All language subtitles for Wakefield.S01E04_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,400 --> 00:00:10,160 (NIK PANTS) 2 00:00:15,400 --> 00:00:18,040 (SHOES TAP) 3 00:00:22,480 --> 00:00:25,280 (PANTS) 4 00:01:39,600 --> 00:01:41,080 TREVOR: Alright. Come on. 5 00:01:41,080 --> 00:01:43,680 Come on, Seanie. Come on! 6 00:01:43,680 --> 00:01:47,720 So softer. Softer. Softer. That's good. 7 00:01:47,720 --> 00:01:49,920 That's good. Oh! Oh! Oh! 8 00:01:49,920 --> 00:01:51,520 (SEAN LAUGHS) Rookie error, mate. No, no, no. 9 00:01:51,520 --> 00:01:52,800 Rookie error. 10 00:01:52,800 --> 00:01:56,640 Alright? You got to keep your eyes on me, not the ball. Right? Go again. 11 00:01:56,640 --> 00:01:59,000 Yeah, come on. Yeah, good. 12 00:01:59,000 --> 00:02:00,560 Good. Better, Seanie. Better. 13 00:02:00,560 --> 00:02:05,080 (LAUGHS) That is it! You got it! Whoo! 14 00:02:06,120 --> 00:02:08,000 Go again. Alright. 15 00:02:08,000 --> 00:02:10,120 What'd I tell you? Eyes on me. 16 00:02:10,120 --> 00:02:13,040 Eyes on me. Feel the ball. 17 00:02:13,040 --> 00:02:15,200 Muzzie! 18 00:02:15,200 --> 00:02:17,560 Muzzman. How are ya? 19 00:02:17,560 --> 00:02:19,120 We're about to eat. 20 00:02:19,120 --> 00:02:21,520 Yeah. Yeah, sorry, sis. 21 00:02:21,520 --> 00:02:23,680 We're just, uh, gonna head out. 22 00:02:24,760 --> 00:02:28,040 Hey, I'll pick it up tomorrow again, eh, Seanie? 23 00:02:28,040 --> 00:02:30,560 Well, you were out last night and you know you need to eat. 24 00:02:30,560 --> 00:02:33,280 Yeah, I will. Yeah, later. 25 00:02:33,280 --> 00:02:34,760 Love ya. 26 00:02:34,760 --> 00:02:36,160 See ya, Trev. 27 00:02:36,160 --> 00:02:38,440 See ya. 28 00:02:40,440 --> 00:02:41,840 TREVOR: Hey, hold up. 29 00:02:41,840 --> 00:02:44,000 Alright, come on. Get out of the rain. 30 00:02:50,360 --> 00:02:53,600 (TREVOR AND MUZZ CHEER AND LAUGH) 31 00:03:14,800 --> 00:03:17,480 (SHRIEKS) 32 00:03:17,480 --> 00:03:21,480 (SCREAMS) 33 00:03:22,480 --> 00:03:25,440 (PLUCKING OF GUITAR STRINGS) 34 00:03:33,360 --> 00:03:34,920 (DOOR OPENS) 35 00:03:34,920 --> 00:03:37,800 Righto, Trevor, where is it? Where's what? 36 00:03:37,800 --> 00:03:40,920 Did you bring a lighter in? Nup. Wasn't me. 37 00:03:40,920 --> 00:03:42,560 'Cause someone did. Yeah. 38 00:03:42,560 --> 00:03:45,560 We're thinking it's probably you. Oh, you always think it's me! 39 00:03:45,560 --> 00:03:48,200 Yeah, 'cause it's usually you. Look, this is bullshit, man! 40 00:03:48,200 --> 00:03:50,960 OK. Alright, yeah, yeah, yeah. Uh, mate, come on. 41 00:03:50,960 --> 00:03:52,440 How you ended up back here... Sit down for me. 42 00:03:52,440 --> 00:03:53,520 ..you idiot. 43 00:03:53,520 --> 00:03:55,400 Got nothing. 44 00:03:57,640 --> 00:03:59,120 My... 45 00:03:59,120 --> 00:04:00,600 ..brain's... 46 00:04:00,600 --> 00:04:02,520 ..messed up, you know. 47 00:04:02,520 --> 00:04:04,120 I'm chemically unbalanced 48 00:04:04,120 --> 00:04:07,520 and you just come in here threatening me with shit that I've never done! 49 00:04:07,520 --> 00:04:11,200 I'm asking if you gave Tessa a lighter. 50 00:04:11,200 --> 00:04:12,800 No, I didn't. 51 00:04:12,800 --> 00:04:14,640 She burned herself with it. 52 00:04:14,640 --> 00:04:17,080 I'm not lying. 53 00:04:18,920 --> 00:04:20,880 I can feel it in my brain. 54 00:04:22,160 --> 00:04:24,040 Mate, you know lighters are contraband. 55 00:04:25,400 --> 00:04:28,400 (SNIFFS) 56 00:04:28,400 --> 00:04:30,760 OK. Well, we can do this one of two ways. 57 00:04:30,760 --> 00:04:32,800 We can lock everyone out of their rooms, empty everything out 58 00:04:32,800 --> 00:04:34,280 and just really piss everyone off, 59 00:04:34,280 --> 00:04:35,760 or you can just make it easy on everyone 60 00:04:35,760 --> 00:04:38,000 and just show me where it is. 61 00:04:59,800 --> 00:05:01,640 What'd you drop me in the shit for... 62 00:05:01,640 --> 00:05:03,600 Trevor! ..you stupid bitch? 63 00:05:03,600 --> 00:05:05,080 Come on. This isn't helping, mate. 64 00:05:05,080 --> 00:05:06,720 The last time I do anything for you ever again! 65 00:05:06,720 --> 00:05:10,320 Trevor, out. Come on. Thanks a fuckin' lot, man. 66 00:05:12,680 --> 00:05:14,560 So how was I supposed to know 67 00:05:14,560 --> 00:05:16,040 she was gonna burn herself? 68 00:05:16,040 --> 00:05:17,760 You know she self-harms. 69 00:05:17,760 --> 00:05:20,040 Just thought she wanted a smoke. 70 00:05:20,040 --> 00:05:22,640 We're looking at a ward change for you, mate. 71 00:05:22,640 --> 00:05:25,760 No, no. S-s-security's gonna come. They're gonna tackle me. 72 00:05:25,760 --> 00:05:27,680 Security's not gonna come. Take me down and move me. 73 00:05:27,680 --> 00:05:29,560 Calm down for me, OK? We're just having a conversation. 74 00:05:29,560 --> 00:05:31,040 I'm drug-induced, man! 75 00:05:31,040 --> 00:05:33,720 I'm...I'm bipolar and all that other shit as well! 76 00:05:33,720 --> 00:05:37,520 Yeah, I know, but you need to start making better choices. 77 00:05:37,520 --> 00:05:39,040 Yeah? Yeah? 78 00:05:39,040 --> 00:05:41,000 I mean, your psychosis, it was triggered by meth use, 79 00:05:41,000 --> 00:05:42,480 even though you know you, of all people, 80 00:05:42,480 --> 00:05:44,440 can't afford to be doing drugs. 81 00:05:44,440 --> 00:05:47,000 (PANTS) 82 00:05:50,720 --> 00:05:53,120 I know. It messes with my head. 83 00:05:54,120 --> 00:05:57,800 But...don't move me, man. 84 00:05:57,800 --> 00:06:00,000 Please. 85 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 I like it here. 86 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 I'm doing good here. 87 00:06:04,000 --> 00:06:05,480 TESSA: (IN DISTANCE) Everyone shut up! 88 00:06:05,480 --> 00:06:07,200 (DOOR SLAMS) 89 00:06:07,200 --> 00:06:09,640 I'll talk to Dr Wells about keeping you in the unit. 90 00:06:09,640 --> 00:06:11,760 Alright. 91 00:06:11,760 --> 00:06:14,800 Start reaching for the good things in life, Trev. 92 00:06:14,800 --> 00:06:17,640 You've got a sister. She cares about you. 93 00:06:18,640 --> 00:06:21,520 Seanie. Your nephew. (LAUGHS) (LAUGHS) 94 00:06:21,520 --> 00:06:22,840 Yeah? 95 00:06:22,840 --> 00:06:24,600 He looks up to you. Yeah. 96 00:06:24,600 --> 00:06:26,160 Yep? 97 00:06:26,160 --> 00:06:27,680 Just... 98 00:06:27,680 --> 00:06:29,480 ..lean into that. 99 00:06:29,480 --> 00:06:30,960 (SNIFFS) 100 00:06:31,960 --> 00:06:33,440 (SIGHS) 101 00:06:34,800 --> 00:06:37,960 (INDISTINCT VOICES) 102 00:06:58,680 --> 00:07:01,240 WOMAN: So aggressive. They couldn't cope with it. 103 00:07:01,240 --> 00:07:03,440 Thought you wanted a smoke. 