All language subtitles for Kill.Me.Now.2012.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:40,730 --> 00:00:42,421 Connor? 4 00:00:52,224 --> 00:00:54,054 Connor, is that you? 5 00:00:57,195 --> 00:00:59,438 Welcome to the jungle, bitch! 6 00:00:59,473 --> 00:01:00,543 Aah! 7 00:01:00,577 --> 00:01:01,233 Direct hit. 8 00:01:01,268 --> 00:01:02,441 Dude, did you see that shit? 9 00:01:02,476 --> 00:01:04,271 Yeah, you were all like "Boosh"! 10 00:01:04,305 --> 00:01:04,823 Yeah! 11 00:01:10,691 --> 00:01:11,623 to make you retarded. 12 00:01:14,246 --> 00:01:15,558 We could take a stand. 13 00:01:19,527 --> 00:01:20,149 Then what? 14 00:01:20,183 --> 00:01:21,633 I think I heard something. 15 00:01:25,292 --> 00:01:27,501 Sometimes you gotta lose to win. 16 00:01:28,916 --> 00:01:30,711 For the motherland. 17 00:01:30,745 --> 00:01:32,092 For Blue. 18 00:01:35,578 --> 00:01:37,683 You guys are losers. 19 00:01:45,519 --> 00:01:47,900 Ow. My ankle. I rolled it. 20 00:01:47,935 --> 00:01:50,524 Oh, you rolled your ankle, huh? 21 00:01:56,392 --> 00:01:57,634 Yeah. 22 00:01:57,669 --> 00:01:58,635 Huhh! 23 00:01:59,740 --> 00:02:00,637 No! 24 00:02:01,673 --> 00:02:04,365 Aah! 25 00:02:05,608 --> 00:02:07,230 Aww.Aww. 26 00:02:07,265 --> 00:02:09,232 Dude, get off! 27 00:02:09,267 --> 00:02:11,924 Blue Team wins.Off! 28 00:02:11,959 --> 00:02:13,512 Proceed to lobby...Good game, guys. 29 00:02:13,547 --> 00:02:15,480 Oh, no, I would shake your hand, 30 00:02:18,552 --> 00:02:20,554 Blue Team wins. Proceed to lobby... 31 00:02:22,866 --> 00:02:25,283 what with being single and all? 32 00:02:26,525 --> 00:02:28,389 Oh, boosh! 33 00:02:28,424 --> 00:02:29,908 Come on, come on, come on. 34 00:02:32,566 --> 00:02:34,499 and I am not drinking mouthwash again. 35 00:02:34,533 --> 00:02:35,810 Oh, shit. 36 00:02:37,433 --> 00:02:38,572 Hey. 37 00:02:43,991 --> 00:02:45,717 Blue team wins. 38 00:02:45,751 --> 00:02:48,375 Ring ding ding ding, 39 00:02:48,409 --> 00:02:51,274 ring-a-ding ding ding, ring ding ding ding. 40 00:02:51,309 --> 00:02:52,965 Hear ye! Hear ye! 41 00:02:53,000 --> 00:02:55,347 Assemble nightly here 42 00:02:55,382 --> 00:02:57,798 for the finest laser in the burg. 43 00:03:00,249 --> 00:03:01,353 but thanks for the free game. 44 00:03:01,388 --> 00:03:02,596 Oh, yeah, no worries. 45 00:03:02,630 --> 00:03:04,667 Uh, the haze kinda makes my asthma act up, 46 00:03:04,701 --> 00:03:06,979 and all the activity gives me night terrors, so I-- 47 00:03:07,014 --> 00:03:08,774 Hey, Gary, how you getting to the party, man? 48 00:03:08,809 --> 00:03:10,811 By bike. You guys can ride handlebars if you want, 49 00:03:12,985 --> 00:03:14,366 I gotta clean all the sweat off the vests. 50 00:03:14,401 --> 00:03:15,781 You know what, man? I think I might 51 00:03:15,816 --> 00:03:16,817 just not go to this party. 52 00:03:16,851 --> 00:03:19,302 No. We cannot miss this party. 53 00:03:20,924 --> 00:03:21,891 From who? 54 00:03:23,479 --> 00:03:24,411 Enh. 55 00:03:27,345 --> 00:03:29,933 No. I would rather sell my nuts to science. 56 00:03:31,659 --> 00:03:32,350 It can if they punch us. 57 00:03:39,909 --> 00:03:40,910 Whatever. 58 00:03:40,944 --> 00:03:42,291 Claire invited us. 59 00:03:50,471 --> 00:03:51,714 Dude, not in the car. 60 00:03:54,648 --> 00:03:56,028 Hey, guys. 61 00:03:56,063 --> 00:03:57,306 Ah hah. 62 00:03:57,340 --> 00:03:58,341 Ah, boosh! 63 00:03:58,376 --> 00:04:00,032 Good aim, partner. 64 00:04:03,691 --> 00:04:05,072 Oh. Oh, I get it. 65 00:04:05,106 --> 00:04:06,867 Gays are subhum-- 66 00:04:06,901 --> 00:04:08,040 Like what Nazis would think. 67 00:04:12,079 --> 00:04:16,325 Right. Okay, so, we were wondering, uh, 68 00:04:18,016 --> 00:04:21,088 if you guys could give us a lift to the cabin tonight. 69 00:04:21,122 --> 00:04:23,021 What do you think, Rick? 70 00:04:24,781 --> 00:04:26,921 There you go.Finally. 71 00:04:26,956 --> 00:04:29,441 Come on. So we won at laser tag. 72 00:04:31,340 --> 00:04:32,651 The trunk is full of football shit, 73 00:04:32,686 --> 00:04:34,550 and we need the rest of the room for beer. 74 00:04:34,584 --> 00:04:36,379 Yo, ride. 75 00:04:37,415 --> 00:04:38,381 Oh, yes! 76 00:04:38,416 --> 00:04:40,107 Hop in, Breeze.Totally. 77 00:04:40,141 --> 00:04:42,454 See? Now we extra need the room for beer. 78 00:04:47,114 --> 00:04:48,840 Shut it, nerd!Ohh. 79 00:04:50,013 --> 00:04:51,636 Give me one good reason, Todd. 80 00:04:51,670 --> 00:04:52,809 Okay. 81 00:04:55,709 --> 00:04:57,918 Peace, bitch! 82 00:05:01,956 --> 00:05:03,924 Breeze. Breeze. 83 00:05:05,615 --> 00:05:07,617 Whoa. Boosh. 84 00:05:10,758 --> 00:05:12,588 Uh, we can just tell him you hit a deer. 85 00:05:14,141 --> 00:05:15,556 From behind? 86 00:05:21,182 --> 00:05:24,116 kindly let me out. 87 00:05:26,705 --> 00:05:28,500 Yeah. Okay. 88 00:05:30,640 --> 00:05:34,506 I mean--I mean, let me just, uh, move my car. 89 00:05:39,546 --> 00:05:41,444 God damn it, dude! 90 00:05:59,117 --> 00:06:01,188 Looks like a lawyer, dude. 91 00:06:01,222 --> 00:06:04,847 I hate lawyers. 92 00:06:05,951 --> 00:06:09,610 feeding off the solid waste of a decadent society. 93 00:06:09,645 --> 00:06:13,096 Which brings us to you. 94 00:06:13,131 --> 00:06:14,512 Who? 95 00:06:15,236 --> 00:06:16,893 I mean, what? 96 00:06:18,688 --> 00:06:22,209 One might gather from my mode of transport that I am a... 97 00:06:22,243 --> 00:06:24,418 Listen, Your Honor, 98 00:06:27,801 --> 00:06:29,458 Did he just call us turds before? 99 00:06:29,492 --> 00:06:31,529 How much money do you have? 100 00:06:31,563 --> 00:06:33,669 Uh, like, on me? 101 00:06:36,085 --> 00:06:37,880 Give it to me. 102 00:06:41,159 --> 00:06:43,955 Oh, I got a-- just a little bit. 103 00:06:54,931 --> 00:06:58,107 So, are we cool? 104 00:06:58,141 --> 00:07:01,075 Are we cool? 105 00:07:05,148 --> 00:07:08,807 by fast food and lap bands, 106 00:07:15,849 --> 00:07:17,506 Cool, then. 107 00:07:27,308 --> 00:07:29,690 Oh, uh, yeah. I know his address. 108 00:07:29,725 --> 00:07:32,693 You should probably talk to his dad in person. 109 00:07:32,728 --> 00:07:35,696 Stupidity is its own punishment, boys. 110 00:07:44,567 --> 00:07:46,051 Take care. 111 00:07:47,087 --> 00:07:48,606 One never knows what lurks 112 00:07:48,640 --> 00:07:51,747 in those distant deeps and skies... 113 00:07:52,989 --> 00:07:54,991 to paraphrase. 114 00:07:57,615 --> 00:07:59,479 I liked him. 115 00:08:13,147 --> 00:08:15,529 Hmm. Where were we? 116 00:08:16,565 --> 00:08:17,911 Oh, yes. 117 00:08:20,948 --> 00:08:22,571 Introductions. 118 00:09:06,338 --> 00:09:07,823 Wrong. 119 00:09:12,759 --> 00:09:15,313 "Oh, my God. Is he in my brain?" 120 00:09:15,347 --> 00:09:17,660 Come off it, dude. 121 00:09:21,077 --> 00:09:22,872 or your dick got stuck in a train whistle, 122 00:09:22,907 --> 00:09:25,185 which frankly I would have appreciated being in the loop on. 123 00:09:29,707 --> 00:09:31,398 Okay, she collects them, and screw you, dude. 124 00:09:31,432 --> 00:09:33,262 So give it to her at the party. 125 00:09:33,296 --> 00:09:34,953 She can hang it on your square boner. 126 00:09:37,024 --> 00:09:38,025 No. What? 127 00:09:44,204 --> 00:09:45,308 Partying! 128 00:09:45,343 --> 00:09:46,689 Are you kidding me? 129 00:09:46,724 --> 00:09:48,622 Noah, we leave for school in a week. 130 00:09:49,934 --> 00:09:52,799 and I am not gonna watch you go out like a chump. 131 00:09:52,833 --> 00:09:54,421 So you can either walk home alone 132 00:09:54,455 --> 00:09:56,112 and fill a satchel with your tears, 133 00:09:56,147 --> 00:09:59,322 mail it to her with an all-Cure mix tape labeled from no one, 134 00:09:59,357 --> 00:10:01,635 or you can stop being a suicide girl, 135 00:10:01,670 --> 00:10:03,223 come to this party with me, 136 00:10:03,257 --> 00:10:04,258 endure 10 awkward seconds, 137 00:10:04,293 --> 00:10:05,674 then get drunk with the nerds 138 00:10:05,708 --> 00:10:07,192 and take our shirts off like always. 139 00:10:15,028 --> 00:10:15,856 Will you carry me? 140 00:10:19,929 --> 00:10:22,725 hand, moment when 141 00:10:24,347 --> 00:10:25,970 Just? Yeah. 142 00:10:27,454 --> 00:10:29,801 For who? Like, a baby? 143 00:10:29,836 --> 00:10:31,734 I could get fired. 