Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:03,470
We've got a webpage which people
are accessing via the darknet.
2
00:00:03,520 --> 00:00:05,590
Two killers, different murder styles.
3
00:00:05,640 --> 00:00:07,830
One person is posting
a target for the other
4
00:00:07,880 --> 00:00:10,710
and the other is committing the
murder. They're playing a game.
5
00:00:10,760 --> 00:00:13,310
We are arresting you for the
possession and distribution
6
00:00:13,360 --> 00:00:15,070
of indecent images of a minor.
7
00:00:15,120 --> 00:00:20,350
- Please, Ruth. Surely we can sort
this out. - I don't think you
should be anywhere near this house.
8
00:00:20,400 --> 00:00:23,310
Why are people doing this to
me? I've done nothing wrong.
9
00:00:23,360 --> 00:00:26,590
Jenna Mawson's in danger and we
don't know that Kenny isn't involved.
10
00:00:26,640 --> 00:00:28,710
- Hello? Police.
- Mitch?
11
00:00:28,920 --> 00:00:31,310
- Leave us alone!
- I have an officer down.
12
00:00:31,360 --> 00:00:34,230
I'm struggling being here, knowing
that the guy who killed Mitch
13
00:00:34,280 --> 00:00:36,430
is in this building and I'm
doing nothing about it.
14
00:00:36,480 --> 00:00:39,430
- There's still someone out there killing.
- I think I recognise him.
15
00:00:39,480 --> 00:00:41,910
I think it was the witness
at Michael Edgerton's murder.
16
00:00:41,960 --> 00:00:43,910
The one who gave us Steve's description.
17
00:00:43,960 --> 00:00:46,430
He's started to pick his own victims.
18
00:01:37,600 --> 00:01:40,230
The officer Ian Mitchell was murdered
19
00:01:40,280 --> 00:01:42,680
whilst attending a house in Gorton.
20
00:01:45,440 --> 00:01:49,040
It was there that he lost his life
after suffering a knife attack.
21
00:01:51,320 --> 00:01:55,590
Questions are now being asked
as to why officers were sent
22
00:01:55,640 --> 00:02:00,190
to such a dangerous situation
so woefully ill-prepared.
23
00:02:00,240 --> 00:02:04,710
DC Ian Mitchell is survived
by a wife and two children.
24
00:02:04,760 --> 00:02:06,830
The family have asked to...
25
00:02:13,640 --> 00:02:16,560
DS Janet Scott is being hailed as a hero.
26
00:02:16,960 --> 00:02:20,150
It's believed she prevented the
death of a seven-year-old child,
27
00:02:20,200 --> 00:02:25,110
whilst reportedly trying to save
her colleague, DC Mitchell's life.
28
00:02:25,160 --> 00:02:27,630
All at a time when
Manchester Metropolitan Police
29
00:02:27,680 --> 00:02:29,710
are coming under increasing pressure
30
00:02:29,760 --> 00:02:31,950
over their handling of a series of murders
31
00:02:32,000 --> 00:02:36,320
connected to a gang of killers currently
stalking the streets of Manchester.
32
00:03:14,120 --> 00:03:17,230
- Sorry. - Jesus! - Sorry. Tim
Canton. I'm a freelance journalist.
33
00:03:17,280 --> 00:03:21,350
- Really sorry. - You shouldn't be here.
You need to speak to the press office.
34
00:03:21,400 --> 00:03:24,830
- It sounds like you did something
amazing yesterday. - I'm sorry.
35
00:03:24,880 --> 00:03:28,350
Maybe you'd be happier talking
about your daughter Taisie?
36
00:03:28,400 --> 00:03:31,710
Arrested for distributing
indecent images of children?
37
00:03:31,760 --> 00:03:35,200
- I just need a story. - Drive, please.
- I don't care which one it is.
38
00:03:41,040 --> 00:03:44,870
We found where the sandwich wrapper
from Steve Dench's car came from.
39
00:03:44,920 --> 00:03:47,150
It's a small chain of
eight convenience stores.
40
00:03:47,200 --> 00:03:50,190
- So he stopped at one of them on the
morning of Edgerton's murder. - Yes.
41
00:03:50,240 --> 00:03:54,150
He could've disposed of the gloves or the
hoodie he wore when he killed Michael there.
42
00:03:54,200 --> 00:03:58,390
- And the murder weapon. - Get
onto the shops, check the barcodes
and see which one he stopped at.
43
00:03:58,440 --> 00:04:01,390
Does he know the shopkeeper? Is
that where he accessed the website?
44
00:04:01,440 --> 00:04:04,390
Cos if we can find out how he did
that, and get his encryption codes,
45
00:04:04,440 --> 00:04:08,910
- we don't just get him for Edgerton's
murder but we find out who he's playing
this sick game with. - On it.
46
00:04:08,960 --> 00:04:13,030
Mitch's brother's been in touch to confirm
the date of the funeral. It's a week tomorrow.
47
00:04:13,080 --> 00:04:15,750
We'll try to allow as many
people as possible to attend.
48
00:04:15,800 --> 00:04:20,430
- We all need to be there.
- Pete, you will absolutely be there,
49
00:04:20,480 --> 00:04:23,870
but as we've got a critical
situation still live...
50
00:04:23,920 --> 00:04:27,830
still active, then there'll have to
be a ballot draw for the rest of us.
51
00:04:27,880 --> 00:04:30,020
Didn't take you long, did it?
52
00:04:32,000 --> 00:04:35,000
Looking to make this role
more permanent, are we?
53
00:04:39,280 --> 00:04:41,150
Briefing in ten.
54
00:04:41,200 --> 00:04:43,200
A word.
55
00:04:48,840 --> 00:04:50,830
You daft cow.
56
00:04:50,880 --> 00:04:55,110
You daft cow -- that's
three words, not one.
57
00:04:55,160 --> 00:04:57,310
Are you about to tell me off?
58
00:04:57,360 --> 00:04:59,430
Please don't say you're
about to tell me off.
59
00:04:59,480 --> 00:05:03,590
Then please don't tell me you went round to
Sam's mum's and asked her to drop the charges.
60
00:05:03,640 --> 00:05:06,630
She's made a complaint to the
Serious Sexual Offences Unit.
61
00:05:06,680 --> 00:05:11,470
They've asked me to offer you some
"management advice". I really don't
want to say this but I have to.
62
00:05:11,520 --> 00:05:14,750
If you take any more steps to get
Ruth or Sam to change their statements,
63
00:05:14,800 --> 00:05:18,350
- you'll be subject to a disciplinary
investigation. - How am I guilty now?
64
00:05:18,400 --> 00:05:20,110
Why aren't they trying to help us?
65
00:05:20,160 --> 00:05:23,430
Certainly gives you a different
perspective being on the other side.
66
00:05:23,480 --> 00:05:26,510
You know that you're going a little
bit bad-ass crackers, don't you?
67
00:05:26,560 --> 00:05:31,360
Carry on like this and you and Taisie'll be
occupying a family room at Holloway Prison.
68
00:05:33,400 --> 00:05:35,390
This isn't you, Janet.
69
00:05:35,440 --> 00:05:38,470
You've always taught me that we
have to be by-the-book perfect.
70
00:05:38,520 --> 00:05:40,950
It's the only way that we
can do this job and survive.
