All language subtitles for Snowfall.S04E10.Fight.or.Flight.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,878 --> 00:00:10,140 There he go. 2 00:00:12,969 --> 00:00:15,102 I want the motherfuckers who shot Louie as bad as you do. 3 00:00:15,276 --> 00:00:17,930 -But we got to be smart. -You been wrong at every turn. 4 00:00:18,105 --> 00:00:20,063 You gonna have to get that hate out your heart. 5 00:00:20,237 --> 00:00:22,065 If it was me that got killed, 6 00:00:22,239 --> 00:00:24,546 would you forgive? 7 00:00:24,720 --> 00:00:25,895 I was born in the Crenshaw District. 8 00:00:26,069 --> 00:00:27,897 I'm watching it change, almost by the day. 9 00:00:28,071 --> 00:00:29,681 I don't understand why, 10 00:00:29,855 --> 00:00:30,769 and I think you do. 11 00:00:30,943 --> 00:00:32,075 We've got hard proof 12 00:00:32,249 --> 00:00:33,903 of the players involved here, including 13 00:00:34,077 --> 00:00:35,252 the real name and the alias 14 00:00:35,426 --> 00:00:36,688 of the CIA officer at the... 15 00:00:36,862 --> 00:00:38,081 at the heart of this thing. 16 00:00:38,255 --> 00:00:39,256 He's what we call a hard target. 17 00:00:39,430 --> 00:00:40,997 You ain't gonna ever really get 18 00:00:41,171 --> 00:00:42,520 -the drop on him. We need to talk. 19 00:00:42,694 --> 00:00:43,869 You had your chance to talk to me. 20 00:00:44,044 --> 00:00:45,393 You chose a reporter instead. 21 00:00:45,567 --> 00:00:47,438 I got Top Notch getting us fake passports. 22 00:00:47,612 --> 00:00:51,138 No more drugs, no more violence, just us. 23 00:00:51,312 --> 00:00:52,965 The driver has been identified 24 00:00:53,140 --> 00:00:55,620 as local news reporter Irene Abe, 25 00:00:55,794 --> 00:00:57,231 formerly of theHerald Examiner. 26 00:00:57,405 --> 00:00:59,233 What happened with Irene? 27 00:00:59,407 --> 00:01:00,669 I didn't come here to talk about Irene. 28 00:01:00,843 --> 00:01:02,410 What did you come here to talk about? 29 00:01:02,584 --> 00:01:04,586 Ask you what we're gonna do about your father. 30 00:01:29,567 --> 00:01:32,135 Mr. Williams, thanks for joining us. 31 00:01:32,309 --> 00:01:34,485 Want to tell me what this is all about? 32 00:01:34,659 --> 00:01:36,966 This morning, Franklin refused to stand 33 00:01:37,140 --> 00:01:39,011 and recite the Pledge of Allegiance. 34 00:01:39,186 --> 00:01:41,449 When I asked him why, he wouldn't answer. 35 00:01:42,885 --> 00:01:43,973 That's it? 36 00:01:45,017 --> 00:01:47,368 That's what you called me down here for? 37 00:01:47,542 --> 00:01:50,153 Well, I told him not to. You dig? 38 00:01:50,327 --> 00:01:52,677 -You told him... -Damn straight. 39 00:01:52,851 --> 00:01:54,723 Boy don't want to salute a flag don't care nothing about him, 40 00:01:54,897 --> 00:01:56,072 that's his right. 41 00:01:56,246 --> 00:01:57,247 With all due respect, 42 00:01:57,421 --> 00:01:58,814 Mr. Williams, it doesn't sound 43 00:01:58,988 --> 00:02:01,033 like this was Franklin's decision at all. 44 00:02:01,208 --> 00:02:02,426 Well, you don't have to worry about whose decision it was 45 00:02:02,600 --> 00:02:04,124 one way or another, 46 00:02:04,298 --> 00:02:06,300 'cause my boy no longer goes to school here. 47 00:02:06,474 --> 00:02:08,606 Now, let's go, son. 48 00:02:12,523 --> 00:02:14,351 Who the hell they think they are, 49 00:02:14,525 --> 00:02:16,701 telling you what you can and cannot salute? 50 00:02:16,875 --> 00:02:18,747 Motherfuckers done lost they mind. 51 00:02:18,921 --> 00:02:21,228 Call themselves educators. They need to educate themselves 52 00:02:21,402 --> 00:02:23,317 about the First Amendment before they come messing with me. 53 00:02:32,935 --> 00:02:34,632 Speak your mind. 54 00:02:34,806 --> 00:02:38,027 I don't want to leave school. All my friends are here. 55 00:02:38,201 --> 00:02:40,812 Aw, don't worry about that. 56 00:02:40,986 --> 00:02:43,859 You gonna make better friends at the new school. 57 00:02:49,256 --> 00:02:50,953 Listen to me. 58 00:02:51,127 --> 00:02:52,694 You're just a boy, 59 00:02:52,868 --> 00:02:55,914 so I don't expect you to understand this. 60 00:02:56,088 --> 00:02:58,090 But one day you'll be grown 61 00:02:58,265 --> 00:02:59,918 and will have to decide for yourself 62 00:03:00,092 --> 00:03:04,184 what it is you believe, how you want to live your life. 63 00:03:04,358 --> 00:03:07,012 But whatever that is, 64 00:03:07,187 --> 00:03:08,927 I want you to know, 65 00:03:09,101 --> 00:03:11,713 I'm-a be proud of you. 66 00:03:12,975 --> 00:03:14,368 I love you. 67 00:03:16,239 --> 00:03:20,200 And your daddy will always have your back. 68 00:03:22,463 --> 00:03:24,552 I just need to talk to him, Mama. 69 00:03:24,726 --> 00:03:27,294 Five hours ago you didn't even want to see his face. 70 00:03:27,468 --> 00:03:30,688 He tell you where he's staying, how to get ahold of him? 71 00:03:30,862 --> 00:03:32,473 He's not gonna back down. 72 00:03:32,647 --> 00:03:34,126 Especially if Reed killed that reporter. 