Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,221 --> 00:00:06,528
Meredith: There's a moment
I've noticed in the OR...
2
00:00:06,571 --> 00:00:08,312
♪ I can feel you
walk around... ♪
3
00:00:08,356 --> 00:00:10,053
...especially when a patient
is going south.
4
00:00:10,097 --> 00:00:11,968
♪ ...my head again
5
00:00:12,012 --> 00:00:13,535
♪ I find it comforting
6
00:00:13,578 --> 00:00:16,451
You're working so hard,
you lose yourself.
7
00:00:16,494 --> 00:00:18,975
♪ And that's troubles me
8
00:00:19,019 --> 00:00:21,151
All of your problems.
9
00:00:21,195 --> 00:00:22,326
♪ I lie awake
10
00:00:22,370 --> 00:00:23,458
Your relationships.
11
00:00:23,501 --> 00:00:25,547
♪ And wonder where you go
12
00:00:25,590 --> 00:00:27,592
Career goals.
13
00:00:27,636 --> 00:00:28,680
♪♪
14
00:00:28,724 --> 00:00:29,855
Your fears.
15
00:00:29,899 --> 00:00:32,380
♪ When everything
gets quiet and cold ♪
16
00:00:32,423 --> 00:00:35,252
They all just fade away.
17
00:00:35,296 --> 00:00:43,086
♪♪
18
00:00:43,130 --> 00:00:45,306
It's not even you
and your patient.
19
00:00:45,349 --> 00:00:47,917
♪♪
20
00:00:47,960 --> 00:00:49,745
It's you and yourself.
21
00:00:49,788 --> 00:00:52,487
♪ I lie awake Your hands.
22
00:00:52,530 --> 00:00:54,967
♪ And wonder where you go
23
00:00:55,011 --> 00:00:55,968
Your skill.
24
00:00:56,012 --> 00:00:57,927
♪♪
25
00:00:57,970 --> 00:01:01,409
♪ When everything gets quiet
and cold ♪
26
00:01:01,452 --> 00:01:04,542
You might call it
muscle memory...
27
00:01:04,586 --> 00:01:05,891
or being in the zone.
28
00:01:05,935 --> 00:01:10,287
♪ Those little fleeting moments
we hold ♪
29
00:01:10,331 --> 00:01:12,855
But whatever you call it,
30
00:01:12,898 --> 00:01:14,378
it's rare...
31
00:01:14,422 --> 00:01:15,510
♪ When everything gets quiet
and cold ♪
32
00:01:15,553 --> 00:01:17,860
...and you never want it
to end.
33
00:01:17,903 --> 00:01:19,905
[ Waves crashing ]
34
00:01:26,956 --> 00:01:30,090
♪♪
35
00:01:30,133 --> 00:01:32,962
♪ Everyone around me
is on their knees ♪
36
00:01:33,005 --> 00:01:35,225
Owen: Hey.
Hey.
37
00:01:35,269 --> 00:01:36,313
Are the, uh --
Are the kids okay?
38
00:01:36,357 --> 00:01:37,619
Yeah, they're great.
39
00:01:37,662 --> 00:01:39,099
It took a little longer
to get through the park
40
00:01:39,142 --> 00:01:41,971
'cause of the protests,
but Mom had French toast ready.
41
00:01:42,014 --> 00:01:44,800
How was, uh, therapy?
42
00:01:44,843 --> 00:01:46,410
Virtual.
Yeah.
43
00:01:46,454 --> 00:01:47,542
Is that
why you're out here?
44
00:01:47,585 --> 00:01:48,630
Making sure
that I did it?
45
00:01:48,673 --> 00:01:50,066
[ Scoffs ] No.
I'm here to make sure
46
00:01:50,110 --> 00:01:52,155
that you're done, 'cause
I have something to show you.
47
00:01:52,199 --> 00:01:53,374
♪ I can tell you
all my secrets ♪
48
00:01:53,417 --> 00:01:56,159
Come on.♪ But don't call it a weakness
49
00:01:56,203 --> 00:01:56,986
♪ Got my reasons
50
00:01:57,029 --> 00:01:58,596
Hey.
Hey.
51
00:01:58,640 --> 00:02:00,207
Didn't your shift end
a while ago?
52
00:02:00,250 --> 00:02:02,209
Yeah,
I went to check on Mer.
