Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,325 --> 00:00:06,095
In the criminal justice
system,
2
00:00:06,180 --> 00:00:07,445
sexually based offenses
3
00:00:07,529 --> 00:00:09,577
are considered
especially heinous.
4
00:00:09,795 --> 00:00:12,374
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:12,459 --> 00:00:14,124
who investigate
these vicious felonies
6
00:00:14,209 --> 00:00:15,632
are members of an elite squad
7
00:00:15,717 --> 00:00:17,507
known as
the Special Victims Unit.
8
00:00:17,592 --> 00:00:19,283
These are their stories.
9
00:00:19,367 --> 00:00:21,024
[dramatic musical sting]
10
00:00:21,553 --> 00:00:23,200
Fire three blackened catfish,
11
00:00:23,307 --> 00:00:25,396
two shrimp étouffée.
12
00:00:28,680 --> 00:00:30,729
Almost a full house.
13
00:00:30,813 --> 00:00:32,774
Six reservations
were no-shows.
14
00:00:32,858 --> 00:00:35,116
And we filled half the tables
with walk-ins.
15
00:00:35,201 --> 00:00:37,040
Don't be such a worrier.
[phone rings]
16
00:00:37,124 --> 00:00:38,563
Ha, that's me.
17
00:00:38,959 --> 00:00:40,260
Vanessa's.
18
00:00:40,482 --> 00:00:44,607
And we've got Mrs. Schwartz's
90th birthday party tomorrow.
19
00:00:44,818 --> 00:00:46,310
No, we don't.
20
00:00:46,394 --> 00:00:48,132
They're sorry,
but they had to cancel.
21
00:00:48,217 --> 00:00:51,699
Her brother-in-law
in New Rochelle has Corona.
22
00:00:53,802 --> 00:00:56,529
We can move cash
from personal into business.
23
00:00:56,645 --> 00:00:58,912
If I get the P.P.P. loan,
24
00:00:58,997 --> 00:01:01,381
I can keep some of my staff.
25
00:01:01,755 --> 00:01:04,178
Any word on unemployment?
26
00:01:04,451 --> 00:01:07,370
I tried.
I was on hold for three hours.
27
00:01:07,454 --> 00:01:08,936
Call them back.
28
00:01:09,020 --> 00:01:12,288
Eddie, it's been five weeks
since they closed your show.
29
00:01:12,372 --> 00:01:13,857
Well, it's official.
30
00:01:13,942 --> 00:01:15,641
Binghamton won't reopen
the dorms this semester.
31
00:01:15,725 --> 00:01:17,295
They don't even know
about next fall.
32
00:01:17,529 --> 00:01:20,254
Okay, you live here.
33
00:01:20,338 --> 00:01:22,213
You Zoom classes.
34
00:01:22,297 --> 00:01:23,605
I'm gonna drop out.
[sighs]
35
00:01:23,689 --> 00:01:25,390
- That is not happening.
- All right, all right.
36
00:01:25,474 --> 00:01:26,913
Leave the kid alone.
He's 19.
37
00:01:26,997 --> 00:01:28,697
He doesn't wanna share a
bathroom with his grandmother.
38
00:01:28,781 --> 00:01:31,439
I heard that.
39
00:01:31,523 --> 00:01:33,398
It wasn't me, Nana,
I swear.
40
00:01:33,482 --> 00:01:34,964
I love you too.
41
00:01:35,048 --> 00:01:37,315
Come on, it's 7:00.
Get up.
42
00:01:37,399 --> 00:01:40,579
Stop feeling sorry
for yourself.
43
00:01:40,663 --> 00:01:42,581
They love it
when your play your trumpet.
44
00:01:42,665 --> 00:01:46,367
♪ Nobody's listening
to me ♪
45
00:01:46,451 --> 00:01:48,848
Whoo!
46
00:01:48,932 --> 00:01:50,502
Yeah!
47
00:01:50,586 --> 00:01:53,896
[crowd cheering and clanging]
48
00:01:53,980 --> 00:01:57,465
[John Stafford Smith's
"The Star-Spangled Banner]
49
00:01:57,549 --> 00:02:00,251
♪ Why am I praying
anyway? ♪
50
00:02:00,335 --> 00:02:02,253
You sure we can
afford all this?
51
00:02:02,337 --> 00:02:05,343
[sighs]
We don't have a choice, Ira.
52
00:02:05,427 --> 00:02:07,388
Ow!
Ah!
53
00:02:07,472 --> 00:02:08,998
This a good idea?
54
00:02:09,082 --> 00:02:10,522
I had to get him
out of the house.
55
00:02:10,606 --> 00:02:12,393
He and Nate
are gonna kill each other.
56
00:02:12,477 --> 00:02:14,265
Eddie hurts himself,
he can't play the horn.
57
00:02:14,349 --> 00:02:16,354
Okay, Broadway's
not coming back.
58
00:02:16,438 --> 00:02:18,051
They just announced
that all the shows are dark
59
00:02:18,135 --> 00:02:20,358
until the end of the year.
60
00:02:20,442 --> 00:02:23,012
♪ Anyway
61
00:02:23,096 --> 00:02:25,058
Where's Nate?
62
00:02:25,142 --> 00:02:26,521
I don't know.
63
00:02:26,606 --> 00:02:30,014
He shouldn't be out partying.
Your mom's 76 for God's sake.
64
00:02:30,099 --> 00:02:31,541
Do you want to be a parent
for once,
65
00:02:31,627 --> 00:02:33,284
or do you want me
to do everything?
66
00:02:33,368 --> 00:02:34,372
Hey, you two.
67
00:02:34,456 --> 00:02:35,895
Fine. [Sighs]
68
00:02:35,979 --> 00:02:37,853
Look, I have to go
to Michigan anyway.
69
00:02:37,937 --> 00:02:39,053
Wait, what?
70
00:02:39,138 --> 00:02:41,534
Yeah, Dad's sick.
My mom can't handle it.
71
00:02:41,854 --> 00:02:43,294
When were you gonna
tell me this?
72
00:02:43,479 --> 00:02:45,394
I thought I did.
73
00:02:46,537 --> 00:02:48,629
- Hey, where you been?
- Where's your mask?
74
00:02:48,838 --> 00:02:51,797
Can you both just
get off my back?
75
00:02:52,735 --> 00:02:54,780
I'll go talk to him.
76
00:02:55,825 --> 00:02:57,914
- Mom.
- Don't.
77
00:02:59,176 --> 00:03:00,398
Do you want me to make you
a cup of tea?
78
00:03:00,482 --> 00:03:02,008
Don't get too close.
79
00:03:02,092 --> 00:03:03,792
I'm fine.
80
00:03:03,876 --> 00:03:06,314
It's just... it's just allergies.
81
00:03:09,491 --> 00:03:11,101
I'm so sorry, Guillermo.
82
00:03:12,842 --> 00:03:13,933
[sighs]
83
00:03:14,017 --> 00:03:16,019
As soon
as the vaccines come...
84
00:03:22,721 --> 00:03:26,421
- And then there were two.
- How we started.
85
00:03:31,077 --> 00:03:33,692
- You okay?
- Mm-hmm.
86
00:03:33,776 --> 00:03:35,433
Eddie still in Michigan?
87
00:03:35,517 --> 00:03:37,522
Both his parents
are immunocompromised.
88
00:03:37,606 --> 00:03:39,785
So he's staying there.
89
00:03:39,869 --> 00:03:42,440
- And your mom?
- I don't know.
90
00:03:42,524 --> 00:03:45,356
She was positive,
then negative, then positive.
91
00:03:45,440 --> 00:03:47,107
It might be just the flu.
92
00:03:47,192 --> 00:03:49,675
We're all gonna be okay.
93
00:03:50,183 --> 00:03:52,708
I love you.
94
00:03:53,448 --> 00:03:54,857
She heard me?
95
00:03:54,949 --> 00:03:57,920
She did.
She needs her rest now.
96
00:03:58,005 --> 00:03:59,836
No, I don't want her
to be left alone.
97
00:04:00,063 --> 00:04:01,676
She won't be.
I'll stay with her.
98
00:04:01,760 --> 00:04:03,635
- But she heard me?
- Yes.
99
00:04:03,719 --> 00:04:07,421
She's squeezing my hand.
That means yes.
100
00:04:07,505 --> 00:04:10,119
♪ I feel stupid
when I pray ♪
101
00:04:10,203 --> 00:04:11,991
♪ So why am I praying
102
00:04:12,075 --> 00:04:13,384
Hi.
103
00:04:13,468 --> 00:04:15,516
Ah, what a year, huh?
104
00:04:15,600 --> 00:04:18,040
We were so sorry to hear
about your mother.
105
00:04:18,124 --> 00:04:21,087
- Thank you.
- ♪ Anyone
106
00:04:21,171 --> 00:04:24,612
[phone buzzes]
♪ Please send me anyone
107
00:04:24,696 --> 00:04:27,615
♪ Lord, is there anyone
108
00:04:27,699 --> 00:04:29,487
- Joey.
Good news?
109
00:04:29,571 --> 00:04:31,663
I'm sorry.
They can't extend the loan.
110
00:04:31,747 --> 00:04:34,709
I have been a good tenant
for 20 years,
111
00:04:34,793 --> 00:04:36,581
and if they close me down now,
112
00:04:36,665 --> 00:04:39,845
the place, Joey, the place
will sit empty, right?
113
00:04:39,929 --> 00:04:42,801
I told them that.
I'll see what I can do.
114
00:04:45,827 --> 00:04:48,746
We've been running on empty
for a long time now.
115
00:04:49,018 --> 00:04:52,329
It's COVID.
It's not gonna last forever.
116
00:04:52,507 --> 00:04:54,033
It isn't COVID.
117
00:04:54,117 --> 00:04:57,036
All right, maybe that brought
it all up to the surface.
118
00:04:57,120 --> 00:05:00,431
When you working 14 hours
a day, I was working nights,
119
00:05:00,515 --> 00:05:02,955
we didn't have time to realize
how unhappy we were.
120
00:05:03,039 --> 00:05:04,334
Just come home.
121
00:05:04,419 --> 00:05:06,467
For what?
To drive you even crazier?
122
00:05:06,651 --> 00:05:08,090
How long do you think
it's gonna be
123
00:05:08,174 --> 00:05:09,788
before anyone wants
to sit in a theater
124
00:05:09,872 --> 00:05:11,790
with a thousand other people?
125
00:05:11,874 --> 00:05:13,966
So you're just gonna
leave me all alone?
