Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,130 --> 00:00:14,140
Hank: ..."applesauce."
No, no, no, no. I'm kidding.
2
00:00:14,160 --> 00:00:16,130
It says "applause."
3
00:00:16,149 --> 00:00:19,029
Ray, do me a favor.
Could you flick that once?
4
00:00:19,050 --> 00:00:20,190
(audience applauds)
5
00:00:20,210 --> 00:00:22,050
All right.
6
00:00:22,070 --> 00:00:23,120
Now, remember,
7
00:00:23,140 --> 00:00:25,110
you're all a big part
of the show,
8
00:00:25,129 --> 00:00:28,209
so the better you are,
the better Larry is.
9
00:00:28,230 --> 00:00:30,040
Okay, now,
you see this gentleman?
10
00:00:30,059 --> 00:00:31,189
Yeah, he's giving me
this-- this sign,
11
00:00:31,210 --> 00:00:34,040
and it says
we're on in 10 seconds,
12
00:00:34,060 --> 00:00:37,010
so get ready
to have a good time.
13
00:00:37,030 --> 00:00:39,050
All right, here we go.
14
00:00:39,070 --> 00:00:41,110
This is exciting,
isn't it?
15
00:00:41,130 --> 00:00:45,270
Man: In five, four,
three, two...
16
00:00:45,289 --> 00:00:49,029
(theme music playing)
17
00:00:56,270 --> 00:00:58,130
Hank:
Live on tape from Hollywood,
18
00:00:58,149 --> 00:00:59,999
"The Larry Sanders Show"!
19
00:01:00,020 --> 00:01:01,150
Tonight, join Larry
and his guests...
20
00:01:01,170 --> 00:01:04,050
Michelle Pfeiffer,
Bill Nye the Science Guy,
21
00:01:04,069 --> 00:01:05,139
critic Roger Ebert,
22
00:01:05,159 --> 00:01:08,039
and me, "Hey, Now"
Hank Kingsley.
23
00:01:08,060 --> 00:01:10,100
And now, because you've earned
a special treat,
24
00:01:10,120 --> 00:01:14,210
Larry Sanders!
25
00:01:14,230 --> 00:01:18,040
(cheering and applause)
26
00:01:30,120 --> 00:01:32,180
We were--
thank you so much.
27
00:01:32,200 --> 00:01:34,180
I am telling you.
28
00:01:34,200 --> 00:01:35,240
This...
29
00:01:35,259 --> 00:01:39,019
(cheering
and applause continues)
30
00:01:39,039 --> 00:01:40,209
Thank you so much.
Thank you.
31
00:01:40,229 --> 00:01:43,039
What a wonderful--
I'm not just saying this,
32
00:01:43,060 --> 00:01:44,270
but, Hank,
isn't this crowd
33
00:01:44,289 --> 00:01:46,029
so much hotter
than last night's?
34
00:01:46,049 --> 00:01:48,009
So much hotter than
last night's.
35
00:01:48,030 --> 00:01:49,110
I don't know if you saw
the paper today.
36
00:01:49,129 --> 00:01:51,079
This is absolutely true.
In Colorado--
37
00:01:51,099 --> 00:01:52,089
how bizarre is this?
38
00:01:52,109 --> 00:01:53,259
In what state?
Hank:
Colorado.
39
00:01:53,280 --> 00:01:55,040
That is correct.
40
00:01:55,060 --> 00:01:59,100
They are now giving
birth control pills to deer,
41
00:01:59,120 --> 00:02:02,140
to control
the deer population...
42
00:02:02,159 --> 00:02:04,289
which is a huge relief
to the ranger
43
00:02:05,010 --> 00:02:06,270
who was in charge
of putting condoms on them.
44
00:02:06,290 --> 00:02:09,160
(laughter)
45
00:02:09,180 --> 00:02:12,260
Doctors now report
the female hormone estrogen
46
00:02:12,280 --> 00:02:15,290
may actually reduce
heart disease in men,
47
00:02:16,009 --> 00:02:18,229
which is, I think,
just great news, fellas,
48
00:02:18,250 --> 00:02:21,080
'cause now it means,
you know, you'll live longer,
49
00:02:21,099 --> 00:02:22,239
and it'll give you
more time to enjoy
50
00:02:22,259 --> 00:02:24,999
those huge new breasts.
51
00:02:25,020 --> 00:02:27,050
(laughter)
52
00:02:27,069 --> 00:02:29,189
And, uh...
(cheering and applause)
53
00:02:34,270 --> 00:02:36,180
You know, uh...
54
00:02:36,199 --> 00:02:37,279
Benjamin Eisenstadt,
55
00:02:38,000 --> 00:02:39,160
the man who invented
Sweet'n Low,
56
00:02:39,180 --> 00:02:40,290
actually recently passed away
57
00:02:41,009 --> 00:02:44,069
at the age of 89,
and his wife...
58
00:02:44,090 --> 00:02:48,140
(sighs deeply)
59
00:02:48,159 --> 00:02:49,999
...had him cremated,
60
00:02:50,020 --> 00:02:52,130
and his remains sprinkled
on half a grapefruit.
61
00:02:52,150 --> 00:02:54,060
(laughter)
62
00:02:54,079 --> 00:02:58,009
(cheering and applause)
63
00:02:58,030 --> 00:03:00,180
We'll be right back.
We got a great show tonight.
64
00:03:00,199 --> 00:03:02,069
No flipping.
(cheering and applause)
65
00:03:02,090 --> 00:03:03,200
No flipping.
