All language subtitles for Mais.qui.a.tue.Pamela.Rose(2003)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Annoncez votre produit ou votre marque ici. Contactez www.SubtitleDB.org aujourd'hui ! 2 00:00:43,530 --> 00:00:45,610 Comme d'habitude, t'es en retard. 3 00:00:48,090 --> 00:00:49,730 Tu veux un verre ? 4 00:00:51,211 --> 00:00:53,531 �coute, je te donnerai pas ces photos. 5 00:00:53,691 --> 00:00:55,611 J'ai jamais eu confiance en toi. 6 00:00:55,931 --> 00:00:58,891 Je veux que tu m'oublies. N'essaie pas de m'approcher, 7 00:00:59,051 --> 00:01:02,651 parce que sinon, je balance tout. Et en couleurs, en plus. 8 00:01:04,051 --> 00:01:06,332 En fait, je pense que t'es un malade. 9 00:01:06,492 --> 00:01:10,572 Tu devrais te faire soigner, mais tu veux pas le reconna�tre. 10 00:01:12,932 --> 00:01:14,292 Tu me fais mal. A�e ! 11 00:01:17,012 --> 00:01:18,012 Arr�te ! 12 00:02:47,219 --> 00:02:51,059 - Agent Starling, que vouliez-vous ? - Tenez. Vous nous manquerez. 13 00:02:51,219 --> 00:02:53,419 - Mais c'est...? - De l'agneau. 14 00:03:08,580 --> 00:03:10,220 Je vous en prie, asseyez-vous. 15 00:03:12,380 --> 00:03:15,301 Bien. Pour ce dernier cours... 16 00:03:22,901 --> 00:03:25,301 Merci, les enfants. Ouvrez vos manuels. 17 00:03:25,821 --> 00:03:28,462 "Les m�thodes d'infiltration dans le milieu 18 00:03:28,662 --> 00:03:32,582 des revendeurs de drogue : attitude lors d'une transaction." 19 00:03:33,102 --> 00:03:34,502 La premi�re r�gle ? 20 00:03:34,822 --> 00:03:37,742 - Baccelli ? - Se faire passer pour un des leurs. 21 00:03:52,183 --> 00:03:54,823 Amigos , entrez. Faites comme chez vous. 22 00:03:56,384 --> 00:03:58,144 Vous avez fait bon voyage ? 23 00:03:58,304 --> 00:04:00,264 Beaucoup de turbulences. 24 00:04:02,224 --> 00:04:03,424 �quipe 1, position B. 25 00:04:06,984 --> 00:04:10,865 Faim ? Il y a du chili con carne , de la moussaka . Comme chez vous. 26 00:04:11,105 --> 00:04:13,865 Bon. Si on allait directement � l'essentiel ? 27 00:04:14,065 --> 00:04:16,385 OK. Bizness is bizness ! 28 00:04:16,705 --> 00:04:18,185 N'en fais pas trop. 29 00:04:18,305 --> 00:04:19,145 Asseyez-vous. 30 00:04:19,425 --> 00:04:21,585 Lors d'un �change, restez discret. 31 00:04:21,785 --> 00:04:24,826 Vous �tes l� pour de la drogue, donc pas de questions. 32 00:04:24,986 --> 00:04:27,066 Ne les mettez pas dans l'embarras. 33 00:04:27,786 --> 00:04:31,586 Votre patron est sympa. Il habite o� ? 34 00:04:34,786 --> 00:04:37,146 Il est colombien ? C'est bien. 35 00:04:38,147 --> 00:04:38,987 Et la came ? 36 00:04:39,187 --> 00:04:41,747 Deux secondes ! T'es boulot-boulot, toi. 37 00:04:41,947 --> 00:04:42,947 �quipe 2, position B. 38 00:04:45,907 --> 00:04:47,787 �a vient d'o�, "colombien" ? 39 00:04:47,987 --> 00:04:52,228 C'est s�rement Christophe Colomb. En arrivant, il a fait : "Whaou !" 40 00:04:52,428 --> 00:04:55,868 Et il vous a appel�s les Colombiens. - On passe � l'assaut. 41 00:04:56,028 --> 00:04:57,028 On attend Mullan. 42 00:04:57,188 --> 00:04:58,788 T'inqui�te, c'est un pro. 43 00:04:58,988 --> 00:05:03,028 Le mois dernier, j'�tais Miguel Cola, du cartel de la Mandoline. 44 00:05:03,188 --> 00:05:05,228 Son garde du corps, Chico, 45 00:05:05,428 --> 00:05:07,669 il me dit : "Tu l'as, la coke ?" 46 00:05:07,829 --> 00:05:09,029 Et je lui r�ponds : 47 00:05:09,189 --> 00:05:12,469 "Bien s�r je l'ai, la coke � Cola !" 48 00:05:14,189 --> 00:05:16,949 Il s'appelle Cola, et je lui donne de la coke. 49 00:05:17,149 --> 00:05:20,590 Vous comprenez ? C'est un jeu de mot, hein. 50 00:05:23,390 --> 00:05:26,310 Il y avait un film dans l'avion ? C'�tait quoi ? 51 00:05:26,550 --> 00:05:31,030 Pour conclure : la r�gle num�ro 1 dans un deal, c'est de ne jamais... 52 00:05:31,270 --> 00:05:33,390 On va go�ter ! Hein, Johnson ? 53 00:05:33,590 --> 00:05:35,111 On devrait pas... 54 00:06:01,032 --> 00:06:03,113 Pouah ! Elle est bonne ! 55 00:06:03,313 --> 00:06:07,153 Il p�te les plombs, votre "pro". Donnez-moi le feu vert ! 56 00:06:07,313 --> 00:06:08,553 Ah, j'ai faim ! 57 00:06:08,753 --> 00:06:10,553 - J'ai chaud ! - Est� buena ! 58 00:06:10,753 --> 00:06:12,113 Venez, on va aux filles. 59 00:06:12,993 --> 00:06:14,593 Bullit, t'es s�r que �a va ? 60 00:06:14,753 --> 00:06:16,433 Mais c'est bon, j'assure. 61 00:06:16,633 --> 00:06:17,954 Bullit, tu m'entends ? 62 00:06:18,154 --> 00:06:19,434 Ils vont te rep�rer ! 63 00:06:19,634 --> 00:06:21,874 Je connais mon m�tier, j'ai 15 ans de FBI ! 64 00:06:25,114 --> 00:06:26,034 �quipe 1, go ! 65 00:06:26,754 --> 00:06:28,154 �quipe 2, go ! 66 00:06:31,875 --> 00:06:33,755 Et merde ! 67 00:06:39,915 --> 00:06:42,675 Ya ! Allez ! 68 00:06:48,596 --> 00:06:51,116 Agent Johnson touch�. �vacuation imm�diate. 69 00:07:02,237 --> 00:07:03,877 - Alors ? - Il est mort. 70 00:07:04,197 --> 00:07:07,477 - C'est pas vrai ! - Je plaisante. Je suis peintre. 71 00:07:07,677 --> 00:07:11,437 - Je suis le Dr Sunday. - Bonjour. 72 00:07:11,637 --> 00:07:14,038 Voil� les radios de votre coll�gue. 73 00:07:14,758 --> 00:07:16,158 Johnson est enceinte ! 74 00:07:17,598 --> 00:07:22,478 Ce sont les radios de ma m�re. Oui, je vais avoir une petite soeur. 75 00:07:24,598 --> 00:07:26,718 Vous voyez, la balle est entr�e 76 00:07:26,918 --> 00:07:30,719 par le rein gauche, avant de se diriger vers la prostate. 77 00:07:30,879 --> 00:07:31,679 Mais l�... 78 00:07:31,879 --> 00:07:35,279 le pancr�as �tant bouch�, elle doit contourner l'aorte, 79 00:07:35,599 --> 00:07:38,399 avant de se diriger vers le poumon gauche. 80 00:07:38,559 --> 00:07:41,039 - Ce qui veut dire ? - Asseyez-vous. 81 00:07:41,839 --> 00:07:45,720 J'irai pas par 4 chemins : il faut une greffe de moelle osseuse. 82 00:07:45,920 --> 00:07:49,440 - Donc un donneur compatible. - Je sais me servir d'un compas. 83 00:07:51,040 --> 00:07:54,600 Mais il a un groupe sanguin tr�s rare : le A alternatif. 84 00:07:54,760 --> 00:07:56,481 Une personne sur cent mille. 85 00:07:56,681 --> 00:08:01,641 J'ai mis un laborantin sur le coup. On a calcul�, �a prendra 12 si�cles. 86 00:08:02,161 --> 00:08:03,601 Je trouverai un donneur. 87 00:08:03,801 --> 00:08:08,001 Voici ma carte, avec mon mail : il�taito�leyouki FBI.com. 88 00:08:08,881 --> 00:08:09,921 Merci. 89 00:08:10,922 --> 00:08:12,162 Vous allez le sauver ? 90 00:08:14,682 --> 00:08:16,482 J'aimerais pouvoir dire oui. 91 00:08:17,402 --> 00:08:18,282 Je peux le voir ? 92 00:08:18,482 --> 00:08:22,922 Oui. Chambre 607, entre la 406 et la 205. 93 00:08:38,203 --> 00:08:39,924 Johnson, c'est Richard. 94 00:08:48,124 --> 00:08:52,564 T'es bien, ici. T'as une belle vue, hein ? 95 00:08:56,765 --> 00:09:00,005 Je voulais m'excuser. Je sais pas ce qui m'a pris... 96 00:09:00,125 --> 00:09:02,005 J'ai paniqu�. 97 00:09:03,605 --> 00:09:07,446 � deux jours de la retraite, tu t'en prends une. C'est trop con. 98 00:09:08,206 --> 00:09:11,486 Mais t'inqui�te pas. On ira voir les Buffalo Steaks. 99 00:09:11,646 --> 00:09:14,326 Cette semaine, ils jouent pour le titre, 100 00:09:14,486 --> 00:09:17,286 contre les Chicken Wings. 101 00:09:23,207 --> 00:09:26,287 Bon. Je vais te laisser. 102 00:09:27,567 --> 00:09:31,567 Allez. Bonne journ�e, enfin... Bonne nuit, enfin non. 103 00:09:32,567 --> 00:09:34,567 Bon coma, quoi. 104 00:10:22,851 --> 00:10:25,651 Vous avez fait tous les stages du FBI. 105 00:10:25,851 --> 00:10:27,731 Sauf les noeuds marins. 106 00:10:27,931 --> 00:10:29,811 20 ans formateur � l'universit�. 107 00:10:31,651 --> 00:10:34,492 Pourquoi avoir demand� votre affectation ici ? 108 00:10:34,652 --> 00:10:37,652 - Pour �tre sur le terrain. - Vous l'avez d�j� fait. 109 00:10:37,812 --> 00:10:39,452 Uniquement en simulation. 110 00:10:39,812 --> 00:10:41,212 Je ne sais pas si... 111 00:10:41,412 --> 00:10:45,732 Allez, Donuts, faites-moi confiance. J'en r�ve depuis toujours. 112 00:10:46,012 --> 00:10:48,373 Je peux me servir une tasse de caf� ? 113 00:10:49,533 --> 00:10:53,893 Recommand� par Stevie Wonder, donc j'ai pas vraiment le choix. 114 00:10:56,813 --> 00:11:00,934 Pour �tre bien �paul�, vous serez en bin�me avec l'agent Bullit. 115 00:11:01,094 --> 00:11:02,534 Richard Bullit ? 116 00:11:02,734 --> 00:11:05,494 Le Bullit de l'affaire des Colombiens ? 117 00:11:05,654 --> 00:11:08,374 Je pr�f�rerais �tre avec quelqu'un d'autre. 118 00:11:09,374 --> 00:11:12,374 Je pense que Bullit n'a plus sa place au FBI. 119 00:11:12,534 --> 00:11:14,895 �a, Ripper, c'est � moi d'en d�cider. 120 00:11:17,175 --> 00:11:18,895 C'est s�rement Bullit. Entrez ! 121 00:11:21,935 --> 00:11:24,215 - Salut, Donuts. - Salut, Bullit. 122 00:11:24,375 --> 00:11:26,095 Voici l'agent Ripper. 123 00:11:26,295 --> 00:11:29,096 Il remplace Johnson, le temps qu'il aille mieux. 124 00:11:29,456 --> 00:11:30,376 Donuts. 125 00:11:33,376 --> 00:11:35,376 Laissez-moi le temps de reprendre. 126 00:11:35,536 --> 00:11:36,896 Impossible, Bullit. 127 00:11:37,096 --> 00:11:39,656 Vous voyez bien qu'il a besoin de vacances. 128 00:11:39,856 --> 00:11:42,896 Quelle heure il est ? Pareil qu'hier � la m�me heure. 129 00:11:43,056 --> 00:11:45,697 Et Johnson, il en a pour combien de temps ? 130 00:11:45,857 --> 00:11:46,977 Arr�tez ! 131 00:11:47,537 --> 00:11:48,657 �a suffit. 132 00:11:49,257 --> 00:11:51,457 Vous allez bosser ensemble, point. 133 00:11:52,297 --> 00:11:54,457 - Vous connaissez Bornsville ? - Non. 134 00:11:54,737 --> 00:11:57,698 Une strip-teaseuse retrouv�e morte dans un motel. 135 00:11:57,858 --> 00:11:59,498 Je vous passe les d�tails. 136 00:11:59,658 --> 00:12:03,818 Vous comprendrez l�-bas pourquoi on fait appel � nous. Au revoir. 137 00:12:12,219 --> 00:12:13,259 � demain. 138 00:12:25,660 --> 00:12:29,060 - C'est une voiture de service ? - C'est ma mienne. 