73 00:03:34,301 --> 00:03:37,913 That's exactly why I need to find him. 74 00:03:39,741 --> 00:03:41,699 He told me if I left word for him at the shelter, 75 00:03:41,873 --> 00:03:44,093 they'd find a way to reach him. 76 00:03:46,051 --> 00:03:49,881 Hey. I know the pain Alton has caused you. 77 00:03:50,055 --> 00:03:53,102 God knows I've had my fair share, but he loves you. 78 00:03:53,276 --> 00:03:55,713 He's just trying to protect you. 79 00:04:17,605 --> 00:04:19,607 I swear, we doing everything we can. 80 00:04:21,130 --> 00:04:22,174 Look, I got everybody out there 81 00:04:22,349 --> 00:04:24,002 looking for them niggas right now. 82 00:04:24,176 --> 00:04:25,917 Ah, shit, 83 00:04:26,091 --> 00:04:27,745 what the fuck, Skull? Come on, man. 84 00:04:27,919 --> 00:04:29,225 Listen to me. 85 00:04:29,399 --> 00:04:32,533 I wanna know where they at. Franklin. 86 00:04:32,707 --> 00:04:35,884 His family. His partners. 87 00:04:36,058 --> 00:04:39,670 Everybody that had a hand in my babies dying. 88 00:04:39,844 --> 00:04:43,021 I don't give a fuck if it's his mama's house. 89 00:04:43,195 --> 00:04:47,025 Show me something, or I'm-a start killing... 90 00:04:47,199 --> 00:04:48,984 with you. 91 00:04:54,772 --> 00:04:57,601 You really think Reed killed that reporter? 92 00:05:16,968 --> 00:05:18,100 Last time we left here, 93 00:05:18,274 --> 00:05:20,058 Miss Irene Abe died 94 00:05:20,232 --> 00:05:21,669 -in a car accident. 95 00:05:21,843 --> 00:05:23,105 Wait a minute, brother. 96 00:05:23,279 --> 00:05:24,802 -Irene Abe... -You near a radio? 97 00:05:24,976 --> 00:05:27,979 -Uh-huh. Why? -Why the fuck do you think?! 98 00:05:29,764 --> 00:05:31,331 I'll call you back. 99 00:05:39,339 --> 00:05:41,515 -What? 100 00:05:43,734 --> 00:05:46,215 Listen, brother, only a fool would believe 101 00:05:46,389 --> 00:05:48,565 that was some accident. After what we did? 102 00:05:48,739 --> 00:05:50,524 The story she wrote? 103 00:05:50,698 --> 00:05:53,353 This was no accident. 104 00:05:53,527 --> 00:05:56,443 Irene Abe was murdered by the CIA. 105 00:05:56,617 --> 00:05:58,445 Sing the truth, brother. Let 'em hear you. 106 00:05:58,619 --> 00:06:01,012 Ain't even surprising. Been happening that way 107 00:06:01,186 --> 00:06:02,579 ever since they brought us here in chains, 108 00:06:02,753 --> 00:06:04,407 and if anybody don't believe it, 109 00:06:04,581 --> 00:06:06,104 they ain't even asleep, they pretending to be asleep. 110 00:06:06,278 --> 00:06:08,498 You can't wake them motherfuckers up. 111 00:06:08,672 --> 00:06:10,413 Now, you know I'm right here with you, brother. 112 00:06:10,587 --> 00:06:14,025 -Mm-hmm. -But there are some people out there saying to themselves, 113 00:06:14,199 --> 00:06:16,985 "If he's so sure, why can't he prove it?" 114 00:06:17,159 --> 00:06:18,595 Irene had the proof, brother. 115 00:06:18,769 --> 00:06:20,641 That's why they killed her. 116 00:06:20,815 --> 00:06:22,904 But see, she was trying to play by their rules. 117 00:06:23,078 --> 00:06:25,210 But the thing about me, I don't respect their rules. 118 00:06:25,385 --> 00:06:27,430 And I'm about to drop one on you. 119 00:06:27,604 --> 00:06:31,391 He goes by the alias Reed Thompson. 120 00:06:31,565 --> 00:06:34,394 I even know his real name, and I got pictures. 121 00:06:34,568 --> 00:06:36,134 And I'm about to put that out in the public 122 00:06:36,308 --> 00:06:38,223 so the world can see. 123 00:06:38,398 --> 00:06:40,878 Then we gonna see what the CIA has to say about their boy. 124 00:06:41,052 --> 00:06:42,663 How quick they turn his ass loose. 125 00:06:42,837 --> 00:06:44,708 'Cause right now they bringing drugs and guns 126 00:06:44,882 --> 00:06:46,362 in our neighborhood. 127 00:06:46,536 --> 00:06:47,842 They got the kids killing each other. 128 00:06:48,016 --> 00:06:49,234 They desecrating our communities, 129 00:06:49,409 --> 00:06:51,280 and I'm sick of it! 130 00:06:51,454 --> 00:06:54,457 Now, they done messed with the wrong Black man this time. 131 00:06:54,631 --> 00:06:56,894 Y'all heard it here first. Be right back... 132 00:07:23,443 --> 00:07:26,184 Franklin. 133 00:07:26,358 --> 00:07:28,535 -Do something for you? Yeah. 134 00:07:28,709 --> 00:07:31,668 Uh, I need you to get ahold of my father, Joe. 135 00:07:31,842 --> 00:07:34,541 Well, I'm afraid he ain't here. 136 00:07:34,715 --> 00:07:36,543 Oh, yeah, I-I know. I can see that. 137 00:07:36,717 --> 00:07:38,936 I also know you can get in touch with him. 138 00:07:39,110 --> 00:07:41,765 I need you to do that. Tell him I'm here. 139 00:07:43,680 --> 00:07:46,901 Well, if your father wanted you to be in touch with him, 140 00:07:47,075 --> 00:07:50,774 then I figure he might have told you himself. 141 00:07:55,475 --> 00:07:58,086 Alton ever tell you how he funds this place? 142 00:08:00,610 --> 00:08:02,177 No? 143 00:08:02,351 --> 00:08:05,659 Eh, well, let me enlighten you. 144 00:08:05,833 --> 00:08:08,400 All the good that you do here is thanks to 145 00:08:08,575 --> 00:08:11,534 a healthy grant from the Franklin Saint Foundation. 