All language subtitles for Prodigal Son - 02x09 - The Killabustas.PHOENiX+MiNX+CAKES.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,143 --> 00:00:08,852 Or maybe you're all torn up inside 2 00:00:08,876 --> 00:00:12,213 because getting away with murder didn't feel bad at all. 3 00:00:12,237 --> 00:00:14,684 No, it felt good. 4 00:00:20,240 --> 00:00:22,566 - Grab my hand! - How can I trust you? 5 00:00:22,590 --> 00:00:23,976 I know what you did. 6 00:00:24,000 --> 00:00:25,310 There's no other way. 7 00:00:39,180 --> 00:00:42,256 ♪ Well, if you want to sing out, sing out... ♪ 8 00:00:42,280 --> 00:00:44,596 Oh, Malcolm. Why must everything you paint 9 00:00:44,620 --> 00:00:46,016 have an exit wound? 10 00:00:46,040 --> 00:00:47,256 It's a pear. 11 00:00:47,280 --> 00:00:48,393 Uh... 12 00:00:48,417 --> 00:00:50,836 ♪ A million things to be... ♪ 13 00:00:50,860 --> 00:00:52,266 A bloody pear. 14 00:00:52,290 --> 00:00:55,610 Fine. Well, maybe I'm not cut out for art therapy. 15 00:00:56,290 --> 00:00:59,057 I only agreed to this because you wanted to procrastinate. 16 00:00:59,589 --> 00:01:01,147 Aren't you supposed to be writing a book? 17 00:01:02,815 --> 00:01:05,376 Strangers have been making assumptions about you for years. 18 00:01:05,400 --> 00:01:07,376 I thought you would relish the chance to show them 19 00:01:07,400 --> 00:01:09,710 how much worse you really are. 20 00:01:10,179 --> 00:01:13,286 Oh. 21 00:01:13,310 --> 00:01:17,106 Darling, leave the bon mot to mother. 22 00:01:18,873 --> 00:01:20,843 I just feel like I haven't tried. 23 00:01:21,813 --> 00:01:23,879 I used to write, I kept diaries. 24 00:01:23,903 --> 00:01:26,904 But then, after your father's arrest, 25 00:01:27,503 --> 00:01:30,719 I stopped writing, started repressing. 26 00:01:30,743 --> 00:01:32,743 Mm. Runs in the family. 27 00:01:33,327 --> 00:01:35,579 I honestly remember very little. 28 00:01:36,603 --> 00:01:37,989 What about the police reports? 29 00:01:38,013 --> 00:01:40,399 Aren't there transcripts of everything you said? 30 00:01:40,423 --> 00:01:43,569 I know someone who would be very happy to help. 31 00:01:43,593 --> 00:01:44,809 Nonsense. 32 00:01:44,833 --> 00:01:47,479 Gil is far too busy to help me with this. 33 00:01:47,503 --> 00:01:49,783 See? He's got a new case. 34 00:01:50,503 --> 00:01:51,783 They didn't call me? 35 00:01:52,346 --> 00:01:53,929 Why didn't they call me? 36 00:01:55,603 --> 00:01:57,269 Where should I start? 37 00:01:59,203 --> 00:02:01,663 Forget to call someone? 38 00:02:03,353 --> 00:02:04,669 Nope. I'm pretty sure 39 00:02:04,693 --> 00:02:06,589 everyone who's supposed to be here is here. 40 00:02:06,613 --> 00:02:08,259 I need you to take a break. 41 00:02:08,283 --> 00:02:10,599 You lost someone in the field, Kid. That's traumatic. 42 00:02:10,623 --> 00:02:12,363 Come on. Trauma's my middle name. 43 00:02:13,311 --> 00:02:17,029 Okay, that came out worse than I meant, but I'm fine. 44 00:02:17,454 --> 00:02:20,249 Gil, I know you care about me. 45 00:02:20,958 --> 00:02:23,063 Which is why you'll let me help. 46 00:02:25,723 --> 00:02:26,964 Fine. 47 00:02:27,839 --> 00:02:29,609 Um, and one other thing. 48 00:02:29,633 --> 00:02:31,279 There is no other thing. 49 00:02:31,303 --> 00:02:32,709 It's for my mother. 50 00:02:32,733 --> 00:02:34,469 She needs The Surgeon files for her book, 51 00:02:34,493 --> 00:02:36,663 and I thought maybe you could get them? 52 00:02:38,517 --> 00:02:40,953 I know she'd love to see you. 53 00:02:44,169 --> 00:02:45,909 So is that a yes? 54 00:02:50,195 --> 00:02:52,049 Try to look a little less excited. 55 00:02:52,073 --> 00:02:55,349 - For the cows' sake. - You're here. 56 00:02:55,374 --> 00:02:57,979 They said you were not coming today, 57 00:02:58,003 --> 00:03:00,979 but my horoscope said that a cosmically-sanctioned romance 58 00:03:01,003 --> 00:03:04,499 was happening today, so you're right on time. 59 00:03:04,523 --> 00:03:06,253 Also, you're bleeding. 60 00:03:06,913 --> 00:03:10,059 Oh, no, it's, uh, paint. New hobby. 61 00:03:10,083 --> 00:03:11,583 Oh, I-I thought that this was your hobby? 62 00:03:12,342 --> 00:03:13,863 Where's the rest of the body? 63 00:03:17,523 --> 00:03:19,354 Legs. No torso yet. 64 00:03:19,378 --> 00:03:22,429 Or head, which makes it a bit harder to ID the guy. 65 00:03:22,453 --> 00:03:24,376 We know he's male. Mid-50s. 66 00:03:24,410 --> 00:03:27,143 The warehouse alarm was turned off around midnight. 67 00:03:27,167 --> 00:03:29,249 The morning crew found the body parts. 68 00:03:29,273 --> 00:03:30,509 They called it in. 69 00:03:30,533 --> 00:03:32,339 Any employees not show up? 70 00:03:32,363 --> 00:03:33,849 Not that we know of. 71 00:03:33,873 --> 00:03:35,509 The manager's pulling records and looking through 72 00:03:35,533 --> 00:03:37,259 security footage. 73 00:03:37,283 --> 00:03:38,349 Do we know how... 74 00:03:38,373 --> 00:03:40,320 Chain saw! Oh, sorry. 75 00:03:40,344 --> 00:03:43,259 I was waiting for you to ask. 76 00:03:43,283 --> 00:03:45,411 Given the way the blood has clotted, 77 00:03:45,435 --> 00:03:48,281 we think that the victim was still conscious 78 00:03:48,629 --> 00:03:51,529 when the killer went full Texas Chain Saw Massacre. 79 00:03:51,553 --> 00:03:53,500 Bright, you got fresh eyes. What do you see? 80 00:03:53,530 --> 00:03:57,134 The dismemberment, the missing head, the staging. 81 00:03:57,159 --> 00:04:00,135 It's an expression of power and control. 82 00:04:00,159 --> 00:04:02,235 Mm, sounds like someone with serious anger issues. 83 00:04:02,259 --> 00:04:04,215 But this wasn't a spur-of-the-moment murder. 84 00:04:04,239 --> 00:04:06,495 - This was thought-out. - It's performative. 85 00:04:06,519 --> 00:04:09,055 Our killer derived pleasure from this. 86 00:04:09,816 --> 00:04:11,145 Which means we may be dealing 87 00:04:11,169 --> 00:04:13,725 with a budding homicidal psychopath. 88 00:04:13,749 --> 00:04:16,229 Think I just became a vegetarian. 89 00:04:18,009 --> 00:04:22,829 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 90 00:04:36,549 --> 00:04:37,765 Oh, Dr. Capshaw? 91 00:04:37,789 --> 00:04:39,203 - Not now. - I just have a quick... 92 00:04:39,249 --> 00:04:41,629 - I said not now. - Vivian. 93 00:04:42,702 --> 00:04:44,122 Please? 94 00:04:47,729 --> 00:04:49,205 - Don't call me that. - I'm sorry, 95 00:04:49,229 --> 00:04:52,149 but I just cannot stop thinking about the other night. 