We'll be right back.
66
00:03:03,219 --> 00:03:05,209
"As a child, Larry must have
been cruelly starved for love
67
00:03:05,229 --> 00:03:06,239
"by mom and dad.
68
00:03:06,259 --> 00:03:08,069
"You can see the neediness
on his face
69
00:03:08,090 --> 00:03:10,280
"from the moment Larry begins
what he calls a monologue,
70
00:03:11,000 --> 00:03:13,210
but what I call
a desperate cry for love."
71
00:03:13,229 --> 00:03:15,199
Jesus, Tom Shales
hates Larry.
72
00:03:15,219 --> 00:03:17,089
(phone ringing)
Oh...
73
00:03:17,110 --> 00:03:18,250
Man, oh, man.
This is great.
74
00:03:18,270 --> 00:03:20,220
Larry's gonna come in here,
he's gonna be in a shit mood,
75
00:03:20,240 --> 00:03:22,120
and he's gonna throw out
all my monologue jokes.
76
00:03:22,139 --> 00:03:23,189
No, Ma,
this is worse
77
00:03:23,210 --> 00:03:25,140
than that time he said
Larry's face was puffy.
78
00:03:25,159 --> 00:03:27,049
Beverly, tell
your mother goodbye.
79
00:03:27,069 --> 00:03:28,189
No, Ma,
don't start crying.
80
00:03:28,210 --> 00:03:30,210
No, I gotta go.
I got--
81
00:03:30,229 --> 00:03:34,029
I am not
sassing you, Ma!
82
00:03:34,050 --> 00:03:36,180
Nancy,
this is Arthur.
83
00:03:36,199 --> 00:03:37,239
Yes, I'll tell him.
84
00:03:37,259 --> 00:03:39,169
Everything's going
to be fine.
85
00:03:39,189 --> 00:03:43,049
And please, don't call back
for a couple of days.
86
00:03:43,069 --> 00:03:44,059
Thanks, sugar.
87
00:03:44,079 --> 00:03:45,069
Thanks.
88
00:03:45,090 --> 00:03:46,140
Listen up,
everyone!
89
00:03:47,180 --> 00:03:49,260
I'm sure you all want
to show Larry
90
00:03:49,280 --> 00:03:51,230
your concern and support.
91
00:03:51,250 --> 00:03:54,070
Concern and support makes
Larry think something's wrong,
92
00:03:54,090 --> 00:03:56,210
so let's just act like
nothing's happened.
93
00:03:56,229 --> 00:03:57,249
Phil?
Yes, sir?
94
00:03:57,270 --> 00:03:59,130
Those are the last
two words
95
00:03:59,150 --> 00:04:01,100
I want to hear
out of your mouth.
96
00:04:01,120 --> 00:04:02,110
Larry:
Morning.
97
00:04:02,129 --> 00:04:03,999
Good morning,
Master Sanders!
98
00:04:04,020 --> 00:04:05,280
Hey, great show
last night, Larry.
99
00:04:06,000 --> 00:04:07,120
Larry: Oh, thanks,
thanks, thanks.
100
00:04:07,139 --> 00:04:08,129
Hey, I just thought
of this.
101
00:04:08,150 --> 00:04:09,260
I was a swimsuit model
102
00:04:09,280 --> 00:04:11,200
in the "I Can't Believe
It's a Guy" catalog.
103
00:04:11,219 --> 00:04:13,009
(all laugh)
Is that funny?
104
00:04:13,030 --> 00:04:15,040
That's really funny.
Yeah, great.
105
00:04:16,079 --> 00:04:18,239
What did I just
tell you?
106
00:04:22,009 --> 00:04:23,209
(door slams)
107
00:04:24,240 --> 00:04:26,090
What's with them?
108
00:04:29,000 --> 00:04:30,090
They read the reviews.
109
00:04:32,050 --> 00:04:33,120
"You can see the neediness
on his face
110
00:04:33,139 --> 00:04:34,189
"from the moment
Larry begins
111
00:04:34,209 --> 00:04:36,279
"what he calls
a monologue...
Wow.
112
00:04:37,000 --> 00:04:39,160
...but what I call
a desperate cry for love."
113
00:04:39,180 --> 00:04:42,260
Wow, wow, wow,
wow, wow.
114
00:04:42,279 --> 00:04:44,119
Read it again.
115
00:04:44,139 --> 00:04:45,999
I'm telling you, Hank,
your name's not in it.
116
00:04:46,019 --> 00:04:47,269
I know, I know.
I dodged a bullet.
117
00:04:47,290 --> 00:04:50,220
I'm just wondering what the hell
I'm gonna say to Larry.
118
00:04:50,240 --> 00:04:52,240
I mean, I have to-- I have to
choose my words very carefully.
119
00:04:52,259 --> 00:04:54,169
Come on,
read it again.
120
00:04:54,189 --> 00:04:56,269
You've gotten thousands
of wonderful reviews.
121
00:04:56,290 --> 00:04:59,040
Every night the studio
is filled with people
122
00:04:59,060 --> 00:05:00,130
that love you,
123
00:05:00,149 --> 00:05:04,999
not to mention 18.2 million
adoring fans watching at home.
124
00:05:05,019 --> 00:05:06,059
Fucking.
125
00:05:06,079 --> 00:05:08,139
They could be fucking
with anyone in the background,
126
00:05:08,160 --> 00:05:10,000
but they chose Larry.
