All language subtitles for Waploaded_2617 Embryo20201080pWEBRipx264AAC51-YTSMX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:48,506 --> 00:00:52,803 Breaking News on the Radio: It has been three days since the disappearance of Carla Manriquez 4 00:00:53,178 --> 00:00:59,559 The tourist who was with her boyfriend camping in the fumaroles sector at Valle Nevado, Pinto. 5 00:01:01,561 --> 00:01:06,566 The police are searching for a suspicious couple last seen at... 6 00:01:11,113 --> 00:01:15,325 The mysterious Snowdevil Mountain, which is considered the epicenter of extraterrestrial activity in Chile 7 00:01:15,367 --> 00:01:17,369 according to both locals, and UFO enthusiasts. 8 00:01:18,453 --> 00:01:22,582 Located in the south of the country it's home to one of the most controversial incidents of 9 00:01:22,625 --> 00:01:25,628 Chilean Ufology on record, and in the history of Snowdevil Mountain itself. 10 00:01:25,753 --> 00:01:30,633 Before that, and for more than two decades, the small town at the base 11 00:01:30,674 --> 00:01:33,676 of the mountain has been plagued by numerous mysterious happenings involving extraterrestrials. 12 00:01:34,344 --> 00:01:41,977 Countless local women have come forward claiming to have seen strange lights before being abducted by strange beings 13 00:01:42,310 --> 00:01:47,565 that spoke of a plan to create a half alien, half human master race that would live amongst us... unseen, undetected. 14 00:01:48,275 --> 00:01:58,243 While outsiders have balked at some of these stories the people of Snowdevil have banded together 15 00:01:58,285 --> 00:02:03,498 with the police and made it their mission to monitor these so-called events. 16 00:02:05,000 --> 00:02:14,134 What you are about to see is one of three bizarre and twisted stories. 17 00:02:43,329 --> 00:02:44,206 Please. 18 00:02:44,247 --> 00:02:46,249 {\an8}FEBRUARY, 2020 19 00:02:46,458 --> 00:02:48,168 {\an8}Tell me. 20 00:02:50,462 --> 00:02:51,463 Tell me. 21 00:02:53,256 --> 00:02:54,466 Here. 22 00:02:55,466 --> 00:02:57,970 Please don't shoot me. 23 00:03:15,278 --> 00:03:18,490 EMBRYO 24 00:03:19,491 --> 00:03:22,494 {\an8}THREE DAYS EARLIER 25 00:05:41,341 --> 00:05:47,430 {\an8}SNOWDEVIL'S MOUNTAIN. LAS TRANCAS VALLEY. FRIDAY 10:20 PM 26 00:05:57,440 --> 00:05:59,026 Okey? 27 00:06:04,364 --> 00:06:05,657 Do you love me? A lot? 28 00:06:05,698 --> 00:06:06,699 A lot! 29 00:06:19,879 --> 00:06:22,882 Marry me, Evelyn Jones. 30 00:06:31,474 --> 00:06:34,186 I thought you'd never ask! 31 00:06:41,484 --> 00:06:44,446 {\an8}LOS LLEUQUES TOWN , SATURDAY 2 :10 AM 32 00:06:44,947 --> 00:06:47,282 [ Radio police ] 33 00:07:14,476 --> 00:07:19,022 {\an8}SNOWDEVIL'S MOUNTAIN . LAS TRANCAS. SATURDAY 2:45 AM 34 00:07:38,000 --> 00:07:39,001 Honey 35 00:07:39,542 --> 00:07:40,960 Honey? Do you hear that? 36 00:07:41,544 --> 00:07:42,545 Duh? 37 00:10:38,721 --> 00:10:39,722 Evelyn! 38 00:10:42,141 --> 00:10:43,142 Evie? 39 00:10:48,147 --> 00:10:49,148 {\an8}Evie? 40 00:10:52,735 --> 00:10:53,736 Evelyn! 41 00:10:53,945 --> 00:10:54,737 Where are you? 42 00:11:05,748 --> 00:11:06,749 Evelyn! 43 00:11:35,194 --> 00:11:39,031 {\an8}SATURDAY 6:40 AM 44 00:11:51,794 --> 00:11:52,837 Evelyn! 45 00:11:56,758 --> 00:11:57,800 Evelyn! 46 00:12:00,470 --> 00:12:01,513 Evelyn! 47 00:12:03,806 --> 00:12:04,807 Evelyn! 48 00:12:06,809 --> 00:12:08,520 Evelyn! 49 00:12:17,820 --> 00:12:18,821 Evelyn! 50 00:12:22,825 --> 00:12:24,536 Evelyn! 51 00:12:29,832 --> 00:12:30,833 Evelyn! 52 00:12:33,127 --> 00:12:34,546 Evie? 53 00:14:00,590 --> 00:14:02,509 Evie? Evie? 54 00:14:31,663 --> 00:14:35,667 {\an8}LOS LLEUQUES' LOCAL HOSPITAL, SATURDAY 9:40 AM 55 00:16:27,486 --> 00:16:28,780 Evelyn?! 56 00:16:29,989 --> 00:16:31,490 Help me! 57 00:16:59,018 --> 00:17:01,020 {\an8}TWELVE YEARS BEFORE 58 00:17:19,204 --> 00:17:23,835 PAULINA JORQUERA'S CASE. JUNE 23, 2008 59 00:17:25,086 --> 00:17:27,503 Well, this is the deal. 60 00:17:28,005 --> 00:17:31,008 We have to shoot the feast of Saint John. 61 00:17:31,050 --> 00:17:34,011 It's about hippies that are living on the mountain. Right? 