96 00:04:53,969 --> 00:04:55,649 Neither can I. 97 00:04:56,569 --> 00:04:58,115 It was a mistake. 98 00:04:58,139 --> 00:04:59,605 I never should have... 99 00:04:59,629 --> 00:05:03,555 I-It was a colossal lack in judgement. 100 00:05:03,579 --> 00:05:05,215 Well, most good things are. 101 00:05:05,665 --> 00:05:08,445 Look, I've made bad decisions in my life... 102 00:05:08,469 --> 00:05:11,285 Kissed the wrong men, trusted the wrong friends... 103 00:05:11,309 --> 00:05:13,955 But all of that is nothing compared to what I did with you. 104 00:05:13,979 --> 00:05:15,715 It meant a lot to me, too. 105 00:05:16,091 --> 00:05:18,215 Come on, Viv. 106 00:05:18,239 --> 00:05:19,761 We are good together. 107 00:05:20,909 --> 00:05:24,145 This electricity we have, 108 00:05:24,808 --> 00:05:28,309 it's what all great love affairs are made of. 109 00:05:30,009 --> 00:05:31,225 No. 110 00:05:31,815 --> 00:05:34,825 It's what true crime podcasts are made of. 111 00:05:35,235 --> 00:05:38,697 I'm not risking my life or my job 112 00:05:39,669 --> 00:05:41,649 - or my... - Heart? 113 00:05:45,429 --> 00:05:47,075 I was gonna say "dignity." 114 00:05:47,099 --> 00:05:51,249 Oh, the things I could do to your dignity. 115 00:05:53,679 --> 00:05:55,169 Martin Whitly. 116 00:05:59,762 --> 00:06:01,052 It's over. 117 00:06:06,479 --> 00:06:08,639 We'll see about that. 118 00:06:17,778 --> 00:06:18,855 Hey. 119 00:06:19,529 --> 00:06:22,359 Has Bright said anything to you about how he's been feeling? 120 00:06:23,639 --> 00:06:26,077 Right. Me neither. 121 00:06:26,639 --> 00:06:28,875 Problem is, I think this thing is gonna eat away at him 122 00:06:28,899 --> 00:06:30,805 if he doesn't talk about it. 123 00:06:30,829 --> 00:06:32,869 More than everything else eats away at him? 124 00:06:34,669 --> 00:06:37,169 Okay. I'll talk to him. 125 00:06:39,082 --> 00:06:40,522 We found the torso. 126 00:06:42,093 --> 00:06:44,049 What are you guys talking about? 127 00:06:46,248 --> 00:06:47,478 You. 128 00:06:51,179 --> 00:06:52,825 Techs searched the place top to bottom. 129 00:06:52,849 --> 00:06:54,752 The head isn't here. 130 00:06:54,776 --> 00:06:57,575 The killer may have taken it to dehumanize the victim. 131 00:06:57,599 --> 00:06:59,555 But they wanted us to find this. 132 00:07:00,028 --> 00:07:01,905 It's the only part of the body that's clothed. 133 00:07:01,929 --> 00:07:04,725 But the shirt's intact, which means... 134 00:07:04,749 --> 00:07:06,175 The killer dressed him post-murder. 135 00:07:06,199 --> 00:07:07,585 To cover something up. 136 00:07:07,609 --> 00:07:09,538 It's part of the theatrics. 137 00:07:13,432 --> 00:07:14,812 Aah! 138 00:07:14,836 --> 00:07:16,394 _ 139 00:07:16,779 --> 00:07:18,915 Well, the killer gave themselves a name. 140 00:07:18,939 --> 00:07:20,745 - The Vulture. - No. 141 00:07:20,769 --> 00:07:22,384 The killer didn't. 142 00:07:23,746 --> 00:07:25,066 I did. 143 00:07:36,022 --> 00:07:39,099 There's a special place in hell for people who hurt birds. 144 00:07:40,129 --> 00:07:41,709 And humans, obviously. 145 00:07:41,831 --> 00:07:45,105 That's one of three videos that The Vulture posted. 146 00:07:45,129 --> 00:07:47,545 All filmed in the same innocuous space. 147 00:07:47,569 --> 00:07:49,385 All untraceable. Yeah. 148 00:07:49,409 --> 00:07:51,295 We were afraid that he would tire of birds someday 149 00:07:51,319 --> 00:07:52,625 and escalate to killing humans. 150 00:07:52,649 --> 00:07:54,275 All right, I got questions. 151 00:07:54,299 --> 00:07:56,725 First, uh, where'd this murder board come from? 152 00:07:56,749 --> 00:07:58,295 Oh, home. I have a few. 153 00:07:58,319 --> 00:08:00,635 - Next question. - You said, "We were afraid." 154 00:08:00,659 --> 00:08:02,045 - Who's "we"? - Oh. 155 00:08:02,069 --> 00:08:05,138 Uh, my web sleuthing group. The Killabustas. 156 00:08:05,909 --> 00:08:07,145 You're a web sleuth? 157 00:08:07,169 --> 00:08:09,815 Well, some might say "online vigilante," 158 00:08:09,839 --> 00:08:11,315 "digital gumshoe," but yeah. 159 00:08:11,339 --> 00:08:13,885 Medical examiner by day, web sleuth by night. 160 00:08:13,909 --> 00:08:16,305 Yeah, I know, it's crazy. 161 00:08:16,329 --> 00:08:17,745 Oh, I disagree. 162 00:08:17,769 --> 00:08:20,415 Web sleuths have aided in the capture and arrest 163 00:08:20,439 --> 00:08:21,975 of hundreds of criminals. 164 00:08:21,999 --> 00:08:23,995 Most famously, the Golden State Killer. 165 00:08:24,019 --> 00:08:28,165 Exactly. I mean, we care about the crimes that the police 166 00:08:28,189 --> 00:08:31,165 just don't have the bandwidth or the brains for. 167 00:08:31,189 --> 00:08:32,245 Ooh. 168 00:08:33,179 --> 00:08:36,159 No, present company excluded. 169 00:08:37,029 --> 00:08:39,005 When MrJuly found the videos, 170 00:08:39,029 --> 00:08:42,085 his... Oh, sorry, that is, um, that's another member. 171 00:08:42,109 --> 00:08:44,175 See, there are hundreds of us all around the world. 172 00:08:44,199 --> 00:08:45,835 We all have aliases. 173 00:08:45,859 --> 00:08:47,165 I mean, I go by KamaSutures. 174 00:08:47,189 --> 00:08:50,335 It's a... it's a double entendre because, you know, 175 00:08:50,359 --> 00:08:53,025 I'm always sewing up bodies and I like sex. 176 00:08:56,102 --> 00:08:57,935 Why didn't you bring this to us earlier? 177 00:08:57,959 --> 00:09:00,245 W-Well, the birds are all native to Arizona. 178 00:09:00,273 --> 00:09:02,285 So we reported it to the state police, 179 00:09:02,309 --> 00:09:04,569 but there wasn't much they could do, and... 180 00:09:06,709 --> 00:09:08,615 And now he's in New York and someone's dead. 181 00:09:08,639 --> 00:09:11,205 Edrisa. It's not your fault. 182 00:09:11,229 --> 00:09:12,394 We're gonna find him. 183 00:09:14,245 --> 00:09:16,479 First step is getting an ID for our vic. 184 00:09:17,026 --> 00:09:18,365 Let's go. 185 00:09:18,389 --> 00:09:19,535 Bright? 186 00:09:19,559 --> 00:09:21,475 - Your father... - You don't have to ask. 187 00:09:21,499 --> 00:09:24,214 This is right in his wheelhouse. 188 00:09:28,509 --> 00:09:30,965 Dahmer, Son of Sam, The Boston Strangler... 189 00:09:30,989 --> 00:09:33,049 They all started on animals. 190 00:09:34,741 --> 00:09:37,131 It's an entry-level opportunity to play God. 191 00:09:37,435 --> 00:09:40,177 They have all the control over this, 192 00:09:40,202 --> 00:09:42,967 uh, caged... 193 00:09:42,991 --> 00:09:46,067 seemingly inferior creature. 