All language subtitles for Mortal.Kombat.2021.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG.en.hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,245 --> 00:00:35,051 [dramatic music playing] 2 00:00:37,890 --> 00:00:42,890 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 3 00:00:42,957 --> 00:00:44,493 [birds chirping] 4 00:00:53,935 --> 00:00:56,606 [imperceptible] 5 00:00:58,106 --> 00:01:00,542 [applauds] 6 00:01:00,576 --> 00:01:01,844 [speaking Japanese] 7 00:01:01,877 --> 00:01:02,877 [woman chuckles] 8 00:01:09,084 --> 00:01:10,787 [baby crying] 9 00:01:12,920 --> 00:01:15,891 [speaking Japanese] 10 00:01:18,825 --> 00:01:20,462 [both chuckle] 11 00:01:29,405 --> 00:01:31,573 [baby continues crying] 12 00:01:33,140 --> 00:01:34,643 [speaks Japanese] 13 00:01:36,412 --> 00:01:38,014 [speaking Japanese] 14 00:02:03,971 --> 00:02:05,840 [baby crying] 15 00:02:16,616 --> 00:02:17,651 [squelching] 16 00:02:22,824 --> 00:02:24,825 [water gurgling] 17 00:02:24,860 --> 00:02:25,861 [exhales] 18 00:02:37,473 --> 00:02:38,574 [speaking Japanese] 19 00:02:39,574 --> 00:02:41,075 [baby continues crying] 20 00:02:47,115 --> 00:02:48,817 [mysterious yell] 21 00:02:48,849 --> 00:02:50,620 [man yelling] 22 00:02:52,621 --> 00:02:53,823 [indistinct shouting] 23 00:02:56,723 --> 00:02:58,003 - [gasps] - [indistinct shouting] 24 00:02:58,658 --> 00:02:59,829 [speaking Japanese] 25 00:03:01,729 --> 00:03:02,997 [indistinct shouting] 26 00:03:06,835 --> 00:03:08,503 [shushing] 27 00:03:08,537 --> 00:03:10,038 [yelling continues] 28 00:03:16,044 --> 00:03:17,044 [woman gasps] 29 00:03:20,914 --> 00:03:22,450 [sword clattering] 30 00:03:44,740 --> 00:03:45,942 [crying quietly] 31 00:03:50,711 --> 00:03:51,711 [exclaims] 32 00:04:01,590 --> 00:04:02,991 - [chuckles] - [woman gasps] 33 00:04:06,026 --> 00:04:08,062 [icicles crackling] 34 00:04:17,105 --> 00:04:18,106 [crying] 35 00:04:32,788 --> 00:04:35,124 [icicles crackling] 36 00:04:40,194 --> 00:04:43,031 [ominous music playing] 37 00:04:49,170 --> 00:04:50,170 [effort grunt] 38 00:04:53,675 --> 00:04:55,278 [woman screams in distance] 39 00:05:01,182 --> 00:05:03,586 [dramatic music playing] 40 00:05:20,968 --> 00:05:22,771 [breathing heavily] 41 00:05:32,180 --> 00:05:33,716 [groans] 42 00:05:37,284 --> 00:05:38,954 [crying] 43 00:05:39,987 --> 00:05:41,723 [speaking Japanese] 44 00:05:52,100 --> 00:05:53,802 [crying] 45 00:05:59,408 --> 00:06:00,910 [rustling] 46 00:06:03,076 --> 00:06:05,213 [ominous music playing] 47 00:06:10,418 --> 00:06:12,120 [all grunting] 48 00:06:16,992 --> 00:06:18,394 [groans] 49 00:06:18,427 --> 00:06:19,795 [grunting continues] 50 00:06:26,735 --> 00:06:27,944 - [effort grunt] - [impact grunt] 51 00:06:27,968 --> 00:06:29,704 [indistinct shouting] 52 00:06:33,274 --> 00:06:35,343 [ominous music playing] 53 00:06:51,058 --> 00:06:52,060 [effort grunt] 54 00:06:59,500 --> 00:07:01,935 [grunting] 55 00:07:12,980 --> 00:07:14,115 [groaning] 56 00:07:16,485 --> 00:07:17,987 [shouting] 57 00:07:24,793 --> 00:07:26,829 [ominous music playing] 58 00:08:04,399 --> 00:08:06,000 [whooshes and thwacks] 59 00:08:09,302 --> 00:08:10,404 [slashing] 60 00:08:15,209 --> 00:08:16,877 [intense music playing] 61 00:08:16,911 --> 00:08:18,913 [both grunting] 62 00:08:32,826 --> 00:08:33,826 [groaning] 63 00:08:40,201 --> 00:08:42,004 [icicles crackling] 64 00:08:46,274 --> 00:08:48,244 [groans and breathing heavily] 65 00:08:49,845 --> 00:08:51,346 [both grunting] 66 00:09:00,187 --> 00:09:01,590 [thudding] 67 00:09:01,623 --> 00:09:02,623 [effort grunt] 68 00:09:03,456 --> 00:09:06,528 [both grunting] 69 00:09:22,244 --> 00:09:24,278 [dramatic percussion] 70 00:09:25,245 --> 00:09:26,313 [Hanzo groaning] 71 00:09:31,985 --> 00:09:33,288 [effort grunts] 72 00:09:37,292 --> 00:09:39,028 [speaking Japanese] 73 00:09:48,970 --> 00:09:50,840 [groans] 74 00:10:19,267 --> 00:10:22,004 [baby crying in distance] 75 00:10:34,981 --> 00:10:36,618 [grunting] 76 00:10:43,591 --> 00:10:45,094 [groaning] 77 00:10:51,665 --> 00:10:53,235 [baby crying] 78 00:10:56,471 --> 00:10:58,307 [grunting] 79 00:11:14,187 --> 00:11:15,591 [retches] 80 00:11:24,566 --> 00:11:26,235 [fire crackling] 81 00:11:41,383 --> 00:11:42,717 [rain pattering] 82 00:11:42,750 --> 00:11:45,019 [thunderclap] 83 00:11:50,057 --> 00:11:51,994 [lightning crackling] 84 00:11:53,427 --> 00:11:55,562 [dramatic music playing] 85 00:12:07,707 --> 00:12:10,445 [music crescendos] 86 00:12:12,779 --> 00:12:14,481 [baby cooing] 87 00:12:30,532 --> 00:12:33,101 [lightning crackling] 88 00:12:37,072 --> 00:12:39,540 [dramatic music continues playing] 89 00:12:56,157 --> 00:12:58,494 [crowd shouting indistinctly] 90 00:13:17,110 --> 00:13:18,245 [Allison] Check it's tight. 91 00:13:19,278 --> 00:13:20,347 Close your hand. 92 00:13:21,682 --> 00:13:23,350 - Feel good? - Good. 93 00:13:27,221 --> 00:13:29,091 [man] You made it. 94 00:13:29,124 --> 00:13:31,725 Always rely on Cole Young. Human punching bag. 95 00:13:32,826 --> 00:13:34,229 [exhales] 96 00:13:34,260 --> 00:13:36,129 - Who am I fighting? - Fighting? 97 00:13:36,163 --> 00:13:38,698 No, no, Cole. [laughs] 98 00:13:38,731 --> 00:13:42,769 Fighting requires both attacking and defending, not just throwing punches. 99 00:13:42,802 --> 00:13:44,804 You should try it sometime. 100 00:13:44,838 --> 00:13:46,207 Now don't get sensitive. 101 00:13:47,875 --> 00:13:49,309 You fight Ramirez. 102 00:13:49,344 --> 00:13:50,678 He's, uh... Yeah. 103 00:13:50,711 --> 00:13:53,648 He's experienced, fast, a good fighter. 104 00:13:53,681 --> 00:13:54,716 Who's your cornerman? 105 00:13:58,918 --> 00:14:01,721 - [chuckling] You're fucking serious? - You don't like it, 106 00:14:01,754 --> 00:14:04,658 find someone else who'll do this in an hour's notice for $200. 107 00:14:04,692 --> 00:14:06,293 You're sticking around for this one? 108 00:14:06,326 --> 00:14:07,803 You know I don't watch him fight anymore. 109 00:14:07,827 --> 00:14:11,131 Yeah, well. Give the people a good show, huh? 110 00:14:11,166 --> 00:14:12,485 Or they won't stick around either. 111 00:14:13,735 --> 00:14:16,870 [all shouting] 112 00:14:23,177 --> 00:14:24,745 [both grunting] 113 00:14:31,653 --> 00:14:32,788 Throw your uppercut! 114 00:14:34,822 --> 00:14:36,389 [both grunting] 115 00:14:38,793 --> 00:14:40,827 [crowd cheering and shouting] 116 00:14:51,338 --> 00:14:52,908 [grunting] 117 00:15:01,349 --> 00:15:02,384 Ah! 118 00:15:13,726 --> 00:15:15,796 [crowd cheering and shouting] 119 00:15:16,529 --> 00:15:17,565 [grunting] 120 00:15:25,873 --> 00:15:27,475 [grunting] 121 00:15:27,508 --> 00:15:28,644 Come on! 122 00:15:32,245 --> 00:15:33,380 Don't tap out! 123 00:15:34,380 --> 00:15:35,383 [crowd shouting] 124 00:15:39,620 --> 00:15:41,322 Done! Done! 125 00:15:41,355 --> 00:15:42,533 - [referee] Pack it in. - [fighter] Yes! 126 00:15:42,557 --> 00:15:43,557 [crowd shouting] 127 00:15:47,961 --> 00:15:49,865 [static] 128 00:15:56,571 --> 00:15:59,341 [dramatic music playing] 129 00:16:12,687 --> 00:16:15,889 [Tsung] The prophecy is upon us, 130 00:16:15,923 --> 00:16:18,460 which means we could lose the tenth tournament. 131 00:16:20,826 --> 00:16:22,495 [deep voice] There is no prophecy. 132 00:16:23,865 --> 00:16:28,870 Hanzo is a ghost. I killed him centuries ago. 133 00:16:28,903 --> 00:16:31,840 Winning Mortal Kombat cannot be left to chance. 134 00:16:32,840 --> 00:16:34,542 There will be no tournament 135 00:16:34,575 --> 00:16:38,379 because there'll be no opposition left to fight. 136 00:16:38,413 --> 00:16:41,750 We will already be victorious. 137 00:16:41,783 --> 00:16:47,788 Go now and kill Earth Realm's champions, Bi-Han. 138 00:16:47,822 --> 00:16:52,793 I am no longer Bi-Han. I am Sub-Zero. 139 00:16:59,067 --> 00:17:00,668 [water splashing] 140 00:17:04,471 --> 00:17:05,807 [sighs] 141 00:17:08,076 --> 00:17:10,045 [ominous music] 142 00:17:14,548 --> 00:17:15,548 [gasps] 143 00:17:34,067 --> 00:17:36,636 Damn, Young. You're a hell of a fighter, man. 144 00:17:36,671 --> 00:17:37,904 - Thank you. - Respect. 145 00:17:37,939 --> 00:17:39,307 All right. 146 00:17:40,641 --> 00:17:43,009 - Ready to go? - In a sec. 147 00:17:43,911 --> 00:17:45,547 What do you got there? 148 00:17:45,578 --> 00:17:46,913 It's a string bracelet. 149 00:17:50,884 --> 00:17:52,487 [sighs] 150 00:17:57,625 --> 00:17:58,791 You just made this? 151 00:17:58,826 --> 00:18:00,428 Yeah. 152 00:18:00,461 --> 00:18:01,596 That's pretty cool. 153 00:18:01,627 --> 00:18:02,630 Want me to put it on? 154 00:18:05,464 --> 00:18:06,500 [groans] My hand. 155 00:18:08,934 --> 00:18:10,337 Now, we got one each. 156 00:18:11,005 --> 00:18:12,374 You're sure you're okay? 157 00:18:13,574 --> 00:18:14,976 Yeah. 158 00:18:15,009 --> 00:18:16,769 Guess I should have thrown the uppercut, huh? 159 00:18:17,743 --> 00:18:19,145 Cole Young. 160 00:18:19,180 --> 00:18:21,516 The man that took the belt from Eddie Tobias. 161 00:18:21,548 --> 00:18:23,451 Yeah, that was a long time ago. 162 00:18:23,482 --> 00:18:24,519 Have me met? 163 00:18:24,550 --> 00:18:25,818 No. 164 00:18:25,853 --> 00:18:26,988 Name's Jax. 165 00:18:27,019 --> 00:18:28,454 [Cole] Nice to meet you, Jax. 166 00:18:28,489 --> 00:18:29,958 You could've won today, 167 00:18:29,990 --> 00:18:31,724 had you controlled the cage. 168 00:18:31,759 --> 00:18:33,027 Told you so. 169 00:18:33,058 --> 00:18:36,063 [laughs] She's smart. 170 00:18:36,096 --> 00:18:38,133 All right, well, time to go eat, yeah. 171 00:18:43,104 --> 00:18:44,104 One more thing, champ. 172 00:18:46,038 --> 00:18:48,576 That dragon logo you got... I, I dig that, man. 173 00:18:49,108 --> 00:18:50,576 It's unique. 174 00:18:50,611 --> 00:18:51,613 Where'd you get it from? 175 00:18:51,644 --> 00:18:52,945 He was born with it. 176 00:18:52,980 --> 00:18:54,883 - What do you mean? - It's a birthmark. 177 00:18:54,914 --> 00:18:56,150 You serious? 178 00:18:56,182 --> 00:18:57,519 Pretty cool. Show him. 179 00:19:05,893 --> 00:19:07,729 Well, ain't that something. 