinny, you made it. - Hey. 258 00:11:37,910 --> 00:11:40,819 Without a costume like the invitation required. 259 00:11:40,820 --> 00:11:45,300 - Yeah, well... - I will go to the costume chest. 260 00:11:45,320 --> 00:11:46,770 Liza, keep an eye on him. 261 00:11:46,778 --> 00:11:48,373 Let's go. 262 00:11:48,374 --> 00:11:49,919 I can't believe Andrea 263 00:11:49,920 --> 00:11:51,740 let you out of the house without a costume. 264 00:11:51,770 --> 00:11:54,587 Well, Andrea has a new husband to dress. 265 00:11:54,588 --> 00:11:56,708 We got a divorce a few years ago. 266 00:11:56,709 --> 00:11:58,580 Oh, I'm so sorry. 267 00:11:58,600 --> 00:12:00,410 I didn't know. I've been in New York. 268 00:12:00,417 --> 00:12:02,499 I know, I know. I've heard a lot about you. 269 00:12:02,500 --> 00:12:05,020 Okay, everyone, let's Lindy hop! 270 00:12:08,550 --> 00:12:10,958 Uh, show me a few moves? 271 00:12:17,360 --> 00:12:18,584 They're plant-based... oh, Maggie! 272 00:12:18,585 --> 00:12:21,840 Hey, I had an ulterior motive for asking you here tonight. 273 00:12:21,860 --> 00:12:23,560 Is this a lesbian speed-dating event? 274 00:12:23,580 --> 00:12:25,749 Don't leave me alone. 275 00:12:25,750 --> 00:12:27,940 Listen, we have an open teaching position 276 00:12:27,960 --> 00:12:29,614 in our visual arts program, 277 00:12:29,615 --> 00:12:32,269 - and you are a perfect fit. - Wha... me? Really? 278 00:12:32,270 --> 00:12:34,416 Yes, you, because you've got decades of experience, 279 00:12:34,417 --> 00:12:36,582 but you're still making vital work. 280 00:12:36,583 --> 00:12:38,080 You'd mentor our students 281 00:12:38,100 --> 00:12:39,459 and teach them everything you've learned 282 00:12:39,460 --> 00:12:41,124 being a working artist in New York. 283 00:12:41,125 --> 00:12:42,791 She's basically already doing that for free. 284 00:12:42,792 --> 00:12:45,291 Well, then let's get her paid for it. 285 00:12:45,292 --> 00:12:46,625 Come by my office next week. 286 00:12:46,626 --> 00:12:49,199 - Okay. - Great. 287 00:12:53,260 --> 00:12:56,100 What a night for Professor Amato. 288 00:12:56,120 --> 00:12:58,440 Right? It doesn't even sound real. 289 00:12:58,460 --> 00:13:00,480 It's like a character in a bad porno. 290 00:13:00,500 --> 00:13:02,500 Hey, now. 291 00:13:04,340 --> 00:13:05,840 Speaking of bad pornos, 292 00:13:05,860 --> 00:13:07,680 I think I know how this one's gonna end. 293 00:13:07,700 --> 00:13:09,374 Look, I'm catching an early train to Philly 294 00:13:09,375 --> 00:13:11,780 to go see KT in the morning, so... 295 00:13:11,800 --> 00:13:14,080 Be good, Professor Amato. 296 00:13:15,880 --> 00:13:18,000 - You got a light? - Yeah. 297 00:13:22,860 --> 00:13:24,699 You seem tense. 298 00:13:24,700 --> 00:13:27,120 Yeah, well, it's not really my scene. 299 00:13:27,140 --> 00:13:29,949 Me either. These things are always super boring. 300 00:13:29,950 --> 00:13:31,550 Well, then what are we still doing here? 301 00:13:31,560 --> 00:13:33,760 Good question. 302 00:13:37,230 --> 00:13:38,409 Coming? 