62 00:17:35,137 --> 00:17:36,556 We'll be back home on Sunday. 63 00:17:42,561 --> 00:17:43,938 Don't waste camera batteries. 64 00:17:56,158 --> 00:17:58,119 These trees are beautiful. 65 00:17:58,160 --> 00:18:00,162 Like a movie from B'ela Tarr. 66 00:18:05,752 --> 00:18:06,628 Yuri 67 00:18:06,669 --> 00:18:12,634 Look at the river, as if you were meditating. 68 00:18:12,675 --> 00:18:14,677 It's good for post production. 69 00:18:23,185 --> 00:18:24,687 Walk to the river. 70 00:18:29,191 --> 00:18:31,193 Does he listen to me? 71 00:18:33,195 --> 00:18:35,114 He can't heart you. 72 00:18:37,116 --> 00:18:38,075 Yuri. 73 00:18:38,117 --> 00:18:38,993 Yuri come here. 74 00:18:58,220 --> 00:18:59,638 Is she? 75 00:19:03,142 --> 00:19:04,643 Sound speeds? 76 00:19:06,645 --> 00:19:07,646 Sound speeds. 77 00:19:11,233 --> 00:19:12,694 Okay, I'm rolling. 78 00:19:12,735 --> 00:19:15,905 Tonight, at the party. 79 00:19:15,947 --> 00:19:17,949 Will you do some magic for me? 80 00:19:30,461 --> 00:19:32,338 Weirdos. 81 00:19:45,226 --> 00:19:46,978 Set up the light. 82 00:19:48,229 --> 00:19:49,521 Like this? 83 00:19:50,439 --> 00:19:51,523 Sound speeds. 84 00:19:51,858 --> 00:19:53,650 I'm rolling, rehearsing. 85 00:20:04,286 --> 00:20:06,247 Imagine that I'm not here. 86 00:20:06,288 --> 00:20:08,290 I need more organic movement. 87 00:20:22,805 --> 00:20:23,806 That's rock. 88 00:20:26,725 --> 00:20:28,727 That's rock. That's rock. 89 00:20:34,566 --> 00:20:36,485 Hey Chino, the light! 90 00:20:39,906 --> 00:20:42,033 Fantastic! Well done. 91 00:21:12,146 --> 00:21:13,564 Hey bro, they are fighting. 92 00:21:13,605 --> 00:21:16,275 Fuck. Weird and complicated couple. 93 00:21:20,029 --> 00:21:21,197 Okay. I'm rolling, 94 00:21:22,239 --> 00:21:23,490 Go upstairs. 95 00:21:29,246 --> 00:21:32,499 Breathe and go inside the cabin. 96 00:22:14,416 --> 00:22:15,417 Rolling. 97 00:22:27,513 --> 00:22:29,515 Make up! make up! 98 00:22:29,848 --> 00:22:31,225 Can you hear me? 99 00:22:31,267 --> 00:22:33,227 Looks like they can't hear you. 100 00:22:33,269 --> 00:22:34,645 Can you hear me? 101 00:22:41,903 --> 00:22:44,571 Hey Chino. Can I ask you something? 102 00:22:47,116 --> 00:22:47,866 Yes 103 00:22:56,918 --> 00:22:59,628 Yeah. Make up slowly. 104 00:23:01,213 --> 00:23:03,465 Let me shoot a close up. 105 00:24:40,229 --> 00:24:41,647 Sound speeds. 106 00:24:46,902 --> 00:24:49,071 Focus. Look at me. 107 00:24:51,365 --> 00:24:53,325 Done. Okey, go. 108 00:25:15,972 --> 00:25:17,641 This is wonderful. 109 00:25:30,071 --> 00:25:32,073 What's that noise? 110 00:25:32,573 --> 00:25:33,740 What's that noise? 111 00:25:33,782 --> 00:25:36,910 I was recording and the camera automatically stopped. 112 00:25:37,328 --> 00:25:39,205 Hey Chino, did you hear that noise? 113 00:25:39,996 --> 00:25:40,956 No. 114 00:25:42,083 --> 00:25:43,959 No. What noise? 115 00:25:50,174 --> 00:25:52,468 Hey. Listening to the noise. 116 00:25:53,260 --> 00:25:54,595 Didn't hear anything. 117 00:25:55,053 --> 00:25:56,054 Seriously. 118 00:25:58,099 --> 00:26:00,476 Paulina, do you need a jacket? 119 00:26:01,977 --> 00:26:03,270 Now I can listen. 120 00:26:03,687 --> 00:26:04,563 Hey Yuri. 121 00:26:05,564 --> 00:26:08,692 Holy shit! Dude. Why did you hit her? 122 00:26:09,318 --> 00:26:11,862 Dude. This is a tree log. 123 00:26:12,154 --> 00:26:13,739 Chino, come on here. 124 00:26:14,365 --> 00:26:16,700 Fuck. Yuri. Put your knife down. 125 00:26:17,118 --> 00:26:19,578 Hey, I'm not joking. I'm not joking with you. 126 00:26:21,955 --> 00:26:23,540 Hey Yuri, really, put your knife down. 127 00:26:23,582 --> 00:26:25,584 We've called police. 128 00:26:27,419 --> 00:26:29,796 Bro. I'm leaving, bro. I'm leaving right now. 129 00:26:29,838 --> 00:26:31,507 Pick it all up, Move, move. 130 00:26:32,007 --> 00:26:32,674 Move dude. 131 00:26:32,716 --> 00:26:34,510 - Bro. I'm leaving, bro. I'm leaving right now! - But Paulina. 