126
00:05:14,050 --> 00:05:16,534
[sighs] Have you even tried
to call Nate?
127
00:05:16,618 --> 00:05:19,493
- [phone chimes]
- What the hell happened with you two?
128
00:05:19,577 --> 00:05:21,967
It's Joey Leonard.
I gotta go.
129
00:05:23,625 --> 00:05:25,858
Joey, okay,
just give me one second.
130
00:05:25,943 --> 00:05:26,826
Listen...
131
00:05:26,926 --> 00:05:29,810
Look, I got you
as much time as I could.
132
00:05:29,979 --> 00:05:32,506
I can meet you at
the restaurant with a truck,
133
00:05:32,590 --> 00:05:34,726
today,
before the marshals come.
134
00:05:34,810 --> 00:05:35,988
You can get everything
you wanna get out
135
00:05:36,072 --> 00:05:37,859
before they come in.
136
00:05:37,943 --> 00:05:39,731
Please, Vanessa.
137
00:05:39,815 --> 00:05:42,647
Okay, give me an hour.
138
00:05:42,731 --> 00:05:44,953
I'll meet you.
139
00:05:45,037 --> 00:05:46,215
♪ And a hundred million
songs ♪
140
00:05:46,299 --> 00:05:49,480
♪ I feel stupid
when I sing ♪
141
00:05:49,564 --> 00:05:52,709
♪ Nobody's listening to me
142
00:05:53,192 --> 00:05:58,026
♪ Nobody's listening
143
00:05:58,180 --> 00:06:01,099
[dramatic music]
144
00:06:01,184 --> 00:06:08,191
[♪]
145
00:06:32,863 --> 00:06:34,863
*LAW AND ORDER
SPECIAL VICTIMS UNIT*
146
00:06:34,947 --> 00:06:36,947
*LAW AND ORDER SVU*
Season 22 Episode 12
147
00:06:37,031 --> 00:06:39,031
Episode Title:
"In The Year We All Fell Down"
148
00:06:39,116 --> 00:06:40,695
Aired on:
April 22, 2021
149
00:06:44,185 --> 00:06:46,185
...at the place.
150
00:06:46,271 --> 00:06:48,076
No and no.
151
00:06:49,711 --> 00:06:51,193
He wanted me to bring him
six-pack of Bud
152
00:06:51,277 --> 00:06:52,543
- and a carton of cigarettes.
- [laughs]
153
00:06:52,627 --> 00:06:54,240
That must mean
he's feeling better.
154
00:06:54,324 --> 00:06:56,721
Yeah, honestly, I don't even
know why I brought him up here.
155
00:06:56,805 --> 00:06:59,352
It was a 12 hour car ride,
him bitching the entire time.
156
00:06:59,437 --> 00:07:00,942
He just kept working me,
and I caved.
157
00:07:01,026 --> 00:07:02,321
He's your dad.
He's got nobody else.
158
00:07:02,405 --> 00:07:04,163
Anyway, how long can it take
to regain muscle strength?
159
00:07:04,247 --> 00:07:05,171
A couple weeks?
160
00:07:05,256 --> 00:07:06,345
It's not a straight line,
Rollins.
161
00:07:06,429 --> 00:07:08,036
I had an aunt who had a stroke,
and she...
162
00:07:08,120 --> 00:07:09,908
No, no, but the doctors said
this was a mini-stroke.
163
00:07:09,992 --> 00:07:12,084
Yeah, either way, okay?
You can't predict recovery.
164
00:07:12,168 --> 00:07:13,738
Being disabled's
the one minority group
165
00:07:13,822 --> 00:07:15,261
you can fall into at any time.
166
00:07:15,345 --> 00:07:17,176
Okay, thank you, Dr. Carisi.
167
00:07:17,260 --> 00:07:19,175
- You're welcome.
- Right here.
168
00:07:20,916 --> 00:07:22,964
Cannolis.
169
00:07:23,048 --> 00:07:25,097
- Very thoughtful.
- Mmm.
170
00:07:25,181 --> 00:07:26,794
Evie.
171
00:07:26,878 --> 00:07:29,231
You take these for the girls.
172
00:07:29,315 --> 00:07:30,668
Okay.
173
00:07:30,752 --> 00:07:32,887
Jesus.
174
00:07:32,971 --> 00:07:34,149
Everybody here is so old.
175
00:07:34,233 --> 00:07:36,804
- You feeling okay?
- I'm fine.
176
00:07:36,888 --> 00:07:38,153
She told you it
was a mini-stroke?
177
00:07:38,237 --> 00:07:39,720
She did, sir.
178
00:07:39,804 --> 00:07:41,983
They hadn't put me on bed
rest, I wouldn't need rehab.
179
00:07:42,067 --> 00:07:44,812
Well, we're gonna get going,
Dad.
180
00:07:44,896 --> 00:07:47,769
Do you need anything else?
No beer or smokes, but...
181
00:07:49,335 --> 00:07:51,123
- You're as fun as your mother.
- Mm-hmm.
182
00:07:51,207 --> 00:07:52,603
[laughs]
183
00:07:52,687 --> 00:07:56,215
You got yourself
a wonderful woman here, Sonny.
184
00:07:56,299 --> 00:07:58,347
After all I put her through,
185
00:07:58,431 --> 00:08:00,262
coming down
to help her old man,
186
00:08:00,346 --> 00:08:03,004
blood is thicker than water.
187
00:08:03,088 --> 00:08:04,963
Please, Dad, we're not...
188
00:08:05,047 --> 00:08:08,009
Oh. Of course you're not.
189
00:08:08,093 --> 00:08:10,838
What'd I tell you last time?
190
00:08:10,922 --> 00:08:13,667
You and your losers.
191
00:08:13,751 --> 00:08:15,800
Your problem,
you meet a nice guy,
192
00:08:15,884 --> 00:08:18,629
and you think
he's too good for you.
193
00:08:18,713 --> 00:08:20,932
Okay.
Be good.
194
00:08:26,111 --> 00:08:28,203
I am Detective Tamin.
I'm here to help.
195
00:08:28,287 --> 00:08:29,683
Can you please put down
the knife?
196
00:08:29,767 --> 00:08:31,032
- I don't want to talk to you.
- Okay.
197
00:08:31,116 --> 00:08:33,208
Just give me a chance.
We can talk this out.
198
00:08:33,292 --> 00:08:34,253
Are you gonna take me
to the hospital?
199
00:08:34,337 --> 00:08:35,428
Yes, we're gonna
get you help.
200
00:08:35,512 --> 00:08:37,125
No, I don't wanna go
to the hospital!
201
00:08:37,209 --> 00:08:40,172
Stand by.
You made an assumption.
202
00:08:40,256 --> 00:08:41,913
You lost their trust.
203
00:08:41,997 --> 00:08:44,959
De-escalation is listening.
204
00:08:45,043 --> 00:08:47,875
You're on a tightrope holding
a bucket of nitroglycerin.
205
00:08:47,959 --> 00:08:50,051
Breathe, stay calm.
206
00:08:50,135 --> 00:08:52,184
You will never be more focused
in your life
207
00:08:52,268 --> 00:08:54,665
or more alive
to another human being.
208
00:08:54,749 --> 00:08:56,014
Who's next?
209
00:08:56,098 --> 00:08:58,059
You two, come on up.
210
00:08:58,143 --> 00:09:00,061
I thought I'd walk.
211
00:09:00,145 --> 00:09:01,846
Right?
It's such a beautiful day.
212
00:09:01,930 --> 00:09:03,891
It feels good to move.
213
00:09:03,975 --> 00:09:06,981
Just picking up takeout
from Vanessa's.
214
00:09:07,065 --> 00:09:09,723
Yes, Kat,
they have healthy food.
215
00:09:09,807 --> 00:09:12,723
Officer, what's going on?
216
00:09:13,463 --> 00:09:14,989
Not sure.
We got a call.
217
00:09:15,073 --> 00:09:16,817
Crazy woman...
218
00:09:16,901 --> 00:09:19,121
Sorry, EDP...
Pulled a knife.
219
00:09:20,731 --> 00:09:22,040
- Olivia.
- Ira.
220
00:09:22,124 --> 00:09:23,911
It's Vanessa.
I have no idea what went wrong.
221
00:09:23,995 --> 00:09:26,348
She was just supposed to hand
the keys to the realtor.
222
00:09:26,432 --> 00:09:28,916
- Wait, what?
- We closed a week ago.
223
00:09:29,000 --> 00:09:30,962
We've been under for a while.
They're pulling the plug.
224
00:09:31,046 --> 00:09:32,703
Vanessa didn't want to hear it.
225
00:09:32,787 --> 00:09:34,922
A realtor called
and said she was out of it,
226
00:09:35,006 --> 00:09:36,924
acting strange.
They won't let me go inside.
227
00:09:37,008 --> 00:09:39,445
Okay, okay, all right.
They'll let me in.
228
00:09:42,451 --> 00:09:45,237
Get out!
Get out of my restaurant!
229
00:09:45,321 --> 00:09:47,152
Drop the knife!
Drop the knife!
230
00:09:47,236 --> 00:09:48,936
- Drop it now.
- Officers.
231
00:09:49,020 --> 00:09:52,461
Captain Benson, SVU.
I know this woman.
232
00:09:52,857 --> 00:09:55,900
Vanessa.
Vanessa, this is gonna be okay.
233
00:09:55,984 --> 00:09:57,945
Who called you, Olivia?
Ira?
234
00:09:58,029 --> 00:09:59,991
- No, I was just outside.
- Get out!
235
00:10:00,075 --> 00:10:02,123
Vanessa,
I just want to talk to you.
236
00:10:02,207 --> 00:10:03,298
Get out of here.
237
00:10:03,382 --> 00:10:04,952
Vanessa, please.
Don't do this.
238
00:10:05,036 --> 00:10:06,258
Drop it,
or I'm gonna tase you.
239
00:10:06,342 --> 00:10:07,912
Guys, I'm gonna ask you
to step outside now.
240
00:10:07,996 --> 00:10:10,334
I will handle this,
and I will talk to her.
241
00:10:10,635 --> 00:10:12,818
Holster your weapon, now.
242
00:10:13,393 --> 00:10:15,485
I got this.
Call your supervisor.
243
00:10:15,788 --> 00:10:18,622
Give me a level one and an HNT
and call my supervisor,
244
00:10:18,707 --> 00:10:20,230
Deputy Chief Garland.