144 00:10:31,769 --> 00:10:32,977 Stop touching that. 145 00:10:35,186 --> 00:10:37,291 Well, you probably should have come a couple hours ago. 146 00:10:37,326 --> 00:10:39,431 Maybe he would have fallen for your masterful psychology. 147 00:10:39,466 --> 00:10:40,812 Shows what you know. 148 00:10:41,848 --> 00:10:43,297 It was reverse psychology, 149 00:10:43,332 --> 00:10:45,403 basically the exact opposite. 150 00:10:45,437 --> 00:10:47,163 Boosh. 151 00:10:47,198 --> 00:10:50,028 Hey, come on, Mary. 152 00:10:57,346 --> 00:10:59,969 without liquid refreshment, can we? 153 00:11:03,835 --> 00:11:05,837 Just give it a rest. 154 00:11:08,081 --> 00:11:09,841 Shut up, dude! 155 00:11:09,876 --> 00:11:13,914 Go play with the toys. Breeze. 156 00:11:16,468 --> 00:11:18,919 Those guys are crazy, right? 157 00:11:18,954 --> 00:11:21,473 Kinda out of control and ridiculous. 158 00:11:29,965 --> 00:11:33,175 and there are no neighbors around for miles. Come on. 159 00:11:34,383 --> 00:11:36,765 Uh, the football team, uh, 160 00:11:36,799 --> 00:11:37,938 Claire, Becca, 161 00:11:37,973 --> 00:11:40,769 Chet, you know, the crew. 162 00:11:44,565 --> 00:11:46,775 Yeah, right. 163 00:11:46,809 --> 00:11:48,777 You know me. 164 00:11:50,123 --> 00:11:51,814 Um, okay. 165 00:11:51,849 --> 00:11:54,058 Listen, you do us this favor, 166 00:11:56,267 --> 00:11:57,337 No. 167 00:12:03,067 --> 00:12:07,174 Graduating, you start thinking about a lot of stuff, 168 00:12:09,314 --> 00:12:10,902 My--My only real regret 169 00:12:14,872 --> 00:12:16,943 with touching. 170 00:12:18,358 --> 00:12:19,877 I swear, Mary... 171 00:12:20,601 --> 00:12:22,224 there is something about you. 172 00:12:22,258 --> 00:12:23,190 Okay. Yes? 173 00:12:23,225 --> 00:12:24,502 You know what? Fine. Fine. Yes! 174 00:12:24,536 --> 00:12:25,848 One condition. What? 175 00:12:25,883 --> 00:12:27,298 I get to come after my shift ends. 176 00:12:27,332 --> 00:12:28,402 There better be booze left. 177 00:12:28,437 --> 00:12:30,059 No. Not her. Not her. No. 178 00:12:33,028 --> 00:12:35,030 write down the address. 179 00:12:36,307 --> 00:12:37,549 The address is... 180 00:12:37,584 --> 00:12:43,901 123 Secluded Lane. 181 00:13:04,024 --> 00:13:05,819 And with those directions I gave her, 182 00:13:08,960 --> 00:13:10,134 You stone-cold bastard. 183 00:13:11,480 --> 00:13:13,482 probably just gave her the thrill of her life. 184 00:13:13,516 --> 00:13:14,483 Totally, Todd! 185 00:13:24,286 --> 00:13:26,184 Belt, bro. 186 00:13:26,219 --> 00:13:28,946 What do I say about belts, Rick? 187 00:13:28,980 --> 00:13:31,120 Seat belts are for pussies. 188 00:13:33,502 --> 00:13:35,228 Whoa. Hey, check it out. 189 00:13:39,232 --> 00:13:40,302 Who? 190 00:13:40,336 --> 00:13:43,408 Uh, good-talking guy. 191 00:13:43,443 --> 00:13:44,478 Van guy. 192 00:13:44,513 --> 00:13:46,964 There are rules, 193 00:13:46,998 --> 00:13:49,414 rules designed to keep us safe. 194 00:14:06,397 --> 00:14:07,363 and watch Peep Show. 195 00:14:08,571 --> 00:14:10,125 Check this out. 196 00:14:15,268 --> 00:14:18,029 Learn how to park your van, asshole! 197 00:14:34,563 --> 00:14:36,254 ...half-hour. 198 00:14:36,289 --> 00:14:39,326 Means if we make it in less than an hour, 15, 199 00:14:47,576 --> 00:14:49,612 Oh. Shitty. 200 00:15:04,765 --> 00:15:07,734 Wow! Look at all these cars. 201 00:15:07,768 --> 00:15:10,012 How did no one pass us? 202 00:15:10,047 --> 00:15:12,118 Because we took a stupid shortcut 203 00:15:12,152 --> 00:15:14,258 through a stupid quarry. 204 00:15:14,292 --> 00:15:18,503 Dennis, cars tend to avoid pits of loose stone. 205 00:15:22,335 --> 00:15:26,442 Oh, dude. Looks like I crapped my pants in the front, 206 00:15:26,477 --> 00:15:28,065 which is somehow worse. 207 00:15:28,099 --> 00:15:29,583 Forget your pants, man. 208 00:15:29,618 --> 00:15:30,964 I love this song. 209 00:15:30,999 --> 00:15:32,103 You do? 210 00:15:32,138 --> 00:15:36,073 Yeah. You know, whatever, ironically. 211 00:15:36,107 --> 00:15:37,626 This is gonna suck. 212 00:15:41,561 --> 00:15:42,596 Oh. 213 00:15:42,631 --> 00:15:44,012 What the hell are you doing here? 214 00:15:46,497 --> 00:15:48,223 Claire invited us. 215 00:15:49,431 --> 00:15:50,121 Whatever. 216 00:15:51,640 --> 00:15:53,193 You think you can handle that? 217 00:15:55,713 --> 00:15:57,715 so if you get too drunk to drive, 218 00:15:59,303 --> 00:15:59,959 We walked. 219 00:16:04,791 --> 00:16:06,310 Coming. 220 00:16:08,381 --> 00:16:10,383 Hey, guys. Glad you could make it. 221 00:16:10,417 --> 00:16:11,384 Hey, Claire. 222 00:16:11,418 --> 00:16:14,318 Um, great cabin, Todd. 223 00:16:24,431 --> 00:16:28,366 Hey, Todd, uh, you sure you want to handle the keg yourself? 224 00:16:28,401 --> 00:16:30,265 I mean judging from laser tag, 225 00:16:32,543 --> 00:16:33,820 and count it as a win. 226 00:16:39,584 --> 00:16:42,380 You got a team of writers to come up with that, or you guys-- 227 00:16:44,141 --> 00:16:45,797 like a remix modernization. 228 00:16:56,429 --> 00:16:58,534 Who the hell is Oscar Wilde?! 229 00:17:01,744 --> 00:17:05,714 Yeah? Is that gonna be before or after Todd bangs her in front of you. 230 00:17:05,748 --> 00:17:06,715 Before... 231 00:17:06,749 --> 00:17:08,579 one would hope. 232 00:17:24,181 --> 00:17:26,666 So, you guys look terrible. 233 00:17:26,700 --> 00:17:28,840 Uh, yeah. Uh, we walked. 234 00:17:28,875 --> 00:17:31,360 There was a quarry involved. 235 00:17:31,395 --> 00:17:32,292 Sounds fun. 236 00:17:32,327 --> 00:17:34,501 Cool. Uh, so get drunk, okay? 237 00:17:34,536 --> 00:17:35,502 Have fun. 238 00:17:35,537 --> 00:17:36,572 Cool.Will do. 239 00:17:36,607 --> 00:17:38,850 Ah, um, Noah... 240 00:17:38,885 --> 00:17:42,751 had something to give to you. 241 00:17:42,785 --> 00:17:43,786 Really? 242 00:17:43,821 --> 00:17:44,787 Noah. 243 00:17:44,822 --> 00:17:45,857 What is it? 244 00:17:45,892 --> 00:17:47,859 Not so much give, uh, as... 245 00:17:47,894 --> 00:17:51,242 um, I have-- I have a thing, 246 00:18:00,907 --> 00:18:03,185 um... 247 00:18:05,429 --> 00:18:08,535 Sometimes you just-- too many-- 248 00:18:13,747 --> 00:18:15,439 Sorry. 249 00:18:16,647 --> 00:18:17,613 Oh. 250 00:18:23,757 --> 00:18:24,724 Oh. 251 00:18:29,384 --> 00:18:30,902 Actually, here. I need those back. 252 00:18:30,937 --> 00:18:32,904 I was, like, just gonna have one. 253 00:18:32,939 --> 00:18:34,182 Oh. 254 00:18:35,907 --> 00:18:38,255 It was good to, uh, see you. 255 00:18:38,289 --> 00:18:39,808 Doo doo doo doo! 256 00:18:39,842 --> 00:18:41,189 Ladies and gentlemen, 257 00:18:41,223 --> 00:18:42,845 the keg is officially tapped! 258 00:18:44,399 --> 00:18:45,503 Come on. I want to do a keg stand, 259 00:18:45,538 --> 00:18:47,264 and you have to hold my skirt down. 260 00:18:48,989 --> 00:18:50,888 What?Jake, Sharpie. 261 00:18:50,922 --> 00:18:52,648 Balls, the Freshmaker. 262 00:18:53,511 --> 00:18:56,169 Hey, Jakey, you want to go get bakey? 263 00:18:56,204 --> 00:18:58,344 Oh, my God, yes. Hey, be right back, babe. 264 00:18:58,378 --> 00:18:59,483 Sorry about that punk. 265 00:19:00,829 --> 00:19:02,348 What a jerk. 266 00:19:07,456 --> 00:19:09,527 And these people get laid. 267 00:19:09,562 --> 00:19:11,322 What happened to the whistle-dick, man? 268 00:19:11,357 --> 00:19:12,427 The whistle-dick would have worked. 269 00:19:15,223 --> 00:19:17,811 Wow. Nice shards. 270 00:19:17,846 --> 00:19:19,261 I mean, this is a sign. 271 00:19:19,296 --> 00:19:21,229 That a micron-thin shaft of glass 272 00:19:21,263 --> 00:19:23,369 you kept in your pocket all day somehow broke? 273 00:19:23,403 --> 00:19:24,508 Just give it to her anyway. 274 00:19:33,586 --> 00:19:35,312 How? 275 00:19:35,346 --> 00:19:38,349 You know, I hear they have this magical elixir here 276 00:19:38,384 --> 00:19:39,868 that actually makes you forget. 277 00:19:39,902 --> 00:19:43,630 Whoo! Best party ever! 278 00:19:55,608 --> 00:19:56,678 Remember... 279 00:20:00,751 --> 00:20:02,787 Two at the most. 280 00:20:02,822 --> 00:20:04,548 Three. Three at the most. 281 00:20:04,582 --> 00:20:07,447 All right, everybody listen up! 282 00:20:07,482 --> 00:20:10,588 All right, me and Ricky spent all week working on the rules, 283 00:20:10,623 --> 00:20:12,590 so everybody make sure you understand. 284 00:20:12,625 --> 00:20:15,386 The game is called shooting shotguns. Okay? 285 00:20:20,495 --> 00:20:22,497 with a basic round-robin structure. 