139 00:12:29,180 --> 00:12:30,220 Caisse pourrie. 140 00:12:31,540 --> 00:12:35,380 Cette "caisse" est une voiture de collection de prestige. 141 00:12:36,380 --> 00:12:39,340 Il y en a plus que 3 au monde. Et j'ai la num�ro 4. 142 00:12:39,500 --> 00:12:40,701 �a s'appelle ? 143 00:12:40,901 --> 00:12:43,261 Une Fuego. 144 00:12:51,261 --> 00:12:54,062 �a fait longtemps que vous �tes de la maison ? 145 00:12:54,222 --> 00:12:56,782 � 12 ans, l'universit� junior de la CIA. 146 00:12:56,942 --> 00:13:00,062 � 18 ans, plus jeune professeur de l'�cole du FBI. 147 00:13:00,182 --> 00:13:02,422 J'ai fait plus de 67 sp�cialisations. 148 00:13:02,622 --> 00:13:06,662 Je pratique 15 sports de combat, dont 3 qui ont totalement disparu. 149 00:13:06,822 --> 00:13:08,263 Et vous ? 150 00:13:09,263 --> 00:13:13,063 - BEP commerce, option vente. - Vous comptez sur votre instinct ! 151 00:13:13,903 --> 00:13:19,063 Je vous connais pas, mais il suffit de vous regarder pour tout savoir. 152 00:13:19,663 --> 00:13:24,504 Vous portez un tricot de peau, donc vous avez peur des v�randas. 153 00:13:24,664 --> 00:13:29,104 Une oreille plus grande que l'autre : on vous obligeait � porter des robes. 154 00:13:29,264 --> 00:13:31,704 - Je continue ? - Non. C'est bon. 155 00:13:41,385 --> 00:13:43,665 Messieurs. 156 00:13:45,665 --> 00:13:50,105 Bon. C'est vrai que dans la r�gion, les crimes sont assez rares. 157 00:13:50,345 --> 00:13:52,426 Mais celui-l� est... Comment dire ? 158 00:13:52,626 --> 00:13:55,426 En un mois de carri�re, j'ai jamais vu �a. 159 00:13:55,586 --> 00:13:57,546 Sachez r�agir en professionnels 160 00:13:57,706 --> 00:14:00,946 et tout faire pour arr�ter le salaud qui a fait �a. 161 00:14:01,106 --> 00:14:05,427 Autre chose : � Washington, on met en doute nos comp�tences. 162 00:14:05,587 --> 00:14:07,987 C'est pour �a qu'on nous envoie... 163 00:14:08,187 --> 00:14:09,667 Oh non ! C'est pas vrai ! 164 00:14:09,827 --> 00:14:12,667 - Attendez. J'ai rien dit, l�. - Pardon. 165 00:14:12,827 --> 00:14:16,307 Je disais donc : c'est pour �a qu'on envoie les f�d�raux. 166 00:14:17,387 --> 00:14:21,268 Le FBI s'attribue les m�dailles et ne tire jamais la chasse. 167 00:14:21,428 --> 00:14:23,228 Montrez qu'on est les patrons. 168 00:14:23,388 --> 00:14:26,388 Ne leur tendez pas la main et ne dites jamais oui. 169 00:14:26,548 --> 00:14:27,708 Allez, au travail. 170 00:14:44,709 --> 00:14:47,510 J'ai lu le compte rendu de l'affaire des Colombiens. 171 00:14:47,670 --> 00:14:50,990 Le gilet pare-balles est interdit en infiltration, non ? 172 00:14:51,110 --> 00:14:54,590 - J'avais froid. - Vous n'aviez pas plut�t peur ? 173 00:15:29,712 --> 00:15:31,153 �a sent le taureau, ici. 174 00:15:34,673 --> 00:15:37,833 - Vous jouez � quoi ? - Ben quoi ? Vous avez peur ? 175 00:15:41,953 --> 00:15:45,714 Je disais : "�a sent le taureau, ici." 176 00:15:50,714 --> 00:15:54,994 Monsieur, je vous ai entendu dire que �a sent le taureau, ici. 177 00:15:55,154 --> 00:15:59,995 En fait, nous transportons du b�tail, d'o� l'odeur de l'animal susnomm�. 178 00:16:00,155 --> 00:16:03,555 Comme nous nous lavons le soir, nous sentons le midi. 179 00:16:03,715 --> 00:16:06,115 Veuillez nous excuser, monsieur. 180 00:16:08,555 --> 00:16:12,836 Vous avez pas le temps de vous laver, n'emp�che que �a sent le taureau ! 181 00:16:12,996 --> 00:16:15,436 C'est bon, Bullit. Vous avez gagn�. 182 00:16:22,156 --> 00:16:26,396 Yahoo ! Vous aimez le rod�o et d�cortiquer les tourteaux ? 183 00:16:26,556 --> 00:16:31,117 Venez faire les deux en m�me temps, au Grand Rod�o Tourteaux, dimanche, 184 00:16:31,237 --> 00:16:33,197 au Cheese Bacon Ranch ! 185 00:16:33,397 --> 00:16:35,317 Par ailleurs, je viens d'apprendre 186 00:16:35,517 --> 00:16:39,117 que le FBI va prendre en charge le meurtre du Few Motel. 187 00:16:39,277 --> 00:16:42,118 Pour ceux qui ne savent pas ce que signifie FBI, 188 00:16:42,278 --> 00:16:46,758 notez bien : c'est Flics Branleurs Inutiles ! 189 00:16:46,918 --> 00:16:49,718 C'�tait Phil Canon pour WKDO ! 190 00:16:49,838 --> 00:16:52,838 Bienvenue � Bornsville. 191 00:16:53,118 --> 00:16:56,119 Jamais oui. Jamais dire oui. 192 00:16:56,279 --> 00:16:59,919 Ho, chef. Je peux aller dans la chambre de la morte ? 193 00:17:00,479 --> 00:17:01,879 C'est ta 1re enqu�te ? 194 00:17:02,039 --> 00:17:04,999 - Jamais vu de cadavre ? - Si. La m�re de Bambi. 195 00:17:06,679 --> 00:17:10,640 Tu sais, Ribisi, un cadavre, c'est quelqu'un comme nous, 196 00:17:10,800 --> 00:17:13,000 qui peut plus faire ce qu'on fait. 197 00:17:13,160 --> 00:17:16,000 - Comme quoi, par exemple ? - Du smurf ? 198 00:17:18,160 --> 00:17:22,200 Une autre diff�rence entre nous et les cadavres, c'est l'odeur. 199 00:17:24,441 --> 00:17:28,841 T'as d�j� senti les chaussettes de Ricardo, apr�s l'entra�nement ? 200 00:17:29,161 --> 00:17:32,761 Imagine les m�mes chaussettes, mais cent fois plus grandes. 201 00:17:37,722 --> 00:17:40,402 C'est normal. Allez. 202 00:17:42,162 --> 00:17:43,282 Excusez-moi. 203 00:17:44,722 --> 00:17:46,642 - Ribisi. - Oui, chef. 204 00:17:47,722 --> 00:17:49,882 Ton p�re serait fier de toi. 205 00:17:53,883 --> 00:17:56,443 Jamais dire oui. Jamais ! 206 00:18:08,804 --> 00:18:10,564 FBI. O� est le sh�rif Marley ? 207 00:18:11,484 --> 00:18:12,324 Je sais pas. 208 00:18:12,484 --> 00:18:15,884 - Il est l� ou pas ? - �a d�pend. 209 00:18:17,844 --> 00:18:20,365 - Tout va bien ? - Peut-�tre. 210 00:18:24,285 --> 00:18:26,085 Vous n'avez rien � faire ici. 211 00:18:26,285 --> 00:18:28,605 - Sh�rif Marley ? - Oui. Vous �tes...? 212 00:18:28,765 --> 00:18:31,885 Agent Bullit, FBI. Nous prenons l'affaire en charge. 213 00:18:32,005 --> 00:18:33,645 Nous aurons besoin de vous. 214 00:18:33,845 --> 00:18:37,366 Faites la photocopie de la liste des clients de l'h�tel. 215 00:18:37,566 --> 00:18:42,006 - Vous n'avez touch� � rien ? - Si. Tout, sans mettre de gants. 216 00:18:42,166 --> 00:18:45,766 On a lav� la victime � l'eau de Javel. Il fallait pas ? 217 00:18:45,926 --> 00:18:48,046 C'est pas vrai ! 218 00:18:49,847 --> 00:18:52,567 Mettez-nous des b�tons de Berger dans les roues, 219 00:18:52,727 --> 00:18:55,567 mais c'est celui qui le dit qui y est. 220 00:18:55,727 --> 00:18:58,287 Vous nous prenez pour des ploucs, 221 00:18:58,447 --> 00:19:02,567 mais vous �tes ici chez moi, et c'est pas moi qui vous ai invit�s. 222 00:19:02,727 --> 00:19:05,608 Vous �tes certainement un bon flic pour d�couvrir 223 00:19:05,768 --> 00:19:08,568 comment le chat s'est coinc� dans la goutti�re. 224 00:19:08,728 --> 00:19:12,288 Mais l�, il s'agit d'un meurtre, alors laissez-nous faire. 225 00:19:12,608 --> 00:19:14,328 Elle est dans la chambre. 226 00:19:14,488 --> 00:19:15,888 C'est Pam�la Rose. 227 00:19:16,048 --> 00:19:18,929 Elle �tait strip-teaseuse au Solid Bar. 228 00:19:26,849 --> 00:19:28,729 Merci, messieurs. 229 00:19:32,930 --> 00:19:36,530 Affaire Pam�la Rose. D�couverte du corps. Few Motel. 230 00:19:36,730 --> 00:19:38,610 Chambre standard, 15 $ la nuit. 231 00:19:38,770 --> 00:19:41,490 Rideaux ouverts et... �a sent le graillon. 232 00:19:41,690 --> 00:19:43,610 Y a des empreintes sur ce verre. 233 00:19:44,050 --> 00:19:47,331 Ici, il y en a une autre. Une empreinte d'antilope. 234 00:19:47,571 --> 00:19:50,011 Vu la profondeur, elle va mettre bas. 235 00:19:50,651 --> 00:19:51,451 Ringo ! 236 00:19:52,051 --> 00:19:53,371 On dit "bingo". 237 00:19:53,691 --> 00:19:55,291 Qu'est-ce que c'est, �a ? 238 00:19:56,891 --> 00:19:59,171 Du sperme, peut-�tre... 239 00:20:01,452 --> 00:20:03,212 Non, ce n'en est pas. 240 00:20:06,332 --> 00:20:08,932 Morte par �touffement par strangulation. 241 00:20:09,412 --> 00:20:11,492 Les stigmates parlent d'eux-m�mes. 242 00:20:11,652 --> 00:20:16,373 Avant de faire ces affirmations, avez-vous vu son trou de balle ? 243 00:20:19,573 --> 00:20:21,773 On peut vous poser des questions ? 244 00:20:21,933 --> 00:20:24,013 C'est la femme de m�nage qui a d�c... 245 00:20:24,173 --> 00:20:25,013 Merci, sh�rif. 246 00:20:25,213 --> 00:20:26,933 Allez faire analyser �a. 247 00:20:32,014 --> 00:20:34,734 � quelle heure avez-vous d�couvert le corps ? 248 00:20:34,894 --> 00:20:35,894 No hablo americano. 249 00:20:36,094 --> 00:20:38,614 Laissez-moi faire, j'ai pris espagnol en 4e. 250 00:20:40,334 --> 00:20:42,735 Est-ce que vous avez mang� la chambre... 251 00:20:42,895 --> 00:20:46,495 apr�s de conduire le corps du camion � la cantine ? 252 00:20:47,135 --> 00:20:48,215 Qu� ? 253 00:20:48,575 --> 00:20:49,895 Merci, Ripper. 254 00:20:51,295 --> 00:20:54,335 Pourrais-je avoir deux bi�res et un sandwich au jambon ? 255 00:20:55,335 --> 00:20:57,456 Elle sait rien. "Gracios." 256 00:21:07,016 --> 00:21:09,056 Vous pouvez emmener le corps. 257 00:21:09,216 --> 00:21:13,097 - Il nous faudrait un bureau. - On n'en a pas, � part le mien. 258 00:21:13,257 --> 00:21:14,057 Tr�s bien. 259 00:21:23,617 --> 00:21:25,618 - Merci. - Je vous en prie. 260 00:21:26,338 --> 00:21:27,538 - Autre chose ? - Non. 261 00:21:27,818 --> 00:21:31,738 Si. J'ai r�uni le personnel dans le restaurant pour vous. 262 00:21:31,898 --> 00:21:33,418 Au travail, Bullit. 263 00:21:35,218 --> 00:21:40,059 J'ai not� deux ou trois choses assez biiizaaarres ... 264 00:22:20,181 --> 00:22:21,622 - Hein, Ripper ? - Quoi ? 265 00:22:21,782 --> 00:22:24,502 - Qu'est-ce que vous en pensez ? - C'est bien. 266 00:22:24,662 --> 00:22:29,062 - C'est bien, coucher avec sa m�re ? - Non. Enfin, je crois pas. 267 00:22:34,782 --> 00:22:35,743 Bonsoir, messieurs. 268 00:22:38,023 --> 00:22:38,823 Phil Canon, 269 00:22:40,503 --> 00:22:43,183 de WKDO ! Ho ho ! 