104 00:07:03,440 --> 00:07:05,120 WOMAN: They said he's flying under the radar. 105 00:07:07,520 --> 00:07:10,040 (CRUNCHES) 106 00:07:15,400 --> 00:07:18,240 Yeah, nup, AFL is two hours of giant psychos 107 00:07:18,240 --> 00:07:20,200 trying to jump over each other. 108 00:07:20,200 --> 00:07:25,000 So League is 90 minutes of pure skill and bashings. No comparison. 109 00:07:25,000 --> 00:07:26,680 Hey, Nik. 110 00:07:26,680 --> 00:07:29,880 Yeah, where's the sign-out book? I've gotta get to the gym. 111 00:07:29,880 --> 00:07:32,680 No can do. Your category's changed. Oh, no way! 112 00:07:32,680 --> 00:07:34,880 That sucks, man. 113 00:07:34,880 --> 00:07:36,720 How am I supposed to stay fit? 114 00:07:36,720 --> 00:07:39,480 Huh? Hey, this rig doesn't work itself out. 115 00:07:39,480 --> 00:07:42,240 There's a gym here. That dogbox? Nup. 116 00:07:42,240 --> 00:07:44,480 I've gotta get to the one in town. Colin? 117 00:07:44,480 --> 00:07:46,440 You gonna head over to music therapy? 118 00:07:46,440 --> 00:07:48,320 TREVOR: Seriously, mate, are you listening? 119 00:07:48,320 --> 00:07:50,600 I've got to get to the gym! 120 00:07:50,600 --> 00:07:52,600 You can't go out unsupervised. 121 00:07:52,600 --> 00:07:55,640 And no-one here has the time to take you to another gym. 122 00:07:55,640 --> 00:07:58,520 Yeah. Man, I...I need to get out. 123 00:07:58,520 --> 00:07:59,720 Hey. 124 00:07:59,720 --> 00:08:02,920 You said before, you were going into town in your lunchbreak. 125 00:08:02,920 --> 00:08:05,000 Where are you going? 126 00:08:05,000 --> 00:08:08,160 I got to buy a shirt. Yeah? So take me with you. 127 00:08:08,160 --> 00:08:10,120 I'm good at that shit. 128 00:08:14,920 --> 00:08:19,760 "Arggh! Ugh! Ugghh! 129 00:08:19,760 --> 00:08:22,960 "Daddy? Why don't you love us anymore?" 130 00:08:22,960 --> 00:08:25,720 (LAUGHS) (LAUGHS) 131 00:08:28,560 --> 00:08:31,680 Hey, uh...so, what's it for? The wedding? 132 00:08:31,680 --> 00:08:34,320 Uh, no, no, my sister's got that one covered. 133 00:08:39,040 --> 00:08:40,360 Nice. 134 00:08:40,360 --> 00:08:41,840 Think I should try it on? 135 00:08:41,840 --> 00:08:44,640 Try all you like, mate, but you can't polish a turd. 136 00:08:44,640 --> 00:08:47,360 (LAUGHS) Yeah. But you can roll it in glitter. 137 00:08:47,360 --> 00:08:49,480 (LAUGHS) You guys right? 138 00:08:49,480 --> 00:08:52,320 Oh, yeah, I'm just looking, but... 139 00:08:52,320 --> 00:08:55,000 ..he could, uh, do with all the help he can get. 140 00:08:55,000 --> 00:08:57,280 I'll just try this on. Yeah, no problem. 141 00:08:57,280 --> 00:08:58,920 Thanks. 142 00:09:01,160 --> 00:09:04,480 (DOOR OPENS) (COME ON EILEEN PLAYS IN STORE) 143 00:09:04,480 --> 00:09:07,560 Holy shit! It's that song. 144 00:09:12,920 --> 00:09:15,240 Hey. Um, do you mind turning it down a bit? 145 00:09:15,240 --> 00:09:17,520 This song spins him out. Yeah. 146 00:09:17,520 --> 00:09:19,640 (LOWERS VOLUME) Thanks. 147 00:09:21,840 --> 00:09:23,320 (SIGHS) 148 00:09:23,320 --> 00:09:25,600 So you guys from Wakefield? 149 00:09:25,600 --> 00:09:27,600 Yeah. Yeah. 150 00:09:27,600 --> 00:09:29,880 Oh, don't worry about him, but. He's harmless. 151 00:09:33,440 --> 00:09:36,320 Hey, nice tatt. Thanks. 152 00:09:36,320 --> 00:09:39,000 Yeah. I was gonna get a rose, but I changed my mind. 153 00:09:39,000 --> 00:09:40,480 Good choice. 154 00:09:40,480 --> 00:09:42,920 Yeah, I knew a guy that got one on his eyelid. 155 00:09:42,920 --> 00:09:45,800 Are you serious? (LAUGHS) You'd have to be crazy. 156 00:09:45,800 --> 00:09:47,520 (LAUGHS) 157 00:09:47,520 --> 00:09:49,200 Sorry. 158 00:09:49,200 --> 00:09:52,880 Oh, no. Don't worry about it. You know, you got to laugh. 159 00:09:55,080 --> 00:09:57,080 Hey, uh, you want one? 160 00:09:57,080 --> 00:09:59,120 Yeah. 161 00:09:59,120 --> 00:10:00,640 Thanks. 162 00:10:00,640 --> 00:10:02,800 (BOTH CRUNCH) 163 00:10:02,800 --> 00:10:05,560 (HOWLS) 164 00:10:05,560 --> 00:10:07,360 Hoo-hoo! Oh! 165 00:10:07,360 --> 00:10:09,200 She's hot, man. 166 00:10:09,200 --> 00:10:11,080 You got to admit, she's fuckin' hot. 167 00:10:11,080 --> 00:10:12,600 Yeah, OK, but you... 168 00:10:12,600 --> 00:10:14,240 Did you see the way she was looking at me? 169 00:10:14,240 --> 00:10:16,720 And she put that extra gift in the bag. That's mine, by the way! 170 00:10:16,720 --> 00:10:20,080 What is it? Aftershave sample. Yeah, give it. 171 00:10:20,080 --> 00:10:22,400 Knock yourself out. Yeah. Yeah, what...what else? 172 00:10:22,400 --> 00:10:23,800 Hoo-hoo! 173 00:10:23,800 --> 00:10:26,920 Not the only thing she gave me. Look. 10% off my next purchase! 174 00:10:26,920 --> 00:10:28,400 It's her way of getting me back in there. 175 00:10:28,400 --> 00:10:32,080 Mate, I'm not sure... Not that she needed to anyway. 176 00:10:32,080 --> 00:10:33,560 Guess what. 177 00:10:33,560 --> 00:10:36,600 I asked her out and she said yes! Whoo! 178 00:10:36,600 --> 00:10:38,480 Hoo! 179 00:10:38,480 --> 00:10:40,280 How's that gonna work? 180 00:10:40,280 --> 00:10:42,080 You can't go out on your own. 181 00:10:42,080 --> 00:10:44,240 Oh, details, man. Details. 182 00:10:44,240 --> 00:10:48,160 Yeah, but the other small detail is that you're a patient, not a nurse. 183 00:10:48,160 --> 00:10:50,520 I was thinking the... the coffee lounge on Short Street. 184 00:10:50,520 --> 00:10:52,280 Mate... 185 00:10:52,280 --> 00:10:54,720 ..you can't go. 186 00:10:54,720 --> 00:10:57,160 What? That's...bullshit, man. Why not? 187 00:10:58,920 --> 00:11:00,560 Come on. 188 00:11:09,520 --> 00:11:12,880 She's expecting me, man! And whose fault's that? 189 00:11:12,880 --> 00:11:15,720 Move aside for...Colin. 190 00:11:15,720 --> 00:11:17,520 Uh, Mr...Mr Invisible. Mr Invisible. 191 00:11:17,520 --> 00:11:20,360 Where? Can't see anyone. PETE: Uh, focus and hard work. 192 00:11:20,360 --> 00:11:24,040 Come on. Look, I can't stand her up, man. It's not cool. 193 00:11:24,040 --> 00:11:25,920 Were you always invisible as a child? 194 00:11:25,920 --> 00:11:29,000 Happy to give her a message. You're supposed to be the patient! 195 00:11:29,000 --> 00:11:32,440 Nik. Come on. Hey. 196 00:11:32,440 --> 00:11:34,320 (KNOCKS) Nik! 197 00:11:35,480 --> 00:11:36,960 Come on! 198 00:11:36,960 --> 00:11:38,360 No. 199 00:11:40,040 --> 00:11:44,520 Come on! Too-ra-loo-rye, aye... 200 00:11:44,520 --> 00:11:47,760 I'll tell you how you're NOT gonna change my mind - with THAT song. 201 00:11:47,760 --> 00:11:50,640 The channel...the channel is... and it's an odd number. 202 00:11:50,640 --> 00:11:52,360 TREVOR: She really dug me, Nik. NIK: Not working? 