All language subtitles for The Conners - 03x17 -SYNCOPY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,293 --> 00:00:03,545 - Subs by kinglouisxx - for www.addic7ed.com 2 00:00:04,963 --> 00:00:06,590 Could you pour me a to-go cup? 3 00:00:06,715 --> 00:00:07,883 If I fall asleep in rehab, 4 00:00:08,008 --> 00:00:10,969 I think it sends the wrong message. 5 00:00:11,094 --> 00:00:12,429 Oh, and I took your shampoo 6 00:00:12,554 --> 00:00:14,848 'cause I don't know what kind of stuff they'll have there. 7 00:00:14,973 --> 00:00:17,768 You're gonna be picky? It's not a vacation, you know. 8 00:00:17,893 --> 00:00:20,270 Just because drinking has made me dull and lifeless 9 00:00:20,395 --> 00:00:23,774 doesn't mean my hair has to be. 10 00:00:23,899 --> 00:00:25,317 I'm trying to keep it light, okay? 11 00:00:25,442 --> 00:00:26,735 I know it's now or never. 12 00:00:29,279 --> 00:00:31,823 Are these the plane tickets Molly left you? 13 00:00:31,949 --> 00:00:33,659 Weren't you gonna sell them? 14 00:00:33,784 --> 00:00:37,079 I tried to. But I keep stopping. 15 00:00:37,204 --> 00:00:39,248 I really wanted to go to Hawaii. 16 00:00:39,373 --> 00:00:42,751 Yeah, she totally ruined your trip by dying. 17 00:00:42,876 --> 00:00:44,753 I mean... 18 00:00:44,878 --> 00:00:48,507 did she even think about how that would affect you? 19 00:00:48,632 --> 00:00:50,759 I'm not making this about me. 20 00:00:50,884 --> 00:00:52,052 Molly knew me 21 00:00:52,177 --> 00:00:54,805 and she knew how good this would be for me. 22 00:00:54,930 --> 00:00:56,431 I know that sounds like a lot of "me" s, 23 00:00:56,557 --> 00:01:01,144 but Molly just wanted what was best for... you know, I. 24 00:01:01,270 --> 00:01:03,021 Hey, I'll make it about you. 25 00:01:03,146 --> 00:01:04,398 I'm already packed. 26 00:01:04,523 --> 00:01:06,608 I'll just toss the AA workbook, 27 00:01:06,733 --> 00:01:08,944 throw in a bathing suit, and we're out of here. 28 00:01:09,069 --> 00:01:11,363 What happened to "It's now or never"? 29 00:01:11,488 --> 00:01:13,156 It became now or later. 30 00:01:13,282 --> 00:01:15,909 No. Not going to happen. 31 00:01:16,034 --> 00:01:17,202 Although I wish you could go, 32 00:01:17,327 --> 00:01:18,787 'cause I can't find anybody else to go with me. 33 00:01:18,912 --> 00:01:21,039 I can't believe Ben doesn't want to go. 34 00:01:21,164 --> 00:01:23,041 He thinks I should give the money to Dad 35 00:01:23,166 --> 00:01:24,543 so we can move in together sooner. 36 00:01:24,668 --> 00:01:25,752 Come on, Becky! 37 00:01:28,171 --> 00:01:29,339 What's all this? 38 00:01:29,464 --> 00:01:30,716 We just wanted to say goodbye, 39 00:01:30,841 --> 00:01:32,217 tell you we know how hard this is, 40 00:01:32,342 --> 00:01:33,760 and we're really proud of you. 41 00:01:33,885 --> 00:01:35,512 Since you're going to a Jewish rehab, 42 00:01:35,637 --> 00:01:38,098 I made you a cheat sheet of common Yiddish words. 43 00:01:38,682 --> 00:01:39,766 I couldn't tell the difference between 44 00:01:39,891 --> 00:01:40,934 schlemiel and schlimazel, 45 00:01:41,059 --> 00:01:43,437 so I'd play it safe and go with schmuck. 46 00:01:43,562 --> 00:01:45,731 I am so touched by this. 47 00:01:45,856 --> 00:01:47,357 I'm a little... 48 00:01:47,482 --> 00:01:49,109 verklempt. 49 00:01:49,234 --> 00:01:51,111 I made you a dream catcher 50 00:01:51,236 --> 00:01:53,196 to catch all your alcoholic thoughts. 51 00:01:53,322 --> 00:01:54,906 - Aww. - Oh, it's not big enough, 52 00:01:55,032 --> 00:01:56,908 but that's very sweet. 53 00:01:57,034 --> 00:01:58,076 I brought you some of my company's 54 00:01:58,201 --> 00:02:00,203 international vending machine snacks. 55 00:02:00,329 --> 00:02:01,663 The mackerel-flavored potato chips... 56 00:02:01,788 --> 00:02:03,290 they were huge in Norway. 57 00:02:03,415 --> 00:02:05,792 Just open the bag outside. 58 00:02:05,917 --> 00:02:08,170 Well, I didn't know we were doing gifts, 59 00:02:08,295 --> 00:02:10,005 so here's 5 bucks. 60 00:02:10,130 --> 00:02:11,340 You can buy some cigarettes 61 00:02:11,465 --> 00:02:13,967 and trade them with the other prisoners. 62 00:02:15,218 --> 00:02:16,553 I'm just gonna put this stuff in the car 63 00:02:16,678 --> 00:02:19,264 and come right back and say goodbye to the baby. 64 00:02:21,516 --> 00:02:22,976 Thanks. 