270 00:22:45,623 --> 00:22:47,863 Vous �tes bien les fameux agents du... 271 00:22:48,023 --> 00:22:48,823 FBI. 272 00:22:49,063 --> 00:22:53,464 Vous savez bien ce que �a veut dire, M. Canon, de WKDO, 273 00:22:53,624 --> 00:22:57,464 comme Wanted Karat� kid Dangereux... 274 00:23:00,664 --> 00:23:01,664 Otoroute. 275 00:23:03,784 --> 00:23:07,065 Je pensais que les agents du FBI avaient de l'humour... 276 00:23:07,225 --> 00:23:08,785 Attendez, messieurs. 277 00:23:09,545 --> 00:23:11,145 R�pondez � mes questions. 278 00:23:11,345 --> 00:23:15,145 Quasimodo, t'as pas compris : t'es trop moche pour qu'on te parle. 279 00:23:15,305 --> 00:23:17,585 Alors, retourne dans ton clocher. 280 00:23:17,785 --> 00:23:21,226 Ton p�re, il a cru que ta m�re t'avait eu avec... 281 00:23:21,426 --> 00:23:22,626 un hachis Parmentier. 282 00:23:25,226 --> 00:23:26,346 Je l'ai pas connu. 283 00:23:28,466 --> 00:23:30,666 � l'�cole, on m'appelait le monstre. 284 00:23:31,946 --> 00:23:33,587 Le monstre. 285 00:23:34,387 --> 00:23:38,707 � la cantine, on m'obligeait � porter une cagoule, pour pas faire peur. 286 00:23:39,187 --> 00:23:43,947 Alors � 13 ans, je me suis enfui. J'ai travaill� dans un cirque. 287 00:23:45,627 --> 00:23:49,788 Pedro, l'enfant tapir, c'�tait moi. 288 00:23:52,348 --> 00:23:56,188 Les spectateurs m'envoyaient des espadrilles sur sc�ne. 289 00:23:56,788 --> 00:23:59,868 Le seul jour o� je me cachais pas, c'�tait Halloween. 290 00:24:01,549 --> 00:24:02,989 Canon. 291 00:24:05,269 --> 00:24:06,789 Excusez-nous... 292 00:24:06,909 --> 00:24:08,589 J'ai l'habitude. 293 00:24:10,069 --> 00:24:12,509 Sur l'enqu�te, on peut rien vous dire. 294 00:24:12,669 --> 00:24:14,789 Mais voici un petit cadeau. 295 00:24:14,950 --> 00:24:17,830 C'est un pin's du FB... a�e ! 296 00:24:17,990 --> 00:24:21,150 FBI. Personne ne bouge ! Aaahhh ! 297 00:24:21,350 --> 00:24:23,710 Pour un moche, vous �tes super sensas. 298 00:24:24,270 --> 00:24:25,670 Les interrogatoires. 299 00:24:25,910 --> 00:24:28,630 En commen�ant maintenant, on finira vers 5 h. 300 00:24:35,151 --> 00:24:37,511 Vous avez un message prioritaire. 301 00:24:44,672 --> 00:24:47,872 - Bullit, il est 8 h. - Ouais, c'est bon. J'arrive. 302 00:25:07,633 --> 00:25:10,033 - Bien dormi, Ripper ? - Oui, oui. 303 00:25:10,193 --> 00:25:12,274 Allez ! On n'a pas la journ�e, l�. 304 00:25:20,794 --> 00:25:21,994 Je dois t�l�phoner. 305 00:25:22,714 --> 00:25:24,994 Vous ne savez pas comment �a marche ? 306 00:25:35,955 --> 00:25:37,995 - All� ? - Gracinda, c'est Richard. 307 00:25:38,155 --> 00:25:39,315 Comment va Johnson ? 308 00:25:39,515 --> 00:25:42,636 J'appelle pour �a. Trouve-moi un certain Dan Nuggets. 309 00:25:42,796 --> 00:25:45,276 Bien. Mais qu'est-ce qu'il a fait de mal ? 310 00:25:45,436 --> 00:25:48,716 Au contraire, il pourrait sauver la vie de Johnson. 311 00:25:48,876 --> 00:25:50,516 C'est un donneur potentiel. 312 00:25:50,676 --> 00:25:52,916 OK. Tu connais ma devise ? 313 00:25:53,076 --> 00:25:57,197 "Trop de grumeaux dans la semoule, c'est qu'il y a pas assez d'eau." 314 00:25:57,357 --> 00:25:58,957 Dis-moi, Gracinda... 315 00:25:59,397 --> 00:26:03,157 Je vais bient�t rentrer � Washington. On pourrait se voir. 316 00:26:03,317 --> 00:26:04,557 Pour quoi faire ? 317 00:26:04,717 --> 00:26:09,158 Je sais pas. Pour... parler. 318 00:26:09,318 --> 00:26:12,158 - On verra. Je te rappelle ? - OK. � bient�t. 319 00:26:13,318 --> 00:26:16,358 Alors, o� te caches-tu, Nuggets ? 320 00:26:45,960 --> 00:26:47,360 Elle peut pas �tre l� ! 321 00:26:55,721 --> 00:26:58,041 Cette pagaille n'est pas naturelle. 322 00:26:59,281 --> 00:27:02,681 Affaire Pam�la Rose. Maison de la victime. 323 00:27:03,841 --> 00:27:06,522 C'est pas comme �a qu'on met les chaises. 324 00:27:12,642 --> 00:27:14,122 Tut... tut... 325 00:27:14,282 --> 00:27:17,722 Hmm... Excusez-moi, je reprends. Tut... tut.. 326 00:27:18,442 --> 00:27:21,643 J'ai l'impression que quelqu'un est pass� avant nous. 327 00:27:24,243 --> 00:27:26,603 D�j� enqu�t� sur ce genre d'homicide ? 328 00:27:26,763 --> 00:27:29,043 Vous me prenez pour un d�butant ? 329 00:27:30,963 --> 00:27:33,724 Mon dernier condamn� s'appelait John Pizza Pan. 330 00:27:33,884 --> 00:27:36,364 �lectrocut� pour avoir mang� des ABBA. 331 00:27:36,524 --> 00:27:40,444 - Pour avoir mang� de la viande ? - Non. Le groupe ABBA. 332 00:27:43,044 --> 00:27:45,004 - Tiens, tiens. - Quoi ? Quoi ? 333 00:27:45,524 --> 00:27:46,524 Twingo. 334 00:27:46,724 --> 00:27:49,805 On dit "bingo", pas "twingo". Qu'est-ce que c'est ? 335 00:27:50,205 --> 00:27:51,525 Une figurine satanique. 336 00:27:52,805 --> 00:27:57,445 C'est de la cire, le genre qui sert � envelopper certains fromages. 337 00:27:58,805 --> 00:27:59,765 Tiens. 338 00:28:00,885 --> 00:28:02,486 - Nom de Dieu ! - Quewoua ? 339 00:28:02,686 --> 00:28:05,526 Vous me croirez pas : elle a une photo de moi. 340 00:28:05,726 --> 00:28:07,446 Qu'est-ce que vous racontez ? 341 00:28:07,606 --> 00:28:10,606 Non. C'est incroyable. C'est une photo de moi. 342 00:28:10,766 --> 00:28:12,326 Non. C'est une photo de nous ! 343 00:28:31,808 --> 00:28:33,728 C'est ferm�. 344 00:28:35,048 --> 00:28:38,048 - C'est moi, maman : Phil. - Je nourris les b�tes. 345 00:28:47,649 --> 00:28:49,209 Assieds-toi. 346 00:28:49,369 --> 00:28:51,289 Et mon beurre de cacahu�tes ? 347 00:28:51,449 --> 00:28:54,489 Il y en avait plus chez Joe. Je repasserai demain. 348 00:28:54,889 --> 00:28:57,609 T'es bien comme ton p�re. T'es qu'un incapable ! 349 00:28:57,809 --> 00:28:59,250 Le vilain ! 350 00:29:00,250 --> 00:29:03,170 Ne m'appelle pas "le vilain", maman. 351 00:29:06,050 --> 00:29:07,450 Calme-toi, maman. 352 00:29:08,170 --> 00:29:13,131 Est-ce que tu sais o� papa rangeait ses bouteilles d'hydrolium ? 353 00:29:17,811 --> 00:29:19,531 Je m'en occupe. 354 00:29:45,573 --> 00:29:48,413 Vous pensez vraiment que c'est le moment de... 355 00:29:48,573 --> 00:29:52,453 Je vous pr�sente Ginger Norwell, du Solid Bar. 356 00:29:52,613 --> 00:29:54,813 C'est elle qui a tout organis�. 357 00:29:55,374 --> 00:29:57,894 C'est ma meilleure amie. 358 00:29:58,094 --> 00:30:00,574 28 ans aujourd'hui, et toujours pas mari�e. 359 00:30:00,734 --> 00:30:03,574 C'est pas dans ce bled paum� que je le trouverai. 360 00:30:03,734 --> 00:30:06,974 Thomas, arr�te. Filme pas mes pieds. J'aime pas �a. 361 00:30:07,174 --> 00:30:09,374 Touche pas aux boutons, Thomas. 362 00:30:09,575 --> 00:30:12,575 Allez, Ginger. Pour mes 28 ans, t'es oblig�e. 363 00:30:15,815 --> 00:30:16,655 D'accord. 364 00:30:46,497 --> 00:30:51,497 Alors, Pam�la Rose... Rose : R... 365 00:30:51,657 --> 00:30:53,898 - Vous voulez un coup de main ? - Oui. 366 00:31:32,940 --> 00:31:36,141 - C'est fini ou il y a un rappel ? - Je l'ai. L�. 367 00:31:46,061 --> 00:31:47,701 L'odeur. 368 00:31:54,982 --> 00:31:56,902 - Vous avez fait le test ? - Non. 369 00:31:57,062 --> 00:31:57,862 Allez-y. 370 00:31:59,382 --> 00:32:04,223 Comment sait-on que Barry White a emprunt� votre voiture ? 371 00:32:04,383 --> 00:32:06,463 Attendez. Allez-y. 372 00:32:07,623 --> 00:32:11,823 Parce qu'il a laiss� du gel sur l'appuie-t�te ! 373 00:32:15,143 --> 00:32:18,104 OK, c'est bon. Elle est morte. On peut y aller. 374 00:32:25,384 --> 00:32:28,064 Oh, Pam�la ! 375 00:32:34,345 --> 00:32:38,545 Elle est morte par compression jugulo-ridale. 376 00:32:38,705 --> 00:32:40,425 Oui. Enfin, plus clairement ? 377 00:32:40,585 --> 00:32:45,185 Elle a �t� �touff�e avec un oreiller ou un cochon d'Inde, mais j'en doute. 378 00:32:45,345 --> 00:32:46,986 Il savait ce qu'il faisait. 379 00:32:47,146 --> 00:32:49,226 - C'est-�-dire ? - �a sonne bien. 380 00:32:49,386 --> 00:32:52,066 Drew, refermez le corps. 381 00:32:52,466 --> 00:32:54,706 Voil�, messieurs. Ah, j'oubliais... 382 00:32:54,866 --> 00:32:59,026 La mati�re blanch�tre, c'est du Th�ranol anti-plaxomillaire. 383 00:32:59,186 --> 00:33:00,307 Autrement dit ? 384 00:33:00,467 --> 00:33:03,787 Une pommade anti-h�morro�daire, pour le mal au cul-cul. 385 00:33:03,947 --> 00:33:07,267 - Elle avait mal au cul-cul. - Non. Vous n'y �tes pas. 386 00:33:07,427 --> 00:33:11,867 C'est une pommade uniquement masculine. 387 00:33:12,147 --> 00:33:16,468 Dans une minute, vous aurez la liste des utilisateurs de Th�ranol. 388 00:33:17,788 --> 00:33:20,628 - C'est pour Pam�la ? - Vous �tes bien renseign�. 389 00:33:20,828 --> 00:33:22,028 Bonjour, la compagnie. 390 00:33:22,868 --> 00:33:25,148 Salut, les jeunes. Tu as mon M�morax ? 391 00:33:25,308 --> 00:33:28,469 Et n'oubliez pas : deux le matin, deux le soir. 392 00:33:28,669 --> 00:33:30,749 Je sais, depuis 15 ans. 393 00:33:31,429 --> 00:33:32,229 Pas g�n�. 394 00:33:32,429 --> 00:33:34,069 Il est atteint de TMI. 395 00:33:34,269 --> 00:33:36,749 - Quewoua ? - Trouble de la m�moire imm�diate. 396 00:33:36,909 --> 00:33:39,029 Il �tait quarter-back , il a eu un choc. 397 00:33:39,189 --> 00:33:43,270 Depuis, il se souvient de rien. C'est la 30e fois qu'il vient, l�. 398 00:33:43,470 --> 00:33:46,630 C'est dr�le ! Enfin, en m�me temps, c'est triste. 399 00:33:46,790 --> 00:33:47,910 C'est driste , quoi. 400 00:33:48,110 --> 00:33:49,350 Bonjour, la compagnie. 401 00:33:49,590 --> 00:33:51,790 Salut, les jeunes. Tu as mon M�morax ? 402 00:34:03,911 --> 00:34:05,791 Tu as mon M�morax ? 403 00:34:06,711 --> 00:34:07,951 Bullit ? 404 00:34:08,111 --> 00:34:11,632 J'ai retrouv� Nuggets, ton donneur. Il est � Cheyenne City. 405 00:34:11,792 --> 00:34:15,672 Cheyenne City. C'est not�. Je te remercie. OK. Ciao . 406 00:34:15,832 --> 00:34:17,512 Ripper, je dois m'absenter. 407 00:34:17,672 --> 00:34:20,672 - On peut savoir o� vous allez ? - C'est personnel. 