203 00:11:52,360 --> 00:11:54,160 Right. Please don't touch it. Sorry. 204 00:11:54,160 --> 00:11:55,720 I...I only need a quick look. Nik. Nik. 205 00:11:55,720 --> 00:11:58,640 It was still working at 12:40. You can make it happen. 206 00:11:58,640 --> 00:11:59,680 Uh...ooh! Alright? 207 00:11:59,680 --> 00:12:01,320 Someone's borrowed the batteries. You can do it. 208 00:12:01,320 --> 00:12:03,720 You're a player, man. You get it. I'll get some new ones. 209 00:12:03,720 --> 00:12:05,320 Yep? Come on! 210 00:12:05,320 --> 00:12:06,680 Look... 211 00:12:06,680 --> 00:12:09,280 ..even Omar's got a girlfriend, and he's a fuckin' vegetable! 212 00:12:09,280 --> 00:12:10,800 Yeah. 213 00:12:10,800 --> 00:12:13,000 OK. I'm sorry. I'm sorry. 214 00:12:13,000 --> 00:12:18,880 Just...you...you told me to reach for good things, make good choices. 215 00:12:18,880 --> 00:12:23,000 Well, th-this is a good choice. Yeah. I did. 216 00:12:23,000 --> 00:12:25,920 But right now, you can't go out unsupervised. 217 00:12:25,920 --> 00:12:27,480 Yeah. 218 00:12:27,480 --> 00:12:30,080 She really likes me, man. 219 00:12:33,760 --> 00:12:35,240 (LAUGHS) 220 00:12:35,240 --> 00:12:37,280 Well, he's got game, I'll give him that. 221 00:12:37,280 --> 00:12:38,960 Cheeky little shit. 222 00:12:38,960 --> 00:12:41,480 I mean, I didn't think he'd get a date out of her. 223 00:12:41,480 --> 00:12:44,680 You know, I just... wish he could actually go. 224 00:12:44,680 --> 00:12:48,240 So do I. Something like this could be really good for him. 225 00:12:48,240 --> 00:12:52,760 Yeah, but not if he's pretending to be someone he's not, though. 226 00:12:52,760 --> 00:12:54,560 Never works. 227 00:12:54,560 --> 00:12:57,640 Well, no. He'd have to front up and explain the situation. 228 00:12:57,640 --> 00:13:00,920 Yeah. I mean, he could go and meet her. 229 00:13:00,920 --> 00:13:02,680 And then if she was still interested... 230 00:13:02,680 --> 00:13:05,200 Mmm. Well, IF she's still interested. 231 00:13:05,200 --> 00:13:08,000 He'd need to work towards getting his category changed first. 232 00:13:08,000 --> 00:13:09,240 Of course. 233 00:13:09,240 --> 00:13:11,000 Unless he wants me on every date with him. 234 00:13:11,000 --> 00:13:14,120 (LAUGHS) He'd love that. 235 00:13:16,000 --> 00:13:18,480 (LAUGHS) Yes! Whoa-ho-ho! Hey. 236 00:13:18,480 --> 00:13:20,240 You fucking rock, Nik! Hey, hey. Hey, hey. Wait. 237 00:13:20,240 --> 00:13:23,720 Whoa, whoa, whoa, whoa. It is not a date, right? 238 00:13:23,720 --> 00:13:27,120 I'll go with you so you can meet her and explain what happened. 239 00:13:27,120 --> 00:13:28,600 Yeah, yeah, yeah. Yeah? 240 00:13:28,600 --> 00:13:31,400 This is about setting this girl straight, 241 00:13:31,400 --> 00:13:32,880 telling her the truth. 242 00:13:34,000 --> 00:13:36,120 OK? Yeah. Definitely. 243 00:13:36,120 --> 00:13:38,280 The truth. I'll tell her. For sure. 244 00:13:38,280 --> 00:13:40,280 OK? 245 00:13:40,280 --> 00:13:41,960 Yeah. 246 00:13:41,960 --> 00:13:44,360 Yeah? Alright. Alright, good. 247 00:13:44,360 --> 00:13:45,840 (LAUGHS) 248 00:13:45,840 --> 00:13:48,120 Ooh! Whoo! 249 00:13:48,120 --> 00:13:49,960 Yeah! 250 00:13:49,960 --> 00:13:51,440 (LAUGHS) 251 00:13:53,440 --> 00:13:56,240 TREVOR: Whoo-hoo-hoo-hoo! 252 00:14:15,120 --> 00:14:16,840 (SIGHS) 253 00:14:16,840 --> 00:14:20,480 Slam fucking dunk. 254 00:14:20,480 --> 00:14:22,200 (SNIFFS) 255 00:14:22,200 --> 00:14:23,720 Hey, you think I should do some manscaping? 256 00:14:23,720 --> 00:14:26,000 (LAUGHS) 257 00:14:26,000 --> 00:14:27,880 Yeah. Too early. 258 00:14:30,840 --> 00:14:32,320 You OK? 259 00:14:33,480 --> 00:14:36,200 Oh, you're dirty 'cause I got in there first? 260 00:14:37,880 --> 00:14:39,920 No. Well, you never know. 261 00:14:39,920 --> 00:14:41,520 She might have a friend. 262 00:14:46,240 --> 00:14:47,720 (SIGHS) 263 00:14:50,200 --> 00:14:53,520 (SNIFFS) (WATER SPLASHES) 264 00:14:55,440 --> 00:14:57,240 NIK: She's here. She's here. Remember. 265 00:14:57,240 --> 00:15:00,360 If she's not into you knowing the full deal, she's not the right girl. 266 00:15:00,360 --> 00:15:02,240 Yeah? Yeah? Got it. Yeah. 267 00:15:02,240 --> 00:15:06,040 And I'm gonna talk about my feelings. Chicks LOVE talking about feelings. 268 00:15:06,040 --> 00:15:07,520 And I got heaps of them. 269 00:15:07,520 --> 00:15:09,040 OK, OK. Yeah. 270 00:15:09,040 --> 00:15:10,360 Just don't give 'em to her all at once. 271 00:15:10,360 --> 00:15:11,840 Yeah? Alright? Yeah. 272 00:15:11,840 --> 00:15:13,360 Just...piss off or what, man? 273 00:15:13,360 --> 00:15:15,800 I'll be keeping an eye on you from a close distance 274 00:15:15,800 --> 00:15:18,120 till you set her straight, yeah? 275 00:15:18,120 --> 00:15:19,320 Hey. (LAUGHS) Hey. 276 00:15:19,320 --> 00:15:24,360 Hey! Oh, don't worry about him. You know. Yeah. He won't bother us. 277 00:15:24,360 --> 00:15:26,960 (ALL LAUGH) 278 00:15:26,960 --> 00:15:29,480 (DOOR OPENS) How you going? 279 00:15:29,480 --> 00:15:32,400 Yeah, good. You? Yeah? Yeah, pretty good. 280 00:15:32,400 --> 00:15:33,720 Nice day, eh? 281 00:15:33,720 --> 00:15:36,160 (BOTH LAUGH) 282 00:15:36,160 --> 00:15:40,160 He's a good little bloke, Seanie. Um, he's shithouse at soccer. 283 00:15:40,160 --> 00:15:42,400 (BOTH LAUGH) But, you know, we have fun. 284 00:15:42,400 --> 00:15:44,960 Um, I'm coaching his team at the moment, and... 285 00:15:44,960 --> 00:15:47,240 ..some of the other kids don't totally suck. 286 00:15:47,240 --> 00:15:48,960 (LAUGHS) So you're a coach? 287 00:15:48,960 --> 00:15:51,160 Yeah. Do you play too? 288 00:15:51,160 --> 00:15:54,600 Nah. Um...I play music, but. 289 00:15:54,600 --> 00:15:56,840 Yeah? I love music. What do you play? 290 00:15:56,840 --> 00:15:58,880 Uh, guitar, mostly. 291 00:15:58,880 --> 00:16:00,640 Yeah, I write stuff as well. 292 00:16:00,640 --> 00:16:02,520 That's so cool. 293 00:16:02,520 --> 00:16:04,440 I used to play sax, but... 294 00:16:04,440 --> 00:16:06,240 ..my dad told me I was crap. 295 00:16:06,240 --> 00:16:08,320 Fuck him! (LAUGHS) 296 00:16:08,320 --> 00:16:09,680 Shit, sorry. 297 00:16:09,680 --> 00:16:12,160 No, that's OK. No. No. I didn't mean it. 298 00:16:12,160 --> 00:16:16,400 Um...I meant that, you know, he should have supported you and that. 299 00:16:16,400 --> 00:16:18,640 No, I bet you were awesome. 300 00:16:18,640 --> 00:16:20,440 Yeah. 301 00:16:20,440 --> 00:16:22,880 Uh, Flight Facilities. Touch Sensitive. 302 00:16:22,880 --> 00:16:25,640 Uh, what... what about, uh, Horrorshow? 