132 00:26:34,551 --> 00:26:36,345 Hey dude, You're gonna kill that girl. 133 00:26:36,387 --> 00:26:37,346 Chino, come on here. 134 00:26:37,513 --> 00:26:38,889 Bro, I'm leaving, bro. 135 00:26:39,055 --> 00:26:39,973 I'm leaving now! 136 00:28:27,998 --> 00:28:30,667 {\an8}FEBRUARY 2020 137 00:28:32,544 --> 00:28:33,670 Evelyn wake up. 138 00:28:34,296 --> 00:28:36,089 Wake up, don't sleep. 139 00:28:41,345 --> 00:28:44,765 Stay awake, Evie! 140 00:28:45,391 --> 00:28:49,227 Stay awake, Evie! Don't fall asleep! 141 00:28:50,271 --> 00:28:52,105 Stay awake, Evie! 142 00:28:52,564 --> 00:28:53,649 Evie please! 143 00:28:54,650 --> 00:28:57,403 Evie! Stay awake, Evie! 144 00:29:01,239 --> 00:29:02,157 Evelyn awake. 145 00:29:03,199 --> 00:29:04,785 Stay awake, Evie! Don't fall asleep! 146 00:29:06,620 --> 00:29:08,914 Stay awake! Please! 147 00:29:10,248 --> 00:29:12,250 Evie! Stay awake! 148 00:29:14,461 --> 00:29:16,087 Stay awake! Don't leave alone! 149 00:29:16,463 --> 00:29:17,881 Evie, please! 150 00:29:20,258 --> 00:29:22,553 Evie! Stay awake! 151 00:29:24,888 --> 00:29:26,264 Stay awake! 152 00:29:27,057 --> 00:29:29,310 Evie, please! 153 00:29:29,351 --> 00:29:30,394 Wake up! 154 00:29:30,561 --> 00:29:32,563 Evie! Stay awake! 155 00:29:33,271 --> 00:29:34,064 Wake up! 156 00:29:34,105 --> 00:29:36,400 Evie! Stay awake! Please 157 00:30:00,591 --> 00:30:04,886 {\an8}LOS LLEUQUES` GAS STATION. SATURDAY 12PM 158 00:30:15,439 --> 00:30:17,774 I'm going to fill the tank, stay close! 159 00:30:20,026 --> 00:30:21,528 I'm going to get some food too. 160 00:30:46,928 --> 00:30:49,806 My friend dreams of fucking a millionaire. 161 00:30:49,848 --> 00:30:51,933 Feed me! 162 00:30:53,852 --> 00:30:57,773 Above all, since he is the son of a housekeeper, he dreams of fucking the daughter of the of the house. 163 00:30:57,814 --> 00:30:58,857 Yeah, yeah. 164 00:31:02,903 --> 00:31:04,112 You're a dick! 165 00:31:20,587 --> 00:31:22,673 Dude, she's beautiful. 166 00:31:22,714 --> 00:31:23,590 Look at her, Monono. 167 00:31:23,632 --> 00:31:24,966 She likes you. 168 00:31:25,008 --> 00:31:27,010 She wants idiots giving perverted looks. 169 00:31:27,385 --> 00:31:29,387 She likes them with dumb with trisomy defects. 170 00:32:06,132 --> 00:32:09,845 {\an8}LOS LLEUQUES' LOCAL HOSPITAL, SATURDAY 12:15 PM 171 00:32:59,227 --> 00:33:01,062 Feed me! 172 00:33:25,796 --> 00:33:26,755 Evelyn! 173 00:33:26,880 --> 00:33:28,965 But, my friend, she is beautiful. 174 00:33:33,804 --> 00:33:35,013 You're such a pussy crybaby. 175 00:33:43,521 --> 00:33:45,231 Man, man, A question. 176 00:33:45,273 --> 00:33:47,233 I'm looking for my wife, she was just here. 177 00:33:47,275 --> 00:33:48,652 She's blondie, about five and half feet tall. 178 00:33:48,735 --> 00:33:49,986 - No, no, no 179 00:33:50,153 --> 00:33:51,404 No? Nothing? 180 00:33:51,529 --> 00:33:52,823 Sure? She was here... 181 00:33:54,115 --> 00:33:54,700 No... 182 00:33:54,741 --> 00:33:55,576 Easy, man! Easy! 183 00:33:55,659 --> 00:33:56,326 Easy? 184 00:33:56,451 --> 00:33:57,619 What are you doing? Don't touch me! 185 00:33:58,078 --> 00:33:58,829 Don't touch me! 186 00:33:59,830 --> 00:34:00,789 Don't touch me! 187 00:34:01,039 --> 00:34:01,957 -Don't touch me! -Bro, calm down! 188 00:34:12,050 --> 00:34:12,550 Don't touch me! 189 00:34:13,509 --> 00:34:15,428 What the fuck have you done, Evie! 190 00:34:24,980 --> 00:34:25,938 What the fuck! 191 00:34:27,440 --> 00:34:28,565 Leave her alone! 192 00:34:30,110 --> 00:34:31,027 Monono! 193 00:34:42,246 --> 00:34:43,623 Put your knife down! 194 00:34:45,166 --> 00:34:46,583 Run, run, run! 195 00:34:50,420 --> 00:34:52,382 Run, run, run! 196 00:34:53,967 --> 00:34:55,677 Hurry up, hurry up! 197 00:35:02,601 --> 00:35:05,103 Listen up. Official Jorquera! 198 00:35:05,395 --> 00:35:08,148 Car ID, HHC 28 199 00:35:08,439 --> 00:35:11,484 Repeat. Car ID, HHC 28 200 00:35:11,735 --> 00:35:14,738 Possible homicide at Los LLeuques' local hospital. 