408 00:34:20,872 --> 00:34:25,033 Je vous rappelle qu'un agent du FBI doit privil�gier sa mission. 409 00:34:25,193 --> 00:34:28,713 De toute fa�on, je peux tr�s bien me d�brouiller sans vous. 410 00:34:43,514 --> 00:34:44,754 Mademoiselle ? 411 00:34:45,674 --> 00:34:47,634 - Vous �tes bien Ginger ? - Oui. 412 00:34:47,794 --> 00:34:49,674 Agent Douglas Ripper, du FBI. 413 00:34:50,754 --> 00:34:54,995 - Qu'est-ce que vous me voulez ? - Que vous me parliez de Pam�la. 414 00:34:55,155 --> 00:34:58,235 Qu'est-ce que �a changera ? Elle est morte. 415 00:35:02,515 --> 00:35:05,515 - Pour arr�ter le... - Elle a t'�t� assassin�e... 416 00:35:06,035 --> 00:35:09,476 ..."a �t�." Vous avez fait une petite faute de liaison. 417 00:35:09,636 --> 00:35:11,596 �a m'arrive aussi des fois. 418 00:35:11,756 --> 00:35:14,636 Vous savez pas ce que c'est de perdre son amie. 419 00:35:14,796 --> 00:35:18,876 Un peu comme perdre ses cl�s alors qu'on n'a pas de voiture. 420 00:35:19,036 --> 00:35:21,156 Exactement. 421 00:35:26,237 --> 00:35:28,797 - Vous l'avez connue o� ? - � l'universit�. 422 00:35:28,957 --> 00:35:30,437 Dans la m�me classe ? 423 00:35:30,597 --> 00:35:35,317 Non. On entretenait les pelouses. L'universit� co�tait trop cher. 424 00:35:35,437 --> 00:35:37,518 Et je suis pas assez intelligente. 425 00:35:37,678 --> 00:35:40,318 Il faut pas dire �a. Vous vous sous-estimez. 426 00:35:40,478 --> 00:35:43,478 Par exemple, quelle est la capitale de la Chine ? 427 00:35:43,638 --> 00:35:45,118 Berlin. C'est pas �a ? 428 00:35:45,278 --> 00:35:48,078 Bravo. Vous voyez que c'est pas si dur. 429 00:35:49,638 --> 00:35:52,039 Avec Pam�la, on se promenait souvent ici. 430 00:35:52,199 --> 00:35:54,799 C'est bien. On apprend beaucoup des animaux. 431 00:35:54,959 --> 00:35:59,239 Vous saviez que le canard d'Oc�anie avait le sexe en forme de carafe ? 432 00:35:59,399 --> 00:36:00,199 Ginger ? 433 00:36:16,880 --> 00:36:18,281 Couch� ! 434 00:36:18,721 --> 00:36:19,521 Ouais ? 435 00:36:19,681 --> 00:36:21,361 Dan Nuggets ? 436 00:36:21,521 --> 00:36:23,721 Il est pas l�. Enfin, il est plus l�. 437 00:36:24,361 --> 00:36:27,321 - C'est pour quoi ? - Agent Bullit, FBI. 438 00:36:27,521 --> 00:36:29,521 Vous savez o� je peux le trouver ? 439 00:36:29,761 --> 00:36:32,842 Pas la moindre id�e. C'�tait l'ancien locataire. 440 00:36:33,562 --> 00:36:34,602 Entrez. 441 00:36:40,762 --> 00:36:43,802 - Alors comme �a, vous �tes du FBI ? - Oui. 442 00:36:44,682 --> 00:36:46,763 Il pourrait sauver mon co�quipier. 443 00:36:47,923 --> 00:36:52,483 Moi aussi, dans le temps, j'avais un partenaire : John Karsher. 444 00:36:52,643 --> 00:36:55,283 On �tait dans la baie d'Along, au point 7.0. 445 00:36:55,443 --> 00:36:58,363 On les a pas entendus arriver. Ils �taient 60 000. 446 00:36:59,603 --> 00:37:01,564 Karsher a �t� touch� le premier. 447 00:37:01,764 --> 00:37:03,804 Une roquette lui a arrach� la t�te. 448 00:37:03,964 --> 00:37:07,644 Je l'ai mise dans mon sac, et j'ai couru pendant des heures. 449 00:37:07,804 --> 00:37:11,804 Pendant ce temps, j'entendais Karsher qui g�missait dans mon sac. 450 00:37:12,804 --> 00:37:14,404 Putain de Vietnam. 451 00:37:15,725 --> 00:37:17,445 Et vos jambes, c'est une mine ? 452 00:37:17,605 --> 00:37:19,845 Non ! �a, c'est les miennes. 453 00:37:20,005 --> 00:37:23,605 Non, je les ai encore. J'aime bien m'asseoir sur mes genoux. 454 00:37:25,165 --> 00:37:26,045 Quoi ? Quoi ? 455 00:37:28,165 --> 00:37:30,446 Oui, j'y �tais pas. J'ai �t� r�form�. 456 00:37:30,646 --> 00:37:32,766 Mais j'aurais pu. C'est �a qui compte. 457 00:37:33,046 --> 00:37:34,406 - Tu comprends ? - Oui. 458 00:37:35,006 --> 00:37:39,646 Moi aussi, j'ai �t� r�form�. J'ai les pieds jumeaux. 459 00:37:39,886 --> 00:37:42,646 Ils sont identiques, � part le pied droit. 460 00:37:42,806 --> 00:37:46,527 Votre Nuggets, il a laiss� une malle au grenier. 461 00:37:46,687 --> 00:37:47,487 Merci. 462 00:37:51,007 --> 00:37:52,687 Il fait froid, ici. 463 00:37:53,167 --> 00:37:55,327 Ah non, c'est ma cigarette. 464 00:38:07,568 --> 00:38:08,528 "Centre de demi." 465 00:38:11,769 --> 00:38:12,569 Demi Moore ? 466 00:38:13,889 --> 00:38:16,769 Demi Moore a un centre ? 467 00:38:46,331 --> 00:38:47,491 Tout le monde ! 468 00:39:12,053 --> 00:39:14,213 Ginger ? 469 00:39:18,053 --> 00:39:19,333 Inspecteur. 470 00:39:19,493 --> 00:39:21,213 Pourquoi �tre partie si vite ? 471 00:39:24,014 --> 00:39:28,214 - Pour pas �tre vue avec un flic ? - J'ai v�cu 6 ans avec un flic. 472 00:39:30,734 --> 00:39:34,174 3 h du matin, le t�l�phone sonne. C'est son co�quipier. 473 00:39:35,894 --> 00:39:37,295 Je raccroche. 474 00:39:38,415 --> 00:39:39,975 Fin de l'histoire. 475 00:39:40,335 --> 00:39:42,575 Excusez-moi. Je ne savais pas. 476 00:39:45,495 --> 00:39:46,335 Je reviens. 477 00:40:19,217 --> 00:40:20,698 �a va ? 478 00:40:21,778 --> 00:40:22,858 Oui, oui. 479 00:40:23,058 --> 00:40:24,778 Ce "oui, oui" a l'air d'un "non, non". 480 00:40:28,178 --> 00:40:29,498 - Inspecteur... - Oui ? 481 00:40:30,578 --> 00:40:32,098 Vous sentez les cabinets. 482 00:40:55,940 --> 00:40:59,060 - Je vous sers ? - Non. L'alcool me fait p�ter. 483 00:40:59,260 --> 00:41:01,500 - Du nouveau ? - Oui. 484 00:41:01,660 --> 00:41:05,581 On a l'identification des empreintes retrouv�es sur le verre. 485 00:41:05,941 --> 00:41:07,421 Thomas Filbee. 486 00:41:08,541 --> 00:41:12,061 Une sorte d'attard� mental, livreur chez Spencer Pressing, 487 00:41:12,221 --> 00:41:15,141 qui livre les motels du coin, dont le Few Motel. 488 00:41:16,662 --> 00:41:17,502 Int�ressant. 489 00:41:19,782 --> 00:41:23,662 Vous �tes all� � la pharmacie. Le Th�ranol anti-plaxomillaire ? 490 00:41:23,782 --> 00:41:25,942 Oui, on a la liste des utilisateurs. 491 00:41:26,942 --> 00:41:28,022 Elle sert � rien. 492 00:41:28,502 --> 00:41:29,542 Ah... Et pourquoi ? 493 00:41:30,182 --> 00:41:33,623 Tous les utilisateurs sont morts dans un accident de bus. 494 00:41:33,863 --> 00:41:37,743 Ils se rendaient � Denver pour le congr�s du mal au cul-cul. 495 00:41:37,903 --> 00:41:41,063 Ils ont �t� percut�s par un camion de papier-toilette. 496 00:41:41,943 --> 00:41:42,783 Le destin. 497 00:41:43,583 --> 00:41:47,224 Ce jour-l�, il y en a un qui a pas pris le bus. 498 00:41:47,344 --> 00:41:48,864 Ribisi. 499 00:41:52,184 --> 00:41:53,184 Tenez-vous bien : 500 00:41:53,504 --> 00:41:55,744 Thomas Filbee, l'homme des empreintes. 501 00:41:56,344 --> 00:41:59,705 C'est plus un suspect, c'est un magasin de preuves ! 502 00:41:59,905 --> 00:42:01,465 J'ai lanc� une recherche. 503 00:42:01,945 --> 00:42:04,705 - Il y a quelque chose qui va pas. - Quoi ? 504 00:42:05,385 --> 00:42:08,065 Votre Filbee, il est chromastosique. 505 00:42:10,505 --> 00:42:11,345 Il est quoi ? 506 00:42:11,945 --> 00:42:15,266 Chromastosique : une allergie rare li�e � l'acrylique. 507 00:42:15,746 --> 00:42:19,506 Impossible de toucher la peinture sans risquer la mort. 508 00:42:24,666 --> 00:42:26,866 S�r que vous voulez rien boire ? 509 00:42:33,507 --> 00:42:36,627 Dans cent m�tres, tournez � droite. 510 00:42:36,947 --> 00:42:38,067 � droite. 511 00:42:41,708 --> 00:42:44,348 � la prochaine intersection, prenez � droite. 512 00:42:44,508 --> 00:42:47,068 Euh, non, pardon. � gauche. 513 00:42:50,188 --> 00:42:53,188 - Une "Bud", s'il vous pla�t. - J'arrive. 514 00:42:54,508 --> 00:42:57,309 Ginger, j'ai un truc qui va vous faire rire. 515 00:42:57,469 --> 00:43:01,909 J'ai un ami, il adore les Indiens. Vous savez ce qu'il a comme voiture ? 516 00:43:02,269 --> 00:43:04,349 Une Cadillac ! 517 00:43:07,189 --> 00:43:09,029 Deux minutes. 518 00:43:11,550 --> 00:43:13,390 Service apr�s vannes, bonjour. 519 00:43:13,590 --> 00:43:16,030 Bonjour. Je vous donne mon mot de passe ? 520 00:43:16,190 --> 00:43:17,950 La bite � Jojo. 521 00:43:18,190 --> 00:43:21,590 C'est Kad et Olivier. Alors, le film, c'est pour quand ? 522 00:43:21,790 --> 00:43:24,231 Justement, j'ai un gros probl�me de vanne. 523 00:43:24,391 --> 00:43:26,351 La r�f�rence, s'il vous pla�t. 524 00:43:26,791 --> 00:43:27,711 K 2 000. 525 00:43:27,911 --> 00:43:30,231 La vanne du copain qui adore les Indiens. 526 00:43:30,471 --> 00:43:32,391 Elle fonctionne bien, d'habitude. 527 00:43:32,591 --> 00:43:35,311 Vous avez fait une erreur de montage. Citez-la. 528 00:43:36,071 --> 00:43:36,911 J'ai dit... 529 00:43:38,072 --> 00:43:40,592 Non, c'est pas �a. On va la reprendre. 530 00:43:41,752 --> 00:43:45,512 Ah, d'accord. OK. Au temps pour moi. Merci. 531 00:43:46,672 --> 00:43:48,152 Merci. 532 00:43:48,992 --> 00:43:52,032 Ginger, j'ai un truc qui va vous faire rire. 533 00:43:52,193 --> 00:43:56,233 J'ai un ami, il adore les Indiens. Vous savez ce qu'il a comme voiture ? 534 00:43:56,393 --> 00:43:58,953 Un Cherokee. 535 00:43:59,113 --> 00:44:01,513 Un Jeep Cherokee ! 536 00:44:02,993 --> 00:44:04,953 Ah, elle est bonne. 537 00:44:08,514 --> 00:44:10,754 Vous avez quelqu'un dans votre vie ? 538 00:44:13,234 --> 00:44:15,114 Non. 539 00:44:16,274 --> 00:44:20,394 J'ai �t� mari� 25 ans, et elle est partie avec mon dentiste. 540 00:44:20,595 --> 00:44:23,355 Quand je me brosse les dents, je pense � elle. 541 00:44:24,675 --> 00:44:26,875 Une fois par mois. Et vous ? 542 00:44:27,115 --> 00:44:29,755 - Vous �tes tr�s jolie du visage. - Merci. 543 00:44:29,915 --> 00:44:33,115 J'aimerais tellement pouvoir vous dire la m�me chose. 544 00:44:34,435 --> 00:44:35,956 Vous accepteriez de... 545 00:44:36,156 --> 00:44:38,396 ...lui faire une bite au cirage ! 546 00:44:38,596 --> 00:44:41,396 Vous savez, dans un sous-marin, on s'ennuie. 547 00:44:41,596 --> 00:44:45,356 Et puis, entre mecs, c'est normal. Vous trouvez pas ? 