Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:07,749
Previously on "Younger"...
2
00:00:07,750 --> 00:00:09,455
I just went through
a really bad breakup,
3
00:00:09,456 --> 00:00:11,620
and I don't know if I could or should
4
00:00:11,640 --> 00:00:13,300
jump back into bed with somebody.
5
00:00:14,200 --> 00:00:15,829
What do you think about a fall release?
6
00:00:15,830 --> 00:00:17,190
We'd have to move quickly, though.
7
00:00:17,200 --> 00:00:19,000
Oh, good. I love moving quickly.
8
00:00:20,084 --> 00:00:21,166
What is happening?
9
00:00:21,167 --> 00:00:23,458
Are things really over
between you and Charles?
10
00:00:23,459 --> 00:00:26,659
He's... free to do whatever he wants.
11
00:00:26,660 --> 00:00:27,834
Thanks, Liza.
12
00:00:27,840 --> 00:00:30,164
I just never thought you'd
be someone's rebound.
13
00:00:30,165 --> 00:00:32,300
When an employee doesn't get along
14
00:00:32,320 --> 00:00:34,041
with the boss's new girlfriend,
15
00:00:34,042 --> 00:00:36,030
guess who's out?
16
00:00:42,880 --> 00:00:46,330
- Hey.
- Hi.
17
00:00:46,340 --> 00:00:48,199
Hey, baby girl.
18
00:00:48,200 --> 00:00:50,630
Aw, thanks for taking
her on short notice.
19
00:00:50,640 --> 00:00:53,660
Yes, of course. We got a light
day today, so we're good.
20
00:00:53,680 --> 00:00:56,200
So, Clare, how is life with
the real estate mogul?
21
00:00:56,220 --> 00:00:58,360
You mean Rob. And he's hardly a mogul.
22
00:00:58,380 --> 00:01:00,205
- And we split up, so...
- What?
23
00:01:00,206 --> 00:01:03,220
- When did that happen?
- Just last week.
24
00:01:03,240 --> 00:01:04,340
Oh, my God.
25
00:01:04,360 --> 00:01:06,416
I'm so sorry. Are you okay?
26
00:01:06,417 --> 00:01:08,582
You didn't wanna say anything to me?
27
00:01:08,583 --> 00:01:11,500
You know you can still
talk to me, right?
28
00:01:11,520 --> 00:01:12,830
I'm still your...
29
00:01:12,834 --> 00:01:14,260
- Baby daddy.
- Yeah, I'm... yeah.
30
00:01:14,280 --> 00:01:15,299
- Yeah.
- Mm-hmm.
31
00:01:15,300 --> 00:01:17,140
Thanks, but I'm fine.
32
00:01:17,160 --> 00:01:20,410
He's a great guy, we're just,
you know, in different places.
33
00:01:20,417 --> 00:01:22,340
Yes, I'm even boring
myself with all this.
34
00:01:22,360 --> 00:01:23,780
Okay.
35
00:01:23,800 --> 00:01:25,541
Bye, baby. Bye.
36
00:01:25,542 --> 00:01:27,500
Bye. Go kick some ass today, Mommy.
37
00:01:29,584 --> 00:01:31,708
God, that has to be so hard.
38
00:01:31,709 --> 00:01:33,680
Dating as a single mom?
39
00:01:33,700 --> 00:01:35,119
We should take her out to brunch.
40
00:01:35,120 --> 00:01:38,460
Oh, Kelsey, brunch is
your answer to everything.
41
00:01:38,480 --> 00:01:39,979
Do you think she really
wants to unload on us?
42
00:01:39,980 --> 00:01:41,880
Just make it a tea.
It's less of a commitment.
43
00:01:41,900 --> 00:01:43,780
Yeah, I think she'd love that.
44
00:01:45,540 --> 00:01:47,720
Oh, no. No, no. No, no.
45
00:01:47,740 --> 00:01:50,079
- This is... this... this is bad.
- Wait. What is happening?
46
00:01:50,080 --> 00:01:52,840
- Use your words.
- Okay, I gotta get to Liza's.
47
00:01:52,860 --> 00:01:55,584
Kels, bring my galleys to Empirical.
48
00:01:55,600 --> 00:01:57,200
I am not your assistant.
49
00:02:03,650 --> 00:02:06,439
- Good morning, beauty!
- Lauren, what... why?
50
00:02:06,440 --> 00:02:07,955
- Maggie!
- Uh-uh, nope.
51
00:02:07,956 --> 00:02:09,400
I sent her on a bagel run.
52
00:02:09,420 --> 00:02:11,917
You're gonna need some carbs.
53
00:02:17,320 --> 00:02:19,208
_
54
00:02:20,950 --> 00:02:23,834
Okay.
55
00:02:24,640 --> 00:02:27,279
Yeah, you're looking at me
like I'm the jittery waxer
56
00:02:27,280 --> 00:02:29,399
who just ripped off your perineum,
and that's fine, okay?
57
00:02:29,400 --> 00:02:30,659
Quinn is coming in to review
58
00:02:30,660 --> 00:02:32,042
the marketing plan for
"The F Word" at 10:00.
59
00:02:32,043 --> 00:02:33,939
And you can either find
out when she saunters in
60
00:02:33,940 --> 00:02:36,166
wearing one of his wrinkled
shirts as a mini dress,
61
00:02:36,167 --> 00:02:37,958
or you can find out from a friend.
62
00:02:37,959 --> 00:02:40,369
I came as soon as I heard.
63
00:02:40,370 --> 00:02:43,039
Thanks, friend.
64
00:02:44,085 --> 00:02:48,240
FedEx just dropped off
his-and-her "Gatsby" costumes.
65
00:02:48,270 --> 00:02:49,292
Those are mine.
66
00:02:49,293 --> 00:02:52,519
My friend Michelle's Roaring '20s
anniversary party is tonight.
67
00:02:52,520 --> 00:02:54,541
- Oh, shit.
- His and hers?
68
00:02:54,542 --> 00:02:55,947
Charles was supposed to come,
69
00:02:55,948 --> 00:02:58,139
but I guess I'll just be hanging solo
70
00:02:58,140 --> 00:02:59,640
in a room full of judgmental couples.
71
00:02:59,660 --> 00:03:01,409
Liza, no, no, no, no, no. Say no more.
72
00:03:01,410 --> 00:03:02,689
I'm gonna call my friend Stefanos, okay?
73
00:03:02,690 --> 00:03:04,999
He staffs bartenders, cater waiters,
74
00:03:05,000 --> 00:03:06,699
the hottest men you've ever seen.
75
00:03:06,700 --> 00:03:08,291
Now most of them are Kinsey-6 gay,
76
00:03:08,292 --> 00:03:10,374
but they will definitely give
you the old grope-a-dope
77
00:03:10,375 --> 00:03:13,541
in front of your PTA friends
if you tip generously.