303 00:13:49,230 --> 00:13:51,569 I didn't know that you moved to the city. 304 00:13:51,570 --> 00:13:54,280 - I'm so out of the loop. - Or nobody talks about me. 305 00:13:54,290 --> 00:13:56,280 Oh, well, they definitely used to talk about you. 306 00:13:56,290 --> 00:13:58,699 My book-club ladies called you "hot dad." 307 00:13:58,700 --> 00:14:01,040 - Ooh. - I pitched "Prince Vince," 308 00:14:01,050 --> 00:14:03,409 but they thought it was too cutesy. 309 00:14:03,410 --> 00:14:06,839 Is that why Lori Champlin always "ran out of gas" 310 00:14:06,840 --> 00:14:07,880 at away games? 311 00:14:07,900 --> 00:14:09,887 You know, she tried to kiss me at homecoming. 312 00:14:09,888 --> 00:14:11,833 She kissed me at book club. 313 00:14:11,834 --> 00:14:13,791 So by the transitive property, 314 00:14:13,792 --> 00:14:15,374 we've already kissed. 315 00:14:15,375 --> 00:14:17,127 But she didn't kiss you, so... 316 00:14:17,128 --> 00:14:20,624 Settle down, Hot Mom. You know, we'll get there. 317 00:14:21,798 --> 00:14:23,798 No one called me Hot Mom. 318 00:14:23,799 --> 00:14:26,837 Well, I did just now. 319 00:14:26,838 --> 00:14:30,333 Keep dancing. Don't give up. 320 00:14:41,070 --> 00:14:43,187 Ugh, the whole night was like a dream. 321 00:14:43,188 --> 00:14:46,727 A room full of art snobs gushing over my work, 322 00:14:46,728 --> 00:14:49,140 and then a stranger... I... 323 00:14:49,160 --> 00:14:52,160 - but you see where this is going. - I do, and thanks for stopping. 324 00:14:52,180 --> 00:14:53,719 Well, I mean you had a great night too. 325 00:14:53,720 --> 00:14:55,416 Are you gonna text Hot Dad? 326 00:14:55,417 --> 00:14:57,409 Um, maybe. 327 00:14:57,410 --> 00:14:59,199 I mean, it was fun seeing him 328 00:14:59,200 --> 00:15:01,750 and nice to know that a crush was reciprocated. 329 00:15:01,760 --> 00:15:03,329 You know, sometimes that's enough. 330 00:15:03,330 --> 00:15:04,417 Really? That's enough now? 331 00:15:04,430 --> 00:15:06,580 I don't know anything anymore, Maggie. 332 00:15:06,600 --> 00:15:09,042 Ah, well, I got something that might be able to help with that. 333 00:15:09,043 --> 00:15:10,860 My trick left me a little treat. 334 00:15:10,880 --> 00:15:13,659 I don't know what it does, but it's French and it's pink. 335 00:15:13,660 --> 00:15:14,699 Well, it's 8:00 a.m. 336 00:15:14,700 --> 00:15:17,500 It's a little early for recreational drugs, and I can't. 337 00:15:17,520 --> 00:15:19,458 I have to fact-check Quinn's book. 338 00:15:19,459 --> 00:15:21,916 Fact-check? You know, I really don't understand your job. 339 00:15:21,917 --> 00:15:23,627 Neither do I. 340 00:15:32,430 --> 00:15:35,874 So, Aiden, you were Quinn's assistant for how long? 341 00:15:35,875 --> 00:15:37,799 Uh, second assistant. 342 00:15:37,800 --> 00:15:39,332 Yeah, I never made it to first. 343 00:15:39,333 --> 00:15:42,300 So I wasn't, like, interacting with power players. 344 00:15:42,320 --> 00:15:44,709 I was fetching her birth control. 345 00:15:45,680 --> 00:15:47,659 Getting screamed at for getting the wrong kind. 346 00:15:47,660 --> 00:15:50,354 Been there. It's hard being someone's assistant. 347 00:15:50,355 --> 00:15:53,440 Yeah, "Hand-Aiden," that's what she used to call me... 348 00:15:53,470 --> 00:15:55,208 in front of Melinda Gates; that was fun. 349 00:15:55,209 --> 00:15:57,919 Sorry, you did not come here to listen to me complain. 