65 00:02:24,144 --> 00:02:26,355 I know this is gonna sound stupid, 66 00:02:26,480 --> 00:02:28,273 but I wish I was going somewhere. 67 00:02:28,398 --> 00:02:31,652 Well, drink excessively, and you can, too. 68 00:02:31,985 --> 00:02:33,570 You know what I mean. 69 00:02:33,695 --> 00:02:35,447 I mean, maybe Hawaii is too much, 70 00:02:35,572 --> 00:02:37,866 but how about a couple days in South Haven? 71 00:02:37,991 --> 00:02:40,202 We could rent a little Airbnb on the lake. 72 00:02:40,327 --> 00:02:42,454 I've always wanted to try jet skiing. 73 00:02:42,579 --> 00:02:45,290 Well, I've always wanted to live with my girlfriend, huh? 74 00:02:45,415 --> 00:02:47,584 And if we keep saving our money, 75 00:02:47,709 --> 00:02:49,503 that'll happen sooner than later. 76 00:02:49,628 --> 00:02:51,463 Hey? And, plus, my "Spring Into Hardware" event 77 00:02:51,588 --> 00:02:52,798 starts this weekend. 78 00:02:52,923 --> 00:02:55,634 Oh, the son of the guy from Empire Carpets 79 00:02:55,759 --> 00:02:57,511 is gonna be there. 80 00:02:57,636 --> 00:02:59,721 I'll be able to check that off my bucket list. 81 00:03:01,723 --> 00:03:03,767 Where's my baby? 82 00:03:03,892 --> 00:03:06,061 There's your mommy. 83 00:03:06,186 --> 00:03:08,021 Yeah. 84 00:03:08,146 --> 00:03:11,149 Oh, Mommy's gonna miss you. 85 00:03:11,274 --> 00:03:15,487 But things are gonna be so much better when she gets back. 86 00:03:15,612 --> 00:03:16,905 Yes. 87 00:03:17,030 --> 00:03:19,408 Just don't have any developmental breakthroughs 88 00:03:19,533 --> 00:03:21,034 while I'm gone. 89 00:03:21,159 --> 00:03:23,161 I know she's walking, 90 00:03:23,286 --> 00:03:24,996 but if she tries to run, 91 00:03:25,122 --> 00:03:27,040 say "no" and push her down. 92 00:03:28,959 --> 00:03:35,006 3x17 - Regrets, Rehabs And Realtors 93 00:04:05,287 --> 00:04:07,205 ♪ Whippoorwill ♪ 94 00:04:07,330 --> 00:04:12,127 ♪ He sounds too blue to fly ♪ 95 00:04:13,545 --> 00:04:16,256 ♪ The midnight train ♪ 96 00:04:16,381 --> 00:04:18,592 Don't take another step. I've got a gun! 97 00:04:18,717 --> 00:04:19,759 No, you don't. 98 00:04:21,094 --> 00:04:25,182 And what the hell are you doing in here, anyway? 99 00:04:25,307 --> 00:04:27,434 Are you sleeping here? 100 00:04:28,643 --> 00:04:31,980 I prefer to think of it as "communing with nature," 101 00:04:32,105 --> 00:04:33,940 but yes, I am sleeping here. 102 00:04:34,065 --> 00:04:36,485 You know what? Let me turn off my rock. 103 00:04:37,861 --> 00:04:39,738 What are you doing here? 104 00:04:39,863 --> 00:04:41,156 You're supposed to be in Florida. 105 00:04:41,281 --> 00:04:44,201 I only agreed to move there because our friends are there... 106 00:04:44,326 --> 00:04:47,579 and your father wanted to play golf all year round. 107 00:04:47,704 --> 00:04:48,788 Then when he died, 108 00:04:48,914 --> 00:04:51,875 I realized they were his friends 109 00:04:52,000 --> 00:04:53,835 and I hate them. 110 00:04:53,960 --> 00:04:55,754 So, what, you're moving back here? 111 00:04:55,879 --> 00:04:58,798 Yes. This is where my friends are. 112 00:04:58,924 --> 00:05:01,134 That doesn't sound right. 113 00:05:02,260 --> 00:05:03,678 Well, you're here. 114 00:05:03,803 --> 00:05:05,764 I-I was hoping we could be friends. 115 00:05:05,889 --> 00:05:07,182 Oh. Sure. 116 00:05:07,307 --> 00:05:09,184 Yeah, the whole "mom and son" thing didn't work out. 117 00:05:09,309 --> 00:05:11,353 Let's try friends. 118 00:05:11,478 --> 00:05:12,604 You should've texted me, you know, 119 00:05:12,729 --> 00:05:14,105 and let me know you were coming. 120 00:05:14,231 --> 00:05:16,775 Well, I didn't want to give you a head start. 121 00:05:18,860 --> 00:05:21,530 Ah. So, what is going on here? 122 00:05:21,655 --> 00:05:23,406 I thought you sold the magazine 123 00:05:23,532 --> 00:05:27,410 and you were living in some fancy house with Darlene. 124 00:05:28,537 --> 00:05:30,539 Look, Mom, things are just a little different 125 00:05:30,664 --> 00:05:32,916 than I led you to believe. 126 00:05:33,375 --> 00:05:35,252 I got in bed with a corporation, and they ended up 127 00:05:35,377 --> 00:05:37,045 kicking me out of my own magazine. 