286 00:20:22,531 --> 00:20:24,292 Now, there are four teams... 287 00:20:26,294 --> 00:20:27,605 Timberwolves, Jack-offs, 288 00:20:27,640 --> 00:20:30,367 King of Queefs, and Leaning Tower of Pizza. 289 00:20:33,301 --> 00:20:36,269 Timberwolves-- got me, Ricky, Breeze. 290 00:20:36,304 --> 00:20:37,615 Word. Thanks, Todd! 291 00:20:37,650 --> 00:20:41,723 Also, if you have any foam left in your beer 292 00:20:45,830 --> 00:20:47,625 but there will be a penalty 293 00:20:47,660 --> 00:20:50,766 of two shotgunned beers on the spot, 294 00:20:50,801 --> 00:20:52,389 so watch your foam, fuckers. 295 00:20:52,423 --> 00:20:54,045 Hey, you want a beer, Claire? 296 00:20:54,080 --> 00:20:55,495 Yeah. Thanks. 297 00:20:58,084 --> 00:20:59,361 Oh, wet T-shirt punk! 298 00:21:01,052 --> 00:21:02,053 Fuck you, slut. 299 00:21:02,088 --> 00:21:03,469 Todd! Todd! Todd! 300 00:21:03,503 --> 00:21:05,574 Oh, Todd. Are there any...Todd! Todd! Todd! 301 00:21:05,609 --> 00:21:07,542 Todd! Todd! Todd! Todd! Todd! Todd... 302 00:21:07,576 --> 00:21:10,441 Todd, are there any clothes I can... 303 00:21:12,443 --> 00:21:13,548 Use your mouth. 304 00:21:13,582 --> 00:21:15,722 Look at his face. He loved it. 305 00:21:15,757 --> 00:21:18,311 First blood! Four times multiplier! 306 00:21:18,346 --> 00:21:20,037 My team gets four times! 307 00:21:21,901 --> 00:21:24,869 I am legend! 308 00:21:31,738 --> 00:21:34,534 Cheese to cheese! 309 00:21:37,468 --> 00:21:38,711 Hey, I walked eight miles for this. 310 00:21:38,745 --> 00:21:40,091 Yeah, well, I walk four miles to school 311 00:21:46,926 --> 00:21:48,099 Gary, you want a slice? 312 00:21:52,138 --> 00:21:53,657 Are you serious? First of all, 313 00:21:58,455 --> 00:22:00,077 Like, the first season. 314 00:22:01,734 --> 00:22:04,150 Yeah, I need to get drunk right now. 315 00:22:04,184 --> 00:22:05,151 Ditto. Shots. 316 00:23:37,139 --> 00:23:39,590 Never have I ever... 317 00:23:40,833 --> 00:23:44,768 had sex with a nonliving thing. 318 00:23:44,802 --> 00:23:48,461 Okay, wait. So how does it work again with-- 319 00:23:49,980 --> 00:23:54,018 you put a finger down, and you drink. Did I actually get you? 320 00:23:56,296 --> 00:23:57,539 True or false-- 321 00:23:57,574 --> 00:23:59,610 "I have never had sexual intercourse 322 00:23:59,645 --> 00:24:01,681 with a thing that is not living"? 323 00:24:03,131 --> 00:24:05,478 Like alive how? Like... 324 00:24:05,513 --> 00:24:06,479 Not dead. 325 00:24:06,514 --> 00:24:07,756 Yeah, but like a corpse, 326 00:24:07,791 --> 00:24:09,482 or like an inanimate object? 327 00:24:09,517 --> 00:24:10,759 Who said corpse? 328 00:24:10,794 --> 00:24:13,003 Inanimate object. Does it make a difference? 329 00:24:13,037 --> 00:24:15,108 Yeah. 330 00:24:15,143 --> 00:24:17,076 All right. You got me. 331 00:24:18,974 --> 00:24:21,874 of dude that you 332 00:24:21,908 --> 00:24:23,634 I had sex with a bowl of yogurt. 333 00:24:26,292 --> 00:24:27,811 Oh, Jesus. 334 00:24:27,845 --> 00:24:30,814 Be-Because the Go-Gurt tubes were too small. 335 00:24:33,161 --> 00:24:34,507 Well, not if you microwave it. 336 00:24:36,233 --> 00:24:37,579 What? 337 00:24:37,614 --> 00:24:39,132 Hey, Noah.Oh, man. 338 00:24:41,100 --> 00:24:44,241 Me and Gary here are having an intellectual conversation. 339 00:24:45,622 --> 00:24:47,693 Gary fucked yogurt.Gary what? 340 00:24:52,732 --> 00:24:55,563 I, um, am not gonna deny that. 341 00:24:57,634 --> 00:25:00,878 I never really told you why... you know. 342 00:25:04,088 --> 00:25:05,745 because you so are. 343 00:25:08,955 --> 00:25:14,167 Okay, well, would a nice guy bring you shards of glass? 344 00:25:14,202 --> 00:25:15,203 Fuck. 345 00:25:15,237 --> 00:25:16,307 This is really bleeding. 346 00:25:33,601 --> 00:25:35,188 I can hear everything you guys are saying, 347 00:25:36,949 --> 00:25:39,676 but I want you to know that I have problems, too, 348 00:25:39,710 --> 00:25:41,885 yogurt problems. 349 00:25:44,888 --> 00:25:47,580 I was just looking for a physical relationship, 350 00:25:50,410 --> 00:25:51,860 Okay, I will plow you right now. 351 00:25:51,895 --> 00:25:52,689 Really? 352 00:25:52,723 --> 00:25:53,690 Dude, sick. 353 00:25:53,724 --> 00:25:55,657 Yeah.Yeah. 354 00:25:55,692 --> 00:25:57,038 Yeah. Come on. 355 00:25:57,072 --> 00:25:59,074 Not right now, but we could come up with a time. 356 00:25:59,109 --> 00:26:00,697 We could check our calendars and just compare. 357 00:26:06,254 --> 00:26:08,981 Wait, Claire! 358 00:26:12,018 --> 00:26:13,192 Oh, Jesus. 359 00:26:13,226 --> 00:26:16,989 Okay, Whoa! You almost got me. 360 00:26:17,852 --> 00:26:20,095 Occupied indefinitely. 361 00:26:20,130 --> 00:26:21,441 Come on! 362 00:26:21,476 --> 00:26:25,238 What part of ocupadodo you not understando, friendo? 363 00:26:27,965 --> 00:26:30,036 Yeah? Okay. 364 00:26:31,072 --> 00:26:31,728 Yeah, you are. 365 00:26:37,078 --> 00:26:38,355 Making it rain, baby! 366 00:26:38,389 --> 00:26:39,356 Come on! 367 00:26:39,390 --> 00:26:41,703 Aw, boosh. 368 00:26:48,745 --> 00:26:50,919 Like, Breeze is gonna be the one 369 00:26:50,954 --> 00:26:52,990 who totally makes it rain. 370 00:27:06,728 --> 00:27:08,419 "Good job, Breeze." Thanks, Coach. 371 00:27:12,941 --> 00:27:14,011 Aah! 372 00:27:24,470 --> 00:27:25,471 This sucks. 373 00:27:25,505 --> 00:27:27,231 No. This is fun. 374 00:27:27,266 --> 00:27:29,026 This is what fun is. 375 00:27:32,789 --> 00:27:34,411 I think you get better at it. 376 00:27:34,445 --> 00:27:37,000 She said I was a nice guy. 377 00:27:37,034 --> 00:27:40,279 She said I was-- I was a great person. 378 00:27:40,313 --> 00:27:41,452 You are a great person. 379 00:27:41,487 --> 00:27:42,488 Fuck you, man! 380 00:27:42,522 --> 00:27:45,180 Aw, cute. 381 00:27:45,215 --> 00:27:47,148 You shot me, asshole! 382 00:27:47,182 --> 00:27:48,943 Sorry, man. I thought you were a big, fat coyote. 383 00:27:48,977 --> 00:27:51,221 Are you retarded? Are you a retarded person?! 384 00:27:51,255 --> 00:27:52,222 BB punk. 385 00:27:52,256 --> 00:27:53,706 The painful punk. 386 00:27:53,741 --> 00:27:54,707 Come on! 387 00:27:54,742 --> 00:27:56,122 Jake, stop it! 388 00:27:56,157 --> 00:27:56,916 Take a joke. 389 00:27:56,951 --> 00:27:58,193 Like these things could penetrate 390 00:27:58,228 --> 00:28:01,783 one layer of his orca ass. 391 00:28:03,854 --> 00:28:05,753 Wow. Your dad sounds kinda badass. 392 00:28:07,064 --> 00:28:08,514 No, I mean could you not touch it? 393 00:28:09,515 --> 00:28:10,481 Dude! Why are you 394 00:28:10,516 --> 00:28:11,897 such a dick all the time?! 395 00:28:13,553 --> 00:28:15,314 Guess I gotta stay in practice. 396 00:28:15,348 --> 00:28:18,075 Yeah. I bet you practice... 397 00:28:18,110 --> 00:28:19,490 with dicks. 398 00:28:19,525 --> 00:28:20,768 Dick practicer! 399 00:28:26,843 --> 00:28:28,810 No way. Yeah. 400 00:28:28,845 --> 00:28:30,778 Whatever. I want people 401 00:28:30,812 --> 00:28:32,883 to get the fuck out of here anyway. 402 00:28:40,546 --> 00:28:42,824 Okay, six. 403 00:28:42,859 --> 00:28:45,827 Six, the absolute maximum. 404 00:28:49,866 --> 00:28:50,832 Oh, come on. 405 00:28:50,867 --> 00:28:52,109 I gave you, like, two beers 406 00:28:52,144 --> 00:28:54,525 and a thimble of rum in a liter of cola. 407 00:28:54,560 --> 00:28:55,526 Chill out, Hemingway. 408 00:28:55,561 --> 00:28:57,425 You poisoned me, okay? 409 00:28:57,459 --> 00:28:59,116 You poisoned me, my friend. 410 00:28:59,151 --> 00:29:01,843 How does that feel, Dennis? 411 00:29:01,878 --> 00:29:04,915 How does it feel to poison your best friend? 412 00:29:05,882 --> 00:29:07,124 Fine, I guess. 413 00:29:07,159 --> 00:29:08,298 Shut up. 414 00:29:08,332 --> 00:29:09,851 Whoa. Hey, you need-- 415 00:29:09,886 --> 00:29:11,439 Where are you going, man? 416 00:29:12,474 --> 00:29:13,579 Where are you going? 417 00:29:16,927 --> 00:29:18,377 This is what you do. 418 00:29:22,519 --> 00:29:23,831 I love you. 419 00:29:28,594 --> 00:29:30,803 No. 420 00:29:39,191 --> 00:29:41,158 What are you doing, pervert? 421 00:29:42,988 --> 00:29:44,265 Your mom probably has a bunch. 422 00:29:44,299 --> 00:29:47,475 Stop it! 423 00:29:47,509 --> 00:29:49,097 Come on. Let him watch. 424 00:29:49,132 --> 00:29:50,340 Shut up, Jake! 425 00:29:50,374 --> 00:29:51,582 What are you doing?! 