71
00:05:41,000 --> 00:05:43,110
Yeah, and over the years you've taught me
72
00:05:43,160 --> 00:05:45,500
that sometimes that isn't enough.
73
00:05:53,520 --> 00:05:57,510
Face shots of our new suspect at the
neo-Nazi rally will be checked through VIPER.
74
00:05:57,560 --> 00:05:59,310
We need to show these to Jenna Mawson.
75
00:05:59,360 --> 00:06:03,590
She's the only person that's been nominated
and survived. She may be able to identify him.
76
00:06:03,640 --> 00:06:07,670
We didn't get a clear shot of the person
who murdered Lukasz Balusek by the canal,
77
00:06:07,720 --> 00:06:11,920
but we got footage of
them walking together.
78
00:06:13,840 --> 00:06:19,790
- Is it possible to use gait analysis
-- matching how he walks -- to prove
it's the same bloke? - Yeah, maybe.
79
00:06:19,840 --> 00:06:24,270
But we haven't managed to pick this guy up
entering the city on the day of the neo-Nazi rally.
80
00:06:24,320 --> 00:06:26,230
And our trail runs cold on Lever Street,
81
00:06:26,280 --> 00:06:27,910
as he leaves the murder scene.
82
00:06:27,960 --> 00:06:32,550
- There's loads of car parks in the
Northern Quarter. They'll be covered
with cameras. - Good, get onto it.
83
00:06:32,600 --> 00:06:36,230
What if we didn't miss his exit from
the city centre because he didn't leave?
84
00:06:36,280 --> 00:06:37,870
Because he lives or works there?
85
00:06:37,920 --> 00:06:40,950
Pete, Anna, I want you to take
an image as discreetly as possible
86
00:06:41,000 --> 00:06:43,270
round the shops and bars
of the Northern Quarter,
87
00:06:43,320 --> 00:06:46,550
- see if anyone can give this guy a name.
- Why not put out a full media alert?
88
00:06:46,600 --> 00:06:50,750
The last thing I want is him going
to ground before we've exhausted
every other avenue of enquiry.
89
00:06:50,800 --> 00:06:52,670
Should we alert the public?
90
00:06:52,720 --> 00:06:55,790
We're talking about a serial
killer who is going to kill again.
91
00:06:55,840 --> 00:06:59,950
The investigation has definitely
accelerated the frequency of the attacks.
92
00:07:00,000 --> 00:07:04,070
The first murders were months, years
apart. We've had two in the last week.
93
00:07:04,120 --> 00:07:06,470
It's highly likely he will
attack again, and soon.
94
00:07:06,520 --> 00:07:09,230
All the more reason to keep
our hands close to our chest.
95
00:07:09,280 --> 00:07:12,790
They'd have spent months preparing those
early murders, tracking their victims,
96
00:07:12,840 --> 00:07:16,230
making sure every little detail was in
place. Right now they're lashing out,
97
00:07:16,280 --> 00:07:20,470
they're ill-prepared, getting sloppy, making
mistakes and that is how we're going to catch them.
98
00:07:20,520 --> 00:07:24,630
- So this is the same guy who led us to
Steve Dench? - Yes, it's definitely the man
99
00:07:24,680 --> 00:07:28,310
- that gave me the statement at Michael
Edgerton's murder. - And now he's a suspect?
100
00:07:28,360 --> 00:07:31,670
- Then why give us a witness statement?
- He's trying to frame Steve Dench?
101
00:07:31,720 --> 00:07:33,510
So that makes Steve Dench innocent?
102
00:07:33,560 --> 00:07:35,270
Not necessarily.
103
00:07:35,320 --> 00:07:37,550
This is a game with two people involved.
104
00:07:37,600 --> 00:07:41,750
- Maybe this guy just got sick of
playing with Steve. - If Steve's guilty.
105
00:07:41,800 --> 00:07:44,390
I wouldn't be surprised if
he'd set up other websites,
106
00:07:44,440 --> 00:07:46,550
grooming other people to play the game.
107
00:07:46,600 --> 00:07:50,070
- Steve's no longer necessary.
- But surely by leading us to Steve,
108
00:07:50,120 --> 00:07:52,230
he's risking getting caught himself.
109
00:07:52,280 --> 00:07:54,230
He's already shown his face to Anna.
110
00:07:54,280 --> 00:07:56,110
He'd love that. The cheek of it.
111
00:07:56,160 --> 00:07:59,110
He wouldn't think in a million
years we'd be able to catch him.
112
00:07:59,160 --> 00:08:01,830
But how can he be sure
Steve won't lead us to him?
113
00:08:01,880 --> 00:08:04,910
Unless he knows that Steve can't
because we have no evidence
114
00:08:04,960 --> 00:08:07,750
that these people have ever met
before except on the website.
115
00:08:07,800 --> 00:08:10,870
We've searched for the username
Scareit4me on other websites.
116
00:08:10,920 --> 00:08:13,990
We found it appearing about seven
years ago on a snuff porn site,
117
00:08:14,040 --> 00:08:16,670
who was talking to someone
called mansupermanch85.
118
00:08:16,720 --> 00:08:20,470
At that point the conversations aren't
encrypted. They've nothing really to hide.
119
00:08:20,520 --> 00:08:22,430
They're just commenting on images.
120
00:08:22,480 --> 00:08:25,030
What we can see is one of
them grooming the other,
121
00:08:25,080 --> 00:08:28,950
encouraging him to consider how exciting
it must be to commit these murders.
122
00:08:29,000 --> 00:08:32,270
Then the more dominant of the two
suggests they set up their own website.
123
00:08:32,320 --> 00:08:35,110
They start encrypting and we
can't see what they're saying.
124
00:08:35,160 --> 00:08:37,110
Let's keep the pressure up on Steve Dench.
125
00:08:37,160 --> 00:08:39,830
Question his wife, Joanne,
and Marion Coleman.
126
00:08:39,880 --> 00:08:44,950
If he is having an affair with Marion,
then his wife might not be so protective.
127
00:08:45,000 --> 00:08:48,190
Marion said that she met
Steve at 8am that morning.
128
00:08:48,240 --> 00:08:50,910
She says she sees him
most mornings at that time.
129
00:08:50,960 --> 00:08:54,430
I just wanted to double check
that fits with your statement
130
00:08:54,480 --> 00:08:57,680
that on the morning in question
you saw Steve leave at 7am?
131
00:09:00,720 --> 00:09:02,790
I normally hear him leave at that time.
132
00:09:02,840 --> 00:09:04,590
They sleep in separate beds.
133
00:09:04,640 --> 00:09:07,390
So she didn't see or
hear him that morning.
134
00:09:07,440 --> 00:09:10,910
So he could've left the house in
time to commit Edgerton's murder?
135
00:09:10,960 --> 00:09:13,030
Well, there goes his alibi.
136
00:09:13,080 --> 00:09:16,750
Get him back in before Marion or
Joanne can give him any information.
137
00:09:16,800 --> 00:09:18,870
I'll speak to Jenna Mawson.
138
00:09:24,200 --> 00:09:26,430
Do you recognise this man?
139
00:09:26,480 --> 00:09:29,830
Is that one of the men after me?
140
00:09:29,880 --> 00:09:32,350
- We think so.
- You think?
141
00:09:32,400 --> 00:09:35,470
- You don't know?
- Jenna, you are safe here. I promise you.
142
00:09:35,520 --> 00:09:37,860
Have you made that promise before?