128 00:05:37,170 --> 00:05:40,382 And the fancy house is 129 00:05:40,507 --> 00:05:42,968 Darlene's childhood bedroom. 130 00:05:43,093 --> 00:05:44,386 I just told you all that other stuff 131 00:05:44,511 --> 00:05:46,346 since I thought you'd be living in Florida. 132 00:05:46,471 --> 00:05:50,016 So, you see, this is really kinda your fault. 133 00:05:51,017 --> 00:05:51,977 Yeah. 134 00:05:52,102 --> 00:05:54,020 So, don't tell me Darlene 135 00:05:54,145 --> 00:05:57,649 is going to be moving into your little hobo camp. 136 00:05:58,400 --> 00:06:00,235 Don't be ridiculous. 137 00:06:01,111 --> 00:06:02,779 Look. 138 00:06:02,904 --> 00:06:03,989 I don't want to rent an apartment 139 00:06:04,114 --> 00:06:06,199 unless Darlene can move in with me. 140 00:06:06,324 --> 00:06:08,910 And right now, her dad doesn't want to let go of the house, 141 00:06:09,035 --> 00:06:11,413 so she has to help him with the mortgage. 142 00:06:11,538 --> 00:06:12,747 Uh-huh. 143 00:06:12,872 --> 00:06:14,416 And how long is that going to be? 144 00:06:14,541 --> 00:06:15,709 I don't know. 145 00:06:15,834 --> 00:06:17,460 She's been helping him out for more than a year. 146 00:06:17,586 --> 00:06:19,963 - A year?! - I know! 147 00:06:20,088 --> 00:06:24,134 I wanted to give her a chance to try and figure it out, but... 148 00:06:24,259 --> 00:06:26,344 I miss her. 149 00:06:26,469 --> 00:06:28,763 I am sure it'll all work out. 150 00:06:28,888 --> 00:06:30,682 Of course. 151 00:06:30,807 --> 00:06:33,685 And if you strike gold in the plumbing section, 152 00:06:33,810 --> 00:06:35,186 word will get out, 153 00:06:35,312 --> 00:06:39,274 and there'll be a stampede of them fancy city gals. 154 00:06:39,399 --> 00:06:41,443 Yee-haw, you dope! 155 00:06:46,072 --> 00:06:49,367 Well, Jeff, welcome to Wellman Plastics. 156 00:06:49,492 --> 00:06:52,495 Congratulations on being late your first day. 157 00:06:52,621 --> 00:06:54,414 I, uh, could've been here earlier, 158 00:06:54,539 --> 00:06:56,541 but I wouldn't have been this put together. 159 00:06:57,876 --> 00:06:59,794 By the way, I've been vaccinated. 160 00:06:59,919 --> 00:07:03,298 Okay, that's enough scintillating conversation. 161 00:07:03,423 --> 00:07:05,467 Uh, this is not a hard job. 162 00:07:05,592 --> 00:07:07,677 Uh, the bottles come down the line. 163 00:07:07,802 --> 00:07:10,013 You put them in one of these boxes. 164 00:07:11,056 --> 00:07:12,849 You put the box on the line. 165 00:07:12,974 --> 00:07:14,434 Rinse, repeat. 166 00:07:14,559 --> 00:07:16,186 Whoa, whoa, whoa, I-I'm sorry. 167 00:07:16,311 --> 00:07:18,438 Could you... Could you run that by me one more time? 168 00:07:18,563 --> 00:07:19,939 Yeah, very funny. 169 00:07:20,065 --> 00:07:21,149 No, I'm serious. 170 00:07:21,274 --> 00:07:23,026 I have a wicked hangover. 171 00:07:23,151 --> 00:07:25,236 Don't do absinthe and beer. 172 00:07:25,362 --> 00:07:26,780 Yeah, and definitely don't do it 173 00:07:26,905 --> 00:07:28,615 the night before you start a new job. 174 00:07:28,740 --> 00:07:30,325 What the hell is wrong with you? 175 00:07:30,450 --> 00:07:32,202 Turn down the blower, boss. 176 00:07:32,327 --> 00:07:34,621 It is a beautiful day. The sun is out. 177 00:07:34,746 --> 00:07:38,416 We are all alive on the big blue ball. 178 00:07:38,541 --> 00:07:41,836 Yeah, but it's our job to fill the big blue ball 179 00:07:41,961 --> 00:07:44,255 with more plastic bottles, so let's get to work. 180 00:07:44,381 --> 00:07:46,549 Listen, mornings won't normally be this tough. 181 00:07:46,674 --> 00:07:49,219 I just... I was celebrating a-a buddy of mine, 182 00:07:49,344 --> 00:07:51,679 a surfing buddy moving to Australia. 183 00:07:51,805 --> 00:07:54,015 You got a surfing buddy in Lanford? 184 00:07:54,140 --> 00:07:56,434 You got Google Maps, right? 185 00:07:56,559 --> 00:07:59,062 So, we were heading to California, uh, 186 00:07:59,187 --> 00:08:00,897 having adventures along the way, 187 00:08:01,022 --> 00:08:02,732 and then our van broke down here. 188 00:08:02,857 --> 00:08:07,112 So we decided to windsurf Lake Michigan, as you would. 