350 00:15:57,920 --> 00:16:01,910 So, uh, what do you need to kill this book? 351 00:16:01,917 --> 00:16:03,439 - No, no, no. - Oh, come on. 352 00:16:03,440 --> 00:16:05,460 You can't stand her. I could tell on the phone. 353 00:16:05,480 --> 00:16:07,834 - I can help. I want to. - I'm not... 354 00:16:08,720 --> 00:16:11,500 I am just trying to verify a story from her book. 355 00:16:12,390 --> 00:16:13,833 Okay. 356 00:16:13,834 --> 00:16:15,877 The one about her divestment from WeWork 357 00:16:15,878 --> 00:16:17,792 just before they pulled their IPO. 358 00:16:17,793 --> 00:16:21,259 A lot of pundits hinted that she was tipped off 359 00:16:21,260 --> 00:16:23,874 by someone inside and bailed. 360 00:16:23,875 --> 00:16:25,541 That's a dead end. 361 00:16:25,542 --> 00:16:26,919 She never wanted to invest in that cult, 362 00:16:26,920 --> 00:16:29,580 but the board overruled her, so she pulled out of the fund 363 00:16:29,600 --> 00:16:31,299 and was the only one who didn't look like an idiot 364 00:16:31,300 --> 00:16:32,500 when they pulled it. 365 00:16:34,140 --> 00:16:35,625 So she's telling the truth? 366 00:16:35,626 --> 00:16:37,167 Yeah. 367 00:16:40,020 --> 00:16:41,749 Thank you, Aiden. 368 00:16:41,750 --> 00:16:44,419 Yeah, but, I mean, I'm sure we can find something 369 00:16:44,420 --> 00:16:46,329 to take her down, or, hell, we could make something up. 370 00:16:46,330 --> 00:16:48,517 - I mean look what you have... - Thank you, Aiden. 371 00:16:48,518 --> 00:16:50,166 Yeah. 372 00:16:54,000 --> 00:16:56,379 - Happy breakup brunch, ladies. - Yeah. 373 00:16:56,380 --> 00:16:58,666 Go ahead, Clare. Let it all out. 374 00:16:58,667 --> 00:17:00,628 This is really nice of you guys, 375 00:17:00,629 --> 00:17:02,460 but I'm actually okay. 376 00:17:02,480 --> 00:17:04,416 You know, it was a mature breakup. 377 00:17:04,417 --> 00:17:06,249 Rob and I are at different places in our lives, 378 00:17:06,250 --> 00:17:08,860 and we're just, you know, we're not the right fit. 379 00:17:08,880 --> 00:17:09,999 That's it. 380 00:17:10,000 --> 00:17:11,579 "A mature breakup"? 381 00:17:11,580 --> 00:17:13,829 - I don't know her. - No, I know, couldn't be me, 382 00:17:13,830 --> 00:17:15,455 but good for you. 383 00:17:15,456 --> 00:17:16,774 Well, now I feel bad. 384 00:17:16,775 --> 00:17:19,580 Can we keep day drinking even though I'm not devastated? 385 00:17:19,600 --> 00:17:21,208 I mean, I already paid the babysitter. 386 00:17:21,209 --> 00:17:23,041 - Of course, yes, hello. - Yeah. 387 00:17:23,042 --> 00:17:25,620 Thank you, and I'm sure you're exaggerating. 388 00:17:25,650 --> 00:17:27,359 How did you and Zane end things? 389 00:17:27,360 --> 00:17:29,119 Oh, he dumped her over FaceTime 390 00:17:29,120 --> 00:17:30,999 because she got promoted above him. 391 00:17:31,000 --> 00:17:32,379 - No. - Yes! 392 00:17:32,380 --> 00:17:33,749 - Yes, 100. - Okay. 393 00:17:33,750 --> 00:17:37,079 Oh, my gosh. Okay. We're gonna... 394 00:17:37,080 --> 00:17:38,917 Can we... one more? 395 00:17:38,930 --> 00:17:40,340 Thanks. 396 00:17:40,360 --> 00:17:42,750 Okay, start at the beginning. 