201 00:35:15,530 --> 00:35:17,532 {\an8}Suspicious couple last seen at the Los Lleuques' Gas Station. 202 00:35:17,573 --> 00:35:23,579 {\an8}SNOWDEVIL MOUNTAIN . LAS TRANCAS.SATURDAY 14:50 PM 203 00:35:44,017 --> 00:35:45,852 We can't stay in this car anymore, 204 00:35:46,019 --> 00:35:47,771 {\an8}the police will be looking for it. 205 00:35:47,813 --> 00:35:48,521 {\an8}Calm down. 206 00:35:48,563 --> 00:35:51,274 {\an8}52KM LAS TRANCAS SECTOR, LOS LLEUQUES TOWN. SATURDAY 16:50 PM 207 00:36:04,162 --> 00:36:04,871 Calm down. 208 00:36:07,833 --> 00:36:08,666 -Hello 209 00:36:08,709 --> 00:36:09,584 -Hi 210 00:36:09,667 --> 00:36:12,420 Our car broke down. Any chance you could drive us to the next town 211 00:36:12,462 --> 00:36:14,172 so we can get someone to come tow it? 212 00:36:14,339 --> 00:36:15,465 Sure thing, Hop in, guys! 213 00:36:15,506 --> 00:36:16,299 Thanks! 214 00:36:37,362 --> 00:36:41,407 {\an8}POLICE STATION, LOS LLEUQUES TOWN, SATURDAY 17:34 PM 215 00:37:12,981 --> 00:37:15,859 {\an8}THREE YEARS BACK 216 00:37:38,048 --> 00:37:40,008 LAGOS FAMILY'S CASE. 5 AUGUST 5, 2012 217 00:37:40,050 --> 00:37:42,010 Holidays to London! 218 00:37:42,052 --> 00:37:44,304 How was the dinner? 219 00:37:46,973 --> 00:37:48,183 {\an8}LONDON, ENGLAND. 220 00:37:48,224 --> 00:37:50,226 {\an8}This is the hotel. 221 00:37:59,610 --> 00:38:01,446 Carla is at her seminar colleagues. 222 00:38:06,409 --> 00:38:09,787 I'm not leaving London without drinking national beer. 223 00:38:12,040 --> 00:38:13,875 I'll go for a walk. 224 00:40:03,776 --> 00:40:08,156 I'm hungry, Shall we go eat to the beach? 225 00:40:16,914 --> 00:40:20,793 {\an8}South of Chile 226 00:40:22,753 --> 00:40:26,216 Finally it's Saturday 227 00:40:29,552 --> 00:40:31,554 Wait for me. 228 00:40:35,933 --> 00:40:38,519 WELCOME TO SNOWDEVIL 229 00:40:39,937 --> 00:40:43,149 Wow. Awesome view! 230 00:40:47,278 --> 00:40:48,613 Is it a bridge? 231 00:40:49,197 --> 00:40:50,115 Hey! 232 00:40:50,323 --> 00:40:52,825 Over here is a place to cross over!. 233 00:40:52,867 --> 00:40:53,909 -Its a bridge! 234 00:40:56,079 --> 00:40:57,955 Why don't jump? 235 00:40:57,998 --> 00:40:59,957 And you kill yourself. 236 00:41:00,000 --> 00:41:00,875 What? 237 00:41:13,846 --> 00:41:17,350 Come one, it was a just a joke. 238 00:41:43,834 --> 00:41:46,379 I slept very badly in that tent. 239 00:41:46,671 --> 00:41:48,506 You woke up sore? 240 00:41:48,964 --> 00:41:50,383 I was very hard. 241 00:41:50,425 --> 00:41:51,467 Hahaha. 242 00:41:52,510 --> 00:41:54,804 Come on, come one sweetheart. 243 00:41:54,887 --> 00:41:55,721 Wait, wait! 244 00:41:55,846 --> 00:41:57,515 We are very close to reaching a fumarole. 245 00:41:57,723 --> 00:41:58,599 Yes ma'am 246 00:41:58,641 --> 00:42:00,017 Let's go. 247 00:42:00,393 --> 00:42:00,976 Fuck. 248 00:42:02,728 --> 00:42:04,439 I almost threw up. 249 00:42:12,738 --> 00:42:14,490 I'm still tired. 250 00:42:21,831 --> 00:42:23,166 Hippie, hippie! 251 00:42:26,252 --> 00:42:28,045 I'm shooting 252 00:42:29,589 --> 00:42:30,215 Camping. 253 00:42:30,881 --> 00:42:31,841 Here we are. 254 00:42:31,882 --> 00:42:33,843 Trying to boil water. 255 00:42:33,884 --> 00:42:35,845 With a survivor style. 256 00:42:35,886 --> 00:42:37,513 a bottled water 257 00:42:41,976 --> 00:42:44,479 I'm so happy be here with you. 258 00:42:44,520 --> 00:42:46,522 Even if you didn't bring anything to eat. 259 00:42:46,689 --> 00:42:47,815 So stupid! 260 00:42:48,023 --> 00:42:49,984 So so stupid! 261 00:42:52,027 --> 00:42:53,988 I didn't bing food. 262 00:42:54,322 --> 00:42:57,158 But, i brought 'This' for you to eat! 263 00:42:58,909 --> 00:42:59,785 Dick 264 00:43:00,120 --> 00:43:02,122 How you forget. 265 00:43:02,997 --> 00:43:04,832 Let me shoot a close up. 266 00:43:46,416 --> 00:43:50,503 It has been three days since the disappearance of Carla Manriquez. 267 00:43:50,545 --> 00:43:57,552 Tourist who was with her boyfriend camping in the fumaroles sector at Valle Nevado, 268 00:43:58,261 --> 00:44:03,474 Carla, 27 year old graphic designer was last seen by boyfriend. 