189 00:08:07,237 --> 00:08:10,281 So then, uh, my buddy's grandmother 190 00:08:10,407 --> 00:08:12,909 left him a whole bunch of money, and so he decided to 191 00:08:13,034 --> 00:08:14,244 move to a beach in Sydney, 192 00:08:14,369 --> 00:08:16,121 and I'm going to meet him there when I can. 193 00:08:16,246 --> 00:08:17,664 Okay, well, it'd be nice 194 00:08:17,789 --> 00:08:19,499 if we could all just take off for the beach, 195 00:08:19,624 --> 00:08:21,251 like, whenever we feel like it. 196 00:08:21,376 --> 00:08:23,545 But some of us have to make responsible choices, 197 00:08:23,670 --> 00:08:25,422 and it's my responsibility to make sure 198 00:08:25,547 --> 00:08:28,299 that you show up on time and you do your job. 199 00:08:28,425 --> 00:08:31,928 Wow, man. That sounds like a drag. 200 00:08:32,053 --> 00:08:33,763 Listen, Spicoli. 201 00:08:34,722 --> 00:08:36,433 Get it together or you're gonna have to catch a wave 202 00:08:36,558 --> 00:08:38,226 to the unemployment office. 203 00:08:38,351 --> 00:08:41,354 You know, we're all carbon-based beings. 204 00:08:41,479 --> 00:08:45,191 If you added any more pressure, you could turn into a diamond. 205 00:08:46,734 --> 00:08:49,154 I learned that in Superman comics. 206 00:08:49,279 --> 00:08:50,363 Wow. 207 00:08:50,488 --> 00:08:52,031 I hadn't pegged you as a reader. 208 00:08:54,409 --> 00:08:55,952 And I was blacked out on my lawn 209 00:08:56,077 --> 00:08:58,455 when the school bus dropped off my kids. 210 00:08:58,580 --> 00:08:59,914 They tried to drag me into the house, 211 00:09:00,039 --> 00:09:01,374 but I was pushing 200 pounds, 212 00:09:01,499 --> 00:09:03,960 so all the kids got off the bus to help. 213 00:09:04,085 --> 00:09:06,296 It was like ants trying to move a watermelon. 214 00:09:06,421 --> 00:09:07,672 I hope you had a doorbell cam, 215 00:09:07,797 --> 00:09:09,799 'cause the footage of that sounds hilarious. 216 00:09:10,884 --> 00:09:12,385 Becky, it's important 217 00:09:12,510 --> 00:09:15,763 that this is a safe place and we respect everybody's struggle. 218 00:09:16,556 --> 00:09:18,641 Congrats on losing all that weight. 219 00:09:18,766 --> 00:09:20,018 I think a couple of third-graders 220 00:09:20,143 --> 00:09:21,603 could drag you to the house now. 221 00:09:21,728 --> 00:09:23,771 Come on, give it up for Rachel. 222 00:09:25,231 --> 00:09:27,775 Becky, we haven't heard from you yet. 223 00:09:27,901 --> 00:09:29,652 Is there anything you'd like to share? 224 00:09:29,777 --> 00:09:30,862 Yeah. 225 00:09:30,987 --> 00:09:34,657 After hearing Rachel's story and Drove Off the Bridge Guy, 226 00:09:34,782 --> 00:09:39,162 Shot My Ex in the Face Woman, and Fell Asleep Smoking Lady, 227 00:09:39,287 --> 00:09:42,499 I realize that I'm not as screwed up as you guys are. 228 00:09:42,624 --> 00:09:45,084 Really? So you just wandered in here by mistake? 229 00:09:45,210 --> 00:09:46,252 Oh, no. 230 00:09:46,377 --> 00:09:47,921 Things definitely got out of control 231 00:09:48,046 --> 00:09:49,005 the past few weeks 232 00:09:49,130 --> 00:09:51,007 because I was under a lot of stress. 233 00:09:51,132 --> 00:09:53,635 But I'm really more of a fun drunk. 234 00:09:54,385 --> 00:09:56,346 What does everybody think about that? 235 00:09:56,471 --> 00:09:59,599 I was a fun drunk right until I drove off the bridge. 236 00:09:59,724 --> 00:10:02,352 I was singing along to "I Got Friends in Low Places." 237 00:10:02,477 --> 00:10:05,271 Next thing I know, the car's an aquarium. 238 00:10:06,189 --> 00:10:09,442 And I was a hoot right up until the attempted homicide. 239 00:10:10,193 --> 00:10:12,278 We're all here for a reason, Becky. 240 00:10:12,403 --> 00:10:13,488 Including you. 241 00:10:13,613 --> 00:10:15,114 You wrote something on your intake paperwork 242 00:10:15,240 --> 00:10:17,033 about an incident involving your baby? 243 00:10:17,158 --> 00:10:19,827 Yeah. I fell asleep. 244 00:10:19,953 --> 00:10:21,621 And my aunt said that something 245 00:10:21,746 --> 00:10:24,040 almost happened to the baby, but it didn't. 246 00:10:24,165 --> 00:10:26,125 But you're here because you think if you continue to drink, 247 00:10:26,251 --> 00:10:27,418 something could happen. 248 00:10:27,544 --> 00:10:29,837 Could've, would've, might've... 249 00:10:29,963 --> 00:10:31,339 Are you kidding me? 250 00:10:31,464 --> 00:10:33,216 We are all one step past 251 00:10:33,341 --> 00:10:34,551 "could've, would've, might have." 252 00:10:34,676 --> 00:10:37,470 You need to dig down and face the truth. 