127
00:05:10,019 --> 00:05:11,229
There's something
wrong with you.
128
00:05:11,250 --> 00:05:13,090
Maybe.
Just because
I'm famous,
129
00:05:13,110 --> 00:05:14,220
I gotta take
this kind of crap,
130
00:05:14,240 --> 00:05:17,070
and then
I can't do anything.
131
00:05:17,089 --> 00:05:18,999
At least if I was a regular
guy who walked into a bar,
132
00:05:19,019 --> 00:05:20,089
and some guy says,
"You're puffy
133
00:05:20,110 --> 00:05:22,030
and there's neediness written
all over your face,"
134
00:05:22,050 --> 00:05:23,160
I could take him outside.
135
00:05:23,180 --> 00:05:24,260
And do what?
136
00:05:24,279 --> 00:05:27,149
And-- I am speaking
hypothetically.
137
00:05:31,160 --> 00:05:33,080
(whispers)
I just wanna tell you
how sorry I am.
138
00:05:33,100 --> 00:05:35,090
I just-- jeez!
It was just awful.
139
00:05:35,110 --> 00:05:37,040
I mean, it was just--
it was so unfair.
140
00:05:37,060 --> 00:05:39,030
I mean, that review,
should you know,
141
00:05:39,050 --> 00:05:41,000
hurt me as much
as it hurt you.
142
00:05:41,019 --> 00:05:42,089
Really?
143
00:05:42,110 --> 00:05:45,030
Well, even though my--
my name wasn't mentioned.
144
00:05:45,050 --> 00:05:47,210
Do you like
the new curtain?
145
00:05:47,230 --> 00:05:49,040
Are you kidding me?
146
00:05:49,060 --> 00:05:51,090
My God, of course. I love
the new-- I mean, every--
147
00:05:51,110 --> 00:05:54,050
There is
no new curtain.
148
00:05:57,120 --> 00:05:58,120
(audience murmuring)
149
00:05:58,139 --> 00:06:02,069
Man:
In five, four,
three, two...
150
00:06:02,089 --> 00:06:05,219
(theme music playing)
151
00:06:07,220 --> 00:06:09,070
Hey, really
wonderful crowd.
152
00:06:09,089 --> 00:06:11,189
Let's have a great show,
okay?
I plan to.
153
00:06:11,209 --> 00:06:12,279
And remember
the lesson taught
154
00:06:13,000 --> 00:06:14,220
by the great
Joanie Rivers.
155
00:06:14,240 --> 00:06:17,030
Right, uh, don't do a TV movie
with your daughter.
156
00:06:17,050 --> 00:06:20,060
No.
Don't, uh...
157
00:06:20,079 --> 00:06:21,069
sell jewelry.
158
00:06:21,089 --> 00:06:22,129
No.
Don't go on "E!".
159
00:06:22,149 --> 00:06:24,279
No, no, no, don't get
caught up with the press
160
00:06:25,000 --> 00:06:26,250
and what they write
about you.
161
00:06:26,269 --> 00:06:29,039
Got it. But I can
sell jewelry, right?
162
00:06:29,060 --> 00:06:30,290
Yeah, put me down
for a charm bracelet.
163
00:06:31,009 --> 00:06:33,229
Go get 'em, tiger.
(cheering and applause)
164
00:06:33,250 --> 00:06:37,290
♪ ♪
165
00:06:39,170 --> 00:06:44,000
(cheering and applause
continue)
166
00:06:50,259 --> 00:06:54,119
Thank you so much.
It's a pleasure to be here.
167
00:06:54,139 --> 00:06:55,189
Thank you.
168
00:06:55,209 --> 00:06:56,199
I'm not--
169
00:06:56,220 --> 00:06:58,020
I am not just
kissing up to you.
170
00:06:58,040 --> 00:06:59,060
Let me tell you something.
171
00:06:59,079 --> 00:07:01,099
You are so much hotter
than last night's crowd.
172
00:07:01,120 --> 00:07:03,060
(laughter)
173
00:07:03,079 --> 00:07:05,039
What was wrong
with last night's crowd?
174
00:07:05,060 --> 00:07:07,190
Where did they
come in from?
175
00:07:07,209 --> 00:07:09,259
Whew!
176
00:07:09,279 --> 00:07:13,239
You know,
John Kennedy, Jr.
177
00:07:13,259 --> 00:07:15,149
recently married.
178
00:07:15,170 --> 00:07:17,290
He said
in a magazine interview,
179
00:07:18,009 --> 00:07:19,169
"Hey, that's no reason
to remove me
180
00:07:19,189 --> 00:07:21,269
from the Most
Eligible Bachelor list."
181
00:07:21,290 --> 00:07:24,000
(laughter)
182
00:07:24,019 --> 00:07:26,079
Actor Robert Downey Jr...
183
00:07:26,100 --> 00:07:28,250
(laughter)
184
00:07:28,269 --> 00:07:30,049
is in a detox center,
185
00:07:30,069 --> 00:07:32,279
still trying to shake
his drug problem.
186
00:07:33,000 --> 00:07:34,280
He claims that he was
just doing research
187
00:07:35,000 --> 00:07:37,100
for his starring role
in his next big film,
188
00:07:37,120 --> 00:07:39,090
"The Robert Downey Jr. Story."
189
00:07:39,110 --> 00:07:43,060
(laughter and applause)
190
00:07:50,209 --> 00:07:52,079
I guess a lot of you
may have seen--
191
00:07:52,100 --> 00:07:54,290
did you see the, um--
did you see the, uh...