78
00:03:13,542 --> 00:03:15,416
Lauren, are these sex
workers or waiters?
79
00:03:15,417 --> 00:03:16,949
Yes, they are.
80
00:03:18,050 --> 00:03:19,749
I'm good.
81
00:03:19,750 --> 00:03:24,370
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
82
00:03:27,250 --> 00:03:29,719
Thank you all so much for
pulling this together so quickly.
83
00:03:29,720 --> 00:03:31,579
I really wanna get it out
as soon as possible.
84
00:03:31,580 --> 00:03:33,880
Ooh, can I read them the new ending?
85
00:03:35,200 --> 00:03:37,380
- Oh, I'm not sure that...
- He inspired it.
86
00:03:37,400 --> 00:03:39,539
He made a joke that he
was my consolation prize
87
00:03:39,540 --> 00:03:41,664
after the whole senate debacle.
Here, listen to this.
88
00:03:41,665 --> 00:03:44,419
Um, why don't we save
it for the copy edits?
89
00:03:44,420 --> 00:03:46,720
Aw, he's so shy.
90
00:03:48,200 --> 00:03:51,910
The gentlest warriors always
carry the biggest swords.
91
00:03:53,450 --> 00:03:54,699
So...
92
00:03:58,760 --> 00:04:00,370
Liza.
93
00:04:00,375 --> 00:04:01,833
"Claw" would've been a much better book
94
00:04:01,834 --> 00:04:05,278
if I had listened to your notes.
So I'm listening now.
95
00:04:05,279 --> 00:04:06,958
I'd be happy to.
96
00:04:06,959 --> 00:04:10,539
Uh, we have some more
editorial notes to review,
97
00:04:10,540 --> 00:04:12,260
but why don't we do that in my office?
98
00:04:12,280 --> 00:04:14,499
Of course. And thanks, Liza.
99
00:04:14,500 --> 00:04:16,875
You're so welcome.
100
00:04:19,460 --> 00:04:21,259
You handled that so much
better than I would
101
00:04:21,260 --> 00:04:24,460
if someone was talking about
my ex's sword in a meeting.
102
00:04:24,468 --> 00:04:26,874
You do not have to read that book.
103
00:04:29,078 --> 00:04:30,499
Oh, no.
104
00:04:30,500 --> 00:04:32,000
It's well written.
105
00:04:32,020 --> 00:04:33,899
I mean, even if a lot of
it sounds like bullshit.
106
00:04:33,900 --> 00:04:37,078
Well, it's a book about failure
written by billionaire.
107
00:04:37,079 --> 00:04:38,247
Of course it's bullshit.
108
00:04:38,248 --> 00:04:40,093
But these stories that she tells...
109
00:04:40,094 --> 00:04:41,249
They sound phony.
110
00:04:41,250 --> 00:04:44,220
I mean, is anyone really going
to believe that Pope Benedict
111
00:04:44,240 --> 00:04:47,820
consulted her about
admitting female clergy?
112
00:04:47,840 --> 00:04:50,199
Well, Charles is editing the book.
113
00:04:50,200 --> 00:04:51,679
Maybe we just let him worry about it.
114
00:04:51,680 --> 00:04:53,238
Yeah, but he's not seeing things clearly
115
00:04:53,239 --> 00:04:55,480
because they're... whatever they are.
116
00:04:55,500 --> 00:04:57,780
Okay, he's not seeing things clearly?
117
00:04:57,800 --> 00:05:00,780
This has nothing to do with us.
118
00:05:01,460 --> 00:05:04,199
Naomi Wolf's last book got canceled
119
00:05:04,200 --> 00:05:07,200
when they found out that it
was full of factual errors.
120
00:05:07,220 --> 00:05:08,980
Her publisher lost a ton of money.
121
00:05:08,990 --> 00:05:11,980
Quinn has already hired a
third-party fact checker.
122
00:05:11,990 --> 00:05:14,620
And she's never forged
anything before, has she?
123
00:05:14,640 --> 00:05:16,360
Are we just going to sit by
124
00:05:16,380 --> 00:05:19,660
while the woman who almost
bankrupted our company once
125
00:05:19,680 --> 00:05:23,124
and besmirched our reputation
threatens to do it again?
126
00:05:23,125 --> 00:05:24,997
Okay.
127
00:05:24,998 --> 00:05:26,599
Liza, I want you to know
128
00:05:26,600 --> 00:05:28,700
that I recognize your passion, okay?
129
00:05:28,720 --> 00:05:32,440
- I respect it, and I fear it.
- Okay, ignore her.
130
00:05:32,470 --> 00:05:34,659
Ignore this, okay?
131
00:05:34,660 --> 00:05:37,560
It's Charles's problem now, not yours.
132
00:05:38,940 --> 00:05:40,120
Okay.
133
00:05:42,200 --> 00:05:44,020
And this story about Elizabeth Warren
134
00:05:44,040 --> 00:05:46,160
telling Quinn she's one
of the good billionaires
135
00:05:46,170 --> 00:05:49,099
is both politically volatile
and provably inaccurate.
136
00:05:49,100 --> 00:05:52,540
Elizabeth Warren categorically
says the existence of billionaires
137
00:05:52,550 --> 00:05:54,427
is immoral. Also...
138
00:05:54,428 --> 00:05:55,619
Liza.
139
00:05:55,620 --> 00:05:57,960
I need to apologize to you
140
00:05:57,980 --> 00:05:59,542
for what happened in the meeting.
141
00:05:59,543 --> 00:06:03,874
I can't imagine a worse way
for you to find that out.
142
00:06:03,875 --> 00:06:05,916
I'd already seen it in "Page Six."
143
00:06:05,917 --> 00:06:07,749
That's definitely worse.
144
00:06:07,750 --> 00:06:08,759
- I'm sorry...
- You know what?
145
00:06:08,760 --> 00:06:09,959
It's none of my business.
146
00:06:10,980 --> 00:06:12,370
Let's just keep it to the book.
147
00:06:13,200 --> 00:06:16,459
Why don't I just fact-check
some of these?
148
00:06:16,990 --> 00:06:18,458
You're still not sold?
149
00:06:18,459 --> 00:06:20,541
Quinn is a controversial author.
150
00:06:20,542 --> 00:06:24,118
People will already be dubious
that she's turned over a new leaf.
151
00:06:24,119 --> 00:06:25,539
Okay.
152
00:06:25,540 --> 00:06:28,874
So let me know what you find.
153
00:06:28,875 --> 00:06:32,369
Great. I will report any
red flags... for the book.
154
00:06:32,370 --> 00:06:33,580
I meant for the book.
155
00:06:33,600 --> 00:06:35,297
I have gotta go.
156
00:06:35,298 --> 00:06:37,437
I'm a late for a... a thing. So.