194 00:09:46,091 --> 00:09:47,977 Question is, what triggered 195 00:09:48,001 --> 00:09:49,807 The Vulture's escalation to people? 196 00:09:49,831 --> 00:09:51,408 Mm-hmm. 197 00:09:52,283 --> 00:09:54,591 You seem distracted today. 198 00:09:55,571 --> 00:09:57,288 Oh, please. 199 00:09:57,771 --> 00:09:59,407 I'm just mulling the case. 200 00:09:59,431 --> 00:10:02,977 And I'm not usually granted visitation during, uh... 201 00:10:03,001 --> 00:10:04,331 Quiet time. 202 00:10:04,963 --> 00:10:07,767 What exactly is quiet time for? 203 00:10:09,325 --> 00:10:14,491 Oh, you know, mulling stuff. 204 00:10:25,498 --> 00:10:27,018 Imagining... 205 00:10:27,801 --> 00:10:28,937 ...all kinds of things. 206 00:10:33,881 --> 00:10:35,687 Playing with them in your mind. 207 00:10:44,919 --> 00:10:47,347 Oh, my God, you're actively fantasizing right now, 208 00:10:47,371 --> 00:10:49,447 - aren't you? - Don't be ridiculous. 209 00:10:53,901 --> 00:10:55,211 I'm a profiler. 210 00:10:55,722 --> 00:10:56,827 I know the signs 211 00:10:56,851 --> 00:10:59,881 of a deviant mind in the throes of delusional reverie. 212 00:11:00,477 --> 00:11:02,197 It's super gross. 213 00:11:02,687 --> 00:11:03,981 I'm just gonna have a... 214 00:11:04,522 --> 00:11:05,717 a quick nibble. 215 00:11:10,901 --> 00:11:12,297 If you don't focus 216 00:11:12,321 --> 00:11:14,877 on my case, I'm leaving. You know that. 217 00:11:16,901 --> 00:11:19,141 Fine, fine. 218 00:11:21,001 --> 00:11:22,529 Well, um... 219 00:11:23,547 --> 00:11:25,567 If Dr. Tanaka has... 220 00:11:25,960 --> 00:11:28,147 correctly profiled your killer, 221 00:11:28,171 --> 00:11:30,167 then he's spent years 222 00:11:30,191 --> 00:11:32,759 suppressing his deeper urges. 223 00:11:33,023 --> 00:11:34,019 But... 224 00:11:34,044 --> 00:11:36,591 now that he's taken his first life... 225 00:11:37,388 --> 00:11:38,681 he'll do it again. 226 00:11:39,432 --> 00:11:40,441 And soon. 227 00:11:41,726 --> 00:11:44,187 You can't keep a good man down. 228 00:11:46,711 --> 00:11:48,747 How long 229 00:11:48,771 --> 00:11:51,007 do we stare at it before we go crazy? 230 00:11:51,031 --> 00:11:53,131 Oh, I'm already crazy. 231 00:11:55,113 --> 00:11:56,999 You must really love it, though. 232 00:11:57,024 --> 00:11:58,534 To do it as a hobby. 233 00:12:00,951 --> 00:12:02,611 Growing up... 234 00:12:02,997 --> 00:12:06,431 my parents used to take me on their research trips. 235 00:12:07,971 --> 00:12:11,287 I was six years old... 236 00:12:11,311 --> 00:12:13,881 when I accidentally played with a voodoo doll. 237 00:12:14,425 --> 00:12:16,867 And, um, like, a year later, 238 00:12:16,891 --> 00:12:18,805 I saw my first cadaver. 239 00:12:19,911 --> 00:12:21,707 The two are unrelated. 240 00:12:21,731 --> 00:12:23,777 Mm... I think. 241 00:12:24,647 --> 00:12:26,887 The point is, that when it came to making friends, 242 00:12:26,911 --> 00:12:28,797 I never really fit in. 243 00:12:28,821 --> 00:12:31,457 But then I found the Killabustas. 244 00:12:31,481 --> 00:12:34,841 And, you know, they're a bunch of misfits. 245 00:12:36,091 --> 00:12:38,511 But together, we're a family. 246 00:12:39,491 --> 00:12:41,083 Got an ID. 247 00:12:41,110 --> 00:12:42,737 Vic's name is 248 00:12:42,761 --> 00:12:44,344 Alex Malone. 249 00:12:44,372 --> 00:12:46,247 60-year-old retiree from Queens 250 00:12:46,271 --> 00:12:48,747 who's also a member of the Audubon society. 251 00:12:48,771 --> 00:12:51,067 He fought for the conservation of birds. 252 00:12:51,091 --> 00:12:52,807 Well, that can't be a coincidence. 253 00:12:53,124 --> 00:12:54,644 It isn't. 254 00:12:55,501 --> 00:12:59,077 Um, Alex was a member of the Killabustas. 255 00:12:59,512 --> 00:13:01,841 We called him Birdboy. 256 00:13:02,182 --> 00:13:04,071 He was my friend. 257 00:13:05,031 --> 00:13:06,577 Edrisa, I'm sorry. 258 00:13:07,645 --> 00:13:08,677 So... 259 00:13:08,701 --> 00:13:10,607 we were trying to track 260 00:13:10,631 --> 00:13:12,197 how The Vulture might've acquired 261 00:13:12,221 --> 00:13:13,757 the birds in his videos. 262 00:13:14,444 --> 00:13:16,277 Alex was following a lead on Craigslist. 263 00:13:16,301 --> 00:13:18,107 Well, maybe he found something. 264 00:13:18,131 --> 00:13:21,117 Alex got too close and The Vulture flicked the switch. 265 00:13:21,141 --> 00:13:22,947 He killed to keep his identity hidden. 266 00:13:22,971 --> 00:13:25,007 You and Dani check Alex's house. 267 00:13:25,031 --> 00:13:26,767 I'll talk to Gil, get a warrant. 268 00:13:26,791 --> 00:13:29,517 Good, got it. I'll go with them. 269 00:13:29,541 --> 00:13:30,937 No. No, no, you won't. 270 00:13:30,961 --> 00:13:33,901 No, I-I won't. 271 00:13:45,411 --> 00:13:46,721 You coming? 272 00:13:46,978 --> 00:13:49,170 You know, I lost someone in the field once. 273 00:13:49,214 --> 00:13:51,314 When I was undercover. 274 00:13:52,420 --> 00:13:55,010 Shouldn't we go look for a crime scene or... 275 00:13:58,581 --> 00:13:59,877 I'm fine. 276 00:13:59,901 --> 00:14:01,397 I know I say that a lot. 277 00:14:01,421 --> 00:14:02,551 Her name was Kayla. 278 00:14:04,202 --> 00:14:06,807 I watched her OD and... 279 00:14:06,831 --> 00:14:08,387 I couldn't save her. 280 00:14:08,790 --> 00:14:11,567 Everyone told me that I should take a break after, 281 00:14:11,591 --> 00:14:13,907 but I lied 282 00:14:13,931 --> 00:14:15,751 and told them that I was fine. 283 00:14:16,094 --> 00:14:17,854 Just like you always do. 284 00:14:18,601 --> 00:14:20,077 Cocaine helped. 285 00:14:20,101 --> 00:14:23,327 Not feeling, not... thinking. 286 00:14:23,680 --> 00:14:26,181 Until I OD'd. 287 00:14:26,887 --> 00:14:28,343 And... 288 00:14:28,368 --> 00:14:31,541 when everything went dark, all I could think was... 289 00:14:32,611 --> 00:14:34,501 ...I deserve this. 290 00:14:38,029 --> 00:14:39,637 I'm sorry. 291 00:14:39,662 --> 00:14:41,177 I don't want your sympathy, Bright. 292 00:14:41,201 --> 00:14:43,211 I want you to listen to me. 293 00:14:43,248 --> 00:14:46,415 Trauma doesn't just disappear because you want it to. 294 00:14:46,511 --> 00:14:48,111 You have to face it. 295 00:14:48,913 --> 00:14:50,601 But you don't have to face it alone. 296 00:14:53,477 --> 00:14:55,397 Hey! Sorry! 297 00:14:57,466 --> 00:14:58,597 Okay, I pulled a Bright. 298 00:14:58,621 --> 00:15:01,603 But I couldn't just, you know, sit back and do nothing. 299 00:15:01,627 --> 00:15:03,137 The son of a bitch killed my friend! 