303 00:16:25,640 --> 00:16:28,800 Their early stuff? Man. Oh, my God, yes. The Grey Space? 304 00:16:28,800 --> 00:16:31,920 Fucking awesome! (LAUGHS) 305 00:16:34,080 --> 00:16:36,280 (SIGHS) 306 00:16:37,400 --> 00:16:39,360 Um, do you want some water? 307 00:16:41,600 --> 00:16:42,920 Yeah. 308 00:16:48,440 --> 00:16:50,040 (DOOR OPENS) 309 00:16:52,520 --> 00:16:53,760 (SIGHS) 310 00:16:53,760 --> 00:16:55,520 (DOOR CLOSES) 311 00:16:55,520 --> 00:16:58,240 Have you told her? No, I'm building up to it. 312 00:16:58,240 --> 00:16:59,720 (SIGHS) 313 00:16:59,720 --> 00:17:01,360 Sorry, mate. 314 00:17:01,360 --> 00:17:03,640 Don't sweat it. I'll do it. Mate. 315 00:17:03,640 --> 00:17:05,480 No. Look. Just give me five minutes. 316 00:17:05,480 --> 00:17:07,360 I'm gonna do it. Alright? 317 00:17:07,360 --> 00:17:09,440 Just wait. Man, just... No! 318 00:17:09,440 --> 00:17:11,000 No! Please! Trevor, let go. 319 00:17:11,000 --> 00:17:13,640 Let go, Trevor. Give me five minutes, please. 320 00:17:13,640 --> 00:17:15,880 Oh! Hey, get off him! 321 00:17:15,880 --> 00:17:18,480 I'm a nurse from Wakefield. Don't listen to him! He's crazy! 322 00:17:18,480 --> 00:17:20,200 Get off me! MAN: Hey! 323 00:17:20,200 --> 00:17:21,680 Hey, I'm a nurse from Wakefield Hospital. 324 00:17:21,680 --> 00:17:23,480 I need you to call for assistance, now. 325 00:17:23,480 --> 00:17:26,960 (SHOUTS) Get off! (GROANS) 326 00:17:26,960 --> 00:17:29,640 It's alright. It's alright. Hey. Hey. Come on. Come on. 327 00:17:29,640 --> 00:17:31,520 Trev. Trev. (SOBS) Get off! 328 00:17:31,520 --> 00:17:33,000 It's OK. It's fuckin' ruined. 329 00:17:33,000 --> 00:17:35,480 Calm down. No! Fuck! 330 00:17:35,480 --> 00:17:37,240 Shh. 331 00:17:38,280 --> 00:17:39,760 (WHISPERS) It's OK. 332 00:17:39,760 --> 00:17:42,600 It's OK. Please. (SOBS) 333 00:17:44,960 --> 00:17:47,040 It's OK. Man. 334 00:18:02,440 --> 00:18:04,240 (DOOR CLOSES) 335 00:18:49,400 --> 00:18:52,480 (PANTS) 336 00:19:06,360 --> 00:19:07,960 (ANIMAL SNARLS) 337 00:19:14,400 --> 00:19:16,360 WOMAN: Are you afraid? 338 00:19:21,320 --> 00:19:23,080 No, I'm angry. 339 00:19:23,080 --> 00:19:24,720 (THUNDER RUMBLES) 340 00:19:24,720 --> 00:19:26,440 (HANDBRAKE CLICKS) 341 00:19:26,440 --> 00:19:28,280 (PANTS) 342 00:19:28,280 --> 00:19:30,000 WOMAN: At her? 343 00:19:30,000 --> 00:19:31,480 OK. Shit. 344 00:19:32,560 --> 00:19:34,160 Uh...uh... 345 00:19:34,160 --> 00:19:35,720 ..at myself. 346 00:19:35,720 --> 00:19:38,280 Where am I? (SIGHS) 347 00:19:39,520 --> 00:19:41,000 It doesn't make any sense. 348 00:19:41,000 --> 00:19:42,520 She'd... 349 00:19:42,520 --> 00:19:44,160 ..she'd done her exams. 350 00:19:44,160 --> 00:19:46,760 She'd...dressed for it. 351 00:19:46,760 --> 00:19:49,480 She...she was stable. Let's stay with the anger right now. 352 00:19:49,480 --> 00:19:52,680 Where is it? Where do you feel it most in your body? 353 00:19:57,320 --> 00:20:00,320 (SCREAMING) (HANDBRAKE CLICKS) 354 00:20:00,320 --> 00:20:03,680 (PANTS) 355 00:20:04,840 --> 00:20:06,680 Call the cops. 356 00:20:09,760 --> 00:20:11,800 I...mmm, sorry. 357 00:20:13,320 --> 00:20:15,720 Are you uncomfortable with your eyes closed? 358 00:20:15,720 --> 00:20:17,480 No, I just don't feel like this is the right approach. 359 00:20:17,480 --> 00:20:19,200 These are very painful feelings, 360 00:20:19,200 --> 00:20:22,720 and the thing to remember is that this is not an intellectual process. 361 00:20:22,720 --> 00:20:24,240 Yes, I know...I know that. 362 00:20:24,240 --> 00:20:26,280 But if you can give yourself over 363 00:20:26,280 --> 00:20:28,600 to the emotions around losing your patient, 364 00:20:28,600 --> 00:20:30,080 you'll have a better chance of... 365 00:20:30,080 --> 00:20:33,080 I understand how this works. I know you do. 366 00:20:33,080 --> 00:20:36,640 What I'm not sure about is whether you're prepared to go there, 367 00:20:36,640 --> 00:20:39,920 because it might mean relinquishing control. 368 00:20:39,920 --> 00:20:41,560 And that... 369 00:20:41,560 --> 00:20:44,000 ..seems to be 370 00:20:44,000 --> 00:20:47,720 a particularly uncomfortable thing for you. 371 00:20:49,600 --> 00:20:51,280 Am I right? 372 00:20:54,760 --> 00:20:57,720 (PANTS) 373 00:21:16,640 --> 00:21:21,760 Is it just me? (SIGHS) Just feels like we're being extorted. 374 00:21:21,760 --> 00:21:24,920 Well, we haven't committed to anything yet. 375 00:21:24,920 --> 00:21:28,280 I thought lawyers were thieves, but this... 376 00:21:28,280 --> 00:21:30,720 ..this architect, fuck me! 377 00:21:30,720 --> 00:21:32,360 Well, we could just scale it back. 378 00:21:32,360 --> 00:21:34,800 I mean, do we really need THREE bedrooms? 379 00:21:34,800 --> 00:21:36,520 (INDICATOR CLICKS) 380 00:21:36,520 --> 00:21:38,680 So, uh, what, we... we have kids and, uh... 381 00:21:38,680 --> 00:21:40,200 ..what, they sleep in tents? 382 00:21:40,200 --> 00:21:43,160 You know? Is what you want? Until they start school. 383 00:21:43,160 --> 00:21:45,240 (LAUGHS) 384 00:21:45,240 --> 00:21:48,200 I really want to pull the trigger on this before I get on the plane. 385 00:21:48,200 --> 00:21:50,040 Yeah, OK. 386 00:21:52,360 --> 00:21:54,680 DAVID: God, is that Nik? 387 00:21:54,680 --> 00:21:56,200 He's looking a bit rough. 388 00:21:56,200 --> 00:21:58,200 Too many night shifts. 389 00:21:59,360 --> 00:22:00,840 So, what do I tell Andrew? 390 00:22:00,840 --> 00:22:04,760 You tell him that you have a tender in Perth and I have to get to work. 391 00:22:04,760 --> 00:22:06,240 Hm? (KISSES) 392 00:22:06,240 --> 00:22:08,160 (CAR DOOR OPENS) 393 00:22:08,160 --> 00:22:09,360 Thanks. 394 00:22:13,080 --> 00:22:14,920 MAN: Come, Omar. 395 00:22:14,920 --> 00:22:19,120 It's your birthday, huh, hm? Don't, Fahid. Don't force him. 396 00:22:19,120 --> 00:22:21,880 Just...one, mmm? 397 00:22:21,880 --> 00:22:24,120 WOMAN: He won't eat it! 398 00:22:24,120 --> 00:22:26,640 He must eat. 399 00:22:26,640 --> 00:22:28,560 He must! 400 00:22:30,480 --> 00:22:34,280 Omar's not responding to the ECT in the way that we had hoped. 401 00:22:34,280 --> 00:22:36,520 I told you it wasn't working. Tamara! 402 00:22:36,520 --> 00:22:40,200 You did, but often we don't get a response straightaway 403 00:22:40,200 --> 00:22:41,680 and then it can come quite suddenly. 404 00:22:41,680 --> 00:22:43,400 I told you weeks ago, 405 00:22:43,400 --> 00:22:45,440 nothing's changed. 406 00:22:45,440 --> 00:22:48,160 What I'm proposing is that we adjust his treatment 407 00:22:48,160 --> 00:22:51,120 and start him on bifrontal ECT. 408 00:22:51,120 --> 00:22:55,000 Bifrontal? What is this? Isn't that just more of the same? 409 00:22:55,000 --> 00:22:57,320 Bifrontal's a step up from what we've been doing. 