157
00:06:37,438 --> 00:06:38,707
There's a chair.
158
00:06:49,709 --> 00:06:50,909
I'm honestly embarrassed
159
00:06:50,910 --> 00:06:52,719
that I didn't clock this
Rob/Clare breakup thing.
160
00:06:52,720 --> 00:06:54,940
I mean look at her Insta.
Apple picking with Rob,
161
00:06:54,960 --> 00:06:57,169
then Domino Park with Rob and Gemma.
162
00:06:57,170 --> 00:06:59,100
Yeah, and then back on the market hard.
163
00:06:59,120 --> 00:07:00,659
Did we even know that
she could do the splits?
164
00:07:00,660 --> 00:07:02,560
- No.
- Hey, you guys,
165
00:07:02,580 --> 00:07:03,959
can someone grab my coat?
166
00:07:03,960 --> 00:07:06,400
Uh, why, girl? You naked in there?
167
00:07:06,420 --> 00:07:08,208
Uh, n... no.
168
00:07:08,209 --> 00:07:09,416
I just... oh...
169
00:07:09,417 --> 00:07:10,898
- No, no, no, no, no.
- Yes!
170
00:07:10,899 --> 00:07:13,449
Hello, gorgeous.
171
00:07:13,450 --> 00:07:16,019
It's just a costume for a party
172
00:07:16,020 --> 00:07:17,400
that I maybe shouldn't even go to.
173
00:07:17,420 --> 00:07:18,860
Why? You're single again.
174
00:07:18,880 --> 00:07:21,079
You need to put it on main,
girl. That's what Clare did.
175
00:07:21,080 --> 00:07:22,679
- Mm-hmm.
- Let the new customers see
176
00:07:22,680 --> 00:07:24,117
what's on the menu and
let the old ones see
177
00:07:24,118 --> 00:07:26,455
- what they're missing.
- What is she talking about?
178
00:07:26,456 --> 00:07:29,300
I'll explain on the way to the elevator.
179
00:07:29,320 --> 00:07:30,579
Past Charles.
180
00:07:30,580 --> 00:07:32,120
No, no, I shouldn't do that.
181
00:07:32,140 --> 00:07:33,259
Yeah, and he shouldn't have shown up
182
00:07:33,260 --> 00:07:34,780
in "Page Six" with Quinn, okay?
183
00:07:34,800 --> 00:07:36,699
Sashay away.
184
00:07:53,040 --> 00:07:54,580
Bye, Charles. Have a great weekend.
185
00:07:57,292 --> 00:07:58,819
I'm sorry, which wave
of feminism is this?
186
00:07:58,820 --> 00:08:00,659
Oh, shut up and just be petty for once.
187
00:08:00,660 --> 00:08:02,379
He's choking on his water.
188
00:08:02,380 --> 00:08:04,449
- Don't look.
- Oh.
189
00:08:13,368 --> 00:08:14,750
Liza!
190
00:08:15,810 --> 00:08:17,584
Hi.
191
00:08:19,520 --> 00:08:21,542
Ooh, that dress.
192
00:08:21,550 --> 00:08:23,419
I thought you were just defrauding
193
00:08:23,420 --> 00:08:26,140
that publishing house. What?
Are you embezzling now too?
194
00:08:26,170 --> 00:08:28,830
I'm just kidding. Where's Charles?
195
00:08:30,334 --> 00:08:31,778
Oh, no.
196
00:08:31,779 --> 00:08:33,874
Oh, you poor thing.
197
00:08:33,875 --> 00:08:35,849
I knew this would happen.
198
00:08:35,850 --> 00:08:38,100
I read all about his first marriage.
199
00:08:38,120 --> 00:08:39,740
I did a little deep Googling.
200
00:08:39,760 --> 00:08:41,857
It's just Googling on
three glasses of wine.
201
00:08:41,858 --> 00:08:46,708
Of course he wasn't ready
to commit to anybody.
202
00:08:46,709 --> 00:08:48,498
Oh, you must be devastated.
203
00:08:48,499 --> 00:08:51,460
Are you devastated?
204
00:08:51,480 --> 00:08:53,329
Actually, he proposed.
205
00:08:53,330 --> 00:08:54,607
You said no?
206
00:08:54,608 --> 00:08:56,735
I didn't want to get married again.
207
00:08:56,736 --> 00:08:59,079
I don't even know if I
believe in it anymore.
208
00:08:59,080 --> 00:09:01,619
- It's a flawed system.
- Aw, honey.
209
00:09:01,620 --> 00:09:04,440
You and I can split a bottle of chards
210
00:09:04,470 --> 00:09:06,940
and rail against the prison of matrimony
211
00:09:06,960 --> 00:09:08,249
on another night
212
00:09:08,250 --> 00:09:11,680
that isn't my 20th wedding
anniversary party.
213
00:09:11,700 --> 00:09:12,999
- Ooh, Denny.
- Right.
214
00:09:13,000 --> 00:09:15,160
Jules! Excuse me.
215
00:09:15,180 --> 00:09:18,249
Oh! You poor thing.
216
00:09:31,180 --> 00:09:33,340
Hi, hi. Excuse me.
217
00:09:33,360 --> 00:09:35,200
I just wanted to take a minute as dean
218
00:09:35,220 --> 00:09:37,544
to welcome all of our esteemed guests
219
00:09:37,545 --> 00:09:39,440
and thank the artists who donated
220
00:09:39,470 --> 00:09:42,333
to the silent auction to
benefit our scholarship fund.
221
00:09:42,334 --> 00:09:44,187
- Bored?
- Yep.
222
00:09:44,188 --> 00:09:46,375
- Booze?
- Yep.
223
00:09:47,680 --> 00:09:50,666
So have a wonderful time,
enjoy the open bar,
224
00:09:50,667 --> 00:09:53,208
please bid early and often,
225
00:09:53,209 --> 00:09:54,999
but not on that piece by Maggie Amato.
226
00:09:55,000 --> 00:09:56,917
I've already made space in my den.
227
00:09:57,560 --> 00:09:58,820
Thank you all so much.
228
00:10:07,160 --> 00:10:08,540
Hi.
229
00:10:10,167 --> 00:10:12,458
Um, you have your eye
on anything tonight?
230
00:10:12,459 --> 00:10:14,409
Sure do.
231
00:10:14,410 --> 00:10:18,340
- I mean on any pieces.
- I know what you meant.
232
00:10:18,360 --> 00:10:20,209
You are so stunning.
233
00:10:26,740 --> 00:10:29,020
Hey, did you hear that name-drop?
234
00:10:29,040 --> 00:10:31,120
You're officially queen of art prom.
235
00:10:31,140 --> 00:10:33,500
Aw, the dean's just friends
with my gallerist, that's all.
236
00:10:33,520 --> 00:10:35,750
And whose friend is she?