53
00:02:02,252 --> 00:02:03,688
Still no change.
54
00:02:03,732 --> 00:02:04,776
She'll get better.
55
00:02:04,820 --> 00:02:07,344
Just like Jennilyn did.
56
00:02:07,388 --> 00:02:08,737
You didn't even know
Jennilyn.
57
00:02:08,780 --> 00:02:11,261
She's my favorite
ICU nurse.
58
00:02:11,305 --> 00:02:12,915
It might be
my first official day here,
59
00:02:12,958 --> 00:02:15,439
but she and I --
we go way back.
60
00:02:15,483 --> 00:02:17,615
[ Sighs ]
I'm just glad I didn't miss
61
00:02:17,659 --> 00:02:19,704
her big
post-COVID sendoff.
62
00:02:19,748 --> 00:02:20,836
She is one of us.
63
00:02:20,879 --> 00:02:22,185
[ Door opens ]Here she comes!
64
00:02:22,229 --> 00:02:25,188
Ladies and gentlemen,
Jennilyn's going home!
65
00:02:25,232 --> 00:02:26,798
[ Cheers and applause ]Whoo!
66
00:02:26,842 --> 00:02:29,584
Whoo!
Alright!
67
00:02:29,627 --> 00:02:30,672
Whoo!
68
00:02:30,715 --> 00:02:31,934
♪ Living on my faith
69
00:02:31,977 --> 00:02:34,284
♪ Living on my faith
70
00:02:34,328 --> 00:02:35,546
Hey, excuse me.
71
00:02:35,590 --> 00:02:36,504
Hey,
did we miss it?
72
00:02:36,547 --> 00:02:37,548
No,
you're just in time.
73
00:02:37,592 --> 00:02:39,115
Ah.
74
00:02:39,159 --> 00:02:41,073
Bailey: Six weeks
in the hospital.
75
00:02:41,117 --> 00:02:43,772
Our tenth official discharge
this week.
76
00:02:43,815 --> 00:02:45,687
Ah, I remember the day
I hired her.
77
00:02:45,730 --> 00:02:48,168
I will never get sick
of this.
78
00:02:50,648 --> 00:02:52,084
You okay?
79
00:02:52,128 --> 00:02:53,085
♪ Living on my faith
80
00:02:53,129 --> 00:02:54,130
♪ Living on my faith
81
00:02:54,174 --> 00:02:56,698
That should be
Meredith.
82
00:02:56,741 --> 00:03:01,093
♪ Oh
83
00:03:01,137 --> 00:03:02,747
♪ Living on my faith
84
00:03:02,791 --> 00:03:03,792
♪ On my faith
85
00:03:03,835 --> 00:03:07,361
♪ Living on my faith
86
00:03:07,404 --> 00:03:09,624
Levi: [ Sighs ]
I hate ER days.
87
00:03:09,667 --> 00:03:11,321
Everything's so urgent.
88
00:03:11,365 --> 00:03:14,585
What are we watching
tonight?
89
00:03:14,629 --> 00:03:16,805
Whatever youwant.
I'll be with Nico.
90
00:03:16,848 --> 00:03:18,459
Movie nights are sacred,
Levi.
91
00:03:18,502 --> 00:03:20,156
[ Scoffs ]
Movie nights are new
92
00:03:20,200 --> 00:03:21,984
since your sex friend
disappeared.
93
00:03:22,027 --> 00:03:23,464
Don't deprive me
of mine.
94
00:03:23,507 --> 00:03:25,683
I have to talk to Bailey
about OB today,
95
00:03:25,727 --> 00:03:27,598
and I know that Webber told me
everything I need to say,
96
00:03:27,642 --> 00:03:29,644
but still...Bailey.
97
00:03:29,687 --> 00:03:31,602
You have to talk to Bailey
every day.
98
00:03:31,646 --> 00:03:33,343
I'll cancel my plans
when you actually do it.
99
00:03:33,387 --> 00:03:35,606
Hey.
Uh, you forgot this.
100
00:03:35,650 --> 00:03:37,782
Oh, well, uh, could've just
gotten it later.
101
00:03:37,826 --> 00:03:40,045
Oh, it was kind of
in the way.