245
00:10:21,777 --> 00:10:23,652
Vanessa.
246
00:10:23,776 --> 00:10:25,955
Why don't you let him go,
and you I will...
247
00:10:26,063 --> 00:10:27,371
He wants to take
my restaurant.
248
00:10:27,456 --> 00:10:28,809
That's not me, Vanessa.
249
00:10:28,894 --> 00:10:30,855
You said the marshals
were coming.
250
00:10:30,940 --> 00:10:32,337
- I can't let that...
- I understand that,
251
00:10:32,421 --> 00:10:35,662
and we can talk about that,
but not like this, okay?
252
00:10:37,460 --> 00:10:40,245
Let's all walk out of here.
253
00:10:40,860 --> 00:10:42,299
Come on.
254
00:10:42,384 --> 00:10:44,678
What are you doing?
You don't need that knife.
255
00:10:44,989 --> 00:10:47,035
Right?
256
00:10:49,037 --> 00:10:51,256
Come on.
257
00:10:52,739 --> 00:10:55,089
- Let me get my purse.
- Okay.
258
00:10:57,480 --> 00:10:59,267
Oh, my God.
259
00:10:59,351 --> 00:11:02,357
Vanessa, take it easy.
260
00:11:02,441 --> 00:11:03,794
Look at me.
261
00:11:03,878 --> 00:11:06,187
I'm here,
and I am listening to you.
262
00:11:06,271 --> 00:11:08,059
This is
my goddamn restaurant,
263
00:11:08,143 --> 00:11:10,409
and no one is gonna
take it from me!
264
00:11:10,493 --> 00:11:14,279
♪
265
00:11:17,349 --> 00:11:19,193
Chief.
Good, you're here.
266
00:11:19,278 --> 00:11:20,646
Trying to reach
the captain.
267
00:11:20,731 --> 00:11:22,084
This is Precinct C.O. Hagan.
268
00:11:22,169 --> 00:11:23,814
Captain Benson's
in here alone?
269
00:11:23,898 --> 00:11:25,380
She ordered my men out.
270
00:11:25,464 --> 00:11:27,252
Yeah, she said
she knew the perp.
271
00:11:27,336 --> 00:11:29,471
- I think you mean the owner.
- Whoever she is,
272
00:11:29,555 --> 00:11:31,691
she's holding the real estate
agent and your captain hostage
273
00:11:31,775 --> 00:11:33,780
- with a kitchen knife.
- She's not answering.
274
00:11:33,864 --> 00:11:35,521
Does the restaurant
have a landline?
275
00:11:35,605 --> 00:11:37,001
They're not picking
that up either.
276
00:11:37,085 --> 00:11:38,524
We're trying to set up
a mike in there.
277
00:11:38,608 --> 00:11:40,221
Just so you know,
Captain Benson refused a vest
278
00:11:40,305 --> 00:11:41,657
and a helmet.
279
00:11:41,741 --> 00:11:43,485
Yeah, that's because
she's trying to de-escalate.
280
00:11:43,569 --> 00:11:45,313
I get that,
but I would feel a lot better
281
00:11:45,397 --> 00:11:46,837
if there wasn't
a civilian inside.
282
00:11:46,921 --> 00:11:48,882
This woman
is clearly disturbed.
283
00:11:48,966 --> 00:11:51,015
She refused repeated requests
to put down the knife.
284
00:11:51,099 --> 00:11:52,407
She's making threats.
285
00:11:52,491 --> 00:11:54,627
Okay, have we called
Social Services?
286
00:11:54,711 --> 00:11:56,977
So another civilian
could be at risk?
287
00:11:57,061 --> 00:11:59,763
We called Hostage Negotiation,
288
00:11:59,847 --> 00:12:01,808
but you know how this goes.
289
00:12:01,892 --> 00:12:05,464
Once ESU gets here,
they make the final call.
290
00:12:05,548 --> 00:12:08,380
Officers, I'm Ira,
the manager.
291
00:12:08,464 --> 00:12:11,035
- So you know Captain Benson.
- For years.
292
00:12:11,119 --> 00:12:12,863
Can you tell us
what's going on?
293
00:12:12,947 --> 00:12:14,647
All these cops...
294
00:12:14,731 --> 00:12:17,560
Vanessa's already on edge.
It's gonna freak her out.
295
00:12:19,475 --> 00:12:20,871
Get back!
What?
296
00:12:20,955 --> 00:12:22,873
- Get back!
- Vanessa, Vanessa.
297
00:12:22,957 --> 00:12:24,875
I am a friend.
Come on.
298
00:12:24,959 --> 00:12:26,746
I've been coming here
since you opened.
299
00:12:26,830 --> 00:12:28,530
Yeah, so tell them
they can't close me down!
300
00:12:28,614 --> 00:12:30,532
It's my customers'
home away from home.
301
00:12:30,616 --> 00:12:33,666
My heart's racing.
I'm hypertensive.
302
00:12:33,750 --> 00:12:35,450
And I wanna talk,
and I wanna hear more,
303
00:12:35,534 --> 00:12:37,670
but first,
what is your name, sir?
304
00:12:37,754 --> 00:12:38,932
Joey.
[heavy breathing]
305
00:12:39,016 --> 00:12:40,412
Joey Leonard.
306
00:12:40,496 --> 00:12:42,718
Let Mr. Leonard go,
and then we can talk.
307
00:12:42,802 --> 00:12:44,459
He's not leaving.
308
00:12:44,543 --> 00:12:45,765
At least let him sit down,
because what you don't want
309
00:12:45,849 --> 00:12:48,637
is him passing out
on your kitchen floor.
310
00:12:48,721 --> 00:12:50,770
Sit down.
Sit down!
311
00:12:50,854 --> 00:12:52,772
- Okay.
- All right, Mr. Leonard,
312
00:12:52,856 --> 00:12:54,382
breathe through your nose,
okay?
313
00:12:54,466 --> 00:12:55,731
- [inhales]
- Okay.
314
00:12:55,815 --> 00:12:57,037
[inhales]
Breathe through my nose.
315
00:12:57,121 --> 00:12:59,692
Now you can tell him
I can't lose this place.
316
00:12:59,776 --> 00:13:01,607
You know
that's not my decision.
317
00:13:01,691 --> 00:13:03,914
- It's the brokerage company.
- Oh.
318
00:13:03,998 --> 00:13:05,698
They wanted to send in
the marshals, not me.
319
00:13:05,782 --> 00:13:06,917
How about you call
the company,
320
00:13:07,001 --> 00:13:09,049
and you maybe ask
for an extension, okay?
321
00:13:09,133 --> 00:13:10,964
I tried, but she's had four.
322
00:13:11,048 --> 00:13:12,618
Mr. Leonard.
323
00:13:12,702 --> 00:13:15,577
Oh... I... I could try again.
324
00:13:15,661 --> 00:13:17,057
Yes, you can.
325
00:13:17,141 --> 00:13:20,539
So Vanessa, Vanessa,
let him make some calls okay?
326
00:13:20,623 --> 00:13:24,021
And that way,
you don't have a hostage.
327
00:13:24,105 --> 00:13:27,459
I am holding him hostage!
He's holding me hostage!
328
00:13:27,543 --> 00:13:30,462
40 people on my staff,
and I had to let everyone go.
329
00:13:30,546 --> 00:13:32,812
There is a moratorium
on evictions.
330
00:13:32,896 --> 00:13:34,988
No, they found a clause
in my lease!
331
00:13:35,072 --> 00:13:36,685
You don't care
about this neighborhood
332
00:13:36,769 --> 00:13:38,818
or my sweat and my blood.
333
00:13:38,902 --> 00:13:41,237
Vanessa, you don't need him.
334
00:13:42,072 --> 00:13:43,954
Let him go, and then you
and me, we'll talk.
335
00:13:44,038 --> 00:13:46,043
We'll talk through all of this,
just us.
336
00:13:46,127 --> 00:13:48,132
They want me out of here?
337
00:13:48,216 --> 00:13:50,696
They can take me out in a box.
338
00:13:55,049 --> 00:13:56,444
Dad.
339
00:13:56,528 --> 00:13:58,055
Transient ischemia,
symptom onset 45 minutes ago.
340
00:13:58,139 --> 00:14:00,840
Pressure's 180 over 95.
Pulse thready.
341
00:14:00,924 --> 00:14:02,973
20 milligrams of Activase.
342
00:14:03,057 --> 00:14:04,670
I'm sorry, what is happening
to my father?
343
00:14:04,754 --> 00:14:05,932
He's being taken care of.
344
00:14:06,016 --> 00:14:07,934
His rehab facility told me
that he fell.
345
00:14:08,018 --> 00:14:09,588
Is he having another stroke?
346
00:14:09,672 --> 00:14:12,158
Ma'am, the doctor will update
you as soon as we know more.
347
00:14:12,262 --> 00:14:14,057
You need to fill out
some paperwork.
348
00:14:15,013 --> 00:14:17,929
Here.
Waiting room is that way.
349
00:14:20,228 --> 00:14:22,450
I take it you notified
the borough commander.
350
00:14:22,745 --> 00:14:25,237
Not me.
This has gone viral.
351
00:14:25,501 --> 00:14:27,768
I'll let him know the SVU
deputy chief is on the scene.
352
00:14:27,853 --> 00:14:29,869
- I just did.
- They're coming out!
353
00:14:30,079 --> 00:14:31,330
All right, we need blankets!
354
00:14:31,415 --> 00:14:33,444
Officers, stand down!
Stand back!
355
00:14:33,529 --> 00:14:35,444
- Clear the door!
- Don't shoot!
356
00:14:38,571 --> 00:14:40,402
I got him.
I got him.
357
00:14:40,839 --> 00:14:42,888
Aw, jeez.
Pissed myself.
358
00:14:42,973 --> 00:14:45,862
Here, cover it with this.
Is Captain Benson, okay?
359
00:14:46,041 --> 00:14:48,174
- Yeah.
- What's happening in there?
360
00:14:48,259 --> 00:14:51,021
Vanessa's lost her mind.
I've known her 20 years.
361
00:14:51,105 --> 00:14:53,980
She's not the same person.
She's had a complete breakdown.
362
00:14:54,064 --> 00:14:56,026
Okay, but she and the captain
are talking?
363
00:14:56,110 --> 00:14:58,697
More like Vanessa's yelling
how she's not leaving,
364
00:14:58,782 --> 00:15:00,221
waving that gun around.