192
00:07:55,009 --> 00:07:57,249
newspaper today?
193
00:07:57,269 --> 00:07:58,289
There was a little thing
in there.
194
00:07:59,009 --> 00:08:01,019
There was a, uh,
little review
195
00:08:01,040 --> 00:08:02,210
of "The Larry Sanders Show,"
196
00:08:02,230 --> 00:08:04,010
written
by Tom Shales.
197
00:08:04,029 --> 00:08:06,239
Actually, I believe
it was "The Recycler."
198
00:08:06,259 --> 00:08:08,289
I believe that's what
he writes for now.
199
00:08:09,009 --> 00:08:12,179
(laughter and applause)
200
00:08:14,069 --> 00:08:16,029
You know, Tom Shales said
in his review
201
00:08:16,050 --> 00:08:21,060
that I remind him
of a needy talk show host.
202
00:08:21,079 --> 00:08:26,099
Tom, this is a needy
talk show host, pal.
203
00:08:26,120 --> 00:08:27,280
This is a needy
talk show host.
204
00:08:28,000 --> 00:08:30,070
We'll be right back.
No flipping.
205
00:08:30,089 --> 00:08:33,239
No flipping.
(cheering and applause)
206
00:08:33,259 --> 00:08:35,109
"The Larry Sanders-
Tom Shales feud
207
00:08:35,129 --> 00:08:36,169
"heated up
last night
208
00:08:36,190 --> 00:08:38,210
"when Sanders ridiculed
critic Tom Shales
209
00:08:38,230 --> 00:08:40,080
"in his monologue.
Mmm.
210
00:08:40,100 --> 00:08:42,260
"Shales fired back
this morning by saying,
211
00:08:42,279 --> 00:08:44,129
"'I don't mind that
he made a joke about me.
212
00:08:44,149 --> 00:08:45,229
I just wish
it was funny.'"
213
00:08:45,250 --> 00:08:47,080
(crash inside Larry's office)
Jesus!
214
00:08:47,100 --> 00:08:50,050
Oh, jeez!
What's going on?
215
00:08:52,029 --> 00:08:56,169
Sting:
♪ It's the same old thing
as yesterday ♪
216
00:08:56,190 --> 00:08:58,060
I'm sorry I was gone
so long.
217
00:08:58,080 --> 00:08:59,140
How's your stone?
218
00:08:59,159 --> 00:09:00,209
Uh, it's still
moving south
219
00:09:00,230 --> 00:09:02,220
toward the border.
220
00:09:02,240 --> 00:09:05,190
Uh... boy, Sting sounds
great, doesn't he?
221
00:09:05,210 --> 00:09:07,210
Yeah, he's been playing
that song the whole day,
222
00:09:07,230 --> 00:09:09,170
and I swear to God
it's making me sick.
223
00:09:09,190 --> 00:09:11,120
Could you please tell him
to keep it down?
224
00:09:11,139 --> 00:09:12,229
Would that-- is that
asking too much?
225
00:09:12,250 --> 00:09:14,080
You know, this thing
is eating you up.
226
00:09:14,100 --> 00:09:15,140
Sweetie...
227
00:09:15,159 --> 00:09:17,149
I begged you not
to respond, didn't I?
228
00:09:17,169 --> 00:09:20,029
You've taken a review
that would have died
a natural death,
229
00:09:20,049 --> 00:09:22,009
and you've turned it
into a big story.
230
00:09:22,029 --> 00:09:23,219
What is that song?
231
00:09:23,240 --> 00:09:26,200
The song?
It's "King of Pain."
232
00:09:26,220 --> 00:09:29,180
He's an asshole.
He knows. He read it.
233
00:09:29,200 --> 00:09:32,000
Oh, you broke
your favorite cup.
234
00:09:32,019 --> 00:09:34,099
Why did you do that?
'Cause it's Hank's.
235
00:09:34,120 --> 00:09:36,060
Oh, uh-uh, Larry.
236
00:09:36,080 --> 00:09:38,140
No, I-- I really don't think
you want to send this.
237
00:09:38,159 --> 00:09:39,229
Just fax it.
238
00:09:39,250 --> 00:09:41,120
Oh...
Bruce, I'm sorry,
239
00:09:41,139 --> 00:09:43,269
would you excuse us
just for a second?
240
00:09:43,289 --> 00:09:45,209
What is wrong?
241
00:09:45,230 --> 00:09:47,190
You want me to send this
to Tom Shales?
242
00:09:47,210 --> 00:09:48,200
Yes!
243
00:09:48,220 --> 00:09:51,010
"Dear Dumb Fuck"?
244
00:09:55,049 --> 00:09:56,089
Keep going.
245
00:09:56,110 --> 00:09:58,160
Um, Larry, I am sorry,
but I can't send this.
246
00:09:58,179 --> 00:10:00,169
Fine, then
I'll fax it myself.
247
00:10:00,190 --> 00:10:02,190
Oh, you don't
even know how to use
the fax machine, remember?
248
00:10:02,210 --> 00:10:04,020
Oh, really? Oh, really?
I'll turn it on,
249
00:10:04,039 --> 00:10:06,149
stick it in, and just hope for
the best. It'll be like sex.
250
00:10:09,059 --> 00:10:10,249
Hi, Larry.
251
00:10:10,269 --> 00:10:11,259
Oh, hey, Sting.
252
00:10:11,279 --> 00:10:12,269
Hey, buddy,
how you doin'?