180 00:19:07,760 --> 00:19:08,797 Nice chatting with you. 181 00:19:10,064 --> 00:19:11,432 See you around, champ. 182 00:19:14,634 --> 00:19:15,971 - Hey. - Hi, Mom. 183 00:19:17,238 --> 00:19:18,673 Still in one piece. 184 00:19:19,574 --> 00:19:20,740 How'd it go? 185 00:19:20,775 --> 00:19:22,810 He was this close to beating him. 186 00:19:22,844 --> 00:19:24,179 - This close. - Yes. 187 00:19:27,548 --> 00:19:28,650 You sure you're okay? 188 00:19:29,115 --> 00:19:30,419 Standing. 189 00:19:31,817 --> 00:19:32,988 - Let's go order. - Yeah. 190 00:19:44,029 --> 00:19:46,232 [Jax] Got my eyes on him right now. 191 00:19:46,267 --> 00:19:47,736 He's got the mark, I saw it. 192 00:19:49,537 --> 00:19:50,638 He's with his family. 193 00:20:13,961 --> 00:20:14,996 Ally. 194 00:20:15,028 --> 00:20:16,230 Come take a look at this. 195 00:20:16,262 --> 00:20:17,262 It's snowing. 196 00:20:23,068 --> 00:20:24,105 [Allison] But it's July. 197 00:20:26,173 --> 00:20:27,709 [crackling] 198 00:20:34,847 --> 00:20:36,983 [dramatic music playing] 199 00:20:56,671 --> 00:20:57,971 - Emily! - [Allison] Emily! 200 00:21:00,775 --> 00:21:02,042 [car honking] 201 00:21:02,076 --> 00:21:03,912 [tires screeching] 202 00:21:03,943 --> 00:21:05,679 Get in the truck, Cole! 203 00:21:05,711 --> 00:21:07,181 Now! 204 00:21:07,212 --> 00:21:09,884 - [Allison] Come on, come on. - Move, move, move, move. 205 00:21:09,915 --> 00:21:10,951 [ice crashing] 206 00:21:17,892 --> 00:21:19,794 [tires screeching] 207 00:21:31,070 --> 00:21:32,705 Blade, I got him. 208 00:21:35,240 --> 00:21:37,010 I'll see you at base at 2300. 209 00:21:38,711 --> 00:21:40,580 What the fuck is that thing? 210 00:21:40,615 --> 00:21:43,217 Funny. It didn't sound much like thanks for saving my ass. 211 00:21:43,250 --> 00:21:45,219 Whatever that was back there, 212 00:21:45,250 --> 00:21:46,953 it's after both of us. Look. 213 00:21:46,988 --> 00:21:48,923 That's, that's impossible. 214 00:21:51,223 --> 00:21:53,259 It's not a birthmark, Cole. 215 00:21:53,294 --> 00:21:55,195 [tires screeching] 216 00:21:55,229 --> 00:21:58,333 - It means you've been chosen. - Chosen, for what? 217 00:21:58,365 --> 00:22:00,835 - To fight. - You got the wrong person, all right? 218 00:22:00,866 --> 00:22:02,378 I'm not the fighter that I used to be, okay. 219 00:22:02,403 --> 00:22:04,939 No, shit. But they don't have the marking. 220 00:22:04,971 --> 00:22:06,941 So, like it or not Cole, you're the guy. 221 00:22:06,972 --> 00:22:09,018 As long as you got that marking they're coming for you, 222 00:22:09,041 --> 00:22:10,777 and they will kill whoever they have to, 223 00:22:10,809 --> 00:22:11,809 to get to you. 224 00:22:17,116 --> 00:22:18,986 [crackling] 225 00:22:28,729 --> 00:22:29,864 Take the truck. 226 00:22:29,895 --> 00:22:31,097 Get your family to safety. 227 00:22:33,067 --> 00:22:34,067 [Allison] Cole? 228 00:22:36,001 --> 00:22:37,413 [Jax] You need to get to Gary, Indiana. 229 00:22:37,438 --> 00:22:40,942 Find Sonya Blade, 806 West Washington Boulevard. 230 00:22:40,973 --> 00:22:43,144 Are you sure? We can take him out together. 231 00:22:43,175 --> 00:22:46,145 [Jax] You want your family on a fucking slab in the morgue? 232 00:22:46,180 --> 00:22:47,382 Now get out of here. 233 00:22:47,413 --> 00:22:48,413 [gun cocking] 234 00:22:52,086 --> 00:22:53,121 Hold on tight, guys. 235 00:22:53,153 --> 00:22:54,153 [engine revving] 236 00:23:01,193 --> 00:23:02,762 So you wanna play hide and seek. 237 00:23:26,854 --> 00:23:27,854 [icicles crackling] 238 00:23:29,288 --> 00:23:30,288 [exhales] 239 00:23:32,759 --> 00:23:33,760 [breathing heavily] 240 00:23:35,461 --> 00:23:37,230 [icicles crackling] 241 00:23:41,800 --> 00:23:42,800 [Jax groans] 242 00:23:43,971 --> 00:23:44,971 [grunts] 243 00:23:49,241 --> 00:23:50,345 [Jax grunts] 244 00:23:51,009 --> 00:23:52,009 [groans] 245 00:23:54,815 --> 00:23:55,815 [Jax grunting] 246 00:24:07,795 --> 00:24:09,230 Done six tours, motherfucker. 247 00:24:14,902 --> 00:24:15,903 [Jax grunts] 248 00:24:15,934 --> 00:24:17,105 [groans] 249 00:24:29,784 --> 00:24:30,784 [groans] 250 00:24:31,183 --> 00:24:32,721 [grunting] 251 00:24:35,954 --> 00:24:36,954 [groans] 252 00:24:37,990 --> 00:24:39,226 [screams] 253 00:24:43,130 --> 00:24:44,130 [groans] 254 00:24:47,366 --> 00:24:48,366 [screams] 255 00:24:50,569 --> 00:24:51,872 [panting] 256 00:24:59,180 --> 00:25:00,180 [breathing heavily] 257 00:25:08,520 --> 00:25:09,520 [thuds] 258 00:25:43,589 --> 00:25:44,857 She's finally asleep. 259 00:25:48,929 --> 00:25:49,929 [sighs] 260 00:25:50,529 --> 00:25:51,529 I should go. 261 00:25:53,500 --> 00:25:54,969 You'll be safe here, Ally. 262 00:25:55,934 --> 00:25:57,304 You heard what Jax said. 263 00:25:57,336 --> 00:26:00,173 That thing is hunting people with the marking. 264 00:26:00,207 --> 00:26:02,143 It's after me. 265 00:26:02,174 --> 00:26:04,310 And if I stay here and it shows up, 266 00:26:04,345 --> 00:26:05,547 it could kill us all. 267 00:26:06,645 --> 00:26:07,914 I'm not gonna let that happen. 268 00:26:10,115 --> 00:26:11,519 Jax could have killed it. I... 269 00:26:13,287 --> 00:26:14,556 We have to be sure. 270 00:26:15,890 --> 00:26:17,090 The name he gave me, 271 00:26:17,124 --> 00:26:18,526 Sonya Blade, 272 00:26:18,557 --> 00:26:19,958 hopefully, she'll have some answers. 273 00:26:51,258 --> 00:26:52,259 [Mileena] Master. 274 00:26:53,358 --> 00:26:55,194 Sub-Zero tracked and killed 275 00:26:55,229 --> 00:26:57,265 another one of Earth's champions. 276 00:26:57,298 --> 00:26:59,000 But another has escaped. 277 00:26:59,031 --> 00:27:01,534 Have our assassins double the efforts. 278 00:27:01,567 --> 00:27:03,037 What of Lord Raiden? 279 00:27:03,068 --> 00:27:04,605 If he discovers we're breaking rules 280 00:27:04,636 --> 00:27:06,173 set in stone by the Elder Gods... 281 00:27:06,204 --> 00:27:08,208 Leave the Elder Gods to me. 282 00:27:08,240 --> 00:27:10,344 We didn't win nine straight tournaments 283 00:27:10,375 --> 00:27:12,144 by following the rules. 284 00:27:12,179 --> 00:27:15,148 Mileena, let's finish this. 285 00:27:15,182 --> 00:27:17,183 Send in the reptilian, Syzoth. 286 00:27:48,647 --> 00:27:49,916 [effort grunt] 287 00:28:05,699 --> 00:28:06,699 [dog barks distantly] 288 00:28:08,701 --> 00:28:10,069 [Cole groans] 289 00:28:10,104 --> 00:28:11,571 [both grunting] 290 00:28:11,605 --> 00:28:12,605 [Cole groans] 291 00:28:15,607 --> 00:28:17,144 - What you doing here? - Wait. 292 00:28:17,175 --> 00:28:18,577 I'm looking for Sonya Blade. 293 00:28:18,612 --> 00:28:20,280 Jax sent me. 294 00:28:20,314 --> 00:28:22,148 - Where is it? - Where's what? 295 00:28:22,182 --> 00:28:23,182 The marking. 296 00:28:27,721 --> 00:28:28,721 [breathing heavily] 297 00:28:30,190 --> 00:28:31,190 I'm Sonya. 298 00:28:33,625 --> 00:28:35,427 [Blade] Jax hasn't checked in. Where is he? 299 00:28:35,461 --> 00:28:37,230 [Cole] He stayed behind to fight. 300 00:28:40,601 --> 00:28:41,601 Close the door. 301 00:28:48,607 --> 00:28:50,042 Jax, where are you? 302 00:28:52,546 --> 00:28:53,748 [whispers] Come on. 303 00:28:53,779 --> 00:28:55,582 [Cole] You guys in military? 304 00:28:55,615 --> 00:28:56,615 Special forces. 305 00:28:57,584 --> 00:28:58,584 [door creaking] 306 00:29:02,056 --> 00:29:04,125 [Cole] Holy... What is this? 307 00:29:04,156 --> 00:29:06,593 [Blade] We needed a safe place to run our operation. 308 00:29:06,625 --> 00:29:08,662 [Cole] Well, this looks, uh, pretty safe. 309 00:29:08,693 --> 00:29:10,396 Looks like you're ready for anything. 310 00:29:10,431 --> 00:29:11,766 [Blade] This is where we keep 311 00:29:11,798 --> 00:29:13,518 all we've learned about the dragon markings. 312 00:29:15,102 --> 00:29:17,171 First learned about this seven years ago. 313 00:29:17,202 --> 00:29:18,806 Jax and I were on a mission in Brazil 314 00:29:18,837 --> 00:29:20,740 to capture a wanted fugitive. 315 00:29:20,772 --> 00:29:22,208 When we got there, 316 00:29:22,240 --> 00:29:25,111 the target had superhuman abilities. 317 00:29:25,144 --> 00:29:28,147 Tore through our unit in seconds. 318 00:29:28,182 --> 00:29:31,317 The target had the same marking you do, Cole. 319 00:29:31,351 --> 00:29:33,386 When Jax finally took it down 320 00:29:33,420 --> 00:29:37,258 the dragon marking transferred directly onto his skin. 321 00:29:37,289 --> 00:29:40,461 I spent years trying to figure out what it all means. 322 00:29:40,492 --> 00:29:42,096 It seems that throughout history, 323 00:29:42,127 --> 00:29:43,663 different cultures all over the world, 324 00:29:43,695 --> 00:29:46,298 they reference a great tournament. 325 00:29:46,333 --> 00:29:49,769 My research shows that there's realms and species 326 00:29:49,802 --> 00:29:51,605 that we didn't even know existed. 327 00:29:51,636 --> 00:29:53,307 That dragon marking, 328 00:29:53,338 --> 00:29:54,583 it signifies that you've been chosen 329 00:29:54,606 --> 00:29:56,108 to fight for Earth. 330 00:29:56,143 --> 00:29:57,478 It's an invitation... 331 00:29:57,509 --> 00:29:59,047 to fight for something known 332 00:30:00,314 --> 00:30:01,516 as Mortal Kombat. 333 00:30:04,651 --> 00:30:06,453 Did you make that last part up? 334 00:30:06,487 --> 00:30:07,763 [chuckles] It just kind of sounds like you made it up. 335 00:30:07,788 --> 00:30:09,423 I mean, and look, they spelled it wrong. 336 00:30:09,454 --> 00:30:10,824 Hey, you listen to me. 337 00:30:10,856 --> 00:30:12,791 I think there's another tournament coming. 338 00:30:12,826 --> 00:30:14,428 That's why you're here. 339 00:30:14,461 --> 00:30:16,363 That is why Jax and I have been tracking you 340 00:30:16,394 --> 00:30:18,097 because we need to find every last champion 341 00:30:18,132 --> 00:30:19,400 before it's too late. 342 00:30:19,432 --> 00:30:21,500 And FYI, most of them are dead already. 343 00:30:24,805 --> 00:30:25,884 There's more to this, Cole. 344 00:30:27,240 --> 00:30:29,241 I know it. 345 00:30:29,276 --> 00:30:32,746 I swear to God, I'm gonna get to the bottom of it. 346 00:30:32,778 --> 00:30:35,218 - [Kano] I hate to interrupt your bullshit, blondie. - [gasps] 347 00:30:35,249 --> 00:30:37,284 But I gotta piss again. 