143
00:09:40,200 --> 00:09:42,110
Look, here's my number.
144
00:09:42,160 --> 00:09:43,870
Have you?
145
00:09:43,920 --> 00:09:45,920
How many times?
146
00:09:47,560 --> 00:09:49,670
Have you always managed to keep it?
147
00:09:49,720 --> 00:09:53,390
There is someone outside
this flat 24 hours a day.
148
00:09:53,440 --> 00:09:56,510
And there is a huge amount of
people out there searching for him.
149
00:09:56,560 --> 00:09:59,470
And all of you still haven't
been able to stop him.
150
00:09:59,520 --> 00:10:02,390
I'm trapped here on my own.
151
00:10:02,440 --> 00:10:07,670
He knows where I live and I don't
know if the person knocking on my
door is here to protect me or not.
152
00:10:07,720 --> 00:10:11,400
How can you promise me that I'll be safe?
153
00:10:12,960 --> 00:10:14,960
You're nowhere with this.
154
00:10:21,440 --> 00:10:23,950
Do you think it's time to hand this over?
155
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
What?
156
00:10:26,480 --> 00:10:29,510
- No. Why? - You're just setting
out on your sergeant's career --
157
00:10:29,560 --> 00:10:32,350
do you really want to put
yourself in the firing line?
158
00:10:32,400 --> 00:10:37,430
- I thought I had everyone's
backing? - You have... Well, you
did have, but now the shit's hitting.
159
00:10:37,480 --> 00:10:40,310
The top ranks are coming under a
lot of pressure to get results
160
00:10:40,360 --> 00:10:43,510
and if they can't get them, the
next best thing's a scapegoat.
161
00:10:43,560 --> 00:10:46,030
You think this is your moment to shine
162
00:10:46,080 --> 00:10:49,550
but I think if you hold onto
this it could be very damaging.
163
00:10:49,600 --> 00:10:53,150
It would be more damaging to walk away
and let someone else clear this mess up.
164
00:10:53,200 --> 00:10:56,990
I want to see this through.
165
00:10:57,040 --> 00:10:59,990
I just need you to trust me.
166
00:11:07,200 --> 00:11:09,790
- What?
- Come home, Rachel!
167
00:11:09,840 --> 00:11:11,840
He's been here.
168
00:11:49,240 --> 00:11:52,390
What are you going to do? Challenge
them to a game of rounders?
169
00:11:52,440 --> 00:11:54,510
Don't you dare laugh at me!
170
00:11:59,880 --> 00:12:02,070
Thank God the kids didn't see it.
171
00:12:02,120 --> 00:12:05,470
Callum's at his dad's and
Holly's at the Arndale.
172
00:12:05,520 --> 00:12:07,390
You don't know they didn't do it.
173
00:12:07,440 --> 00:12:09,310
We need to call the police.
174
00:12:09,360 --> 00:12:13,990
- They're here. - Not you. The proper
ones, with sniffer dogs and guns.
175
00:12:14,040 --> 00:12:17,880
Oh, great. Someone else who doesn't
think I'm capable of doing my job!
176
00:12:18,720 --> 00:12:23,110
Look, if you were a kid while
all this was kicking off,
177
00:12:23,160 --> 00:12:27,350
and you knew that a copper lived down the end
of the street, what would you do? Come on.
178
00:12:27,400 --> 00:12:29,910
Yeah, all right.
179
00:12:29,960 --> 00:12:34,230
I'd be drawing bloody great big chalk
stars on their wall, of course I would.
180
00:12:34,280 --> 00:12:38,030
Someone would've been in touch if anything
had been posted online and I was in danger,
181
00:12:38,080 --> 00:12:40,150
which they haven't, so
there isn't and I'm not.
182
00:12:40,200 --> 00:12:43,470
- Ring someone at least.
- I don't need to. Why don't you understand
183
00:12:43,520 --> 00:12:45,660
that I'm the person you ring?
184
00:12:47,040 --> 00:12:50,270
My bosses already want
to chuck me off the case.
185
00:12:50,320 --> 00:12:54,350
How's it going to look if I dial 999 and say,
"Someone's not playing down their own end,
186
00:12:54,400 --> 00:12:56,470
someone's drawing chalk stars on my gate".
187
00:12:56,520 --> 00:12:59,110
- So, no, I'm not ringing anyone.
- Do it for the baby.
188
00:12:59,160 --> 00:13:01,750
Oh, and you can pack that in.
189
00:13:01,800 --> 00:13:06,080
I haven't even checked to see
if it's still there today.
190
00:13:08,280 --> 00:13:10,390
It's like you're willing this one away
191
00:13:10,440 --> 00:13:12,990
so you don't have to grieve its loss.
192
00:13:13,040 --> 00:13:16,030
Stop treating life like it doesn't matter.
193
00:13:16,080 --> 00:13:18,550
I spend my days protecting people's lives.
194
00:13:18,600 --> 00:13:20,550
Start with your own.
195
00:13:20,600 --> 00:13:24,790
Worry about the rest when you
know you're safe yourself.
196
00:13:24,840 --> 00:13:28,080
It's OK to be scared of stuff.
197
00:13:30,240 --> 00:13:32,350
Stars, babies...
198
00:13:32,400 --> 00:13:35,390
If you just stop talking right now
199
00:13:35,440 --> 00:13:38,350
I will call someone...
200
00:13:38,400 --> 00:13:42,190
- as soon as you've gone.
- Where am I going? A safehouse?
201
00:13:42,240 --> 00:13:44,950
What about the kids? They've got school.
202
00:13:45,000 --> 00:13:48,550
No, back home. Back to Tony.
203
00:13:48,600 --> 00:13:52,200
I know you've been talking these
last few of days. I've heard you.
204
00:13:54,400 --> 00:13:58,630
I do love him. I do.
205
00:13:58,680 --> 00:14:01,310
And he's finally admitted
he's a donkey-faced tosser
206
00:14:01,360 --> 00:14:05,310
- when he's had a drink.
- You should write Valentines cards.
207
00:14:05,360 --> 00:14:07,990
Well, you're not staying
here on your own tonight.
208
00:14:08,040 --> 00:14:09,790
You can stay at ours.
209
00:14:09,840 --> 00:14:13,630
I don't think the reconciliation would
last that long if you turned up with me.
210
00:14:13,680 --> 00:14:15,680
Can you stay at Janet's?
211
00:14:21,280 --> 00:14:24,990
There's definitely a
job going at your place?
212
00:14:25,040 --> 00:14:27,750
Could you put a word in?
213
00:14:27,800 --> 00:14:29,800
Great.
214
00:14:32,960 --> 00:14:36,160
I'll get onto the Met's website
and get an application in.
215
00:14:40,560 --> 00:14:42,760
Still hanging in there, buddy.
216
00:14:46,840 --> 00:14:48,830
No! No, no, no, no!
217
00:14:48,880 --> 00:14:50,880
Oh. Urgh.
218
00:15:00,600 --> 00:15:03,270
- We've been trying to call you.
- Sorry. Sorry.
219
00:15:03,320 --> 00:15:05,190
I dropped my phone down the loo.
220
00:15:05,240 --> 00:15:08,910
- What happened?
- You've missed the chippy run.
221
00:15:08,960 --> 00:15:10,710
We got you sausage and mushy peas.