365
00:15:00,306 --> 00:15:01,299
Gun?
What kind of gun?
366
00:15:01,384 --> 00:15:04,478
- What do I know from guns?
- I'll tell ESU.
367
00:15:04,743 --> 00:15:06,701
I have Vanessa's husband
on cell.
368
00:15:07,765 --> 00:15:10,553
You must be exhausted.
369
00:15:10,950 --> 00:15:13,722
Can I get you to make us
a cup of coffee?
370
00:15:13,807 --> 00:15:15,523
After that snow in February,
no one came in.
371
00:15:15,607 --> 00:15:17,743
I gave everything away
to the soup kitchen.
372
00:15:17,827 --> 00:15:20,112
Just trying to hibernate
till winter got warmer.
373
00:15:20,197 --> 00:15:22,202
Okay, well, I can, uh,
374
00:15:22,287 --> 00:15:24,135
I can get the guys
to get us something.
375
00:15:24,220 --> 00:15:26,862
What's still open?
Dollar-slice, bad Chinese?
376
00:15:26,947 --> 00:15:28,386
Everybody else went under.
377
00:15:28,471 --> 00:15:30,606
I know,
it's been a horrible year,
378
00:15:30,691 --> 00:15:33,654
but I could have them
bring us in some groceries.
379
00:15:33,930 --> 00:15:36,369
You know, I really thought,
380
00:15:36,884 --> 00:15:38,783
"Just give it a few weeks.
381
00:15:38,924 --> 00:15:40,940
People would vaccinated."
382
00:15:41,024 --> 00:15:43,150
[scoffs]
Then they would come back.
383
00:15:43,235 --> 00:15:45,411
- [cell phone dings]
- I know.
384
00:15:46,986 --> 00:15:48,904
This is my chief.
385
00:15:48,988 --> 00:15:51,081
He's got Eddie on FaceTime.
386
00:15:51,165 --> 00:15:52,604
Eddie?
387
00:15:52,688 --> 00:15:55,694
I haven't spoken to Eddie
since Thanksgiving.
388
00:15:55,778 --> 00:15:56,825
[scoffs]
389
00:15:56,909 --> 00:15:58,740
His parents needed help,
390
00:15:58,824 --> 00:16:00,090
so he's like, "Oh, I'm gonna
go for a few weeks."
391
00:16:00,174 --> 00:16:02,788
He lied to me like Leonard.
392
00:16:02,872 --> 00:16:03,963
Like everybody.
393
00:16:04,047 --> 00:16:05,617
Okay, but Eddie's worried
about you.
394
00:16:05,701 --> 00:16:07,227
I mean, Ira is outside.
395
00:16:07,311 --> 00:16:08,924
I mean, he's the one
who called Eddie, and...
396
00:16:09,008 --> 00:16:11,623
Ira? Everyone else deserted
me but him.
397
00:16:11,707 --> 00:16:13,799
I can't even get rid of him.
398
00:16:13,883 --> 00:16:15,235
Vanessa.
399
00:16:15,319 --> 00:16:17,713
[phone ringing]
400
00:16:21,979 --> 00:16:23,332
Vanessa?
401
00:16:23,690 --> 00:16:25,419
What's going on?
The cops didn't tell me much.
402
00:16:25,503 --> 00:16:26,595
Now you're worried about me?
403
00:16:26,679 --> 00:16:28,247
Ira says you're having
a bad day,
404
00:16:28,332 --> 00:16:29,651
that things are
spinning out of control.
405
00:16:29,735 --> 00:16:31,470
Things have been
spinning out of control
406
00:16:31,555 --> 00:16:33,123
for the last year.
Eddie, don't you remember?
407
00:16:33,207 --> 00:16:36,126
You lost your job,
and then you sat on the couch
408
00:16:36,210 --> 00:16:37,562
for eight months
watching "Jeopardy!"
409
00:16:37,646 --> 00:16:39,517
What was I supposed to do?
410
00:16:39,762 --> 00:16:41,767
Look, I was just worried
about you.
411
00:16:41,852 --> 00:16:43,639
- You're blaming me.
- Sorry.
412
00:16:43,769 --> 00:16:45,905
'Cause it's never your fault,
is it?
413
00:16:45,990 --> 00:16:47,734
I'm taking a COVID
rapid test now.
414
00:16:47,819 --> 00:16:48,979
Going straight
to the airport.
415
00:16:49,097 --> 00:16:50,188
You're coming back now?
416
00:16:50,273 --> 00:16:51,525
No, that's too late,
417
00:16:51,610 --> 00:16:53,751
because didn't you say
it wasn't the pandemic?
418
00:16:53,836 --> 00:16:57,321
No, that made it clear
that we were running on fumes.
419
00:16:57,525 --> 00:16:59,018
Don't use the worst thing
I said
420
00:16:59,102 --> 00:17:02,674
on the worst day against me
and let it define us.
421
00:17:02,758 --> 00:17:03,845
[heavy breathing]
422
00:17:03,930 --> 00:17:05,630
I'm sorry.
I didn't mean to upset you.
423
00:17:05,715 --> 00:17:06,850
I'm sorry I called.
424
00:17:06,935 --> 00:17:09,854
I'm glad you called.
Goodbye, Eddie.
425
00:17:09,939 --> 00:17:11,484
No, Vanessa, wait a minute.
Don't hang up.
426
00:17:11,568 --> 00:17:12,920
Vanessa...
427
00:17:15,428 --> 00:17:18,042
Vanessa, are you okay?
428
00:17:18,643 --> 00:17:19,952
Yeah.
429
00:17:20,036 --> 00:17:21,649
Screw him.
It's over.
430
00:17:21,733 --> 00:17:22,955
Eddie loves you.
431
00:17:23,039 --> 00:17:25,175
Eddie loves the idea of me.
432
00:17:25,259 --> 00:17:27,916
What Eddie really loves
is his horn.
433
00:17:28,000 --> 00:17:30,049
He had an old lady
who let him play
434
00:17:30,133 --> 00:17:32,878
and took care of him,
but you know what?
435
00:17:32,962 --> 00:17:35,098
I said goodbye,
436
00:17:35,182 --> 00:17:37,358
and he can't
hold it against me.
437
00:17:38,924 --> 00:17:41,060
Vanessa.
438
00:17:41,144 --> 00:17:43,715
Get out.
Can you just leave me alone?
439
00:17:43,799 --> 00:17:44,846
So what?
440
00:17:44,930 --> 00:17:46,109
So you can use that gun
on yourself?
441
00:17:46,193 --> 00:17:48,067
- I'm not leaving.
- Get out, or I will.
442
00:17:48,151 --> 00:17:49,199
You're not gonna shoot me.
443
00:17:49,283 --> 00:17:51,636
You don't think
I'm gonna shoot you?
444
00:17:51,720 --> 00:17:54,201
Get out.
445
00:17:58,702 --> 00:18:00,787
Wait, what?
I'm sorry, what did you say?
446
00:18:00,872 --> 00:18:02,756
Ms. Rollins,
your father did suffer
447
00:18:02,841 --> 00:18:06,381
a major CVA.
Cerebrovascular Accident.
448
00:18:06,494 --> 00:18:08,760
Accident?
Another stroke?
449
00:18:08,845 --> 00:18:10,241
I'm not sure
it was an accident.
450
00:18:10,326 --> 00:18:11,766
His doctor had him
on all these meds,
451
00:18:11,850 --> 00:18:13,421
and he never stopped
sneaking cigarettes.
452
00:18:13,505 --> 00:18:14,641
Well, there were
a lot of factors.
453
00:18:14,725 --> 00:18:15,756
It's not about blame.
454
00:18:15,841 --> 00:18:16,977
And he also
never stopped drinking.
455
00:18:17,061 --> 00:18:18,979
Is there anyone else
in his life?
456
00:18:19,064 --> 00:18:21,504
He had on a wedding ring.
Was he widowed?
457
00:18:21,589 --> 00:18:22,941
Divorced twice.
458
00:18:23,026 --> 00:18:26,424
He got remarried last year,
but she's not coming.
459
00:18:26,529 --> 00:18:30,046
Neither is my mother,
so I guess you could say
460
00:18:30,131 --> 00:18:32,327
his relationship status
is abandoned.
461
00:18:32,412 --> 00:18:34,983
So you have
power of attorney?
462
00:18:35,068 --> 00:18:36,377
[chuckles]
463
00:18:36,591 --> 00:18:38,465
Do you know if your father
has a living will?
464
00:18:38,550 --> 00:18:40,378
Any healthcare directives?
465
00:18:41,928 --> 00:18:43,190
No.
466
00:18:45,356 --> 00:18:46,912
I have no idea.
467
00:18:48,907 --> 00:18:51,803
Why don't I send someone from
Patient Support Services over?
468
00:18:52,954 --> 00:18:54,545
Why don't you do that?
469
00:18:59,427 --> 00:19:00,648
Hi, Rollins.
470
00:19:00,733 --> 00:19:03,130
- He's going to die.
- The doctor said that?
471
00:19:03,215 --> 00:19:04,743
No, but he was talking
about a will.
472
00:19:04,894 --> 00:19:06,268
I mean, you figure it out.
473
00:19:06,353 --> 00:19:08,575
Okay, listen.
Rollins, sit down.
474
00:19:08,666 --> 00:19:10,497
- [sighs]
- Just sit.
475
00:19:10,581 --> 00:19:11,846
[sighs]
476
00:19:11,930 --> 00:19:13,500
All right, look.
I'm here.
477
00:19:13,584 --> 00:19:15,334
I'm here as long
as you need me.
478
00:19:15,432 --> 00:19:16,872
Okay.
479
00:19:17,108 --> 00:19:19,154
'Cause you're the only one
that picked up.
480
00:19:19,239 --> 00:19:21,515
I called
and left Liv two messages
481
00:19:21,600 --> 00:19:22,507
and nothing.
482
00:19:22,591 --> 00:19:25,162
What, so you don't know
what's going on?
483
00:19:25,246 --> 00:19:27,034
[sighs]
Yeah, I got the call
484
00:19:27,118 --> 00:19:28,992
that they were rushing
my dad here,
485
00:19:29,076 --> 00:19:30,951
so I did U-turn
on the West Side Highway.
486
00:19:31,035 --> 00:19:34,038
- What?
- Liv's in a situation.
487
00:19:37,215 --> 00:19:39,568
Whoa, whoa, whoa.
Snipers already?
488
00:19:39,652 --> 00:19:41,700
- Can't we hold them off?