253
00:10:12,289 --> 00:10:14,069
Good.
Good to have you here.
254
00:10:14,090 --> 00:10:16,060
Listen, um, I was
just wondering...
255
00:10:16,080 --> 00:10:19,090
could you do a different song
besides "The King of Pain"?
256
00:10:19,110 --> 00:10:21,150
Larry, I've been rehearsing
"King of Pain" all day.
257
00:10:21,169 --> 00:10:24,109
Oh, I didn't know that.
Oh.
258
00:10:24,129 --> 00:10:25,229
Well, I was hoping
you could do something
259
00:10:25,250 --> 00:10:26,270
from your new album.
260
00:10:26,289 --> 00:10:28,249
Uh, something
a little fresher.
261
00:10:28,269 --> 00:10:31,029
Larry, you-- you asked
for "King of Pain."
262
00:10:31,049 --> 00:10:32,239
Who's that about?
263
00:10:32,259 --> 00:10:34,119
"King of Pain"?
Yeah.
264
00:10:34,139 --> 00:10:35,279
Well, I thought
it was about me,
265
00:10:36,000 --> 00:10:38,240
but maybe it's about you.
(chuckling)
266
00:10:41,190 --> 00:10:43,170
Okay, see you
out there, huh?
267
00:10:43,190 --> 00:10:45,040
Sure.
268
00:10:59,070 --> 00:11:03,080
(fax machine beeping)
269
00:11:04,169 --> 00:11:06,139
(sighing)
270
00:11:11,080 --> 00:11:12,110
(beep)
271
00:11:14,019 --> 00:11:15,119
(beep)
272
00:11:15,139 --> 00:11:16,149
(clicks)
273
00:11:16,169 --> 00:11:19,039
(whirring)
274
00:11:34,200 --> 00:11:37,080
"Dear Dumb Fuck,
275
00:11:37,100 --> 00:11:39,010
"who are you to sit
on your fucking ass
276
00:11:39,029 --> 00:11:40,219
"while I'm out there
working my ass off
277
00:11:40,240 --> 00:11:42,230
"trying to entertain America,
278
00:11:42,250 --> 00:11:44,230
"you boring,
yellow-bellied,
279
00:11:44,250 --> 00:11:46,070
"talentless dickhead?
280
00:11:48,000 --> 00:11:50,040
"You just sit there
watching me,
281
00:11:50,059 --> 00:11:51,179
"hoping the world
doesn't find out
282
00:11:51,200 --> 00:11:55,080
"what a fucking fraud
you are.
283
00:11:55,100 --> 00:11:58,230
Sincerely,
Larry 'Suck My Cock' Sanders."
284
00:12:27,179 --> 00:12:28,169
Brian?
285
00:12:28,190 --> 00:12:29,270
Oh, Hank.
Have you met David?
286
00:12:29,289 --> 00:12:30,279
Uh, no. Hi.
287
00:12:31,000 --> 00:12:32,080
Oh, my gosh,
this is a real pleasure.
288
00:12:32,100 --> 00:12:35,030
Brian has told me
all about you, and--
289
00:12:35,049 --> 00:12:36,059
Who is that?
290
00:12:36,080 --> 00:12:38,240
It's David.
You know.
291
00:12:38,259 --> 00:12:41,009
Oh, hi. Hi.
Hank Kingsley.
292
00:12:41,029 --> 00:12:42,069
Hi.
293
00:12:42,090 --> 00:12:43,250
Um, I want you to go
down to the first floor,
294
00:12:43,269 --> 00:12:45,009
and I want you
to get some boxes.
295
00:12:45,029 --> 00:12:46,229
Why?
Because I'm quitting.
296
00:12:46,250 --> 00:12:47,240
What?
297
00:12:47,259 --> 00:12:48,279
Yeah.
What for?
298
00:12:49,000 --> 00:12:50,070
Because I'm not
gonna be--
299
00:12:50,090 --> 00:12:52,090
I'm not gonna be
treated like this
300
00:12:52,110 --> 00:12:53,130
by Larry anymore.
301
00:12:53,149 --> 00:12:54,139
So do what I tell you.
302
00:12:54,159 --> 00:12:55,259
Hank, I don't know
what this is all about,
303
00:12:55,279 --> 00:12:57,239
but why don't you just
try talking to Larry?
304
00:12:57,259 --> 00:12:59,219
Look what communication did
for me and David.
305
00:12:59,240 --> 00:13:00,290
Listen, that-that--
that may work
306
00:13:01,009 --> 00:13:02,019
in your little
gay paradise,
307
00:13:02,039 --> 00:13:03,129
but this is my life,
okay?
308
00:13:03,149 --> 00:13:05,169
Hey, very nice
meeting you.
309
00:13:05,190 --> 00:13:08,000
Now, wrap up
the social hour
and get the boxes.
310
00:13:09,240 --> 00:13:11,030
And at that time
they probably wanted you
311
00:13:11,049 --> 00:13:12,109
to do all that television
312
00:13:12,129 --> 00:13:13,259
so that you would get
more well-known
313
00:13:13,279 --> 00:13:15,039
and get higher ratings.
Yeah. Exactly.
314
00:13:15,059 --> 00:13:16,269
Which show were you doing
at the time?
315
00:13:16,289 --> 00:13:18,049
"The Flying Nun."
316
00:13:18,070 --> 00:13:19,280
Oh, you were so good
on "The Flying Nun."
317
00:13:20,000 --> 00:13:21,000
Seriously.