269 00:44:03,683 --> 00:44:09,230 Which indicates that he spent the whole night looking for her until he did ask for help. 270 00:44:23,536 --> 00:44:27,081 The sector rescue team has begun searching. 271 00:44:27,873 --> 00:44:31,168 00:44:32,086 RESCUE FOOTAGE. JANUARY 19, 2012. 273 00:44:32,127 --> 00:44:34,339 We have prepared a small searching team. 274 00:44:34,464 --> 00:44:37,383 Because we don't have many resources in the locality. 275 00:44:41,846 --> 00:44:46,684 We made a rescue base at the Shangri-La refuge and from there we began to trance the area. 276 00:44:47,059 --> 00:44:48,311 SHANGRI LA REFUGE, PINTO. ~NUBLE 1970 277 00:44:48,353 --> 00:44:52,898 This mountain is highly visited in summer and winter by foreigners and Chileans. 278 00:44:53,233 --> 00:45:00,990 For its attractive tourism and Skiing. SHANGRI LA REFUGE, PINTO. ~NUBLE 2012 279 00:45:01,031 --> 00:45:06,704 The climate is very changeable in height, it is summer and it is very cold now in this mountain. 280 00:45:10,207 --> 00:45:12,918 {\an8}Well my name's Juan Pablo Venegas. 281 00:45:12,960 --> 00:45:16,256 {\an8}Rescue patrol Chief of Las Trancas Valley. 282 00:45:16,381 --> 00:45:19,425 {\an8}We found several possible traces of all routes. 283 00:45:19,467 --> 00:45:22,345 But everything points to the Snowdevil's Mountain. 284 00:45:22,928 --> 00:45:25,097 That sector are closed to Tourists. 285 00:45:31,228 --> 00:45:33,188 Hello Venegas, Over 286 00:45:33,273 --> 00:45:36,191 Look up fumaroles sector. Over. 287 00:45:38,903 --> 00:45:41,906 We still hope to find her alive and very soon. 288 00:45:51,832 --> 00:45:53,167 That part of the mountain is very high. 289 00:45:53,208 --> 00:45:54,669 {\an8}JUAN PABLO VENEGAS. RECUE PATROL CHIEF OF LAS TRANCAS VALLEY. 290 00:45:54,710 --> 00:45:57,755 {\an8}Luckily. Rescue helicopter arriving. 291 00:45:59,507 --> 00:46:01,258 {\an8}Here Venegas, Over. 292 00:46:11,394 --> 00:46:12,562 We've good news. 293 00:46:13,062 --> 00:46:14,397 We find her. 294 00:46:14,439 --> 00:46:16,441 Repeat, we find her. 295 00:46:21,654 --> 00:46:22,780 Okey, let me see. 296 00:46:23,406 --> 00:46:25,157 Look, look at the light. 297 00:46:25,366 --> 00:46:25,825 Look up. 298 00:46:25,866 --> 00:46:27,868 Look to the right. 299 00:46:27,910 --> 00:46:29,329 Look to the left. 300 00:46:29,370 --> 00:46:30,705 Good. Next. 301 00:46:31,789 --> 00:46:32,957 Watch out. 302 00:46:33,833 --> 00:46:35,084 Open your eye. 303 00:46:35,167 --> 00:46:36,336 Look at light. 304 00:46:36,794 --> 00:46:38,463 Left. Very good. 305 00:46:54,103 --> 00:46:56,313 {\an8}JANUARY 24, 2012 306 00:46:56,356 --> 00:46:58,566 {\an8}Look, eventually. 307 00:46:58,608 --> 00:47:00,610 {\an8}There is no problem with you. 308 00:47:00,651 --> 00:47:02,362 You're a little lost. 309 00:47:02,403 --> 00:47:04,364 Several hours without food and water. 310 00:47:04,405 --> 00:47:06,366 You're a little dehydrated. 311 00:47:06,407 --> 00:47:08,368 But. Nothing complicated. 312 00:47:08,409 --> 00:47:09,619 A little relaxation and rest. 313 00:47:09,660 --> 00:47:10,495 You'll be fine. 314 00:47:12,079 --> 00:47:14,123 {\an8}APRIL 17, 2012 315 00:47:20,421 --> 00:47:23,173 Well, how are we going to call it? 316 00:47:23,215 --> 00:47:25,551 How to call?, if it is not a dog. 317 00:47:25,593 --> 00:47:27,553 What name will we put. 318 00:47:27,595 --> 00:47:33,142 Patrick if is a man or Josita if is a girl. 319 00:47:33,393 --> 00:47:35,019 Josita? Josita? 320 00:47:35,227 --> 00:47:36,854 What that hell. 321 00:47:37,021 --> 00:47:39,649 Name sound like crackhead person. 322 00:47:39,857 --> 00:47:41,275 You're dumbass creative! 323 00:47:41,526 --> 00:47:43,653 Rafaela! This is a real name! 324 00:47:44,570 --> 00:47:46,989 {\an8}OCTOBER 8, 2012 325 00:47:55,956 --> 00:47:58,000 Hi Rafaela. 326 00:47:58,918 --> 00:48:01,837 {\an8}JUNIO 22, 2014 327 00:48:02,129 --> 00:48:06,759 {\an8}Happy birthday Rafaela 328 00:48:08,177 --> 00:48:08,886 Congrats! 