348 00:30:37,317 --> 00:30:39,119 What is this? You have a visitor. 349 00:30:39,153 --> 00:30:40,192 [Blade] Careful, he bites. 350 00:30:45,192 --> 00:30:46,594 Oh, hello, sunshine. 351 00:30:47,326 --> 00:30:48,662 Who are you? 352 00:30:48,693 --> 00:30:50,529 - He's Kano. - Kano? 353 00:30:51,463 --> 00:30:52,664 Kano, what? 354 00:30:52,699 --> 00:30:54,634 Kano, none of your fucking business. 355 00:30:55,800 --> 00:30:57,403 Was that Russian? 356 00:30:57,435 --> 00:30:59,605 Do I sound Russian to you, you fucking idiot? 357 00:30:59,640 --> 00:31:01,808 He's a mercenary with The Black Dragon clan. 358 00:31:01,842 --> 00:31:03,877 Arms dealer, drug runner, 359 00:31:03,911 --> 00:31:05,412 murder for hire, 360 00:31:05,443 --> 00:31:06,746 scum of the Earth. 361 00:31:06,778 --> 00:31:08,780 I also give really good foot massages. 362 00:31:08,815 --> 00:31:10,259 You have a marking. 363 00:31:10,284 --> 00:31:11,818 Actually, that's kind of a funny story. 364 00:31:11,852 --> 00:31:13,554 You want to tell him? 365 00:31:13,586 --> 00:31:15,221 I was tracking another champion. 366 00:31:15,255 --> 00:31:17,924 I was lucky enough to find Kano here instead. 367 00:31:17,958 --> 00:31:19,759 Right after he slit the guy's throat. 368 00:31:19,791 --> 00:31:21,827 You know, next time be more punctual. 369 00:31:22,729 --> 00:31:24,365 You were never chosen. 370 00:31:24,396 --> 00:31:26,865 Fate has better standards than you. 371 00:31:26,900 --> 00:31:29,435 Lucky for you I don't have any standards. 372 00:31:29,469 --> 00:31:31,571 We'll see if you're a natural blonde. [laughs] 373 00:31:32,673 --> 00:31:33,708 [Kano groans] 374 00:31:34,508 --> 00:31:35,508 [coughs] 375 00:31:36,241 --> 00:31:37,241 Not bad. 376 00:31:38,278 --> 00:31:39,645 Almost felt that one. 377 00:31:39,680 --> 00:31:40,846 [groans] 378 00:31:40,881 --> 00:31:42,415 [Cole] What about you? 379 00:31:42,449 --> 00:31:44,128 - Where's your marking? - I don't have one. 380 00:31:45,986 --> 00:31:47,188 [crashing] 381 00:31:50,257 --> 00:31:51,357 [Kano] Come on. 382 00:31:51,391 --> 00:31:53,193 Hey, hey, new guy, new guy. 383 00:31:53,227 --> 00:31:54,436 Get me out of here. I could help you. 384 00:31:54,461 --> 00:31:56,297 Just sit tight. 385 00:31:56,328 --> 00:31:57,798 I was about to go for a stroll, 386 00:31:57,829 --> 00:31:59,710 but maybe I'll stick around, you fucking idiots. 387 00:32:01,634 --> 00:32:02,634 [lights flickering] 388 00:32:05,372 --> 00:32:06,372 [metal clanking] 389 00:32:10,978 --> 00:32:12,644 [objects clattering] 390 00:32:12,679 --> 00:32:13,681 [creature squeals] 391 00:32:16,316 --> 00:32:18,249 [Kano groans] 392 00:32:21,421 --> 00:32:23,590 - [creature squeals] - [groans] 393 00:32:27,728 --> 00:32:28,828 [growls] 394 00:32:32,332 --> 00:32:33,634 What the fuck was that? 395 00:32:34,601 --> 00:32:36,336 That was my knife, too! 396 00:32:37,304 --> 00:32:38,404 Fucking poetry. 397 00:32:38,438 --> 00:32:39,507 Where is it? 398 00:32:40,507 --> 00:32:41,642 - Where? - Shh. 399 00:32:49,516 --> 00:32:50,617 [grunts] 400 00:33:00,594 --> 00:33:02,262 Did you shoot it? 401 00:33:02,296 --> 00:33:03,364 I thought I clipped it. 402 00:33:04,596 --> 00:33:05,596 [Blade groans] 403 00:33:08,300 --> 00:33:09,501 [grunts] 404 00:33:10,568 --> 00:33:11,637 [groans] 405 00:33:16,343 --> 00:33:18,011 Sonya, are you okay? 406 00:33:21,948 --> 00:33:23,884 All right. I'm out of here. 407 00:33:23,915 --> 00:33:24,915 [groans] 408 00:33:27,819 --> 00:33:29,490 [Cole] Kano, use the flare! 409 00:33:35,827 --> 00:33:36,996 [creature squeals] 410 00:33:37,028 --> 00:33:38,030 [Kano] There you are. 411 00:33:39,964 --> 00:33:40,964 [grunts] 412 00:33:52,679 --> 00:33:53,881 [growls] 413 00:33:57,851 --> 00:33:58,851 [all grunting] 414 00:33:59,586 --> 00:34:00,586 [growls] 415 00:34:02,855 --> 00:34:04,592 [grunting] 416 00:34:09,027 --> 00:34:10,063 Knife. 417 00:34:19,039 --> 00:34:20,840 [both scream] 418 00:34:29,382 --> 00:34:30,650 Kano wins. 419 00:34:31,150 --> 00:34:32,552 [laughs] 420 00:34:34,387 --> 00:34:35,623 You fucking beauty. 421 00:34:37,922 --> 00:34:38,922 [fire blazing] 422 00:34:46,800 --> 00:34:47,967 [Blade] Fucking A, 423 00:34:48,001 --> 00:34:50,536 years of research just destroyed. 424 00:34:50,570 --> 00:34:51,972 So do you believe me now? 425 00:34:52,005 --> 00:34:53,639 [Cole] Yeah. What's the plan? 426 00:34:53,672 --> 00:34:54,791 [Blade sighs] There is none. 427 00:34:57,177 --> 00:34:58,710 Oh, gee. 428 00:34:58,744 --> 00:35:00,047 Make yourself at home. 429 00:35:00,079 --> 00:35:01,414 Yeah, I have. 430 00:35:01,447 --> 00:35:02,724 Oh, by the way, you beer's shit, 431 00:35:02,748 --> 00:35:03,867 and you're almost out of it. 432 00:35:05,585 --> 00:35:06,585 [sniffles] 433 00:35:09,789 --> 00:35:11,090 What are you doing? 434 00:35:11,123 --> 00:35:13,726 Just working on a Kano graphic novel. 435 00:35:13,760 --> 00:35:15,496 I fancy myself a bit of an artist. 436 00:35:17,030 --> 00:35:18,699 He's a psychopath. 437 00:35:18,731 --> 00:35:20,668 All the best artists are a little twisted, mate. 438 00:35:25,905 --> 00:35:26,873 [sighs] 439 00:35:26,907 --> 00:35:27,907 Well, 440 00:35:28,574 --> 00:35:30,108 I'm off. 441 00:35:30,143 --> 00:35:31,552 You're trying to get to Raiden's temple, aren't you? 442 00:35:31,577 --> 00:35:32,577 That should be fun. 443 00:35:33,646 --> 00:35:34,748 You know where that is? 444 00:35:34,780 --> 00:35:36,016 What's Raiden's temple? 445 00:35:36,047 --> 00:35:37,550 Yeah, used to run guns through there. 446 00:35:37,583 --> 00:35:39,719 The locals wouldn't shut the fuck up... 447 00:35:39,753 --> 00:35:41,898 [Blade] Legends says champions used to train there for Mortal Kombat. 448 00:35:41,922 --> 00:35:43,456 Ah, for fuck sake. 449 00:35:43,489 --> 00:35:44,856 No one knows where it is. 450 00:35:44,891 --> 00:35:46,059 Well, they do now. 451 00:35:46,092 --> 00:35:47,728 - Excuse me. - Where is it? 452 00:35:47,760 --> 00:35:49,539 Uh, you got a pen? You want to write this down? 453 00:35:49,563 --> 00:35:50,597 Get fucked. 454 00:35:50,630 --> 00:35:51,806 'Cause I'm not gonna help you. 455 00:35:51,831 --> 00:35:53,467 You kidnapped me. You tied me up. 456 00:35:53,500 --> 00:35:54,943 You threw a knife through my fucking leg, 457 00:35:54,967 --> 00:35:56,635 on purpose. 458 00:35:56,670 --> 00:35:58,871 And then that lizard thing took off half my face. 459 00:35:58,905 --> 00:36:00,974 Lucky for me, you can hardly notice it. 460 00:36:02,641 --> 00:36:03,885 So yeah, it's a hard pass for me 461 00:36:03,909 --> 00:36:05,010 on the helping you thing. 462 00:36:06,480 --> 00:36:07,715 And get out of me fucking way. 463 00:36:10,181 --> 00:36:11,181 Okay. 464 00:36:12,052 --> 00:36:13,052 [Kano] There you go. 465 00:36:18,023 --> 00:36:19,460 Everyone's got a price. 466 00:36:19,492 --> 00:36:20,869 - Name yours. - You can't afford me. 467 00:36:20,893 --> 00:36:21,827 Two million. 468 00:36:21,862 --> 00:36:22,862 [laughs] 469 00:36:23,762 --> 00:36:24,797 That's good. 470 00:36:24,831 --> 00:36:26,065 You living in this shit hole 471 00:36:26,099 --> 00:36:27,601 and you got two million dollars. 472 00:36:27,634 --> 00:36:28,768 Pig's ass. 473 00:36:28,802 --> 00:36:30,137 I have lived here my whole life. 474 00:36:30,170 --> 00:36:32,472 You piece of shit. You watch your mouth. 475 00:36:32,505 --> 00:36:33,606 Two million dollars. 476 00:36:36,842 --> 00:36:38,478 Yeah. No, fuck you. 477 00:36:39,512 --> 00:36:40,815 Fuck it. Three million. 478 00:36:42,181 --> 00:36:43,849 That's my final offer. 479 00:36:43,884 --> 00:36:45,952 And anything, I find inside that temple 480 00:36:45,985 --> 00:36:48,153 I keep, no fucking splitsies. 481 00:36:48,188 --> 00:36:49,989 Plus, if you're bullshitting me, 482 00:36:50,023 --> 00:36:51,492 I'll fucking kill you. 483 00:36:51,525 --> 00:36:52,559 No skin off my sack. 484 00:36:53,827 --> 00:36:55,829 Great. 485 00:36:55,862 --> 00:36:58,030 - Sounds like we got a deal. - [clicks tongue] 486 00:36:58,063 --> 00:36:59,565 I was gonna head there anyway. 487 00:36:59,599 --> 00:37:00,867 Yeah, fucking idiot. 488 00:37:01,867 --> 00:37:03,103 [Kano laughs] 489 00:37:03,135 --> 00:37:05,072 How you planning on getting us there? 490 00:37:05,105 --> 00:37:06,940 Oh, I got a friend with a plane. 491 00:37:06,972 --> 00:37:09,009 - You got friends? - Eh, fuck you, pretty boy. 492 00:37:09,943 --> 00:37:10,978 I'm a popular guy. 493 00:37:11,945 --> 00:37:12,980 Everyone loves me. 494 00:37:13,880 --> 00:37:14,880 [snorts] 495 00:37:18,318 --> 00:37:19,652 [spits] 496 00:37:19,686 --> 00:37:20,887 Ooh. [clicks tongue] 497 00:37:23,056 --> 00:37:24,692 Oh, bloody garden gnomes, 498 00:37:25,759 --> 00:37:26,860 they give me the creeps. 499 00:37:29,161 --> 00:37:31,081 You're gonna give that guy three million dollars? 500 00:37:31,864 --> 00:37:33,032 Fuck, no. 501 00:37:33,065 --> 00:37:34,300 I live in this shit hole. 502 00:37:34,333 --> 00:37:35,813 You think I got three million dollars? 503 00:37:36,168 --> 00:37:37,903 [dramatic music playing] 504 00:37:56,889 --> 00:37:58,092 [imperceptible] 505 00:38:01,193 --> 00:38:02,996 [gasps] 506 00:38:03,027 --> 00:38:04,239 [Kano] There I was trying to shove 507 00:38:04,264 --> 00:38:06,199 this guy's nuts down his throat. 508 00:38:06,231 --> 00:38:07,800 And all I kept thinking about 509 00:38:07,833 --> 00:38:09,610 is what should I get for me mum for Christmas? 510 00:38:09,635 --> 00:38:12,739 Your mom's been dead for 30 fucking years, mate. 511 00:38:12,771 --> 00:38:13,974 Kid can dream. Can't he? 512 00:38:14,007 --> 00:38:16,342 Hey, you're out of it. 513 00:38:16,376 --> 00:38:18,210 You okay? 514 00:38:18,244 --> 00:38:20,813 - Yeah. - All right. 515 00:38:20,847 --> 00:38:22,282 Thank you for flying Air Kano, 516 00:38:22,315 --> 00:38:24,650 I know you had fuck all choices. 