318
00:13:21,019 --> 00:13:24,199
(audience applauds
and cheers)
319
00:13:28,210 --> 00:13:31,230
I honestly believe that all
the current religious comedies
320
00:13:31,250 --> 00:13:35,000
are derivative from that.
(laughter)
321
00:13:35,019 --> 00:13:36,119
I, uh...
322
00:13:39,279 --> 00:13:42,049
If it hadn't been
for "The Flying--
The Flying Nun,"
323
00:13:42,070 --> 00:13:45,260
I-- I swear to God that
I don't believe
324
00:13:45,279 --> 00:13:48,059
"The 700 Club"
would be on today.
325
00:13:48,080 --> 00:13:50,020
(laughter)
326
00:13:50,039 --> 00:13:51,059
Isn't she a joy, Hank?
327
00:13:51,080 --> 00:13:52,280
Hank:
Everyone is a joy.
328
00:13:53,000 --> 00:13:54,020
Larry:
Yeah.
329
00:13:54,039 --> 00:13:56,109
(laughter)
330
00:13:56,129 --> 00:13:58,079
My next guest--
you're gonna love this guy.
331
00:13:58,100 --> 00:14:00,070
He's a-- he's a very
funny comedian,
332
00:14:00,090 --> 00:14:03,060
and I want you folks
to really give him
a warm welcome.
333
00:14:03,080 --> 00:14:04,210
It's his first time
on the show.
334
00:14:04,230 --> 00:14:05,250
I'm a big fan of his.
335
00:14:05,269 --> 00:14:07,279
And he's worked
all the clubs,
336
00:14:08,000 --> 00:14:09,080
and we're lucky
to have him.
337
00:14:09,100 --> 00:14:10,250
Jake Johannsen.
Give Jake a hand.
338
00:14:10,269 --> 00:14:14,119
♪ ♪
(cheering and applause)
339
00:14:18,250 --> 00:14:19,250
Jake:
Thanks. Thanks very much.
340
00:14:19,269 --> 00:14:21,049
Always nice to be here.
341
00:14:21,070 --> 00:14:23,220
I-- I'm a little upset.
342
00:14:23,240 --> 00:14:27,230
I just got a $1,000
electric bill.
343
00:14:29,259 --> 00:14:31,999
That's high, right?
(laughter)
344
00:14:32,019 --> 00:14:34,019
Um, a thousan--
obviously a mistake...
345
00:14:35,210 --> 00:14:37,000
Was I all right?
346
00:14:37,019 --> 00:14:38,039
Oh, yeah,
you were great.
347
00:14:38,059 --> 00:14:39,249
Was I really?
You were
really great.
348
00:14:39,269 --> 00:14:40,289
Really?
Oh, yeah.
349
00:14:41,009 --> 00:14:42,179
You were terrific.
You were really funny.
350
00:14:42,200 --> 00:14:44,040
I mean, I was
relaxed, almost.
351
00:14:44,059 --> 00:14:45,159
Well,
you were great.
352
00:14:45,179 --> 00:14:49,229
So, she says, "Well,
how many refrigerators
do you have?"
353
00:14:52,019 --> 00:14:54,039
Like that could possibly
be the answer.
354
00:14:54,059 --> 00:14:55,099
(laughter)
355
00:14:55,120 --> 00:14:57,230
So, I said,
"A hundred.
356
00:14:57,250 --> 00:14:59,130
(laughter)
357
00:14:59,149 --> 00:15:01,119
"I have 100 refrigerators.
How about that?
358
00:15:01,139 --> 00:15:04,009
"I have 100 refrigerators,
and they're all open.
359
00:15:04,029 --> 00:15:05,289
(laughter)
360
00:15:06,009 --> 00:15:10,189
"That's how
I cool my house.
I have... 100...
361
00:15:10,210 --> 00:15:12,030
(laughter)
362
00:15:12,049 --> 00:15:13,109
"100 open refrigerators,
363
00:15:13,129 --> 00:15:14,149
"and then,
if it gets too cold,
364
00:15:14,169 --> 00:15:16,199
I start turning on
blow-dryers."
365
00:15:16,220 --> 00:15:18,050
I wasn't good tonight.
Really?
366
00:15:18,070 --> 00:15:19,180
Yeah.
Don't you think?
367
00:15:19,200 --> 00:15:21,000
No, I thought
you were terrific.
368
00:15:21,019 --> 00:15:24,289
Isn't it odd how we still need
to hear approval after we do--
369
00:15:25,009 --> 00:15:26,209
Oh, yeah.
Oh, always.
370
00:15:26,230 --> 00:15:27,220
Are you kidding?
371
00:15:27,240 --> 00:15:28,250
I mean,
I'll go home tonight
372
00:15:28,269 --> 00:15:30,079
and wake up
my 9-year-old son
373
00:15:30,100 --> 00:15:31,090
and ask him
what he thought.
374
00:15:31,110 --> 00:15:33,100
I rely on his opinion.
He's smart.
375
00:15:33,120 --> 00:15:35,050
Tom Shales is
such a jerk.
376
00:15:35,070 --> 00:15:36,070
Who?
377
00:15:36,090 --> 00:15:38,070
Tom Shales.
He's a television critic.
378
00:15:38,090 --> 00:15:40,230
I don't do television
anymore.
379
00:15:40,250 --> 00:15:42,280
Jake:
It'd be a breach of security
for them to know each other.