146 00:08:11,708 --> 00:08:14,276 Hi, I'm Franklin Saint. 147 00:08:14,450 --> 00:08:16,017 Tell me where he's at, 148 00:08:16,191 --> 00:08:17,932 I'll make sure that don't change. 149 00:08:23,720 --> 00:08:25,026 All right, everybody listen up. 150 00:08:25,200 --> 00:08:28,551 As of this moment, Edgewood Shelter 151 00:08:28,725 --> 00:08:30,422 is closed until further notice. 152 00:08:30,597 --> 00:08:32,860 -What? You can't do that. -Hey, back the fuck up, nigga. 153 00:08:38,605 --> 00:08:40,781 This ain't a joke. 154 00:08:43,348 --> 00:08:46,134 Everybody get the fuck out right now. 155 00:08:47,962 --> 00:08:49,224 Ey, you heard the man! 156 00:08:49,398 --> 00:08:51,443 Get your shit and get the fuck out! 157 00:08:51,618 --> 00:08:53,271 Shit. Daddy, where are we supposed to go? 158 00:08:53,445 --> 00:08:55,839 This is some bullshit, man. 159 00:08:56,013 --> 00:08:57,493 It's not right. This ain't right. 160 00:09:02,237 --> 00:09:04,021 Daddy, what happened? 161 00:09:04,195 --> 00:09:06,110 This is cold-blooded. This is just temporary. 162 00:09:09,113 --> 00:09:11,202 Just give us some time... 163 00:09:15,772 --> 00:09:17,818 You're a disgrace. 164 00:09:17,992 --> 00:09:20,168 You know that? 165 00:09:20,342 --> 00:09:23,301 As soon as I hear from Alton, you can open back up. 166 00:09:23,475 --> 00:09:26,435 But until then, get the fuck out. 167 00:09:36,314 --> 00:09:38,708 -I got a place for you. 168 00:09:54,289 --> 00:09:55,986 Where you been? 169 00:09:56,160 --> 00:09:58,206 Doing what you asked. You paging me every ten minutes 170 00:09:58,380 --> 00:10:00,164 -ain't helping. -He is threatening 171 00:10:00,338 --> 00:10:02,645 to release my real name, Franklin. 172 00:10:02,819 --> 00:10:04,908 And he's got pictures of me. You want to explain to me 173 00:10:05,082 --> 00:10:07,432 -how the fuck that is possible? -I'm sure I don't know. 174 00:10:07,607 --> 00:10:09,696 But like I said, I'm taking care of it. 175 00:10:09,870 --> 00:10:12,089 -Like I said I would, huh? -No, no, no, no. 176 00:10:12,263 --> 00:10:13,525 You had your chance. I gave you your chance. 177 00:10:13,700 --> 00:10:16,311 And now I need you to tell me where he is. 178 00:10:16,485 --> 00:10:18,618 When I know, Reed, you'll know. 179 00:10:20,794 --> 00:10:23,971 If you are shining me on, I swear to God 180 00:10:24,145 --> 00:10:26,016 I will lump you and the rest of your family 181 00:10:26,190 --> 00:10:30,542 in with your father, and you will all fucking burn for this. 182 00:10:30,717 --> 00:10:32,632 I thought part of being a CIA officer 183 00:10:32,806 --> 00:10:35,852 was manipulating people to do what you want. 184 00:10:36,026 --> 00:10:37,549 In which case you should know 185 00:10:37,724 --> 00:10:40,074 that I don't respond well to threats. 186 00:10:54,523 --> 00:10:56,699 Ms. Saint, how you doing? 187 00:10:56,873 --> 00:10:59,484 I'll be all right if you got what Alton ordered. 188 00:11:05,186 --> 00:11:07,971 Everything he requested. 189 00:11:08,145 --> 00:11:09,756 You know? 190 00:11:11,583 --> 00:11:15,283 As far as I'm concerned, that man's a hero. 191 00:11:15,457 --> 00:11:18,721 Not many got what it takes to sacrifice, you know? 192 00:11:18,895 --> 00:11:20,375 Do the really hard thing. 193 00:11:24,640 --> 00:11:26,381 Thank you, ma'am. 194 00:11:26,555 --> 00:11:28,426 If you see him, 195 00:11:28,600 --> 00:11:30,994 you give him my best. 196 00:11:31,168 --> 00:11:33,562 Good luck to you. 197 00:11:46,401 --> 00:11:48,011 Franklin? 198 00:12:32,839 --> 00:12:35,145 You alone? 199 00:12:35,319 --> 00:12:37,757 Said I would be, didn't I? 200 00:12:41,195 --> 00:12:43,980 -Alton, listen. -No, you listen to me. 201 00:12:44,154 --> 00:12:45,852 I need you to call your CIA friend, 202 00:12:46,026 --> 00:12:49,246 tell him you got ahold of me, want to meet. 203 00:12:49,420 --> 00:12:51,422 Why would I do that? 204 00:12:53,033 --> 00:12:55,296 'Cause I'm-a put a stop to this, Franklin. 205 00:12:55,470 --> 00:12:57,211 Have you lost your mind, man? 206 00:12:57,385 --> 00:12:58,952 That man is a trained killer. 207 00:12:59,126 --> 00:13:01,606 I've done my share of dirt, too, if you remember. 208 00:13:01,781 --> 00:13:03,391 And what if, by some small miracle, 209 00:13:03,565 --> 00:13:05,610 you manage to get to him before he gets to you? 210 00:13:05,785 --> 00:13:08,700 What, you think the CIA will just forgive and forget? 211 00:13:08,875 --> 00:13:11,660 Agency won't want to protect him when I'm finished outing him. 212 00:13:11,834 --> 00:13:14,054 Shit, they'll be glad to have his ass gone. 213 00:13:14,228 --> 00:13:16,447 No matter what they say publicly, 214 00:13:16,621 --> 00:13:18,841 you murder him, they'll destroy us. 215 00:13:19,015 --> 00:13:20,234 You afraid of them? 216 00:13:20,408 --> 00:13:22,410 Huh? Is that the problem? 217 00:13:23,803 --> 00:13:25,456 Of course I am. 218 00:13:25,630 --> 00:13:27,502 Aren't you? 219 00:13:31,767 --> 00:13:33,377 Thought you came alone. 