397 00:17:46,068 --> 00:17:48,759 Yes, Father. Okay, Father. 398 00:17:48,760 --> 00:17:51,639 Yes, we just wanted to verify everything in her book 399 00:17:51,640 --> 00:17:52,877 before we go to print. 400 00:17:54,170 --> 00:17:59,179 Yes, she is so great, isn't she? 401 00:17:59,180 --> 00:18:01,999 Okay. Okay. 402 00:18:02,000 --> 00:18:03,740 Hail... hail... hail Mary. 403 00:18:03,760 --> 00:18:05,218 Bye-bye. 404 00:18:08,920 --> 00:18:12,830 - Vince, hi. - Hey, Hot Mom. 405 00:18:12,834 --> 00:18:15,068 Oh, I don't think that name's gonna stick. 406 00:18:15,069 --> 00:18:17,120 Um, how was your Saturday? 407 00:18:17,140 --> 00:18:19,624 Well, not as good as my Friday, thanks to you. 408 00:18:19,625 --> 00:18:22,699 So I was thinking, we're both in the city, 409 00:18:22,700 --> 00:18:24,280 we're both single, 410 00:18:24,300 --> 00:18:27,240 and I have a reservation in Soho on Monday 411 00:18:27,250 --> 00:18:29,377 and no one to go with. 412 00:18:29,378 --> 00:18:31,149 That sounds really nice, actually, 413 00:18:31,150 --> 00:18:32,739 but I should be honest with you. 414 00:18:32,740 --> 00:18:35,580 I'm not sure I'm ready to be someone's dance partner right now. 415 00:18:35,600 --> 00:18:38,219 That's good, because I think I popped my knee out 416 00:18:38,220 --> 00:18:39,792 during the Lindy hop. 417 00:18:40,558 --> 00:18:43,583 Listen, I know you just got out of something. 418 00:18:43,584 --> 00:18:45,958 All I'm looking for is somebody to sit across from me 419 00:18:45,959 --> 00:18:47,397 at a nice restaurant. 420 00:18:47,398 --> 00:18:49,791 - A dinner buddy. - Exactly. 421 00:18:49,792 --> 00:18:54,237 You know, anything else is just icing. Do you do icing? 422 00:18:54,238 --> 00:18:57,137 You know, I should really learn your dietary restrictions 423 00:18:57,138 --> 00:18:59,038 if we're gonna be dinner buddies. 424 00:18:59,039 --> 00:19:00,666 Yes. 425 00:19:00,667 --> 00:19:02,749 What? To dinner or to the icing? 426 00:19:02,750 --> 00:19:04,900 Let's just start with dinner. 427 00:19:04,920 --> 00:19:06,820 Okay. I'll text you the details, 428 00:19:06,840 --> 00:19:11,083 and I will see you Monday... buddy. 429 00:19:11,084 --> 00:19:13,562 Okay. 430 00:19:30,700 --> 00:19:32,340 So it's two classes per week, 431 00:19:32,360 --> 00:19:33,679 a session of office hours, 432 00:19:33,680 --> 00:19:35,620 and individual critiques at the end of the term, 433 00:19:35,650 --> 00:19:36,820 and this is your salary 434 00:19:36,840 --> 00:19:39,800 - plus medical and dental. - Fantastic! 435 00:19:39,820 --> 00:19:42,079 You know, I've never had dental insurance in my life. 436 00:19:42,080 --> 00:19:43,719 - So you'll think about it? - There's nothing to think about 437 00:19:43,720 --> 00:19:45,364 except which crown I'm replacing. 438 00:19:45,365 --> 00:19:46,800 Uh, where do I sign? 439 00:19:46,820 --> 00:19:48,627 Well, we'll finalize the long-form contracts, 440 00:19:48,628 --> 00:19:51,209 but we can get your paperwork started now. 441 00:19:51,210 --> 00:19:53,920 Hey, there she is. 442 00:19:54,780 --> 00:19:56,690 Maggie, this my wife, Kamila. 