- Standard protocol.
489
00:19:41,784 --> 00:19:44,051
The hostage she released
described the EDP
490
00:19:44,135 --> 00:19:46,357
as "out of her mind,"
told us that she had a gun.
491
00:19:46,441 --> 00:19:48,098
Okay, Captain Benson's
in there with her
492
00:19:48,182 --> 00:19:49,534
trying to walk her out.
493
00:19:49,618 --> 00:19:51,188
Your captain wouldn't let us
put mikes in there,
494
00:19:51,272 --> 00:19:53,060
and we can't monitor
without them.
495
00:19:53,144 --> 00:19:54,583
We're in the dark here.
496
00:19:54,667 --> 00:19:56,237
Do we have any sense of
what the hostage taker wants?
497
00:19:56,321 --> 00:19:58,239
She's upset, she doesn't
wanna lose her restaurant.
498
00:19:58,323 --> 00:19:59,588
There's nothing
we can do for her
499
00:19:59,672 --> 00:20:01,720
while she's holding
an NYPD captain hostage.
500
00:20:01,804 --> 00:20:03,374
We're trying to set up
a clear shot.
501
00:20:03,458 --> 00:20:05,072
Look, this woman
is not a criminal.
502
00:20:05,156 --> 00:20:07,332
She's not insane.
503
00:20:09,073 --> 00:20:11,252
She's in a crisis.
504
00:20:11,336 --> 00:20:13,468
Captain Benson can handle that.
505
00:20:14,469 --> 00:20:16,126
This year,
506
00:20:16,210 --> 00:20:18,041
I thought everything
was gonna turn around,
507
00:20:18,125 --> 00:20:20,739
- but it just kept getting worse.
- I know.
508
00:20:20,823 --> 00:20:22,698
Every morning I wake up
509
00:20:22,782 --> 00:20:26,006
and just for a few minutes
I think of calling Ira,
510
00:20:26,090 --> 00:20:28,396
check on the reservations,
and then I'd remember...
511
00:20:31,051 --> 00:20:33,578
And then I'd put a shot
512
00:20:33,662 --> 00:20:35,450
in my coffee.
513
00:20:35,534 --> 00:20:37,492
What was that
Tennessee Williams line?
514
00:20:38,450 --> 00:20:40,107
I would wait for the click,
515
00:20:40,191 --> 00:20:43,110
the click that
made me feel peaceful.
516
00:20:43,194 --> 00:20:45,199
I'd wait for that click,
517
00:20:45,283 --> 00:20:47,201
but then it stopped kicking in.
518
00:20:47,285 --> 00:20:49,116
Do you want some?
519
00:20:49,200 --> 00:20:52,728
I do,
but you know I can't.
520
00:20:52,812 --> 00:20:55,644
Vanessa, have you
ever thought about,
521
00:20:55,728 --> 00:20:57,037
you know, talking to somebody?
522
00:20:57,121 --> 00:20:59,517
Maybe getting some meds?
523
00:20:59,601 --> 00:21:01,258
I don't have
health insurance.
524
00:21:01,342 --> 00:21:04,348
I have insurance on this place,
like, rent, electric,
525
00:21:04,432 --> 00:21:06,263
but how I would I pay
for a psychiatrist?
526
00:21:06,347 --> 00:21:08,613
There's lots of options
out there, you know?
527
00:21:08,697 --> 00:21:10,485
There's a sliding scale.
There's of different...
528
00:21:10,569 --> 00:21:12,182
Yeah, and they weren't
supposed to evict me
529
00:21:12,266 --> 00:21:13,444
in the middle of all this,
530
00:21:13,528 --> 00:21:16,099
but where there's a lease,
there's a way.
531
00:21:16,183 --> 00:21:19,146
I can't talk to, like,
a stranger on a phone,
532
00:21:19,230 --> 00:21:20,799
and drugs don't work.
533
00:21:20,883 --> 00:21:22,758
I mean, Eddie had this...
534
00:21:22,842 --> 00:21:23,976
He was a hypochondriac.
535
00:21:24,060 --> 00:21:25,630
He had a bunch of pills
in his Dopp kit,
536
00:21:25,714 --> 00:21:28,285
and after my mom died,
I chewed on some of those.
537
00:21:28,369 --> 00:21:31,027
You know what they did to me?
They gave me crazy dreams.
538
00:21:31,111 --> 00:21:32,637
I'd see this place,
like, packed,
539
00:21:32,721 --> 00:21:34,335
and I'd be walking through.
540
00:21:34,419 --> 00:21:35,553
My trio's in the corner,
541
00:21:35,637 --> 00:21:37,251
and I'm refilling
the wine glasses,
542
00:21:37,335 --> 00:21:41,255
and then I'd wake up
freaking out.
543
00:21:41,339 --> 00:21:43,648
Like, why is no one
wearing their masks, you know?
544
00:21:43,732 --> 00:21:45,389
I'm so sorry.
545
00:21:45,473 --> 00:21:48,305
I didn't know
about your mother.
546
00:21:48,389 --> 00:21:50,525
Was it COVID?
547
00:21:50,609 --> 00:21:53,180
I couldn't actually
say goodbye to her
548
00:21:53,264 --> 00:21:55,486
on FaceTime.
549
00:21:55,570 --> 00:21:57,401
Maybe we're all dead
550
00:21:57,485 --> 00:22:00,187
because, like, all this Zooming
551
00:22:00,271 --> 00:22:02,493
and FaceTiming and...
552
00:22:02,577 --> 00:22:04,191
Maybe it's where you go
in the afterlife.
553
00:22:04,275 --> 00:22:06,236
Like,
554
00:22:06,320 --> 00:22:07,368
we can't see anyone.
555
00:22:07,452 --> 00:22:11,067
Like, we can't hug them...
556
00:22:11,151 --> 00:22:14,070
but they're all there,
but no one's there.
557
00:22:14,154 --> 00:22:16,464
Like, everyone has left.
558
00:22:17,314 --> 00:22:21,361
I'm here,
and I'm not leaving.
559
00:22:24,152 --> 00:22:27,025
I just wish that
I could give you a hug.
560
00:22:28,516 --> 00:22:29,960
Don't try anything.
561
00:22:30,045 --> 00:22:33,280
Get back, get back,
and sit down.
562
00:22:34,522 --> 00:22:36,484
Further.
563
00:22:36,568 --> 00:22:38,355
Sit.
564
00:22:38,689 --> 00:22:40,648
Hands where I can see them.
565
00:22:48,884 --> 00:22:50,237
Do you need some help
with this?
566
00:22:50,321 --> 00:22:51,412
Do you happen to know
567
00:22:51,496 --> 00:22:52,717
my father's
social security number?
568
00:22:52,801 --> 00:22:54,328
What's his
financial situation,
569
00:22:54,412 --> 00:22:55,720
if you don't mind me asking?
570
00:22:55,804 --> 00:22:57,244
He's got health insurance
at least?
571
00:22:57,328 --> 00:22:58,636
How would I know, Carisi?
572
00:22:58,720 --> 00:23:00,551
Well, he's gotta be 65.
He's probably on Medicare.
573
00:23:00,635 --> 00:23:02,031
No one knows how old he is,
574
00:23:02,115 --> 00:23:03,728
and Medicare's something
you have to file for, right?
575
00:23:03,812 --> 00:23:06,775
This man hasn't paid his taxes
in 15 years.
576
00:23:06,859 --> 00:23:08,168
Cash only.
577
00:23:08,252 --> 00:23:11,127
Well, hold on,
how are you handling the rehab?
578
00:23:11,211 --> 00:23:12,737
- I put a card down.
- What?
579
00:23:12,821 --> 00:23:15,610
I had him
push off the paperwork.
580
00:23:15,694 --> 00:23:17,264
You telling me you didn't
talk about this at all
581
00:23:17,348 --> 00:23:19,616
- on the whole car ride up?
- Amanda?
582
00:23:21,352 --> 00:23:23,705
It's me.
Amberlynn.
583
00:23:23,789 --> 00:23:25,315
Your stepmother.
[laughs]
584
00:23:25,399 --> 00:23:28,209
[laughs]
Okay.
585
00:23:29,360 --> 00:23:31,412
What are you doing here?
586
00:23:31,797 --> 00:23:33,541
I'm gonna let that go.
[chuckles]
587
00:23:33,625 --> 00:23:34,890
You must be under
a lot of stress.
588
00:23:34,974 --> 00:23:36,587
Did the hospital call you?
589
00:23:36,671 --> 00:23:38,154
Your mother did.
590
00:23:38,238 --> 00:23:40,330
She can't come, obviously,
591
00:23:40,414 --> 00:23:42,550
taking care of three
little kids, your girls,
592
00:23:42,634 --> 00:23:44,334
- Kim's son.
- Okay, whoa.
593
00:23:44,418 --> 00:23:46,380
How you doing?
I'm Sonny Carisi.
594
00:23:46,464 --> 00:23:47,685
Amanda and I work together.
595
00:23:47,769 --> 00:23:49,905
[sighs]
Oh, thank God she has someone.
596
00:23:49,989 --> 00:23:52,168
It's not very feminist of me,
597
00:23:52,252 --> 00:23:54,388
but I always found it such
a relief to have a man around
598
00:23:54,472 --> 00:23:56,172
- in these situations.
- Right.
599
00:23:56,256 --> 00:23:57,521
How's Big Jim?
Can I see him?
600
00:23:57,605 --> 00:23:59,610
Mmm-mmm.
601
00:23:59,694 --> 00:24:01,656
I think he's still sedated.
602
00:24:01,740 --> 00:24:03,780
Oh, my God.
603
00:24:04,873 --> 00:24:06,701
Is he gonna die?
604
00:24:07,615 --> 00:24:09,794
I so wish you'd come down
to the wedding.
605
00:24:09,878 --> 00:24:12,319
That really broke his heart.
606
00:24:12,403 --> 00:24:15,452
The wedding in the middle
of a pandemic, right?
607
00:24:16,668 --> 00:24:19,500
Where were you last week
when he had his first stroke?
608
00:24:19,584 --> 00:24:22,546
He wouldn't want me
to see him that way.
609
00:24:22,630 --> 00:24:24,200
He's so proud
610
00:24:24,284 --> 00:24:25,810
that the last thing he'd want
is to be helpless.
611
00:24:25,894 --> 00:24:27,812
He always wanted to go out
on his own terms.
612
00:24:27,896 --> 00:24:29,006
Hmm.