102
00:03:40,089 --> 00:03:42,265
Well, it wouldn't be if you
gave me a drawer or something.
103
00:03:42,309 --> 00:03:44,441
[ Chuckles ]
104
00:03:45,921 --> 00:03:47,966
Is the sex still good?
105
00:03:48,010 --> 00:03:49,664
[ Sighs ]
It's amazing.
106
00:03:49,707 --> 00:03:51,448
See how supportive I was of you
just now?
107
00:03:51,492 --> 00:03:53,058
Bye!
108
00:03:54,364 --> 00:03:56,714
Okay, Felix, and how's
your range of motion been?
109
00:03:56,758 --> 00:03:58,107
Felix: It's still stiff
when I throw.
110
00:03:58,150 --> 00:03:59,630
I thought I'd be back to pitch
this fall.
111
00:03:59,674 --> 00:04:01,066
Hey. Teddy hasn't returned
my calls.
112
00:04:01,110 --> 00:04:02,503
Have you talked to anyone
from the hospital?
113
00:04:02,546 --> 00:04:03,721
'Cause I --
114
00:04:03,765 --> 00:04:05,506
Sorry. It's just,
I had a dream about Mer.
115
00:04:05,549 --> 00:04:07,464
I'm going.
[ Chuckles ]
116
00:04:07,508 --> 00:04:08,813
[ Clears throat ]
Sorry, Felix.
117
00:04:08,857 --> 00:04:10,728
Um, you know,
it's still early days,
118
00:04:10,772 --> 00:04:12,774
you're only four months
post surgery,
119
00:04:12,817 --> 00:04:14,993
and it was
a decent-sized tear.
120
00:04:15,037 --> 00:04:16,821
This is the last season
to get scouted by a D-1 school.
121
00:04:16,865 --> 00:04:18,345
Huh.
122
00:04:18,388 --> 00:04:19,781
[ Whispering ]
Why are you still here?
123
00:04:19,824 --> 00:04:22,392
Right. I'm gone.
124
00:04:22,436 --> 00:04:25,177
Uh...yeah, Felix, it's gonna
take a little bit more patience.
125
00:04:25,221 --> 00:04:26,048
It's --
It's gonna be --
126
00:04:26,091 --> 00:04:26,962
I'm so sorry.
127
00:04:27,005 --> 00:04:28,311
Felix, is it?
128
00:04:28,355 --> 00:04:29,747
Um,
a-are you right-handed?
129
00:04:29,791 --> 00:04:32,141
Yeah.
Amelia.
130
00:04:32,184 --> 00:04:34,622
I know this is weird.
I'm -- I'm a surgeon, too,
131
00:04:34,665 --> 00:04:37,233
and I just, uh, wanted
to check one thing with you.
132
00:04:37,277 --> 00:04:39,844
H-Have you noticed
that your left arm
133
00:04:39,888 --> 00:04:41,672
feels stronger
than your right arm recently?
134
00:04:41,716 --> 00:04:43,195
Felix: I guess so.
Kinda?
135
00:04:43,239 --> 00:04:45,763
Why?What the hell?
136
00:04:45,807 --> 00:04:46,808
[ Keyboard clacks ]
137
00:04:46,851 --> 00:04:47,983
If this is
a neurological issue,
138
00:04:48,026 --> 00:04:49,463
it could end more than
just his career
139
00:04:49,506 --> 00:04:51,116
if it goes untreated,
so I'm --[ Keyboard clacks ]
140
00:04:51,160 --> 00:04:54,206
Hey. I just want to to over a
couple maneuvers with you, okay?
141
00:04:54,250 --> 00:04:55,556
Okay.
142
00:04:55,599 --> 00:04:57,471
Teddy: Meredith's vitals
have been stable for days.
143
00:04:57,514 --> 00:05:00,604
Her X-rays have shown
a remarkable improvement,
144
00:05:00,648 --> 00:05:03,781
and her oxygen requirements
have gone down.
145
00:05:03,825 --> 00:05:05,305
Which is why
she should be awake
146
00:05:05,348 --> 00:05:07,698
for more than two minutes
at a time.
147
00:05:07,742 --> 00:05:08,743
[ Monitor beeping ]
148
00:05:08,786 --> 00:05:10,397
Why isn't she?
149
00:05:10,440 --> 00:05:12,529
What is it?