426 00:29:51,617 --> 00:29:52,998 Yeah, uh... 427 00:30:02,524 --> 00:30:05,148 What the fuck?! What are you-- 428 00:30:05,182 --> 00:30:08,910 Scream, and I kill her right now. 429 00:30:13,570 --> 00:30:15,020 Oh, man. 430 00:30:15,054 --> 00:30:17,954 They must be really making a lot of love up there. 431 00:30:19,507 --> 00:30:20,957 What? 432 00:30:31,553 --> 00:30:32,831 Well... 433 00:30:34,453 --> 00:30:36,627 go on. 434 00:31:08,556 --> 00:31:10,040 Hey, shut up about that, dude. 435 00:31:10,075 --> 00:31:12,456 You broke my arm! 436 00:31:12,491 --> 00:31:14,493 You broke my fucking arm! 437 00:31:14,527 --> 00:31:15,943 Quite likely. 438 00:31:17,703 --> 00:31:20,637 A two-story fall is no small adventure. 439 00:31:20,671 --> 00:31:22,950 Now, your friend was lucky. 440 00:31:22,984 --> 00:31:26,712 I paralyzed him, loosened his muscles, 441 00:31:26,746 --> 00:31:28,610 or he might have broken something himself. 442 00:31:38,758 --> 00:31:42,176 Do you know what trepanning is? 443 00:31:43,729 --> 00:31:46,145 What? What the fuck are you-- 444 00:31:57,053 --> 00:31:59,124 Hey! You know what? 445 00:31:59,158 --> 00:32:01,678 I was going to do him first, 446 00:32:10,066 --> 00:32:11,930 Trepanning! 447 00:32:18,522 --> 00:32:20,352 Coming around, are we? 448 00:32:31,639 --> 00:32:33,434 Yes. 449 00:32:36,540 --> 00:32:38,611 We have a winner. 450 00:32:41,787 --> 00:32:43,133 No blood. Nothing. 451 00:32:43,168 --> 00:32:45,066 Because he took them in the blanket! 452 00:32:56,388 --> 00:32:58,735 Central and Native American tribes 453 00:32:58,769 --> 00:33:02,221 thought trepanation would rid the mind of evil spirits. 454 00:33:03,257 --> 00:33:07,502 And medieval doctors used it to treat dementia, 455 00:33:07,537 --> 00:33:12,542 but I have something far simpler in mind. 456 00:33:14,164 --> 00:33:16,546 Sorry about the smell. 457 00:33:16,580 --> 00:33:18,306 Not to worry, though. 458 00:33:20,412 --> 00:33:23,346 The lye tends to slip along the meninges 459 00:33:23,380 --> 00:33:26,038 and dissolve the brain from the bottom up. 460 00:33:33,528 --> 00:33:36,255 and I would have stopped one more vapid, 461 00:33:36,290 --> 00:33:40,570 entitled clot of genetic material 462 00:33:40,604 --> 00:33:43,469 from curdling the gene pool. 463 00:33:43,504 --> 00:33:45,126 Driller-- 464 00:33:45,161 --> 00:33:46,472 Driller Killer. 465 00:33:52,651 --> 00:33:54,101 Have we met? 466 00:33:54,135 --> 00:33:55,550 The Driller Killer. 467 00:33:55,585 --> 00:33:57,587 There was an Unsolved Mysteries about you. 468 00:34:00,866 --> 00:34:03,420 Only the ones about serial killers. 469 00:34:06,699 --> 00:34:07,804 Jake, what the fuck are you-- 470 00:34:07,838 --> 00:34:11,325 The guy that played me was awful, 471 00:34:11,359 --> 00:34:14,121 no layering whatsoever, hmm? 472 00:34:14,155 --> 00:34:15,329 You killed that lady in Oxnard. 473 00:34:15,363 --> 00:34:17,676 And such dreadful writing. 474 00:34:17,710 --> 00:34:20,334 They found her body, but her brain was, like-- 475 00:34:20,368 --> 00:34:21,576 Jake, stop talking to him. 476 00:34:21,611 --> 00:34:22,646 Shut up, Becca! 477 00:34:24,855 --> 00:34:26,478 My dad is an a-- 478 00:34:36,729 --> 00:34:38,386 Quiet, please. 479 00:34:38,421 --> 00:34:40,561 You ever hear of the Glasgow smile? 480 00:34:42,666 --> 00:34:44,323 like Heath Ledger in Batman 481 00:34:44,358 --> 00:34:46,394 or that guy from Ichi the Killer. Did you see that? 482 00:34:50,743 --> 00:34:52,297 Gross. 483 00:34:53,746 --> 00:34:54,782 Someone has to call 911. 484 00:34:54,816 --> 00:34:55,886 Phones out here suck. 485 00:34:55,921 --> 00:34:57,750 Uh, and I, too, have no reception. 486 00:34:59,511 --> 00:35:00,891 Why would I be making this up? 487 00:35:05,344 --> 00:35:09,176 the knowledge base to fully appreciate my murder of you, 488 00:35:17,943 --> 00:35:20,773 What did I just say? Pay attention. 489 00:35:20,808 --> 00:35:23,880 I mean, as an enthusiast, 490 00:35:23,914 --> 00:35:26,917 this is a rare educational opportunity 491 00:35:28,540 --> 00:35:30,783 You know that 90% of serial murderers 492 00:35:30,818 --> 00:35:32,130 are caught, right? 493 00:35:33,234 --> 00:35:35,823 Especially ones with a trademark killing technique. 494 00:35:35,857 --> 00:35:38,515 Well, then, I will have to diversify. 495 00:35:38,550 --> 00:35:42,209 If you cut me loose, I could teach you some moves. Heh. 496 00:35:42,243 --> 00:35:44,832 Right. Sarcasm. 497 00:35:51,321 --> 00:35:53,565 30 seconds from now. 498 00:35:58,535 --> 00:36:01,228 Look, Dennis, come on, man. Back me up! 499 00:36:03,609 --> 00:36:04,714 Dennis! 500 00:36:04,748 --> 00:36:05,887 Dude. 501 00:36:09,684 --> 00:36:12,825 This is my fault. I made him drink a little bit, sort of. 502 00:36:12,860 --> 00:36:13,930 Look, listen to me! 503 00:36:13,964 --> 00:36:17,520 Becca and Jake are in severe danger. 504 00:36:17,554 --> 00:36:21,524 Yeah, in danger of vagina sex. 505 00:36:27,737 --> 00:36:30,464 Help! In here! Help! 506 00:37:32,905 --> 00:37:34,528 Becca? 507 00:37:34,562 --> 00:37:37,807 Come on, Noah. Can we just get out of here, please? 508 00:37:39,809 --> 00:37:42,915 Noah, I can drive you guys home if you need it. 509 00:37:42,950 --> 00:37:45,608 Oh. 510 00:37:49,543 --> 00:37:52,649 Little baby wants his girlfriend back, 511 00:37:56,135 --> 00:37:57,965 Yeah, because witnessing a kidnapping 512 00:37:57,999 --> 00:38:00,864 is super-cool detective bullshit, you douche bag! 513 00:38:00,899 --> 00:38:01,865 Dude. 514 00:38:01,900 --> 00:38:03,384 Todd, guys, stop! 515 00:38:03,419 --> 00:38:05,800 Hey! Where the hell is everyone?! 516 00:38:05,835 --> 00:38:06,767 See? Dipshit. 517 00:38:12,497 --> 00:38:15,810 Jake, dude-- Eww! What the-- 518 00:38:15,845 --> 00:38:17,812 Killed Becca. 519 00:38:18,917 --> 00:38:21,402 Are you punking us, Jake? 520 00:38:21,437 --> 00:38:22,576 Todd, is Jake punking us? 521 00:38:22,610 --> 00:38:25,095 Okay, I told you. I told-- 522 00:38:25,130 --> 00:38:26,580 Everyone shut the fuck up! 523 00:38:26,614 --> 00:38:29,099 Jake, did he mention anything about a dented van? 524 00:38:29,134 --> 00:38:32,068 Todd! Jake, just tell us what happened. 525 00:38:32,102 --> 00:38:34,967 He gave-- He gave us some drug. 526 00:38:35,002 --> 00:38:37,763 Becca passed out. 527 00:38:37,798 --> 00:38:39,800 A--A bear came. 528 00:38:39,834 --> 00:38:43,424 Bear?! Like, a bear? 529 00:38:43,459 --> 00:38:44,667 Yes, a fucking bear! 530 00:38:44,701 --> 00:38:46,496 And--And it chased him away. 531 00:38:46,531 --> 00:38:50,155 And I got-- I cut my ropes off, 532 00:38:50,189 --> 00:38:54,953 but Becca, sh-- she was--she looked so... 533 00:38:54,987 --> 00:38:56,920 Okay, listen! 534 00:38:56,955 --> 00:38:58,094 I... 535 00:38:58,128 --> 00:38:59,647 Is anybody cool to drive?! 536 00:38:59,682 --> 00:39:01,822 No, Todd. Absolutely not. 537 00:39:01,856 --> 00:39:05,653 Rick, is that fear piss or drunk piss? 538 00:39:05,688 --> 00:39:07,517 About 50-50. 539 00:39:07,552 --> 00:39:09,933 Okay, is anybody less drunk than that? 540 00:39:09,968 --> 00:39:11,452 Hey, whippets count? 541 00:39:11,487 --> 00:39:13,972 And, uh, just between me and the bird, 542 00:39:15,974 --> 00:39:17,700 Anybody else?! 543 00:39:17,734 --> 00:39:18,873 Over here. 544 00:39:18,908 --> 00:39:21,911 Okay. Sick. 545 00:39:26,950 --> 00:39:28,987 This is not ideal. 546 00:39:37,513 --> 00:39:39,446 Then again... 547 00:39:56,911 --> 00:39:58,430 Shit. 548 00:39:59,638 --> 00:40:00,639 Shit. 549 00:40:00,674 --> 00:40:01,951 Shit. 550 00:40:05,920 --> 00:40:07,715 Ho ho. That was cl-- 551 00:40:13,169 --> 00:40:14,204 What should we be doing?! 552 00:40:14,239 --> 00:40:15,551 Move! 553 00:40:25,112 --> 00:40:27,839 Ricky, stop it! 554 00:40:27,873 --> 00:40:29,668 Go get the keg. 555 00:40:29,703 --> 00:40:30,462 Move it! 556 00:40:36,019 --> 00:40:38,090 Wait for it. 557 00:40:38,125 --> 00:40:39,506 Wait for it. 558 00:40:39,540 --> 00:40:40,955 Wait for it. 559 00:40:43,717 --> 00:40:45,546 Ah, great job, Breeze. 560 00:40:45,581 --> 00:40:48,722 Now you get to pay the deposit on the keg. 561 00:40:51,759 --> 00:40:53,105 Block the windows. Move furniture. 562 00:40:55,314 --> 00:40:57,938 There is a murderer outside! 563 00:41:03,012 --> 00:41:03,702 Breeze, dude-- 564 00:41:03,737 --> 00:41:05,255 Hey, watch the legs, all right? 