613
00:24:29,091 --> 00:24:32,094
Have they asked you
about a DNR?
614
00:24:35,382 --> 00:24:37,471
Do-not-resuscitate.
615
00:24:38,603 --> 00:24:40,564
Stop trying
to talk me out of it.
616
00:24:40,648 --> 00:24:43,001
I have spent months
trying to count my blessings
617
00:24:43,085 --> 00:24:44,568
and show gratitude,
618
00:24:44,652 --> 00:24:46,875
and everyone keeps saying,
"Don't let COVID defeat you."
619
00:24:46,959 --> 00:24:48,268
Well, you know what?
620
00:24:48,352 --> 00:24:50,226
No restaurant,
no husband, no son.
621
00:24:50,310 --> 00:24:52,576
Oh, COVID won.
[stammers]
622
00:24:52,660 --> 00:24:54,883
- I'm tired of fighting.
- What do you mean no son?
623
00:24:54,967 --> 00:24:57,494
How is Nate?
He's up at college.
624
00:24:57,578 --> 00:24:59,279
He dropped out.
I don't know where he is.
625
00:24:59,363 --> 00:25:01,281
He doesn't speak to me.
I don't blame him.
626
00:25:01,365 --> 00:25:03,413
Blame him?
What happened?
627
00:25:03,497 --> 00:25:05,894
He comes home, you know,
628
00:25:05,978 --> 00:25:07,678
the dorm's closed again
this fall,
629
00:25:07,762 --> 00:25:10,638
he comes back,
and he can't handle quarantine,
630
00:25:10,722 --> 00:25:13,641
and I keep warning him,
a hundred times, Nana's old.
631
00:25:13,725 --> 00:25:14,990
Like, "Gotta be careful."
632
00:25:15,074 --> 00:25:16,644
No, he goes out,
hangs out with his friends.
633
00:25:16,728 --> 00:25:20,608
- Vanessa, he's just a kid.
- My mom got sick that night.
634
00:25:21,385 --> 00:25:25,392
And I told him I hated him,
selfish, and it was his fault.
635
00:25:25,476 --> 00:25:26,784
I threw him out,
636
00:25:26,868 --> 00:25:28,786
and I was like,
"I never wanna see you again."
637
00:25:28,870 --> 00:25:31,528
I told my own son
that I hated him,
638
00:25:31,612 --> 00:25:33,264
and I can't take that back.
639
00:25:33,998 --> 00:25:36,490
You can, and you have to try.
640
00:25:36,574 --> 00:25:38,535
He won't speak to me.
641
00:25:38,619 --> 00:25:41,582
He's blocked my calls
and taken me off social media.
642
00:25:41,666 --> 00:25:44,324
I called his friends, and
they told me he needs space,
643
00:25:44,408 --> 00:25:46,064
to leave him alone.
644
00:25:46,148 --> 00:25:48,937
I have no idea where he is,
and you know what?
645
00:25:49,021 --> 00:25:51,069
Even if I did, it's too late.
646
00:25:51,153 --> 00:25:54,170
You know what, Vanessa?
I get it.
647
00:25:54,940 --> 00:25:57,467
You're done.
I hear you.
648
00:25:57,551 --> 00:25:59,814
If this is how you
want to end things...
649
00:26:01,163 --> 00:26:02,643
I'm not gonna stop you...
650
00:26:05,690 --> 00:26:07,347
But you have to tell your son
651
00:26:07,431 --> 00:26:10,306
that you're sorry
for what you said.
652
00:26:10,390 --> 00:26:13,440
And that you forgive him
653
00:26:13,524 --> 00:26:16,051
because you cannot
654
00:26:16,135 --> 00:26:19,881
let that boy carry that load
655
00:26:19,965 --> 00:26:23,101
with him for the rest
of his life.
656
00:26:23,185 --> 00:26:26,670
[emotional music]
657
00:26:26,792 --> 00:26:29,491
[♪]
658
00:26:32,167 --> 00:26:34,092
We'll find him, Captain.
659
00:26:34,497 --> 00:26:36,530
Stay safe.
660
00:26:38,865 --> 00:26:39,956
What'd she say?
661
00:26:40,072 --> 00:26:42,860
Vanessa has
a 19-year-old son, Nate.
662
00:26:42,944 --> 00:26:44,949
He moved out months ago,
they're not speaking,
663
00:26:45,033 --> 00:26:47,212
but Captain Benson
thinks if we can find him,
664
00:26:47,296 --> 00:26:48,823
it might help end
this situation.
665
00:26:48,907 --> 00:26:50,259
And we're hearing
about this now?
666
00:26:50,343 --> 00:26:51,478
What the hell is she
even doing in there?
667
00:26:51,562 --> 00:26:52,870
Establishing rapport.
668
00:26:52,954 --> 00:26:55,046
The borough commander's
called four times.
669
00:26:55,130 --> 00:26:56,178
What do you want me
to tell him?
670
00:26:56,262 --> 00:26:57,484
I'll talk to him.
671
00:26:57,568 --> 00:26:59,050
We already have
a small army out here.
672
00:26:59,134 --> 00:27:00,356
We don't need another general.
673
00:27:00,440 --> 00:27:03,968
You mean a chief
with one more star than you?
674
00:27:04,052 --> 00:27:07,015
- Sorry, Chief.
- We're all stressed.
675
00:27:07,099 --> 00:27:09,844
I'm sure Captain Benson
more than all of us.
676
00:27:09,928 --> 00:27:13,369
"Beloved Neighborhood Chef
Taken Out by NYPD Snipers."
677
00:27:13,453 --> 00:27:17,068
I'm sure the borough commander
doesn't want those headlines.
678
00:27:17,152 --> 00:27:19,331
Detective Tamin, find the son.
679
00:27:19,415 --> 00:27:21,159
We have an address,
phone number?
680
00:27:21,243 --> 00:27:22,770
Manager might know.
681
00:27:22,854 --> 00:27:25,076
Okay.
Hey, Ira.
682
00:27:25,160 --> 00:27:27,165
Excuse me.
683
00:27:27,249 --> 00:27:29,124
So many people came out.
684
00:27:29,208 --> 00:27:31,953
Our customers, former employees
trying to help now.
685
00:27:32,037 --> 00:27:34,346
They started
a GoFundMe campaign.
686
00:27:34,430 --> 00:27:36,261
I wish I had thought
of that earlier,
687
00:27:36,345 --> 00:27:37,524
but we just got paralyzed.
688
00:27:37,608 --> 00:27:39,439
Ira, do you know
Vanessa's son, Nate?
689
00:27:39,523 --> 00:27:41,179
Yeah, since he was a kid.
690
00:27:41,263 --> 00:27:43,138
What happened with him
and Vanessa was...
691
00:27:43,222 --> 00:27:44,531
Do you know where
we can find him?
692
00:27:44,615 --> 00:27:46,924
No, I don't, but Eddie might.
693
00:27:47,008 --> 00:27:48,535
Those two are back in touch.
694
00:27:48,619 --> 00:27:50,537
I've been keeping that
from Vanessa.
695
00:27:50,621 --> 00:27:52,234
Okay.
Come on.
696
00:27:52,318 --> 00:27:54,845
Nicole, it's me.
697
00:27:54,929 --> 00:27:57,544
I'm still tied up.
Can we raincheck tonight?
698
00:27:57,628 --> 00:27:59,546
All right, sorry.
699
00:27:59,630 --> 00:28:03,114
I'll call you tomorrow.
Bye.
700
00:28:03,198 --> 00:28:04,289
[sighs]
701
00:28:04,373 --> 00:28:05,856
Hey, look,
if you have other plans...
702
00:28:05,940 --> 00:28:08,859
No, it's all good.
Where were we?
703
00:28:08,943 --> 00:28:10,948
- Amberlynn.
- Eh.
704
00:28:11,032 --> 00:28:13,951
So she ditches him
the moment he gets sick,
705
00:28:14,035 --> 00:28:15,605
and now she thinks
he's gonna die,
706
00:28:15,689 --> 00:28:18,086
she waltzes back in here so she
can play his grieving widow?
707
00:28:18,170 --> 00:28:20,349
Well, she's his wife.
She's got a right to be here.
708
00:28:20,433 --> 00:28:22,830
No.
She just wants his money.
709
00:28:22,914 --> 00:28:24,179
I thought you said
he didn't have any money.
710
00:28:24,263 --> 00:28:25,876
Well, she's not here
for his health.
711
00:28:25,960 --> 00:28:27,356
[laughs]
I mean, there's gotta be
712
00:28:27,440 --> 00:28:30,315
something in a storage facility
or under a mattress.
713
00:28:30,399 --> 00:28:32,576
I'm calling my mom.
I'll bet she'll know.
714
00:28:33,577 --> 00:28:35,973
You can see him now.
We think he can hear you,
715
00:28:36,057 --> 00:28:37,235
but he's still struggling
with speech.
716
00:28:37,319 --> 00:28:38,367
Oh, good.
717
00:28:38,451 --> 00:28:39,934
I understand
his wife is here.
718
00:28:40,018 --> 00:28:41,413
She went out for a smoke.
719
00:28:41,497 --> 00:28:42,850
That's his daughter
right there.
720
00:28:42,934 --> 00:28:44,504
And you're her husband?
721
00:28:44,588 --> 00:28:46,636
I can let you two in the room.
722
00:28:46,720 --> 00:28:49,334
Right.
Thanks, Mom.
723
00:28:49,418 --> 00:28:51,989
The good news, Dad has been
lying about his age,
724
00:28:52,073 --> 00:28:54,165
- so we can apply for Medicare.
- The nurse said
725
00:28:54,249 --> 00:28:55,645
he can have visitors now.
Should we get Amberlynn?
726
00:28:55,729 --> 00:28:57,865
No. She's probably outside
talking to her boyfriend
727
00:28:57,949 --> 00:29:01,303
figuring out how to spend
the insurance money.
728
00:29:01,387 --> 00:29:03,261
Something else Mom told me...
729
00:29:03,345 --> 00:29:07,306
She made him take out
a life insurance policy.
730
00:29:12,137 --> 00:29:14,011
- [sighs]
- Daddy?
731
00:29:14,095 --> 00:29:15,883
- Mandy.
- Don't try to talk.
732
00:29:15,967 --> 00:29:18,625
It's okay to be tired.