237
00:10:41,570 --> 00:10:43,620
Five, six, seven, eight.
238
00:10:43,640 --> 00:10:45,916
And left. And right.
239
00:10:45,917 --> 00:10:50,660
And step, step, step, step.
Keep those hips square.
240
00:10:50,667 --> 00:10:53,249
It's a Charleston, not a lap dance.
241
00:10:53,250 --> 00:10:55,373
Hon, do you need a dance partner?
242
00:10:55,374 --> 00:10:56,460
Nope, I'm good.
243
00:10:56,480 --> 00:11:00,119
? Shout hooray and hallelu! ?
244
00:11:00,120 --> 00:11:02,420
? Now me and Mr. Wrong are through ?
245
00:11:02,440 --> 00:11:04,240
? I'll find myself another beau ?
246
00:11:04,270 --> 00:11:08,420
? Who I know is no rover ?
247
00:11:08,440 --> 00:11:10,840
? Forget about the boy ?
248
00:11:10,860 --> 00:11:13,120
? Forget about the boy ?
249
00:11:13,150 --> 00:11:16,200
? Forget about the boy ?
250
00:11:21,167 --> 00:11:22,875
Liza Miller, is that you?
251
00:11:24,000 --> 00:11:26,000
Vince? Hi!
252
00:11:26,020 --> 00:11:28,250
What? Oh, my goodness.
253
00:11:28,258 --> 00:11:29,999
It's been ages.
254
00:11:30,000 --> 00:11:31,658
Carpool, ninth grade.
255
00:11:31,659 --> 00:11:33,004
As soon as the girls could drive,
256
00:11:33,005 --> 00:11:34,440
I was a ghost.
257
00:11:34,460 --> 00:11:37,909
- Vinny, you made it.
- Hey.
258
00:11:37,910 --> 00:11:40,819
Without a costume like
the invitation required.
259
00:11:40,820 --> 00:11:45,300
- Yeah, well...
- I will go to the costume chest.
260
00:11:45,320 --> 00:11:46,770
Liza, keep an eye on him.
261
00:11:46,778 --> 00:11:48,373
Let's go.
262
00:11:48,374 --> 00:11:49,919
I can't believe Andrea
263
00:11:49,920 --> 00:11:51,740
let you out of the house
without a costume.
264
00:11:51,770 --> 00:11:54,587
Well, Andrea has a new husband to dress.
265
00:11:54,588 --> 00:11:56,708
We got a divorce a few years ago.
266
00:11:56,709 --> 00:11:58,580
Oh, I'm so sorry.
267
00:11:58,600 --> 00:12:00,410
I didn't know. I've been in New York.
268
00:12:00,417 --> 00:12:02,499
I know, I know.
I've heard a lot about you.
269
00:12:02,500 --> 00:12:05,020
Okay, everyone, let's Lindy hop!
270
00:12:08,550 --> 00:12:10,958
Uh, show me a few moves?
271
00:12:17,360 --> 00:12:18,584
They're plant-based... oh, Maggie!
272
00:12:18,585 --> 00:12:21,840
Hey, I had an ulterior motive
for asking you here tonight.
273
00:12:21,860 --> 00:12:23,560
Is this a lesbian speed-dating event?
274
00:12:23,580 --> 00:12:25,749
Don't leave me alone.
275
00:12:25,750 --> 00:12:27,940
Listen, we have an
open teaching position
276
00:12:27,960 --> 00:12:29,614
in our visual arts program,
277
00:12:29,615 --> 00:12:32,269
- and you are a perfect fit.
- Wha... me? Really?
278
00:12:32,270 --> 00:12:34,416
Yes, you, because you've
got decades of experience,
279
00:12:34,417 --> 00:12:36,582
but you're still making vital work.
280
00:12:36,583 --> 00:12:38,080
You'd mentor our students
281
00:12:38,100 --> 00:12:39,459
and teach them everything you've learned
282
00:12:39,460 --> 00:12:41,124
being a working artist in New York.
283
00:12:41,125 --> 00:12:42,791
She's basically already
doing that for free.
284
00:12:42,792 --> 00:12:45,291
Well, then let's get her paid for it.
285
00:12:45,292 --> 00:12:46,625
Come by my office next week.
286
00:12:46,626 --> 00:12:49,199
- Okay.
- Great.
287
00:12:53,260 --> 00:12:56,100
What a night for Professor Amato.
288
00:12:56,120 --> 00:12:58,440
Right? It doesn't even sound real.
289
00:12:58,460 --> 00:13:00,480
It's like a character in a bad porno.
290
00:13:00,500 --> 00:13:02,500
Hey, now.
291
00:13:04,340 --> 00:13:05,840
Speaking of bad pornos,
292
00:13:05,860 --> 00:13:07,680
I think I know how this one's gonna end.
293
00:13:07,700 --> 00:13:09,374
Look, I'm catching an
early train to Philly
294
00:13:09,375 --> 00:13:11,780
to go see KT in the morning, so...
295
00:13:11,800 --> 00:13:14,080
Be good, Professor Amato.
296
00:13:15,880 --> 00:13:18,000
- You got a light?
- Yeah.
297
00:13:22,860 --> 00:13:24,699
You seem tense.
298
00:13:24,700 --> 00:13:27,120
Yeah, well, it's not really my scene.
299
00:13:27,140 --> 00:13:29,949
Me either. These things
are always super boring.
300
00:13:29,950 --> 00:13:31,550
Well, then what are we still doing here?
301
00:13:31,560 --> 00:13:33,760
Good question.
302
00:13:37,230 --> 00:13:38,409
Coming?
303
00:13:49,230 --> 00:13:51,569
I didn't know that you
moved to the city.
304
00:13:51,570 --> 00:13:54,280
- I'm so out of the loop.
- Or nobody talks about me.
305
00:13:54,290 --> 00:13:56,280
Oh, well, they definitely
used to talk about you.
306
00:13:56,290 --> 00:13:58,699
My book-club ladies
called you "hot dad."
307
00:13:58,700 --> 00:14:01,040
- Ooh.
- I pitched "Prince Vince,"
308
00:14:01,050 --> 00:14:03,409
but they thought it was too cutesy.
309
00:14:03,410 --> 00:14:06,839
Is that why Lori Champlin
always "ran out of gas"
310
00:14:06,840 --> 00:14:07,880
at away games?
311
00:14:07,900 --> 00:14:09,887
You know, she tried to
kiss me at homecoming.
312
00:14:09,888 --> 00:14:11,833
She kissed me at book club.
313
00:14:11,834 --> 00:14:13,791
So by the transitive property,
314
00:14:13,792 --> 00:14:15,374
we've already kissed.
315
00:14:15,375 --> 00:14:17,127
But she didn't kiss you, so...
316
00:14:17,128 --> 00:14:20,624
Settle down, Hot Mom.