565 00:41:05,290 --> 00:41:06,843 Put something underneath that. 566 00:41:08,535 --> 00:41:09,259 Hey, shut up! 567 00:41:10,882 --> 00:41:12,055 What? 568 00:41:12,090 --> 00:41:13,988 Like, are there any other entrances or exits? A garage? 569 00:41:14,023 --> 00:41:14,989 Basement? 570 00:41:15,024 --> 00:41:16,059 Oh, um, shut up. 571 00:41:16,094 --> 00:41:17,095 Todd! What? 572 00:41:17,129 --> 00:41:18,752 No. Upstairs and downstairs. 573 00:41:22,549 --> 00:41:24,585 Okay, fine. Whatever. What about the BB gun? 574 00:41:24,620 --> 00:41:25,862 What about it? 575 00:41:25,897 --> 00:41:27,070 Does it shoot BBs? 576 00:41:27,105 --> 00:41:28,727 I will punch you with my face! 577 00:41:31,178 --> 00:41:33,594 Oh, shit. The garage, you guys! 578 00:41:33,629 --> 00:41:34,975 I said, "Garage"! 579 00:41:56,065 --> 00:41:57,791 Seems clear. 580 00:41:58,757 --> 00:42:02,312 No! Not clear! Not clear! 581 00:42:02,347 --> 00:42:04,004 Use the keypad! Lock it! 582 00:42:05,177 --> 00:42:06,627 No, no! The other keypad! 583 00:42:07,663 --> 00:42:09,181 No, you have to shut it first! 584 00:42:09,216 --> 00:42:12,944 Hold it! You have to hold it! 585 00:42:16,188 --> 00:42:19,329 No, you held it too long! What is your problem?! 586 00:42:21,021 --> 00:42:22,194 You gotta-- 587 00:42:23,368 --> 00:42:25,025 My dad said he was gonna fix this. 588 00:42:25,059 --> 00:42:26,336 Damn it! 589 00:42:33,378 --> 00:42:34,724 What?! That is bullshit! 590 00:42:34,759 --> 00:42:36,864 My house is not bullshit! 591 00:42:40,247 --> 00:42:41,282 Is this a two or a-- 592 00:42:41,317 --> 00:42:43,112 Just put it in!Okay, okay! 593 00:42:43,146 --> 00:42:46,253 Pound, star, pound, prime. 594 00:42:46,287 --> 00:42:47,357 Prime, like an asterisk? 595 00:42:48,842 --> 00:42:50,844 Well, figure it out!Prime! 596 00:42:52,293 --> 00:42:53,985 Oh, my God! Oh, my God! 597 00:43:12,417 --> 00:43:14,833 Ohh! God! 598 00:43:14,868 --> 00:43:18,147 Now, that hurts so... 599 00:43:27,121 --> 00:43:28,709 Oh, my God. 600 00:43:28,744 --> 00:43:29,917 Did you kill him? 601 00:43:35,751 --> 00:43:38,685 Okay, living room, meeting, now! 602 00:43:38,719 --> 00:43:40,687 This is no time for pizza. 603 00:43:40,721 --> 00:43:42,274 Gotta--Need to carb up, man. 604 00:43:42,309 --> 00:43:43,759 I gotta load up. 605 00:43:43,793 --> 00:43:45,415 Maybe it was just dead. I mean, cars die. 606 00:43:46,485 --> 00:43:48,039 The wires were ripped out of it. 607 00:43:49,454 --> 00:43:50,420 Yeah. Okay, I did. 608 00:43:53,216 --> 00:43:54,701 I say we take him out now. 609 00:43:54,735 --> 00:43:55,702 Take him out? 610 00:43:55,736 --> 00:43:59,015 This is the Driller Killer, 611 00:43:59,050 --> 00:44:00,327 like from TV, killed 26 people, 612 00:44:00,361 --> 00:44:01,431 never been caught. 613 00:44:10,130 --> 00:44:12,373 Oh, am I? I must have that effect, 614 00:44:17,965 --> 00:44:19,726 So either say something constructive, 615 00:44:19,760 --> 00:44:21,728 or shut the hell up! 616 00:44:21,762 --> 00:44:23,419 I bet he kills you next. 617 00:44:23,453 --> 00:44:24,696 Fuck you. 618 00:44:24,731 --> 00:44:25,835 See, this is just like a movie, 619 00:44:27,457 --> 00:44:30,081 as you guys get picked off one by one, laughing my ass off, 620 00:44:33,532 --> 00:44:35,051 Jake, will you go watch Doug? 621 00:44:35,086 --> 00:44:37,088 Can you do that for us, please? 622 00:44:38,192 --> 00:44:40,091 Of course. 623 00:44:46,442 --> 00:44:49,065 That was a really good speech, man. 624 00:44:53,380 --> 00:44:54,484 What if he has a gun this time? 625 00:44:54,519 --> 00:44:55,796 Blitz! Not yet. 626 00:44:59,835 --> 00:45:01,733 Have you ever even watched football? 627 00:45:03,217 --> 00:45:04,046 Who touched me?! 628 00:45:06,531 --> 00:45:08,153 Has it been dark this whole time? 629 00:45:08,188 --> 00:45:08,878 Who said that?! 630 00:45:08,913 --> 00:45:11,812 Everyone just shut up! Shut up! 631 00:45:14,263 --> 00:45:15,505 Jake, shut up! 632 00:45:16,955 --> 00:45:18,957 And?! 633 00:45:18,992 --> 00:45:21,166 There are flashlights under the sink. 634 00:45:51,093 --> 00:45:51,887 Ahh. 635 00:45:51,921 --> 00:45:52,888 What now? 636 00:45:52,922 --> 00:45:54,061 Oh, okay, stop that. 637 00:45:54,096 --> 00:45:54,924 Sorry. 638 00:45:54,959 --> 00:45:55,994 Now we get as many pieces-- 639 00:45:59,308 --> 00:46:00,999 I know. Sorry. 640 00:46:02,276 --> 00:46:04,140 Dennis, help me break up some of these shelves. 641 00:46:04,175 --> 00:46:05,797 Nah! Those shelves are actually African mahogany. 642 00:46:09,111 --> 00:46:12,839 will I ever let you take any of those shelves off the wall. 643 00:46:15,980 --> 00:46:17,878 Nothing burns like mahogany. 644 00:46:17,913 --> 00:46:20,812 Yeah. Africans mill a hell of a board. 645 00:46:22,918 --> 00:46:24,436 Should we blow on it? 646 00:46:24,471 --> 00:46:26,922 I think you just poke it. 647 00:46:26,956 --> 00:46:30,028 Man, we really should have done Boy Scouts. 648 00:46:30,063 --> 00:46:31,409 Dennis, are you kidding me? 649 00:46:31,443 --> 00:46:34,239 That counselor turned out to be a mega child molester. 650 00:46:34,274 --> 00:46:37,622 Hey, if getting a handy would have provided me with the skills 651 00:46:37,656 --> 00:46:39,589 required to defeat a serial killer, 652 00:46:41,453 --> 00:46:42,420 So to speak. 653 00:46:48,322 --> 00:46:49,289 I hunt! 654 00:46:49,323 --> 00:46:50,117 You popped that deer. 655 00:46:50,152 --> 00:46:51,912 I popped a bunch of deer. 656 00:46:51,947 --> 00:46:54,121 I mean, the only thing Noah ever killed was... 657 00:46:55,605 --> 00:46:56,952 He sucks. 658 00:46:56,986 --> 00:46:59,471 Todd, look at Jake. 659 00:46:59,506 --> 00:47:01,404 He needs our help. 660 00:47:07,410 --> 00:47:08,653 You love Jake. 661 00:47:10,586 --> 00:47:12,450 Ergo, you love dick!Ricky, shut up. 662 00:47:14,452 --> 00:47:16,350 What? 663 00:47:16,385 --> 00:47:17,662 What? 664 00:47:19,112 --> 00:47:21,010 I think we should start rounding up weapons. 665 00:47:21,045 --> 00:47:23,910 Uh, duh. I said that, like, forever ago. 666 00:47:28,673 --> 00:47:30,123 Stop being a smartass! 667 00:47:32,642 --> 00:47:33,609 Todd. 668 00:47:35,507 --> 00:47:36,957 For what? 669 00:47:39,373 --> 00:47:40,478 Sorry. 670 00:47:40,512 --> 00:47:41,651 What? 671 00:47:46,001 --> 00:47:47,968 Fine. Great. Where should we start? 672 00:47:54,423 --> 00:47:55,389 Guess who. 673 00:47:55,424 --> 00:47:56,666 Santa? 674 00:48:10,128 --> 00:48:11,992 With what? Your genius boyfriend 675 00:48:12,027 --> 00:48:14,132 broke every last piece of furniture. 676 00:48:14,167 --> 00:48:14,995 Boyfriend? 677 00:48:15,030 --> 00:48:16,272 Well, what do we have? 678 00:48:18,067 --> 00:48:20,242 somebody could just climb up there, and umph. 679 00:48:20,276 --> 00:48:21,657 Yeah, I volunteer for that mission. 680 00:48:24,729 --> 00:48:26,041 Give me the nails. 681 00:48:33,565 --> 00:48:35,429 Home Alone,dude. 682 00:48:35,464 --> 00:48:36,637 Home Alone. 683 00:48:55,760 --> 00:48:58,936 Good one, Breeze. 684 00:49:05,252 --> 00:49:07,323 Nice try. 685 00:49:08,048 --> 00:49:09,015 Whoa. 686 00:49:09,049 --> 00:49:12,156 Wow! I did not practice that. 687 00:49:12,190 --> 00:49:16,091 Now, who wants to die the quickest? 688 00:49:17,782 --> 00:49:19,197 Oh, God, what was that? 689 00:49:19,232 --> 00:49:20,543 The wind. 690 00:49:22,511 --> 00:49:23,753 Blitz! 691 00:49:26,377 --> 00:49:27,171 Boosh! 692 00:49:27,205 --> 00:49:28,620 Hell, yeah! 693 00:49:32,107 --> 00:49:34,074 We are fucking this dude up. 694 00:49:34,109 --> 00:49:35,765 Todd, did I kill that man? 695 00:49:35,800 --> 00:49:37,353 Dude, mad gats! 696 00:49:37,388 --> 00:49:41,219 Your dad has a box of loaded rifles in the attic? 697 00:49:41,254 --> 00:49:43,014 What is he, the Unabomber? 698 00:49:43,049 --> 00:49:44,084 Give me that. 699 00:49:44,119 --> 00:49:47,363 This is for Becca, you fuck! 700 00:49:50,780 --> 00:49:53,818 Yeah, well, my dad usually does the stuff. 701 00:49:53,852 --> 00:49:56,165 I just shoot. 702 00:50:00,307 --> 00:50:02,240 Dude, what are you doing? 703 00:50:02,275 --> 00:50:05,105 Beaten Night of the Dead, like, eight times, okay? 704 00:50:05,140 --> 00:50:06,555 This is just like Lasertowne, 705 00:50:17,842 --> 00:50:18,843 Damn. I thought it would explode. 