300 00:15:03,173 --> 00:15:05,491 It's fine, just don't make "pulling a Bright" a habit. 301 00:15:09,794 --> 00:15:11,524 This looks like our crime scene. 302 00:15:13,081 --> 00:15:16,082 Whoever broke in used serious force. 303 00:15:16,753 --> 00:15:18,353 Maybe a chain saw. 304 00:15:20,241 --> 00:15:21,696 Stop! NYPD! 305 00:15:25,366 --> 00:15:27,310 Stop! Stop! 306 00:15:27,334 --> 00:15:29,834 - I said stop! - Bright, get out of the road! 307 00:15:29,869 --> 00:15:33,271 It's a four-door hybrid, fuel-efficient family car. 308 00:15:34,441 --> 00:15:36,637 - Bright! - I said stop! 309 00:15:39,001 --> 00:15:40,506 Bright! 310 00:15:42,441 --> 00:15:44,361 Oh! Aah! 311 00:15:46,095 --> 00:15:47,737 Hey, look. 312 00:15:48,198 --> 00:15:49,584 It worked. 313 00:15:49,609 --> 00:15:50,925 Oh, God. 314 00:15:50,950 --> 00:15:52,256 Is he dead? 315 00:15:52,280 --> 00:15:54,116 I knew I shouldn't have been the getaway driver! 316 00:15:54,140 --> 00:15:55,415 I have night blindness! 317 00:15:55,439 --> 00:15:57,116 You had right of way. He can't sue. 318 00:15:57,140 --> 00:15:58,446 Put your hands on the car! 319 00:15:58,470 --> 00:16:00,269 Whoa! Whoa! I can help. I'm a fireman. 320 00:16:00,293 --> 00:16:02,716 I said on the car. 321 00:16:02,740 --> 00:16:04,732 Wait, I know you. 322 00:16:04,757 --> 00:16:06,106 You're MrJuly. 323 00:16:06,130 --> 00:16:07,886 No, no, no, they're-they're not suspects. 324 00:16:07,910 --> 00:16:11,870 These are my super close friends from online. 325 00:16:13,073 --> 00:16:15,249 They're all Killabustas. 326 00:16:25,296 --> 00:16:27,005 Well, that's quite a bump 327 00:16:27,030 --> 00:16:29,180 you got on your keppy. 328 00:16:31,103 --> 00:16:33,533 And I'm hallucinating. 329 00:16:36,630 --> 00:16:38,280 Not good. 330 00:16:38,305 --> 00:16:40,326 I'm talking to someone who isn't here. 331 00:16:40,350 --> 00:16:43,476 That's psychosis, if I'm lucky. 332 00:16:43,500 --> 00:16:45,420 Schizophrenia if I'm not. 333 00:16:45,444 --> 00:16:48,560 Or it could be a four-door hybrid running you down. 334 00:16:49,360 --> 00:16:51,170 Why won't you open up to Dani? 335 00:16:51,744 --> 00:16:53,326 Be honest with her. 336 00:16:53,350 --> 00:16:56,180 She's practically begging for it. 337 00:16:57,417 --> 00:16:58,416 What? 338 00:16:58,440 --> 00:16:59,756 You're not okay. 339 00:16:59,780 --> 00:17:02,846 All this trauma you're trying to push down. 340 00:17:02,870 --> 00:17:04,346 You know, it's not gonna disappear 341 00:17:04,370 --> 00:17:05,990 as soon as you solve another case. 342 00:17:07,040 --> 00:17:10,116 The only thing I need to disappear is you. 343 00:17:10,140 --> 00:17:12,946 Look, I'm not your father. 344 00:17:12,970 --> 00:17:15,116 I'm just that part of your mind 345 00:17:15,140 --> 00:17:18,736 that you really, really, really want to ignore. 346 00:17:19,439 --> 00:17:21,276 Talk to her. 347 00:17:21,300 --> 00:17:23,366 She's not like the others. 348 00:17:23,390 --> 00:17:25,366 You can trust her. 349 00:17:26,446 --> 00:17:27,626 You're not here. 350 00:17:27,650 --> 00:17:30,780 You're not here. You're... 351 00:17:35,650 --> 00:17:37,331 ...not here. 352 00:17:40,001 --> 00:17:42,206 So, you're MrJuly. 353 00:17:42,230 --> 00:17:44,226 The one who found The Vulture's videos. 354 00:17:45,173 --> 00:17:48,046 I thought you didn't know anyone else's real identity. 355 00:17:48,070 --> 00:17:49,306 Oh, I didn't. 356 00:17:49,330 --> 00:17:52,326 I mean, MrJuly's avatar was a super-hot fireman. 357 00:17:52,350 --> 00:17:53,660 I figured it was a sock puppet. 358 00:17:54,389 --> 00:17:57,520 You know, like, a fake picture that you put on your profile. 359 00:17:59,020 --> 00:18:00,326 But you're real. 360 00:18:00,350 --> 00:18:02,496 So are you. 361 00:18:02,520 --> 00:18:03,996 You can call me Blaze. 362 00:18:04,020 --> 00:18:05,246 Yes I can. 363 00:18:07,292 --> 00:18:09,576 Okay, Blaze. 364 00:18:09,600 --> 00:18:12,036 We still need to ask you a few questions. 365 00:18:12,060 --> 00:18:13,846 Ashton, why were you at Alex's? 366 00:18:13,870 --> 00:18:16,826 Same as you. Trying to find out what went down with Birdboy. 367 00:18:16,850 --> 00:18:18,516 Which is a little crazy, but not... 368 00:18:18,540 --> 00:18:20,197 "jump in front of a car" crazy. 369 00:18:20,221 --> 00:18:23,186 Is that police procedure... Jumping in front of a car? 370 00:18:23,210 --> 00:18:24,916 No, no it isn't. 371 00:18:24,940 --> 00:18:26,746 I was worried about Birdboy. 372 00:18:26,770 --> 00:18:28,856 He went radio silent on the message board. 373 00:18:28,880 --> 00:18:32,176 So Blaze messaged the group that he was going to Birdboy's house. 374 00:18:32,200 --> 00:18:36,280 But only LululeMom and DeadHead were willing to meet in person. 375 00:18:37,183 --> 00:18:39,866 I can't believe he's dead. 376 00:18:39,890 --> 00:18:41,186 Murdered. 377 00:18:41,210 --> 00:18:43,105 By The Vulture. 378 00:18:46,310 --> 00:18:49,266 I, uh, like your jacket, by the way. 379 00:18:49,290 --> 00:18:51,696 Oh. It's pleather. 380 00:18:52,146 --> 00:18:53,472 Blaze. 381 00:18:53,552 --> 00:18:55,986 How did you know that Alex was The Vulture's victim? 382 00:18:56,452 --> 00:18:58,126 Alex reached out to Blaze 383 00:18:58,150 --> 00:19:00,556 a few days ago. He wanted to meet up. 384 00:19:00,580 --> 00:19:02,296 We thought he found something on the killer. 385 00:19:02,320 --> 00:19:03,900 But Alex didn't show. 386 00:19:04,293 --> 00:19:05,716 So I started looking for him. 387 00:19:05,740 --> 00:19:09,238 Do you know there are 86 Alex Malones in New York City? 388 00:19:09,262 --> 00:19:12,236 But only one of them is in the Audubon society. 389 00:19:12,260 --> 00:19:13,796 Sasha drove. 390 00:19:13,820 --> 00:19:15,236 We waited in the car while Blaze went inside 391 00:19:15,260 --> 00:19:16,636 to make sure it was safe. 392 00:19:16,660 --> 00:19:18,486 I did a quick sweep, but didn't find anything. 393 00:19:18,510 --> 00:19:20,320 I was about to fill in the others 394 00:19:20,685 --> 00:19:22,306 when I ran into you. 395 00:19:22,330 --> 00:19:24,085 But, look, I-I get it. 396 00:19:24,109 --> 00:19:26,586 Breaking into the home of a murder victim? 397 00:19:26,610 --> 00:19:27,896 I mean... 398 00:19:27,920 --> 00:19:29,890 it's a little suspicious. 399 00:19:29,929 --> 00:19:31,530 You think? 400 00:19:32,850 --> 00:19:35,180 Alex sent me a-a 401 00:19:35,214 --> 00:19:37,156 pamphlet from the Audubon society. 402 00:19:37,535 --> 00:19:40,596 I almost threw it out, but I saw a note hidden inside. 