410 00:22:57,320 --> 00:23:00,360 You want to do more of something that's not working? 411 00:23:00,360 --> 00:23:02,720 I completely understand why you feel like that's the case. 412 00:23:02,720 --> 00:23:04,240 No, you don't, otherwise you wouldn't 413 00:23:04,240 --> 00:23:05,960 have let it go on this long. 414 00:23:05,960 --> 00:23:07,440 But it's actually quite different. 415 00:23:07,440 --> 00:23:09,800 See, the electrodes are applied to different areas of the brain. 416 00:23:09,800 --> 00:23:11,280 We need to try something different. 417 00:23:12,440 --> 00:23:14,360 I've been looking into it. 418 00:23:15,400 --> 00:23:16,800 Into what? 419 00:23:18,720 --> 00:23:20,240 Getting a second opinion. 420 00:23:20,240 --> 00:23:22,880 You don't talk to me about this? 421 00:23:22,880 --> 00:23:24,480 KAREENA: Tamara, of course, 422 00:23:24,480 --> 00:23:26,400 if you want a second opinion, we can organise that, 423 00:23:26,400 --> 00:23:29,080 but I have to stress that Omar's depression is... 424 00:23:29,080 --> 00:23:31,200 I can't listen to this anymore. Tamara. 425 00:23:31,200 --> 00:23:34,920 No, I'm not gonna wait around and watch you try to figure this out. 426 00:23:34,920 --> 00:23:37,400 Something's gotta change. 427 00:23:44,080 --> 00:23:46,200 (SIGHS) 428 00:23:47,840 --> 00:23:51,400 Forgive her. Oh. No, it's understandable. 429 00:23:51,400 --> 00:23:56,560 Yesterday, we had to let the wedding venue go. 430 00:23:57,640 --> 00:24:00,040 All their plans. 431 00:24:01,120 --> 00:24:03,240 It's very difficult. 432 00:24:03,240 --> 00:24:06,960 Two days this week, 433 00:24:06,960 --> 00:24:09,880 she doesn't come to see him. 434 00:24:11,320 --> 00:24:13,200 She says she's... 435 00:24:13,200 --> 00:24:15,640 ..short-staffed. 436 00:24:15,640 --> 00:24:17,760 Has to work back. 437 00:24:20,120 --> 00:24:21,800 But... 438 00:24:23,400 --> 00:24:26,080 ..if she leaves my son... 439 00:24:27,280 --> 00:24:31,240 ..what reason does he have to get better? 440 00:24:39,760 --> 00:24:42,080 (TESSA SIGHS) 441 00:24:43,240 --> 00:24:45,880 So do you want to talk about why you hurt yourself? 442 00:24:51,480 --> 00:24:53,960 OK, let's start with... 443 00:24:53,960 --> 00:24:57,440 ..what was going on, what you were feeling when you did it. 444 00:24:58,720 --> 00:25:00,200 Tessa? 445 00:25:00,200 --> 00:25:01,800 Nothin'. 446 00:25:02,920 --> 00:25:05,320 Do you WANT to feel something? 447 00:25:08,640 --> 00:25:10,200 Tessa? 448 00:25:11,200 --> 00:25:13,560 I think that you do 449 00:25:13,560 --> 00:25:15,920 and that's why you hurt yourself. 450 00:25:17,480 --> 00:25:20,360 Maybe underneath that nothing, 451 00:25:20,360 --> 00:25:23,440 you're feeling anger and hurt that your mum isn't... 452 00:25:23,440 --> 00:25:25,560 What I'm feeling... 453 00:25:25,560 --> 00:25:28,320 ..is that you don't have a fuckin' clue. 454 00:25:38,040 --> 00:25:39,600 Hey. 455 00:25:41,200 --> 00:25:42,400 Hey. 456 00:25:42,400 --> 00:25:45,800 It was, uh, Trevor's mate, Muzz. What? 457 00:25:45,800 --> 00:25:48,120 The source of the contraband lighter. 458 00:25:48,120 --> 00:25:49,880 Oh. 459 00:25:49,880 --> 00:25:52,280 Well, he won't be coming back, then. 460 00:25:52,280 --> 00:25:55,520 No. We won't be encouraging it. Mmm. 461 00:25:57,840 --> 00:26:00,040 Uh, which... which track are you doing? 462 00:26:00,040 --> 00:26:02,160 The 10 k rim. 463 00:26:03,640 --> 00:26:06,040 I just, uh... 464 00:26:06,040 --> 00:26:08,160 ..I just need to run this morning out. 465 00:26:08,160 --> 00:26:11,400 Yeah. I heard it was a rough one. 466 00:26:11,400 --> 00:26:13,400 Yeah. 467 00:26:14,640 --> 00:26:17,880 Sometimes I wonder if I'm in the wrong profession. 468 00:26:19,400 --> 00:26:20,920 You're not, you know. 469 00:26:23,720 --> 00:26:25,640 You see rhythms. 470 00:26:27,200 --> 00:26:28,920 You've got an instinct for this. 471 00:26:31,040 --> 00:26:33,440 Coming from you, that's a big compliment. 472 00:26:33,440 --> 00:26:35,680 It'll come. 473 00:26:37,760 --> 00:26:40,080 You know, there are shrinks who hear the music 474 00:26:40,080 --> 00:26:42,360 and there are shrinks who don't. 475 00:26:42,360 --> 00:26:44,560 You hear the music. 476 00:26:51,520 --> 00:26:52,840 Thanks. 477 00:27:01,760 --> 00:27:03,960 (BREAK - TWIN - BY JULIA STONE PLAYS) 478 00:27:07,120 --> 00:27:09,600 (PANTS) 479 00:27:36,680 --> 00:27:38,960 Darling 480 00:27:38,960 --> 00:27:44,760 Darling, I feel like I might break 481 00:27:44,760 --> 00:27:48,680 Darling, darling 482 00:27:48,680 --> 00:27:52,640 You Take my breath away 483 00:27:52,640 --> 00:27:55,320 Take my Breath away 484 00:27:58,440 --> 00:28:00,240 Breath away 485 00:28:02,200 --> 00:28:05,200 Breath away. 486 00:28:13,720 --> 00:28:15,520 Oh, hey. Oh, hey. Oh. 487 00:28:15,520 --> 00:28:18,160 Um, did you do that referral? Yeah. Should be in your inbox. 488 00:28:18,160 --> 00:28:19,240 Great. Thanks. Oh. 489 00:28:19,240 --> 00:28:22,040 Uh...look, uh... got something to give you. 490 00:28:24,840 --> 00:28:26,160 It's the ring. 491 00:28:26,160 --> 00:28:29,880 I thought you couldn't find it. I had another look. 492 00:28:31,560 --> 00:28:33,600 Anyway. 493 00:28:35,920 --> 00:28:38,280 Oh, Australia's first, but the whole world's gonna go. 494 00:28:38,280 --> 00:28:40,840 Well, I hope not. It's God's providence. 495 00:28:40,840 --> 00:28:42,880 And he's doing it with a comet. 496 00:28:42,880 --> 00:28:45,800 Can't say why he chose me, just, uh, that he did. 497 00:28:50,720 --> 00:28:53,920 Uh, well, let's talk about that in our next session, OK? 498 00:28:58,000 --> 00:29:01,480 Vivienne Noor - is she here in an official capacity? 499 00:29:01,480 --> 00:29:03,040 Not as far as I know. 500 00:29:03,040 --> 00:29:04,600 Um, Dr Wells. Excuse me. 501 00:29:04,600 --> 00:29:06,200 Um, we have an appointment in about... 502 00:29:06,200 --> 00:29:07,680 ..oh, my gosh, less than a minute... 503 00:29:07,680 --> 00:29:10,040 Thank you, Cath. Will you wait for me upstairs? 504 00:29:10,040 --> 00:29:11,720 Oh. Yes. 505 00:29:11,720 --> 00:29:14,080 Why? Who is she? 506 00:29:14,080 --> 00:29:17,160 She's a clinical psychologist. Who's she seeing? 507 00:29:17,160 --> 00:29:21,280 Omar. Vivienne Noor? Maybe she's a friend. 508 00:29:21,280 --> 00:29:25,160 The family were talking about getting a second opinion. 