220 00:13:33,551 --> 00:13:35,771 -Oh, I did. 221 00:13:35,945 --> 00:13:37,947 Anybody home?! 222 00:13:38,121 --> 00:13:39,557 Got a delivery 223 00:13:39,731 --> 00:13:41,168 -for the Saint family! -Skully. Fuck. 224 00:13:41,342 --> 00:13:43,257 -What? -Um... 225 00:13:43,431 --> 00:13:44,867 -Find cover. 226 00:13:45,041 --> 00:13:47,000 -Huh? -Do it now. Do it now. 227 00:13:48,479 --> 00:13:50,003 Shit. 228 00:13:53,006 --> 00:13:55,443 Shit. 229 00:14:06,671 --> 00:14:08,673 Knock, knock! 230 00:14:09,674 --> 00:14:10,806 Hey, yo, Franklin. 231 00:14:10,980 --> 00:14:13,461 You here? 232 00:14:15,506 --> 00:14:18,509 Look, I just want to talk. 233 00:14:48,626 --> 00:14:50,411 Fuck. 234 00:14:52,761 --> 00:14:54,371 Alton. 235 00:14:59,942 --> 00:15:01,813 All right. 236 00:15:01,988 --> 00:15:03,859 All right, come on. 237 00:15:04,033 --> 00:15:05,600 I got to get you to a hospital. 238 00:15:05,774 --> 00:15:08,124 No, no. 239 00:15:08,298 --> 00:15:10,170 I ain't going to no hospital. 240 00:15:10,344 --> 00:15:13,129 Alton, come on. You just got fucking shot! 241 00:15:13,303 --> 00:15:17,960 I'll go after you call Teddy McDonald, set up a meet. 242 00:15:18,134 --> 00:15:21,355 Oh, my God. 243 00:15:21,529 --> 00:15:23,748 Some motherfucker just broke into your mother's house 244 00:15:23,923 --> 00:15:26,926 trying to kill anybody he could find. 245 00:15:28,840 --> 00:15:33,280 Shit happens so often now, nobody even calls the cops. 246 00:15:34,411 --> 00:15:36,892 You can't keep living this life. 247 00:15:39,808 --> 00:15:42,463 You don't want to get stitched up? Fine. 248 00:15:42,637 --> 00:15:45,031 Then pack your shit, hit the road. 249 00:15:45,205 --> 00:15:48,469 I don't care where you go, long as it's far away from here. 250 00:15:50,993 --> 00:15:52,734 That's the way it's got to be, huh? 251 00:15:54,257 --> 00:15:56,564 That's the only way it can be, Alton. 252 00:16:01,830 --> 00:16:03,049 All right. 253 00:16:05,051 --> 00:16:06,661 I'll go. 254 00:16:07,705 --> 00:16:09,229 -Good. 255 00:16:09,403 --> 00:16:11,405 That's the way it's got to be. 256 00:16:13,407 --> 00:16:14,974 -I'll get you some cash... -Sorry, son. 257 00:16:22,372 --> 00:16:24,200 Franklin, baby, can you hear me? 258 00:16:24,374 --> 00:16:25,897 -Baby? 259 00:16:26,072 --> 00:16:27,595 Come on, come on, wake up. 260 00:16:27,769 --> 00:16:30,206 Baby? Come on, baby. 261 00:16:30,380 --> 00:16:32,382 Come on. Now wake up. There you go. 262 00:16:32,556 --> 00:16:34,384 -Baby? Are you all right? Mama? 263 00:16:34,558 --> 00:16:35,864 -Franklin, what happened? 264 00:16:36,038 --> 00:16:37,518 Why is the back door broken? 265 00:16:37,692 --> 00:16:39,563 Why... why do you have blood on your hands? 266 00:16:39,737 --> 00:16:41,174 How are you here? 267 00:16:41,348 --> 00:16:43,306 Alton called, told me you needed help. 268 00:16:43,480 --> 00:16:44,742 Alton. How long ago? 269 00:16:44,916 --> 00:16:46,353 About-about 30 minutes ago. 270 00:16:46,527 --> 00:16:48,094 -Franklin, what happened? -30 minutes? Fuck! 271 00:16:48,268 --> 00:16:50,444 What? 272 00:16:50,618 --> 00:16:53,273 -Franklin? 273 00:16:53,447 --> 00:16:55,623 -Franklin, what's going on? -One second. 274 00:16:57,581 --> 00:16:59,714 Fuck. Okay, uh... 275 00:16:59,888 --> 00:17:01,498 Did he say anything else? Where he might be headed? 276 00:17:01,672 --> 00:17:04,327 He said he loved me and then he apologized 277 00:17:04,501 --> 00:17:06,938 for hurting me and then he hung up. 278 00:17:07,113 --> 00:17:09,115 Franklin, what is going on? Where is your father? 279 00:17:09,289 --> 00:17:11,117 -What? Talk to me. 280 00:17:11,291 --> 00:17:14,163 Alton thinks that he-he has a way to stop this, 281 00:17:14,337 --> 00:17:15,382 but he's gonna make it worse. 282 00:17:15,556 --> 00:17:17,775 -Stop what? 283 00:17:17,949 --> 00:17:20,169 -Tell me. 284 00:17:23,303 --> 00:17:24,913 Tell me you haven't heard from my father. 285 00:17:25,087 --> 00:17:28,134 I'm actually on my way to meet him right now. 286 00:17:28,308 --> 00:17:30,527 Reed, if you ever gave a shit about me, about our partnership, 287 00:17:30,701 --> 00:17:32,529 then please don't do this. 288 00:17:32,703 --> 00:17:35,706 Your father made his bed, but out of respect for you, 289 00:17:35,880 --> 00:17:37,230 I'll tell you where we're meeting. 290 00:17:37,404 --> 00:17:38,666 Our old exchange point. 291 00:17:38,840 --> 00:17:40,276 The one we used before you got shot. 292 00:17:40,450 --> 00:17:42,539 I'd hurry if I were you. 293 00:17:45,020 --> 00:17:47,327 Um... I'm, uh... 294 00:17:47,501 --> 00:17:50,591 -What? Tell me. What? -I'm sorry, so sorry, but, uh, I-I got to go. 295 00:17:50,765 --> 00:17:52,593 -I'm coming with you. -No, no, no, you don't want to be a part of this, Ma... 296 00:17:52,767 --> 00:17:53,942 Stop! 297 00:17:54,116 --> 00:17:57,119 I'm coming with you. 298 00:19:42,268 --> 00:19:43,486 Thought you just wanted to talk. 299 00:19:43,660 --> 00:19:44,835 That's right. 