403 00:19:40,620 --> 00:19:41,916 Oh, my God. 404 00:19:41,940 --> 00:19:43,586 I got a mailer from the Audubon Society. 405 00:19:43,610 --> 00:19:44,980 - I tossed it. - When? 406 00:19:45,004 --> 00:19:46,216 Yesterday. 407 00:19:46,240 --> 00:19:48,776 But I don't take my recycling out until Thursday. 408 00:19:48,800 --> 00:19:51,016 - Let's go. - Okay. 409 00:19:51,040 --> 00:19:52,520 Oh. 410 00:19:53,259 --> 00:19:55,690 You know, give me a call sometime... 411 00:19:57,013 --> 00:19:58,973 if you want to fight a real fire. 412 00:20:12,778 --> 00:20:14,776 - Gil. What are you... - Bright 413 00:20:14,800 --> 00:20:17,796 said you needed your statement from Martin's arrest. 414 00:20:17,820 --> 00:20:18,996 It wasn't easy. 415 00:20:19,020 --> 00:20:21,196 But I wrangled them and everything else 416 00:20:21,220 --> 00:20:22,546 that wasn't bolted down by the D.A. 417 00:20:22,570 --> 00:20:24,886 Remind me to take Malcolm out of my will. 418 00:20:24,910 --> 00:20:27,056 He just wanted to help. 419 00:20:27,080 --> 00:20:28,670 So do I. 420 00:20:30,921 --> 00:20:32,224 Buyer's remorse? 421 00:20:32,267 --> 00:20:34,486 Uh, I have multiple remorses. 422 00:20:34,510 --> 00:20:36,880 I'm in way over my head. 423 00:20:38,846 --> 00:20:40,236 But thank you. 424 00:20:40,681 --> 00:20:42,000 Come on, Jess. 425 00:20:42,808 --> 00:20:44,236 You can do this. 426 00:20:44,260 --> 00:20:46,146 You have overcome enough 427 00:20:46,170 --> 00:20:47,726 for a dozen bestsellers. 428 00:20:48,814 --> 00:20:51,359 But everybody's already made their mind up about me. 429 00:20:52,600 --> 00:20:54,780 I'm not gonna change anything. 430 00:20:59,992 --> 00:21:02,495 You know, when you came in for questioning... 431 00:21:03,663 --> 00:21:06,715 every cop in that precinct thought you were guilty. 432 00:21:07,083 --> 00:21:09,040 That you knew about his crimes. 433 00:21:10,643 --> 00:21:11,959 But by the end, 434 00:21:12,690 --> 00:21:15,000 they all felt for you. 435 00:21:17,218 --> 00:21:18,720 Some still do. 436 00:21:24,780 --> 00:21:27,467 This memory lane 437 00:21:27,507 --> 00:21:29,096 you're heading down... 438 00:21:29,480 --> 00:21:31,050 I can help. 439 00:21:31,774 --> 00:21:34,106 I got myself into this mess and... 440 00:21:34,644 --> 00:21:37,405 I need to get through it on my own. 441 00:21:42,779 --> 00:21:44,706 So, welcome, come in, relax. 442 00:21:44,730 --> 00:21:47,583 I don't know, office area... bedroom. 443 00:21:47,620 --> 00:21:49,706 It's... oh, not relevant, it's just, you know, 444 00:21:49,730 --> 00:21:53,066 elephant in the room, it's right-right-right there. 445 00:21:53,090 --> 00:21:54,376 Queen-size bed, pillow-top. 446 00:21:54,400 --> 00:21:56,136 - Recycling? - Yeah, uh, the sink. 447 00:21:57,352 --> 00:21:59,590 Oh, that's my Killabusta alert. 448 00:22:01,469 --> 00:22:02,539 Mm... 449 00:22:04,340 --> 00:22:05,896 Oh, it's nothing new. 450 00:22:05,920 --> 00:22:07,986 It's just LululeMom updating the group about Alex. 451 00:22:10,600 --> 00:22:13,326 Oh. It's a text from Blaze. 452 00:22:13,350 --> 00:22:14,656 Ah. 453 00:22:14,680 --> 00:22:16,476 He wants to go on a date tonight. 454 00:22:16,500 --> 00:22:20,486 Do you think that he is the romance from my horoscope? 455 00:22:21,031 --> 00:22:22,486 How tall do you think he is? 456 00:22:22,510 --> 00:22:23,816 I don't know. Six feet? 457 00:22:23,840 --> 00:22:25,426 Really? I thought he was six, three. 458 00:22:25,450 --> 00:22:27,576 It's... No? It's so hard to tell from down here. 459 00:22:27,600 --> 00:22:29,086 Oh, look, there it is. 460 00:22:29,110 --> 00:22:31,660 Huh. Yeah. 461 00:22:33,350 --> 00:22:34,586 From Alex. 462 00:22:35,087 --> 00:22:36,907 He knew you worked with the NYPD? 463 00:22:36,931 --> 00:22:39,064 I let it slip that I was a medical examiner. 464 00:22:39,113 --> 00:22:40,836 Well, good that you did. 465 00:22:40,860 --> 00:22:43,776 He found out that The Vulture bought their birds online 466 00:22:43,810 --> 00:22:46,786 under the username Save The Sparrows. 467 00:22:46,810 --> 00:22:48,506 Save The Sparrows? 468 00:22:48,530 --> 00:22:50,700 I know that username. He's... 469 00:22:51,145 --> 00:22:52,872 He's a member of the Killabustas. 470 00:22:52,897 --> 00:22:54,310 He infiltrated the group. 471 00:23:16,340 --> 00:23:18,790 Uh, Dr. Capshaw. 472 00:23:18,819 --> 00:23:20,486 I'm sorry. Um... 473 00:23:20,510 --> 00:23:23,010 Kameron's IV is leaking. 474 00:23:25,606 --> 00:23:27,136 Oh, thank you. 475 00:23:28,760 --> 00:23:30,070 I'll fix it. 476 00:23:30,768 --> 00:23:32,476 If you loosen my leash, I could fix it for you. 477 00:23:32,500 --> 00:23:33,826 That won't be necessary. 478 00:23:33,850 --> 00:23:35,986 You can't keep pushing me away, Vivian. 479 00:23:36,010 --> 00:23:38,940 Stop. Now. 480 00:23:40,193 --> 00:23:41,509 Just doing my job. 481 00:23:42,363 --> 00:23:45,696 Speaking of, I noticed Kameron also has impetigo. 482 00:23:45,744 --> 00:23:48,721 An infection like that can spread like bed bugs. 483 00:23:49,136 --> 00:23:50,346 I can handle my patients. 484 00:23:50,370 --> 00:23:51,756 So I shouldn't tell Mr. Benjamin 485 00:23:51,780 --> 00:23:55,153 he has a precancerous mole behind his left ear? 486 00:23:55,179 --> 00:23:57,166 I'd get that checked out ASAP. 487 00:23:57,190 --> 00:23:58,500 That's enough. 488 00:23:59,880 --> 00:24:01,916 Not for me, Vivian. 489 00:24:10,368 --> 00:24:12,061 I thought we had an understanding. 490 00:24:12,124 --> 00:24:14,146 Well, I thought you valued my medical intellect. 491 00:24:14,170 --> 00:24:15,446 Or are you just upset 492 00:24:15,470 --> 00:24:17,286 because I noticed the impetigo first? 493 00:24:17,562 --> 00:24:18,778 You're making a scene. 494 00:24:18,803 --> 00:24:20,563 I'm only getting started. 495 00:24:22,740 --> 00:24:24,380 Mr. Benjamin, 496 00:24:25,072 --> 00:24:27,386 Whitly's agitated and aggressive. 497 00:24:27,410 --> 00:24:29,706 - Restrain him. - No... 498 00:24:39,920 --> 00:24:41,589 Anyone else? 499 00:24:52,801 --> 00:24:53,862 I can't believe it. 500 00:24:54,212 --> 00:24:55,442 What? 501 00:24:57,563 --> 00:24:58,900 KamaSutures. 502 00:25:01,692 --> 00:25:04,194 Just feels like I just went on a date with a celebrity. 503 00:25:05,340 --> 00:25:07,496 Who says it has to end? 504 00:25:07,520 --> 00:25:10,030 Not me. Definitely not me. 505 00:25:20,370 --> 00:25:24,106 Oh, um, watch out. 506 00:25:24,130 --> 00:25:25,925 I bite. 507 00:25:40,773 --> 00:25:42,536 Any update on Save The Sparrows? 