509 00:29:25,160 --> 00:29:27,120 Oh. 510 00:29:27,120 --> 00:29:29,200 Let me look into it. 511 00:29:34,640 --> 00:29:41,520 Apparently, she specialises in dynamic psychotherapy and EMDR. 512 00:29:42,760 --> 00:29:45,240 Sounds like a bit of a fruit loop. 513 00:29:45,240 --> 00:29:47,000 Neither of those are froot loop territory, Linda. 514 00:29:47,000 --> 00:29:50,840 Still, she's a psychologist, not a doctor. 515 00:29:50,840 --> 00:29:53,200 She has no business undermining your treatment plan. 516 00:29:53,200 --> 00:29:55,520 It's...it's OK. I'll handle the situation. 517 00:29:55,520 --> 00:29:57,840 She's not authorised to consult here. 518 00:29:59,160 --> 00:30:02,720 I'm happy to ask her to leave. That won't be necessary, thank you. 519 00:30:04,800 --> 00:30:06,680 OK. (LAUGHS) 520 00:30:08,400 --> 00:30:10,080 (SIGHS) 521 00:30:12,120 --> 00:30:15,000 A friend of mine was in a bad way and Vivienne helped her a lot. 522 00:30:15,000 --> 00:30:17,080 Well, I don't doubt that. Dr Wells, I am so sorry. 523 00:30:17,080 --> 00:30:21,800 EMDR won't work for Omar in his current state. 524 00:30:21,800 --> 00:30:24,360 She knows what she's talking about. She specialises in trauma. 525 00:30:24,360 --> 00:30:28,080 So with Omar's accident, losing his mum, it's all related. 526 00:30:28,080 --> 00:30:31,120 Tamara, Omar is dangerously unwell. 527 00:30:31,120 --> 00:30:35,440 If you want an appropriate second opinion, I can organise that. 528 00:30:35,440 --> 00:30:37,240 I want Omar back. 529 00:30:37,240 --> 00:30:39,520 I can't keep doing this anymore. 530 00:30:39,520 --> 00:30:43,200 Doing what? Going on and on like this. 531 00:30:43,200 --> 00:30:44,480 Forever. 532 00:30:44,480 --> 00:30:49,680 That's what marriage is - forgiveness, patience - 533 00:30:49,680 --> 00:30:51,400 through everything. 534 00:30:52,600 --> 00:30:54,440 Forever. 535 00:30:57,800 --> 00:30:59,760 (FOOTSTEPS APPROACH) 536 00:30:59,760 --> 00:31:01,680 Did you know that Omar was my patient? 537 00:31:01,680 --> 00:31:03,880 Not until I got there. But you just went ahead anyway. 538 00:31:03,880 --> 00:31:06,280 I was asked by his family for a second opinion. 539 00:31:06,280 --> 00:31:09,320 They were quite desperate. I'm aware how desperate they are. 540 00:31:09,320 --> 00:31:11,000 They seem to think that Omar's condition 541 00:31:11,000 --> 00:31:13,280 could be linked to the trauma of losing his mother, so... 542 00:31:13,280 --> 00:31:15,840 Right, so you just waltzed in there unannounced to see if... 543 00:31:15,840 --> 00:31:17,960 I was not in an official capacity. ..he was a candidate for EMDR. 544 00:31:17,960 --> 00:31:19,640 Which, by the way, he is far too ill for. 545 00:31:19,640 --> 00:31:22,320 It can be disorienting to see your therapist out of context. 546 00:31:22,320 --> 00:31:25,080 That is not the issue. The issue is your poor professional boundaries. 547 00:31:25,080 --> 00:31:26,800 I think it's prudent to remind you 548 00:31:26,800 --> 00:31:29,160 that not everything is about control. 549 00:31:29,160 --> 00:31:30,920 And the sooner you let go of that means 550 00:31:30,920 --> 00:31:33,400 the sooner you'll be able to connect with what you're actually feeling. 551 00:31:33,400 --> 00:31:36,240 I think it's prudent to tell you to fuck off! 552 00:31:36,240 --> 00:31:38,240 You have no treating rights. 553 00:31:38,240 --> 00:31:41,360 You come anywhere near Omar or any of my patients again 554 00:31:41,360 --> 00:31:43,720 and I will have you removed. 555 00:31:48,360 --> 00:31:49,840 (DOOR SLAMS) 556 00:31:56,800 --> 00:31:59,320 Where's that fucking key? 557 00:31:59,320 --> 00:32:01,440 Oh! 558 00:32:01,440 --> 00:32:02,960 (CAR UNLOCKS) 559 00:32:07,880 --> 00:32:09,440 (SIGHS) 560 00:32:14,440 --> 00:32:17,040 (SCREAMING) MAN: Help! 561 00:32:17,040 --> 00:32:19,240 (GASPS) 562 00:32:21,320 --> 00:32:23,200 Call the cops! 563 00:32:24,200 --> 00:32:26,320 (SOBS) 564 00:33:11,360 --> 00:33:15,000 It's devastating having to cancel everything. 565 00:33:15,000 --> 00:33:17,760 I don't even care about that anymore. 566 00:33:19,480 --> 00:33:21,960 I just want... (SOBS) 567 00:33:21,960 --> 00:33:23,960 Omar to get better. 568 00:33:25,120 --> 00:33:26,760 I know. 569 00:33:29,440 --> 00:33:30,920 You know what I want? 570 00:33:33,360 --> 00:33:35,920 I want to see the photos from your wedding. 571 00:33:35,920 --> 00:33:37,480 (SIGHS) 572 00:33:39,640 --> 00:33:41,920 I am not giving up on Omar. 573 00:33:41,920 --> 00:33:43,440 Or you. 574 00:33:44,440 --> 00:33:46,040 Do you understand? 575 00:33:48,280 --> 00:33:49,840 Hm? 576 00:33:52,880 --> 00:33:54,600 (SNIFFS) 577 00:33:59,400 --> 00:34:02,680 You won the tender? Oh, my God! 578 00:34:02,680 --> 00:34:04,440 Congratulations. Thank you. 579 00:34:04,440 --> 00:34:06,640 This calls for champagne, I think. 580 00:34:06,640 --> 00:34:08,280 (FRIDGE OPENS) I'll go you one better. 581 00:34:08,280 --> 00:34:09,760 (GLASS CLINKS) How about some, uh... 582 00:34:09,760 --> 00:34:11,720 (FRIDGE CLOSES) ..renovations? 583 00:34:11,720 --> 00:34:13,480 What? 584 00:34:13,480 --> 00:34:15,440 Well, we're gonna have a lot more money coming in, 585 00:34:15,440 --> 00:34:17,200 which means we can go ahead. 586 00:34:17,200 --> 00:34:19,720 Oh, that's great! 587 00:34:23,960 --> 00:34:25,440 The only downside is... Mmm. 588 00:34:25,440 --> 00:34:27,200 ..I am going to have to oversee production, 589 00:34:27,200 --> 00:34:32,280 which means spending a lot more time in Perth. 590 00:34:33,640 --> 00:34:37,600 But, uh...I...I can't manage renovations on my own. 591 00:34:37,600 --> 00:34:39,440 We keep dragging the chain on this. 592 00:34:39,440 --> 00:34:42,800 How is trying to find an architect we can afford dragging the chain? 593 00:34:42,800 --> 00:34:45,560 Kareena. (SIGHS) 594 00:34:45,560 --> 00:34:48,080 I want to move forward with our plans. 595 00:34:49,080 --> 00:34:51,320 You're not the only one with good news. 596 00:34:51,320 --> 00:34:54,000 The Australasian Psychiatric Society emailed me an hour ago 597 00:34:54,000 --> 00:34:55,560 about the conference. 598 00:34:55,560 --> 00:34:57,840 Oh, you got a speaking slot? (PHONE BUZZES) 599 00:34:57,840 --> 00:34:59,920 That's great, but... 600 00:34:59,920 --> 00:35:02,280 Can you...can you... can you not answer that? 601 00:35:02,280 --> 00:35:04,840 I want to talk about this. No, I have to. It's work. 602 00:35:07,840 --> 00:35:09,320 Hey. 603 00:35:09,320 --> 00:35:12,280 NIK: You were right. About what? 604 00:35:12,280 --> 00:35:13,800 About facing my dread. 605 00:35:13,800 --> 00:35:15,400 OK. 606 00:35:15,400 --> 00:35:16,880 But... 607 00:35:16,880 --> 00:35:19,360 ..listen, I still think that you should see somebody. 