You know, we'll get there.
317
00:14:21,798 --> 00:14:23,798
No one called me Hot Mom.
318
00:14:23,799 --> 00:14:26,837
Well, I did just now.
319
00:14:26,838 --> 00:14:30,333
Keep dancing. Don't give up.
320
00:14:41,070 --> 00:14:43,187
Ugh, the whole night was like a dream.
321
00:14:43,188 --> 00:14:46,727
A room full of art snobs
gushing over my work,
322
00:14:46,728 --> 00:14:49,140
and then a stranger... I...
323
00:14:49,160 --> 00:14:52,160
- but you see where this is going.
- I do, and thanks for stopping.
324
00:14:52,180 --> 00:14:53,719
Well, I mean you had a great night too.
325
00:14:53,720 --> 00:14:55,416
Are you gonna text Hot Dad?
326
00:14:55,417 --> 00:14:57,409
Um, maybe.
327
00:14:57,410 --> 00:14:59,199
I mean, it was fun seeing him
328
00:14:59,200 --> 00:15:01,750
and nice to know that a
crush was reciprocated.
329
00:15:01,760 --> 00:15:03,329
You know, sometimes that's enough.
330
00:15:03,330 --> 00:15:04,417
Really? That's enough now?
331
00:15:04,430 --> 00:15:06,580
I don't know anything anymore, Maggie.
332
00:15:06,600 --> 00:15:09,042
Ah, well, I got something that
might be able to help with that.
333
00:15:09,043 --> 00:15:10,860
My trick left me a little treat.
334
00:15:10,880 --> 00:15:13,659
I don't know what it does,
but it's French and it's pink.
335
00:15:13,660 --> 00:15:14,699
Well, it's 8:00 a.m.
336
00:15:14,700 --> 00:15:17,500
It's a little early for recreational
drugs, and I can't.
337
00:15:17,520 --> 00:15:19,458
I have to fact-check Quinn's book.
338
00:15:19,459 --> 00:15:21,916
Fact-check? You know, I really
don't understand your job.
339
00:15:21,917 --> 00:15:23,627
Neither do I.
340
00:15:32,430 --> 00:15:35,874
So, Aiden, you were Quinn's
assistant for how long?
341
00:15:35,875 --> 00:15:37,799
Uh, second assistant.
342
00:15:37,800 --> 00:15:39,332
Yeah, I never made it to first.
343
00:15:39,333 --> 00:15:42,300
So I wasn't, like, interacting
with power players.
344
00:15:42,320 --> 00:15:44,709
I was fetching her birth control.
345
00:15:45,680 --> 00:15:47,659
Getting screamed at for
getting the wrong kind.
346
00:15:47,660 --> 00:15:50,354
Been there. It's hard being
someone's assistant.
347
00:15:50,355 --> 00:15:53,440
Yeah, "Hand-Aiden," that's
what she used to call me...
348
00:15:53,470 --> 00:15:55,208
in front of Melinda Gates; that was fun.
349
00:15:55,209 --> 00:15:57,919
Sorry, you did not come here
to listen to me complain.
350
00:15:57,920 --> 00:16:01,910
So, uh, what do you
need to kill this book?
351
00:16:01,917 --> 00:16:03,439
- No, no, no.
- Oh, come on.
352
00:16:03,440 --> 00:16:05,460
You can't stand her.
I could tell on the phone.
353
00:16:05,480 --> 00:16:07,834
- I can help. I want to.
- I'm not...
354
00:16:08,720 --> 00:16:11,500
I am just trying to verify
a story from her book.
355
00:16:12,390 --> 00:16:13,833
Okay.
356
00:16:13,834 --> 00:16:15,877
The one about her divestment from WeWork
357
00:16:15,878 --> 00:16:17,792
just before they pulled their IPO.
358
00:16:17,793 --> 00:16:21,259
A lot of pundits hinted
that she was tipped off
359
00:16:21,260 --> 00:16:23,874
by someone inside and bailed.
360
00:16:23,875 --> 00:16:25,541
That's a dead end.
361
00:16:25,542 --> 00:16:26,919
She never wanted to invest in that cult,
362
00:16:26,920 --> 00:16:29,580
but the board overruled her,
so she pulled out of the fund
363
00:16:29,600 --> 00:16:31,299
and was the only one who
didn't look like an idiot
364
00:16:31,300 --> 00:16:32,500
when they pulled it.
365
00:16:34,140 --> 00:16:35,625
So she's telling the truth?
366
00:16:35,626 --> 00:16:37,167
Yeah.
367
00:16:40,020 --> 00:16:41,749
Thank you, Aiden.
368
00:16:41,750 --> 00:16:44,419
Yeah, but, I mean, I'm sure
we can find something
369
00:16:44,420 --> 00:16:46,329
to take her down, or, hell,
we could make something up.
370
00:16:46,330 --> 00:16:48,517
- I mean look what you have...
- Thank you, Aiden.
371
00:16:48,518 --> 00:16:50,166
Yeah.
372
00:16:54,000 --> 00:16:56,379
- Happy breakup brunch, ladies.
- Yeah.
373
00:16:56,380 --> 00:16:58,666
Go ahead, Clare. Let it all out.
374
00:16:58,667 --> 00:17:00,628
This is really nice of you guys,
375
00:17:00,629 --> 00:17:02,460
but I'm actually okay.
376
00:17:02,480 --> 00:17:04,416
You know, it was a mature breakup.
377
00:17:04,417 --> 00:17:06,249
Rob and I are at different
places in our lives,
378
00:17:06,250 --> 00:17:08,860
and we're just, you know,
we're not the right fit.
379
00:17:08,880 --> 00:17:09,999
That's it.
380
00:17:10,000 --> 00:17:11,579
"A mature breakup"?
381
00:17:11,580 --> 00:17:13,829
- I don't know her.
- No, I know, couldn't be me,
382
00:17:13,830 --> 00:17:15,455
but good for you.
383
00:17:15,456 --> 00:17:16,774
Well, now I feel bad.
384
00:17:16,775 --> 00:17:19,580
Can we keep day drinking even
though I'm not devastated?
385
00:17:19,600 --> 00:17:21,208
I mean, I already paid the babysitter.
386
00:17:21,209 --> 00:17:23,041
- Of course, yes, hello.
- Yeah.
387
00:17:23,042 --> 00:17:25,620
Thank you, and I'm sure
you're exaggerating.
388
00:17:25,650 --> 00:17:27,359
How did you and Zane end things?
389
00:17:27,360 --> 00:17:29,119
Oh, he dumped her over FaceTime
390
00:17:29,120 --> 00:17:30,999
because she got promoted above him.
391
00:17:31,000 --> 00:17:32,379
- No.
- Yes!
392
00:17:32,380 --> 00:17:33,749
- Yes, 100.
- Okay.