706 00:50:18,877 --> 00:50:20,638 I got this.Hey! 707 00:50:32,615 --> 00:50:36,481 Wait. No. 708 00:50:37,862 --> 00:50:38,828 Great. 709 00:50:38,863 --> 00:50:40,485 Thanks, Noah.Noah?! 710 00:50:40,520 --> 00:50:42,694 He was doing fine until you took the gun! 711 00:50:43,730 --> 00:50:45,076 Yeah, and it was your car 712 00:50:45,111 --> 00:50:46,664 that got us here in the first place. 713 00:50:47,837 --> 00:50:49,391 Todd, is that true?Oh, God. 714 00:50:51,324 --> 00:50:52,463 in your boobs, Claire? 715 00:50:55,121 --> 00:50:56,501 Ohh! 716 00:51:01,610 --> 00:51:03,232 Be quiet, please. 717 00:51:09,445 --> 00:51:13,587 No, I should never have listened to you in the first place! 718 00:51:20,594 --> 00:51:22,389 and-- 719 00:51:22,424 --> 00:51:25,806 Be quiet! Be quiet! Be quiet! 720 00:51:25,841 --> 00:51:26,807 Shut up! 721 00:51:26,842 --> 00:51:28,878 Shut up! Shut up! 722 00:51:28,913 --> 00:51:31,226 You leave me alone! 723 00:51:46,931 --> 00:51:48,553 You... 724 00:51:50,935 --> 00:51:52,799 Tell me what to do, Noah! 725 00:51:52,833 --> 00:51:54,214 Tell me what to do, dude! 726 00:51:54,249 --> 00:51:55,422 Let him go! 727 00:51:55,457 --> 00:51:56,872 Guys, stop it! Stop fighting! 728 00:51:56,906 --> 00:51:58,253 Hey! 729 00:51:58,287 --> 00:51:59,944 Cool.What happened? 730 00:52:01,359 --> 00:52:03,327 We may or may not know how to use them. 731 00:52:03,361 --> 00:52:04,845 I know how to use them. 732 00:52:04,880 --> 00:52:07,538 I just forgot to bolt the... 733 00:52:07,572 --> 00:52:08,884 flange. 734 00:52:08,918 --> 00:52:09,885 And the guy? 735 00:52:09,919 --> 00:52:11,852 He got shot, but he got away. 736 00:52:11,887 --> 00:52:13,302 Who shot him? 737 00:52:13,337 --> 00:52:14,510 Uh, he did, himself. 738 00:52:14,545 --> 00:52:17,203 You guys are really a crack team. 739 00:52:17,237 --> 00:52:19,550 Well, I shot him, but he had armor. 740 00:52:20,585 --> 00:52:22,380 I say we track him. 741 00:52:23,554 --> 00:52:25,176 All right, no offense, but so far, 742 00:52:29,560 --> 00:52:30,250 What is that? 743 00:52:30,285 --> 00:52:31,803 And track him with what? 744 00:52:38,258 --> 00:52:39,466 Damn, what is... 745 00:52:39,501 --> 00:52:41,503 Well, I vote we stay at headquarters. 746 00:52:41,537 --> 00:52:43,160 Oh, no, man. 747 00:52:56,621 --> 00:52:58,623 Shoot, Todd. Shoot. 748 00:52:58,658 --> 00:53:00,280 Oh, dude! Oh, God. 749 00:53:00,315 --> 00:53:01,626 Damn it! 750 00:53:05,596 --> 00:53:07,184 Damn it. 751 00:53:09,703 --> 00:53:12,189 Drop your weapons. 752 00:53:12,982 --> 00:53:14,018 Should we take a vote? 753 00:53:14,052 --> 00:53:15,985 Noah.Noah. 754 00:53:16,020 --> 00:53:17,332 Okay. 755 00:53:21,750 --> 00:53:25,995 And the stars threw down their spears. 756 00:53:26,030 --> 00:53:28,481 To paraphrase. 757 00:53:30,897 --> 00:53:32,795 Hail to the king, baby! 758 00:53:54,369 --> 00:53:56,371 You okay, Gary? 759 00:53:57,786 --> 00:53:59,063 There we are. 760 00:53:59,097 --> 00:54:02,308 Wakey-wakey! 761 00:54:02,342 --> 00:54:05,621 Ah, the one that got away. 762 00:54:05,656 --> 00:54:07,036 The aficionado. 763 00:54:07,071 --> 00:54:10,488 Or should I say hobbyist? 764 00:54:10,523 --> 00:54:12,041 Wait. Wait! Come on, man! 765 00:54:13,974 --> 00:54:16,322 Now does anyone else 766 00:54:16,356 --> 00:54:19,773 want to join their friend in detention? 767 00:54:21,396 --> 00:54:23,846 Now let this be a lesson to you. 768 00:54:23,881 --> 00:54:26,815 Hard work is always rewarded. 769 00:54:33,062 --> 00:54:34,685 Ah. 770 00:54:41,347 --> 00:54:42,555 No! N-No! 771 00:54:43,970 --> 00:54:45,799 Boosh! 772 00:54:53,497 --> 00:54:55,326 How did you miss? 773 00:54:55,361 --> 00:54:56,672 Shut it, nerd! 774 00:54:57,984 --> 00:55:00,676 Oh, yeah, chain-saw hands really saved the day. 775 00:55:00,711 --> 00:55:01,953 His name is Ash. 776 00:55:01,988 --> 00:55:03,334 What the hell are you talking about? 777 00:55:03,369 --> 00:55:04,611 Army of Darkness? 778 00:55:04,646 --> 00:55:05,992 Army of what?!Darkness! 779 00:55:06,026 --> 00:55:08,063 More like Army of Nerds! 780 00:55:08,097 --> 00:55:09,651 How is this helping?You know, Todd, 781 00:55:09,685 --> 00:55:12,032 I knew you were bad at laser tag, but this is-- 782 00:55:12,067 --> 00:55:13,689 Ow!Todd, stop it! 783 00:55:13,724 --> 00:55:14,794 Aw, shut up, bitch! 784 00:55:14,828 --> 00:55:15,829 What did you say? 785 00:55:17,555 --> 00:55:19,350 I forgot that she was your girlfriend, fag. 786 00:55:22,180 --> 00:55:24,113 boning me from behind as your dad watches! Aah! 787 00:55:26,046 --> 00:55:27,600 Uh, I agree with the lesbian. 788 00:55:27,634 --> 00:55:29,809 Quiet! 789 00:55:29,843 --> 00:55:30,982 Uh... 790 00:55:33,399 --> 00:55:34,503 Oh, no. 791 00:55:41,890 --> 00:55:44,927 How does that not command your respect? 792 00:55:44,962 --> 00:55:47,654 I respect you, sir. 793 00:55:47,689 --> 00:55:49,138 Yeah, butter up the murderer, Rick. 794 00:56:04,119 --> 00:56:07,502 If this is a question about the rules, 795 00:56:07,536 --> 00:56:10,643 may I refer you to the title of the game?! 796 00:56:10,677 --> 00:56:14,647 Uh, can I go to the bathroom? 797 00:56:19,168 --> 00:56:20,963 What?Nothing! 798 00:56:24,829 --> 00:56:27,004 Why not? 799 00:56:27,038 --> 00:56:28,523 Shut up! Shut up! 800 00:56:28,557 --> 00:56:31,767 You stupid, shallow waste of precious human life. 801 00:56:31,802 --> 00:56:33,010 Bogus. 802 00:56:33,044 --> 00:56:34,563 You gangrenous limb. 803 00:56:34,598 --> 00:56:37,117 Todd?You parasite! 804 00:56:37,152 --> 00:56:38,809 You contaminant! 805 00:56:40,086 --> 00:56:42,053 Pay attention, children. 806 00:56:42,088 --> 00:56:45,091 This is how we save the world. 807 00:56:48,681 --> 00:56:49,923 Daddy? 808 00:56:58,000 --> 00:57:02,522 Van. "Van" is the word I was thinking of. 809 00:57:02,557 --> 00:57:04,662 Doug! Where the hell were you? 810 00:57:12,256 --> 00:57:14,672 And then this happened. 811 00:57:14,707 --> 00:57:16,087 Well, you want to untie me? 812 00:57:16,122 --> 00:57:17,675 Come on.I got you, man. 813 00:57:17,710 --> 00:57:19,056 All right.I got you, man. 814 00:57:20,782 --> 00:57:24,199 Oh, man. They all go around each other. 815 00:57:24,233 --> 00:57:25,476 Doug!Doug! 816 00:57:25,511 --> 00:57:26,822 Oh, hey, man.This should do it. 817 00:57:26,857 --> 00:57:27,685 I got it. 818 00:57:27,720 --> 00:57:28,824 All right. Never mind. 819 00:57:28,859 --> 00:57:29,998 Here. Cut me out. 820 00:57:30,757 --> 00:57:31,551 Ohh! 821 00:57:31,586 --> 00:57:33,035 Dennis! Nerd. 822 00:57:33,070 --> 00:57:34,036 Dick. 823 00:57:34,071 --> 00:57:36,107 Everyone stay still! 824 00:57:37,281 --> 00:57:38,972 Except for you. You can move. 825 00:57:39,007 --> 00:57:40,042 Jake, what the hell?! 826 00:57:40,077 --> 00:57:41,078 Shut up! 827 00:57:41,112 --> 00:57:42,251 What the hell? 828 00:57:44,737 --> 00:57:47,843 Oh, my God.Jake. 829 00:57:47,878 --> 00:57:48,879 Oh, God, Jake. 830 00:57:48,913 --> 00:57:50,156 I know, right? 831 00:57:50,190 --> 00:57:52,296 Ultimate punk. 832 00:57:52,330 --> 00:57:53,262 Hey, Jakey, man-- 833 00:57:57,577 --> 00:58:01,098 Doug, untie me. 834 00:58:01,132 --> 00:58:02,582 Yeah, Doug.Jake. 835 00:58:02,617 --> 00:58:04,101 Untie him.Please, dude. 836 00:58:08,312 --> 00:58:11,626 Me and this guy need to talk. 837 00:58:13,869 --> 00:58:16,320 Got it? 838 00:58:16,354 --> 00:58:17,321 Okay. 839 00:58:20,186 --> 00:58:22,809 to kill you. 840 00:58:22,844 --> 00:58:25,156 Awesome. 841 00:58:38,066 --> 00:58:40,758 Wakey-wakey. 842 00:58:41,759 --> 00:58:44,106 Oh, man. I was getting worried. Here. Drink. 843 00:58:44,141 --> 00:58:45,280 Oops. 844 00:58:45,314 --> 00:58:46,281 Spilled a little there. 845 00:58:46,315 --> 00:58:47,558 Sorry about that. 846 00:58:56,291 --> 00:58:57,913 What do you want? 847 00:58:59,984 --> 00:59:00,709 Take me with you. 848 00:59:00,744 --> 00:59:02,918 How is he? Did it hit any organs? 849 00:59:04,748 --> 00:59:07,716 Dennis, do your organs feel pierced? 850 00:59:07,751 --> 00:59:12,031 Uh, just the lungs and heart. 851 00:59:12,065 --> 00:59:14,792 I want to go with you on murders, man. 852 00:59:14,827 --> 00:59:15,897 I--I tried to tell you. 853 00:59:17,312 --> 00:59:18,900 Yes, I gathered as much 854 00:59:18,934 --> 00:59:22,041 when I found her splattered all over my van. 855 00:59:33,362 --> 00:59:36,711 Murder implies planning. 