517 00:38:24,684 --> 00:38:25,851 Afraid time's up. 518 00:38:25,885 --> 00:38:27,987 Time to jump out of this shit box. 519 00:38:28,021 --> 00:38:29,088 Come on, let's go. 520 00:38:34,927 --> 00:38:36,228 First time? 521 00:38:36,262 --> 00:38:37,931 Yeah. What gave it away? 522 00:38:37,963 --> 00:38:39,099 You'll be okay. 523 00:38:39,132 --> 00:38:41,034 Just gotta jump, count to three, 524 00:38:41,067 --> 00:38:42,835 pull this side. 525 00:38:42,869 --> 00:38:44,637 All right. Simple. But how... 526 00:38:44,670 --> 00:38:46,739 - Well, do or die, princess. - [screams] 527 00:38:46,773 --> 00:38:48,909 - What? - You're fucking kidding me. 528 00:38:58,418 --> 00:39:00,219 So how close are we? 529 00:39:00,253 --> 00:39:01,989 [Kano] Twenty-seven, twenty-eight K's. 530 00:39:02,021 --> 00:39:03,155 [Blade] What? 531 00:39:03,188 --> 00:39:04,657 Maybe thirty to be safe. 532 00:39:04,690 --> 00:39:06,659 Straight up, thirty-two, eh? 533 00:39:06,693 --> 00:39:08,728 We say thirty-five there'll be no surprises. 534 00:39:10,697 --> 00:39:11,697 Oh, shit. 535 00:39:14,333 --> 00:39:16,668 Fuck this. I need a break. 536 00:39:16,702 --> 00:39:18,706 - [groans] - [Cole] You just took a break. 537 00:39:20,072 --> 00:39:21,875 Too many beers, huh? 538 00:39:21,907 --> 00:39:23,643 Give me that GPS. I'm taking point. 539 00:39:23,677 --> 00:39:25,186 Ah, let's look at the score board, shall we? 540 00:39:25,210 --> 00:39:26,711 I got us the plane. 541 00:39:26,746 --> 00:39:28,347 I know how to find 542 00:39:28,380 --> 00:39:30,650 your precious little mountain retreat or whatever it is. 543 00:39:30,684 --> 00:39:32,052 I killed the lizard man. 544 00:39:32,085 --> 00:39:35,989 Huh? Any of you rip anyone's heart out? Hey. 545 00:39:36,021 --> 00:39:38,056 [laughs] I think I know what's going on here. 546 00:39:38,090 --> 00:39:40,027 You're jealous, girlie, 547 00:39:40,059 --> 00:39:41,293 of me little marking. 548 00:39:41,327 --> 00:39:42,963 Hey, I'm talking to you. 549 00:39:44,164 --> 00:39:45,431 If you want it so much, 550 00:39:45,465 --> 00:39:47,000 all you got to do is kill me. 551 00:39:47,032 --> 00:39:48,032 Take it. 552 00:39:49,335 --> 00:39:51,405 Now, come on. What do you say? 553 00:39:51,438 --> 00:39:52,639 You want to dance? 554 00:39:57,844 --> 00:39:59,413 - It's your blood. - Attagirl. 555 00:40:00,146 --> 00:40:01,148 Hmm. 556 00:40:01,181 --> 00:40:02,983 [both grunting] 557 00:40:14,494 --> 00:40:15,896 Go on then, take it. 558 00:40:17,230 --> 00:40:18,666 [panting] 559 00:40:19,264 --> 00:40:20,833 You're so close. 560 00:40:20,867 --> 00:40:22,835 Just take it. Take it! 561 00:40:26,405 --> 00:40:27,405 Nah. 562 00:40:29,074 --> 00:40:31,443 Yeah, that's why you don't have one of these. 563 00:40:31,478 --> 00:40:33,813 You don't have the mongrel in you. 564 00:40:33,847 --> 00:40:34,847 [Kano laughs] 565 00:40:35,882 --> 00:40:37,250 You good? 566 00:40:37,282 --> 00:40:38,351 [Kano sighs] 567 00:41:07,012 --> 00:41:08,248 [Kang] At last. 568 00:41:15,554 --> 00:41:17,956 Okay, that's far enough, MC Hammer. 569 00:41:18,791 --> 00:41:19,960 [screams] 570 00:41:21,427 --> 00:41:22,795 [coughs] 571 00:41:22,829 --> 00:41:23,829 I'm not your enemy. 572 00:41:25,498 --> 00:41:29,436 I'm Liu Kang from the Shaolin Order of Light. 573 00:41:29,469 --> 00:41:31,137 You're one of the champions. 574 00:41:31,170 --> 00:41:33,105 Yes, from Earthrealm. 575 00:41:33,139 --> 00:41:35,876 Finally, you have come to seek out Raiden's... 576 00:41:35,909 --> 00:41:37,943 [stuttering] Fuck the temple. 577 00:41:37,976 --> 00:41:41,079 Wait... You just shot a fireball out of your hand. 578 00:41:41,114 --> 00:41:42,114 How'd you do that? 579 00:41:44,217 --> 00:41:46,987 Hang on. Hang the fuck on. 580 00:41:47,018 --> 00:41:49,523 Does that mean I'm gonna get superpowers at any point? 581 00:41:49,556 --> 00:41:50,556 It does, doesn't it? 582 00:41:52,425 --> 00:41:54,427 - There's much to learn. - The fuck. 583 00:41:54,460 --> 00:41:55,460 But not here. 584 00:41:56,396 --> 00:41:57,396 Follow me. 585 00:42:01,000 --> 00:42:02,168 [Blade scoffs] 586 00:42:07,539 --> 00:42:09,509 [Kano] Hey, David Copperfield. Hang on. 587 00:42:10,976 --> 00:42:12,112 Just teach me how you do it. 588 00:42:15,047 --> 00:42:18,248 [dramatic music playing] 589 00:42:27,626 --> 00:42:29,496 There it is... 590 00:42:29,527 --> 00:42:31,030 what you've been searching for. 591 00:42:35,101 --> 00:42:37,237 It wasn't always like this. 592 00:42:37,268 --> 00:42:38,905 For thousands of years, 593 00:42:38,938 --> 00:42:42,342 this temple was a holy place of worship. 594 00:42:42,375 --> 00:42:46,579 It is essential that we begin your training for the next tournament. 595 00:42:46,612 --> 00:42:48,581 [Cole] This doesn't feel like a tournament. 596 00:42:48,614 --> 00:42:50,849 So far it feels like an ambush. 597 00:42:50,884 --> 00:42:52,853 [Kang] We don't have much time. 598 00:42:52,885 --> 00:42:54,887 We will not see another full moon 599 00:42:54,920 --> 00:42:56,255 before the tournament begins. 600 00:43:03,663 --> 00:43:05,264 Come, come. Through here. 601 00:43:14,007 --> 00:43:15,474 [Kano] Now what? 602 00:43:15,507 --> 00:43:17,347 You're gonna make a door appear out of nowhere? 603 00:43:18,110 --> 00:43:19,980 [rumbling] 604 00:43:23,614 --> 00:43:24,614 [Kano] Oh. 605 00:43:25,918 --> 00:43:27,253 [chuckles] 606 00:43:27,286 --> 00:43:29,005 [Kano] I'll give you that. It's pretty good. 607 00:43:31,324 --> 00:43:32,324 [Blade] Wow. 608 00:43:35,295 --> 00:43:37,563 [faint crowd screams] 609 00:43:39,398 --> 00:43:40,400 I knew it. 610 00:43:41,701 --> 00:43:43,902 It's all real. 611 00:43:43,936 --> 00:43:47,072 These murals are the living history of Mortal Kombat. 612 00:43:47,106 --> 00:43:48,608 [scoffs] 613 00:43:48,641 --> 00:43:50,760 [Kano sarcastically] Now this one really speaks to me. 614 00:43:54,313 --> 00:43:56,347 - [roaring in distance] - [Blade] This is Outworld. 615 00:43:56,382 --> 00:43:59,018 Yes, the most brutal... 616 00:43:59,052 --> 00:44:01,152 and murderous of all the realms. 617 00:44:03,021 --> 00:44:04,257 Our greatest enemy. 618 00:44:07,994 --> 00:44:09,663 - [sword slicing] - [man screaming] 619 00:44:09,695 --> 00:44:10,695 [man speaks indistinctly] 620 00:44:11,697 --> 00:44:13,065 [faint indistinct whispering] 621 00:44:19,706 --> 00:44:22,574 [Kang] We must start training now. 622 00:44:22,608 --> 00:44:26,246 Before our mortal enemies from the Outworld come for us. 623 00:44:26,277 --> 00:44:30,150 The fate of Earthrealm is in our hands. 624 00:44:30,181 --> 00:44:32,585 There are not many of us with the marking left. 625 00:44:32,617 --> 00:44:35,454 So you must train harder, 626 00:44:35,487 --> 00:44:37,489 and faster. 627 00:44:37,523 --> 00:44:40,626 Because if you fail to discover your inner power, 628 00:44:40,659 --> 00:44:44,063 you will never defeat your opponent. 629 00:44:44,097 --> 00:44:48,534 They will ravage everything you hold dear. 630 00:44:48,568 --> 00:44:52,005 There will be no mercy. 631 00:44:53,639 --> 00:44:56,608 You must fight without question. 632 00:44:56,641 --> 00:44:59,679 The Dragon has swallowed many before us. 633 00:45:01,313 --> 00:45:02,449 Now put that back. 634 00:45:04,349 --> 00:45:05,617 Put what back? 635 00:45:05,650 --> 00:45:06,719 [bell chiming] 636 00:45:18,597 --> 00:45:20,701 Jax! Hey, Jax. 637 00:45:23,068 --> 00:45:26,739 [breathing shakily] Oh, God. 638 00:45:26,773 --> 00:45:29,541 [Kang] It has been my charge to gather 639 00:45:29,574 --> 00:45:31,476 all the champions of Earth. 640 00:45:31,510 --> 00:45:34,114 By the time I found Jax, I was too late. 641 00:45:36,349 --> 00:45:37,784 Well, is he gonna live? 642 00:45:37,817 --> 00:45:39,686 The ice... 643 00:45:39,719 --> 00:45:42,188 It cauterized his wounds. 644 00:45:42,221 --> 00:45:44,489 We've sourced every realm 645 00:45:44,523 --> 00:45:45,592 to find a way to heal him. 646 00:45:46,826 --> 00:45:49,027 - What can I do? - Be patient. 647 00:45:50,630 --> 00:45:51,710 [speaking foreign language] 648 00:45:55,134 --> 00:45:57,204 Give them time to do their work. 649 00:46:02,708 --> 00:46:05,112 We must go. He awaits. 650 00:46:06,777 --> 00:46:08,748 [rumbling] 651 00:46:14,820 --> 00:46:17,690 The great protector, Lord Raiden. 652 00:46:22,327 --> 00:46:28,268 My lord, I've gathered the remaining champions of Earth. 653 00:46:35,108 --> 00:46:37,309 [Raiden] This is what I have to work with? 654 00:46:40,646 --> 00:46:43,282 You are in no physical or mental shape to fight. 655 00:46:45,117 --> 00:46:46,518 You don't even have a marking. 656 00:46:50,456 --> 00:46:52,257 [Kano] All right, hang on. 657 00:46:52,291 --> 00:46:54,302 What about me, Gandalf, where's my fortune cookie jar... 658 00:46:54,327 --> 00:46:55,327 [lightning crackling] 659 00:46:57,130 --> 00:46:59,297 - Powerless, arrogant. - [groans] 660 00:47:00,465 --> 00:47:02,268 The time has long passed. 661 00:47:02,300 --> 00:47:04,804 Our enemies have claimed nine straight victories. 662 00:47:04,835 --> 00:47:10,242 One more victory and Outworld will gain control over Earth forever, 663 00:47:10,275 --> 00:47:13,711 and Shang Tsung will enslave the entire human race. 664 00:47:13,746 --> 00:47:14,746 [coughs] 665 00:47:15,914 --> 00:47:17,150 Sorry, what did I miss? 666 00:47:20,820 --> 00:47:22,521 [Cole] They tried to kill my family. 667 00:47:23,789 --> 00:47:24,789 Help us. 668 00:47:26,458 --> 00:47:28,360 There's nothing for you here, 669 00:47:28,393 --> 00:47:29,827 only death. 670 00:47:29,862 --> 00:47:31,498 Well, I'm willing to die for my family. 671 00:47:34,467 --> 00:47:36,369 [Raiden] Let's see if you have what it takes. 672 00:47:50,181 --> 00:47:51,518 [whooshes] 673 00:47:54,186 --> 00:47:56,454 [rumbling] 674 00:48:14,806 --> 00:48:16,275 [grunts] 675 00:48:18,543 --> 00:48:19,811 [Kang groaning] 676 00:48:20,980 --> 00:48:21,980 [crunching] 677 00:48:22,914 --> 00:48:24,451 - [slicing] - [yelping] 678 00:48:25,585 --> 00:48:26,585 [swooshing] 679 00:48:34,559 --> 00:48:35,862 [panting] 680 00:48:35,893 --> 00:48:38,331 [speaking foreign language] 681 00:48:55,547 --> 00:48:58,918 The time has come to end this. 682 00:49:02,521 --> 00:49:04,724 Take whatever trophies you desire... 