393
00:17:33,750 --> 00:17:37,079
Oh, my gosh. Okay. We're gonna...
394
00:17:37,080 --> 00:17:38,917
Can we... one more?
395
00:17:38,930 --> 00:17:40,340
Thanks.
396
00:17:40,360 --> 00:17:42,750
Okay, start at the beginning.
397
00:17:46,068 --> 00:17:48,759
Yes, Father. Okay, Father.
398
00:17:48,760 --> 00:17:51,639
Yes, we just wanted to
verify everything in her book
399
00:17:51,640 --> 00:17:52,877
before we go to print.
400
00:17:54,170 --> 00:17:59,179
Yes, she is so great, isn't she?
401
00:17:59,180 --> 00:18:01,999
Okay. Okay.
402
00:18:02,000 --> 00:18:03,740
Hail... hail... hail Mary.
403
00:18:03,760 --> 00:18:05,218
Bye-bye.
404
00:18:08,920 --> 00:18:12,830
- Vince, hi.
- Hey, Hot Mom.
405
00:18:12,834 --> 00:18:15,068
Oh, I don't think that
name's gonna stick.
406
00:18:15,069 --> 00:18:17,120
Um, how was your Saturday?
407
00:18:17,140 --> 00:18:19,624
Well, not as good as my
Friday, thanks to you.
408
00:18:19,625 --> 00:18:22,699
So I was thinking,
we're both in the city,
409
00:18:22,700 --> 00:18:24,280
we're both single,
410
00:18:24,300 --> 00:18:27,240
and I have a reservation
in Soho on Monday
411
00:18:27,250 --> 00:18:29,377
and no one to go with.
412
00:18:29,378 --> 00:18:31,149
That sounds really nice, actually,
413
00:18:31,150 --> 00:18:32,739
but I should be honest with you.
414
00:18:32,740 --> 00:18:35,580
I'm not sure I'm ready to be
someone's dance partner right now.
415
00:18:35,600 --> 00:18:38,219
That's good, because I think
I popped my knee out
416
00:18:38,220 --> 00:18:39,792
during the Lindy hop.
417
00:18:40,558 --> 00:18:43,583
Listen, I know you just
got out of something.
418
00:18:43,584 --> 00:18:45,958
All I'm looking for is somebody
to sit across from me
419
00:18:45,959 --> 00:18:47,397
at a nice restaurant.
420
00:18:47,398 --> 00:18:49,791
- A dinner buddy.
- Exactly.
421
00:18:49,792 --> 00:18:54,237
You know, anything else is
just icing. Do you do icing?
422
00:18:54,238 --> 00:18:57,137
You know, I should really learn
your dietary restrictions
423
00:18:57,138 --> 00:18:59,038
if we're gonna be dinner buddies.
424
00:18:59,039 --> 00:19:00,666
Yes.
425
00:19:00,667 --> 00:19:02,749
What? To dinner or to the icing?
426
00:19:02,750 --> 00:19:04,900
Let's just start with dinner.
427
00:19:04,920 --> 00:19:06,820
Okay. I'll text you the details,
428
00:19:06,840 --> 00:19:11,083
and I will see you Monday... buddy.
429
00:19:11,084 --> 00:19:13,562
Okay.
430
00:19:30,700 --> 00:19:32,340
So it's two classes per week,
431
00:19:32,360 --> 00:19:33,679
a session of office hours,
432
00:19:33,680 --> 00:19:35,620
and individual critiques
at the end of the term,
433
00:19:35,650 --> 00:19:36,820
and this is your salary
434
00:19:36,840 --> 00:19:39,800
- plus medical and dental.
- Fantastic!
435
00:19:39,820 --> 00:19:42,079
You know, I've never had
dental insurance in my life.
436
00:19:42,080 --> 00:19:43,719
- So you'll think about it?
- There's nothing to think about
437
00:19:43,720 --> 00:19:45,364
except which crown I'm replacing.
438
00:19:45,365 --> 00:19:46,800
Uh, where do I sign?
439
00:19:46,820 --> 00:19:48,627
Well, we'll finalize the
long-form contracts,
440
00:19:48,628 --> 00:19:51,209
but we can get your
paperwork started now.
441
00:19:51,210 --> 00:19:53,920
Hey, there she is.
442
00:19:54,780 --> 00:19:56,690
Maggie, this my wife, Kamila.
443
00:19:56,698 --> 00:19:58,249
- How are you, sweet pea?
- Hi, love.
444
00:20:01,420 --> 00:20:05,100
- I remember you.
- Um, you do?
445
00:20:05,120 --> 00:20:08,620
You bid on her painting, right, babe?
446
00:20:08,640 --> 00:20:11,020
I did, I did, and we're gonna
be seeing a lot more of her
447
00:20:11,040 --> 00:20:12,370
'cause she's teaching here now.
448
00:20:12,375 --> 00:20:14,166
That's terrific news.
449
00:20:15,667 --> 00:20:17,624
Welcome to the family.
450
00:20:17,625 --> 00:20:19,370
Thanks.
451
00:20:22,950 --> 00:20:25,720
So why were Clare and Lauren kissing
452
00:20:25,740 --> 00:20:27,500
on Instagram Stories this weekend?
453
00:20:27,520 --> 00:20:29,040
We had a breakup brunch
454
00:20:29,060 --> 00:20:31,959
which Lauren tried to turn
into a make-out dinner.
455
00:20:31,960 --> 00:20:34,040
- Oh.
- But we're over our exes,
456
00:20:34,060 --> 00:20:35,807
so it all worked out.
457
00:20:37,539 --> 00:20:40,541
Liza, thank you so much for your notes.
458
00:20:40,542 --> 00:20:43,624
They were as smart and
incisive as I'd hoped.
459
00:20:43,625 --> 00:20:44,958
Just doing my job.
460
00:20:44,959 --> 00:20:46,748
Yeah, that's what I'm trying to do too.
461
00:20:46,749 --> 00:20:49,708
So I hope we can put the past
in the past and move on.
462
00:20:49,709 --> 00:20:51,309
Mm-hmm.
463
00:20:51,310 --> 00:20:53,020
Should I forward the notes to Charles?
464
00:20:53,040 --> 00:20:55,167
Oh, no, I can show him
tonight at dinner.
465
00:20:56,560 --> 00:20:58,040
Great.
466
00:20:58,042 --> 00:21:00,019
Oh... oh, God, it's Pelosi.
467
00:21:00,020 --> 00:21:01,620
I gotta take this.
468
00:21:01,640 --> 00:21:02,767
Hey, girl.
469
00:21:05,220 --> 00:21:06,450
Are you okay?
470
00:21:06,459 --> 00:21:08,749
Yeah, I just gotta get
used to her being around.
471
00:21:08,750 --> 00:21:11,879
Better to have her as an
ally than an enemy, right?