548 00:44:45,516 --> 00:44:47,956 Je sais pas, moi. J'ai pas fait l'arm�e. 549 00:44:48,156 --> 00:44:49,957 - J'ai les pieds... - ...noire. 550 00:44:50,117 --> 00:44:52,397 Mon p�re avait une moustache noire. 551 00:44:52,517 --> 00:44:53,957 Il ressemblait � un... 552 00:44:54,197 --> 00:44:57,677 ...phacoch�re. Il �tait � 10 m�tres, et je l'ai loup�. 553 00:44:59,517 --> 00:45:03,838 On pourrait aller chasser ensemble quand l'enqu�te sera boucl�e. 554 00:45:04,878 --> 00:45:07,198 J'ai un petit refuge dans la for�t. 555 00:45:07,718 --> 00:45:11,118 - On pourrait m�me y passer la nuit. - Oui. Pourquoi pas ? 556 00:45:13,878 --> 00:45:17,599 Dans 500 m, tournez en demi-tour � gauche. Non, � droite. 557 00:45:17,719 --> 00:45:19,599 Oh, et puis d�brouillez-vous ! 558 00:45:19,719 --> 00:45:21,599 Moi, je voulais �tre chanteuse. 559 00:45:21,759 --> 00:45:25,759 C'est un bateau blanc qui n'a pas de... de... de... 560 00:45:32,400 --> 00:45:33,680 Ginger, je... 561 00:45:35,920 --> 00:45:39,480 Comment dire �a... J'ai envie de te manger les fesses. 562 00:45:39,960 --> 00:45:42,560 Moi aussi, j'en ai envie. Oui ? 563 00:45:42,880 --> 00:45:44,120 Non, rien. 564 00:45:44,280 --> 00:45:46,041 J'�tais s�r que vous �tiez l�. 565 00:45:46,681 --> 00:45:48,801 Il y a rien d'autre dans ce trou. 566 00:45:48,961 --> 00:45:52,241 Voici Bullit, mon co�quipier, quand il a le temps. 567 00:45:52,401 --> 00:45:54,361 Vous �tes sur la vid�o de Pam�la. 568 00:45:55,881 --> 00:45:58,361 Vous avez vu le film jusqu'au bout ? 569 00:46:00,922 --> 00:46:04,922 En bon professionnel, vous lui avez pos� les questions de routine ? 570 00:46:05,042 --> 00:46:06,962 Euh, j'ai pas eu le temps... 571 00:46:07,162 --> 00:46:09,522 - Pam�la avait un petit ami ? - Non. 572 00:46:09,682 --> 00:46:10,802 Et Thomas Filbee ? 573 00:46:10,962 --> 00:46:12,522 - Qui ? - Laissez faire. 574 00:46:12,682 --> 00:46:13,962 Il n'y est pour rien. 575 00:46:14,123 --> 00:46:15,363 Vous le connaissez ? 576 00:46:15,523 --> 00:46:17,803 Pam s'en occupait, il est attard�. 577 00:46:18,123 --> 00:46:19,283 C'est un dringo . 578 00:46:19,523 --> 00:46:21,523 Non. Il est diff�rent, c'est tout. 579 00:46:23,843 --> 00:46:25,243 Le sh�rif le soup�onne. 580 00:46:26,043 --> 00:46:27,683 Jamais il l'aurait touch�e. 581 00:46:28,324 --> 00:46:30,364 N'emp�che qu'il est suspect num�ro 1. 582 00:46:30,564 --> 00:46:33,404 C'est z'impossible ! Pam lui a appris � �crire. 583 00:46:33,604 --> 00:46:35,684 Gr�ce � elle, il travaille. Pas lui. 584 00:46:35,844 --> 00:46:37,124 Moi, je vous crois. 585 00:46:38,204 --> 00:46:41,004 - �coutez, vous feriez mieux de... - Quewoua ? 586 00:46:41,244 --> 00:46:42,525 - Ben de... - Ginger. 587 00:46:42,685 --> 00:46:44,765 Vous avez peur de parler ? 588 00:46:44,885 --> 00:46:46,845 Je vous ai dit ce que je savais. 589 00:46:47,045 --> 00:46:50,485 Vous savez que vous en savez plus que vous ne savez. 590 00:46:51,765 --> 00:46:52,645 Quoi ? 591 00:46:53,885 --> 00:46:58,246 Est-ce qu'� votre connaissance, Pam�la avait des ennemis ? 592 00:47:16,407 --> 00:47:17,367 L'iguane ? 593 00:47:30,528 --> 00:47:31,568 - Froid. - �a p�le. 594 00:47:31,688 --> 00:47:32,688 - Cactus. - �a pique. 595 00:47:32,848 --> 00:47:33,648 - Fromage. - �a pue. 596 00:47:33,808 --> 00:47:34,568 - La Chine. - C'est loin. 597 00:47:34,808 --> 00:47:37,208 - La plaque. - C'est l�. 598 00:47:40,409 --> 00:47:42,209 Non ! 599 00:47:42,969 --> 00:47:45,009 Derni�re chance. 600 00:47:56,130 --> 00:47:56,970 Oui. 601 00:47:57,570 --> 00:47:58,850 - Qui c'est ? - Marley. 602 00:47:59,010 --> 00:48:00,250 Ben oui. 603 00:48:01,570 --> 00:48:03,250 Entre. 604 00:48:05,170 --> 00:48:06,650 T'as pas �t� suivi ? 605 00:48:06,810 --> 00:48:10,131 Non. J'ai effac� les traces en m'arr�tant pour balayer. 606 00:48:10,291 --> 00:48:12,291 C'est pour �a que je suis en retard. 607 00:48:12,411 --> 00:48:14,131 Tu as fil� le dossier ? 608 00:48:15,211 --> 00:48:18,851 - Tu sais, Phil... - Tu vas dire une connerie. 609 00:48:19,131 --> 00:48:19,971 Un probl�me ? 610 00:48:20,411 --> 00:48:21,732 Ils sont malins. 611 00:48:21,932 --> 00:48:24,572 Je les ai suivis. Ils ont du m�tier. 612 00:48:24,732 --> 00:48:26,132 Ils me croiront jamais. 613 00:48:31,132 --> 00:48:31,972 �coute-moi. 614 00:48:32,412 --> 00:48:35,652 S'ils foutent la merde, il faudra s'en d�barrasser. 615 00:48:36,693 --> 00:48:37,693 D�finitivement. 616 00:48:38,693 --> 00:48:40,573 On peut pas tuer 2 flics du FBI. 617 00:48:41,853 --> 00:48:44,133 Aux �tats-Unis, on peut tout se permettre. 618 00:48:44,613 --> 00:48:46,853 M�me descendre le pr�sident. 619 00:48:47,013 --> 00:48:49,293 - On peut... - Non. On n'a pas le choix. 620 00:48:51,294 --> 00:48:53,054 T'as pas le choix. 621 00:48:53,294 --> 00:48:55,414 Pour Filbee, on fait comme on a dit. 622 00:48:57,174 --> 00:48:58,414 On a dit quoi, d�j� ? 623 00:49:00,654 --> 00:49:01,974 Ah oui. 624 00:49:02,134 --> 00:49:03,294 On joue la bavure. 625 00:49:04,014 --> 00:49:07,415 L'affaire sera class�e. C'est aussi simple que �a. 626 00:49:08,015 --> 00:49:09,855 C'est clair ? 627 00:49:25,856 --> 00:49:28,136 On est oblig�s de tuer les deux ? 628 00:49:32,577 --> 00:49:34,577 Pam�la. 629 00:49:38,937 --> 00:49:41,297 Tu vas la revoir, ta Pam�la. 630 00:49:41,497 --> 00:49:45,697 Dis-moi, Thomas. Elle a bien d� te confier quelques petits secrets. 631 00:49:45,857 --> 00:49:49,818 O� elle cachait son journal intime ? 632 00:49:50,338 --> 00:49:52,098 Ses bijoux, ses photos ? 633 00:49:52,218 --> 00:49:54,738 Pam�la. 634 00:49:57,018 --> 00:50:00,098 Si tu parles, elle viendra te voir, ta Pam�la. 635 00:50:00,218 --> 00:50:02,299 Il sait rien. 636 00:50:02,419 --> 00:50:04,019 C'est ce qu'on va voir. 637 00:50:10,219 --> 00:50:13,179 Arr�tez, je vous en supplie. 638 00:50:13,339 --> 00:50:15,059 R�fl�chis bien. 639 00:50:15,260 --> 00:50:18,580 Un petit placard, un tiroir cach�, une bo�te. 640 00:50:18,740 --> 00:50:21,020 Je sais pas, madame. 641 00:50:25,860 --> 00:50:28,140 �a suffit, Canon. Il sait rien, merde. 642 00:50:28,300 --> 00:50:31,621 Le Boiaboikanjboi. 643 00:50:31,821 --> 00:50:36,261 Mais qu'est-ce que tu racontes ? Esp�ce de dingo ! 644 00:50:40,501 --> 00:50:41,301 Quoi ?! 645 00:50:43,141 --> 00:50:45,422 Alors. 646 00:50:45,582 --> 00:50:47,462 Le Th�ranol anti-plaxomillaire, 647 00:50:47,662 --> 00:50:50,862 la liste du pharmacien, les empreintes de Filbee, 648 00:50:51,022 --> 00:50:55,582 le mot de Ginger : l'iguane, la figurine satanique, l'extincteur, 649 00:50:56,022 --> 00:51:01,303 le calendrier de la police, l'interrupteur, l'armoire en acajou. 650 00:51:03,303 --> 00:51:04,903 Le calendrier de la police. 651 00:51:06,303 --> 00:51:07,063 Venez voir. 652 00:51:10,383 --> 00:51:12,144 La figurine satanique. 653 00:51:12,304 --> 00:51:14,624 - Jeannie Longo ! - Non, on dit "bingo". 654 00:51:14,824 --> 00:51:16,784 - Faut revoir Canon. - Vous pensez... 655 00:51:16,984 --> 00:51:19,344 � cette heure-l�, je ne pense plus. 656 00:51:19,544 --> 00:51:21,904 Vu l'heure qu'il est, on va dormir ici. 657 00:51:24,744 --> 00:51:27,465 Joli travail, Ripper. Vous avez eu l'oeil. 658 00:51:27,665 --> 00:51:31,465 Merci, Bullit. Quand vous �tes parti, c'�tait pour Johnson ? 659 00:51:31,585 --> 00:51:33,025 Oui. 660 00:51:33,145 --> 00:51:35,065 Excusez-moi. Je savais pas. 661 00:51:36,505 --> 00:51:38,425 Fl�te ! Il n'y a pas de lit. 662 00:51:40,025 --> 00:51:43,866 Bon. Prenez la canap�. Moi, je vais prendre le fauteuil. 663 00:51:44,026 --> 00:51:46,146 Merci, Bullit. 664 00:51:57,147 --> 00:51:59,587 - Bonne nuit, Ripper. - Bonne nuit, Bullit. 665 00:52:03,067 --> 00:52:05,307 Vous pouvez laisser la lumi�re ? 666 00:52:05,467 --> 00:52:08,467 �a suffit. Vous n'avez plus cinq ans. 667 00:52:08,588 --> 00:52:12,708 Il y a pas de crocodiles sous le lit, ni de loups affam�s. 668 00:52:12,868 --> 00:52:17,468 �coutez. Il y a pas de bruit. C'est qu'il y a pas de monstre. 669 00:52:18,188 --> 00:52:20,428 Hein, il n'y a pas de monstre ? 670 00:52:45,910 --> 00:52:48,470 Bonjour, Ripper. Bonjour, Richard. 671 00:52:53,431 --> 00:52:57,511 J'ouvre un peu. Le chat du gardien a d� pisser dans les plantes. 672 00:52:57,671 --> 00:53:00,511 Oui, oui. Certainement. 673 00:53:00,911 --> 00:53:02,631 - Caf�, sh�rif ? - Oui, merci. 674 00:53:02,871 --> 00:53:05,472 - Un sucre et demi, je crois. - C'est �a. 675 00:53:05,592 --> 00:53:08,312 Nous avons rendu visite � Ginger Norwell. 676 00:53:08,472 --> 00:53:12,472 Filbee �tait livreur au Few Motel, mais aussi le prot�g� de Pam�la. 677 00:53:12,712 --> 00:53:17,472 - Pam�la �tait comme sa m�re. - Elle avait peur de quelqu'un. 678 00:53:17,712 --> 00:53:21,473 - Et alors ? - Rien. Elle nous a rien dit. 679 00:53:21,633 --> 00:53:25,033 Elle a juste donn� ce dr�le de mot. Regardez. 680 00:53:25,193 --> 00:53:28,913 C'est la petite qui vous a donn� �a ? L'iguane ? 681 00:53:29,073 --> 00:53:33,233 Il me semble pas avoir eu affaire � un trafic de peaux dans la r�gion. 682 00:53:33,433 --> 00:53:36,194 Pour ma part, j'ai fouill� les archives. 683 00:53:36,314 --> 00:53:38,474 Regardez ce que j'ai trouv�. 684 00:53:40,314 --> 00:53:44,194 - C'est la photo du Few Motel. - Regardez la date. 685 00:53:45,234 --> 00:53:46,474 8 octobre 1972. 686 00:53:46,594 --> 00:53:49,315 Photo prise dans la chambre de Marie Filbee. 687 00:53:49,475 --> 00:53:52,075 Thomas, � 8 ans, a d�couvert sa m�re morte. 688 00:53:52,275 --> 00:53:55,955 La pauvre �tait tomb�e de l'�chelle en repeignant son plafond. 689 00:53:56,155 --> 00:54:01,035 Si je vous suis, Filbee aurait recr�� la mort de sa m�re avec Pam�la Rose ? 