[chuckles]
733
00:29:18,709 --> 00:29:20,540
And the folks here
734
00:29:20,624 --> 00:29:22,150
are figuring out the best
way to take care of you,
735
00:29:22,234 --> 00:29:23,412
and I called Mom up,
736
00:29:23,496 --> 00:29:24,674
and we're gonna work
this thing out, okay?
737
00:29:24,758 --> 00:29:26,502
You're looking good,
Mr. Rollins.
738
00:29:26,586 --> 00:29:27,634
You're through the worst of it.
739
00:29:27,718 --> 00:29:29,113
- [sighs]
- Yeah.
740
00:29:29,197 --> 00:29:32,029
- Jim, it's me.
- It's Amberlynn.
741
00:29:32,113 --> 00:29:34,292
- [grunts]
- Hey.
742
00:29:34,376 --> 00:29:36,643
- We should go.
- No, stay.
743
00:29:36,727 --> 00:29:39,646
Daddy, it's okay.
It's okay.
744
00:29:39,730 --> 00:29:42,602
Daddy, we're here.
We're here.
745
00:29:49,478 --> 00:29:51,614
- Have they found Nate?
- They know where he's staying.
746
00:29:51,698 --> 00:29:53,094
Who told them?
Ira?
747
00:29:53,178 --> 00:29:54,399
Eddie.
748
00:29:54,483 --> 00:29:56,140
The two of them.
749
00:29:56,224 --> 00:29:59,143
Eddie and Nate, one's out
of work, one's out of school,
750
00:29:59,227 --> 00:30:00,971
they just sat there blaming me
751
00:30:01,055 --> 00:30:03,234
as if the whole pandemic
was my fault.
752
00:30:03,318 --> 00:30:05,410
Nobody knows what to do
753
00:30:05,494 --> 00:30:07,499
or what to say, nobody.
754
00:30:07,583 --> 00:30:09,197
You don't either.
755
00:30:09,281 --> 00:30:10,677
I mean,
you haven't lost anything.
756
00:30:10,815 --> 00:30:13,687
You have your job, your son.
757
00:30:15,156 --> 00:30:18,075
You know, what I do know
758
00:30:18,159 --> 00:30:20,988
is that nobody knows what other
people are going through.
759
00:30:24,035 --> 00:30:27,302
Right before the pandemic,
760
00:30:27,386 --> 00:30:30,218
I lost my brother, Simon.
761
00:30:30,302 --> 00:30:32,612
Overdose.
762
00:30:32,696 --> 00:30:35,568
And you remember Ed Tucker?
763
00:30:37,135 --> 00:30:39,270
Yeah.
Guy you went to Paris with.
764
00:30:39,354 --> 00:30:40,532
Those blue eyes.
765
00:30:40,616 --> 00:30:42,099
Oh, my God,
I love when you came in here.
766
00:30:42,183 --> 00:30:44,101
You were just so happy.
I mean, I know you blew it up,
767
00:30:44,185 --> 00:30:45,755
but you should kind of
get him back.
768
00:30:45,839 --> 00:30:48,497
Hmm.
[chuckles]
769
00:30:48,581 --> 00:30:50,151
That's not gonna happen.
[laughs]
770
00:30:50,235 --> 00:30:52,632
No, you don't know that.
He adored you.
771
00:30:52,716 --> 00:30:55,243
Like, anybody could see it.
772
00:30:55,327 --> 00:30:57,503
He's gone.
773
00:30:59,810 --> 00:31:02,032
COVID.
774
00:31:02,116 --> 00:31:03,686
Brain cancer,
775
00:31:03,770 --> 00:31:06,555
and he killed himself...
776
00:31:08,383 --> 00:31:10,519
Because he didn't want
to be a burden
777
00:31:10,603 --> 00:31:13,130
to his new wife.
778
00:31:13,214 --> 00:31:16,391
You know,
if I would've known that...
779
00:31:18,176 --> 00:31:21,095
The last time I saw him,
780
00:31:21,179 --> 00:31:23,314
that I would never
see him again.
781
00:31:23,398 --> 00:31:26,796
Sorry, I... I didn't know.
782
00:31:26,880 --> 00:31:29,274
This past year,
how can you keep track?
783
00:31:32,756 --> 00:31:35,718
Yeah, but what I would've
said to him
784
00:31:35,802 --> 00:31:38,196
or what I would've
said to Simon...
785
00:31:42,200 --> 00:31:45,641
Simon was supposed
to meet me and Noah
786
00:31:45,725 --> 00:31:47,469
on the day that he died,
787
00:31:47,553 --> 00:31:49,384
and he never showed up,
788
00:31:49,468 --> 00:31:52,514
and so I left him a message.
789
00:31:54,821 --> 00:31:56,605
An angry message.
790
00:31:58,912 --> 00:32:04,091
There's not a day that goes by
that I don't regret that.
791
00:32:11,185 --> 00:32:13,451
- My mother's what?
- She needs you, Nate... now.
792
00:32:13,535 --> 00:32:16,150
- She threw me out.
- We know.
793
00:32:16,234 --> 00:32:17,717
She's locked herself
in the restaurant, okay?
794
00:32:17,801 --> 00:32:19,414
She's gone off the deep end.
795
00:32:19,498 --> 00:32:20,807
That's not my mom.
796
00:32:20,891 --> 00:32:22,373
We think maybe
if she could see you.
797
00:32:22,457 --> 00:32:24,071
Why?
798
00:32:24,155 --> 00:32:27,117
So she can tell me
I killed my grandmother again?
799
00:32:27,201 --> 00:32:28,553
The pandemic's been hard
on me too,
800
00:32:28,637 --> 00:32:30,599
but I'm not allowed
to complain about anything.
801
00:32:30,683 --> 00:32:32,819
I've been bouncing around
from couch to couch.
802
00:32:32,903 --> 00:32:34,385
They're supposed
to be the adults,
803
00:32:34,469 --> 00:32:37,214
but they just
sat there drinking,
804
00:32:37,298 --> 00:32:38,734
yelling at each other.
805
00:32:43,739 --> 00:32:45,657
She should've let
that restaurant go,
806
00:32:45,741 --> 00:32:48,312
taken care of Dad and me.
She has to let it go now.
807
00:32:48,396 --> 00:32:51,402
Look, Nate, we are past that.
808
00:32:51,486 --> 00:32:53,578
Okay?
Your mom has a gun.
809
00:32:53,662 --> 00:32:55,189
What?
810
00:32:55,273 --> 00:32:57,408
You don't go see her now,
you may never have the chance.
811
00:32:57,492 --> 00:32:59,410
Nate, I know you're angry.
812
00:32:59,494 --> 00:33:02,196
She's never gonna forgive me.
813
00:33:02,280 --> 00:33:04,285
My Nana's dead.
My dad's gone.
814
00:33:04,369 --> 00:33:07,505
And I know you don't wanna
lose your mother too.
815
00:33:07,589 --> 00:33:09,504
She needs you, Nate.
816
00:33:11,202 --> 00:33:12,899
Please.
817
00:33:18,884 --> 00:33:21,103
You need to go to bed, Jesse.
818
00:33:21,267 --> 00:33:23,652
I know Grandma
said you could call,
819
00:33:23,736 --> 00:33:26,002
but you need to get some sleep,
okay, baby?
820
00:33:26,086 --> 00:33:28,135
All right, I miss you.
821
00:33:28,219 --> 00:33:30,050
Hey, I heard from Kat.
822
00:33:30,134 --> 00:33:31,791
- How's Liv?
- She's okay.
823
00:33:31,875 --> 00:33:34,660
She's still inside,
but they're talking, so...
824
00:33:36,314 --> 00:33:38,754
How much longer
can all this go on?
825
00:33:38,838 --> 00:33:40,234
It's like I tell my mom,
826
00:33:40,318 --> 00:33:42,279
"It's not endless,
it's just indefinite."
827
00:33:42,363 --> 00:33:44,760
How are your folks doing
with this?
828
00:33:44,844 --> 00:33:47,328
They're healthy,
thank God.
829
00:33:47,412 --> 00:33:49,896
My mom cooks all day long.
830
00:33:49,980 --> 00:33:51,462
My father complains,
831
00:33:51,546 --> 00:33:54,074
"Sonny, I'm getting so fat.
You gotta stop this woman."
832
00:33:54,158 --> 00:33:55,858
[both laughing]
He loves it.
833
00:33:55,942 --> 00:33:58,902
Loves it.
He reads a lot.
834
00:34:00,816 --> 00:34:02,430
You know, they're putting on
a brave face.
835
00:34:02,514 --> 00:34:04,954
They, uh,
836
00:34:05,038 --> 00:34:06,651
they miss hugging
their grandkids.
837
00:34:06,735 --> 00:34:09,263
[sighs]
And they're terrible at Zoom.
838
00:34:09,347 --> 00:34:13,093
It's just... it's nose and mouth,
there's no eyes.
839
00:34:13,177 --> 00:34:15,008
It's just nose and down,
and they...
840
00:34:15,092 --> 00:34:18,011
[laughing]
Oh, God.
841
00:34:18,095 --> 00:34:20,184
Oh.
842
00:34:21,533 --> 00:34:24,931
Mmm, you said you wanted
to tell me something
843
00:34:25,015 --> 00:34:27,020
before I went to Atlanta.
844
00:34:27,104 --> 00:34:29,805
Ah, you got enough
on your plate.
845
00:34:29,889 --> 00:34:31,412
Yeah.
846
00:34:32,805 --> 00:34:34,766
What the hell am I gonna do
with Jim?
847
00:34:34,850 --> 00:34:36,943
Well, I mean,
his wife's here.
848
00:34:37,027 --> 00:34:38,335
Why don't you let her deal?
849
00:34:38,419 --> 00:34:39,771
[sighs]
No, I saw the look in his eyes.
850
00:34:39,855 --> 00:34:43,253
He doesn't want anything
to do with her.
851
00:34:43,337 --> 00:34:45,212
Yeah, and my dad is a force.
852
00:34:45,296 --> 00:34:47,301
I've seen him drunk,
853
00:34:47,385 --> 00:34:50,043
manic, high on life,
I've seen him angry,
854
00:34:50,127 --> 00:34:53,043
but I've never seen him scared.
855
00:34:58,004 --> 00:35:02,142
I don't know
if I can do this.
856
00:35:02,226 --> 00:35:04,010
Carisi, like...
857
00:35:05,925 --> 00:35:07,361
Be the grown up.
858
00:35:11,931 --> 00:35:13,718
You've been the grownup
859
00:35:13,802 --> 00:35:16,327
for a while now,
Amanda Rollins.