222
00:15:10,760 --> 00:15:13,190
The barcodes narrowed
down the sandwich wrappers
223
00:15:13,240 --> 00:15:16,590
to two possible stores. Neither are
between Steve's house and the gym.
224
00:15:16,640 --> 00:15:18,230
So we know he took a detour.
225
00:15:18,280 --> 00:15:21,230
One of them is between the Michael
Edgerton murder scene and the gym.
226
00:15:21,280 --> 00:15:23,350
Get me CCTV from the shop on that morning
227
00:15:23,400 --> 00:15:25,830
and I want a POLSA search
of the area around the shop.
228
00:15:25,880 --> 00:15:29,520
- We're looking for that black
hoodie and his murder weapon. - Right.
229
00:15:30,880 --> 00:15:32,880
Hey.
230
00:15:33,920 --> 00:15:40,350
- You all right? - Hm... I've just
had a bit of nonsense with our Alison.
231
00:15:40,400 --> 00:15:43,110
Don't stop eating for me.
232
00:15:43,160 --> 00:15:45,470
I had some proper weird cravings.
233
00:15:45,520 --> 00:15:47,910
Steve's downstairs ready for interview.
234
00:15:47,960 --> 00:15:49,590
- Are you prepped?
- Um, yeah.
235
00:15:49,640 --> 00:15:52,270
There's just a couple of
things I wanted to run by you.
236
00:15:52,320 --> 00:15:56,430
Steve might not have a connection
to the canal victim, Lukasz Balusek.
237
00:15:56,480 --> 00:15:58,550
But the woman he's
having an affair with did.
238
00:15:58,600 --> 00:16:01,830
Marion Coleman works at the
university in the loans department.
239
00:16:01,880 --> 00:16:04,870
She said that Balusek
gave her a ton of grief
240
00:16:04,920 --> 00:16:07,270
when they turned down his
hardship application.
241
00:16:07,320 --> 00:16:10,510
We're getting closer. Did she
recognise any of the other victims?
242
00:16:10,560 --> 00:16:12,070
No. And she's not sure
243
00:16:12,120 --> 00:16:15,230
but she thinks she remembers
telling Steve about the arguments.
244
00:16:15,280 --> 00:16:17,750
So now we do have a connection.
245
00:16:17,800 --> 00:16:20,590
Cafe Come Home in the Northern Quarter.
246
00:16:20,640 --> 00:16:23,070
They said our suspect
comes in most mornings,
247
00:16:23,120 --> 00:16:25,990
- first thing, for a double
shot of espresso. - Name?
248
00:16:26,040 --> 00:16:28,790
No, but they did say he
pays using a Smart watch.
249
00:16:28,840 --> 00:16:32,430
So I'm waiting for details from their
payments system, see who pays that way.
250
00:16:32,480 --> 00:16:35,720
Or we could just make sure we're
there when he next comes in.
251
00:16:37,680 --> 00:16:40,270
Did we get Steve back in
before Joanne and Marion left?
252
00:16:40,320 --> 00:16:43,310
- Yes. - How long do you reckon his
solicitor will let you speak to him
253
00:16:43,360 --> 00:16:47,910
- before she insists on rest for the
night? - I'll play it to our advantage.
I'm going to go in and say...
254
00:16:47,960 --> 00:16:49,830
We've spoken to Marion Coleman
255
00:16:49,880 --> 00:16:52,230
and, as a result, we have new evidence
256
00:16:52,280 --> 00:16:54,390
pertaining to Michael Edgerton's murder.
257
00:16:54,440 --> 00:16:58,270
It's very late. And once again I'd like to
direct you to the fact that my client --
258
00:16:58,320 --> 00:17:00,550
Has made a written
statement. Yes, that's fine.
259
00:17:00,600 --> 00:17:04,440
And you're right, it's very late so
I think that's enough for tonight.
260
00:17:06,040 --> 00:17:09,750
So I drop that little bombshell,
then we bed him down for the night
261
00:17:09,800 --> 00:17:12,310
with no-one to talk to but
the voices in his head,
262
00:17:12,360 --> 00:17:14,430
asking those questions about what we know.
263
00:17:14,480 --> 00:17:16,990
Hard ball. That's not very you.
264
00:17:17,040 --> 00:17:20,230
No, it didn't used to be.
265
00:17:20,280 --> 00:17:23,150
Well, let's give it a
go and see what happens.
266
00:17:39,200 --> 00:17:41,150
Hi, can we speak to Taisie Scott, please?
267
00:17:41,200 --> 00:17:44,870
- Why are they here at this time? - They have
to. It's part of Taisie's bail conditions.
268
00:17:44,920 --> 00:17:46,510
At three in the morning?
269
00:17:46,560 --> 00:17:50,600
They need to make sure nobody can
accuse me of getting special treatment.
270
00:17:51,040 --> 00:17:53,040
- Are you OK?
- Yeah.
271
00:17:58,880 --> 00:18:00,990
- Mum!
- Where did you get this?
272
00:18:01,040 --> 00:18:03,030
Mel gave it me.
273
00:18:03,080 --> 00:18:04,830
She got an upgrade.
274
00:18:04,880 --> 00:18:07,990
No chance! No phones until this is over
275
00:18:08,040 --> 00:18:11,590
and then you're having yoghurt
cartons and a piece of string!
276
00:18:19,600 --> 00:18:21,910
Papa Romeo One to Papa Romeo 39.
277
00:18:21,960 --> 00:18:24,470
Covert ops are in place. Over.
278
00:18:24,520 --> 00:18:27,710
I can't take Pete seriously when
he calls himself Papa Romeo One.
279
00:18:27,760 --> 00:18:31,110
Papa Romeo 39 to Papa Romeo
One. Understood. Over.
280
00:18:31,160 --> 00:18:35,790
Have you got your phone fixed yet? If your SIM'll
fit, I've got a spare one you can use. Over.
281
00:18:35,840 --> 00:18:37,710
It's got rainbow stickers on it.
282
00:18:37,760 --> 00:18:40,710
I'm just seeing if mine's dried out.
283
00:18:40,760 --> 00:18:44,360
I've had it in the airing
cupboard all night. Over.
284
00:19:06,680 --> 00:19:09,020
'Thank God the kids didn't see it.
285
00:19:09,440 --> 00:19:11,950
Callum's at his dad's and
Holly's at the Arndale.'
286
00:19:12,000 --> 00:19:14,400
'You don't know they didn't do it.'
287
00:19:21,880 --> 00:19:23,630
We've got a someone.
288
00:19:23,680 --> 00:19:27,030
Papa Romeo Two. I've got eyes on him
and can confirm it's our suspect. Over.
289
00:19:27,080 --> 00:19:30,880
Papa Romeo 39. Let's try and pick him
up before he gets into that cafe.
290
00:19:35,360 --> 00:19:37,510
We're arresting you on
suspicion of murder.
291
00:19:37,560 --> 00:19:40,430
- We've got him.
- It may harm your defence...
292
00:19:48,160 --> 00:19:51,510
I want co-ordinate them being in
the custody area at the same time.
293
00:19:51,560 --> 00:19:54,790
I want to get those first
reactions of seeing each other.
294
00:19:54,840 --> 00:19:57,440
See if they recognise each other or not.
295
00:20:02,760 --> 00:20:05,800
If I were you I would have a
word with him and explain...
296
00:20:05,920 --> 00:20:09,160
Anna, you found him, so you're up.