508 00:25:42,560 --> 00:25:44,356 He sent some threatening messages to Alex, 509 00:25:44,380 --> 00:25:45,516 tech can't trace him 510 00:25:45,540 --> 00:25:47,690 and he's really good at hiding online. 511 00:25:48,490 --> 00:25:51,062 Hmm. He isn't really hiding. 512 00:25:51,784 --> 00:25:54,140 He's looking for a place to belong. 513 00:25:54,745 --> 00:25:56,456 The Killabustas 514 00:25:56,480 --> 00:25:58,720 are the only people who really know him. 515 00:25:59,416 --> 00:26:01,320 That's a seriously twisted mind. 516 00:26:01,835 --> 00:26:03,837 Sure. The kind I get. 517 00:26:05,923 --> 00:26:08,396 The Vulture spends his life alone. 518 00:26:08,420 --> 00:26:10,660 Ignored, isolated. 519 00:26:11,345 --> 00:26:13,767 He killed birds online for attention. 520 00:26:14,578 --> 00:26:15,904 That's what Edrisa's group gives him. 521 00:26:16,827 --> 00:26:18,713 But Alex was gonna out him to the group. 522 00:26:18,737 --> 00:26:23,004 You're right. Killing Alex wasn't about self-preservation. 523 00:26:23,649 --> 00:26:25,768 It was about preserving the group. 524 00:26:26,484 --> 00:26:28,110 The Vulture needs them. 525 00:26:28,135 --> 00:26:30,508 None of this is getting us any closer to finding the killer. 526 00:26:32,282 --> 00:26:33,778 What if we already have? 527 00:26:34,618 --> 00:26:36,868 Who found the videos in the first place? 528 00:26:37,638 --> 00:26:40,298 Who was supposed to meet Alex before he was murdered? 529 00:26:40,322 --> 00:26:42,890 Who organized the break-in and invited 530 00:26:42,914 --> 00:26:45,308 the others to meet in real life? One person. 531 00:26:45,332 --> 00:26:47,138 Blaze. He fits. He works odd hours 532 00:26:47,162 --> 00:26:48,398 knows his way around a chain saw. 533 00:26:48,422 --> 00:26:50,522 And he's on a date with Edrisa right now. 534 00:26:56,692 --> 00:26:58,658 Oh, no. 535 00:26:58,976 --> 00:27:00,748 Blaze beat us here. 536 00:27:00,772 --> 00:27:01,838 Oh! 537 00:27:01,862 --> 00:27:04,418 Dani? B-Bright? 538 00:27:04,442 --> 00:27:05,508 What are you doing here? 539 00:27:05,532 --> 00:27:07,258 Are you sure about this profile? 540 00:27:07,675 --> 00:27:09,725 I was. 541 00:27:11,612 --> 00:27:14,098 Wait, y-you think I'm The Vulture? 542 00:27:14,122 --> 00:27:16,598 Uh, that was our working theory. 543 00:27:16,622 --> 00:27:18,302 But, uh... 544 00:27:19,452 --> 00:27:21,165 ...our killer would never order takeout. 545 00:27:21,189 --> 00:27:23,182 No, we didn't order takeout. 546 00:27:25,048 --> 00:27:26,738 Well, what's this, then? 547 00:27:33,093 --> 00:27:35,538 What? What is it? 548 00:27:35,562 --> 00:27:37,532 We found our victim's head. 549 00:28:10,012 --> 00:28:11,902 We've met before. 550 00:28:13,692 --> 00:28:17,008 You spoke at my medical school in '95. 551 00:28:17,387 --> 00:28:19,352 Dr. Martin Whitly, 552 00:28:19,890 --> 00:28:22,893 the great cardiothoracic surgeon. 553 00:28:24,061 --> 00:28:25,592 I wanted what you had. 554 00:28:26,105 --> 00:28:30,172 The career, the respect. 555 00:28:30,932 --> 00:28:33,248 I was top of my class. 556 00:28:34,862 --> 00:28:36,612 You even congratulated me. 557 00:28:37,699 --> 00:28:40,972 But once I started residency, it fell apart. 558 00:28:43,080 --> 00:28:47,222 I pushed myself to be the best, the next great surgeon. 559 00:28:49,055 --> 00:28:51,075 I wasn't part of their club. 560 00:28:52,962 --> 00:28:54,902 Didn't play their games. 561 00:28:56,645 --> 00:29:00,345 They called me reckless. 562 00:29:01,392 --> 00:29:03,798 So, since you asked, 563 00:29:04,115 --> 00:29:06,875 that's how I landed here. 564 00:29:08,562 --> 00:29:10,274 Out in the cold. 565 00:29:14,832 --> 00:29:16,808 Surgeons can be real bastards. 566 00:29:18,031 --> 00:29:20,872 To break a child's rib cage with your hands 567 00:29:20,896 --> 00:29:24,582 because you know that you can undo what God has done. 568 00:29:25,038 --> 00:29:27,408 There's a reason they call them "killer instincts." 569 00:29:27,432 --> 00:29:31,398 Yeah. I bet you say that to all the girls. 570 00:29:32,770 --> 00:29:34,808 You know, listen, I watched you drill 571 00:29:34,832 --> 00:29:36,478 into a man's head freestyle. 572 00:29:37,050 --> 00:29:40,148 Well, they were wrong about you, Dr. Capshaw. 573 00:29:40,172 --> 00:29:42,078 And I'm sorry about, uh, 574 00:29:42,102 --> 00:29:44,078 undermining your authority. 575 00:29:44,102 --> 00:29:46,918 You should always feel in control. 576 00:29:46,942 --> 00:29:49,897 Well, sometimes it's fun to lose control. 577 00:29:52,122 --> 00:29:55,088 No, no. You, uh... 578 00:29:55,112 --> 00:29:57,328 You've got to forget about me, Viv. 579 00:29:57,352 --> 00:29:58,838 What do you mean? 580 00:29:58,862 --> 00:30:00,258 You deserve someone 581 00:30:00,657 --> 00:30:03,785 who can help you make your dreams come true. 582 00:30:05,972 --> 00:30:08,262 I'm only good at nightmares. 583 00:30:09,591 --> 00:30:12,421 You have no idea what I dream about. 584 00:30:28,242 --> 00:30:30,832 We're gonna have to make this quick. 585 00:30:31,832 --> 00:30:33,832 Well, I can't make any promises. 586 00:30:44,993 --> 00:30:47,637 Hey, uh, thanks for offering your place. 587 00:30:47,801 --> 00:30:49,781 I feel better knowing she's safe. 588 00:30:50,502 --> 00:30:53,142 Can't believe The Vulture knows where I live. 589 00:30:54,924 --> 00:30:56,578 Oh. 590 00:30:56,602 --> 00:30:58,272 This is nice. 591 00:30:59,602 --> 00:31:01,637 Gil's ready to shut down the group until it's safe. 592 00:31:01,662 --> 00:31:03,512 The killer's obviously targeting members. 593 00:31:03,537 --> 00:31:06,817 Not yet. We need to see what they do next. 594 00:31:08,917 --> 00:31:11,393 I did not know you were into bondage. 595 00:31:11,417 --> 00:31:13,827 You're, uh, into bondage? 596 00:31:15,954 --> 00:31:17,513 Like, light bondage. 597 00:31:17,537 --> 00:31:19,497 And not so light. 598 00:31:22,287 --> 00:31:24,333 Oh. 599 00:31:24,357 --> 00:31:27,743 This is a fridge of a very sad person. 600 00:31:27,767 --> 00:31:29,603 We should order sushi. 601 00:31:29,627 --> 00:31:31,433 And I acknowledge the fact that it is weird 602 00:31:31,457 --> 00:31:33,717 that I still want takeout. 603 00:31:36,058 --> 00:31:37,921 Did you already order? 604 00:31:38,557 --> 00:31:42,873 Better. I invited the Killabustas. 605 00:31:42,897 --> 00:31:44,203 Ones with alibis. 