860
00:35:18,982 --> 00:35:20,374
Yeah.
861
00:35:24,074 --> 00:35:26,514
Uh-huh.
That's great.
862
00:35:26,598 --> 00:35:29,169
That's all I need.
Thank you.
863
00:35:29,253 --> 00:35:31,127
[scoffs]
864
00:35:31,211 --> 00:35:32,476
Oh, Jesus,
it's freezing in New York.
865
00:35:32,560 --> 00:35:34,522
- Yeah.
- How's Big Jim?
866
00:35:34,606 --> 00:35:36,785
Still breathing.
Sorry.
867
00:35:37,399 --> 00:35:39,796
- Excuse me?
- And I gotta tell you,
868
00:35:39,881 --> 00:35:40,920
I've been doing
some checking up...
869
00:35:41,004 --> 00:35:44,184
Due diligence if you're gonna
be taking care of my father...
870
00:35:44,268 --> 00:35:46,099
And did you know,
871
00:35:46,183 --> 00:35:49,015
you have outstanding warrants
in Florida
872
00:35:49,099 --> 00:35:50,930
for cashing bad checks,
forgery?
873
00:35:51,014 --> 00:35:52,366
- Oh, I can explain that.
- Uh-huh.
874
00:35:52,450 --> 00:35:56,022
'Cause now that I know that,
legally,
875
00:35:56,106 --> 00:35:58,807
I have to arrest you
right now.
876
00:35:58,891 --> 00:36:00,374
Wait, what?
877
00:36:00,458 --> 00:36:03,203
But seeing as you're family
and all...
878
00:36:03,287 --> 00:36:05,205
Actually, I'm not even
sure of that,
879
00:36:05,289 --> 00:36:07,859
because I can't find
a record of divorce
880
00:36:07,943 --> 00:36:09,905
from your first husband.
881
00:36:09,989 --> 00:36:13,039
It was kind of
a common-law divorce.
882
00:36:13,123 --> 00:36:16,390
Okay.
Well, considering everything,
883
00:36:16,474 --> 00:36:20,002
the best thing for you
right now
884
00:36:20,086 --> 00:36:22,222
is to leave the state.
885
00:36:22,306 --> 00:36:24,789
Okay, so if you leave now,
886
00:36:24,873 --> 00:36:27,053
as far as anybody knows,
I came back looking for you,
887
00:36:27,137 --> 00:36:28,576
but you were gone.
888
00:36:28,660 --> 00:36:30,882
- You can't tell me to leave.
- Okay, you wanna stay?
889
00:36:30,966 --> 00:36:32,493
Because Jim is gonna
make it through this,
890
00:36:32,577 --> 00:36:34,974
and he is gonna have
a long road ahead of him.
891
00:36:35,058 --> 00:36:36,845
He's gonna need somebody
to take care of him,
892
00:36:36,929 --> 00:36:40,150
feed him, take him to rehab,
change his diapers.
893
00:36:41,325 --> 00:36:44,244
Honey, you're young.
You still have your looks.
894
00:36:44,328 --> 00:36:48,332
That kind of caretaking, that's
gonna age your real fast.
895
00:36:52,031 --> 00:36:53,946
You know what?
896
00:36:55,078 --> 00:36:57,167
You're right.
897
00:36:58,342 --> 00:37:00,086
Tell Big Jim I'll call him.
898
00:37:00,170 --> 00:37:02,085
I sure will.
899
00:37:08,134 --> 00:37:10,484
- Where's she going?
- Back to Atlanta.
900
00:37:11,964 --> 00:37:13,229
What did you say to her?
901
00:37:13,313 --> 00:37:16,102
[laughs]
Mostly that she's young,
902
00:37:16,186 --> 00:37:17,973
she should follow her dreams,
903
00:37:18,057 --> 00:37:19,885
not be hitched
to a sick, old man.
904
00:37:23,932 --> 00:37:25,415
Any word on my son?
905
00:37:25,499 --> 00:37:27,896
Vanessa, they will call me.
906
00:37:27,980 --> 00:37:29,550
How will I see him
like this?
907
00:37:29,634 --> 00:37:31,160
Like, crazy lady,
908
00:37:31,244 --> 00:37:33,554
and there's all these cops,
909
00:37:33,638 --> 00:37:36,165
and oh, my God,
when I get out there,
910
00:37:36,249 --> 00:37:38,167
if they let me out there,
will I go to jail?
911
00:37:38,251 --> 00:37:40,474
Okay, you haven't
hurt anyone,
912
00:37:40,558 --> 00:37:43,129
and you and I
have just been talking.
913
00:37:43,213 --> 00:37:45,479
I pulled a knife on Leonard...
914
00:37:45,563 --> 00:37:46,480
Because you were out
of your mind.
915
00:37:46,564 --> 00:37:48,047
I am.
916
00:37:48,131 --> 00:37:50,484
Like, that's who I am.
I've lost it.
917
00:37:50,568 --> 00:37:53,313
We all have.
Today was your day,
918
00:37:53,397 --> 00:37:55,010
which is helpful
because it means
919
00:37:55,094 --> 00:37:58,361
that you didn't have the mental
capacity to form intent.
920
00:37:58,445 --> 00:38:00,447
What is happening to me?
921
00:38:01,535 --> 00:38:03,540
What happened to you?
922
00:38:03,624 --> 00:38:06,935
Vanessa, you have been
taking care of everybody
923
00:38:07,019 --> 00:38:08,328
for so long.
924
00:38:08,412 --> 00:38:12,158
Eddie, Nate, your customers,
925
00:38:12,242 --> 00:38:15,900
your employees,
the entire neighborhood.
926
00:38:15,984 --> 00:38:19,423
Huh?
Who was taking care of you?
927
00:38:25,255 --> 00:38:26,389
No, no.
928
00:38:26,473 --> 00:38:29,175
I take care of everyone.
That is my job.
929
00:38:29,259 --> 00:38:31,002
And Vanessa,
930
00:38:31,086 --> 00:38:32,352
you need to learn
931
00:38:32,436 --> 00:38:34,310
that it's okay
932
00:38:34,394 --> 00:38:37,223
to ask for help.
933
00:38:38,093 --> 00:38:40,099
I don't even know
what that sounds like,
934
00:38:40,183 --> 00:38:42,275
and it's too late.
[cell phone dings]
935
00:38:42,359 --> 00:38:43,969
Right?
936
00:38:46,493 --> 00:38:48,672
Your son is here.
937
00:38:48,756 --> 00:38:51,545
He's outside, and he wants
to FaceTime.
938
00:38:51,629 --> 00:38:54,200
[cell phone rings]
939
00:38:54,284 --> 00:38:57,374
Hey, Mom.
What's going on?
940
00:38:58,766 --> 00:39:01,294
Um...
941
00:39:01,378 --> 00:39:02,599
You know.
942
00:39:02,683 --> 00:39:04,642
Having a bad day?
943
00:39:05,730 --> 00:39:07,648
There's cops out here,
944
00:39:07,732 --> 00:39:12,000
reporters,
the whole neighborhood.
945
00:39:12,084 --> 00:39:14,089
I know you wanted
to get some attention
946
00:39:14,173 --> 00:39:15,395
for the restaurant,
947
00:39:15,479 --> 00:39:17,440
but this seems...
948
00:39:17,524 --> 00:39:19,309
A little over the top?
949
00:39:21,180 --> 00:39:22,660
Yeah.
Maybe a little.
950
00:39:23,661 --> 00:39:25,315
I love you, Mom.
951
00:39:26,620 --> 00:39:28,666
Please come home.
952
00:39:30,537 --> 00:39:33,148
I love you.
953
00:39:39,590 --> 00:39:41,682
They're coming out.
Benson has the weapon.
954
00:39:41,766 --> 00:39:44,772
Hey.
You did good, Nate.
955
00:39:44,856 --> 00:39:47,557
Come on.
Let's go wait in the squad car.
956
00:39:47,641 --> 00:39:48,732
Captain Benson coming out!
957
00:39:48,816 --> 00:39:51,257
I'm okay!
We're okay!
958
00:39:51,341 --> 00:39:53,128
Stand back!
Stand down!
959
00:39:53,212 --> 00:39:54,782
- You all right, Captain?
- I'm fine.
960
00:39:54,866 --> 00:39:56,175
I'm gonna have
to take her in.
961
00:39:56,259 --> 00:39:57,564
I'm gonna go with.
962
00:39:58,870 --> 00:40:01,049
- Ira.
- Vanessa, thank God.
963
00:40:01,133 --> 00:40:03,573
I'm so sorry.
[cheers and applause]
964
00:40:03,657 --> 00:40:06,141
- She's okay.
- Yeah!
965
00:40:06,225 --> 00:40:08,012
What are
all these people doing?
966
00:40:08,096 --> 00:40:09,536
Rooting for you.
967
00:40:09,620 --> 00:40:11,277
They didn't wanna see you
or the restaurant go down.
968
00:40:11,361 --> 00:40:12,582
No, the restaurant,
it's done.
969
00:40:12,666 --> 00:40:13,527
Maybe not.
970
00:40:13,612 --> 00:40:15,281
Some customers
started a GoFundMe.
971
00:40:15,365 --> 00:40:17,152
- It's at $35,000.
- Oh, my.
972
00:40:17,236 --> 00:40:19,154
Even Leonard chipped in.
973
00:40:19,238 --> 00:40:20,634
Thank you, Olivia.
974
00:40:20,718 --> 00:40:22,288
I'm okay.
You don't have to come with me.
975
00:40:22,372 --> 00:40:23,463
You go home to your son.
976
00:40:23,547 --> 00:40:26,205
Today was the worst day
of your life,
977
00:40:26,289 --> 00:40:28,642
and you made it through.
978
00:40:28,726 --> 00:40:29,814
Remember that.
979
00:40:36,124 --> 00:40:37,474
How you doing?
980
00:40:39,432 --> 00:40:41,742
- I'm exhausted.
- Yeah.
981
00:40:41,826 --> 00:40:43,741
You saved a life.
982
00:40:46,309 --> 00:40:49,184
Take a few days.
983
00:40:49,268 --> 00:40:51,618
Let someone take care of you.
984
00:40:54,534 --> 00:40:56,406
Yeah.
985
00:41:14,946 --> 00:41:17,778
[dramatic music]
986
00:41:17,862 --> 00:41:24,869
[♪]
987
00:41:44,367 --> 00:41:47,152
[wolf howls]
71233
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.