297
00:20:11,440 --> 00:20:13,710
So you were at the neo-Nazi rally?
298
00:20:13,760 --> 00:20:16,110
Yes, I was there, but
it's not what you think.
299
00:20:16,160 --> 00:20:20,870
It's just like-minded people trying to
protect our country and the people born here.
300
00:20:20,920 --> 00:20:22,920
A bit like you, I guess.
301
00:20:24,480 --> 00:20:26,430
OK.
302
00:20:26,480 --> 00:20:30,510
Well, I was wondering if you could
look at this footage for me?
303
00:20:30,560 --> 00:20:34,630
I'm now showing Craig
Widnes video exhibit RB12.
304
00:20:34,680 --> 00:20:38,990
I'd like to draw your attention to
two specific moments on the film.
305
00:20:48,480 --> 00:20:51,350
I've frozen the footage
at 1 hour 36 minutes.
306
00:20:52,320 --> 00:20:54,660
Can you confirm that this is you?
307
00:20:59,880 --> 00:21:02,430
Yes. I think you might be right.
308
00:21:02,480 --> 00:21:04,110
Brilliant.
309
00:21:04,160 --> 00:21:07,550
Great. Would you mind talking
me through what you're doing?
310
00:21:07,600 --> 00:21:11,470
In the first clip I'm being
bounced about by some idiots.
311
00:21:11,520 --> 00:21:13,230
It was getting a bit rowdy for me.
312
00:21:13,280 --> 00:21:15,350
That's why I decided to leave the rally.
313
00:21:15,400 --> 00:21:18,520
And in the second clip, this
clip, I'm tying my shoe lace.
314
00:21:20,040 --> 00:21:24,350
I'm now showing Craig
Widnes photo exhibit RB16.
315
00:21:24,400 --> 00:21:26,350
There was a chalk star drawn
316
00:21:26,400 --> 00:21:28,710
at the place where you were kneeling.
317
00:21:28,760 --> 00:21:30,510
What can you tell us about it?
318
00:21:30,560 --> 00:21:33,630
I've seen these in the news,
but I didn't notice it
319
00:21:33,680 --> 00:21:36,230
- when I was tying my lace.
- So you didn't draw it?
320
00:21:36,280 --> 00:21:38,070
Keep the questions open-ended.
321
00:21:38,120 --> 00:21:41,150
- No. - I'd like to ask you
about the statement you gave me
322
00:21:41,200 --> 00:21:43,270
on the morning of Michael
Edgerton's murder.
323
00:21:43,320 --> 00:21:45,150
What? She needs to stick with the rally.
324
00:21:45,200 --> 00:21:47,830
I think you must be mistaken.
We haven't met, have we?
325
00:21:47,880 --> 00:21:51,590
Yes, you gave me the statement
about seeing a man running away.
326
00:21:51,640 --> 00:21:54,630
I don't think so. Are you 100% positive?
327
00:21:54,680 --> 00:21:56,550
Yes.
328
00:21:56,600 --> 00:22:01,590
- She doesn't sound so certain. - She needs to
slow this down, get back on track, take control.
329
00:22:01,640 --> 00:22:04,840
I really don't think so. Did I
give you my name and address?
330
00:22:06,440 --> 00:22:09,230
- No.
- Sign a statement?
331
00:22:09,280 --> 00:22:12,150
- No. - So there's nothing
to say it was definitely me?
332
00:22:12,200 --> 00:22:15,270
Oh, shit. She wasn't ready for this.
333
00:22:15,320 --> 00:22:18,190
She needs to stop the
interview and re-group.
334
00:22:20,200 --> 00:22:23,910
It was me.
335
00:22:23,960 --> 00:22:26,030
At the rally. I admit I was there.
336
00:22:26,080 --> 00:22:28,510
And I can understand why
you'd be offended by that.
337
00:22:28,560 --> 00:22:31,510
But my political beliefs
shouldn't affect how I'm treated.
338
00:22:31,560 --> 00:22:34,960
You're relying on CCTV images
which are poor to say the least.
339
00:22:36,800 --> 00:22:39,350
Have you identified everyone
else in that footage?
340
00:22:39,400 --> 00:22:42,270
Have you eliminated
them from your enquiries?
341
00:22:51,280 --> 00:22:55,070
"I left at 7am to drive to the
gym. I feel that the manner -- "
342
00:22:55,120 --> 00:22:58,430
As I mentioned last night,
we spoke to Marion Coleman
343
00:22:58,480 --> 00:23:02,430
and she confirmed she'd seen you at the
gym, as per your written statement.
344
00:23:02,480 --> 00:23:05,710
We asked her how certain
she was it was you. She was.
345
00:23:05,760 --> 00:23:08,800
And she was very forthcoming
about your relationship.
346
00:23:12,280 --> 00:23:16,070
How would you describe your
relationship with Marion Coleman?
347
00:23:16,120 --> 00:23:19,630
- I don't think --
- Hey.
348
00:23:19,680 --> 00:23:22,070
It's just that if you are
having an affair with her,
349
00:23:22,120 --> 00:23:24,860
it makes her a somewhat
unreliable witness.
350
00:23:26,800 --> 00:23:29,070
So, we wanted to be thorough,
351
00:23:29,120 --> 00:23:30,950
and as you're not answering questions
352
00:23:31,000 --> 00:23:32,670
we went back to your wife Joanne.
353
00:23:32,720 --> 00:23:35,030
I explained to her why
Marion is unreliable
354
00:23:35,080 --> 00:23:37,550
and asked her if she could
give us more details
355
00:23:37,600 --> 00:23:39,350
about the morning in question.
356
00:23:39,400 --> 00:23:42,710
What do you think she said when
we explained to her about Marion?
357
00:23:42,760 --> 00:23:44,950
What she said is --
358
00:23:45,000 --> 00:23:47,670
that she didn't actually
see you leave the house
359
00:23:47,720 --> 00:23:51,520
- on the morning of Michael Edgerton's
murder. - OK... - Yeah, all right.
360
00:23:53,800 --> 00:23:56,000
I should've told you straight.
361
00:23:57,240 --> 00:24:00,440
I left earlier and it was my
car parked where you said I was.
362
00:24:02,280 --> 00:24:05,280
I was meeting a bloke
about buying some steroids.
363
00:24:06,840 --> 00:24:09,550
That's why I never told you.
364
00:24:09,600 --> 00:24:11,270
I was scared of getting in trouble.
365
00:24:11,320 --> 00:24:13,550
The purchase of steroids isn't illegal.
366
00:24:13,600 --> 00:24:16,390
The supply of them is, so
you've no need to worry.
367
00:24:16,440 --> 00:24:18,950
Can you tell me the name
of the person you met?
368
00:24:19,000 --> 00:24:21,750
I don't know his name. He's a
friend of a bloke at the gym.
369
00:24:21,800 --> 00:24:23,710
I was just told to meet him there.
370
00:24:23,760 --> 00:24:26,910
OK. Well, can you tell me the
name of the person at the gym?
371
00:24:26,960 --> 00:24:29,830
Then we can check him out
and hopefully eliminate you
372
00:24:29,880 --> 00:24:32,350
from this particular line of enquiry.
373
00:24:32,480 --> 00:24:34,590
- John McEnroe. - No. - Yeah.
374
00:24:34,640 --> 00:24:37,070
First name off his lips.