690 00:54:01,195 --> 00:54:03,036 "Pam�la �tait comme sa m�re." 691 00:54:03,196 --> 00:54:07,596 Le Th�ranol, les empreintes, sa m�re. Pour moi, pas de doute, c'est lui. 692 00:54:07,716 --> 00:54:09,476 Nous l'aurons, mort ou vif. 693 00:54:09,596 --> 00:54:11,916 Les m�mes, � part les chaussettes. 694 00:54:12,236 --> 00:54:16,076 Pam�la Rose porte des chaussettes, et la m�re de Filbee non. 695 00:54:16,237 --> 00:54:17,637 Il n'aurait pas oubli�. 696 00:54:17,837 --> 00:54:19,117 C'est un dingo. 697 00:54:19,317 --> 00:54:22,237 90 % des meurtres reconstitu�s sont � l'identique. 698 00:54:22,397 --> 00:54:24,677 Un d�tail, et le rituel est inabouti. 699 00:54:24,837 --> 00:54:26,837 Ce qui veut dire ? 700 00:54:27,037 --> 00:54:30,037 Peut-�tre que le responsable n'est pas Filbee. 701 00:54:30,197 --> 00:54:32,798 - Qu'allez-vous faire ? - Aller voir Canon. 702 00:54:32,998 --> 00:54:35,958 Il a d� voir Pam�la quelques jours avant sa mort. 703 00:54:36,118 --> 00:54:37,838 Richard ? 704 00:54:38,478 --> 00:54:39,678 Non, rien. 705 00:54:47,079 --> 00:54:48,199 Oui ? 706 00:54:51,479 --> 00:54:52,239 �coute bien. 707 00:54:53,479 --> 00:54:55,399 D'accord. 708 00:55:14,361 --> 00:55:15,321 Tu fous quoi ? 709 00:55:15,641 --> 00:55:18,921 Pardon. J'ai cru que c'�tait la fin. J'y vais. 710 00:55:22,601 --> 00:55:24,481 Phil Canon. 711 00:55:25,361 --> 00:55:27,682 Tout de suite, sur WKDO, 712 00:55:27,882 --> 00:55:29,362 Phil Canon. 713 00:55:36,722 --> 00:55:38,762 Le FBI ! 714 00:55:38,922 --> 00:55:42,243 Quand la lumi�re rouge est allum�e, il faut plus parler. 715 00:55:42,403 --> 00:55:44,203 Il y avait �a chez ma m�re. 716 00:55:44,403 --> 00:55:45,283 Tant mieux. 717 00:55:46,003 --> 00:55:48,043 Ho ho ! Les amis. 718 00:55:48,203 --> 00:55:50,923 Phil Canon au micro de WKDO, Bornsville. 719 00:55:51,083 --> 00:55:53,763 Pour nager, je mets un bonnet de bain Winnar. 720 00:55:53,923 --> 00:55:57,124 Avec Winnar, mes cheveux sont peinards. 721 00:55:57,324 --> 00:56:01,124 Voici Peter Mc Gray, Take me wannagain first, whoo, baby ! 722 00:56:10,485 --> 00:56:13,565 Qu'est-ce que vous pouvez nous dire sur Pam�la Rose ? 723 00:56:14,365 --> 00:56:16,045 Rien. 724 00:56:16,765 --> 00:56:20,245 Mais j'en connais un rayon sur les habitants de Bornsville. 725 00:56:20,405 --> 00:56:23,365 - Par exemple ? - Pas grand-chose d'int�ressant. 726 00:56:24,566 --> 00:56:26,206 Je peux parler du coiffeur. 727 00:56:26,406 --> 00:56:28,926 - Un balayage, comme d'habitude ? - Oui. 728 00:56:29,086 --> 00:56:32,366 Ce cr�tin croit �tre la r�incarnation de Geronimo. 729 00:56:32,486 --> 00:56:35,206 Geronimo ! 730 00:56:38,567 --> 00:56:40,127 Dans le m�me genre, 731 00:56:40,327 --> 00:56:45,287 Jimmy Apple Pie, le pharmacien. Il vit 24 h/24 avec un thermom�tre. 732 00:56:53,208 --> 00:56:54,368 Et Pam�la Rose ? 733 00:56:54,528 --> 00:56:56,928 Je vous ai dit que je ne savais rien. 734 00:56:57,408 --> 00:56:58,368 C'est joli, �a. 735 00:56:58,488 --> 00:57:00,248 Une erreur de jeunesse. 736 00:57:01,728 --> 00:57:03,208 Vous faites �a souvent ? 737 00:57:03,368 --> 00:57:05,128 Oui. �a me d�tend. 738 00:57:05,328 --> 00:57:08,849 On a retrouv� �a chez Pam�la Rose. 739 00:57:09,009 --> 00:57:12,249 OK. 740 00:57:12,409 --> 00:57:14,769 Je l'ai connue il y a 3 ou 4 mois. 741 00:57:14,929 --> 00:57:18,209 Je suis all� au Solid Bar. On a discut�. 742 00:57:18,369 --> 00:57:20,810 Apr�s, j'ai pris un verre chez elle. 743 00:57:20,970 --> 00:57:21,810 Et...? 744 00:57:21,970 --> 00:57:24,170 Et c'est tout. C'est pas mon genre. 745 00:57:26,210 --> 00:57:27,330 Votre alibi ? 746 00:57:27,490 --> 00:57:30,770 Une �mission. Interrogez les t�moins, ils sont 10 000. 747 00:57:30,930 --> 00:57:34,330 Jolie cicatrice. Vous avez �t� op�r� de l'appendicite ? 748 00:57:34,730 --> 00:57:37,731 Non. L'iguane de ma m�re m'a mordu, j'avais 12 ans. 749 00:57:40,891 --> 00:57:44,091 Bon. Messieurs, je vais reprendre. D�sol�. 750 00:57:44,251 --> 00:57:47,811 - � bient�t, Canon. - � bient�t, oui. 751 00:57:50,852 --> 00:57:51,772 Hey, les amis ! 752 00:57:51,932 --> 00:57:56,452 Phil Canon au micro de WKDO, Bornsville. 753 00:57:56,612 --> 00:58:00,892 Se faire mordre par un iguane. Il a pas de chance, ce Canon. 754 00:58:11,733 --> 00:58:14,893 L'iguane, c'est un peu le serial killer de la jungle. 755 00:58:15,053 --> 00:58:18,334 Moi, j'en ai d�j� mang�, en Afrique. 756 00:58:18,454 --> 00:58:21,934 �a a le go�t des Treets . Ah, l'iguane ! 757 00:58:25,774 --> 00:58:26,974 Alors, avec Ginger ? 758 00:58:27,374 --> 00:58:30,414 C'est un t�moin. Vous savez qu'on n'a pas le droit. 759 00:58:30,774 --> 00:58:35,335 Avant d'�tre des agents du FBI, on est des hommes, avec un grand z'O 760 00:58:36,655 --> 00:58:40,375 L'iguane de ma m�re m'a mordu, j'avais 12 ans. 761 00:58:40,615 --> 00:58:43,415 � votre connaissance, Pam�la avait des ennemis ? 762 00:58:43,895 --> 00:58:45,615 Le mot de Ginger : l'iguane. 763 00:58:49,056 --> 00:58:50,976 - Gin... -...ger. 764 00:58:51,176 --> 00:58:52,496 Faut qu'elle explique. 765 00:58:52,656 --> 00:58:55,176 Accrochez-vous. On va faire demi-tour. 766 00:59:00,337 --> 00:59:03,297 Mettez un coup d'essuie-glace, c'est tout sale. 767 00:59:03,457 --> 00:59:05,657 - Je vois rien, l�. - Lave-glace. 768 00:59:06,177 --> 00:59:07,097 Nom de Dieu. 769 00:59:07,337 --> 00:59:09,777 Il y a plus d'eau. J'avais fait le plein. 770 00:59:10,777 --> 00:59:11,697 Accrochez-vous. 771 00:59:17,098 --> 00:59:18,978 Je vais tenter quelque chose. 772 00:59:23,978 --> 00:59:26,498 Cessez d'agiter le v�hicule. 773 00:59:28,178 --> 00:59:29,779 Qu'est-ce que vous foutez ? 774 00:59:31,859 --> 00:59:33,499 Qu'est-ce que vous faisez ? 775 00:59:55,900 --> 00:59:58,501 Quelqu'un a voulu mettre fin � nos jours. 776 00:59:58,661 --> 01:00:01,101 Pour nous emp�cher de continuer de vivre. 777 01:00:06,021 --> 01:00:06,861 Le plus grave, 778 01:00:07,061 --> 01:00:10,021 c'est que ce mod�le de Durit n'existe plus. 779 01:00:11,382 --> 01:00:14,702 Bravo, Ripper. Vous avez �t� tr�s courageux. 780 01:00:15,542 --> 01:00:17,182 J'ai une dette envers vous. 781 01:00:24,662 --> 01:00:26,823 Herp�s, minou-minou ? 782 01:00:31,463 --> 01:00:32,663 Herp�s ? 783 01:00:42,984 --> 01:00:45,144 Attention ! 784 01:00:57,665 --> 01:00:59,665 - C'�tait un moustique ? - Ouais. 785 01:00:59,825 --> 01:01:03,825 - � 2 secondes pr�s, il vous piquait. - Ah bon. Ben, merci. 786 01:01:05,025 --> 01:01:07,065 Je crois qu'on est quittes. 787 01:01:25,587 --> 01:01:28,907 Ginger ? Mademoiselle Norwell ? 788 01:01:33,747 --> 01:01:35,227 Ripper ! 789 01:01:41,508 --> 01:01:44,868 - Elle a pas l'air d'�tre l�. - Elle prend son bain. 790 01:01:50,909 --> 01:01:53,029 Elle a la t�te sous l'eau. 791 01:01:53,989 --> 01:01:56,309 Elle doit faire un concours d'apn�e. 792 01:01:58,429 --> 01:02:00,549 C'est combien, le record du monde ? 793 01:02:00,709 --> 01:02:03,909 Deux heures vingt-huit, je crois. 794 01:02:04,069 --> 01:02:07,150 - Vingt-huit quoi ? - Je sais pas. 795 01:02:07,950 --> 01:02:11,110 Minutes. �a va pas �tre des litres. 796 01:02:11,950 --> 01:02:15,190 Deux heures vingt-huit litres, �a veut rien dire. 797 01:02:15,350 --> 01:02:17,070 A priori, non. 798 01:02:19,751 --> 01:02:22,231 Ben ouais, c'est �a. 799 01:02:23,071 --> 01:02:24,031 Nom de Dieu ! 800 01:02:30,631 --> 01:02:32,671 C'est pareil pour les �l�phants. 801 01:02:33,552 --> 01:02:35,592 D'apr�s vous, qui a pu faire �a ? 802 01:02:36,992 --> 01:02:38,992 En cinq. 803 01:02:39,272 --> 01:02:42,512 - Canon. - Suspect. 804 01:02:42,672 --> 01:02:45,872 - Verbe. - Banane. 805 01:02:46,032 --> 01:02:47,793 - Subjonctif. - Complice. 806 01:02:47,953 --> 01:02:51,473 Il a pas pu arriver. Si Canon est m�l�, il a un complice. 807 01:02:51,633 --> 01:02:53,753 C'est vous qui l'avez d�couverte ? 808 01:02:53,953 --> 01:02:55,833 Vous l'avez sauv�e. 1 minute et... 809 01:02:56,033 --> 01:02:58,193 - Record du monde ? - Arr�t cardiaque. 810 01:02:58,353 --> 01:03:00,633 - On peut lui parler ? - Pas longtemps. 811 01:03:01,274 --> 01:03:02,954 Merci, docteur. 812 01:03:09,754 --> 01:03:11,674 - Ginger ? - Herp�s ? 813 01:03:11,794 --> 01:03:13,714 Je vous conseille le Zovirax. 814 01:03:13,874 --> 01:03:16,995 - Herp�s, ma chatte ? - L�, je suis pas comp�tent. 815 01:03:17,155 --> 01:03:21,155 Ginger, c'est Ripper et Bullit. Qui vous a fait �a ? 816 01:03:21,315 --> 01:03:22,715 J'ai pas vu son visage. 817 01:03:22,955 --> 01:03:25,155 - Il a essay� de vous toucher ? - Non. 818 01:03:25,315 --> 01:03:27,595 Pourquoi prendre un bain toute nue ? 819 01:03:27,755 --> 01:03:30,956 - �a a dur� longtemps ? - Je sais pas. Une minute. 820 01:03:31,116 --> 01:03:34,316 - Il a tout vu. - �a suffit. C'est pas le moment. 821 01:03:34,516 --> 01:03:36,756 Apr�s �a, vous n'avez plus le choix. 822 01:03:36,956 --> 01:03:40,796 L'iguane, �a a rapport avec Canon. Qu'a-t-il � voir l�-dedans ? 823 01:03:40,956 --> 01:03:45,957 Depuis Thanksgiving , Pam�la participait � des soir�es sp�ciales. 824 01:03:46,197 --> 01:03:47,837 Elle avait besoin d'argent. 825 01:03:48,037 --> 01:03:52,277 Depuis peu, elle voulait arr�ter. Elle avait peur, se sentait menac�e. 826 01:03:52,437 --> 01:03:54,837 Il se passait quoi, dans ces soir�es ? 827 01:03:57,918 --> 01:03:59,838 D'apr�s ce qu'elle me racontait, 828 01:03:59,998 --> 01:04:04,158 deux hommes masqu�s l'attachaient avec des menottes... 829 01:04:08,518 --> 01:04:09,838 Luigi... 830 01:04:10,358 --> 01:04:12,359 Pourquoi ils viennent nous filmer ? 831 01:04:12,519 --> 01:04:15,799 C'est moi qui ai demand�, je connais le producteur. 832 01:04:15,959 --> 01:04:17,839 Oh les boules ! J'ai rien pr�par�. 833 01:04:17,999 --> 01:04:19,359 T'inqui�te pas. 834 01:04:19,519 --> 01:04:22,679 Reste naturel. �a va pas durer longtemps. 