380
00:15:43,000 --> 00:15:44,110
You think you're getting
some expert
381
00:15:44,129 --> 00:15:46,079
when you push all those
buttons on the voice mail.
382
00:15:46,100 --> 00:15:47,290
Really, you're just
ringing phones at random
383
00:15:48,009 --> 00:15:50,059
in their giant--
until someone walks by
384
00:15:50,080 --> 00:15:51,140
and, you know, "Hello?
385
00:15:51,159 --> 00:15:52,269
(laughter)
386
00:15:52,289 --> 00:15:54,279
Well, how many
refrigerators do you have?"
387
00:15:55,000 --> 00:15:56,110
(laughter)
388
00:15:56,129 --> 00:15:57,119
Thank you very much.
389
00:15:57,139 --> 00:16:00,289
(cheering and applause)
390
00:16:02,019 --> 00:16:03,249
Jake Johannsen!
391
00:16:03,269 --> 00:16:06,139
Boy, he was--
he was hilarious.
392
00:16:06,159 --> 00:16:08,279
We'll be right back.
No flipping.
393
00:16:09,000 --> 00:16:10,210
Jake Johannsen.
♪ ♪
394
00:16:12,039 --> 00:16:13,189
Man:
We're clear.
395
00:16:15,070 --> 00:16:16,080
You having fun?
396
00:16:16,100 --> 00:16:17,140
Yeah.
Good.
397
00:16:17,159 --> 00:16:18,179
I really like him.
398
00:16:18,200 --> 00:16:20,240
Well, I'd, uh...
399
00:16:20,259 --> 00:16:23,029
I'd be careful.
400
00:16:23,049 --> 00:16:24,219
Why?
401
00:16:24,240 --> 00:16:26,230
Well, you-- you sit next
to someone for eight years,
402
00:16:26,250 --> 00:16:28,240
and you--
you think you know them,
403
00:16:28,259 --> 00:16:32,069
but, uh, you don't.
404
00:16:32,090 --> 00:16:34,210
♪ ♪
405
00:16:40,070 --> 00:16:41,230
He-- he says
in this review
406
00:16:41,250 --> 00:16:44,140
that there's neediness
written all over my face.
407
00:16:44,159 --> 00:16:46,049
Well, I thought he said
that your face was puffy.
408
00:16:46,070 --> 00:16:48,070
Yeah, he said that, too.
409
00:16:48,090 --> 00:16:50,000
He said my face
is puffy.
410
00:16:51,220 --> 00:16:53,160
What if he's right?
What if he's right
about all of it?
411
00:16:53,179 --> 00:16:55,069
Well, so what?
What if he is?
412
00:16:55,090 --> 00:16:57,020
So what
if you're needy?
413
00:16:57,039 --> 00:16:58,229
Who isn't needy?
The whole world is needy.
414
00:16:58,250 --> 00:17:00,190
At least you have
the guts to get out there
415
00:17:00,210 --> 00:17:03,000
in front of millions
of people and be needy.
416
00:17:04,059 --> 00:17:05,189
Let me see it.
417
00:17:07,220 --> 00:17:09,130
"Dear Larry,
418
00:17:09,150 --> 00:17:11,070
"Tom Shales is
my favorite writer.
419
00:17:11,089 --> 00:17:13,169
Sincerely,
Hank 'Blow Me' Kingsley."
420
00:17:13,190 --> 00:17:16,090
Heh, this has got
to be a hoax from Phil.
421
00:17:16,109 --> 00:17:17,999
Well, there's
nothing funny about it.
422
00:17:18,019 --> 00:17:19,199
Another indication
it's Phil.
423
00:17:19,220 --> 00:17:21,290
No, Artie, this is
Hank's handwriting.
424
00:17:23,210 --> 00:17:24,200
Where is he?
425
00:17:24,220 --> 00:17:26,010
In his office.
426
00:17:29,190 --> 00:17:31,180
Do you-- do you want
to go to dinner?
427
00:17:31,200 --> 00:17:32,190
Now?
Yeah.
428
00:17:32,210 --> 00:17:34,150
Well, not now,
but maybe right after this.
429
00:17:34,170 --> 00:17:36,180
Oh... sure.
Okay.
430
00:17:41,250 --> 00:17:43,120
All packed up
and ready to go.
431
00:17:43,140 --> 00:17:45,170
Yes, I am.
Good move.
432
00:17:45,190 --> 00:17:48,160
So, this was your little
interoffice communiqué, huh?
433
00:17:48,180 --> 00:17:49,180
You bet it is.
434
00:17:49,200 --> 00:17:51,020
Why?
Why?
435
00:17:51,039 --> 00:17:55,059
Because Larry sent me
this vile, filthy fax.
436
00:17:55,079 --> 00:17:58,089
It's not only immature,
it is disgusting. I mean,
look at the language.
437
00:17:58,109 --> 00:18:01,079
This wasn't meant for you.
This is for Tom Shales.
438
00:18:01,099 --> 00:18:02,289
Oh, yeah?
Then wha--
(chuckles)
439
00:18:03,009 --> 00:18:04,109
what's it doing
in my fax machine?
440
00:18:04,130 --> 00:18:05,270
I have
no earthly idea.
441
00:18:05,289 --> 00:18:09,149
Okay, why does it start,
"Dear Dumb Fuck"?
442
00:18:09,170 --> 00:18:11,070
I can understand
your confusion,
443
00:18:11,089 --> 00:18:14,139
but this fax was meant
for Tom Shales the critic,
444
00:18:14,160 --> 00:18:16,030
the guy that wrote
the review.