443 00:19:56,698 --> 00:19:58,249 - How are you, sweet pea? - Hi, love. 444 00:20:01,420 --> 00:20:05,100 - I remember you. - Um, you do? 445 00:20:05,120 --> 00:20:08,620 You bid on her painting, right, babe? 446 00:20:08,640 --> 00:20:11,020 I did, I did, and we're gonna be seeing a lot more of her 447 00:20:11,040 --> 00:20:12,370 'cause she's teaching here now. 448 00:20:12,375 --> 00:20:14,166 That's terrific news. 449 00:20:15,667 --> 00:20:17,624 Welcome to the family. 450 00:20:17,625 --> 00:20:19,370 Thanks. 451 00:20:22,950 --> 00:20:25,720 So why were Clare and Lauren kissing 452 00:20:25,740 --> 00:20:27,500 on Instagram Stories this weekend? 453 00:20:27,520 --> 00:20:29,040 We had a breakup brunch 454 00:20:29,060 --> 00:20:31,959 which Lauren tried to turn into a make-out dinner. 455 00:20:31,960 --> 00:20:34,040 - Oh. - But we're over our exes, 456 00:20:34,060 --> 00:20:35,807 so it all worked out. 457 00:20:37,539 --> 00:20:40,541 Liza, thank you so much for your notes. 458 00:20:40,542 --> 00:20:43,624 They were as smart and incisive as I'd hoped. 459 00:20:43,625 --> 00:20:44,958 Just doing my job. 460 00:20:44,959 --> 00:20:46,748 Yeah, that's what I'm trying to do too. 461 00:20:46,749 --> 00:20:49,708 So I hope we can put the past in the past and move on. 462 00:20:49,709 --> 00:20:51,309 Mm-hmm. 463 00:20:51,310 --> 00:20:53,020 Should I forward the notes to Charles? 464 00:20:53,040 --> 00:20:55,167 Oh, no, I can show him tonight at dinner. 465 00:20:56,560 --> 00:20:58,040 Great. 466 00:20:58,042 --> 00:21:00,019 Oh... oh, God, it's Pelosi. 467 00:21:00,020 --> 00:21:01,620 I gotta take this. 468 00:21:01,640 --> 00:21:02,767 Hey, girl. 469 00:21:05,220 --> 00:21:06,450 Are you okay? 470 00:21:06,459 --> 00:21:08,749 Yeah, I just gotta get used to her being around. 471 00:21:08,750 --> 00:21:11,879 Better to have her as an ally than an enemy, right? 472 00:21:11,880 --> 00:21:14,289 Yeah, definitely better as an ally. 473 00:21:25,580 --> 00:21:28,039 Okay, they called me "Legs-a Miller"? 474 00:21:28,040 --> 00:21:29,980 - Yes. - That is so stupid. 475 00:21:30,000 --> 00:21:33,780 Well, look, it's no Hot Dad, but what do you expect 476 00:21:33,800 --> 00:21:36,260 from a bunch of suburban mortgage brokers? 477 00:21:38,638 --> 00:21:42,458 I used to have such a crush on you. 478 00:21:42,459 --> 00:21:44,977 Is that okay to say on a first date? 479 00:21:44,978 --> 00:21:47,469 It's not a date, buddy. 480 00:21:47,470 --> 00:21:50,660 Besides, I think I'm undatable. 481 00:21:50,680 --> 00:21:52,369 You are many things, 482 00:21:52,370 --> 00:21:54,900 but undatable isn't one of them. 483 00:21:54,920 --> 00:21:57,249 So since it's not a date, 484 00:21:57,250 --> 00:21:59,739 can I ask how you and Andrea are doing? 485 00:21:59,740 --> 00:22:00,749 We're friendly. 486 00:22:00,750 --> 00:22:02,840 My divorce was probably a lot like yours. 487 00:22:02,860 --> 00:22:04,299 Oh, so you cheated on her 488 00:22:04,300 --> 00:22:06,791 and lost all your savings playing blackjack in Bayonne? 