329 00:48:09,470 --> 00:48:11,847 {\an8}MAY 7,2015 330 00:48:11,889 --> 00:48:14,099 {\an8}Rafaela what are you doing? 331 00:48:14,475 --> 00:48:17,853 Do you wants to smash the ladybug with your leaf? 332 00:48:20,773 --> 00:48:22,983 {\an8}MAY 27, 2016 333 00:48:23,025 --> 00:48:25,027 {\an8}Run, Rafaela, run! 334 00:48:30,908 --> 00:48:33,869 Shit. Fucking Legos! 335 00:48:34,369 --> 00:48:36,371 I'm rolling. 336 00:48:36,539 --> 00:48:40,835 {\an8}FEBRUARY 15, 2017 337 00:48:49,176 --> 00:48:53,388 {\an8}APRIL 6, 2017 338 00:48:54,139 --> 00:48:55,600 Hello Rafaela! 339 00:48:56,601 --> 00:48:58,227 What are you drawing? 340 00:49:22,502 --> 00:49:24,754 This are your friends, Rafa? 341 00:49:25,045 --> 00:49:26,130 Yes. 342 00:49:32,469 --> 00:49:34,555 Look at me. 343 00:49:34,597 --> 00:49:36,599 Say Hi. 344 00:49:37,850 --> 00:49:39,894 {\an8}JUNE 19, 2017 My daughter. 345 00:49:39,977 --> 00:49:43,939 {\an8}and her obsession with drawing alien. 346 00:49:45,315 --> 00:49:47,401 I'm drawing his eyebrows. 347 00:49:53,282 --> 00:49:56,326 As the spittle of alien. 348 00:49:57,787 --> 00:50:02,166 Spittle of alien is...gross. 349 00:50:03,709 --> 00:50:07,337 {\an8}JUNE 23, 2017 12:15 AM Mom, mom. 350 00:50:45,459 --> 00:50:46,043 Rafaela! 351 00:50:46,085 --> 00:50:48,087 Wake up Rafaela! 352 00:50:49,504 --> 00:50:51,506 We play hide and seek. 353 00:50:51,548 --> 00:50:52,633 Come with mom. 354 00:50:56,679 --> 00:50:58,430 Don't take me. Don't take me. 355 00:50:58,723 --> 00:51:00,265 Don't take me. Don't take me. 356 00:51:00,891 --> 00:51:02,309 Don't take me. Don't take me! 357 00:51:03,185 --> 00:51:04,144 Don't take me. 358 00:51:04,519 --> 00:51:05,020 Don't take me. 359 00:51:11,652 --> 00:51:14,780 What do I have to do, martian mom? 360 00:51:14,822 --> 00:51:16,907 Rafaela, Stay here. Sit down. 361 00:51:17,116 --> 00:51:17,992 No, no. 362 00:51:18,158 --> 00:51:19,118 Please don't take me, please. 363 00:51:19,326 --> 00:51:21,245 Stay hide and don't go to out. Ok? 364 00:51:21,621 --> 00:51:22,537 Right? 365 00:51:22,705 --> 00:51:23,330 Right! 366 00:51:25,457 --> 00:51:27,668 Martian mom will be back soon. 367 00:51:34,759 --> 00:51:37,261 No, not again. please. 368 00:51:38,345 --> 00:51:39,847 [Song on the radio ] 369 00:51:57,156 --> 00:51:59,742 Nacho? Ignacio?! 370 00:52:53,170 --> 00:52:54,046 Rafaela? 371 00:52:58,383 --> 00:52:59,676 Shit! 372 00:53:06,266 --> 00:53:09,311 Fuck! Leave us alone! 373 00:53:09,353 --> 00:53:13,107 Leave us alone! Leave us alone! 374 00:54:16,962 --> 00:54:18,672 No, Ignacio. 375 00:54:18,713 --> 00:54:21,300 Tell them its not time yet, please. 376 00:54:22,092 --> 00:54:24,094 Its not yet time. 377 00:54:24,219 --> 00:54:26,138 Don't take my daughter. 378 00:54:26,180 --> 00:54:27,807 Please, I beg you. 379 00:54:28,515 --> 00:54:31,268 Don't take to Rafaela. 380 00:54:31,977 --> 00:54:34,104 Say no! 381 00:54:37,858 --> 00:54:40,694 {\an8}FEBRUARY 2020 382 00:54:41,111 --> 00:54:42,279 I said get back! 383 00:54:42,404 --> 00:54:44,114 Where is she?! 384 00:54:49,661 --> 00:54:51,872 Where the hell is she?! 385 00:54:52,664 --> 00:54:53,748 Please. 386 00:54:57,461 --> 00:54:59,463 All units, we're on hight alert from here on in. 387 00:54:59,504 --> 00:55:00,881 We need reinforcements. 388 00:55:00,923 --> 00:55:02,799 Suspicious tourists last seen in the Valle Las Trancas area. 389 00:55:03,300 --> 00:55:04,301 Got it, over 390 00:55:04,343 --> 00:55:08,848 {\an8}LAS TRANCAS SECTOR, LOS LLEUQUES TOWN. SATURDAY 10:40 PM 391 00:55:42,882 --> 00:55:44,758 Feed me!. 392 00:55:50,639 --> 00:55:51,932 Everything okay? 393 00:55:54,643 --> 00:55:56,395 Yes, I'm fine. 394 00:56:18,750 --> 00:56:20,502 What about him? 395 00:56:20,544 --> 00:56:22,171 What about him?! 396 00:57:32,532 --> 00:57:36,370 {\an8}ROUTE 32, LAS TRANCAS SECTOR, LOS LLEUQUES TOWN, SUNDAY 12:05 AM 397 00:57:48,007 --> 00:57:49,049 Holy shit! 398 00:57:55,389 --> 00:57:57,182 Evelyn! 