608 00:35:19,360 --> 00:35:21,840 I AM seeing somebody. 609 00:35:21,840 --> 00:35:24,040 I'm seeing you. 610 00:35:31,400 --> 00:35:35,480 A proper shirt is a sign that you are serious about the job. 611 00:35:35,480 --> 00:35:37,160 Just give us a break, Dad. 612 00:35:37,160 --> 00:35:39,720 They need to see you as you could be, Nikhil, 613 00:35:39,720 --> 00:35:42,240 not as you are. 614 00:35:49,600 --> 00:35:53,440 (SECTION FROM COME ON EILEEN PLAYS) 615 00:35:56,680 --> 00:35:59,560 Believe me when I tell you it will make a difference. 616 00:35:59,560 --> 00:36:02,600 You need to feel like YOU are in control. 617 00:36:02,600 --> 00:36:04,600 I AM in control, Dad. 618 00:36:04,600 --> 00:36:07,360 You know what? Just...just give me that again. 619 00:36:13,320 --> 00:36:15,920 You really think a birdcage is the right present for Reni and Kiran? 620 00:36:15,920 --> 00:36:17,400 They kill house plants. 621 00:36:17,400 --> 00:36:19,400 It's not a cage. 622 00:36:19,400 --> 00:36:20,920 It's a home. 623 00:36:20,920 --> 00:36:23,440 Birds are attracted to it. 624 00:36:23,440 --> 00:36:25,880 They will build a nest in it. Alright. 625 00:36:25,880 --> 00:36:29,920 It's a symbol of family, son, of renewal. 626 00:36:41,720 --> 00:36:45,680 You are handsome, son. Not that handsome. 627 00:36:49,800 --> 00:36:52,120 Uh, you'll need to secure that with a clamp. 628 00:36:59,040 --> 00:37:01,000 It's important to be mentally prepared. 629 00:37:01,000 --> 00:37:04,960 If you're prepared, then you can manage whatever is ahead. 630 00:37:04,960 --> 00:37:07,320 Being best man isn't that complicated. 631 00:37:07,320 --> 00:37:09,360 Oh, I'm not talking about the wedding. 632 00:37:09,360 --> 00:37:11,200 I'm talking about your job. 633 00:37:11,200 --> 00:37:14,200 I'm not practising the interview with you, Dad. 634 00:37:41,360 --> 00:37:43,600 Are you worried about being at the wedding on your own? 635 00:37:43,600 --> 00:37:45,200 No! 636 00:37:47,680 --> 00:37:49,400 Are you? 637 00:37:49,400 --> 00:37:50,960 I won't be on my own. 638 00:37:50,960 --> 00:37:52,720 I'll be with you. 639 00:37:58,120 --> 00:38:01,440 We have so much to be happy about. 640 00:38:01,440 --> 00:38:04,280 Reni's wedding. Your promotion. 641 00:38:04,280 --> 00:38:06,120 I haven't got it yet. (LAUGHS) 642 00:38:06,120 --> 00:38:08,280 Just promise me one thing. 643 00:38:08,280 --> 00:38:11,600 You will wear a shirt with a collar to the interview. 644 00:38:13,480 --> 00:38:15,480 He could, uh, do with all the help he can get. 645 00:38:15,480 --> 00:38:17,760 I'll just try this on. WOMAN: Yeah, no problem. 646 00:38:17,760 --> 00:38:19,360 Thanks. 647 00:38:20,560 --> 00:38:23,480 (COME ON EILEEN PLAYS IN STORE) 648 00:38:23,480 --> 00:38:27,560 (DOOR CLOSES) Holy shit. It's that song. 649 00:38:29,640 --> 00:38:31,600 TREVOR: Hey. Um, do you mind turning it down a bit? 650 00:38:31,600 --> 00:38:34,440 This song spins him out. WOMAN: Yep. 651 00:38:34,440 --> 00:38:36,600 (VOLUME LOWERS) 652 00:38:36,600 --> 00:38:39,520 So are you guys from Wakefield? Yeah. Yeah. 653 00:38:39,520 --> 00:38:41,480 Oh. Don't worry about him, but. He's harmless. 654 00:38:41,480 --> 00:38:43,400 (LAUGHS) 655 00:38:45,920 --> 00:38:48,360 Yeah, I knew a guy that got one on his eyelid. 656 00:38:48,360 --> 00:38:51,600 WOMAN: Are you serious? (LAUGHS) You'd have to be crazy. 657 00:38:59,320 --> 00:39:00,840 Gorgeous! 658 00:39:00,840 --> 00:39:02,960 (LAUGHS) Thanks. 659 00:39:02,960 --> 00:39:04,560 Oh. Hang on. You've just got a bit of a... 660 00:39:04,560 --> 00:39:06,840 Yeah. There you go. Oh. 661 00:39:06,840 --> 00:39:09,560 That's better. 662 00:39:10,760 --> 00:39:12,000 You OK? 663 00:39:12,000 --> 00:39:13,480 Yeah. 664 00:39:13,480 --> 00:39:15,920 I'm just tired, you know. Still not sleeping. 665 00:39:15,920 --> 00:39:18,400 (SIGHS) Do you want me to do a little bit of reiki, 666 00:39:18,400 --> 00:39:20,280 just, like, a speeded-up version, or... 667 00:39:20,280 --> 00:39:22,000 I'm good, thanks. 668 00:39:22,000 --> 00:39:24,000 Well, you got this. 669 00:39:24,000 --> 00:39:26,760 Or you'll smash it, as my kids say. 670 00:39:27,880 --> 00:39:30,160 I mean, but if you don't, that's fine too. 671 00:39:30,160 --> 00:39:32,000 (LAUGHS) No, it's not. 672 00:39:32,000 --> 00:39:34,320 Yes, it is. 673 00:39:34,320 --> 00:39:36,240 Linda's not that bad. 674 00:39:36,240 --> 00:39:37,960 (SCOFFS) Since when? 675 00:39:37,960 --> 00:39:40,040 I just...feel for her right now. 676 00:39:40,040 --> 00:39:42,600 She's...she's got to fork out another $4,500 677 00:39:42,600 --> 00:39:44,520 for a new bed for Beth, and... 678 00:39:44,520 --> 00:39:46,880 ..she kind of relies on the extra salary for her care. 679 00:39:46,880 --> 00:39:48,640 Hey. Anyway. 680 00:39:49,800 --> 00:39:51,560 Aren't you late for your interview? 681 00:39:51,560 --> 00:39:53,400 No. It's at two. 682 00:39:53,400 --> 00:39:56,800 That clock's a quarter of an hour behind. 683 00:40:02,560 --> 00:40:04,040 (MECHANISM CLICKS) 684 00:40:04,040 --> 00:40:07,320 Nurses need to be freed up to spend more time with patients. 685 00:40:07,320 --> 00:40:08,800 WOMAN: That would be ideal. 686 00:40:08,800 --> 00:40:10,840 You can't give real care from behind a computer. 687 00:40:10,840 --> 00:40:14,280 The primary role of nursing unit manager is to supervise the team, 688 00:40:14,280 --> 00:40:17,280 in line with our policy of recovery-oriented care, 689 00:40:17,280 --> 00:40:20,440 so there is a high degree of reporting, 690 00:40:20,440 --> 00:40:23,640 monitoring and financial management. 691 00:40:23,640 --> 00:40:26,960 Would that be at odds with your view of the role? 692 00:40:26,960 --> 00:40:28,960 NIK: What I want... 693 00:40:29,960 --> 00:40:32,760 ..my priority is caring for patients and their families 694 00:40:32,760 --> 00:40:36,600 in a direct way, from one human being to another. 695 00:40:36,600 --> 00:40:40,360 As a manager, that's where my focus would be. 696 00:40:42,160 --> 00:40:44,440 There's no doubt you're a popular candidate. 697 00:40:44,440 --> 00:40:47,080 We appreciate your time. You'll have an answer quickly. 698 00:40:47,080 --> 00:40:48,560 Thanks. 699 00:40:55,640 --> 00:40:58,720 Hey, uh... KAREENA: Yep? What? 700 00:40:58,720 --> 00:41:00,920 I, uh... 701 00:41:00,920 --> 00:41:03,280 ..uh, I need to see you. 702 00:41:03,280 --> 00:41:05,520 Um...well, I've...I've got an appointment in five minutes. 703 00:41:05,520 --> 00:41:07,240 No, I d...I don't... 704 00:41:09,280 --> 00:41:11,160 I need your help. 705 00:41:12,160 --> 00:41:13,440 OK. Please. 