835 01:04:23,199 --> 01:04:25,919 - T'as raison, ils remontent. - C'�tait cool, hein ? 836 01:04:32,800 --> 01:04:34,560 Ben voil�. Vous savez tout. 837 01:04:34,720 --> 01:04:38,440 Deux jours avant sa mort, Pam�la m'avait confi� cette cl�. 838 01:04:40,601 --> 01:04:43,081 Elle m'avait dit d'en prendre soin. 839 01:04:43,281 --> 01:04:46,201 Merci, Ginger. Vous �tes en s�curit�, maintenant. 840 01:04:46,401 --> 01:04:49,321 Avec 2 policiers � la porte, comme dans les films. 841 01:04:49,481 --> 01:04:52,201 - Il vous a touch� les t�t�s ? - Ripper ! 842 01:05:08,883 --> 01:05:10,563 Je me lave 60 fois par jour, 843 01:05:10,723 --> 01:05:13,563 car des extraterrestres vont venir me chercher, 844 01:05:13,683 --> 01:05:15,883 et il faudra que je sois propre. 845 01:05:16,043 --> 01:05:20,043 - Un chimpanz� aurait r�ussi. - Ils ont eu de la chance. 846 01:05:22,403 --> 01:05:24,484 Il faut tout arr�ter, maintenant. 847 01:05:26,244 --> 01:05:29,764 Tu peux plus reculer. On va juste aller plus vite. 848 01:05:29,964 --> 01:05:33,364 Vous voulez annoncer � votre mari que vous le trompez 849 01:05:33,524 --> 01:05:35,924 avec Jimmy Carter ? 850 01:05:38,405 --> 01:05:39,845 C'est s�r, ils ont compris. 851 01:05:40,005 --> 01:05:43,885 Ils savent rien ! Tu me le fous dans le Mobil-home. 852 01:05:45,965 --> 01:05:47,805 On va juste aller plus vite. 853 01:05:47,965 --> 01:05:52,526 - Va me chercher Filbee, maintenant ! - T'�nerve pas. Je vais le faire. 854 01:05:52,686 --> 01:05:56,326 Appel � t�moins : vous avez de la moustache sous les pieds... 855 01:05:56,486 --> 01:05:57,286 Tu vas o� ? 856 01:05:57,406 --> 01:05:59,606 Votre voisin fait des cr�pes en tutu 857 01:05:59,766 --> 01:06:02,086 Il peut s'habiller comme les Bee Gees. 858 01:06:02,246 --> 01:06:07,207 Et on peut d�couvrir son homosexualit� � plus de 40 ans. 859 01:06:08,967 --> 01:06:12,607 Appelez-nous et venez nous en parler 860 01:06:14,007 --> 01:06:17,327 Vous avez une id�e sur la cl� que nous a donn�e Ginger ? 861 01:06:19,648 --> 01:06:22,008 Vous avez oubli� un truc ? 862 01:06:23,528 --> 01:06:26,528 - Allez chez Pam�la, je vous rejoins. - Comment j'y vais ? 863 01:06:27,408 --> 01:06:30,048 Bon. Prenez ma voiture. Je me d�brouille. 864 01:06:31,528 --> 01:06:33,728 FBI. Je r�quisitionne votre v�hicule. 865 01:06:34,929 --> 01:06:36,689 En seconde, elle toussote. 866 01:06:36,849 --> 01:06:39,969 Mettez un coup de starter et passez doucement la 3e. 867 01:06:40,129 --> 01:06:42,809 Et vous fumez pas, c'est des si�ges en peau. 868 01:06:57,610 --> 01:06:59,890 Le Boiaboikanjboi. 869 01:07:04,251 --> 01:07:05,971 Le bois aboie quand je bois. 870 01:07:12,651 --> 01:07:14,051 C'est pas la bonne cl�. 871 01:07:14,211 --> 01:07:16,492 � moins que ce soit pas la bonne bo�te. 872 01:07:25,572 --> 01:07:29,052 Mais oui, "Le bois aboie quand je bois." 873 01:07:29,212 --> 01:07:30,773 Qu'est-ce qui aboie ? 874 01:07:30,933 --> 01:07:32,653 Le chien aboie. 875 01:07:32,813 --> 01:07:35,133 Il faut trouver un chien en bois. 876 01:07:51,414 --> 01:07:53,534 C'est creux, �a. 877 01:08:24,256 --> 01:08:26,696 Merci. �a va vite, comme automobile. 878 01:08:26,856 --> 01:08:29,217 Normal, il y a six vitesses. 879 01:08:30,377 --> 01:08:32,777 J'ai pas la t�te � rire, aujourd'hui. 880 01:08:35,497 --> 01:08:37,937 Agent Bullit, FBI. Je cherche Dan Nuggets. 881 01:08:38,137 --> 01:08:40,337 � l'entra�nement, plus pour longtemps. 882 01:08:40,497 --> 01:08:44,258 - Il s'entra�ne � quewoua ? - � d�miner une charge. 883 01:08:46,538 --> 01:08:48,178 Comment �a se passe ? 884 01:08:48,338 --> 01:08:51,338 Vous y avez pas �t� de main morte, avec la charge. 885 01:08:51,698 --> 01:08:54,898 - Arr�tez �a. - Impossible, il est en phase finale. 886 01:08:58,019 --> 01:09:01,619 Il y a assez d'explosifs pour creuser la tombe de King Kong. 887 01:09:03,619 --> 01:09:06,459 Nuggets, tout va bien ? 888 01:09:22,300 --> 01:09:25,421 - Tu es l'iguane ! - Toi, tu es le mouton ! 889 01:09:28,581 --> 01:09:30,861 - Qu'est-ce que tu fais ? - L'iguane. 890 01:09:31,021 --> 01:09:33,701 - Car je suis l'iguane ! - Et moi, le mouton ! 891 01:09:33,941 --> 01:09:38,942 Arr�tez ! D�tachez-moi. 892 01:09:47,222 --> 01:09:49,022 Canon. 893 01:10:05,263 --> 01:10:06,624 Excusez-moi. 894 01:10:12,424 --> 01:10:13,264 All� ? 895 01:10:13,424 --> 01:10:15,984 - Marley ? - Non. Il est en mission. 896 01:10:16,144 --> 01:10:18,144 - Qui est � l'appareil ? - Ribisi. 897 01:10:18,344 --> 01:10:20,064 Bullit, FBI. Quelle mission ? 898 01:10:20,384 --> 01:10:21,385 C'est top secret. 899 01:10:21,585 --> 01:10:24,745 C'est ma 1re arrestation, je veux rendre mon p�re fier. 900 01:10:25,025 --> 01:10:28,345 Calme-toi, mon petit. Il est o�, ton p�re ? 901 01:10:28,545 --> 01:10:29,625 Je l'ai pas connu. 902 01:10:32,585 --> 01:10:34,425 Non, �a marchera jamais. 903 01:10:34,585 --> 01:10:35,386 Luke ? 904 01:10:36,586 --> 01:10:38,786 Je suis ton p�re. 905 01:10:44,066 --> 01:10:44,866 Papa ? 906 01:10:46,466 --> 01:10:49,667 Dis-moi, mon poussin. Il est o�, le sh�rif ? 907 01:10:50,907 --> 01:10:52,307 Papa ! 908 01:10:52,547 --> 01:10:53,787 Tr�s bien, Nuggets. 909 01:10:53,947 --> 01:10:55,747 Dis-lui d'attendre, on arrive. 910 01:10:55,867 --> 01:10:57,067 Monsieur ? 911 01:10:58,147 --> 01:10:59,067 Il a fini. 912 01:10:59,347 --> 01:11:00,987 O� est-il ? Je veux le voir. 913 01:11:01,587 --> 01:11:02,387 L�-bas. 914 01:11:04,668 --> 01:11:05,468 Merci. 915 01:11:28,589 --> 01:11:29,389 Nuggets ! 916 01:11:30,389 --> 01:11:31,349 Quoi ? 917 01:11:32,950 --> 01:11:34,670 Non ! 918 01:11:59,351 --> 01:12:04,152 J'ai connu un homme qui est tomb� dans le coma, mais � l'�ge de 8 ans. 919 01:12:04,312 --> 01:12:06,152 Il s'est r�veill� 40 ans apr�s. 920 01:12:06,312 --> 01:12:10,552 Il portait un short, une casquette, un cartable dans le dos. 921 01:12:11,752 --> 01:12:13,392 Et alors ? 922 01:12:13,992 --> 01:12:17,273 Tout �a pour vous dire qu'il y a toujours un espoir. 923 01:12:45,275 --> 01:12:46,595 Canon est introuvable. 924 01:12:46,755 --> 01:12:50,395 On surveille les gares, les a�roports et les vivariums. 925 01:12:50,555 --> 01:12:51,595 Il n'ira pas loin. 926 01:12:52,515 --> 01:12:55,915 - Et le 2e homme sur la photo ? - Aucune id�e. 927 01:12:56,395 --> 01:12:59,756 - Il y a un scan sur cet ordinateur ? - Un quewoua ? 928 01:13:03,956 --> 01:13:07,196 - C'est quoi, votre mot de passe ? - Je sais pas. 929 01:13:08,756 --> 01:13:10,956 - Votre plat pr�f�r� ? - Les patates. 930 01:13:13,157 --> 01:13:13,997 C'est �a. 931 01:13:17,597 --> 01:13:18,957 Vous faites quoi, l� ? 932 01:13:19,837 --> 01:13:22,557 Un zoom sur l'oeil, pour voir qui elle regarde. 933 01:13:24,157 --> 01:13:24,997 On voit rien. 934 01:13:25,198 --> 01:13:27,598 Ce qu'on voit se refl�te sur notre r�tine. 935 01:13:29,678 --> 01:13:32,478 Son oeil va parler. C'est une technique grecque. 936 01:13:32,598 --> 01:13:34,158 Ils sont forts, les Grecs. 937 01:13:35,038 --> 01:13:36,758 Tu m'as bien compris, Ribisi. 938 01:13:36,878 --> 01:13:38,718 Filbee est un dingo dangereux. 939 01:13:38,878 --> 01:13:41,559 N'h�site pas � tirer, sinon il recommencera. 940 01:13:41,719 --> 01:13:44,719 Ne pas h�siter � tirer. Ne pas h�siter � tirer. 941 01:13:44,879 --> 01:13:46,759 Arr�te. 942 01:13:54,560 --> 01:13:56,120 Vous �tes � fond, l� ? 943 01:13:57,920 --> 01:14:02,000 Bon. Passez-moi la cassette rouge qui est dans la bo�te � gants. 944 01:14:03,040 --> 01:14:04,440 Qu'est-ce que c'est ? 945 01:14:04,600 --> 01:14:08,161 Avec �a, on va aller plus vite. 946 01:14:34,682 --> 01:14:35,602 Papa ! 947 01:14:35,762 --> 01:14:37,803 Et merde ! 948 01:14:39,043 --> 01:14:40,643 Allez. Viens, toi. 949 01:14:42,443 --> 01:14:44,803 Inconscients ! Vous auriez pu �tre tu�s. 950 01:14:44,963 --> 01:14:47,643 Par Filbee, j'en doute. Regardez. 951 01:14:47,763 --> 01:14:49,683 On lui a drogu� le bras. 952 01:14:50,404 --> 01:14:52,324 On le ram�ne � Bornsville. 953 01:14:52,484 --> 01:14:53,524 Papa. 954 01:14:56,604 --> 01:14:59,604 � tout � l'heure... fiston. 955 01:15:05,485 --> 01:15:09,885 Comment est-ce qu'on sait... quand on est vraiment amoureux ? 956 01:15:10,045 --> 01:15:12,045 L'amour, c'est comme le micro-ondes. 957 01:15:12,205 --> 01:15:17,165 Mettez les sentiments sur le plateau, programmez sur 4, � 900 watts... 958 01:15:26,926 --> 01:15:27,726 Accrochez-vous ! 959 01:15:27,886 --> 01:15:30,006 - � gauche. - Il y a une cl�ture. 960 01:15:30,166 --> 01:15:31,926 Le tunnel. On va le semer. 961 01:15:32,086 --> 01:15:34,287 Un camion-citerne, on passera jamais. 962 01:15:34,447 --> 01:15:37,047 - Hauteur de la voiture ? - 1,40 m au garrot. 963 01:15:37,207 --> 01:15:38,927 �a ira. Passez sous l'essieu. 964 01:15:39,087 --> 01:15:39,887 � gauche. 965 01:15:40,047 --> 01:15:43,567 Mais c'est Carlston, et ses magasins divers et vari�s ! 966 01:15:43,727 --> 01:15:46,727 - Une autre id�e ? - L�, un magasin de pizzas ! 967 01:15:47,608 --> 01:15:50,328 L�, un magasin de santiags ! 968 01:15:50,608 --> 01:15:52,368 L'autoroute en construction. 969 01:15:52,528 --> 01:15:54,968 - On prend le pont. - Il y est pas encore. 970 01:15:55,128 --> 01:15:56,288 Ah bon ?! 971 01:16:13,329 --> 01:16:15,610 Sortez, les mains bien en l'air. 972 01:16:23,170 --> 01:16:25,090 - Jetez vos armes. - C'est fini. 973 01:16:25,290 --> 01:16:28,610 - On sait tout. - T'�tais pas oblig� de la tuer. 974 01:16:28,810 --> 01:16:31,251 Elle avait des photos et m'a fait chanter. 975 01:16:31,531 --> 01:16:34,091 Sinon, elle balan�ait tout � la presse. 976 01:16:34,491 --> 01:16:37,851 Vous pouvez pas comprendre. Mais moi, je l'aimais ! 