606 00:31:44,227 --> 00:31:45,543 Thank God you called. 607 00:31:45,567 --> 00:31:47,113 I was about to get crunk on Chardonnay, 608 00:31:47,137 --> 00:31:48,373 but this is much more productive. 609 00:31:48,397 --> 00:31:49,883 I've got a good update. 610 00:31:49,907 --> 00:31:52,193 A Killabusta in Thailand was able to pull 50 hours 611 00:31:52,217 --> 00:31:53,793 of surveillance footage from the warehouse. 612 00:31:53,817 --> 00:31:55,737 Do I want to know how they did that? 613 00:31:56,570 --> 00:31:58,320 No. You definitely do not. 614 00:31:59,065 --> 00:32:00,735 I'll set us up on the big screen. 615 00:32:00,944 --> 00:32:02,787 Maybe we'll find something. 616 00:32:04,157 --> 00:32:06,303 What is happening? 617 00:32:06,327 --> 00:32:08,213 Oh, we are web-sleuthing. 618 00:32:08,237 --> 00:32:09,807 Pretty cool, right? 619 00:32:11,233 --> 00:32:13,783 We're turning the case over to them? 620 00:32:20,827 --> 00:32:23,083 Okay, guys. I've zoomed in on it. 621 00:32:23,717 --> 00:32:25,153 What is it? 622 00:32:25,177 --> 00:32:27,263 They clocked a van parked outside the warehouse 623 00:32:27,287 --> 00:32:28,403 on the night of the murder. 624 00:32:28,427 --> 00:32:30,583 You think they're onto something? 625 00:32:30,607 --> 00:32:31,583 We'll see. 626 00:32:31,607 --> 00:32:32,833 Look, it's got blinds, 627 00:32:32,857 --> 00:32:34,753 and they're closed, so you can't see inside. 628 00:32:34,777 --> 00:32:38,243 And that-that is an Arizona plate. Arizona! 629 00:32:38,267 --> 00:32:39,590 Why is that important? 630 00:32:39,626 --> 00:32:42,093 Because The Vulture got all of his birds from Arizona. 631 00:32:42,117 --> 00:32:43,823 Great eye, Ashton. 632 00:32:43,847 --> 00:32:46,673 Oh, I'm just a truck driver. But what do you think? 633 00:32:46,697 --> 00:32:48,933 What are the chances that van's still there? 634 00:32:48,957 --> 00:32:50,773 - Yeah, let's check it out. - Yeah, 635 00:32:50,797 --> 00:32:53,163 - Babysitter's got another two hours. - I think we'll just get snacks. 636 00:32:53,187 --> 00:32:54,593 Uh, I'm sorry, guys, 637 00:32:54,617 --> 00:32:56,673 but the NYPD is gonna take over from here, 638 00:32:56,697 --> 00:32:57,877 just to be safe. 639 00:32:57,907 --> 00:33:00,613 Ugh. Buzzkill. Fine. 640 00:33:00,637 --> 00:33:02,673 I'll go put my stupid kids to bed. 641 00:33:02,697 --> 00:33:04,806 I need a ride to my rig. Blaze? 642 00:33:05,342 --> 00:33:07,897 Oh, yeah, don't worry, I can take you. 643 00:33:12,057 --> 00:33:13,647 Uh... 644 00:33:14,807 --> 00:33:16,207 It's not much, but... 645 00:33:16,767 --> 00:33:18,447 I want you to be safe. 646 00:33:27,623 --> 00:33:29,963 I'll see you around, KamaSutures. 647 00:33:38,327 --> 00:33:39,383 Exciting, right? 648 00:33:39,407 --> 00:33:41,383 I mean, the van... that's a clue. 649 00:33:41,407 --> 00:33:43,063 That's a real clue. 650 00:33:43,087 --> 00:33:44,473 I'm not sure. 651 00:33:44,923 --> 00:33:46,313 What, are you jealous? 652 00:33:46,337 --> 00:33:47,903 I'm sorry Blaze is so jacked. 653 00:33:47,927 --> 00:33:49,573 That's not it. 654 00:33:49,597 --> 00:33:50,893 Um, the cruiser did a drive-by. 655 00:33:50,917 --> 00:33:53,333 The van is still there, with Arizona plates. 656 00:33:53,357 --> 00:33:54,687 Of course it is. 657 00:33:55,437 --> 00:33:57,363 Gil, what did you find? 658 00:33:57,387 --> 00:33:59,413 Plates aren't registered to a van, they were stolen 659 00:33:59,437 --> 00:34:01,403 from a truck depot outside Phoenix. 660 00:34:01,427 --> 00:34:02,617 Truck depot. 661 00:34:03,680 --> 00:34:05,890 Run a background on Ashton. 662 00:34:06,927 --> 00:34:08,597 Wait, what does this have to do with Ashton? 663 00:34:09,339 --> 00:34:11,508 We didn't find the clue, we were shown it. 664 00:34:11,532 --> 00:34:14,933 50 hours of grainy black- and-white surveillance footage, 665 00:34:14,957 --> 00:34:16,633 and after barely an hour 666 00:34:16,657 --> 00:34:18,673 he finds an out-of-focus license plate. 667 00:34:19,416 --> 00:34:21,133 Checking traffic cam logs 668 00:34:21,157 --> 00:34:22,777 of the plates on Ashton's cab. 669 00:34:23,895 --> 00:34:25,203 Looks like he's been through Arizona 670 00:34:25,227 --> 00:34:26,763 six times in the last year. 671 00:34:26,787 --> 00:34:28,703 No, no, no, he-he said all of his routes 672 00:34:28,727 --> 00:34:30,443 were in the northeast. 673 00:34:30,467 --> 00:34:33,263 - Why would he lie? - Because Ashton is The Vulture. 674 00:34:33,287 --> 00:34:35,273 Oh, my God. 675 00:34:35,297 --> 00:34:37,123 He's with Blaze. 676 00:34:48,570 --> 00:34:51,043 Bright, Ashton's van is here on Eighth. 677 00:34:51,360 --> 00:34:53,074 That's not good. 678 00:35:01,920 --> 00:35:05,680 - It's locked, and there's blood. - That's not good either. 679 00:35:06,533 --> 00:35:09,433 Call it in. I got to go. Edrisa! 680 00:35:14,506 --> 00:35:16,322 Hey. 681 00:35:16,347 --> 00:35:17,891 What's up, guys? 682 00:35:19,279 --> 00:35:20,345 Ashton. 683 00:35:21,019 --> 00:35:23,503 Great. Uh, we got a new lead. 684 00:35:23,527 --> 00:35:24,991 You should come back up to the loft. 685 00:35:25,015 --> 00:35:27,323 I think you guys can help. 686 00:35:27,559 --> 00:35:28,955 Sure. Yeah. 687 00:35:28,979 --> 00:35:31,315 Uh, Edrisa, could you give me a hand with this stuff? 688 00:35:31,339 --> 00:35:33,031 Where's Blaze? 689 00:35:34,616 --> 00:35:36,295 Oh, he's pulling the car around. 690 00:35:36,319 --> 00:35:38,875 Great. I'll call him. 691 00:35:43,909 --> 00:35:46,253 I'm sorry, Edrisa. 692 00:35:48,088 --> 00:35:50,075 He's not gonna answer. 693 00:35:51,528 --> 00:35:53,032 He's bleeding out in my truck. 694 00:35:53,552 --> 00:35:55,171 Thought I'd pick up some cleaning supplies 695 00:35:55,195 --> 00:35:58,655 - before I take him apart. - How can you be The Vulture? 696 00:35:58,848 --> 00:36:00,895 I thought we were friends. 697 00:36:00,919 --> 00:36:02,675 We are friends. 698 00:36:02,699 --> 00:36:06,235 Everything I've done has been for us. 699 00:36:06,259 --> 00:36:07,345 For the group. 700 00:36:07,369 --> 00:36:08,755 I've been a freak my whole life. 701 00:36:08,779 --> 00:36:11,515 I had no one until that bird video. 702 00:36:11,539 --> 00:36:13,425 Suddenly I was a part of something. 