150
00:05:12,573 --> 00:05:15,184
Her labs this morning showed
elevated liver enzymes.
151
00:05:15,227 --> 00:05:17,926
Teddy: It might just be a side
effect from the medications,
152
00:05:17,969 --> 00:05:20,711
but we do want to order
some new tests.
153
00:05:20,755 --> 00:05:23,366
And we'd also like to get CTs,
both chest and abdomen.
154
00:05:23,410 --> 00:05:25,150
It might seem extensive,
but --
155
00:05:25,194 --> 00:05:26,891
Well, let's do it.
156
00:05:26,935 --> 00:05:30,417
We're seeing more and more
patients in the same position.
157
00:05:30,460 --> 00:05:32,375
It seems like they're finally
out of the woods,
158
00:05:32,419 --> 00:05:34,812
and then
some new problem arises
159
00:05:34,856 --> 00:05:37,075
and they just...
160
00:05:37,119 --> 00:05:38,599
they just crash.
161
00:05:38,642 --> 00:05:43,125
♪♪
162
00:05:43,168 --> 00:05:45,388
We can't let this happen
to Meredith.
163
00:05:45,432 --> 00:05:50,915
♪♪
164
00:05:50,959 --> 00:05:52,526
[ Door closes ]
165
00:05:52,569 --> 00:05:53,962
♪♪
166
00:05:54,005 --> 00:05:56,573
Were you in pain?
167
00:05:56,617 --> 00:05:57,705
You know, the worst part
was knowing
168
00:05:57,748 --> 00:05:58,662
they were
getting it wrong.
169
00:06:00,360 --> 00:06:02,710
I didn't want
to leave you,
170
00:06:02,753 --> 00:06:05,016
but I knew, you know,
at a certain point...
171
00:06:08,803 --> 00:06:10,587
I came
to the hospital.
172
00:06:10,631 --> 00:06:12,676
I know.
173
00:06:12,720 --> 00:06:14,330
You could hear?
174
00:06:14,374 --> 00:06:17,638
♪♪
175
00:06:17,681 --> 00:06:19,117
Not through my ears.
176
00:06:19,161 --> 00:06:20,684
♪♪
177
00:06:20,728 --> 00:06:22,817
Dying is exhausting.
178
00:06:22,860 --> 00:06:24,427
♪♪
179
00:06:24,471 --> 00:06:27,299
You know that point
as a surgeon...
180
00:06:27,343 --> 00:06:29,432
you've done everything
for your patient.
181
00:06:29,476 --> 00:06:32,740
I could try and will them
to fight,
182
00:06:32,783 --> 00:06:34,437
will them to live,
183
00:06:34,481 --> 00:06:37,222
but I never understood
the level of exhaustion.
184
00:06:39,355 --> 00:06:42,271
There comes a point
185
00:06:42,314 --> 00:06:46,971
where the desire to rest
overrides the desire to live.
186
00:06:47,015 --> 00:06:49,234
[ Seagulls crying ]
187
00:06:49,278 --> 00:06:51,454
You got that.
188
00:06:51,498 --> 00:06:54,414
You gave me permission
to go.
189
00:06:54,457 --> 00:06:55,676
You told me it was okay.
190
00:06:55,719 --> 00:06:57,808
♪♪
191
00:06:57,852 --> 00:07:00,202
You got me.
192
00:07:00,245 --> 00:07:04,641
You gave me everything I needed
until my last breath.
193
00:07:04,685 --> 00:07:05,947
[ Seagulls crying ]
194
00:07:05,990 --> 00:07:11,953
♪♪
195
00:07:17,393 --> 00:07:20,527
Do you need more time
to think about it?
196
00:07:20,570 --> 00:07:22,572
No.
197
00:07:22,616 --> 00:07:24,574
Okay.
198
00:07:24,618 --> 00:07:27,011
And your answer is...
199
00:07:27,055 --> 00:07:29,536
I just told you.
No.
200
00:07:29,579 --> 00:07:31,015
Bailey -- [ Sighs ]
201
00:07:31,059 --> 00:07:33,061
I didn't come
to this decision lightly,
202
00:07:33,104 --> 00:07:34,889
and without
your recommendation,
203
00:07:34,932 --> 00:07:38,501
I may have to redo
my entire intern year.