399 00:57:58,392 --> 00:57:59,726 Evelyn! 400 00:58:11,030 --> 00:58:12,281 Oh no! no! 401 00:58:13,990 --> 00:58:15,909 No, no, no! 402 00:58:19,996 --> 00:58:21,748 What have you done? 403 00:58:21,790 --> 00:58:24,418 What the fuck have you done? Evie. 404 00:58:24,834 --> 00:58:27,129 Leave us! leave us, now! 405 00:58:46,690 --> 00:58:48,692 Police station, what's your emergency? 406 00:58:48,733 --> 00:58:49,734 Help. 407 00:58:49,859 --> 00:58:51,070 Sorry? 408 00:58:51,195 --> 00:58:53,155 Help me...help me please. 409 00:58:53,197 --> 00:58:55,157 Calm down please 410 00:58:55,199 --> 00:58:57,159 My girlfriend. 411 00:58:57,201 --> 00:58:58,618 She killed her! 412 00:58:59,203 --> 00:59:00,870 Please don't hang up! 413 00:59:00,912 --> 00:59:03,165 I, Route 32 I think... 414 00:59:03,540 --> 00:59:05,041 Hurry! 415 00:59:05,667 --> 00:59:08,670 My girlfriend. She killed her! 416 00:59:11,047 --> 00:59:13,258 I, Route 32 I think. Hurry! 417 00:59:13,550 --> 00:59:17,721 {\an8}NEVADA MOTEL, LOS LLEUQUES TOWN, SUNDAY 1:20 AM 418 00:59:34,279 --> 00:59:37,907 {\an8}ROUTE 32, LAS TRANCAS SECTOR, LOS LLEUQUES TOWN, SUNDAY 1:47 AM 419 00:59:49,002 --> 00:59:49,669 Hey! 420 00:59:50,712 --> 00:59:53,298 Stop! Stop! 421 01:00:12,567 --> 01:00:13,985 Freeze, piece of shit! 422 01:00:15,154 --> 01:00:17,572 Where is she? 423 01:00:17,906 --> 01:00:18,657 Please! 424 01:00:19,158 --> 01:00:20,200 Talk! 425 01:00:22,286 --> 01:00:23,328 Talk! 426 01:00:24,579 --> 01:00:26,748 Get up. Get the fuck up! 427 01:00:28,750 --> 01:00:30,710 Stop crying! 428 01:00:31,378 --> 01:00:33,380 You wanna try that one again? 429 01:00:35,174 --> 01:00:36,841 Where is she? 430 01:00:36,883 --> 01:00:38,843 Answer me! 431 01:00:38,885 --> 01:00:41,180 Get the fuck up start walking! 432 01:01:00,156 --> 01:01:01,825 Let's go, keep moving. 433 01:01:12,794 --> 01:01:15,380 Oh Jesus, what the hell is that?! 434 01:01:24,681 --> 01:01:25,974 Evelyn! 435 01:01:43,700 --> 01:01:44,868 Hey! 436 01:01:53,252 --> 01:01:53,752 Hey! 437 01:02:09,851 --> 01:02:11,102 That is the bitch! 438 01:02:14,731 --> 01:02:18,485 Marry me, Evelyn Jones. 439 01:02:19,486 --> 01:02:21,488 I thought you'd never ask! 440 01:02:51,768 --> 01:02:53,019 We're gonna give it to her. 441 01:02:56,690 --> 01:02:58,024 Don't move, bitch! 442 01:02:58,066 --> 01:02:58,942 Stay there. 443 01:02:58,983 --> 01:03:02,028 Run, Evelyn, run! 444 01:03:03,613 --> 01:03:04,823 I will kill you! 445 01:03:06,866 --> 01:03:08,284 Stay there, shit! 446 01:03:44,904 --> 01:03:47,073 {\an8}ROUTE 32, LAS TRANCAS SECTOR, LOS LLEUQUES TOWN, SUNDAY 3:45 AM 447 01:03:47,115 --> 01:03:48,992 {\an8}Get up! Fucking faggot! 448 01:03:54,247 --> 01:03:55,749 Where the hell is she?! 449 01:03:55,790 --> 01:03:56,833 -Please. 450 01:03:58,084 --> 01:03:58,960 Tell me. 451 01:03:59,252 --> 01:04:00,670 Where the hell is she?! 452 01:04:00,712 --> 01:04:02,338 Can't see her anywhere. 453 01:04:02,381 --> 01:04:03,382 Tell me. 454 01:04:07,218 --> 01:04:08,261 Here. 455 01:04:10,680 --> 01:04:11,765 Here. 456 01:04:13,099 --> 01:04:14,559 Can't see her anywhere. 457 01:04:14,601 --> 01:04:16,269 Tell me mother fucker. 458 01:04:18,480 --> 01:04:19,564 Where?! 459 01:04:30,825 --> 01:04:32,118 She is there. 460 01:04:34,996 --> 01:04:36,039 I'm here. 461 01:04:38,875 --> 01:04:40,669 She's sick, 462 01:04:41,252 --> 01:04:42,671 she needs help! 463 01:04:43,630 --> 01:04:46,633 Don't do this, please...Don't shoot her. 464 01:04:47,300 --> 01:04:49,052 She's pregnant! 465 01:04:53,557 --> 01:04:56,350 EMBRYO 466 01:05:01,397 --> 01:05:03,483 {\an8}A brutal homicide that occurred last weekend. In Las Trancas area, in Pinto district. 467 01:05:03,525 --> 01:05:07,446 {\an8}MULTIPLE LOCAL HOMICIDES. MISSING PERSONS 468 01:05:07,487 --> 01:05:11,032 {\an8}The incident occurred in the surroundings of an abandoned cabin, 469 01:05:11,074 --> 01:05:12,659 where according to reports, 470 01:05:13,409 --> 01:05:17,121 the victims whose ages fluctuate between approximately 30 and 40 years. 