489 00:22:06,792 --> 00:22:09,667 Yikes. Not that. 490 00:22:09,668 --> 00:22:11,867 I just mean that we were married pretty young, 491 00:22:11,868 --> 00:22:15,041 and, um, I've been married most of my adult life. 492 00:22:15,042 --> 00:22:16,268 And so when it ended, 493 00:22:16,269 --> 00:22:19,077 I finally had to ask myself who I really was. 494 00:22:20,478 --> 00:22:22,509 And who were you? 495 00:22:22,510 --> 00:22:25,560 Well, I was a person 496 00:22:25,580 --> 00:22:28,319 who grew up with miserable parents. 497 00:22:28,320 --> 00:22:29,329 Hmm. 498 00:22:29,330 --> 00:22:32,829 And then my own relationships were not great, 499 00:22:32,830 --> 00:22:35,660 but as long as I was successful, 500 00:22:35,680 --> 00:22:37,840 I could convince myself 501 00:22:37,860 --> 00:22:40,708 that a partner was a liability that I didn't want. 502 00:22:40,709 --> 00:22:44,083 All I ever really wanted was a family, 503 00:22:44,084 --> 00:22:47,416 a house, a wife, kids. 504 00:22:47,417 --> 00:22:49,874 Do you know how much pressure that puts on a marriage? 505 00:22:49,875 --> 00:22:51,329 I do, 506 00:22:51,330 --> 00:22:53,680 and I know how destabilizing it is 507 00:22:53,700 --> 00:22:56,084 when you put all your chips on something, and it doesn't work out. 508 00:22:56,085 --> 00:22:59,940 Your whole life, a really good life, 509 00:22:59,948 --> 00:23:01,916 just vaporizes. 510 00:23:01,917 --> 00:23:05,833 And for the first time in your life, you're just alone. 511 00:23:05,834 --> 00:23:09,369 I never minded being alone. 512 00:23:09,370 --> 00:23:11,940 But then when my senate race exploded, 513 00:23:11,960 --> 00:23:13,060 I looked around. 514 00:23:13,080 --> 00:23:18,080 I realized that I didn't have any people in my life. 515 00:23:19,240 --> 00:23:21,220 Only employees. 516 00:23:21,240 --> 00:23:24,124 And then when I bumped into you in Chicago, 517 00:23:24,125 --> 00:23:27,000 I can't even say it was a feeling I had missed. 518 00:23:28,400 --> 00:23:31,028 Because honestly, I don't know if I'd ever felt it before. 519 00:23:31,029 --> 00:23:32,760 I've never felt older 520 00:23:32,780 --> 00:23:34,458 than on dates with younger women. 521 00:23:34,459 --> 00:23:35,679 Why? 522 00:23:35,680 --> 00:23:38,860 I mean, seriously, there's only so many times that you can say, 523 00:23:38,880 --> 00:23:42,179 "Wow," to a TikTok dance challenge, you know? 524 00:23:42,180 --> 00:23:43,920 And most people our age 525 00:23:43,940 --> 00:23:46,119 are so terrified of ending up alone 526 00:23:46,120 --> 00:23:48,708 that they just wanna lock something down. 527 00:23:48,709 --> 00:23:50,119 So why don't you? 528 00:23:50,120 --> 00:23:53,280 I just got to a place where my life can surprise me again. 529 00:23:53,300 --> 00:23:55,580 I hate surprises. 530 00:23:55,600 --> 00:23:57,229 Always have. 531 00:23:57,230 --> 00:24:00,375 I like stability. 532 00:24:01,000 --> 00:24:04,880 I just don't feel like I should have to apologize for that. 533 00:24:04,900 --> 00:24:07,330 No. 534 00:24:07,334 --> 00:24:09,333 Look, in my experience, 535 00:24:09,334 --> 00:24:11,418 when you know what you want, 536 00:24:11,419 --> 00:24:13,666 you don't apologize for it. 537 00:24:13,667 --> 00:24:15,666 Hmm. 538 00:24:15,667 --> 00:24:17,708 You go for it. 539 00:24:17,709 --> 00:24:22,917 Well, then it's lucky that we found each other. 540 00:24:24,650 --> 00:24:27,624 Do you know how lucky we are to have found each other? 