703 00:36:13,449 --> 00:36:15,265 But Alex found out who you were, 704 00:36:15,289 --> 00:36:17,199 so you killed him. 705 00:36:18,285 --> 00:36:20,915 - He was gonna ruin everything. - Ashton, 706 00:36:20,939 --> 00:36:22,515 please, you can't let Blaze die. 707 00:36:22,539 --> 00:36:23,755 He's one of us. 708 00:36:24,249 --> 00:36:26,445 No. This is how this has to be. 709 00:36:26,469 --> 00:36:28,705 Blaze will die, I will escape, 710 00:36:28,729 --> 00:36:30,925 and then you will keep looking for me. 711 00:36:30,949 --> 00:36:34,689 - This is our family. - Ashton, it won't work. 712 00:36:35,549 --> 00:36:37,605 Family will only go so far. 713 00:36:37,929 --> 00:36:39,955 'Cause once they know the truth... 714 00:36:39,979 --> 00:36:42,058 Who they're really after... 715 00:36:43,893 --> 00:36:45,619 They'll give up on you. 716 00:36:48,079 --> 00:36:50,035 And no... 717 00:36:50,059 --> 00:36:51,399 more... 718 00:36:51,805 --> 00:36:53,255 family. 719 00:36:53,729 --> 00:36:56,839 No. She'll never let me go. 720 00:36:59,640 --> 00:37:01,450 You're right. 721 00:37:01,475 --> 00:37:02,954 She won't. 722 00:37:03,475 --> 00:37:05,485 Aah! 723 00:37:10,439 --> 00:37:12,079 I'll call a bus. 724 00:37:12,298 --> 00:37:14,138 You save Blaze. 725 00:37:28,764 --> 00:37:30,095 He's alive! 726 00:37:30,119 --> 00:37:34,090 - Hey. - Oh, Blaze. 727 00:37:34,122 --> 00:37:37,495 Look at you. I thought you were dead. 728 00:37:37,989 --> 00:37:39,845 But you're gonna be fine. 729 00:37:39,869 --> 00:37:41,495 Very, very fine. 730 00:37:41,519 --> 00:37:42,775 It was Ashton. 731 00:37:42,799 --> 00:37:44,775 I know. 732 00:37:44,985 --> 00:37:46,044 We got him. 733 00:37:46,252 --> 00:37:47,402 I mean, I got him. 734 00:37:47,575 --> 00:37:49,955 I don't mean to brag, but... 735 00:37:50,179 --> 00:37:51,845 Yeah, I do. 736 00:37:52,295 --> 00:37:53,522 It was awesome. 737 00:37:55,405 --> 00:37:57,225 You're awesome. 738 00:38:14,352 --> 00:38:16,702 Is that offer still on the table? 739 00:38:21,732 --> 00:38:23,451 Hold this. 740 00:38:39,919 --> 00:38:43,245 Mm. Hard work does make the beer taste better. 741 00:38:43,269 --> 00:38:44,419 Hmm. 742 00:38:48,269 --> 00:38:49,409 Oh... 743 00:38:50,770 --> 00:38:52,735 I worked so hard 744 00:38:53,356 --> 00:38:55,015 to forget my past that I... 745 00:38:55,039 --> 00:38:57,579 I hardly remember the woman from back then. 746 00:38:58,069 --> 00:39:00,075 - From the files. - Oh, I remember her. 747 00:39:00,697 --> 00:39:02,675 How fiercely she protected her kids. 748 00:39:02,699 --> 00:39:04,595 How she didn't let those old-school detectives 749 00:39:04,619 --> 00:39:06,296 walk all over her. 750 00:39:06,710 --> 00:39:08,845 Every time she walked into a room, 751 00:39:09,289 --> 00:39:11,425 time slowed down. 752 00:39:11,449 --> 00:39:13,185 ♪ A slave to love... ♪ 753 00:39:13,555 --> 00:39:15,155 It still does. 754 00:39:20,619 --> 00:39:23,615 ♪ You're running with me ♪ 755 00:39:23,639 --> 00:39:26,935 ♪ We don't touch the ground ♪ 756 00:39:26,959 --> 00:39:29,605 ♪ We're the restless hearted ♪ 757 00:39:29,629 --> 00:39:33,079 ♪ Not the chained and bound ♪ 758 00:39:33,989 --> 00:39:37,635 ♪ The sky is burning ♪ 759 00:39:37,659 --> 00:39:39,055 ♪ A sea of flame ♪ 760 00:39:39,079 --> 00:39:41,465 ♪ Though your world ♪ 761 00:39:41,489 --> 00:39:43,455 ♪ Is changing ♪ 762 00:39:43,479 --> 00:39:45,125 ♪ I will be the same ♪ 763 00:39:45,149 --> 00:39:47,009 ♪ Slave to love ♪ 764 00:39:47,909 --> 00:39:50,129 ♪ Oh ♪ 765 00:39:51,079 --> 00:39:54,139 ♪ Slave to love ♪ 766 00:40:06,304 --> 00:40:08,689 Do you think you can ever really know someone? 767 00:40:12,285 --> 00:40:13,351 Like Ashton. 768 00:40:13,736 --> 00:40:15,485 Hundreds of hours with the group, 769 00:40:16,168 --> 00:40:18,358 masquerading as someone he wasn't. 770 00:40:19,818 --> 00:40:21,349 I mean, we all do, really. 771 00:40:22,946 --> 00:40:24,775 You think this is really about Ashton 772 00:40:24,799 --> 00:40:26,775 or is it maybe about the thing 773 00:40:26,799 --> 00:40:29,049 you didn't want to talk about before? 774 00:40:35,359 --> 00:40:38,209 What if I didn't do enough to save Nat? 775 00:40:39,572 --> 00:40:41,388 What if I'm not really who you think I am? 776 00:40:42,030 --> 00:40:45,295 Bright, you did everything you could to save her. 777 00:40:45,319 --> 00:40:46,685 You're a good person. 778 00:40:47,468 --> 00:40:49,698 You can't really be doubting that. 779 00:40:51,975 --> 00:40:53,285 It's just, ever since Nicholas died, 780 00:40:53,309 --> 00:40:55,455 - I feel... - Nicholas? 781 00:40:55,479 --> 00:40:57,049 Whoopsie. 782 00:40:57,981 --> 00:40:59,455 I meant Nat. 783 00:40:59,812 --> 00:41:01,218 Sorry, I... 784 00:41:01,846 --> 00:41:03,769 It's been a long week. I'm just tired. 785 00:41:03,801 --> 00:41:07,156 Oh, she's gonna see straight through that one, my boy. 786 00:41:08,741 --> 00:41:10,135 I know. 787 00:41:10,618 --> 00:41:11,805 It's okay. 788 00:41:12,245 --> 00:41:13,375 I'm here. 789 00:41:14,320 --> 00:41:17,385 Oh here comes the kiss. 790 00:41:18,334 --> 00:41:19,645 No. Um... 791 00:41:20,093 --> 00:41:21,399 it's getting late. 792 00:41:21,424 --> 00:41:23,070 Uh, you should leave. 793 00:41:23,095 --> 00:41:25,235 What are you doing? 794 00:41:25,774 --> 00:41:27,910 Sorry, I-I'm just... 795 00:41:27,935 --> 00:41:29,285 Sorry. 796 00:41:31,389 --> 00:41:32,699 I'll see you tomorrow. 797 00:41:38,104 --> 00:41:40,369 Why are you ruining this? 798 00:42:06,825 --> 00:42:08,825 Ah... 799 00:42:09,260 --> 00:42:10,605 That smell. 800 00:42:10,629 --> 00:42:14,435 On a warm night, it's always the same. 801 00:42:14,724 --> 00:42:16,445 Musk. 802 00:42:17,018 --> 00:42:18,445 Heat. 803 00:42:19,095 --> 00:42:20,331 Flesh. 804 00:42:20,438 --> 00:42:22,225 What the hell are you talking about? 805 00:42:22,249 --> 00:42:25,205 Lust, Dr. Capshaw. 806 00:42:25,229 --> 00:42:27,419 The reek of sin. 807 00:42:33,999 --> 00:42:35,975 ♪ Were you there ♪ 808 00:42:35,999 --> 00:42:38,645 ♪ When they crucified ♪ 809 00:42:38,669 --> 00:42:41,395 ♪ My Lord? ♪ 810 00:42:43,467 --> 00:42:45,263 ♪ Were you there ♪ 811 00:42:45,287 --> 00:42:47,853 ♪ When they crucified ♪ 812 00:42:47,877 --> 00:42:51,373 ♪ My Lord? ♪ 813 00:42:51,397 --> 00:42:53,303 ♪ Oh, sometimes ♪ 814 00:42:53,327 --> 00:42:56,943 ♪ It causes me to tremble ♪ 815 00:42:58,147 --> 00:43:02,866 ♪ Tremble, tremble ♪ 816 00:43:02,890 --> 00:43:05,283 ♪ Were you there ♪ 817 00:43:05,307 --> 00:43:09,783 ♪ When they crucified ♪ 818 00:43:09,807 --> 00:43:13,507 ♪ My Lord? ♪ 819 00:43:47,056 --> 00:43:48,876 Greg, move your head. 56462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.