You could see him crumbling
375
00:24:37,120 --> 00:24:40,550
as soon as he'd said it, but
at least we've got him talking.
376
00:24:40,600 --> 00:24:43,110
- Hello. - Your sandwich
wrapper's paid off.
377
00:24:43,160 --> 00:24:45,070
We've found the hoodie and the gloves.
378
00:24:45,120 --> 00:24:48,750
They were dumped inside a clothes
recycling unit near the convenience store.
379
00:24:48,800 --> 00:24:50,670
Pretty bloody clever if you ask me.
380
00:24:50,720 --> 00:24:53,590
Not as clever as he thinks he
was because we still found them.
381
00:24:53,640 --> 00:24:58,030
I want them fast-tracked through
forensics, and I mean proper fast-tracked.
382
00:24:58,080 --> 00:25:00,590
Er...
383
00:25:00,640 --> 00:25:05,190
Craig Widnes' solicitor is kicking off. He wants
to speak to the PACE inspector about release.
384
00:25:05,240 --> 00:25:09,150
- Is there any chance you could've been wrong
about him being at the crime scene? - No.
385
00:25:09,200 --> 00:25:11,540
- None at all?
- I'm pretty sure.
386
00:25:13,320 --> 00:25:15,830
So, why is he being unduly singled out?
387
00:25:15,880 --> 00:25:18,870
Have you TIE'd any of the
other people from the footage?
388
00:25:18,920 --> 00:25:21,350
No, because we've only just located him.
389
00:25:21,400 --> 00:25:23,790
Has he co-operated?
390
00:25:23,840 --> 00:25:25,590
Yes.
391
00:25:25,640 --> 00:25:27,350
Sorry.
392
00:25:27,400 --> 00:25:30,630
I consider it proportionate to
release your client on bail...
393
00:25:30,680 --> 00:25:34,150
- You've got to be joking.
- .. whilst further enquiries are carried out.
394
00:25:34,200 --> 00:25:36,350
The Custody Sergeant will deal with bail.
395
00:25:36,400 --> 00:25:40,230
Well, I've no doubt we'll be
speaking to you again very soon.
396
00:25:40,280 --> 00:25:42,150
She's a charmer.
397
00:25:42,200 --> 00:25:44,540
She should write Valentines cards.
398
00:26:10,160 --> 00:26:14,670
'He's finally admitted that he's a
donkey-faced tosser when he's had a drink.'
399
00:26:14,720 --> 00:26:17,190
'You should write Valentines cards.'
400
00:26:22,240 --> 00:26:25,030
- 'Do it for the baby.'
- 'Oh, and you can pack that in.
401
00:26:25,080 --> 00:26:30,510
I haven't even checked to see
if it's still there today.'
402
00:26:30,560 --> 00:26:32,900
Right, I've heard enough, thanks.
403
00:26:34,160 --> 00:26:37,950
Um... so when I first heard it I
thought I'd recorded it myself.
404
00:26:38,000 --> 00:26:41,630
But after what Craig said...
405
00:26:41,680 --> 00:26:43,790
could he have done it somehow?
406
00:26:43,840 --> 00:26:46,990
Yeah. You've been hacked.
407
00:26:47,040 --> 00:26:48,830
There was one similar last year.
408
00:26:48,880 --> 00:26:52,510
- Turns on your phone's microphone without
you knowing. - Somebody can do that?
409
00:26:52,560 --> 00:26:54,910
Yeah, it could even be
activated by a dodgy text.
410
00:26:54,960 --> 00:26:57,510
People sign that right
away, legally, every day.
411
00:26:57,560 --> 00:27:01,550
You ever read the T's and C's on all those
messaging and phone apps you download?
412
00:27:01,600 --> 00:27:06,150
- No. - Nobody does. When you click 'agree' you've
got no idea what you're actually agreeing to.
413
00:27:06,200 --> 00:27:10,470
Loads of them say they can access your
information, your microphones, without you knowing.
414
00:27:10,520 --> 00:27:12,990
This hack just does it
without you ticking the box.
415
00:27:13,040 --> 00:27:15,030
I don't like this one bit.
416
00:27:15,080 --> 00:27:18,680
- We need Craig picking up, soon as.
- Yep. - Could you give us a minute?
417
00:27:25,000 --> 00:27:28,230
Yesterday you begged me to trust you.
418
00:27:28,280 --> 00:27:31,150
That same day you were
keeping information from me
419
00:27:31,200 --> 00:27:34,350
that could not only jeopardise the
case but put your life in danger.
420
00:27:34,400 --> 00:27:37,870
- I thought I'd recorded it by mistake.
- I'm not talking about the recordings.
421
00:27:37,920 --> 00:27:42,230
I'm talking about the star outside your house,
that you're pregnant and haven't disclosed it.
422
00:27:42,280 --> 00:27:46,190
If I'd thought that the star was a credible
threat, I'd have come straight to you.
423
00:27:46,240 --> 00:27:48,380
That's not your call to make.
424
00:27:49,960 --> 00:27:53,270
I think for the benefit of the case
425
00:27:53,320 --> 00:27:55,910
and for the safety of
yourself and your unborn child,
426
00:27:55,960 --> 00:27:59,150
- I think I have no other choice
than to take you off the case. - No.
427
00:27:59,200 --> 00:28:01,430
You know what this has cost.
Take me away from this
428
00:28:01,480 --> 00:28:03,350
and you're as good as saying I've failed.
429
00:28:03,400 --> 00:28:08,040
You said, "Don't throw away your career",
and you want to sign its death warrant. No.
430
00:28:08,400 --> 00:28:10,150
I'm going to London.
431
00:28:10,200 --> 00:28:12,870
You can fuck Manchester
and forget the baby!
432
00:28:12,920 --> 00:28:16,230
- And they can stick their bastard job!
- Do you want me to go?
433
00:28:16,280 --> 00:28:18,830
All she said was you need
to go home and calm down
434
00:28:18,880 --> 00:28:21,510
- while she thinks about it.
- I don't need to calm down.
435
00:28:21,560 --> 00:28:24,030
No, you've got Dalai Llama
written all over you.
436
00:28:24,080 --> 00:28:26,270
Aaarrrgghhhh!
437
00:28:26,320 --> 00:28:28,070
- Better?
- No.
438
00:28:28,120 --> 00:28:30,390
Give me a minute. Aaaarrgghhhh!
439
00:28:32,160 --> 00:28:35,110
I hate this shitty place.
440
00:28:35,160 --> 00:28:37,670
My girlfriend wants me to
consider quitting as well.
441
00:28:37,720 --> 00:28:40,230
- I'm not quitting. I'm escaping. - Why?
442
00:28:40,280 --> 00:28:43,270
I know! I keep telling
her, I'm a Chinese lesbian.
443
00:28:43,320 --> 00:28:46,390
Lop my leg off and I'll be
superintendent by the end of the year!
444
00:28:46,440 --> 00:28:50,390
After Mitch's death, she's wondering
if this is the right job to do.
445
00:28:50,440 --> 00:28:53,430
Doing this case, I'm wondering
if she might be right.
446
00:28:53,480 --> 00:28:56,070
And let the blokes do all the dirty work?
447
00:28:56,120 --> 00:28:57,910
You can't let them scare you away.
448
00:28:57,960 --> 00:28:59,710
Have you heard her?