300 00:19:46,097 --> 00:19:48,274 Long as I like what you got to say. 301 00:19:49,536 --> 00:19:51,015 You okay? 302 00:19:52,495 --> 00:19:53,844 You're favoring your shoulder there. 303 00:19:54,018 --> 00:19:55,542 You just keep your hands where I can see them. 304 00:19:55,716 --> 00:19:58,022 I have no intentions of hurting you, Alton. 305 00:19:58,197 --> 00:19:59,894 Uh-huh. 306 00:20:00,982 --> 00:20:02,897 That what you told Irene? 307 00:20:03,941 --> 00:20:05,204 Is that why I'm here? 308 00:20:07,075 --> 00:20:08,903 Irene Abe? 309 00:20:09,077 --> 00:20:11,906 No, you here so I can tell you to your face that it's over. 310 00:20:14,604 --> 00:20:17,390 You'll no longer use my son to fund your war. 311 00:20:17,564 --> 00:20:20,915 Leave me and mine to live in peace. 312 00:20:21,089 --> 00:20:22,525 All due respect, I think your son 313 00:20:22,699 --> 00:20:23,744 might have his own thoughts on that matter. 314 00:20:23,918 --> 00:20:25,354 My son is a child. 315 00:20:25,528 --> 00:20:26,529 Your son's the largest distributor 316 00:20:26,703 --> 00:20:28,227 of rock cocaine in the world. 317 00:20:28,401 --> 00:20:30,490 And he's the one who convinced me he could do it. 318 00:20:30,664 --> 00:20:32,622 Nuh-uh. No, you ain't spinning this. 319 00:20:32,796 --> 00:20:34,624 You the one bringing that shit in. 320 00:20:34,798 --> 00:20:36,147 Supposed to be protecting us, 321 00:20:36,322 --> 00:20:37,845 instead you trying to wipe us out. 322 00:20:38,019 --> 00:20:40,108 It's what the white man has wanted for centuries. 323 00:20:40,282 --> 00:20:42,719 Is that what I am? The Man? 324 00:20:42,893 --> 00:20:44,199 Fucking white oppressor? 325 00:20:44,373 --> 00:20:46,288 Telling me I'm wrong? 326 00:20:46,462 --> 00:20:49,422 You gonna try to justify that shit you do? 327 00:20:51,119 --> 00:20:54,514 Geopolitics, manifest destiny. 328 00:20:54,688 --> 00:20:56,429 Spread of democracy and freedom. 329 00:20:56,603 --> 00:20:58,561 I'm telling you that these are just ideas. 330 00:20:58,735 --> 00:21:00,998 I'm a person. 331 00:21:01,172 --> 00:21:03,305 I'm not-I'm not the system that you hate. 332 00:21:06,003 --> 00:21:08,223 Not only are you that system, 333 00:21:08,397 --> 00:21:10,747 fact that you don't even know, 334 00:21:10,921 --> 00:21:13,750 it illustrates how deeply ingrained white supremacy is 335 00:21:13,924 --> 00:21:15,535 in the United States of America. 336 00:21:15,709 --> 00:21:17,754 A country created by men like you 337 00:21:17,928 --> 00:21:19,756 for men like you and nobody else. 338 00:21:19,930 --> 00:21:21,367 And if you doubt that, 339 00:21:21,541 --> 00:21:23,456 go take a ride through South Central tonight, 340 00:21:23,630 --> 00:21:25,196 see how my people live, 341 00:21:25,371 --> 00:21:27,590 then go on over to Beverly Hills and look at yours. 342 00:21:27,764 --> 00:21:29,200 Yeah, look, you want to put that on me? 343 00:21:29,375 --> 00:21:31,159 That's fine. I don't really care at this point. 344 00:21:31,333 --> 00:21:32,639 Reason we're here tonight 345 00:21:32,813 --> 00:21:34,162 is because of the son that you raised. 346 00:21:34,336 --> 00:21:36,033 So if I was you, I'd start by taking 347 00:21:36,207 --> 00:21:37,992 a long look in the mirror. 348 00:21:38,166 --> 00:21:42,083 I don't want to kill you, but I will protect what I love. 349 00:21:42,257 --> 00:21:44,564 I feel the exact same way. 350 00:21:54,617 --> 00:21:55,966 What did you do?! 351 00:21:58,969 --> 00:22:01,015 You want your son out of this? 352 00:22:05,324 --> 00:22:06,977 Let's let him decide. 353 00:22:21,165 --> 00:22:22,471 Where's your man at? 354 00:22:22,645 --> 00:22:25,648 He went home for the night. 355 00:22:31,872 --> 00:22:33,787 -Don't lie to me. 356 00:22:35,876 --> 00:22:36,920 Alton, 357 00:22:37,094 --> 00:22:38,879 put the gun down. 358 00:22:39,053 --> 00:22:40,620 You and your mother get back in the car and get out of here. 359 00:22:40,794 --> 00:22:42,143 He's pretty sure I got it out for you. 360 00:22:42,317 --> 00:22:42,926 Thinks you can't make your own decisions. 361 00:22:43,100 --> 00:22:44,841 Reed, shut up. 362 00:22:45,015 --> 00:22:47,017 Alton, I'm telling you right now, put the fucking gun down! 363 00:22:47,191 --> 00:22:48,976 Sorry, son, not this time. 364 00:22:49,150 --> 00:22:51,152 You want me gone, you gonna have to do it. 365 00:22:54,068 --> 00:22:57,201 Franklin, he sold you out. 366 00:22:57,376 --> 00:23:00,074 He put you all in danger. 367 00:23:09,475 --> 00:23:10,911 -Yeah. Franklin! 368 00:23:16,699 --> 00:23:18,266 Ey. 369 00:23:19,485 --> 00:23:21,225 All right, now. 370 00:23:21,400 --> 00:23:23,227 Ey, you got what you want right here. 371 00:23:29,495 --> 00:23:31,584 -I'm the one that killed your woman. No. 372 00:23:31,758 --> 00:23:33,150 I'll leave with you right now. 373 00:23:33,324 --> 00:23:35,370 -Shut the fuck up. -Quiet. 374 00:23:35,544 --> 00:23:36,937 Jerome... 375 00:23:37,111 --> 00:23:39,243 Please, man. 376 00:23:39,418 --> 00:23:41,420 He put you all at risk. 377 00:23:43,552 --> 00:23:44,858 Franklin? 