977 01:16:38,011 --> 01:16:41,331 - Pas avec un masque d'iguane. - Vous en savez quoi ? 978 01:16:41,531 --> 01:16:43,772 Vous avez d�j� pleur� pour une femme ? 979 01:16:43,932 --> 01:16:46,612 Veill� la nuit pour la regarder dormir ? 980 01:16:47,092 --> 01:16:49,972 Essay� d'acc�l�rer le temps pour la rejoindre ? 981 01:16:50,692 --> 01:16:54,452 Frapp� un pizza�olo ? Emm�l� en montant M. Patate ? 982 01:16:54,652 --> 01:16:55,612 Calme-toi. 983 01:16:56,892 --> 01:16:58,293 Je suis calme. 984 01:16:59,013 --> 01:17:00,413 Tu vas tuer des flics ? 985 01:17:02,493 --> 01:17:04,493 On peut rien vous cacher. 986 01:17:06,333 --> 01:17:10,453 Puisqu'on va tous mourir, tu peux nous dire qui est ton complice ? 987 01:17:10,933 --> 01:17:14,494 Oui. Je vous dois bien �a. 988 01:17:15,374 --> 01:17:17,974 Alors voil�, mon complice, 989 01:17:18,094 --> 01:17:20,414 c'est Ma... 990 01:17:24,134 --> 01:17:26,975 - Thomas, l�che cette arme ! - C'est ma... 991 01:17:28,175 --> 01:17:30,335 - Il a tu� Pam. - Donne ce revolver. 992 01:17:30,575 --> 01:17:34,055 Mc Giver, ma voisine, ma prof d'histoire g�o... 993 01:17:34,255 --> 01:17:38,895 Il va s'expliquer avec Pam, l�-haut, dans le ciel. 994 01:17:39,495 --> 01:17:41,216 Avec E.T. 995 01:17:44,336 --> 01:17:46,056 Thomas, 996 01:17:46,256 --> 01:17:49,496 va nous attendre dans la voiture, et range ton doigt. 997 01:17:52,336 --> 01:17:55,217 - Qu'est-ce qui s'est pass� ? - C'est Canon. 998 01:17:55,737 --> 01:17:57,057 Manu Dibango... 999 01:17:57,217 --> 01:18:01,217 - Il est mort ? - Oui. J'ai pas eu le choix. 1000 01:18:01,537 --> 01:18:03,497 - Tu n'es pas bless� ? - Non, non. 1001 01:18:03,657 --> 01:18:04,657 Moi non plus. 1002 01:18:04,777 --> 01:18:06,857 Il a pas donn� le nom du complice. 1003 01:18:07,017 --> 01:18:08,657 - Qui ? - Le 2e sur la photo, 1004 01:18:08,858 --> 01:18:11,738 qui a voulu tuer Ginger et qui l'a vue nue. 1005 01:18:24,419 --> 01:18:26,739 Canon a r�uni les preuves contre Filbee. 1006 01:18:27,179 --> 01:18:28,139 Dans la voiture ! 1007 01:18:29,179 --> 01:18:29,979 Quoi ? 1008 01:18:30,379 --> 01:18:32,699 Lui, il est dans la voiture. 1009 01:18:33,659 --> 01:18:34,859 Sur la photo. 1010 01:18:36,379 --> 01:18:37,700 Essaie, pour voir. 1011 01:18:39,660 --> 01:18:40,460 Towoua ? 1012 01:18:42,660 --> 01:18:46,140 Excuse-moi, Richard. J'avais pas le choix. 1013 01:18:46,260 --> 01:18:47,780 Il me tenait. 1014 01:18:48,540 --> 01:18:51,861 C'est b�te, on ira pas chasser. Je vais partir en prison 1015 01:18:52,181 --> 01:18:53,701 pour longtemps. 1016 01:18:53,821 --> 01:18:55,861 C'est pas grave, car je t'ai connu. 1017 01:18:56,301 --> 01:18:59,421 - Je vous monte une cabane ? - Lisez-lui ses droits. 1018 01:18:59,581 --> 01:19:02,381 Sh�rif Marley, vous �tes en �tat d'arrestation. 1019 01:19:02,581 --> 01:19:05,221 - Tout ce que vous direz... - Je connais. 1020 01:19:05,381 --> 01:19:06,782 �a, c'est retenu. 1021 01:19:07,022 --> 01:19:08,782 - Vous pouvez... - �a va ! 1022 01:19:12,622 --> 01:19:14,662 Pour avoir vu les t�t�s de Ginger. 1023 01:19:14,822 --> 01:19:17,862 Et �a, pour mon neveu. Il adore les Robins des Bois. 1024 01:19:18,022 --> 01:19:20,223 - Comment il s'appelle ? - Kevin. 1025 01:19:20,383 --> 01:19:22,663 Pour Kevin. Amiti�s amicales. 1026 01:19:22,863 --> 01:19:25,343 - Merci beaucoup. - Je vous en prie. 1027 01:19:27,783 --> 01:19:28,623 Rendez-vous ! 1028 01:19:28,943 --> 01:19:31,063 En enfer ! 1029 01:19:35,504 --> 01:19:38,664 Geronimo ! 1030 01:19:44,584 --> 01:19:47,184 En voyage de noces, j'ai pens� � la France. 1031 01:19:47,344 --> 01:19:49,145 C'est l�, la tour Eiffel ? 1032 01:19:49,305 --> 01:19:53,225 Tu connais Cr�teil ? Une tr�s jolie ville. �a serait bien. 1033 01:19:53,705 --> 01:19:58,145 - T'as dit � Bullit qu'on se marie ? - Je crois que c'est pas le moment. 1034 01:20:07,866 --> 01:20:10,226 - Agent Bullit ? - Bonjour, docteur. 1035 01:20:10,386 --> 01:20:14,066 J'ai consult� le dossier personnel de Johnson au FBI. 1036 01:20:14,226 --> 01:20:16,787 Vous �tes garant de ses derni�res volont�s. 1037 01:20:17,187 --> 01:20:18,507 �a veut dire quewoua ? 1038 01:20:18,707 --> 01:20:22,507 C'est � vous de d�cider du sort de Johnson. 1039 01:20:23,467 --> 01:20:26,667 Son cerveau a subi des l�sions irr�versibles. 1040 01:20:27,427 --> 01:20:31,348 M�me s'il se r�veillait un jour, il ne serait plus jamais le m�me. 1041 01:20:33,868 --> 01:20:37,028 - Vous voulez le d�brancher ? - � vous de d�cider. 1042 01:20:43,228 --> 01:20:46,029 - Je veux un caf�. Et toi ? - Une tequila sunrise. 1043 01:20:46,349 --> 01:20:48,829 - Il y a pas �a, ici. - Rien, alors. 1044 01:20:49,029 --> 01:20:51,669 - Moi, je peux avoir une canette ? - Ouais. 1045 01:20:52,869 --> 01:20:54,909 C'est pour toi et Bullit. 1046 01:20:55,069 --> 01:20:56,829 Merci, Thomas. 1047 01:20:57,749 --> 01:21:00,910 - Qu'est-ce que tu veux ? - �a ou �a. 1048 01:21:05,110 --> 01:21:06,310 �a va ? 1049 01:21:07,430 --> 01:21:10,750 Tenez, c'est un cadeau de Filbee pour nous deux. 1050 01:21:12,110 --> 01:21:13,831 Les couleurs sont belles. 1051 01:21:20,911 --> 01:21:24,071 - Nous avons trouv� le donneur. - Quewoua ? 1052 01:21:24,431 --> 01:21:25,311 Il est sauv� ? 1053 01:21:25,951 --> 01:21:28,472 Ce n'est pas aussi simple que �a. 1054 01:21:29,112 --> 01:21:33,632 La Chine nous a bien indiqu� un A alternatif, mais... 1055 01:21:33,832 --> 01:21:37,192 la plaquette ne comporte pas de r�f�rence. 1056 01:21:40,152 --> 01:21:41,833 On n'a pas son identit�. 1057 01:21:42,073 --> 01:21:46,273 Vous l'avez dans vos donn�es, mais vous savez pas qui c'est ? 1058 01:21:52,433 --> 01:21:53,793 Je ne comprends pas... 1059 01:21:53,953 --> 01:21:57,754 - C'est moi. - C'est pas le moment. Va jouer. 1060 01:21:57,954 --> 01:21:59,234 Mais c'est lui. 1061 01:21:59,954 --> 01:22:00,834 Comment �a ? 1062 01:22:01,834 --> 01:22:03,954 Je suis un A, A alternatif. 1063 01:22:26,996 --> 01:22:28,116 Attendez. 1064 01:22:31,036 --> 01:22:33,276 Il est peut-�tre d�j� trop tard. 1065 01:22:56,958 --> 01:22:58,838 J'�tais s�r de vous trouver ici. 1066 01:22:58,998 --> 01:23:00,518 Comment va Johnson ? 1067 01:23:00,678 --> 01:23:03,118 �a va. Il reprend go�t � la vie. 1068 01:23:03,318 --> 01:23:06,278 Hier, on lui a retir� les roulettes de son v�lo. 1069 01:23:06,478 --> 01:23:08,679 Le mariage avec Ginger, c'est quand ? 1070 01:23:08,839 --> 01:23:11,239 C'�tait le week-end dernier. 1071 01:23:11,399 --> 01:23:12,399 F�licitations. 1072 01:23:12,559 --> 01:23:14,839 Elle s'est mari�e avec Filbee. 1073 01:23:17,959 --> 01:23:19,239 Excusez-moi. 1074 01:23:20,880 --> 01:23:22,400 All�, oui ? 1075 01:23:22,560 --> 01:23:25,840 Bonjour, mon poussin. �a va ? 1076 01:23:25,960 --> 01:23:29,560 Non. C'est le bac � l�gumes. Le fromage est dans la porte. 1077 01:23:29,680 --> 01:23:31,120 � gauche, oui. 1078 01:23:31,320 --> 01:23:32,280 �coute, je... 1079 01:23:35,121 --> 01:23:36,841 Oui. Non. Je rentre � 19 h. 1080 01:23:36,961 --> 01:23:40,081 - Je t'aime, papa. - Moi aussi, je t'aime. 1081 01:23:41,241 --> 01:23:45,521 C'�tait Ribisi. On a tellement de choses � rattraper. 1082 01:23:54,322 --> 01:23:55,842 Bullit. 1083 01:23:57,482 --> 01:24:00,802 J'ai �t� promu agent sp�cial. Vous y �tes pour beaucoup. 1084 01:24:00,962 --> 01:24:02,962 Alors, voil�. C'est pour vous. 1085 01:24:07,243 --> 01:24:10,283 - Une cl� ? - Appuyez sur le bo�tier. 1086 01:24:10,403 --> 01:24:14,003 Ha ! C'est rigolo. Une cl� qui fait de la musique. 1087 01:24:14,203 --> 01:24:17,163 Retournez-vous et appuyez sur le bo�tier. 1088 01:24:19,644 --> 01:24:21,644 C'est une turbo Diesel de 1983. 1089 01:24:21,804 --> 01:24:24,164 Avec jantes aluminium sur les 4 roues. 1090 01:24:24,324 --> 01:24:26,244 C'est la num�ro six. 1091 01:24:26,404 --> 01:24:28,404 Elle est � vous, Bullit. 1092 01:24:38,365 --> 01:24:41,565 On a rep�ch� le cadavre d'une femme dans l'East River, 1093 01:24:41,765 --> 01:24:44,285 le corps lest� de 5 bo�tes de Monopoli, et... 1094 01:24:44,485 --> 01:24:47,446 on a retrouv� dans son larynx une selle de VTT. 1095 01:24:48,566 --> 01:24:49,406 On y va. 1096 01:25:13,927 --> 01:25:15,688 L�, y a l'air chaud et froid. 1097 01:25:15,848 --> 01:25:17,728 - C'est incroyable. - Quewoua ? 1098 01:25:17,848 --> 01:25:21,848 On est film�s de loin, et pourtant on nous entend vachement bien. 1099 01:25:23,568 --> 01:25:27,088 Ribisi est aujourd'hui PDG du FBI. 1100 01:25:27,408 --> 01:25:29,689 Apr�s 6 ans de prison, 1101 01:25:29,849 --> 01:25:31,529 Marley est contorsionniste, 1102 01:25:31,649 --> 01:25:33,729 � Wichita, Oregon. 1103 01:25:33,969 --> 01:25:36,809 Aujourd'hui, le pharmacien de Bronsville a 38,2 degr�s C. 1104 01:25:37,209 --> 01:25:40,449 La m�re de Canon est devenue batteur des Eagles. 1105 01:25:40,689 --> 01:25:46,170 Le figurant de la s�quence 8 est sur le tournage de "Julie Lescaut". 1106 01:25:46,370 --> 01:25:49,010 M. Grimmin est aiguilleur du ciel. 1107 01:25:49,810 --> 01:25:54,010 J. Doddles a re�u le prix Nobel de la paix pour son action en Suisse 1108 01:25:54,250 --> 01:25:58,291 Canon est enterr� au cimeti�re des animaux tropicaux de Vancouver. 1109 01:25:59,291 --> 01:26:03,011 Enfin, Ginger et Thomas Filbee tiennent une Brioche Dor�e, 1110 01:26:03,171 --> 01:26:05,291 � Cr�teil, Val-de-Marne. 1111 01:28:25,261 --> 01:28:29,021 Sous-titrage : Marion Blais pour Eclair Group 1112 01:28:34,662 --> 01:28:36,742 Ho, gamin ! Il est o� ? 1113 01:28:41,382 --> 01:28:42,462 Oui ? 1114 01:28:49,623 --> 01:28:51,863 Vous n'avez rien vu, d'accord ? 1115 01:28:52,305 --> 01:28:58,932 Merci d'valuer ces sous-titres � %url%. Aidez les autres utilisateurs � choisir les meilleurs sous-titres 85701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.