541 00:24:27,625 --> 00:24:29,620 Seriously. 542 00:24:29,640 --> 00:24:31,080 You're a unicorn. 543 00:24:31,100 --> 00:24:33,499 Most women, when I tell them I don't want to get married again, 544 00:24:33,500 --> 00:24:35,340 they get so upset. 545 00:24:35,360 --> 00:24:36,760 But you're over it. 546 00:24:36,780 --> 00:24:39,209 No rings, no strings. 547 00:24:40,700 --> 00:24:43,920 Next time, we don't even have to get dinner. 548 00:24:43,940 --> 00:24:46,084 Buddy. 549 00:24:46,920 --> 00:24:49,999 I want dinner, Vince. 550 00:24:50,000 --> 00:24:51,660 Yeah. Good. 551 00:24:51,680 --> 00:24:53,958 Okay, yeah, me too. 552 00:24:53,959 --> 00:24:55,540 I want a relationship. 553 00:24:55,560 --> 00:24:58,120 I don't... I don't want to be sleeping around forever. 554 00:24:58,140 --> 00:24:59,799 - That sounds exhausting. - Okay. 555 00:24:59,800 --> 00:25:03,249 I want a partner. I want to share my life with someone. 556 00:25:03,250 --> 00:25:05,291 I just don't wanna move into his house 557 00:25:05,292 --> 00:25:06,535 and become his wife 558 00:25:06,536 --> 00:25:08,439 and have my life revolve around his. 559 00:25:08,440 --> 00:25:10,583 I mean, why is that so hard for him to understand? 560 00:25:10,584 --> 00:25:11,869 I'm sorry, who? 561 00:25:11,870 --> 00:25:14,149 My ex who proposed to me out of nowhere 562 00:25:14,150 --> 00:25:15,617 at someone else's wedding. 563 00:25:15,618 --> 00:25:17,833 And you said no, or... 564 00:25:17,834 --> 00:25:19,340 why? 565 00:25:19,360 --> 00:25:22,039 Like, it sounds like that's what you wanted, 566 00:25:22,040 --> 00:25:23,620 so why couldn't you just get married? 567 00:25:23,650 --> 00:25:25,628 Why couldn't he just not get married? 568 00:25:25,629 --> 00:25:29,360 Why did he have to throw everything away over semantics? 569 00:25:29,380 --> 00:25:30,959 Why does he get to decide it's over 570 00:25:30,960 --> 00:25:32,999 just because he didn't get what he wanted? 571 00:25:33,000 --> 00:25:34,880 So you're still in love with him? 572 00:25:34,900 --> 00:25:37,020 Of course I'm still in love with him! 573 00:25:37,040 --> 00:25:39,649 And I blew it... or he did or we both did 574 00:25:39,650 --> 00:25:42,914 or it doesn't matter because it's over, and he's moved on, 575 00:25:42,915 --> 00:25:45,375 and I'm in Soho at some hot new restaurant 576 00:25:45,390 --> 00:25:48,458 with a dinner buddy because I'm what? 577 00:25:50,334 --> 00:25:52,792 Undatable? 578 00:25:54,540 --> 00:25:56,457 I'm just gonna go use the... 579 00:25:56,458 --> 00:25:58,097 yeah. 580 00:26:38,020 --> 00:26:39,180 Hi, this is Liza. 581 00:26:39,200 --> 00:26:42,020 Hi, Liza, this is Ayanna Williams returning your call. 582 00:26:42,030 --> 00:26:45,140 I was Quinn Tyler's consultant in the California primary. 583 00:26:45,160 --> 00:26:48,159 Right. Hi, Ayanna. I am with her publisher. 584 00:26:48,160 --> 00:26:50,047 I was just calling to fact-check something 585 00:26:50,048 --> 00:26:53,624 for her new book, but I think we're all set. 586 00:26:53,625 --> 00:26:54,879 Another book? 587 00:26:54,880 --> 00:26:56,840 At least I don't have to read it. 588 00:26:56,860 --> 00:26:57,955 What is it about? 