253 00:10:37,595 --> 00:10:39,305 Otherwise, what are you doing here? 254 00:10:39,430 --> 00:10:40,807 You're taking a spot from somebody else 255 00:10:40,932 --> 00:10:42,058 who wants to get well. 256 00:10:42,183 --> 00:10:43,434 So you want me to leave? 257 00:10:43,560 --> 00:10:45,353 'Cause I have no problem doing that. 258 00:10:45,478 --> 00:10:47,272 - What are you afraid of? - I think she's afraid 259 00:10:47,397 --> 00:10:49,983 she's just like the rest of us and really belongs here. 260 00:10:50,108 --> 00:10:51,818 I'll tell you what I'm afraid of. 261 00:10:51,943 --> 00:10:53,570 First of all, the food here. 262 00:10:53,695 --> 00:10:55,196 If dairy doesn't belong with meat, 263 00:10:55,321 --> 00:10:58,116 milk wouldn't come from a cow. 264 00:10:58,241 --> 00:11:00,577 And all you guys attacking me isn't helping. 265 00:11:00,702 --> 00:11:02,120 You're all schmucks! 266 00:11:04,330 --> 00:11:06,249 I hope that means what I think it does. 267 00:11:09,627 --> 00:11:12,714 The house certainly is quiet with Becky in rehab, 268 00:11:12,839 --> 00:11:14,465 baby at Emilio's, 269 00:11:14,590 --> 00:11:18,303 Mark is... somewhere. 270 00:11:18,428 --> 00:11:21,264 You can actually hear your own thoughts for a change. 271 00:11:24,183 --> 00:11:26,602 Mmm. 272 00:11:26,728 --> 00:11:28,980 These are so fresh. 273 00:11:30,565 --> 00:11:32,942 It's like the crunch is kind of 274 00:11:33,067 --> 00:11:35,069 echoing through the kitchen, isn't it? 275 00:11:44,370 --> 00:11:46,331 Wow. 276 00:11:46,456 --> 00:11:49,208 I guess some people just can't handle the quiet. 277 00:11:51,544 --> 00:11:54,589 Well, isn't that just the way? 278 00:11:54,714 --> 00:11:56,758 - I'll get it. - Are you sure? 279 00:11:56,883 --> 00:12:00,553 I'm closer since you're on your way back to your own house. 280 00:12:06,893 --> 00:12:08,019 Hello, Barb. 281 00:12:08,144 --> 00:12:10,063 Hello, Jackie. 282 00:12:10,188 --> 00:12:11,814 How are you doing? 283 00:12:11,939 --> 00:12:14,525 How's it going with your little stew cart? 284 00:12:15,693 --> 00:12:16,861 It's not a cart. 285 00:12:16,986 --> 00:12:18,613 It's a restaurant, 286 00:12:18,738 --> 00:12:22,367 and I'm getting a little tired of people assuming that stew 287 00:12:22,492 --> 00:12:24,827 is some "Grapes of Wrath" food 288 00:12:24,952 --> 00:12:27,038 that's a last resort for poor people. 289 00:12:27,163 --> 00:12:29,123 Bouillabaisse is a stew. 290 00:12:29,248 --> 00:12:30,500 So is Beef Bourguignon. 291 00:12:30,625 --> 00:12:32,335 You ever see anybody buying Beef Bourguignon 292 00:12:32,460 --> 00:12:34,295 off a cart, huh, sister? 293 00:12:34,420 --> 00:12:36,214 Okay, so I think everyone's learned 294 00:12:36,339 --> 00:12:38,841 a little about stew today. 295 00:12:41,052 --> 00:12:42,095 Ah. 296 00:12:42,220 --> 00:12:43,805 I-I didn't mean to upset her. 297 00:12:43,930 --> 00:12:45,932 Well, you got to be careful around the insane. 298 00:12:46,057 --> 00:12:48,643 Anyway, Ben's not here. 299 00:12:48,768 --> 00:12:50,061 You may want to check the hardware store. 300 00:12:50,186 --> 00:12:51,229 It was good to see ya. 301 00:12:51,354 --> 00:12:53,398 Actually, you're the one I wanted to talk to. 302 00:12:53,523 --> 00:12:55,608 Then I think it might be a good time for another beer. 303 00:12:55,733 --> 00:12:57,485 Can I get you something? 304 00:12:57,610 --> 00:12:58,903 Uh... 305 00:12:59,028 --> 00:13:02,907 I'd take a scotch or a bourb... or a rye if you've got it. 306 00:13:03,032 --> 00:13:04,826 We don't have any saloon drinks here. 307 00:13:04,951 --> 00:13:06,744 We have beer and light beer, 308 00:13:06,869 --> 00:13:09,372 which is what we call drinking half a beer. 309 00:13:09,497 --> 00:13:11,290 - A beer will be fine. - Great. 310 00:13:11,416 --> 00:13:12,625 There you go. 311 00:13:12,750 --> 00:13:15,378 Uh... 312 00:13:15,503 --> 00:13:17,880 Ah, Jackie. 