683 00:49:06,925 --> 00:49:09,827 - but their souls are mine. - [Raiden] Silence! 684 00:49:09,862 --> 00:49:10,896 [lightning crackling] 685 00:49:13,898 --> 00:49:16,668 I've come to claim your world. 686 00:49:16,702 --> 00:49:18,704 You're too late, Raiden. 687 00:49:18,737 --> 00:49:22,306 It is forbidden to claim victory until the tournament begins. 688 00:49:22,340 --> 00:49:24,675 You are correct, Thunder God. 689 00:49:24,710 --> 00:49:27,847 The conflict outside of Mortal Kombat is not forbidden. 690 00:49:27,880 --> 00:49:31,516 - [munching] -Besides the other guards are too lazy to stop me. 691 00:49:31,550 --> 00:49:34,353 I have come for your souls. 692 00:49:34,387 --> 00:49:36,889 You will leave this place at once, sorcerer. 693 00:49:40,793 --> 00:49:42,393 These are your champions? 694 00:49:47,333 --> 00:49:48,333 Kill them. 695 00:49:48,367 --> 00:49:49,601 [blades swishing] 696 00:49:49,635 --> 00:49:50,646 - [Raiden grunts] - [thudding] 697 00:49:50,670 --> 00:49:51,670 [roaring] 698 00:49:53,338 --> 00:49:54,440 [lightning crackling] 699 00:50:00,913 --> 00:50:03,449 You think these tricks will protect you forever? 700 00:50:05,083 --> 00:50:06,885 Only a matter of time. 701 00:50:06,918 --> 00:50:07,952 [electrical buzzing] 702 00:50:30,842 --> 00:50:31,842 [metallic thud] 703 00:50:38,451 --> 00:50:41,585 [mumbles] This totally make up my superpowers. 704 00:50:41,619 --> 00:50:43,597 Think I get it now. It's kind of like a box of chocolates. 705 00:50:43,621 --> 00:50:45,766 You never know what you're gonna get. Is it gonna be fireballs? 706 00:50:45,791 --> 00:50:48,594 Is it gonna be lightning, huh? 707 00:50:48,626 --> 00:50:50,896 Could be shit. Could be, uh... Could be a frisbee hat. 708 00:50:50,929 --> 00:50:52,498 No offense, whoever you are. 709 00:50:53,431 --> 00:50:57,402 The name is Kung Lao. 710 00:50:57,436 --> 00:50:59,672 Descendant of the Great Kung Lao. 711 00:50:59,704 --> 00:51:02,342 [Lao] The grand champion of the Order of Light. 712 00:51:03,409 --> 00:51:04,409 Never heard of him. 713 00:51:05,077 --> 00:51:06,545 [Kang] Listen carefully. 714 00:51:06,579 --> 00:51:08,614 Your training has begun. Come. 715 00:51:09,481 --> 00:51:10,949 [electrical buzzing] 716 00:51:10,983 --> 00:51:13,085 [Kang] Your inner power comes from your arcana, 717 00:51:13,119 --> 00:51:15,621 a gift from the marking of the Dragon. 718 00:51:15,652 --> 00:51:18,757 The point of your training is for you to unlock that power. 719 00:51:18,791 --> 00:51:22,862 Without it, defeating Outworld will be impossible. 720 00:51:22,893 --> 00:51:26,965 Kung Lao and I have discovered our arcana. 721 00:51:26,998 --> 00:51:29,568 In the fight pit, you'll discover yours. 722 00:51:35,141 --> 00:51:36,541 You may enter. 723 00:51:36,574 --> 00:51:37,851 [Kano chuckling] Let's do the damn thing. 724 00:51:37,876 --> 00:51:40,045 [applauds] I want your fireballs. 725 00:51:40,079 --> 00:51:42,681 - There is no guarantee... - So, Liu, instead of fireballs, 726 00:51:42,715 --> 00:51:44,492 what else is gonna shoot out of my hands? Like, knives or guns... 727 00:51:44,516 --> 00:51:46,851 Hey, do you ever shut up? 728 00:51:46,885 --> 00:51:48,920 You're welcome to stay with us, Miss Blade. 729 00:51:48,954 --> 00:51:51,657 But the training area is for the chosen ones only. 730 00:51:51,690 --> 00:51:53,458 [scoffing] Fucking whoops. 731 00:51:53,492 --> 00:51:54,693 Well, hang on. 732 00:51:54,726 --> 00:51:55,802 We wouldn't be here without her. 733 00:51:55,827 --> 00:51:57,764 She's one of us. 734 00:51:57,797 --> 00:51:59,974 A fighter without a marking can never achieve their arcana. 735 00:51:59,998 --> 00:52:03,902 And a fighter without an arcana is a liability to the others. 736 00:52:04,670 --> 00:52:05,905 Yeah, liability. 737 00:52:08,541 --> 00:52:09,842 All right. Bye, bye, blondie. 738 00:52:11,110 --> 00:52:13,179 All right, guys. Little less of this. 739 00:52:13,210 --> 00:52:14,713 Little more of this. Come on. 740 00:52:14,746 --> 00:52:16,014 [Lao] Be still and listen. 741 00:52:16,047 --> 00:52:17,086 [whispering] Fuckin' hell. 742 00:52:31,630 --> 00:52:32,632 [gasping] 743 00:52:34,666 --> 00:52:35,701 [Blade] Jax. 744 00:52:35,733 --> 00:52:37,068 Hey. Hey, hey, hey. 745 00:52:37,101 --> 00:52:38,101 I'm here. 746 00:52:39,038 --> 00:52:40,038 Hi, buddy. 747 00:52:40,873 --> 00:52:42,541 [breathing heavily] 748 00:52:46,010 --> 00:52:48,047 It's okay. It's okay. It's okay. 749 00:52:48,079 --> 00:52:49,079 You just lay down. 750 00:52:53,818 --> 00:52:54,818 What happened? 751 00:53:01,527 --> 00:53:03,762 [Kang] All you can do now is test your might. 752 00:53:03,795 --> 00:53:05,197 We have no time to lose. 753 00:53:05,231 --> 00:53:07,099 You must unlock your arcana. 754 00:53:08,766 --> 00:53:11,769 [both grunting] 755 00:53:37,896 --> 00:53:38,896 [swishing] 756 00:53:43,068 --> 00:53:44,103 [metallic clang] 757 00:53:47,940 --> 00:53:48,940 [Cole yelping] 758 00:53:49,842 --> 00:53:51,210 [impact grunt] 759 00:53:54,280 --> 00:53:56,815 [Cole groaning] 760 00:53:56,849 --> 00:53:59,952 [Lao] In Mortal Kombat, talent will only get you so far. 761 00:54:01,753 --> 00:54:03,188 [Kano applauding] 762 00:54:03,222 --> 00:54:05,590 [mockingly] No, that was great. Really. 763 00:54:05,623 --> 00:54:07,626 Good stuff. 764 00:54:07,659 --> 00:54:10,829 You know, maybe your arcana is getting your ass kicked by a hat. 765 00:54:10,862 --> 00:54:12,231 [chuckles] 766 00:54:14,199 --> 00:54:15,601 [inhales] 767 00:54:16,768 --> 00:54:17,869 [exhales] 768 00:54:25,077 --> 00:54:26,077 Fight! 769 00:54:27,277 --> 00:54:28,748 No Harry Potter shit, all right? 770 00:54:30,782 --> 00:54:31,884 [yelps and groans] 771 00:54:34,119 --> 00:54:35,119 [Kano] Cute. 772 00:54:35,688 --> 00:54:37,023 Real cute. 773 00:54:37,056 --> 00:54:38,824 [laughs] Let's see. Throwing down again? 774 00:54:38,856 --> 00:54:40,192 [grunting] 775 00:54:41,927 --> 00:54:43,103 Is that the only move you know, mate? 776 00:54:43,128 --> 00:54:44,407 - [Kang grunts] - [screams] Fuck. 777 00:54:45,130 --> 00:54:46,130 [groans] 778 00:54:49,934 --> 00:54:53,105 Yeah, yeah. Put a fucking shirt on, Magic Mike. 779 00:54:53,137 --> 00:54:55,840 It seems as though we have our work cut out for us. 780 00:54:55,873 --> 00:54:57,032 [Kano] I was just warming up. 781 00:54:58,010 --> 00:54:59,170 [Kang] Let me see your wound. 782 00:55:01,646 --> 00:55:02,648 [Cole groaning] 783 00:55:03,648 --> 00:55:04,648 Liu... 784 00:55:05,918 --> 00:55:07,652 How do I find my arcana? 785 00:55:09,253 --> 00:55:10,757 It must come from your soul. 786 00:55:11,824 --> 00:55:13,992 Whatever it is that drives you. 787 00:55:15,793 --> 00:55:17,096 So how did you find your arcana? 788 00:55:19,030 --> 00:55:22,735 Unlike Kung Lao, I was just a worthless stray. 789 00:55:24,268 --> 00:55:26,804 For reasons beyond my ken, 790 00:55:26,838 --> 00:55:31,043 Master Bo' Rai Cho found me half dead in the gutter 791 00:55:31,076 --> 00:55:36,181 - and brought me to the Wu Shi Academy. - [groans] 792 00:55:36,215 --> 00:55:39,085 There, I was given a purpose. 793 00:55:39,818 --> 00:55:40,853 A brother... 794 00:55:41,420 --> 00:55:42,420 Kung Lao. 795 00:55:43,722 --> 00:55:45,657 And I met Lord Raiden. 796 00:55:45,690 --> 00:55:48,994 Kung Lao and I have served together. 797 00:55:49,027 --> 00:55:53,797 Upon graduation, I was given a name of a man. 798 00:55:53,831 --> 00:55:56,702 He was a purveyor of rare things. 799 00:55:59,038 --> 00:56:00,038 Children. 800 00:56:02,806 --> 00:56:05,344 Orphans like me. 801 00:56:06,945 --> 00:56:08,748 He had a marking, 802 00:56:08,780 --> 00:56:10,349 so I chose to take it from him. 803 00:56:12,150 --> 00:56:15,119 And in that moment, my arcana came forth. 804 00:56:15,152 --> 00:56:16,688 - [fire blazing] - [groans] 805 00:56:19,858 --> 00:56:21,059 [men grunting] 806 00:56:27,266 --> 00:56:28,266 [swishing] 807 00:56:30,335 --> 00:56:31,335 [coughing] 808 00:56:35,039 --> 00:56:38,943 [smacking] 809 00:56:38,976 --> 00:56:40,976 [Blade] Come on, Major. I've seen better than that. 810 00:56:41,413 --> 00:56:44,416 Again. Again. Again! 811 00:56:44,449 --> 00:56:46,284 - [effort grunt] - Come on, you got this. 812 00:56:46,318 --> 00:56:47,420 [grunting] 813 00:56:48,786 --> 00:56:49,786 These don't work. 814 00:56:52,958 --> 00:56:53,992 These are not me. 815 00:57:02,900 --> 00:57:03,900 I'm useless. 816 00:57:05,268 --> 00:57:06,304 Why even bring me here? 817 00:57:08,974 --> 00:57:09,974 I can't help. 818 00:57:15,179 --> 00:57:17,849 My first day of training... 819 00:57:17,882 --> 00:57:19,951 We had to run 20 miles. 820 00:57:19,985 --> 00:57:20,985 [chuckles] 821 00:57:21,820 --> 00:57:23,289 Thought I was gonna die. 822 00:57:23,322 --> 00:57:25,056 I wanted to quit, 823 00:57:25,090 --> 00:57:28,094 but all I ever wanted was to be accepted by you... 824 00:57:28,126 --> 00:57:29,929 as an elite fighter. 825 00:57:29,960 --> 00:57:31,161 You remember what you told me? 826 00:57:32,030 --> 00:57:33,766 How do we keep going? 827 00:57:33,797 --> 00:57:36,268 And you proved to yourself that you can do this or... 828 00:57:36,300 --> 00:57:37,804 regret it for the rest of your life. 829 00:57:41,340 --> 00:57:43,099 Are you trying to tell me something, soldier? 830 00:57:44,041 --> 00:57:45,876 Get off your fucking ass, Major. 831 00:57:46,878 --> 00:57:47,878 [laughs] 832 00:57:52,951 --> 00:57:54,987 Miss Sonya, sit, please. 833 00:57:57,054 --> 00:57:58,389 - Ah, thank you. - [Kang] Eat. 834 00:58:00,092 --> 00:58:01,927 Cole, how's your arm? 835 00:58:01,960 --> 00:58:03,862 [groans] It's healing up. 836 00:58:03,896 --> 00:58:05,097 [Kang] Eat more, heal fast. 837 00:58:05,130 --> 00:58:06,931 More training tomorrow. 838 00:58:06,965 --> 00:58:08,768 You're fucking kidding me, aren't you? 839 00:58:08,800 --> 00:58:10,802 [laughing] Fucking hell. 840 00:58:10,835 --> 00:58:12,302 Is he on our side? 841 00:58:12,335 --> 00:58:14,005 [sarcastically] Those are great, mate. 842 00:58:14,039 --> 00:58:15,373 They make those in men's sizes? 