204
00:07:38,545 --> 00:07:39,807
Only if you were
changing specialities,
205
00:07:39,850 --> 00:07:41,461
which you are not doing.
206
00:07:41,504 --> 00:07:43,114
That is not your decision
to make.
207
00:07:43,158 --> 00:07:45,116
It's not.
No. It's yours,
208
00:07:45,160 --> 00:07:47,423
and you made it
when you signed a contract
209
00:07:47,467 --> 00:07:49,164
as a general surgery
attending.
210
00:07:49,207 --> 00:07:50,818
It's got a few more years on it,
last time I checked.
211
00:07:50,861 --> 00:07:52,515
Bailey, you can't --
212
00:07:52,559 --> 00:07:54,256
I-I need this.
213
00:07:54,299 --> 00:07:57,346
And I need surgeons,
Wilson.
214
00:07:57,389 --> 00:08:00,523
I'm losing them
to, uh, sickness, exhaustion,
215
00:08:00,567 --> 00:08:03,047
hell, murder,
or in Avery's case,
216
00:08:03,091 --> 00:08:05,354
just suddenly taking
a leave of absence.
217
00:08:05,397 --> 00:08:06,964
Y-You need to think
about the hospital.
218
00:08:07,008 --> 00:08:09,097
I can't afford to lose you
right now,
219
00:08:09,140 --> 00:08:11,491
especially
when Meredith...
220
00:08:11,534 --> 00:08:15,886
♪♪
221
00:08:15,930 --> 00:08:19,411
Look, we can, um, revisit
this topic
222
00:08:19,455 --> 00:08:21,544
after this thing is over,
223
00:08:21,588 --> 00:08:24,112
but for right now,
my answer is no.
224
00:08:26,506 --> 00:08:27,681
[ Sighs ]
225
00:08:27,724 --> 00:08:29,378
Okay.
Felix is headed in.
226
00:08:29,421 --> 00:08:31,336
Mm. Great.
227
00:08:31,380 --> 00:08:34,078
Uh -- Is he set up for his MRI
in case he beats us there?
228
00:08:34,122 --> 00:08:35,689
Yes. You know,
I would have caught
229
00:08:35,732 --> 00:08:37,560
that right-sided deficit.Yeah, I know you would have.
230
00:08:37,604 --> 00:08:38,909
We had just started.
I was focused on the shoulder.
231
00:08:38,953 --> 00:08:40,302
Yeah, I know you were.
232
00:08:40,345 --> 00:08:41,564
Not to mention
I kept getting distracted.
233
00:08:41,608 --> 00:08:42,913
All my fault. I got it.
234
00:08:42,957 --> 00:08:44,088
[ Chuckles ] I'm ready.
235
00:08:44,132 --> 00:08:44,959
No, we --
we can't leave.
236
00:08:45,002 --> 00:08:46,264
Maggie's not here yet.
237
00:08:46,308 --> 00:08:47,439
Oh, well,
that means youcan't,
238
00:08:47,483 --> 00:08:49,006
but I can,
and I should.
239
00:08:49,050 --> 00:08:50,704
Or, you know,
I could call Koracick
240
00:08:50,747 --> 00:08:51,792
and you could stay here.
241
00:08:51,835 --> 00:08:53,358
Well, this was my find.
242
00:08:53,402 --> 00:08:55,230
Oh, I'm sorry. You wouldn't
want somebody waltzing in
243
00:08:55,273 --> 00:08:56,579
and stealing
your patient?
W--
244
00:08:56,623 --> 00:08:57,711
Please don't take this
from me.
245
00:08:57,754 --> 00:08:59,408
I have not operated
in over a month.
246
00:08:59,451 --> 00:09:01,062
Oh, and this sudden need
to operate has nothing to do
247
00:09:01,105 --> 00:09:02,585
with your sister
still being unconscious?
248
00:09:02,629 --> 00:09:04,239
Nope.
249
00:09:04,282 --> 00:09:05,327
I just
really miss cutting.
250
00:09:05,370 --> 00:09:06,415
Got it.[ Door opens ]
251
00:09:06,458 --> 00:09:08,460
Okay.
I-I'm still coming.
252
00:09:08,504 --> 00:09:09,897
Hey.
Great to see you, Maggie.