313 00:13:18,005 --> 00:13:21,134 So, uh, what's on your mind? 314 00:13:21,259 --> 00:13:24,929 I-I want to ask why your daughter is supporting you 315 00:13:25,054 --> 00:13:27,515 instead of starting a life with my son. 316 00:13:27,640 --> 00:13:29,475 Oh, you just walk into the saloon 317 00:13:29,600 --> 00:13:30,977 and start shootin', huh, Tex? 318 00:13:31,102 --> 00:13:32,937 Yeah, well, I'm sorry to be so blunt, 319 00:13:33,062 --> 00:13:34,230 but for whatever reason, 320 00:13:34,355 --> 00:13:36,357 my son is really in love with Darlene 321 00:13:36,482 --> 00:13:37,859 and wants to live with her. 322 00:13:37,984 --> 00:13:39,861 Her paying your mortgage 323 00:13:39,986 --> 00:13:42,446 is really standing in the way of that. 324 00:13:42,572 --> 00:13:43,823 Darlene isn't paying my mortgage. 325 00:13:43,948 --> 00:13:44,991 I got a little behind, 326 00:13:45,116 --> 00:13:47,285 and it was the kids' idea to help me out. 327 00:13:47,410 --> 00:13:49,245 But you didn't have to accept it. 328 00:13:49,370 --> 00:13:53,207 You've created this codependent situation with your kids 329 00:13:53,332 --> 00:13:55,918 in order to maintain the dysfunctional bond 330 00:13:56,043 --> 00:13:57,879 you have with them. 331 00:13:58,004 --> 00:14:01,424 I can tell by your tone you're accusing me of something bad. 332 00:14:01,549 --> 00:14:05,011 I don't know what it is, but I don't have to stand for it. 333 00:14:05,136 --> 00:14:08,890 Okay, here's the version for idiots. 334 00:14:09,015 --> 00:14:10,683 You want to keep your kids around. 335 00:14:10,808 --> 00:14:13,352 You clearly can't afford this house. 336 00:14:13,477 --> 00:14:17,231 So do everyone a favor and sell it. 337 00:14:18,024 --> 00:14:20,568 You got a hell of a nerve coming in here and lecturing me 338 00:14:20,693 --> 00:14:23,529 about what to do with my house and how to treat my kids! 339 00:14:23,654 --> 00:14:26,574 If I recall, you're the one that messed up your kid 340 00:14:26,699 --> 00:14:28,868 by getting knocked up in the back of a van 341 00:14:28,993 --> 00:14:30,995 and lying about it for 40 years! 342 00:14:31,120 --> 00:14:33,122 Yeah, well, at least the guy who knocked me up 343 00:14:33,247 --> 00:14:35,958 didn't use his kids to pay for his van! 344 00:14:37,168 --> 00:14:40,213 Well, this place is still mine until the bank takes it, 345 00:14:40,338 --> 00:14:44,217 so I still get to say get your sorry ass out of my house! 346 00:14:44,342 --> 00:14:46,969 You know, I came over to pay a friendly visit, 347 00:14:47,094 --> 00:14:49,847 but you insist on making it contentious. 348 00:14:50,932 --> 00:14:52,808 You didn't move back here on your own. 349 00:14:52,934 --> 00:14:54,393 Florida kicked you out, didn't they? 350 00:14:54,518 --> 00:14:56,229 It must've been really hard saying goodbye 351 00:14:56,354 --> 00:14:57,939 to all the other alligators. 352 00:15:01,359 --> 00:15:03,110 Wow, you're here before me. 353 00:15:03,236 --> 00:15:05,154 How late am I? 354 00:15:05,279 --> 00:15:07,490 I wanted to get here early and make up for yesterday. 355 00:15:07,615 --> 00:15:09,408 I didn't want you to think I was a flake. 356 00:15:09,533 --> 00:15:11,118 Oh, no, it's okay. 357 00:15:11,244 --> 00:15:13,996 I was a little wound up for personal reasons. 358 00:15:14,121 --> 00:15:17,583 So, do you really just move from place to place 359 00:15:17,708 --> 00:15:18,918 looking for a good time? 360 00:15:19,043 --> 00:15:20,461 Yeah, pretty much. 361 00:15:20,586 --> 00:15:22,755 I used to have a regular job, and, uh, 362 00:15:22,880 --> 00:15:25,841 I got tired of waiting for life to start. 363 00:15:25,967 --> 00:15:27,510 I can relate to that. 364 00:15:27,635 --> 00:15:28,970 So I quit, 365 00:15:29,095 --> 00:15:31,722 and I went to sleep on a beach in Fiji, 366 00:15:31,847 --> 00:15:33,432 which I quickly found out 367 00:15:33,557 --> 00:15:35,518 was pretty awkward being a single guy there 368 00:15:35,643 --> 00:15:38,020 because everyone else was on their honeymoon. 369 00:15:38,145 --> 00:15:39,772 So I told everyone 370 00:15:39,897 --> 00:15:42,608 that my wife was killed by a shark day one. 371 00:15:44,193 --> 00:15:47,238 Fiji sounds great. 372 00:15:49,198 --> 00:15:50,908 These days, the only thing I really want to do 373 00:15:51,033 --> 00:15:55,079 is go to Hawaii and eat a pineapple by a waterfall. 374 00:15:55,204 --> 00:15:57,832 Actually, somebody gave me a couple of free tickets, 375 00:15:57,957 --> 00:15:59,875 but my boyfriend doesn't want to go. 376 00:16:00,001 --> 00:16:01,544 You're kidding. Why not? 377 00:16:01,669 --> 00:16:03,587 Well, he thinks we should sell the tickets 378 00:16:03,713 --> 00:16:05,673 and use the money to pay off bills. 