706 00:41:13,440 --> 00:41:15,240 Sit down. Sit down. 707 00:41:22,040 --> 00:41:24,280 Talk to me. What's happening? 708 00:41:25,800 --> 00:41:27,680 Yesterday, um... 709 00:41:27,680 --> 00:41:29,160 ..I was in my backyard at home, 710 00:41:29,160 --> 00:41:31,240 and that's when it started. 711 00:41:31,240 --> 00:41:33,280 When what started? I saw my reflection. 712 00:41:33,280 --> 00:41:35,960 And then I had this...this feeling - it's...it's...it's... 713 00:41:38,840 --> 00:41:41,400 It happened when I was out buying a shirt this morning, 714 00:41:41,400 --> 00:41:43,640 and then just now, in the interview, it...it... 715 00:41:49,520 --> 00:41:53,000 It's like I'm outside my body watching myself. 716 00:41:56,000 --> 00:41:57,480 Um... 717 00:41:57,480 --> 00:41:59,000 ..is... 718 00:41:59,000 --> 00:42:00,880 ..is the feeling still there? 719 00:42:00,880 --> 00:42:04,080 No. No. It's...it's gone. 720 00:42:09,920 --> 00:42:13,120 Well, it sounds like some kind of depersonalisation. 721 00:42:14,160 --> 00:42:16,520 Probably stress-related. Right? 722 00:42:16,520 --> 00:42:18,000 I mean, you're applying for a new job 723 00:42:18,000 --> 00:42:19,960 and you have the wedding coming up. 724 00:42:19,960 --> 00:42:20,960 So? 725 00:42:20,960 --> 00:42:24,000 So, it would be bringing stuff up for you. 726 00:42:24,000 --> 00:42:27,040 You've had other symptoms as well. You can't sleep. 727 00:42:27,040 --> 00:42:29,600 And you...you had that song stuck in your head. 728 00:42:29,600 --> 00:42:32,320 You said that had disappeared. 729 00:42:32,320 --> 00:42:34,320 It comes and goes. 730 00:42:42,000 --> 00:42:44,040 How are you feeling about Reni's wedding? 731 00:42:44,040 --> 00:42:45,800 I'm happy for her. 732 00:42:49,880 --> 00:42:54,680 Your family are coming together, but it's not your whole family. 733 00:42:54,680 --> 00:42:56,720 There's one person missing. 734 00:42:58,960 --> 00:43:02,160 Do you think there might be some trauma around that? 735 00:43:06,800 --> 00:43:09,480 Whatever this is, I just need it to stop. 736 00:43:12,640 --> 00:43:16,360 I think you need to go home and get some proper rest, and... 737 00:43:16,360 --> 00:43:21,200 ..then you call me later and you let me know how you're doing. 738 00:43:21,200 --> 00:43:24,680 I mean it, OK? You call me or I'll call you. 739 00:43:24,680 --> 00:43:26,600 That's it? 740 00:43:26,600 --> 00:43:28,240 That's all you've got? 741 00:43:28,240 --> 00:43:30,920 Uh...I...um... 742 00:43:30,920 --> 00:43:34,400 Look, if I had to guess, I'd say it's some kind of anxiety response. 743 00:43:35,680 --> 00:43:38,080 There's something that you're dreading. 744 00:43:38,080 --> 00:43:42,440 And if you can identify what it is, then... 745 00:43:42,440 --> 00:43:45,880 ..you might be able to take away its power. 746 00:43:58,160 --> 00:44:00,480 (VACUUM CLEANER WHIRRS) 747 00:44:43,440 --> 00:44:46,520 (VEHICLE APPROACHES) 748 00:45:18,080 --> 00:45:22,560 Well, you can add delusional to Trevor's list of symptoms. 749 00:45:23,600 --> 00:45:25,920 Said you two were, uh, going on a date. 750 00:45:27,040 --> 00:45:29,960 Get off me! I'm a nurse from Wakefield Hospital. 751 00:45:29,960 --> 00:45:31,760 I need you to call for assistance, now! 752 00:45:31,760 --> 00:45:34,200 (SHOUTS) Get off! 753 00:45:35,880 --> 00:45:37,840 Easy. Take it easy. (SOBS) 754 00:45:37,840 --> 00:45:42,240 TREVOR: Fuckin' ruined. (SOBS) Oh, fuck. 755 00:45:42,240 --> 00:45:44,840 (SOBS) 756 00:45:55,480 --> 00:45:57,520 LINDA: Let me understand this. 757 00:45:57,520 --> 00:46:00,680 You let a client impersonate a nurse 758 00:46:00,680 --> 00:46:03,640 while allowing a young woman to think you were mentally ill, 759 00:46:03,640 --> 00:46:07,480 all so the client could make a move on the young woman? 760 00:46:08,960 --> 00:46:11,880 I think we both know what's required here, Nik. 761 00:46:11,880 --> 00:46:13,680 You need to withdraw your application for the job 762 00:46:13,680 --> 00:46:15,480 before this gets any worse. 763 00:46:16,480 --> 00:46:18,200 For all of us. 764 00:46:29,160 --> 00:46:32,760 (ALONE WITH YOU BY SUNNYBOYS PLAYS) 765 00:46:36,320 --> 00:46:39,400 We can lock away the bad memories together... 766 00:46:39,400 --> 00:46:41,440 (SHOES TAP) 767 00:46:41,440 --> 00:46:46,400 Close the doors to the past forever 768 00:46:49,560 --> 00:46:51,680 Watching you touch 769 00:46:51,680 --> 00:46:54,520 We're past this much 770 00:46:54,520 --> 00:46:58,080 I'm alone with you tonight 771 00:46:58,080 --> 00:47:01,320 I'm alone with you tonight 772 00:47:01,320 --> 00:47:07,040 I'm alone with you tonight... 773 00:47:07,040 --> 00:47:10,440 (SHOES TAP) 774 00:47:33,440 --> 00:47:35,000 I'm alone with you 775 00:47:36,600 --> 00:47:38,480 I'm alone with you 776 00:47:39,640 --> 00:47:41,640 I'm alone with you 777 00:47:43,240 --> 00:47:45,000 I'm alone with you... 778 00:47:46,640 --> 00:47:48,280 (KNOCK AT DOOR) 779 00:48:02,840 --> 00:48:05,560 Nikhil. Hi, Mum. 780 00:48:29,280 --> 00:48:31,120 (PHONE BUZZES) 781 00:48:31,120 --> 00:48:34,120 DAVID: Can you...can you not answer that? I want to talk about this. 782 00:48:34,120 --> 00:48:36,280 No, I have to. It's work. 783 00:48:39,560 --> 00:48:41,560 Hey. NIK: Hey. Hey. 784 00:48:41,560 --> 00:48:44,040 Um...you were right. 785 00:48:44,040 --> 00:48:47,000 About what? About facing my dread. 786 00:48:47,000 --> 00:48:49,640 Yeah, I, um...I think that was it. 787 00:48:49,640 --> 00:48:51,920 Really? Really. Yeah, yeah. 788 00:48:51,920 --> 00:48:53,920 The depersonalisation thing's gone. 789 00:48:53,920 --> 00:48:55,840 Oh, well, that's good. 790 00:48:55,840 --> 00:48:58,600 So...you know what it was? 791 00:48:58,600 --> 00:49:00,480 Yeah. Yeah, I've got a fair idea. 792 00:49:00,480 --> 00:49:03,200 Great. OK. 793 00:49:03,200 --> 00:49:04,920 But... 794 00:49:04,920 --> 00:49:06,840 ..listen, I still think that you should see somebody. 795 00:49:06,840 --> 00:49:08,800 I AM seeing somebody. 796 00:49:08,800 --> 00:49:10,960 I'm seeing you. 797 00:49:18,720 --> 00:49:22,640 Look, I don't think that that's a good idea. 798 00:49:22,640 --> 00:49:24,240 Well, um... 799 00:49:24,240 --> 00:49:27,200 ..that depends on your point of view. 800 00:49:27,200 --> 00:49:29,480 Goodnight, Nik. 801 00:49:31,480 --> 00:49:33,080 Goodnight, Kareena. 802 00:49:51,320 --> 00:49:54,840 (SHOES TAP) 803 00:50:27,680 --> 00:50:29,560 Captions by Red Bee Media 804 00:50:29,560 --> 00:50:31,480 Copyright Australian Broadcasting Corporation 57330

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.