449
00:28:59,760 --> 00:29:02,070
Have the last 20 years meant nothing?!
450
00:29:02,120 --> 00:29:04,790
Do you know what people
like Gill, Dodson and me
451
00:29:04,840 --> 00:29:08,630
have had to put up with so you
can be here, being brilliant?
452
00:29:08,680 --> 00:29:11,150
We're not going to be around forever!
453
00:29:44,960 --> 00:29:48,480
They're bringing Craig Widnes
back in to ask him about my phone.
454
00:29:49,680 --> 00:29:52,230
Dodson doesn't think I
should stay at mine tonight,
455
00:29:52,280 --> 00:29:53,990
so... er... can I... um...?
456
00:29:54,040 --> 00:29:56,040
Course.
457
00:29:57,720 --> 00:29:59,790
I'm going to get my scan.
458
00:29:59,840 --> 00:30:03,790
Wherever I end up, I'm going
to need my MATB1 certificate.
459
00:30:03,840 --> 00:30:05,750
But you've decided to have the baby?
460
00:30:05,800 --> 00:30:07,750
No.
461
00:30:07,800 --> 00:30:10,960
No, um... Dodson insisted for procedure.
462
00:30:13,840 --> 00:30:15,750
I've got Anna trying to find a connection
463
00:30:15,800 --> 00:30:18,710
between Widnes and any of the victims.
464
00:30:18,760 --> 00:30:20,550
So what's your plan for Steve?
465
00:30:20,600 --> 00:30:23,190
He still thinks he can
talk his way out of this,
466
00:30:23,240 --> 00:30:25,830
but he hasn't accounted
for all of his movements
467
00:30:25,880 --> 00:30:27,590
on the day of the murder.
468
00:30:27,640 --> 00:30:30,350
So I'm going to delay
disclosure regarding the hoodie.
469
00:30:30,400 --> 00:30:32,390
I want to keep that
back to keep him gabbing.
470
00:30:32,440 --> 00:30:36,350
If forensics come back positive, the hoodie
only gets us Michael Edgerton's murder.
471
00:30:36,400 --> 00:30:39,670
So we need the weapon and the device
Steve used to access that website
472
00:30:39,720 --> 00:30:42,630
if we're going to get him for the rest.
473
00:30:42,680 --> 00:30:44,680
I'll have my phone on me.
474
00:30:46,200 --> 00:30:48,200
Good luck.
475
00:31:28,040 --> 00:31:29,950
You have one new message.
476
00:31:30,000 --> 00:31:32,190
Hi, it's Jenna. I'm going
to Victoria Station.
477
00:31:32,240 --> 00:31:34,950
Can you meet me there, please?
478
00:31:35,000 --> 00:31:40,110
For the purposes of the recording,
I'm showing Steve exhibit JB2.
479
00:31:40,160 --> 00:31:42,630
What can you tell me about this man?
480
00:31:44,080 --> 00:31:45,830
I don't know him.
481
00:31:45,880 --> 00:31:48,470
We're investigating this
man as a possible suspect
482
00:31:48,520 --> 00:31:51,790
in the murder cases we're
talking to you about.
483
00:31:51,840 --> 00:31:54,870
What would you say if I told you
that it was this man's statement
484
00:31:54,920 --> 00:31:57,550
that brought you to our
attention and led to your arrest?
485
00:31:57,600 --> 00:32:02,790
- I said I don't know him. - You might
not recognise him, but that doesn't
mean you don't know him, does it?
486
00:32:02,840 --> 00:32:05,880
You might've met him online.
On social media, perhaps?
487
00:32:07,480 --> 00:32:09,480
No. I don't know.
488
00:32:11,120 --> 00:32:15,310
It's our belief that the man with whom you've
been plotting and committing these murders
489
00:32:15,360 --> 00:32:17,710
is doing his best to
make sure we catch you
490
00:32:17,760 --> 00:32:20,070
and that you go to prison
for a very long time.
491
00:32:20,120 --> 00:32:21,910
What have you got to say about that?
492
00:32:21,960 --> 00:32:23,670
Look, I told you, I lied,
493
00:32:23,720 --> 00:32:26,390
but that was only about meeting
the guy with the steroids.
494
00:32:26,440 --> 00:32:29,310
- You said it was OK.
- John McEnroe? - Yeah.
495
00:32:31,160 --> 00:32:35,510
We couldn't find anybody with
that name registered at your gym.
496
00:32:35,560 --> 00:32:38,870
Well, that's what he said
his name was. He did.
497
00:32:38,920 --> 00:32:41,150
Look, I don't know anything
about these murders
498
00:32:41,200 --> 00:32:43,270
or this bloke or any websites.
499
00:32:43,320 --> 00:32:45,660
OK, you should try and calm down.
500
00:32:48,560 --> 00:32:52,990
- Why did you just mention websites?
- Because you were asking me about the internet.
501
00:32:53,040 --> 00:32:57,470
Yeah, that's right I was, but
I talking about social media.
502
00:32:57,520 --> 00:33:01,230
So what are these other websites
that you know nothing about?
503
00:33:01,280 --> 00:33:03,230
I just meant Facebook and Twitter.
504
00:33:03,280 --> 00:33:06,670
How about the website
'Taking out the Trash'?
505
00:33:06,720 --> 00:33:08,790
What does that mean to you?
506
00:33:10,200 --> 00:33:11,990
Nothing.
507
00:33:12,040 --> 00:33:14,990
Have a little think. Are you sure?
508
00:33:15,040 --> 00:33:16,830
Yeah.
509
00:33:16,880 --> 00:33:21,470
- Don't you believe me? - You're
looking quite distressed, Steve.
Can you tell me why that might be?
510
00:33:21,520 --> 00:33:23,830
- Because I feel like I'm
being set-up. - Who by?
511
00:33:23,880 --> 00:33:27,190
- You. - Oh, I thought you meant the
man who'd given us this statement.
512
00:33:27,240 --> 00:33:29,150
Yeah, him as well.
513
00:33:29,200 --> 00:33:32,350
What reason do you think he
might have for doing that, Steve?
514
00:33:32,400 --> 00:33:35,470
How should I know? I've
never met him, this man.
515
00:33:35,520 --> 00:33:37,990
I haven't talked to him on a website.
516
00:33:39,440 --> 00:33:41,150
Why is he doing this to me?
517
00:33:41,200 --> 00:33:43,630
As I said before, we think
that you've being set-up.
518
00:33:43,680 --> 00:33:45,750
We think that you've
been set-up all along.
519
00:33:45,800 --> 00:33:49,030
- So you think I'm innocent?
- I think you've been used.
520
00:33:49,080 --> 00:33:51,790
I think that you've been groomed
into committing these acts
521
00:33:51,840 --> 00:33:54,350
and now you're being set-up
to take the fall for them.
522
00:33:54,400 --> 00:33:57,150
And I think that if that is the case,
523
00:33:57,200 --> 00:34:00,990
it's in your best interests to come
clean and help us catch this man
524
00:34:01,040 --> 00:34:03,180
before he hurts anybody else.
525
00:34:20,520 --> 00:34:22,590
Hey, Jenna. Where are you?
526
00:34:32,260 --> 00:34:33,860
Jenna!
527
00:34:34,940 --> 00:34:36,940
Jenna? Where's Jenna?
528
00:34:37,220 --> 00:34:38,820
Argh!