379 00:16:05,798 --> 00:16:07,508 I don't know. He won't even go to Michigan. 380 00:16:07,633 --> 00:16:10,761 That was me before I lost my wife to a shark in Fiji. 381 00:16:12,722 --> 00:16:14,557 Yeah, I mean, he's a good guy. 382 00:16:14,682 --> 00:16:17,476 It's just the way I see things is changing, 383 00:16:17,601 --> 00:16:18,853 and, uh, yeah, 384 00:16:18,978 --> 00:16:21,063 I don't know if he's willing to change with me. 385 00:16:21,188 --> 00:16:23,274 That's tough. 386 00:16:23,399 --> 00:16:26,902 Listen, if you, uh, if you ever need a friend 387 00:16:27,028 --> 00:16:28,487 to travel with ya, 388 00:16:28,612 --> 00:16:30,239 I would chuck this job tomorrow. 389 00:16:30,364 --> 00:16:32,867 Now, I say that to you as my friend. 390 00:16:32,992 --> 00:16:36,328 As my boss, I want you to know that I love this job 391 00:16:36,454 --> 00:16:38,205 and I am totally committed to it. 392 00:16:39,749 --> 00:16:42,626 As your friend, thank you for the offer. 393 00:16:42,752 --> 00:16:45,212 As your boss, don't get too comfortable here. 394 00:16:48,841 --> 00:16:52,261 Well, they've been lying to us about sardines for years. 395 00:16:52,386 --> 00:16:54,889 There's plenty of room in here. 396 00:16:55,014 --> 00:16:56,348 But if I did sell the house... 397 00:16:56,474 --> 00:16:58,392 Oh, Dan, don't. 398 00:16:58,517 --> 00:17:00,227 Don't let Barb get in your head. 399 00:17:00,352 --> 00:17:02,188 But if I did, 400 00:17:02,313 --> 00:17:04,690 Darlene and Ben could finally live together, 401 00:17:04,815 --> 00:17:06,984 and if I came out of it with a few bucks, 402 00:17:07,109 --> 00:17:09,862 I could help Becky get her own place after rehab 403 00:17:09,987 --> 00:17:11,447 and start her life fresh. 404 00:17:11,572 --> 00:17:13,824 Mm. Make money off this house? 405 00:17:13,949 --> 00:17:16,202 Yeah. Well, I don't know. 406 00:17:16,327 --> 00:17:17,661 I... 407 00:17:17,787 --> 00:17:21,207 Is there a Picasso underneath the singing fish? 408 00:17:21,624 --> 00:17:25,503 Did George Washington, uh, drink out of one of our jelly jars? 409 00:17:27,379 --> 00:17:29,673 Hey, Jackie. Hey, Dad. 410 00:17:29,799 --> 00:17:31,342 Man, I'm starving. 411 00:17:31,467 --> 00:17:33,177 What the hell are you doing here? 412 00:17:33,302 --> 00:17:34,678 They fixed me. 413 00:17:36,472 --> 00:17:38,516 Mmm. 414 00:17:38,641 --> 00:17:41,102 Look, I'm drinking orange juice without vodka. 415 00:17:41,227 --> 00:17:43,145 And I barely miss it. 416 00:17:48,234 --> 00:17:49,610 Not good. 417 00:17:49,735 --> 00:17:51,112 Not good. 418 00:17:53,656 --> 00:17:55,825 - Where's Beverly Rose? - She's at Emilio's. 419 00:17:55,950 --> 00:17:57,034 Becky, you got to get back there 420 00:17:57,159 --> 00:17:58,369 before they notice and kick you out. 421 00:17:58,494 --> 00:18:00,079 You were lucky to get a bed at all. 422 00:18:00,204 --> 00:18:02,706 We jumped too fast putting me into a rehab. 423 00:18:02,832 --> 00:18:04,959 I'll just go to meetings and read some books and stuff. 424 00:18:05,084 --> 00:18:07,044 Why are you resisting? You were ready to do this. 425 00:18:07,169 --> 00:18:08,671 I thought I was. 426 00:18:08,796 --> 00:18:11,215 But I'm not gonna spill my guts to a bunch of strangers 427 00:18:11,340 --> 00:18:12,424 who are attacking me. 428 00:18:12,550 --> 00:18:14,218 Now, please get out of my way. 429 00:18:14,343 --> 00:18:15,427 I'm going to get Beverly Rose. 430 00:18:15,553 --> 00:18:17,263 Becky, stop! 431 00:18:17,388 --> 00:18:19,890 If you don't go back to rehab, 432 00:18:20,015 --> 00:18:22,351 you're not just screwing up your own life. 433 00:18:22,476 --> 00:18:23,811 You're screwing up Beverly Rose's. 434 00:18:23,936 --> 00:18:26,230 I had to grow up with an alcoholic father. 435 00:18:26,355 --> 00:18:27,773 I never brought friends around 436 00:18:27,898 --> 00:18:29,525 because he would always embarrass me, 437 00:18:29,650 --> 00:18:31,193 and every time he went out at night, 438 00:18:31,318 --> 00:18:34,780 I used to pray that he wouldn't die in a car crash. 439 00:18:34,905 --> 00:18:37,867 And then, when things got really bad, 440 00:18:37,992 --> 00:18:40,286 I prayed that he would. 