378 00:23:57,784 --> 00:24:00,308 Well, this has to be brought under control. 379 00:24:00,482 --> 00:24:02,092 Reed? Reed! 380 00:24:02,266 --> 00:24:04,007 Wait! Wait! Wait. 381 00:24:04,181 --> 00:24:06,096 You kill him, you gonna have to kill us all! 382 00:24:06,270 --> 00:24:07,533 Is that who the fuck you are?! 383 00:24:09,752 --> 00:24:13,103 This don't have to go like this. 384 00:24:13,277 --> 00:24:15,454 It can all stop. 385 00:24:16,846 --> 00:24:20,328 But if you kill us now... 386 00:24:20,502 --> 00:24:22,635 it ain't gonna never end. 387 00:24:24,332 --> 00:24:26,987 Our people gonna come after you. 388 00:24:27,161 --> 00:24:30,120 And yours after them. 389 00:24:32,209 --> 00:24:33,820 Till there ain't nobody left. 390 00:24:40,566 --> 00:24:41,523 Cissy, move! 391 00:24:41,697 --> 00:24:43,133 No, wait! Wait! 392 00:24:43,307 --> 00:24:45,309 What if he left the country? 393 00:24:45,484 --> 00:24:47,224 W-What if I took him away forever? 394 00:24:47,398 --> 00:24:49,488 Would you let him go? 395 00:24:50,967 --> 00:24:52,578 That's what you want, right? 396 00:24:52,752 --> 00:24:54,841 You and me together. 397 00:24:55,015 --> 00:24:56,538 I got the passports. 398 00:24:56,712 --> 00:24:58,366 We pack our bags. 399 00:24:58,540 --> 00:25:00,586 We leave tonight. 400 00:25:00,760 --> 00:25:03,763 You've fought long enough. 401 00:25:03,937 --> 00:25:07,070 Franklin's got to make his own choices. 402 00:25:07,244 --> 00:25:09,551 But you and me, baby... 403 00:25:09,725 --> 00:25:12,554 we deserve the chance to be happy. 404 00:25:12,728 --> 00:25:16,210 If I swear you'll never hear from him again, 405 00:25:16,384 --> 00:25:17,994 will you let us live? 406 00:25:58,513 --> 00:26:00,907 All right, Cissy. 407 00:26:01,081 --> 00:26:03,083 I'll go. 408 00:26:35,028 --> 00:26:38,292 You'll stop and refuel in Mexico City. 409 00:26:38,466 --> 00:26:40,555 From there, Havana. 410 00:26:49,129 --> 00:26:50,783 I, uh... 411 00:26:59,095 --> 00:27:00,749 I'm sorry. 412 00:27:06,059 --> 00:27:09,323 For whatever mistakes I may have made. 413 00:27:18,332 --> 00:27:20,421 I love you. 414 00:27:35,262 --> 00:27:37,307 Mama. 415 00:27:45,489 --> 00:27:47,448 You know, we still got a business to run. 416 00:27:50,407 --> 00:27:52,845 I can't do it alone, you know? 417 00:27:54,368 --> 00:27:56,370 I'll find a way to get in touch once we get set up. 418 00:27:56,544 --> 00:27:58,677 Yeah. Yeah. 419 00:28:02,376 --> 00:28:04,552 I'm gonna miss you. 420 00:28:06,380 --> 00:28:08,382 So much. 421 00:28:44,418 --> 00:28:46,637 Okay. 422 00:28:46,812 --> 00:28:48,683 -Go on, go on. -Okay. 423 00:28:50,729 --> 00:28:52,731 Okay. 424 00:29:55,794 --> 00:29:58,100 Need to see it leave? 425 00:29:58,274 --> 00:30:00,276 Do you? 426 00:30:09,633 --> 00:30:12,462 So, look, I got to take some time away. 427 00:30:14,421 --> 00:30:16,466 What? 428 00:30:18,773 --> 00:30:21,297 How much time? 429 00:30:21,471 --> 00:30:23,169 I don't know. 430 00:30:23,343 --> 00:30:25,345 Might be a while. 431 00:30:28,217 --> 00:30:30,567 It's not what I wanted. 432 00:30:30,741 --> 00:30:33,440 But Gustavo will continue to be your point person 433 00:30:33,614 --> 00:30:35,355 until they bring in my replacement. 434 00:30:35,529 --> 00:30:38,358 You just keep making the deals, same as you've been doing. 435 00:30:40,360 --> 00:30:41,970 You'll be fine. 436 00:30:47,846 --> 00:30:49,760 All right. 437 00:31:29,539 --> 00:31:31,237 Skully showed up. 438 00:31:31,411 --> 00:31:33,065 What? Here? 439 00:31:33,239 --> 00:31:35,806 What happened? A-Aunt Louie-- she good? 440 00:31:35,981 --> 00:31:37,678 She fine. She talked him down. 441 00:31:37,852 --> 00:31:39,680 Louie talked Skully down? 442 00:31:43,858 --> 00:31:46,382 You all right? 443 00:31:46,556 --> 00:31:48,297 Yeah. 444 00:31:48,471 --> 00:31:50,604 Some things we need to talk about. 445 00:31:50,778 --> 00:31:53,389 What it's gonna mean for all of us going forward. 446 00:31:54,695 --> 00:31:56,305 Mm-hmm. 447 00:31:56,479 --> 00:31:58,351 Now not the time, nephew. 448 00:32:00,309 --> 00:32:02,746 Of course, yeah. 449 00:32:02,921 --> 00:32:05,010 All right. Say hi to Louie. 450 00:32:06,489 --> 00:32:09,101 She don't want to see nobody right now. 451 00:32:12,147 --> 00:32:14,280 We'll see you later. 452 00:32:42,569 --> 00:32:44,005 Just wanted to let you know-- 453 00:32:44,179 --> 00:32:46,225 still vetting the possibles, 454 00:32:46,399 --> 00:32:49,228 but I should have someone here to replace Teddy by next week. 455 00:32:50,533 --> 00:32:51,839 Long as they stay out of my way, 456 00:32:52,013 --> 00:32:53,972 I don't care who it is. 457 00:32:54,146 --> 00:32:56,931 That, uh, woman you asked us to find-- 458 00:32:57,105 --> 00:32:59,760 Lucia Villanueva? 459 00:33:02,806 --> 00:33:05,070 Unless you'd rather not know now. 460 00:33:55,990 --> 00:33:57,557 Oh, slow down. 461 00:33:59,515 --> 00:34:00,995 There she is! 462 00:34:03,084 --> 00:34:05,913 Glad to see you up and about. 463 00:34:09,047 --> 00:34:11,049 How you feeling? 