529
00:34:43,180 --> 00:34:45,180
Where's Jenna? Uhh!
530
00:34:45,980 --> 00:34:47,980
Jenna!
531
00:34:48,660 --> 00:34:50,260
Uhh!
532
00:34:53,540 --> 00:34:55,900
Where's Jenna? Uhh!
533
00:35:00,340 --> 00:35:01,940
Argh!
534
00:35:20,460 --> 00:35:22,460
Arghhh!
535
00:35:24,300 --> 00:35:27,300
Arghh!
536
00:35:55,260 --> 00:35:58,170
OK, so, on the day that
Michael Edgerton was murdered,
537
00:35:58,220 --> 00:36:01,290
I wondered if you could talk me
through the rest of your movements.
538
00:36:01,340 --> 00:36:03,490
- I was at work.
- How did you get to work?
539
00:36:03,540 --> 00:36:06,890
- I drove.
- How many cars do you have?
540
00:36:06,940 --> 00:36:09,690
- Just the one.
- Which way did you go?
541
00:36:09,740 --> 00:36:12,050
Princess Road and then the A34.
542
00:36:12,100 --> 00:36:15,290
We checked all of the ANPR
for that route on that day --
543
00:36:15,340 --> 00:36:17,530
it's a busy route so
there's lots of cameras --
544
00:36:17,580 --> 00:36:21,300
and we didn't pick up your car once.
Can you tell me why that might be?
545
00:36:41,860 --> 00:36:43,860
Argh.
546
00:37:55,460 --> 00:38:00,050
If you didn't drive, how did
you get to work that day?
547
00:38:00,100 --> 00:38:03,570
Actually I wanted to do some work
on the way there so I took the bus.
548
00:38:03,620 --> 00:38:07,570
The quickest bus is 56 minutes, the
slowest -- one hour 36 minutes.
549
00:38:07,620 --> 00:38:11,690
So, how is it possible for you to
get from the gym to the bus stop,
550
00:38:11,740 --> 00:38:14,820
catch a bus and get to work in 45 minutes?
551
00:38:19,860 --> 00:38:22,290
- I got a lift.
- Who with?
552
00:38:22,340 --> 00:38:24,330
I'm not going to give you her name.
553
00:38:24,380 --> 00:38:26,570
I'm not dragging anyone else into this.
554
00:38:26,620 --> 00:38:29,650
We need to search Marion Coleman's car.
555
00:38:29,700 --> 00:38:33,020
- He was using it on the day of the
Edgerton murder. - Yeah, do it.
556
00:39:01,300 --> 00:39:03,650
According to Michael
Edgerton's girlfriend,
557
00:39:03,700 --> 00:39:06,730
Michael was a cleaner for
Craig Widnes' property company.
558
00:39:06,780 --> 00:39:09,210
Pass it on to Dodson.
559
00:39:29,940 --> 00:39:31,930
Yeah.
560
00:39:31,980 --> 00:39:33,980
OK, all right.
561
00:39:36,300 --> 00:39:38,410
All right, cheers.
562
00:39:52,660 --> 00:39:56,410
- Hello. - I need a unit to Hunts
Bank, Victoria Station basement now.
563
00:39:56,460 --> 00:39:59,170
Rach? Rach?
564
00:39:59,220 --> 00:40:03,060
Hunts Bank, Victoria. Get the
Transport Police in that basement now.
565
00:40:18,100 --> 00:40:20,100
You cannot stop this.
566
00:40:21,580 --> 00:40:23,580
I can stop you.
567
00:40:25,460 --> 00:40:27,580
Transport Police!
568
00:40:28,740 --> 00:40:31,300
Don't move! Stand still!
569
00:40:31,820 --> 00:40:33,530
Drop your weapon.
570
00:40:33,580 --> 00:40:37,170
I'm arresting you. You don't have to say
anything but it may harm your defence
571
00:40:37,220 --> 00:40:40,770
if you do not mention when questioned
something you later rely on in court.
572
00:40:40,820 --> 00:40:44,380
If you do say anything it will be
given as evidence. Do you understand?
573
00:40:49,140 --> 00:40:52,810
Steve Dench was desperate
not to mention Marion's car.
574
00:40:52,860 --> 00:40:55,290
They found the knife and
they found the phone he used
575
00:40:55,340 --> 00:40:57,010
with the encryption codes.
576
00:40:57,060 --> 00:41:00,060
So that will give access to
details of all the murders.
577
00:41:02,180 --> 00:41:04,180
We stopped them.
578
00:41:04,820 --> 00:41:06,820
Not soon enough.
579
00:41:28,380 --> 00:41:30,890
Four months old and that
hand already looks like
580
00:41:30,940 --> 00:41:32,940
it could hold a pint pot.
581
00:41:36,140 --> 00:41:38,130
It's stuck around this long.
582
00:41:38,180 --> 00:41:41,280
I reckon it's earnt its
place in the bottom drawer.
583
00:41:43,420 --> 00:41:46,970
I can always sell it on the
darkweb if it gets on my nerves.
584
00:41:47,020 --> 00:41:49,010
So you're staying in Manchester?
585
00:41:49,060 --> 00:41:51,060
Yeah.
586
00:41:51,780 --> 00:41:56,410
I need to teach kids like Anna that
we've got every right to be here.
587
00:41:56,460 --> 00:42:01,130
Besides, you oldies
won't be around forever.
588
00:42:01,180 --> 00:42:04,180
Less time than you think if
I carry on breaking the law.
589
00:42:06,020 --> 00:42:09,490
I used Taisie's phone. I got
Sam to send some new pictures.
590
00:42:09,540 --> 00:42:13,850
Yeah, I know, I know. But when I show
them to the CPS, the case'll collapse.
591
00:42:13,900 --> 00:42:16,440
I had to prove that Sam's not a victim.
592
00:42:17,980 --> 00:42:19,970
What about your job?
593
00:42:20,020 --> 00:42:22,020
We'll see.
594
00:42:25,300 --> 00:42:28,340
Nobody has to know that it
wasn't Taisie who texted Sam.
595
00:42:36,460 --> 00:42:38,450
You've changed.
596
00:42:38,500 --> 00:42:40,490
I'm turning into you.
597
00:42:40,540 --> 00:42:42,940
No need to sound so upset about it.
598
00:42:46,180 --> 00:42:49,330
Jan, you did what you had to do.
599
00:42:49,380 --> 00:42:51,380
I shouldn't have had to.
600
00:42:54,380 --> 00:42:56,720
Sometimes we don't have a choice.
601
00:43:06,380 --> 00:43:09,490
I can't wait till it's born. I
might actually get my life back.
602
00:43:09,540 --> 00:43:11,650
I've been gagging for a fag and a drink.
603
00:43:11,700 --> 00:43:13,810
I have not been sleeping properly.
604
00:43:13,860 --> 00:43:16,930
Yeah. As soon as it's
born, nothing but sleep.
605
00:43:16,980 --> 00:43:19,850
- You're in for a shock.
- Oh, don't sound so smug.
606
00:43:19,900 --> 00:43:22,170
You're in prison if I grass you up.
607
00:43:22,220 --> 00:43:24,250
I knew I shouldn't have told you.
608
00:43:24,300 --> 00:43:26,210
Free babysitting for life.
609
00:43:26,260 --> 00:43:28,260
You bugger.
53468
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.