843 00:58:16,507 --> 00:58:18,376 [laughing] 844 00:58:18,409 --> 00:58:20,277 [snaps fingers] Top knot, at the end. 845 00:58:20,311 --> 00:58:21,846 What's his name? Kung Pao. 846 00:58:21,880 --> 00:58:23,480 Pass us some fucking egg roll, would you? 847 00:58:23,916 --> 00:58:25,317 [speaking foreign language] 848 00:58:25,349 --> 00:58:27,952 Your ear is painted on, mate? Egg roll. 849 00:58:27,985 --> 00:58:29,221 There you go. Good boy. 850 00:58:32,391 --> 00:58:34,425 - [chuckling] - [Blade chuckling] 851 00:58:34,458 --> 00:58:37,128 Maybe you should lay off the egg rolls, 852 00:58:37,161 --> 00:58:38,539 seeing how you wouldn't be ready to fight 853 00:58:38,563 --> 00:58:40,199 if you had 100 days to train. 854 00:58:42,166 --> 00:58:43,445 [Lao] I'll dumb it down for you. 855 00:58:44,235 --> 00:58:45,471 Fat, lazy pig. 856 00:58:45,503 --> 00:58:47,038 What did you say? 857 00:58:47,072 --> 00:58:48,072 Terrible fighter. 858 00:58:50,541 --> 00:58:52,411 Zero skill. 859 00:58:52,443 --> 00:58:54,313 You got a death wish, mate? 860 00:58:54,346 --> 00:58:56,547 Combat takes intelligence. 861 00:58:58,114 --> 00:58:59,114 But you... 862 00:59:00,184 --> 00:59:02,152 You're like a dog. 863 00:59:02,186 --> 00:59:04,422 A dog who fails his training classes. 864 00:59:04,456 --> 00:59:07,492 Well, how about I take that stupid fucking sombrero you're wearing, 865 00:59:07,525 --> 00:59:10,061 shove it so far up your ass, you start speaking Spanish. 866 00:59:10,094 --> 00:59:11,096 How does that sound? 867 00:59:12,597 --> 00:59:13,565 You can try. 868 00:59:13,599 --> 00:59:15,067 I just fucking might. 869 00:59:16,001 --> 00:59:17,302 Let me ask you this. 870 00:59:17,335 --> 00:59:19,003 Why would you jeopardize the goodwill 871 00:59:19,036 --> 00:59:21,972 of the only chance of your survival? 872 00:59:22,007 --> 00:59:24,443 Princess, why don't you try being one of them silent monks? 873 00:59:24,476 --> 00:59:26,143 No, no, you misunderstand. 874 00:59:26,177 --> 00:59:27,478 He is here to save you 875 00:59:27,512 --> 00:59:29,447 because you cannot save yourself. 876 00:59:29,481 --> 00:59:32,217 - Oh, fuck, here we go. - You're like... 877 00:59:32,251 --> 00:59:34,452 an aggressive little bunny. 878 00:59:34,485 --> 00:59:36,855 - Soft and useless. - [all chuckling] 879 00:59:36,889 --> 00:59:39,190 Angry mentally, physically. 880 00:59:39,224 --> 00:59:41,025 You should be on your knees before this man. 881 00:59:41,059 --> 00:59:42,360 [Blade and Jax chuckling] 882 00:59:43,996 --> 00:59:45,164 I've a better idea. 883 00:59:45,197 --> 00:59:46,898 How about you two get on your knees 884 00:59:46,931 --> 00:59:48,432 and take turns sucking my sack? 885 00:59:48,467 --> 00:59:50,603 [chopsticks clang] 886 00:59:50,635 --> 00:59:53,639 Do you have any fucking idea who you're talking to? 887 00:59:53,672 --> 00:59:55,974 I'm wanted in over 35 countries for shit, 888 00:59:56,007 --> 00:59:58,242 you fucking ballerinas couldn't even imagine. 889 00:59:58,277 --> 01:00:00,045 - [thuds] - You're angry. 890 01:00:00,077 --> 01:00:02,114 Oh! Fucking nothing gets by you, does it? 891 01:00:04,215 --> 01:00:05,317 Good. 892 01:00:06,217 --> 01:00:07,385 You should be. 893 01:00:07,418 --> 01:00:08,418 You failure. 894 01:00:10,989 --> 01:00:11,989 [softly] Failure? 895 01:00:13,458 --> 01:00:15,628 Fucking failure? 896 01:00:15,661 --> 01:00:18,429 Let me educate you, motherfucker. I'm Kano. 897 01:00:18,463 --> 01:00:20,599 I'm the black fucking dragon. 898 01:00:20,632 --> 01:00:22,268 And who are you two, huh? 899 01:00:22,300 --> 01:00:24,135 You're some fucking cave-dwelling hippy, 900 01:00:24,168 --> 01:00:25,436 twirling his anal beads, 901 01:00:25,469 --> 01:00:28,106 taking orders from this Wu Shu wanker, 902 01:00:28,139 --> 01:00:30,240 who wears a hubcap as a helmet. 903 01:00:30,275 --> 01:00:31,610 Now, sit down! 904 01:00:31,643 --> 01:00:35,181 Shut up and pass me a fucking egg roll. 905 01:00:36,047 --> 01:00:37,481 [buzzing] 906 01:00:37,516 --> 01:00:38,985 [objects clattering] 907 01:00:40,518 --> 01:00:41,585 [breathing heavily] 908 01:00:49,728 --> 01:00:51,597 That was it, wasn't it? 909 01:00:51,630 --> 01:00:54,967 You all saw that? [laughing] 910 01:00:55,000 --> 01:00:57,001 [excitedly] Laser beam! 911 01:00:57,034 --> 01:00:59,436 It's better than fireballs, you pussy. 912 01:00:59,471 --> 01:01:01,474 [laughing hysterically] 913 01:01:02,273 --> 01:01:04,041 Come on, Kano. 914 01:01:04,076 --> 01:01:05,610 I knew I'd get mine first. 915 01:01:05,643 --> 01:01:07,077 [laughing] 916 01:01:07,579 --> 01:01:09,280 [exhales] 917 01:01:09,313 --> 01:01:11,181 [electrical buzzing] 918 01:01:14,018 --> 01:01:16,521 [Kang] We are running out of time, Cole. 919 01:01:16,554 --> 01:01:18,657 Focus on what you can't deny. 920 01:01:19,657 --> 01:01:21,159 Find the truth in you. 921 01:01:22,693 --> 01:01:24,396 The pain. 922 01:01:24,429 --> 01:01:25,630 It's the ultimate catalyst. 923 01:01:28,367 --> 01:01:30,302 [groans] 924 01:01:30,335 --> 01:01:32,070 - Again. - Whoa, whoa, whoa... Hold on. 925 01:01:32,103 --> 01:01:33,403 Does it have to be him? I... 926 01:01:33,438 --> 01:01:34,438 [both grunting] 927 01:01:41,079 --> 01:01:42,621 You know, I see a little bit of arcana there. 928 01:01:42,646 --> 01:01:44,016 Give me one more crack at it. 929 01:01:44,047 --> 01:01:46,184 [Kang] Focus on the pain, Cole. 930 01:01:46,217 --> 01:01:48,295 - I'm focusing, nothing's happening. It hurts... - [Kano] Stick with it. 931 01:01:48,320 --> 01:01:49,322 Again. 932 01:01:50,255 --> 01:01:52,556 [groans] 933 01:01:52,590 --> 01:01:54,226 Yeah, you're right. Nothing's happening. 934 01:01:55,393 --> 01:01:56,527 You're as lazy, ya? 935 01:01:56,561 --> 01:01:57,996 [panting] 936 01:02:01,032 --> 01:02:02,300 [electrical buzzing] 937 01:02:03,702 --> 01:02:04,702 [exhales] 938 01:02:11,409 --> 01:02:12,409 What are you looking at? 939 01:02:16,648 --> 01:02:17,750 They're beautiful. 940 01:02:17,782 --> 01:02:18,782 You're a lucky man. 941 01:02:20,652 --> 01:02:21,652 Thanks. 942 01:02:23,655 --> 01:02:26,458 You have failed to find your arcana. 943 01:02:26,489 --> 01:02:29,427 Without it, you are a liability to the others. 944 01:02:30,728 --> 01:02:33,063 So where did this come from? 945 01:02:33,097 --> 01:02:36,034 And why am I the only champion that had the marking since I was born? 946 01:02:36,068 --> 01:02:39,371 Your marking comes from your lineage, Cole. 947 01:02:39,402 --> 01:02:41,039 Lineage? 948 01:02:41,072 --> 01:02:43,275 I'm an orphan from the south side of Chicago. 949 01:02:43,306 --> 01:02:47,313 You're a descendant of one of the greatest ninjas to ever walk the Earth. 950 01:02:48,646 --> 01:02:50,114 Hanzo Hasashi. 951 01:02:50,748 --> 01:02:52,817 [sword swishing] 952 01:02:52,851 --> 01:02:56,422 He was murdered along with his wife and eldest son 953 01:02:56,454 --> 01:02:58,556 by the same assassin that hunts you now. 954 01:02:59,257 --> 01:03:00,257 Sub-Zero. 955 01:03:02,626 --> 01:03:06,632 [Raiden] The moment he died, Hanzo descended into the Netherrealm, 956 01:03:06,664 --> 01:03:08,432 the furthest reaches of hell, 957 01:03:08,467 --> 01:03:10,768 endlessly searching for revenge. 958 01:03:10,802 --> 01:03:13,771 But his bloodline lived on. 959 01:03:13,804 --> 01:03:17,076 I rescued Hanzo's only surviving child... 960 01:03:17,108 --> 01:03:19,177 and hid her in the one place 961 01:03:19,210 --> 01:03:20,644 he wouldn't think to find her. 962 01:03:23,514 --> 01:03:25,550 For centuries, the Hasashi marking 963 01:03:25,583 --> 01:03:28,418 has passed down through your ancestors. 964 01:03:28,452 --> 01:03:31,824 I had a hope the power in your bloodline was still strong in you. 965 01:03:33,458 --> 01:03:35,260 Now I know that's not the case. 966 01:03:37,228 --> 01:03:38,563 [lightning crackling] 967 01:03:40,664 --> 01:03:42,432 [lightning buzzing] 968 01:03:42,467 --> 01:03:44,637 Go, be with your family. 969 01:03:45,871 --> 01:03:48,340 Cole, do not give up on this. 970 01:03:49,907 --> 01:03:51,076 I'm sorry. 971 01:03:59,784 --> 01:04:01,387 [thunder rumbling] 972 01:04:17,168 --> 01:04:19,637 [Nitara screeching] 973 01:04:26,411 --> 01:04:27,646 [Tsung] Welcome. 974 01:04:32,550 --> 01:04:35,554 The great hunter, Nitara. 975 01:04:35,585 --> 01:04:39,358 She is beautiful, isn't she? 976 01:04:39,391 --> 01:04:41,726 Yeah. That screech is a real turn on. 977 01:04:46,965 --> 01:04:52,905 My loyal warriors, Kabal, General Reiko, 978 01:04:52,938 --> 01:04:56,708 I have seen the so-called champions of Earth realm, 979 01:04:56,739 --> 01:05:00,210 and they're no match for all of you. 980 01:05:00,244 --> 01:05:02,313 We are on the precipice of victory 981 01:05:02,347 --> 01:05:04,815 and taking Earth realm forever. 982 01:05:04,849 --> 01:05:07,351 But we must strike now. 983 01:05:07,385 --> 01:05:10,521 Raiden has prevented entry into his temple. 984 01:05:10,554 --> 01:05:12,856 I must find a way to bring his shield down 985 01:05:12,891 --> 01:05:15,760 in order to obliterate our opposition. 986 01:05:15,793 --> 01:05:17,195 I think I can help. 987 01:05:17,228 --> 01:05:18,762 Did you see a guy down there? 988 01:05:18,797 --> 01:05:20,831 A complete fucking asshole. 989 01:05:20,864 --> 01:05:22,632 Answers to Kano. 990 01:05:22,666 --> 01:05:24,302 - Kano. - Yeah. 991 01:05:24,335 --> 01:05:26,570 He's the reason I live in an iron lung. 992 01:05:26,605 --> 01:05:29,608 He's a low life, piece of shit scumbag. 993 01:05:29,641 --> 01:05:31,210 You're going to love him. 994 01:05:31,242 --> 01:05:32,510 [gate opening] 995 01:05:36,981 --> 01:05:38,884 Prince Goro. 996 01:05:38,916 --> 01:05:42,452 It is an honor to have Shokan blood on our side. 997 01:05:42,487 --> 01:05:45,657 Now we shall end this prophecy once and for all. 998 01:06:08,313 --> 01:06:09,748 Well, well, well. 999 01:06:09,780 --> 01:06:13,518 You backstabbing, two-faced ugly motherfucker. 1000 01:06:15,719 --> 01:06:18,255 - Kabal. - Hey, Kano. 1001 01:06:18,289 --> 01:06:19,724 It's been a while. 