445
00:18:17,200 --> 00:18:19,010
Oh, my God.
446
00:18:20,130 --> 00:18:23,150
Oh, my God.
What am I going to do?
447
00:18:24,259 --> 00:18:26,129
I don't know.
448
00:18:27,259 --> 00:18:29,129
(laughs)
What possessed you?
449
00:18:29,150 --> 00:18:31,130
I don't know.
Well, I'll tell you
what possessed me.
450
00:18:31,150 --> 00:18:33,040
I wanted to own
the moment.
451
00:18:33,059 --> 00:18:34,069
The first time
I won the Oscar,
452
00:18:34,089 --> 00:18:35,229
I was so scared.
Right.
453
00:18:35,250 --> 00:18:37,050
It was like
an out-of-body experience.
454
00:18:37,069 --> 00:18:38,149
I don't remember
anything that happened.
455
00:18:38,170 --> 00:18:39,220
I might as well not
have been there.
456
00:18:39,240 --> 00:18:40,240
I can imagine.
457
00:18:40,259 --> 00:18:42,099
The second one,
I wanted to own it,
458
00:18:42,119 --> 00:18:43,259
so I said what I felt.
459
00:18:43,279 --> 00:18:45,199
That's what I felt.
460
00:18:47,170 --> 00:18:48,290
Was that sickening?
461
00:18:51,190 --> 00:18:53,140
Uh, Tom Shales
just walked in.
462
00:18:53,160 --> 00:18:54,240
Who?
He just walked in.
463
00:18:54,259 --> 00:18:56,159
That... critic.
Here?
464
00:18:56,180 --> 00:18:58,220
I thought you said he worked
for "The Washington Post."
465
00:18:58,240 --> 00:19:00,130
Yeah, he's here doing
"Politically Incorrect."
466
00:19:00,150 --> 00:19:03,100
I did that show.
Bill Maher hit on me.
467
00:19:08,289 --> 00:19:09,999
Excuse me.
468
00:19:14,289 --> 00:19:16,059
Uh, hi, Tom.
469
00:19:16,079 --> 00:19:17,069
Oh, hi, Larry.
470
00:19:17,089 --> 00:19:18,239
How you doin'?
Just fine.
471
00:19:18,259 --> 00:19:20,109
Listen, I just want you
to know something, Tom.
472
00:19:20,130 --> 00:19:22,120
I-I'm-- I don't have
problems taking criticism.
473
00:19:22,140 --> 00:19:23,170
I think you know that
about me.
474
00:19:23,190 --> 00:19:25,130
But I think
when you attack, uh,
475
00:19:25,150 --> 00:19:27,230
my personal life,
476
00:19:27,250 --> 00:19:29,210
and stuff
about me being needy
477
00:19:29,230 --> 00:19:31,220
and not getting enough love
from my parents,
478
00:19:31,240 --> 00:19:33,050
I don't think
that's right.
479
00:19:33,069 --> 00:19:35,129
I think that's
over the line.
480
00:19:35,150 --> 00:19:38,220
How come you never have me
on your show, Larry?
481
00:19:38,240 --> 00:19:41,060
You've had other critics.
You've had Gene Siskel...
482
00:19:41,079 --> 00:19:43,099
Yeah.
...that big fat
Roger Ebert,
483
00:19:43,119 --> 00:19:45,269
Gene Shalit, Rex Reed.
Never me.
Yeah.
484
00:19:45,289 --> 00:19:47,029
I'm sorry.
I'm sorry, Tom.
485
00:19:47,049 --> 00:19:48,219
And I'm sorry
I sent you that fax.
486
00:19:48,240 --> 00:19:50,070
Honestly, that was
just a little--
487
00:19:50,089 --> 00:19:51,179
I got a little
carried away.
488
00:19:51,200 --> 00:19:53,070
I think I misunderstood
the whole thing.
489
00:19:53,089 --> 00:19:54,279
I... didn't get any fax.
490
00:19:56,099 --> 00:19:57,099
(knocks on door)
491
00:19:58,099 --> 00:19:59,099
Hi. Busy?
492
00:20:00,099 --> 00:20:01,179
What?
493
00:20:01,200 --> 00:20:04,250
Uh, did--
did Artie tell you?
494
00:20:04,269 --> 00:20:09,129
Uh, I got Tom Shales' fax
by mistake. Heh heh.
495
00:20:09,150 --> 00:20:11,150
Yeah, yeah, he told me.
I'm really sorry.
496
00:20:11,170 --> 00:20:12,280
It's-- actually,
it's-- it's good,
497
00:20:13,000 --> 00:20:16,260
because I found out
how much pain you were in.
498
00:20:16,279 --> 00:20:18,109
So, um...
499
00:20:18,130 --> 00:20:22,180
I forwarded your fax
to that asshole this morning.
500
00:20:23,210 --> 00:20:24,210
Hank?
501
00:20:26,109 --> 00:20:27,169
Yeah?
502
00:20:28,170 --> 00:20:29,190
Let me see
if I have this right.
503
00:20:29,210 --> 00:20:32,290
You sent Tom Shales
the fax that starts out,
504
00:20:33,009 --> 00:20:34,099
"Dear Dumb Fuck"?
505
00:20:34,119 --> 00:20:35,279
(chuckles)
Yes, I did.
506
00:20:36,000 --> 00:20:38,020
Artie:
You dumb fuck.
507
00:20:38,039 --> 00:20:40,259
(theme music playing)
35772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.