589 00:26:57,956 --> 00:27:00,019 Failure. It's called "The F Word." 590 00:27:00,020 --> 00:27:02,340 That's smart. It makes her look relatable. 591 00:27:02,360 --> 00:27:04,520 That was always one of her biggest negatives. 592 00:27:04,540 --> 00:27:05,709 Not the only one though. 593 00:27:07,340 --> 00:27:09,140 What did you do for her campaign? 594 00:27:09,170 --> 00:27:12,149 Oppo research. I was supposed to expose the flaws 595 00:27:12,150 --> 00:27:13,749 in her candidacy so she could fix that. 596 00:27:13,750 --> 00:27:17,949 What were her flaws, if I can ask? 597 00:27:17,950 --> 00:27:19,580 People thought she was cold, 598 00:27:19,600 --> 00:27:22,240 - a little condescending, elitist. - Mmm. 599 00:27:22,270 --> 00:27:25,579 But the biggest one... and this is so stupid and patriarchal 600 00:27:25,580 --> 00:27:27,249 I could scream... 601 00:27:27,250 --> 00:27:29,041 was that she wasn't married. 602 00:27:29,042 --> 00:27:31,166 People couldn't reconcile that. 603 00:27:31,167 --> 00:27:33,119 How was she supposed to fix that? 604 00:27:33,120 --> 00:27:36,480 I literally told her to find a guy with kind eyes 605 00:27:36,500 --> 00:27:38,639 and a strong jawline to stand next her, 606 00:27:38,640 --> 00:27:40,599 and she would jump ten points in the polls. 607 00:27:40,600 --> 00:27:43,099 15 if the guy had a normal-looking kid. 608 00:27:43,100 --> 00:27:44,120 Really? 609 00:27:45,580 --> 00:27:48,458 And how did she take that? 610 00:27:48,459 --> 00:27:49,807 Not well, 611 00:27:49,808 --> 00:27:52,249 but she ate it pretty hard in that senate race. 612 00:27:52,250 --> 00:27:54,899 So if she runs again... when she runs again; 613 00:27:54,900 --> 00:27:56,709 there are already rumors she wants to be governor... 614 00:27:56,710 --> 00:27:58,600 I think she'd suck it up and do it. 615 00:27:59,459 --> 00:28:02,039 Do what? 616 00:28:02,040 --> 00:28:07,160 Recruit a discount Kennedy to walk her across the finish line. 617 00:28:09,000 --> 00:28:10,874 Thanks for getting back to me. 618 00:28:10,875 --> 00:28:11,919 No problem. 619 00:28:19,530 --> 00:28:24,080 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 620 00:28:26,100 --> 00:28:28,249 Next time on "Younger"... 621 00:28:28,250 --> 00:28:30,300 As someone who's gone head-to-head with Quinn, 622 00:28:30,320 --> 00:28:32,400 trust me, there's no winning or losing. 623 00:28:32,420 --> 00:28:33,624 There's just hangovers. 624 00:28:33,625 --> 00:28:36,119 Why does Josh have all this baby stuff? 625 00:28:36,120 --> 00:28:37,559 You still haven't told her about your offspring? 626 00:28:37,560 --> 00:28:39,083 It's not like I haven't tried. 627 00:28:39,084 --> 00:28:40,750 I just want what's best for you. 628 00:28:41,792 --> 00:28:43,874 You've got the wrong idea, Liza. 629 00:28:43,875 --> 00:28:45,292 You set me up. 630 00:28:46,110 --> 00:28:48,410 I mean, lucky for us, sex sells. 631 00:28:48,417 --> 00:28:49,833 Do you think we can pull this off? 632 00:28:49,834 --> 00:28:51,333 I have no idea. 633 00:28:51,334 --> 00:28:53,083 If I would've said something sooner, 634 00:28:53,084 --> 00:28:54,834 would it have made a difference? 46472

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.