856 00:59:36,745 --> 00:59:37,884 Oh, you want a plan? 857 00:59:37,919 --> 00:59:39,092 How about killing your girlfriend 858 00:59:41,750 --> 00:59:43,338 pinning the whole thing on him, 859 00:59:43,372 --> 00:59:44,960 then scoring a free bonus murder? 860 00:59:48,032 --> 00:59:51,035 when it relies on the chance appearance of a bear. 861 00:59:55,281 --> 00:59:57,041 This is my destiny. 862 01:00:02,806 --> 01:00:04,911 I was just scared. 863 01:00:04,946 --> 01:00:07,293 And when that bear was looking at me, 864 01:00:18,028 --> 01:00:20,099 Same way I lost my virginity. 865 01:00:22,480 --> 01:00:25,414 Right? And this is totally my dream job. 866 01:00:28,314 --> 01:00:29,315 like a death professor. 867 01:00:29,349 --> 01:00:30,868 I work alone. 868 01:00:37,461 --> 01:00:39,187 "Should I--Should I stab him, buddy?" 869 01:00:40,913 --> 01:00:42,673 "All signs point to yes." 870 01:00:44,710 --> 01:00:47,954 but--Obviously, but I mean, like, just think about it, you know? 871 01:00:49,715 --> 01:00:51,682 If this were a horror movie, 872 01:00:51,717 --> 01:00:53,408 I would have killed someone! 873 01:00:53,442 --> 01:00:55,203 All right, that should do it. 874 01:00:55,237 --> 01:00:57,101 Now everybody just pile in. 875 01:00:57,136 --> 01:00:58,724 Oh, shit. 876 01:00:59,759 --> 01:01:01,727 In there. Yeah. 877 01:01:01,761 --> 01:01:03,901 Well, take her out, because... 878 01:01:05,282 --> 01:01:06,421 we all gotta fit in there. 879 01:01:07,836 --> 01:01:09,735 If you just throw it in reverse, 880 01:01:11,322 --> 01:01:13,290 Ricky, she was our friend. 881 01:01:13,324 --> 01:01:15,050 Then you take her out. 882 01:01:20,090 --> 01:01:20,815 Shotgun. 883 01:01:20,849 --> 01:01:22,748 What is your name again? 884 01:01:24,784 --> 01:01:27,131 but I want to change it to Death Professor. 885 01:01:27,166 --> 01:01:28,098 Jake. 886 01:01:28,995 --> 01:01:32,343 One day, when I was 11, 887 01:01:32,378 --> 01:01:35,795 my mother walked me home from school. 888 01:01:38,108 --> 01:01:41,352 decided the best way to move a fridge 889 01:01:41,387 --> 01:01:45,080 from the top floor of their building to the bottom 890 01:01:45,115 --> 01:01:47,496 was to put it... 891 01:01:47,531 --> 01:01:49,982 on a boogie board, 892 01:01:50,016 --> 01:01:53,123 lay plywood over the stairs 893 01:01:53,157 --> 01:01:55,021 and let go. 894 01:01:58,784 --> 01:02:03,064 Shot out of the top-floor window like a bullet, 895 01:02:03,098 --> 01:02:06,723 crushed my mother like a watermelon. 896 01:02:10,002 --> 01:02:12,280 She was still holding my hand. 897 01:02:13,350 --> 01:02:15,524 These idiots 898 01:02:18,942 --> 01:02:22,152 were allowed to keep living, 899 01:02:22,186 --> 01:02:23,463 to have kids 900 01:02:23,498 --> 01:02:25,534 and act like they were normal. 901 01:02:29,884 --> 01:02:32,818 They were failures. 902 01:02:32,852 --> 01:02:36,235 They were abnormalities. 903 01:02:36,269 --> 01:02:40,273 If the system were working properly, 904 01:02:49,179 --> 01:02:51,146 We broke it. 905 01:02:54,322 --> 01:02:57,808 So I fix it. 906 01:02:59,292 --> 01:03:01,501 I cull the herd. 907 01:03:04,332 --> 01:03:08,094 the only one with the will 908 01:03:08,129 --> 01:03:11,442 to keep humanity from devolving into a-- 909 01:03:11,477 --> 01:03:14,238 a stagnant pool of filth. 910 01:03:14,273 --> 01:03:16,931 Now, you tell me, Jake. 911 01:03:16,965 --> 01:03:19,450 Why did you kill that girl? 912 01:03:19,485 --> 01:03:22,350 Uh, I... 913 01:03:23,627 --> 01:03:25,871 I despair for the profession. 914 01:03:27,976 --> 01:03:29,529 Yeah, my parents are nice and alive, 915 01:03:33,602 --> 01:03:36,191 No. I suppose not. 916 01:03:36,226 --> 01:03:38,228 Partners? 917 01:03:47,202 --> 01:03:49,549 Ah, that would have been a smart move. 918 01:03:49,584 --> 01:03:51,137 Yes. It would. 919 01:03:51,172 --> 01:03:53,864 See, this is why you need to teach me. 920 01:03:55,245 --> 01:03:56,280 Right. Ahem. 921 01:03:56,315 --> 01:03:58,627 Give me the water and the machete, 922 01:04:00,560 --> 01:04:02,217 Yeah. This is gonna be great, dude. 923 01:04:08,258 --> 01:04:10,087 get-- 924 01:04:15,575 --> 01:04:17,163 Oh, God. 925 01:04:18,647 --> 01:04:21,236 Is that how I sound? 926 01:04:56,685 --> 01:04:57,928 Not good. Break down soon. 927 01:04:57,963 --> 01:04:59,619 Will it make it back to town? 928 01:04:59,654 --> 01:05:00,620 Not going to town. 929 01:05:00,655 --> 01:05:01,932 Dennis needs a doctor! 930 01:05:01,967 --> 01:05:03,278 Second. 931 01:05:03,313 --> 01:05:05,246 And risk breaking down in the middle of the woods? 932 01:05:05,280 --> 01:05:06,695 No. We play the short game. 933 01:05:09,733 --> 01:05:11,528 and subdue them with extreme prejudice. 934 01:05:11,562 --> 01:05:12,529 Chk-chk! 935 01:05:15,187 --> 01:05:17,983 Secret stash for V.I.Pimps only. 936 01:05:19,191 --> 01:05:21,469 All right, everybody should know that this asshole-- 937 01:05:21,503 --> 01:05:22,711 I took shop. 938 01:05:22,746 --> 01:05:25,162 The van is not gonna make it to town, okay? 939 01:05:26,336 --> 01:05:28,579 but I have to look out for everyone. 940 01:05:30,650 --> 01:05:32,066 We already did that earlier. 941 01:05:32,100 --> 01:05:33,653 What did we vote on? 942 01:05:33,688 --> 01:05:35,207 Look, just get in the cab, okay? 943 01:05:39,625 --> 01:05:42,490 while they hand out Darwin Awards. 944 01:05:46,045 --> 01:05:47,184 Hah! Right. 945 01:05:47,219 --> 01:05:49,462 Todd! Guys, stop! 946 01:05:49,497 --> 01:05:50,774 Nah, man. 947 01:05:50,808 --> 01:05:51,775 Come on! 948 01:05:51,809 --> 01:05:53,432 Lame. 949 01:05:53,466 --> 01:05:54,433 Oh, my God! 950 01:05:54,467 --> 01:05:56,021 Guys, please stop! 951 01:05:59,231 --> 01:06:00,680 Noah! Whoa, man! 952 01:06:00,715 --> 01:06:02,682 Todd.Oh, my God. 953 01:06:02,717 --> 01:06:03,787 Todd. 954 01:06:03,821 --> 01:06:05,754 Shut up, and step away from the van! 955 01:06:08,378 --> 01:06:10,794 Are you an eighties movie bully, Todd? 956 01:06:10,828 --> 01:06:13,003 Bad vibes, man. 957 01:06:15,799 --> 01:06:17,766 No... 958 01:06:17,801 --> 01:06:19,699 I am. 959 01:06:19,734 --> 01:06:21,632 Oh, my God. 960 01:06:21,667 --> 01:06:26,016 What the hell, dude? 961 01:06:35,750 --> 01:06:36,716 Jeez. 962 01:06:36,751 --> 01:06:38,753 All right, listen up. 963 01:06:38,787 --> 01:06:40,410 Anyone who wants to live, come with me. 964 01:06:43,551 --> 01:06:46,105 Aw, crap!How the hell? 965 01:06:47,279 --> 01:06:49,522 Can we go? It smells in there. 966 01:06:49,557 --> 01:06:50,282 Gary? 967 01:06:50,316 --> 01:06:52,318 Sorry, guys. I think Survivorman 968 01:06:52,353 --> 01:06:54,458 would stick with the armored vehicle. 969 01:07:03,847 --> 01:07:07,402 Claire, it was really good to see you. 970 01:07:10,681 --> 01:07:11,682 you know. 971 01:07:14,582 --> 01:07:16,101 Wait. 972 01:07:16,135 --> 01:07:17,102 Here, Dennis. 973 01:07:17,136 --> 01:07:18,827 Thanks.Claire! 974 01:07:21,140 --> 01:07:22,210 Claire, babe. 975 01:07:24,592 --> 01:07:27,146 Fuck it. Give me a beer. 976 01:07:46,372 --> 01:07:48,512 Yeah, we should have taken those out. 977 01:07:48,547 --> 01:07:49,893 Totally not safe. 978 01:07:49,927 --> 01:07:51,308 Then I said, 979 01:07:53,483 --> 01:07:54,380 And I said, 980 01:07:56,555 --> 01:07:57,349 Ugh, stop it. 981 01:08:00,490 --> 01:08:01,215 Slow! Slow up! 982 01:08:01,249 --> 01:08:03,217 You see him?!Yeah! Yeah! Okay. 983 01:08:03,251 --> 01:08:04,597 Towards the creek. 984 01:08:08,946 --> 01:08:10,810 We see you, asshole! 985 01:08:11,949 --> 01:08:14,504 Do guns just fire all the time? 986 01:08:22,546 --> 01:08:23,340 Give me your gun! 987 01:08:23,375 --> 01:08:24,721 W-What if you drop it? 988 01:08:24,755 --> 01:08:25,722 Give me the gun! 989 01:08:25,756 --> 01:08:26,895 No! No! Give me the gun! 990 01:08:26,930 --> 01:08:28,518 I will shoot you in the face! 991 01:08:28,552 --> 01:08:29,519 All right. Okay. 992 01:08:45,259 --> 01:08:46,915 Okay, you simpletons. 993 01:08:48,952 --> 01:08:50,402 Boosh!Hey, 994 01:08:52,956 --> 01:08:55,924 Now tell us where Jake is. 995 01:08:56,960 --> 01:09:00,653 Oh, you beautiful fools. 996 01:09:04,312 --> 01:09:06,728 Dude, parking brake? 