464 00:34:13,094 --> 00:34:14,748 Tired. 465 00:34:14,922 --> 00:34:16,576 Sore. 466 00:34:16,750 --> 00:34:19,622 But I probably ain't got to tell you. 467 00:34:19,796 --> 00:34:22,147 Unc. 468 00:34:23,583 --> 00:34:25,715 Nephew. 469 00:34:27,456 --> 00:34:29,719 Place looks good. 470 00:34:29,893 --> 00:34:31,417 Yeah, yeah, it's, uh... 471 00:34:31,591 --> 00:34:33,201 Jerome say business been steady. 472 00:34:33,375 --> 00:34:36,900 Uh-huh. 473 00:34:37,075 --> 00:34:39,773 In here and on the street. 474 00:34:39,947 --> 00:34:41,818 We ain't got to talk about that right now. 475 00:34:41,992 --> 00:34:43,690 Yeah, actually... 476 00:34:43,864 --> 00:34:45,605 we do. 477 00:34:52,960 --> 00:34:55,484 Thought we'd start off with ten keys a week, 478 00:34:55,658 --> 00:34:57,617 12 Gs a key. 479 00:34:57,791 --> 00:35:00,141 20% more than you're paying that whitey. 480 00:35:00,315 --> 00:35:02,535 -I figure that's fair -That's what you figure, huh? 481 00:35:04,624 --> 00:35:06,843 And after you buy these keys from me, then what? 482 00:35:07,017 --> 00:35:10,369 You gonna rock it up, like I taught you? 483 00:35:10,543 --> 00:35:12,762 Sell to my fucking customers, man? Like... 484 00:35:12,936 --> 00:35:15,939 Okay, then, you said you wanted to wholesale the shit, right? 485 00:35:16,114 --> 00:35:18,290 Focus on real estate. 486 00:35:18,464 --> 00:35:20,988 And you wanted to focus on selling speakers, 487 00:35:21,162 --> 00:35:24,209 but instead, you up in here trying to fuck up our business. 488 00:35:24,383 --> 00:35:27,037 Ain't nobody trying to fuck up nothing. 489 00:35:27,212 --> 00:35:28,648 I'm telling y'all, splitting up right now, 490 00:35:28,822 --> 00:35:30,737 just when we're starting to get stronger 491 00:35:30,911 --> 00:35:33,696 -isn't the right move going forward. It is for us. 492 00:35:33,870 --> 00:35:36,830 We've been following you a long time, Franklin. 493 00:35:37,004 --> 00:35:39,267 Done everything you said. 494 00:35:39,441 --> 00:35:41,226 But we the ones that made it right with Skully 495 00:35:41,400 --> 00:35:42,662 and Inglewood. 496 00:35:42,836 --> 00:35:44,142 We set up Little Rock. 497 00:35:44,316 --> 00:35:47,275 Now we want to run what's ours 498 00:35:47,449 --> 00:35:50,060 our way. 499 00:35:53,629 --> 00:35:55,501 Ah. You know who y'all sound like? 500 00:35:55,675 --> 00:35:57,285 Y'all sound like Leon a few months ago. 501 00:35:57,459 --> 00:35:58,373 How'd that work out for him? 502 00:35:58,547 --> 00:36:01,028 -We ain't Leon. -No. 503 00:36:01,202 --> 00:36:03,813 -Because y'all can't do what I do. -I already did. 504 00:36:03,987 --> 00:36:06,512 All them months, when you was hurt. 505 00:36:06,686 --> 00:36:08,905 And I remember you came begging for me to come back 506 00:36:09,079 --> 00:36:10,124 'cause you couldn't handle it. 507 00:36:10,298 --> 00:36:13,606 Our minds are made up. 508 00:36:13,780 --> 00:36:18,263 Now, we want to buy from you, keep things in the family. 509 00:36:18,437 --> 00:36:21,701 But it can go the other way, if that's how you want it. 510 00:36:24,051 --> 00:36:25,400 You think over it 511 00:36:25,574 --> 00:36:27,533 and let us know what you want to do. 512 00:36:36,672 --> 00:36:39,197 You all right? 513 00:36:59,565 --> 00:37:01,567 Want my advice? 514 00:37:04,526 --> 00:37:06,093 Sure. 515 00:37:08,226 --> 00:37:10,228 Give 'em what they want. 516 00:37:12,273 --> 00:37:14,362 Try and control 'em and bring 'em back to your way 517 00:37:14,536 --> 00:37:16,538 only gonna make shit worse. 518 00:37:18,192 --> 00:37:20,542 Hmm. 519 00:37:20,716 --> 00:37:24,067 If they go out on they own... 520 00:37:24,242 --> 00:37:26,505 -shit gonna be worse anyway. -Well, if that 521 00:37:26,679 --> 00:37:29,595 go down, they'll come back. They will. 522 00:37:29,769 --> 00:37:33,163 But if they figure the shit out, I mean, 523 00:37:33,338 --> 00:37:36,819 yeah, you'll make less money, but they'll respect you 524 00:37:36,993 --> 00:37:39,344 for letting 'em do their thing. 525 00:37:39,518 --> 00:37:42,172 Since when did you become the wise nigga around here? 526 00:37:42,347 --> 00:37:43,826 Huh? 527 00:37:44,000 --> 00:37:47,613 Shit, I always been, you just ain't know it. 528 00:37:49,789 --> 00:37:51,965 Well, I let them go, 529 00:37:52,139 --> 00:37:54,968 the projects is gonna be more important. 530 00:37:55,142 --> 00:37:56,839 You know? Y'all good? 531 00:37:57,013 --> 00:37:59,973 Anything you need? 532 00:38:03,542 --> 00:38:05,631 I ain't trying to dump more shit on your lap or nothing, 533 00:38:05,805 --> 00:38:08,677 but... 534 00:38:08,851 --> 00:38:11,898 if we really talking... 535 00:38:14,770 --> 00:38:18,165 I'm not sure if I'm with any of it anymore. 536 00:38:23,170 --> 00:38:26,521 You know... 537 00:38:26,695 --> 00:38:30,046 I, uh... 538 00:38:30,220 --> 00:38:32,788 I risked everything for you, you know. 539 00:38:32,962 --> 00:38:34,181 To protect you. 540 00:38:34,355 --> 00:38:36,836 From the cops. 541 00:38:37,010 --> 00:38:39,360 From Manboy, Skully. 