472
00:21:11,880 --> 00:21:14,289
Yeah, definitely better as an ally.
473
00:21:25,580 --> 00:21:28,039
Okay, they called me "Legs-a Miller"?
474
00:21:28,040 --> 00:21:29,980
- Yes.
- That is so stupid.
475
00:21:30,000 --> 00:21:33,780
Well, look, it's no Hot Dad,
but what do you expect
476
00:21:33,800 --> 00:21:36,260
from a bunch of suburban
mortgage brokers?
477
00:21:38,638 --> 00:21:42,458
I used to have such a crush on you.
478
00:21:42,459 --> 00:21:44,977
Is that okay to say on a first date?
479
00:21:44,978 --> 00:21:47,469
It's not a date, buddy.
480
00:21:47,470 --> 00:21:50,660
Besides, I think I'm undatable.
481
00:21:50,680 --> 00:21:52,369
You are many things,
482
00:21:52,370 --> 00:21:54,900
but undatable isn't one of them.
483
00:21:54,920 --> 00:21:57,249
So since it's not a date,
484
00:21:57,250 --> 00:21:59,739
can I ask how you and Andrea are doing?
485
00:21:59,740 --> 00:22:00,749
We're friendly.
486
00:22:00,750 --> 00:22:02,840
My divorce was probably
a lot like yours.
487
00:22:02,860 --> 00:22:04,299
Oh, so you cheated on her
488
00:22:04,300 --> 00:22:06,791
and lost all your savings
playing blackjack in Bayonne?
489
00:22:06,792 --> 00:22:09,667
Yikes. Not that.
490
00:22:09,668 --> 00:22:11,867
I just mean that we were
married pretty young,
491
00:22:11,868 --> 00:22:15,041
and, um, I've been married
most of my adult life.
492
00:22:15,042 --> 00:22:16,268
And so when it ended,
493
00:22:16,269 --> 00:22:19,077
I finally had to ask myself
who I really was.
494
00:22:20,478 --> 00:22:22,509
And who were you?
495
00:22:22,510 --> 00:22:25,560
Well, I was a person
496
00:22:25,580 --> 00:22:28,319
who grew up with miserable parents.
497
00:22:28,320 --> 00:22:29,329
Hmm.
498
00:22:29,330 --> 00:22:32,829
And then my own relationships
were not great,
499
00:22:32,830 --> 00:22:35,660
but as long as I was successful,
500
00:22:35,680 --> 00:22:37,840
I could convince myself
501
00:22:37,860 --> 00:22:40,708
that a partner was a liability
that I didn't want.
502
00:22:40,709 --> 00:22:44,083
All I ever really wanted was a family,
503
00:22:44,084 --> 00:22:47,416
a house, a wife, kids.
504
00:22:47,417 --> 00:22:49,874
Do you know how much pressure
that puts on a marriage?
505
00:22:49,875 --> 00:22:51,329
I do,
506
00:22:51,330 --> 00:22:53,680
and I know how destabilizing it is
507
00:22:53,700 --> 00:22:56,084
when you put all your chips on
something, and it doesn't work out.
508
00:22:56,085 --> 00:22:59,940
Your whole life, a really good life,
509
00:22:59,948 --> 00:23:01,916
just vaporizes.
510
00:23:01,917 --> 00:23:05,833
And for the first time in your
life, you're just alone.
511
00:23:05,834 --> 00:23:09,369
I never minded being alone.
512
00:23:09,370 --> 00:23:11,940
But then when my senate race exploded,
513
00:23:11,960 --> 00:23:13,060
I looked around.
514
00:23:13,080 --> 00:23:18,080
I realized that I didn't have
any people in my life.
515
00:23:19,240 --> 00:23:21,220
Only employees.
516
00:23:21,240 --> 00:23:24,124
And then when I bumped
into you in Chicago,
517
00:23:24,125 --> 00:23:27,000
I can't even say it was
a feeling I had missed.
518
00:23:28,400 --> 00:23:31,028
Because honestly, I don't know
if I'd ever felt it before.
519
00:23:31,029 --> 00:23:32,760
I've never felt older
520
00:23:32,780 --> 00:23:34,458
than on dates with younger women.
521
00:23:34,459 --> 00:23:35,679
Why?
522
00:23:35,680 --> 00:23:38,860
I mean, seriously, there's only
so many times that you can say,
523
00:23:38,880 --> 00:23:42,179
"Wow," to a TikTok dance
challenge, you know?
524
00:23:42,180 --> 00:23:43,920
And most people our age
525
00:23:43,940 --> 00:23:46,119
are so terrified of ending up alone
526
00:23:46,120 --> 00:23:48,708
that they just wanna
lock something down.
527
00:23:48,709 --> 00:23:50,119
So why don't you?
528
00:23:50,120 --> 00:23:53,280
I just got to a place where
my life can surprise me again.
529
00:23:53,300 --> 00:23:55,580
I hate surprises.
530
00:23:55,600 --> 00:23:57,229
Always have.
531
00:23:57,230 --> 00:24:00,375
I like stability.
532
00:24:01,000 --> 00:24:04,880
I just don't feel like I should
have to apologize for that.
533
00:24:04,900 --> 00:24:07,330
No.
534
00:24:07,334 --> 00:24:09,333
Look, in my experience,
535
00:24:09,334 --> 00:24:11,418
when you know what you want,
536
00:24:11,419 --> 00:24:13,666
you don't apologize for it.
537
00:24:13,667 --> 00:24:15,666
Hmm.
538
00:24:15,667 --> 00:24:17,708
You go for it.
539
00:24:17,709 --> 00:24:22,917
Well, then it's lucky that
we found each other.
540
00:24:24,650 --> 00:24:27,624
Do you know how lucky we are
to have found each other?
541
00:24:27,625 --> 00:24:29,620
Seriously.
542
00:24:29,640 --> 00:24:31,080
You're a unicorn.
543
00:24:31,100 --> 00:24:33,499
Most women, when I tell them I
don't want to get married again,
544
00:24:33,500 --> 00:24:35,340
they get so upset.
545
00:24:35,360 --> 00:24:36,760
But you're over it.
546
00:24:36,780 --> 00:24:39,209
No rings, no strings.
547
00:24:40,700 --> 00:24:43,920
Next time, we don't even
have to get dinner.
548
00:24:43,940 --> 00:24:46,084
Buddy.
549
00:24:46,920 --> 00:24:49,999
I want dinner, Vince.
550
00:24:50,000 --> 00:24:51,660
Yeah. Good.
551
00:24:51,680 --> 00:24:53,958
Okay, yeah, me too.
552
00:24:53,959 --> 00:24:55,540
I want a relationship.
553
00:24:55,560 --> 00:24:58,120
I don't... I don't want to be
sleeping around forever.
554
00:24:58,140 --> 00:24:59,799
- That sounds exhausting.