997 01:09:06,763 --> 01:09:08,282 I--I-- 998 01:09:12,838 --> 01:09:13,804 Come on. This way. 999 01:09:17,636 --> 01:09:18,430 You guys okay? 1000 01:09:18,464 --> 01:09:20,570 What the hell happened?! 1001 01:09:20,604 --> 01:09:21,433 Oh, God. 1002 01:09:28,474 --> 01:09:30,959 Look, m-maybe we should find the others. 1003 01:09:30,994 --> 01:09:32,961 No. We got him on the ropes. 1004 01:09:35,309 --> 01:09:36,827 You know, this is getting pretty Silent Hill! 1005 01:09:36,862 --> 01:09:39,382 Yeah! 1006 01:09:39,416 --> 01:09:41,522 Dude, maybe we should just pull over, you know? 1007 01:09:41,556 --> 01:09:43,248 Huddle up. Uh, fourth and 40. 1008 01:09:48,425 --> 01:09:49,771 Aw, come on, Ricky. 1009 01:09:49,806 --> 01:09:50,841 You know what I always say. 1010 01:09:50,876 --> 01:09:52,429 Seat belts are for pu-- 1011 01:09:54,500 --> 01:09:56,985 Was that the second car crash, 1012 01:09:57,020 --> 01:10:00,713 or am I just losing a lot of blood? 1013 01:10:15,763 --> 01:10:16,419 Oh, my God! 1014 01:10:16,453 --> 01:10:18,421 Are you okay? What happened? 1015 01:10:45,033 --> 01:10:46,518 Come on, Dennis. 1016 01:10:54,388 --> 01:10:56,838 if I pass out, will you carry me? 1017 01:10:56,873 --> 01:10:59,703 Of course. Of course. 1018 01:10:59,738 --> 01:11:00,911 Hey, hey, hey, hey. 1019 01:11:00,946 --> 01:11:02,050 Mmm, sleep. 1020 01:11:02,085 --> 01:11:04,432 No, no! Sleep is death! Come on. 1021 01:11:04,467 --> 01:11:06,089 Mmm, death.No, no! Dennis. 1022 01:11:06,123 --> 01:11:08,056 Dennis, if you open your eyes, 1023 01:11:08,091 --> 01:11:09,989 you can touch my boob again. 1024 01:11:12,095 --> 01:11:13,096 Stop. 1025 01:11:15,340 --> 01:11:19,413 I hate that fucking music. 1026 01:11:24,141 --> 01:11:25,660 What are we gonna do? 1027 01:11:34,082 --> 01:11:36,015 Why are you doing this?! 1028 01:11:42,919 --> 01:11:44,438 I built a house in Mexico! 1029 01:11:44,472 --> 01:11:46,509 Okay, take Dennis. 1030 01:11:46,543 --> 01:11:48,476 When he comes around... 1031 01:11:49,028 --> 01:11:50,098 Shit. 1032 01:11:53,723 --> 01:11:55,449 You just shoot off-screen. 1033 01:11:58,590 --> 01:12:00,557 There was one still in the chamber. 1034 01:12:04,181 --> 01:12:06,805 I am so sorry. 1035 01:12:06,839 --> 01:12:08,393 What are we gonna do? 1036 01:12:08,427 --> 01:12:09,394 Run like hell. 1037 01:12:09,428 --> 01:12:10,740 No, wait. 1038 01:12:11,810 --> 01:12:12,742 What? 1039 01:12:15,538 --> 01:12:16,987 No. Dennis, we are not doing that. 1040 01:12:24,098 --> 01:12:25,582 What are you talking about? 1041 01:12:25,617 --> 01:12:27,826 Help me up.Okay. 1042 01:12:35,040 --> 01:12:37,007 At my funeral, 1043 01:12:37,042 --> 01:12:41,702 tell everyone I was awesome. 1044 01:12:43,497 --> 01:12:45,706 Noah, no. No. 1045 01:12:58,891 --> 01:13:00,134 Hey, you. 1046 01:13:00,168 --> 01:13:02,170 Abandoning their own. 1047 01:13:02,205 --> 01:13:04,483 Typical vermin. 1048 01:13:04,518 --> 01:13:06,485 Really? The way I see it, 1049 01:13:08,522 --> 01:13:10,627 So I come to kill you, 1050 01:13:10,662 --> 01:13:12,905 and your friends shoot me. 1051 01:13:12,940 --> 01:13:14,735 Is that the plan? 1052 01:13:14,769 --> 01:13:18,186 Are you actually betting your survival 1053 01:13:18,221 --> 01:13:22,156 on me not having seen the velociraptor part of Jurassic Park? 1054 01:13:22,190 --> 01:13:24,020 Something like that. 1055 01:13:29,094 --> 01:13:30,716 Pathetic. 1056 01:13:35,238 --> 01:13:36,826 I sure hope so. 1057 01:13:41,037 --> 01:13:42,694 Boosh! Yaah! 1058 01:13:56,604 --> 01:13:58,710 We knew each other our whole lives, 1059 01:13:58,744 --> 01:14:02,196 and I was proud to call him my best friend and much, much more. 1060 01:14:02,230 --> 01:14:04,509 Um, I know that in the years to come, 1061 01:14:06,027 --> 01:14:09,548 as the sweetest of my life. 1062 01:14:09,583 --> 01:14:11,101 He was an awesome person, 1063 01:14:14,035 --> 01:14:15,899 Thank you. 1064 01:14:25,599 --> 01:14:27,117 Nice speech. 1065 01:14:27,152 --> 01:14:28,256 He would have liked it. 1066 01:14:28,291 --> 01:14:29,568 Yeah. 1067 01:14:29,603 --> 01:14:32,088 I just wish Ricky could have given it. 1068 01:14:33,158 --> 01:14:35,298 Hope I did it justice. 1069 01:14:38,335 --> 01:14:40,614 Two funerals in one week. 1070 01:14:44,687 --> 01:14:46,240 This is far from over. 1071 01:14:55,007 --> 01:14:56,492 Y-You said it, man. 1072 01:15:00,357 --> 01:15:02,083 This was his last kill. 1073 01:15:03,775 --> 01:15:06,571 Figured he would want to have it. 1074 01:15:19,653 --> 01:15:21,033 Claire, I, uh-- 1075 01:15:21,068 --> 01:15:24,174 I know you only went out with him for a short time, 1076 01:15:28,040 --> 01:15:29,663 Thank you. 1077 01:15:31,354 --> 01:15:33,321 You--You guys are all his friends? 1078 01:15:33,356 --> 01:15:34,564 Associates. 1079 01:15:34,599 --> 01:15:35,669 Yes, sir. 1080 01:15:35,703 --> 01:15:36,842 Well, any friend of-- 1081 01:15:36,877 --> 01:15:39,914 any friend of my son is a friend of mine. 1082 01:15:39,949 --> 01:15:42,192 He was, uh-- 1083 01:15:42,227 --> 01:15:44,298 He really loved that cabin. 1084 01:15:44,332 --> 01:15:48,026 Little cabin boy in that cabin. 1085 01:15:48,060 --> 01:15:50,062 First mate all the way. 1086 01:15:50,097 --> 01:15:51,788 All hands on deck. 1087 01:15:54,377 --> 01:15:55,965 Wow. 1088 01:15:58,968 --> 01:16:00,348 Yeah. Thanks. 1089 01:16:00,383 --> 01:16:01,660 I really gotta go to the bathroom. 1090 01:16:01,695 --> 01:16:03,697 You just went, like, 10 minutes ago. 1091 01:16:03,731 --> 01:16:06,285 Yeah, a blade went through my body, dude. 1092 01:16:14,880 --> 01:16:16,157 Back in 10. 1093 01:16:20,265 --> 01:16:22,301 So how-- how are you, um-- 1094 01:16:22,336 --> 01:16:23,302 how are you holding up? 1095 01:16:27,134 --> 01:16:29,930 Eww! Noah! 1096 01:16:41,355 --> 01:16:45,117 Um, I got you this a while ago. 1097 01:16:49,018 --> 01:16:50,053 I do. 1098 01:16:50,088 --> 01:16:51,848 It was an angel, 1099 01:16:51,883 --> 01:16:53,850 uh, but then it broke. 1100 01:16:59,028 --> 01:16:59,822 when it-- 1101 01:17:01,064 --> 01:17:01,996 Thanks. 1102 01:17:04,171 --> 01:17:06,414 Listen, Noah. 1103 01:17:09,141 --> 01:17:10,315 To college. No... 1104 01:17:10,349 --> 01:17:12,006 I know, um, 1105 01:17:16,148 --> 01:17:17,218 uh, to help Dennis. 1106 01:17:17,253 --> 01:17:18,288 Ahh! Noah! Noah! 1107 01:17:18,323 --> 01:17:19,738 My parents said it would be cool. 1108 01:17:21,257 --> 01:17:22,465 Eww! Noah! 1109 01:17:22,499 --> 01:17:25,192 I should probably get to that. 1110 01:17:26,952 --> 01:17:28,402 Um... 1111 01:17:28,436 --> 01:17:31,025 Yes, Noah, do it. Go. 1112 01:17:33,303 --> 01:17:34,373 Noah! 1113 01:18:50,553 --> 01:18:54,419 Todd was a really good boyfriend. 1114 01:18:54,453 --> 01:18:57,836 And I just wanted to, um--I guess, uh, 1115 01:18:57,871 --> 01:19:00,977 sing a little bit of a song 1116 01:19:01,012 --> 01:19:03,497 that I wrote for this occasion. 1117 01:19:03,531 --> 01:19:07,812 Um, and it goes like this... 1118 01:19:10,228 --> 01:19:14,197 my nickname for my son was Toddpole. 1119 01:19:14,232 --> 01:19:16,924 Yeah, he was my little Toddpole, 1120 01:19:16,959 --> 01:19:19,478 my little frog legs, 1121 01:19:19,513 --> 01:19:22,585 and I was the big daddy frog 1122 01:19:22,619 --> 01:19:25,277 in the pond we call life. 1123 01:19:25,312 --> 01:19:26,796 He was really attractive. 1124 01:19:26,831 --> 01:19:28,453 And some people think 1125 01:19:32,043 --> 01:19:33,872 but not long enough to kill... 1126 01:19:33,907 --> 01:19:36,254 all of the yogurt. 1127 01:19:38,221 --> 01:19:41,259 I really just wanted to get all of you in a room together. 1128 01:19:41,293 --> 01:19:44,193 Um, I left some of my gloves at the party, 1129 01:19:44,227 --> 01:19:46,333 and if anyone at all saw them... 1130 01:19:54,168 --> 01:19:56,895 A frog on the side of the road 1131 01:19:56,930 --> 01:19:59,242 with my tongue hanging out agog. 1132 01:20:07,043 --> 01:20:10,184 I think Todd did have some redeeming qualities, 1133 01:20:10,219 --> 01:20:12,600 um, but also-- 1134 01:20:12,635 --> 01:20:13,878 You guys remember? 1135 01:20:13,912 --> 01:20:15,327 He tried to kill me point-blank. 1136 01:23:22,376 --> 01:23:23,170 All right. 1137 01:23:23,205 --> 01:23:24,689 Yeah. My band. 1138 01:23:24,723 --> 01:23:26,104 It stinks in here. 68105

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.