542 00:38:39,534 --> 00:38:43,233 Everybody tell me to give you up... 543 00:38:43,408 --> 00:38:45,148 but I didn't. 544 00:38:46,889 --> 00:38:50,589 So you're gonna keep doing what you're doing. 545 00:38:50,763 --> 00:38:53,156 I'm gonna get Louie and Jerome straightened out, 546 00:38:53,331 --> 00:38:56,638 and we gonna be a family again, like always. 547 00:39:22,534 --> 00:39:25,493 Mm. Don't you look nice. 548 00:39:25,667 --> 00:39:27,190 Where you off to? 549 00:39:27,365 --> 00:39:31,369 That outdoor market we passed by the other day. 550 00:39:31,543 --> 00:39:33,675 I'll be back in about an hour or two. 551 00:39:33,849 --> 00:39:36,243 Coffee's on. 552 00:40:18,154 --> 00:40:20,983 What'd you forget? 553 00:40:21,157 --> 00:40:23,595 Cissy... 554 00:40:43,615 --> 00:40:46,226 I really thought this was the beginning of something. 555 00:40:50,970 --> 00:40:53,929 I hope that before you meet your end... 556 00:40:59,674 --> 00:41:02,111 ...you take a look around you, 557 00:41:02,285 --> 00:41:06,159 try to understand your place in this world. 558 00:41:23,132 --> 00:41:25,613 You guys did a really great job today, okay? 559 00:41:25,787 --> 00:41:28,050 -I'll see you later. I'm very proud. Thank you, Miss Mel. 560 00:41:28,224 --> 00:41:30,183 Thank you. 561 00:41:30,357 --> 00:41:32,272 -I'll see you soon. -Bye. 562 00:41:42,369 --> 00:41:43,936 Hey, Mel. 563 00:41:55,251 --> 00:41:57,863 Sorry to just show up like this. 564 00:41:58,037 --> 00:42:00,126 I tried the house, but your auntie say 565 00:42:00,300 --> 00:42:02,389 you been volunteering here. 566 00:42:02,563 --> 00:42:04,739 J-Just a couple days a week. 567 00:42:04,913 --> 00:42:07,307 That's good. It's important to have a purpose. 568 00:42:08,351 --> 00:42:10,789 A positive outlet, you know? 569 00:42:12,573 --> 00:42:14,183 Damn. 570 00:42:15,576 --> 00:42:18,536 Odessa, Texas. Man... 571 00:42:25,847 --> 00:42:27,240 Probably wondering why I'm here. 572 00:42:29,068 --> 00:42:33,202 Came to deliver some tough news. 573 00:42:33,376 --> 00:42:36,902 Your reporter friend, Irene. 574 00:42:37,990 --> 00:42:41,515 She was killed a few weeks back in a car wreck. 575 00:42:43,256 --> 00:42:45,606 You know, I thought, seeing as how 576 00:42:45,780 --> 00:42:47,652 the two of you were so close... 577 00:42:49,088 --> 00:42:52,308 ...it's only right I came and delivered the news in person. 578 00:42:52,482 --> 00:42:54,397 What happened to her? 579 00:42:54,572 --> 00:42:59,272 I just said-- car accident. 580 00:42:59,446 --> 00:43:01,883 Shit, it could happen to anyone. 581 00:43:05,495 --> 00:43:09,282 I'm not mad at you for shooting me. 582 00:43:09,456 --> 00:43:12,633 I know you was fucked up on that pipe. 583 00:43:14,156 --> 00:43:16,898 And in the end, I've come out of it stronger. 584 00:43:18,247 --> 00:43:20,815 So I was just gonna let sleeping dogs lie. 585 00:43:20,989 --> 00:43:22,948 But then you decided 586 00:43:23,122 --> 00:43:25,124 to go behind my back... 587 00:43:27,300 --> 00:43:29,215 ...talk about my business 588 00:43:29,389 --> 00:43:32,566 and create a whole shitstorm of problems for me and mine, 589 00:43:32,740 --> 00:43:34,786 and I can't have that. 590 00:43:34,960 --> 00:43:36,875 Can't lay in bed at night knowing that at any moment 591 00:43:37,049 --> 00:43:40,008 my future could get blown up by my past. 592 00:43:40,182 --> 00:43:44,360 So... 593 00:43:44,534 --> 00:43:46,145 if there's something you want to say to me, 594 00:43:46,319 --> 00:43:48,016 something you want to get off your little chest, 595 00:43:48,190 --> 00:43:49,757 then please say it now, because after this 596 00:43:49,931 --> 00:43:51,672 I promise you-- I fucking promise you-- 597 00:43:51,846 --> 00:43:55,894 there are no more chances. 598 00:43:59,288 --> 00:44:02,161 All right. 599 00:44:02,335 --> 00:44:04,467 There's one thing. 600 00:44:06,556 --> 00:44:08,994 You tell me the truth, you'll never hear from me again. 601 00:44:12,214 --> 00:44:13,825 Admit 602 00:44:13,999 --> 00:44:16,349 that you killed 603 00:44:16,523 --> 00:44:18,656 my daddy. 604 00:44:20,832 --> 00:44:22,572 Be man enough 605 00:44:22,747 --> 00:44:26,751 to tell me that I'm not crazy. 606 00:44:26,925 --> 00:44:29,014 Give me that, at least. 607 00:44:40,068 --> 00:44:41,853 Goodbye, Mel. 608 00:44:44,203 --> 00:44:46,684 Take care of yourself. 609 00:45:37,517 --> 00:45:39,606 ♪ I'm your mama, I'm your daddy♪ 610 00:45:39,780 --> 00:45:41,651 ♪ I'm that nigga in the alley♪ 611 00:45:41,826 --> 00:45:43,610 ♪ I'm your doctor when in need♪ 612 00:45:43,784 --> 00:45:45,438 ♪ Want some coke? Have some weed♪ 613 00:45:45,612 --> 00:45:47,309 ♪ You know me, I'm your friend♪ 614 00:45:47,483 --> 00:45:49,137 ♪ Your main boy, thick and thin♪ 615 00:45:49,311 --> 00:45:51,444 ♪ I'm your pusherman♪ 616 00:45:53,489 --> 00:45:55,448 ♪ I'm your pusherman.♪ 617 00:46:56,074 --> 00:46:57,989 Captioned by Media Access Group at WGBH 44149

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.