1002 01:06:19,757 --> 01:06:21,291 You getting enough sleep, mate? 1003 01:06:21,326 --> 01:06:23,829 Your eyes are a little redder than usual. 1004 01:06:23,862 --> 01:06:25,864 You've got a big mouth for someone who's standing 1005 01:06:25,896 --> 01:06:28,766 on the wrong side of the electric fence, tough guy. 1006 01:06:28,800 --> 01:06:30,434 You working for the other fella? 1007 01:06:30,467 --> 01:06:32,802 - That wizard? - Working with him, not for him. 1008 01:06:32,835 --> 01:06:35,373 And trust me, it has its perks. 1009 01:06:35,407 --> 01:06:36,541 Like what? 1010 01:06:36,574 --> 01:06:38,443 This is fucking tragic. 1011 01:06:38,476 --> 01:06:39,710 Look at yourself. 1012 01:06:39,744 --> 01:06:41,780 You used to be someone to fear. 1013 01:06:41,813 --> 01:06:44,949 You've fallen down a long way since you led the Black Dragon. 1014 01:06:44,983 --> 01:06:46,451 Don't tell me about the Black Dragon. 1015 01:06:46,483 --> 01:06:47,885 I am the Black Dragon. 1016 01:06:47,918 --> 01:06:50,655 Which one's your boss? Let me guess. The blonde? 1017 01:06:50,688 --> 01:06:52,824 That mask cutting off your air supply, you dumb prick? 1018 01:06:52,856 --> 01:06:55,360 I don't take orders from anyone, Kabal. 1019 01:06:55,393 --> 01:06:56,795 Then you're on the wrong side. 1020 01:06:56,827 --> 01:06:59,331 Fight with us and you could have more money 1021 01:06:59,364 --> 01:07:00,931 than you know what to do with. 1022 01:07:00,965 --> 01:07:03,501 Hell, you could turn this old temple into your own casino 1023 01:07:03,534 --> 01:07:05,469 if you wanted to. 1024 01:07:05,503 --> 01:07:07,873 Just name your price, then double it and double it again. 1025 01:07:07,905 --> 01:07:10,474 What are you waiting for, asshole? 1026 01:07:10,507 --> 01:07:12,577 [clears throat] So what would I need to do? 1027 01:07:16,414 --> 01:07:17,882 [thuds] 1028 01:07:30,628 --> 01:07:31,764 Just wait here. 1029 01:07:55,420 --> 01:07:56,755 [grunts] 1030 01:07:58,956 --> 01:08:00,425 [laughs maliciously] 1031 01:08:08,833 --> 01:08:10,601 [ominous music playing] 1032 01:08:15,672 --> 01:08:16,774 What is that? 1033 01:08:24,849 --> 01:08:27,417 [Kano] You know, the problem with these new lightning sticks, 1034 01:08:30,953 --> 01:08:32,957 they just don't make them like they used to. 1035 01:08:36,493 --> 01:08:38,095 [chuckles] 1036 01:08:38,127 --> 01:08:40,430 What? You didn't think you'd actually change me, did you? 1037 01:08:41,931 --> 01:08:44,636 The undoing of the prophecy has begun. 1038 01:08:48,773 --> 01:08:50,140 [grunts] 1039 01:08:59,917 --> 01:09:00,917 Back inside. 1040 01:09:02,618 --> 01:09:03,988 Dad! 1041 01:09:04,020 --> 01:09:05,157 Get back inside! 1042 01:09:05,855 --> 01:09:07,559 [grunts] 1043 01:09:07,591 --> 01:09:08,594 [Allison] Cole! 1044 01:09:12,095 --> 01:09:13,398 Hey! 1045 01:09:14,631 --> 01:09:16,000 I'm the one you want. 1046 01:09:16,033 --> 01:09:17,033 You see that! 1047 01:09:18,036 --> 01:09:19,104 Okay. 1048 01:09:32,617 --> 01:09:33,917 [grunts] 1049 01:09:33,952 --> 01:09:35,118 Finish them! 1050 01:09:36,886 --> 01:09:38,055 [grunting] 1051 01:09:43,926 --> 01:09:45,162 [growls] 1052 01:09:56,207 --> 01:09:58,109 - [growls] - [groans] 1053 01:09:59,143 --> 01:10:00,944 [both grunting] 1054 01:10:00,979 --> 01:10:02,514 Damn! Your breath stinks. 1055 01:10:02,546 --> 01:10:03,547 [grunts] 1056 01:10:10,287 --> 01:10:11,721 [impact grunt] 1057 01:10:20,532 --> 01:10:21,567 [screams] 1058 01:10:39,250 --> 01:10:40,652 [grunting] 1059 01:10:58,234 --> 01:11:01,805 [grunts and screams] 1060 01:11:05,877 --> 01:11:07,112 [breathing heavily] 1061 01:11:10,782 --> 01:11:13,752 This is not the blood of the Chosen One. 1062 01:11:15,787 --> 01:11:19,091 Your death has no worth. 1063 01:11:20,992 --> 01:11:24,095 [Kano] Ah, girls can be mean! 1064 01:11:24,127 --> 01:11:25,630 - Don't worry, darling! - [grunts] 1065 01:11:25,662 --> 01:11:27,864 You're still good enough for me. 1066 01:11:27,899 --> 01:11:28,934 [grunts in pain] 1067 01:11:29,801 --> 01:11:30,868 [chuckles] 1068 01:11:40,345 --> 01:11:41,913 [grunting] 1069 01:11:47,251 --> 01:11:48,921 Want me to slow down a little? 1070 01:11:56,761 --> 01:11:58,329 [Tsung] You're beneath me. 1071 01:12:00,832 --> 01:12:03,001 Now, destroy him, my beauty. 1072 01:12:06,104 --> 01:12:07,337 [Nitara screeches] 1073 01:12:19,984 --> 01:12:22,753 [muffled screeching] 1074 01:12:38,202 --> 01:12:39,237 [effort grunt] 1075 01:12:40,171 --> 01:12:42,640 [both grunting] 1076 01:12:48,746 --> 01:12:49,779 [yells] 1077 01:12:56,953 --> 01:12:58,724 Flawless victory. 1078 01:13:00,024 --> 01:13:01,193 [gasps] 1079 01:13:14,970 --> 01:13:17,306 - No! - No! 1080 01:13:17,341 --> 01:13:21,680 Now I tear out your spine, champion! 1081 01:13:21,712 --> 01:13:22,779 Fuck this. 1082 01:13:28,819 --> 01:13:30,188 [both grunting] 1083 01:13:32,988 --> 01:13:34,291 - [coughs] - Mom! 1084 01:13:36,194 --> 01:13:37,362 [chokes] 1085 01:13:40,264 --> 01:13:41,332 Get in the car. 1086 01:13:41,363 --> 01:13:42,768 Get in the car! 1087 01:13:47,337 --> 01:13:49,840 - [Allison] Come on! Come on! Come on! - [engine revs] 1088 01:13:49,872 --> 01:13:51,443 [Allison and Emily scream] 1089 01:13:53,176 --> 01:13:54,211 [Allison] No, no. 1090 01:13:57,381 --> 01:13:58,783 Mom! 1091 01:14:00,384 --> 01:14:01,453 [Allison] Get closer! 1092 01:14:02,252 --> 01:14:03,252 [grunts] 1093 01:14:04,220 --> 01:14:05,823 No, Mom! 1094 01:14:11,162 --> 01:14:12,197 Aah! 1095 01:14:14,765 --> 01:14:16,033 [Allison] Cole! 1096 01:14:16,067 --> 01:14:17,067 Allison! 1097 01:14:19,403 --> 01:14:20,439 [impact grunt] 1098 01:14:31,282 --> 01:14:32,317 Aah! 1099 01:14:33,283 --> 01:14:34,385 [effort grunt] 1100 01:14:38,456 --> 01:14:40,256 Get off me! 1101 01:14:44,028 --> 01:14:46,363 [growls and grunts] 1102 01:14:47,965 --> 01:14:50,902 [growls] 1103 01:15:05,948 --> 01:15:07,519 Daddy, use your uppercut! 1104 01:15:17,295 --> 01:15:18,764 [grunts] 1105 01:15:26,337 --> 01:15:27,538 [coughs] 1106 01:15:45,287 --> 01:15:47,224 [grunts] 1107 01:15:47,256 --> 01:15:49,260 [both grunting] 1108 01:15:58,336 --> 01:15:59,970 [screams] 1109 01:16:09,645 --> 01:16:11,149 [grunts] 1110 01:16:17,087 --> 01:16:18,823 [Cole breathing heavily] 1111 01:16:23,158 --> 01:16:24,429 [Cole and Allison sigh] 1112 01:16:28,198 --> 01:16:29,600 You okay? 1113 01:16:29,634 --> 01:16:31,502 We're fine. Are you okay? 1114 01:16:31,533 --> 01:16:32,537 Yeah. 1115 01:16:33,569 --> 01:16:35,006 Badass suit, Dad. 1116 01:16:39,475 --> 01:16:41,278 [sighs wearily] 1117 01:16:44,046 --> 01:16:45,050 Blade! 1118 01:16:48,319 --> 01:16:50,588 [effort grunt] 1119 01:16:51,287 --> 01:16:53,157 Help! 1120 01:16:53,189 --> 01:16:55,024 [breathing heavily] 1121 01:17:01,532 --> 01:17:03,501 [effort grunt] 1122 01:17:49,113 --> 01:17:51,917 [lightning crackling] 1123 01:17:53,551 --> 01:17:56,520 - What's that? - It's okay. 1124 01:17:56,554 --> 01:17:57,988 It's a doorway back... 1125 01:17:59,288 --> 01:18:00,390 It's not over. 1126 01:18:07,331 --> 01:18:09,233 Impossible. 1127 01:18:09,265 --> 01:18:12,302 Thank you for helping my fighter find his arcana. 1128 01:18:14,238 --> 01:18:17,943 After 4000 years, the Hasashi bloodline still lives on. 1129 01:18:19,243 --> 01:18:20,243 Bi-Han. 1130 01:18:22,578 --> 01:18:24,314 [lightning crackling] 1131 01:18:27,618 --> 01:18:29,153 Stop him! 1132 01:18:29,185 --> 01:18:31,087 [impact grunt] 1133 01:18:39,563 --> 01:18:41,698 Your soul's mine. 1134 01:18:43,300 --> 01:18:45,069 [Lao screaming] 1135 01:18:45,100 --> 01:18:47,104 He's about to get his soul sucked. 1136 01:18:47,136 --> 01:18:49,340 I love the scream right before... 1137 01:18:49,372 --> 01:18:50,975 [both grunting] 1138 01:18:51,707 --> 01:18:54,144 [Lao screaming] 1139 01:18:54,176 --> 01:18:55,279 - Gotcha. - [gasps] 1140 01:19:00,751 --> 01:19:03,054 [screaming] 1141 01:19:08,259 --> 01:19:09,658 [screams] 1142 01:19:09,693 --> 01:19:11,328 Shang Tsung! 1143 01:19:17,801 --> 01:19:19,203 No! 1144 01:19:25,841 --> 01:19:27,743 [Blade] Where are we? 1145 01:19:27,778 --> 01:19:29,814 [Raiden] We are in the void. 1146 01:19:29,845 --> 01:19:33,149 It is the realm between your world and mine. 1147 01:19:33,184 --> 01:19:35,086 Shang Tsung cannot follow us here. 1148 01:19:50,167 --> 01:19:51,301 If we're to die... 1149 01:19:52,603 --> 01:19:54,604 it was supposed to be together. 1150 01:19:56,538 --> 01:19:58,643 I'm sorry, Liu Kang. 1151 01:20:02,145 --> 01:20:03,413 Without Kung Lao, 1152 01:20:05,881 --> 01:20:07,318 Earthrealm is lost. 1153 01:20:09,153 --> 01:20:10,654 [Jax] Lord Raiden. 1154 01:20:10,688 --> 01:20:12,457 Why couldn't you save him? 1155 01:20:12,488 --> 01:20:14,157 All the Gods are forbidden 1156 01:20:14,189 --> 01:20:17,528 from engaging in one realm's war against another. 1157 01:20:17,560 --> 01:20:19,529 It is my job to protect Earthrealm 1158 01:20:19,563 --> 01:20:22,167 but I cannot save every soul within it. 1159 01:20:23,466 --> 01:20:25,167 No. 1160 01:20:25,202 --> 01:20:28,238 It's not over, we still need to fight. 1161 01:20:32,676 --> 01:20:34,712 Cole. 1162 01:20:34,743 --> 01:20:37,480 The blood on this blade is your ancestors. 1163 01:20:38,215 --> 01:20:39,783 Hanzo Hasashi's. 1164 01:20:39,817 --> 01:20:42,819 I took it from him the day he died. 1165 01:20:42,853 --> 01:20:46,323 Use it and the spirit of Hanzo fights with you. 1166 01:20:50,728 --> 01:20:51,796 So what's the plan? 1167 01:20:53,564 --> 01:20:55,364 We need to fight smarter. 1168 01:20:55,399 --> 01:20:56,634 We need to control the fight. 1169 01:20:57,332 --> 01:20:58,836 How? 1170 01:20:58,868 --> 01:21:00,412 I mean, they're better trained and better prepared. 1171 01:21:00,435 --> 01:21:02,140 Plus they don't mind breaking the rules. 1172 01:21:04,806 --> 01:21:06,511 We need to split them up. 1173 01:21:06,542 --> 01:21:09,247 Lord Raiden, can you send anyone anywhere? 1174 01:21:10,546 --> 01:21:11,856 Well, they don't want a tournament. 1175 01:21:11,881 --> 01:21:13,216 Let's give them one. 1176 01:21:13,250 --> 01:21:14,385 But let's do it our way. 1177 01:21:15,786 --> 01:21:17,287 Give me Reiko. 