- Okay.
555
00:24:59,800 --> 00:25:03,249
I want a partner. I want to
share my life with someone.
556
00:25:03,250 --> 00:25:05,291
I just don't wanna move into his house
557
00:25:05,292 --> 00:25:06,535
and become his wife
558
00:25:06,536 --> 00:25:08,439
and have my life revolve around his.
559
00:25:08,440 --> 00:25:10,583
I mean, why is that so hard
for him to understand?
560
00:25:10,584 --> 00:25:11,869
I'm sorry, who?
561
00:25:11,870 --> 00:25:14,149
My ex who proposed to me out of nowhere
562
00:25:14,150 --> 00:25:15,617
at someone else's wedding.
563
00:25:15,618 --> 00:25:17,833
And you said no, or...
564
00:25:17,834 --> 00:25:19,340
why?
565
00:25:19,360 --> 00:25:22,039
Like, it sounds like
that's what you wanted,
566
00:25:22,040 --> 00:25:23,620
so why couldn't you just get married?
567
00:25:23,650 --> 00:25:25,628
Why couldn't he just not get married?
568
00:25:25,629 --> 00:25:29,360
Why did he have to throw
everything away over semantics?
569
00:25:29,380 --> 00:25:30,959
Why does he get to decide it's over
570
00:25:30,960 --> 00:25:32,999
just because he didn't
get what he wanted?
571
00:25:33,000 --> 00:25:34,880
So you're still in love with him?
572
00:25:34,900 --> 00:25:37,020
Of course I'm still in love with him!
573
00:25:37,040 --> 00:25:39,649
And I blew it... or
he did or we both did
574
00:25:39,650 --> 00:25:42,914
or it doesn't matter because
it's over, and he's moved on,
575
00:25:42,915 --> 00:25:45,375
and I'm in Soho at some
hot new restaurant
576
00:25:45,390 --> 00:25:48,458
with a dinner buddy because I'm what?
577
00:25:50,334 --> 00:25:52,792
Undatable?
578
00:25:54,540 --> 00:25:56,457
I'm just gonna go use the...
579
00:25:56,458 --> 00:25:58,097
yeah.
580
00:26:38,020 --> 00:26:39,180
Hi, this is Liza.
581
00:26:39,200 --> 00:26:42,020
Hi, Liza, this is Ayanna
Williams returning your call.
582
00:26:42,030 --> 00:26:45,140
I was Quinn Tyler's consultant
in the California primary.
583
00:26:45,160 --> 00:26:48,159
Right. Hi, Ayanna.
I am with her publisher.
584
00:26:48,160 --> 00:26:50,047
I was just calling to
fact-check something
585
00:26:50,048 --> 00:26:53,624
for her new book, but
I think we're all set.
586
00:26:53,625 --> 00:26:54,879
Another book?
587
00:26:54,880 --> 00:26:56,840
At least I don't have to read it.
588
00:26:56,860 --> 00:26:57,955
What is it about?
589
00:26:57,956 --> 00:27:00,019
Failure. It's called "The F Word."
590
00:27:00,020 --> 00:27:02,340
That's smart. It makes
her look relatable.
591
00:27:02,360 --> 00:27:04,520
That was always one of
her biggest negatives.
592
00:27:04,540 --> 00:27:05,709
Not the only one though.
593
00:27:07,340 --> 00:27:09,140
What did you do for her campaign?
594
00:27:09,170 --> 00:27:12,149
Oppo research. I was
supposed to expose the flaws
595
00:27:12,150 --> 00:27:13,749
in her candidacy so she could fix that.
596
00:27:13,750 --> 00:27:17,949
What were her flaws, if I can ask?
597
00:27:17,950 --> 00:27:19,580
People thought she was cold,
598
00:27:19,600 --> 00:27:22,240
- a little condescending, elitist.
- Mmm.
599
00:27:22,270 --> 00:27:25,579
But the biggest one... and this
is so stupid and patriarchal
600
00:27:25,580 --> 00:27:27,249
I could scream...
601
00:27:27,250 --> 00:27:29,041
was that she wasn't married.
602
00:27:29,042 --> 00:27:31,166
People couldn't reconcile that.
603
00:27:31,167 --> 00:27:33,119
How was she supposed to fix that?
604
00:27:33,120 --> 00:27:36,480
I literally told her to find
a guy with kind eyes
605
00:27:36,500 --> 00:27:38,639
and a strong jawline to stand next her,
606
00:27:38,640 --> 00:27:40,599
and she would jump ten
points in the polls.
607
00:27:40,600 --> 00:27:43,099
15 if the guy had a normal-looking kid.
608
00:27:43,100 --> 00:27:44,120
Really?
609
00:27:45,580 --> 00:27:48,458
And how did she take that?
610
00:27:48,459 --> 00:27:49,807
Not well,
611
00:27:49,808 --> 00:27:52,249
but she ate it pretty hard
in that senate race.
612
00:27:52,250 --> 00:27:54,899
So if she runs again...
when she runs again;
613
00:27:54,900 --> 00:27:56,709
there are already rumors
she wants to be governor...
614
00:27:56,710 --> 00:27:58,600
I think she'd suck it up and do it.
615
00:27:59,459 --> 00:28:02,039
Do what?
616
00:28:02,040 --> 00:28:07,160
Recruit a discount Kennedy to
walk her across the finish line.
617
00:28:09,000 --> 00:28:10,874
Thanks for getting back to me.
618
00:28:10,875 --> 00:28:11,919
No problem.
619
00:28:19,530 --> 00:28:24,080
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
620
00:28:26,100 --> 00:28:28,249
Next time on "Younger"...
621
00:28:28,250 --> 00:28:30,300
As someone who's gone
head-to-head with Quinn,
622
00:28:30,320 --> 00:28:32,400
trust me, there's no winning or losing.
623
00:28:32,420 --> 00:28:33,624
There's just hangovers.
624
00:28:33,625 --> 00:28:36,119
Why does Josh have all this baby stuff?
625
00:28:36,120 --> 00:28:37,559
You still haven't told her
about your offspring?
626
00:28:37,560 --> 00:28:39,083
It's not like I haven't tried.
627
00:28:39,084 --> 00:28:40,750
I just want what's best for you.
628
00:28:41,792 --> 00:28:43,874
You've got the wrong idea, Liza.
629
00:28:43,875 --> 00:28:45,292
You set me up.
630
00:28:46,110 --> 00:28:48,410
I mean, lucky for us, sex sells.
631
00:28:48,417 --> 00:28:49,833
Do you think we can pull this off?
632
00:28:49,834 --> 00:28:51,333
I have no idea.
633
00:28:51,334 --> 00:28:53,083
If I would've said something sooner,
634
00:28:53,084 --> 00:28:54,834
would it have made a difference?
46328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.