441 00:18:40,411 --> 00:18:42,538 So... 442 00:18:42,663 --> 00:18:45,708 You really want to put Beverly Rose through that? 443 00:18:49,086 --> 00:18:51,630 But what if I can't do what they're asking me to do? 444 00:18:51,755 --> 00:18:54,383 Ooh, you're as stubborn as I am. 445 00:18:54,508 --> 00:18:56,468 But you're also as tough as I am. 446 00:18:56,594 --> 00:18:59,430 You need to go back there and just get this done. 447 00:18:59,555 --> 00:19:03,392 If you don't try, you know where this goes. 448 00:19:10,024 --> 00:19:11,901 Will you drive me back? 449 00:19:12,026 --> 00:19:14,069 Sure, I'll take you. 450 00:19:14,195 --> 00:19:16,739 It's lunchtime, and I've only had one beer. 451 00:19:16,864 --> 00:19:19,283 Hey, if you need a role model, there you go. 452 00:19:21,660 --> 00:19:22,494 If you're really serious 453 00:19:22,620 --> 00:19:24,246 about figuring out what the house is worth, 454 00:19:24,371 --> 00:19:25,748 there's a ton of Realtors on here, 455 00:19:25,873 --> 00:19:27,750 come by and give you a estimate. 456 00:19:27,875 --> 00:19:30,127 Why are their teeth so white? 457 00:19:30,252 --> 00:19:32,087 People with good teeth go into real estate. 458 00:19:32,213 --> 00:19:34,757 Everybody knows that. 459 00:19:34,882 --> 00:19:36,717 Why are we looking at Realtors? 460 00:19:36,842 --> 00:19:38,010 Did we get to the end of the Internet? 461 00:19:38,135 --> 00:19:39,011 Uh... 462 00:19:39,136 --> 00:19:41,305 Barb came by and guilted your dad about the house 463 00:19:41,430 --> 00:19:43,182 because you helping with the mortgage 464 00:19:43,307 --> 00:19:45,184 is keeping you and Ben apart. 465 00:19:45,309 --> 00:19:47,561 Unbelievable. 466 00:19:47,686 --> 00:19:49,271 E-Excuse me, Jackie. I'm sorry. 467 00:19:49,396 --> 00:19:51,649 Dad, can I talk to you for a minute? 468 00:19:52,858 --> 00:19:55,027 Mm. 469 00:19:55,486 --> 00:19:57,279 Look, I don't care what Barb says. 470 00:19:57,404 --> 00:19:58,864 You should not sell this house. 471 00:19:58,989 --> 00:20:00,032 But she's right. 472 00:20:00,157 --> 00:20:02,368 With you helping me out, it's gonna be a long time 473 00:20:02,493 --> 00:20:04,370 before you and Ben get your place together. 474 00:20:04,495 --> 00:20:07,081 Well, maybe that's okay. 475 00:20:07,206 --> 00:20:09,500 No, it's not. You've been patient long enough. 476 00:20:10,334 --> 00:20:13,253 What I meant is right now, 477 00:20:13,379 --> 00:20:16,173 I'm not in a rush to move in with Ben. 478 00:20:17,174 --> 00:20:19,593 I'm not sure we want the same things anymore. 479 00:20:19,718 --> 00:20:21,512 Hold up. Are you... Are you seriously 480 00:20:21,637 --> 00:20:23,389 talking about breaking up with him? 481 00:20:23,514 --> 00:20:25,307 No. Um... 482 00:20:25,432 --> 00:20:27,101 I mean, I-I don't know. 483 00:20:27,226 --> 00:20:29,436 I-I just really need him to be there for me, 484 00:20:29,561 --> 00:20:31,605 and he's not stepping up. 485 00:20:32,231 --> 00:20:33,482 So, I don't know. 486 00:20:33,607 --> 00:20:37,361 I always assumed that Ben was my future, but... 487 00:20:37,486 --> 00:20:39,822 You know, is it okay if we don't talk about this right now? 488 00:20:39,947 --> 00:20:41,657 Yeah, it's fine. 489 00:20:44,118 --> 00:20:46,787 There's just one thing I want you to know. 490 00:20:46,912 --> 00:20:49,865 If you do break up with Ben, he's still my boss, 491 00:20:49,957 --> 00:20:52,904 and I will have to take his side and publicly bad-mouth you. 492 00:20:54,169 --> 00:20:56,422 I understand. 493 00:20:58,632 --> 00:21:01,301 I just want to apologize for my behavior before. 494 00:21:01,427 --> 00:21:02,761 It's okay. 495 00:21:02,886 --> 00:21:04,763 This stuff is hard for all of us. 496 00:21:04,888 --> 00:21:07,224 Yeah, it really is. 497 00:21:07,349 --> 00:21:08,642 And according to the statistics, 498 00:21:08,767 --> 00:21:12,020 about half of us are going to relapse. 499 00:21:12,146 --> 00:21:14,231 Just makes you wonder who. 500 00:21:15,774 --> 00:21:20,779 I don't think Carlos has driven off his last bridge. 501 00:21:21,196 --> 00:21:22,406 Oh, come on! 502 00:21:22,531 --> 00:21:24,825 This is what fun without drinking looks like. 37045

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.