1178 01:21:17,319 --> 01:21:18,523 I got a score to settle. 1179 01:21:28,363 --> 01:21:29,466 Hey, big boy! 1180 01:21:31,569 --> 01:21:33,337 [screams] 1181 01:21:33,904 --> 01:21:35,472 Sonya... 1182 01:21:35,506 --> 01:21:37,182 Please tell me I get the bitch with the teeth. 1183 01:21:37,207 --> 01:21:38,809 You get to take out your old buddy, Kano. 1184 01:21:40,911 --> 01:21:42,511 I know I've seen you kick his ass before, 1185 01:21:42,546 --> 01:21:44,649 but he's got a laser now. Watch out for that. 1186 01:21:44,680 --> 01:21:45,817 Oh, I got an idea. 1187 01:21:47,685 --> 01:21:49,386 Honey, I'm home. 1188 01:21:49,420 --> 01:21:51,453 You and I will take Mileena and Kabal. 1189 01:21:51,488 --> 01:21:53,457 I know this is personal for you. 1190 01:21:53,488 --> 01:21:54,492 Are you ready? 1191 01:22:03,765 --> 01:22:04,836 [Kabal] You again. 1192 01:22:06,569 --> 01:22:07,837 What about Sub-Zero? 1193 01:22:07,871 --> 01:22:09,805 Nobody's taking him out one on one. 1194 01:22:09,840 --> 01:22:10,841 Yeah. 1195 01:22:10,872 --> 01:22:12,841 We save Sub-Zero for last. 1196 01:22:12,876 --> 01:22:15,479 We take him out together as a team. 1197 01:22:18,413 --> 01:22:20,484 [grunts] 1198 01:22:22,586 --> 01:22:24,788 [grunting] 1199 01:22:42,006 --> 01:22:43,640 [grunting] 1200 01:22:50,546 --> 01:22:51,780 Oh-oh. 1201 01:22:51,814 --> 01:22:53,585 [grunting] 1202 01:22:54,551 --> 01:22:55,551 [screams] 1203 01:22:59,890 --> 01:23:02,393 [both grunting] 1204 01:23:14,938 --> 01:23:16,006 [groaning] 1205 01:23:17,341 --> 01:23:18,509 [effort grunt] 1206 01:23:21,779 --> 01:23:23,019 Yeah, these motherfuckers work. 1207 01:23:24,846 --> 01:23:26,317 [screams] 1208 01:23:29,019 --> 01:23:31,020 [screams] 1209 01:23:31,055 --> 01:23:32,689 Ah! Damn it! 1210 01:23:32,721 --> 01:23:34,323 I'd come out if I were you. 1211 01:23:34,358 --> 01:23:35,559 [grunts] 1212 01:23:35,591 --> 01:23:37,661 [both grunting] 1213 01:23:46,368 --> 01:23:47,770 [groaning] 1214 01:23:50,707 --> 01:23:52,442 [both grunting] 1215 01:24:05,654 --> 01:24:06,858 Oh! 1216 01:24:07,791 --> 01:24:08,893 Fucking bitch! 1217 01:24:09,560 --> 01:24:11,729 [screams] 1218 01:24:13,630 --> 01:24:14,631 Hey! 1219 01:24:17,734 --> 01:24:19,935 [screams and grunts] 1220 01:24:19,970 --> 01:24:21,605 [both grunting] 1221 01:24:22,506 --> 01:24:24,475 And you owe me... 1222 01:24:24,506 --> 01:24:26,943 three million dollars. 1223 01:24:29,578 --> 01:24:31,448 [both grunting] 1224 01:24:53,604 --> 01:24:54,872 Fucking hell! 1225 01:24:54,904 --> 01:24:57,375 This is a bit harder than I thought. 1226 01:24:57,408 --> 01:25:00,110 - [Blade grunts] - [chuckles] 1227 01:25:00,144 --> 01:25:02,511 Tell me, blondie, how does that feel? 1228 01:25:03,180 --> 01:25:04,515 [gasps] 1229 01:25:05,649 --> 01:25:07,385 It was fucking amazing... 1230 01:25:07,417 --> 01:25:08,518 - Oh! - Mate. 1231 01:25:08,551 --> 01:25:09,551 [grunts] 1232 01:25:12,854 --> 01:25:14,890 [breathing heavily] 1233 01:25:20,962 --> 01:25:21,966 [chuckles] 1234 01:25:25,868 --> 01:25:27,671 [grunting] 1235 01:25:37,145 --> 01:25:38,814 [gasps] 1236 01:25:38,849 --> 01:25:41,051 Oh, I'm sorry, did I cut ya? 1237 01:25:41,082 --> 01:25:42,618 [screams] 1238 01:25:54,729 --> 01:25:56,032 What the fuck! 1239 01:26:00,037 --> 01:26:01,773 [grunts] 1240 01:26:07,609 --> 01:26:08,979 [dragon screeching] 1241 01:26:12,850 --> 01:26:14,152 [Kabal screams] 1242 01:26:24,261 --> 01:26:25,962 [Kang speaking foreign language] 1243 01:26:26,962 --> 01:26:28,064 For Kung Lao. 1244 01:26:31,201 --> 01:26:33,203 [screams] 1245 01:26:38,073 --> 01:26:39,143 Shit! 1246 01:26:52,854 --> 01:26:54,157 A little help! 1247 01:26:54,189 --> 01:26:55,559 [grunting] 1248 01:27:13,010 --> 01:27:14,211 That's pretty cool. 1249 01:27:14,243 --> 01:27:15,813 Little parting gift from Kano. 1250 01:27:18,215 --> 01:27:19,259 [Allison] Okay. I'm almost ready. 1251 01:27:19,283 --> 01:27:20,818 How about you? 1252 01:27:20,850 --> 01:27:22,719 Are you sure Dad's gonna be able to find us? 1253 01:27:22,752 --> 01:27:24,530 Completely sure. Look, I just want to get us out of here. 1254 01:27:24,555 --> 01:27:26,234 Fuck another four armed monster showing up. 1255 01:27:34,197 --> 01:27:36,234 [ominous music playing] 1256 01:27:43,273 --> 01:27:44,542 [portal whooshes] 1257 01:28:00,221 --> 01:28:01,221 [Cole] Emily! 1258 01:28:06,029 --> 01:28:08,666 No! Emily! No! 1259 01:28:17,640 --> 01:28:19,576 Allison... [grunts] 1260 01:28:23,845 --> 01:28:27,751 Finally the Hasashi bloodline will end. 1261 01:28:29,051 --> 01:28:30,118 [screams] 1262 01:28:30,153 --> 01:28:32,023 [grunting] 1263 01:28:41,730 --> 01:28:42,730 [impact grunt] 1264 01:28:47,337 --> 01:28:49,039 [grunting] 1265 01:28:57,314 --> 01:29:00,216 Now you will die with your family. 1266 01:29:02,283 --> 01:29:03,283 [grunts] 1267 01:29:05,854 --> 01:29:06,855 [screams] 1268 01:29:13,363 --> 01:29:14,364 [grunts] 1269 01:29:15,832 --> 01:29:17,335 [screams] 1270 01:29:25,108 --> 01:29:27,011 The blade of Hanzo. 1271 01:29:27,711 --> 01:29:29,212 [grunts] 1272 01:29:32,215 --> 01:29:34,350 [music crescendos] 1273 01:29:38,386 --> 01:29:39,890 Get over here. 1274 01:29:41,425 --> 01:29:42,827 [Sub-Zero grunts] 1275 01:29:49,297 --> 01:29:50,868 [speaking foreign language] 1276 01:29:58,175 --> 01:30:00,377 [both grunting] 1277 01:30:15,957 --> 01:30:16,961 [groans] 1278 01:30:19,362 --> 01:30:21,096 [blade whistles] 1279 01:30:36,511 --> 01:30:37,980 [speaking foreign language] 1280 01:30:49,390 --> 01:30:51,060 [icicles crackling] 1281 01:30:57,966 --> 01:30:59,836 [grunts] 1282 01:31:02,337 --> 01:31:04,742 [both grunting] 1283 01:31:12,247 --> 01:31:13,283 [grunts] 1284 01:31:17,819 --> 01:31:18,823 [groans] 1285 01:31:22,024 --> 01:31:23,193 [Cole screaming] 1286 01:31:43,046 --> 01:31:44,046 [grunts] 1287 01:32:12,408 --> 01:32:13,475 [grunts] 1288 01:32:23,118 --> 01:32:24,420 [speaking foreign language] 1289 01:32:26,421 --> 01:32:28,457 [all grunting] 1290 01:32:36,399 --> 01:32:37,900 [impact grunt] 1291 01:32:37,934 --> 01:32:39,069 [coughs] 1292 01:32:49,412 --> 01:32:50,948 [grunts] 1293 01:32:56,386 --> 01:32:57,887 [grunting] 1294 01:33:05,929 --> 01:33:06,930 [groans] 1295 01:33:08,663 --> 01:33:09,966 [groaning] 1296 01:33:11,466 --> 01:33:14,203 [both grunting] 1297 01:33:25,180 --> 01:33:26,615 [both gasp] 1298 01:33:28,251 --> 01:33:30,154 [panting] 1299 01:33:32,689 --> 01:33:34,123 [effort grunt] 1300 01:33:40,296 --> 01:33:42,164 [panting] 1301 01:33:46,301 --> 01:33:47,636 For the Lin Kuei. 1302 01:33:52,042 --> 01:33:54,478 [all grunting] 1303 01:34:03,618 --> 01:34:04,921 [groans] 1304 01:34:13,962 --> 01:34:15,497 [breathing heavily] 1305 01:34:19,002 --> 01:34:20,270 [speaking foreign language] 1306 01:34:29,377 --> 01:34:30,578 [icicles crackling] 1307 01:34:30,613 --> 01:34:31,948 - Dad. - [softly] Okay. I got you. 1308 01:34:33,550 --> 01:34:35,118 [speaking foreign language] 1309 01:34:47,529 --> 01:34:49,431 [Sub-Zero screams] 1310 01:34:54,604 --> 01:34:56,672 [dramatic music playing] 1311 01:35:14,724 --> 01:35:16,658 [speaking foreign language] 1312 01:35:28,304 --> 01:35:29,640 [fire crackling] 1313 01:35:58,466 --> 01:35:59,702 [lightning crackling] 1314 01:36:06,076 --> 01:36:07,211 These are my friends. 1315 01:36:09,145 --> 01:36:10,146 I am Liu Kang. 1316 01:36:11,345 --> 01:36:13,617 Sit. I will warm you. 1317 01:36:20,488 --> 01:36:21,625 I'm impressed. 1318 01:36:23,591 --> 01:36:25,362 I thought you said you couldn't get involved. 1319 01:36:27,261 --> 01:36:29,131 [ominous music playing] 1320 01:36:30,265 --> 01:36:31,533 Shang Tsung. 1321 01:36:48,685 --> 01:36:51,621 [Raiden] The prophecy has been fulfilled. 1322 01:36:51,654 --> 01:36:55,524 Has the blood on your hands taught you nothing? 1323 01:36:55,556 --> 01:37:00,095 [Tsung] No matter how many of my people you put in the ground, 1324 01:37:00,130 --> 01:37:03,167 there will always be another to take their place. 1325 01:37:05,301 --> 01:37:08,505 Today you have killed my warriors 1326 01:37:08,537 --> 01:37:10,672 and you think you have won. 1327 01:37:10,707 --> 01:37:13,777 But death is only another portal. 1328 01:37:13,810 --> 01:37:15,279 [whooshes] 1329 01:37:22,283 --> 01:37:27,122 Next time I see you, I will not bring fighters. 1330 01:37:28,189 --> 01:37:30,693 I will bring armies. 1331 01:37:30,725 --> 01:37:33,529 You will return to Outworld at once. 1332 01:37:34,296 --> 01:37:35,331 Earthrealm... 1333 01:37:35,363 --> 01:37:37,533 [lightning crackling] 1334 01:37:42,639 --> 01:37:44,239 He talks so much. 1335 01:37:47,911 --> 01:37:49,712 [Cole] What happens next? 1336 01:37:49,746 --> 01:37:51,881 Today we are victorious. 1337 01:37:51,913 --> 01:37:54,283 But there are other enemies to fight. 1338 01:37:55,752 --> 01:37:57,887 We cannot let our guard down. 1339 01:37:59,421 --> 01:38:01,858 I'll assemble a new list of champions. 1340 01:38:03,359 --> 01:38:04,795 You must find them. 1341 01:38:06,429 --> 01:38:07,429 Who's first? 1342 01:38:18,841 --> 01:38:22,511 My man, I was just about to call you. 1343 01:38:22,545 --> 01:38:24,881 I need you tomorrow night. 1344 01:38:24,912 --> 01:38:28,551 Sorry. My days fighting for 200 bucks are done. 1345 01:38:28,585 --> 01:38:30,654 Oh, you're finally quitting, huh? 1346 01:38:30,685 --> 01:38:33,922 Yeah, uh, something like that. 1347 01:38:33,957 --> 01:38:35,492 Where're you gonna go? 1348 01:38:35,524 --> 01:38:36,859 Hollywood. 1349 01:38:36,893 --> 01:38:40,595 Hollywood? What the hell's in Hollywood? 1350 01:38:40,630 --> 01:38:42,332 Not what, who. 1351 01:38:43,431 --> 01:38:44,431 It's been fun. 1352 01:38:45,667 --> 01:38:47,336 [scoffs] 1353 01:38:47,368 --> 01:38:48,671 Hollywood. [scoffs] 1354 01:38:57,680 --> 01:39:01,518 [upbeat music playing] 1355 01:39:06,407 --> 01:39:11,407 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1356 01:41:51,118 --> 01:41:52,786 [music continues playing] 88272

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.