471 01:05:17,163 --> 01:05:19,165 Not yet identified. 472 01:05:19,583 --> 01:05:23,044 Police personnel are allegedly the suspects to 473 01:05:23,086 --> 01:05:25,547 Evelyn Jones, 32, 474 01:05:25,589 --> 01:05:28,592 MISSING and Kevin Vasquez. 37 years. 475 01:05:28,633 --> 01:05:32,095 Both tourists are missing. 476 01:05:32,136 --> 01:05:35,682 Along with the local police officer. Andres Jorquera. 477 01:05:35,724 --> 01:05:40,436 The latter. He had attended the emergency call made by one of the suspects. 478 01:05:41,437 --> 01:05:43,898 {\an8}At the Prosecutor's instructions, police experts raided the Jorquera's house. 479 01:05:43,940 --> 01:05:46,150 {\an8}MISSING OFFICER ANDRES JORQUERA 480 01:05:46,192 --> 01:05:52,281 Which is under investigation for misappropriation of evidence from old police cases. 481 01:05:54,951 --> 01:06:00,665 Among the material found were tapes and hard drives, with evidence of her sister's 482 01:06:00,707 --> 01:06:02,667 Paulina Jorquera. 483 01:06:02,709 --> 01:06:06,671 The crime occurred in 2009 at Las Trancas. On Saint John's Eve. 484 01:06:06,713 --> 01:06:07,839 ARCHIVAL POLICE FOOTAGE, 2009. 485 01:06:07,881 --> 01:06:09,465 Her boyfriend. Yuri Caceres. 486 01:06:09,508 --> 01:06:11,467 During the shooting of a dance video. 487 01:06:11,510 --> 01:06:13,469 He beat and tortured Paulina. 488 01:06:13,512 --> 01:06:17,974 And incidentally, he killed the two people who were with them with a firearm. 489 01:06:25,899 --> 01:06:29,569 Yuri Caceres is currently serving a prison for homicide. 490 01:06:29,611 --> 01:06:32,989 Where he confessed to the murders and dismemberments of Filmmakers 491 01:06:33,031 --> 01:06:37,536 Raimundo Arrau. 42, film director 492 01:06:37,577 --> 01:06:41,247 and Christian Fern'andez, 29. Audio engineer. 493 01:06:41,289 --> 01:06:43,291 Both from Concepci'on city. 494 01:06:43,750 --> 01:06:47,045 {\an8}However, Paulina's body still does not appear. 495 01:06:49,548 --> 01:06:55,929 Videos tapes and evidence of the famous case of the Lagos Family disappeared in 2017 496 01:06:55,970 --> 01:06:57,972 their home were also found. 497 01:07:00,684 --> 01:07:04,062 Where it is believed to have been the product of a home invasion. 498 01:07:04,103 --> 01:07:09,400 The case had a great impact both in the local community and in the national press. 499 01:07:09,651 --> 01:07:14,030 FAMILIAR PHOTOGRAPHY, 2017 The Lagos family was last seen by their neighbor. 500 01:07:14,072 --> 01:07:17,617 Who called the police when he heard screaming at night. 501 01:07:18,993 --> 01:07:19,953 Please come here. 502 01:07:19,994 --> 01:07:20,662 ARCHIVAL POLICE FOOTAGE, 2017. 503 01:07:20,704 --> 01:07:22,914 Strange hums sounds are heard in my neighbor's house 504 01:07:22,956 --> 01:07:24,916 Yes, please! 505 01:07:24,958 --> 01:07:27,043 There are some lights, some sounds. 506 01:07:27,085 --> 01:07:29,045 I think they home invasion my neighbor. 507 01:07:29,796 --> 01:07:30,839 Please 508 01:07:31,715 --> 01:07:34,467 Both cases were handled by Officer Jorquera. 509 01:07:35,218 --> 01:07:41,557 In addition, Officer Jorquera has been suspended for a while by psychological and alcohol 510 01:07:41,600 --> 01:07:47,606 Even, he assured in a local newspaper, of having been abducted by aliens. 511 01:07:48,022 --> 01:07:53,069 In his home a sketch book was found with illustrations made by himself, 512 01:07:53,152 --> 01:07:57,573 portraying the alleged creatures he saw at the time of the abduction. 513 01:07:58,199 --> 01:08:00,159 However, the officer later publicly apologized. 514 01:08:00,201 --> 01:08:00,952 ARCHIVAL TV FOOTAGE, 2014. 515 01:08:00,994 --> 01:08:03,287 Denying his story. 516 01:08:03,371 --> 01:08:08,209 And posed that in reality it was only a misinterpretation of the facts, 517 01:08:08,251 --> 01:08:13,632 for being under a state of drunkenness and the torments caused by the loss of his sister. 32807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.