253
00:09:09,940 --> 00:09:10,724
Thanks for all the help.
254
00:09:10,767 --> 00:09:12,552
Um, everybody's eaten.
255
00:09:13,640 --> 00:09:15,206
Hi?
256
00:09:18,732 --> 00:09:21,473
Bailey: [ Chuckles ]
I take it this is a new hobby?
257
00:09:21,517 --> 00:09:23,214
Erika: Should have started
with the plow stop,
258
00:09:23,258 --> 00:09:25,173
but my kids wanted
to learn the moonwalk.
259
00:09:25,216 --> 00:09:26,391
[ Grunts ]
260
00:09:26,435 --> 00:09:28,045
I was killing it
until I hit that railing.
261
00:09:28,089 --> 00:09:29,612
Levi: My mom
would never do that.
262
00:09:29,656 --> 00:09:32,006
She's a total worry--Dr. Schmitt,
order tib/fib X-rays
263
00:09:32,049 --> 00:09:33,660
and page me when they're done,
please.
264
00:09:33,703 --> 00:09:36,488
Bailey: Okay, Erika, I'd like to
do an abdominal ultrasound.
265
00:09:36,532 --> 00:09:38,055
Oh. Nice.
266
00:09:38,099 --> 00:09:40,101
I've lost 50 pounds
in Q-tine.
267
00:09:40,144 --> 00:09:41,798
Check out these abs.
268
00:09:41,842 --> 00:09:43,060
Damn.
269
00:09:43,104 --> 00:09:44,801
That railing ate me alive.
270
00:09:44,845 --> 00:09:46,411
Yep.
Oh.
271
00:09:46,455 --> 00:09:48,022
Okay, let me know
if this hurts at all.
272
00:09:50,024 --> 00:09:52,243
50 pounds, huh?
273
00:09:52,287 --> 00:09:56,247
Tech lawyer. Boatloads of money,
but...tech lawyer.
274
00:09:56,291 --> 00:09:59,163
Sedentary job,
sedentary life.
275
00:09:59,207 --> 00:10:02,079
Then COVID hit, and I figured,
if the world's ending,
276
00:10:02,123 --> 00:10:04,342
I might as well be happy.
[ Chuckles ]
277
00:10:04,386 --> 00:10:06,214
I was so tired of being tired,
you know?
278
00:10:06,257 --> 00:10:08,172
So, I quit that job
that I hated,
279
00:10:08,216 --> 00:10:09,826
spent time with my kids,
280
00:10:09,870 --> 00:10:11,567
started working out,
281
00:10:11,611 --> 00:10:13,917
then I started my own business
making peanut brittle.
282
00:10:13,961 --> 00:10:16,528
Ooh. Try some.
283
00:10:16,572 --> 00:10:18,182
Ooh.
284
00:10:18,226 --> 00:10:19,967
No eating
in the hospital.
285
00:10:20,010 --> 00:10:23,057
Um, so, Erika, it looks like
you have some bleeding
286
00:10:23,100 --> 00:10:24,667
under
your abdominal muscle,
287
00:10:24,711 --> 00:10:28,410
so we'll need to do a CT
to evaluate how severe it is.
288
00:10:28,453 --> 00:10:30,455
Alright, page me
when she's ready, Schmitt.
289
00:10:32,414 --> 00:10:34,024
I won't tell
if you won't.
290
00:10:34,068 --> 00:10:35,896
[ Bag rustles ]
291
00:10:38,550 --> 00:10:45,079
And I know we've only
technically met on the phone...
292
00:10:45,122 --> 00:10:47,559
but I'm marrying
your sister,
293
00:10:47,603 --> 00:10:48,822
so how about you wake up
294
00:10:48,865 --> 00:10:51,128
and give me a "Congratulations"
or something?
295
00:10:51,172 --> 00:10:52,608
[ Sniffles ]
296
00:10:52,652 --> 00:10:54,044
I mean,
I heard you were tough,
297
00:10:54,088 --> 00:10:56,307
but I didn't think
you were cold.
298
00:10:57,961 --> 00:10:59,180
[ Seagulls crying ]
299
00:10:59,223 --> 00:11:01,399
Meredith:
I want you closer.
300
00:11:01,443 --> 00:11:03,271
Derek: You're worried
about the kids.
301
00:11:03,314 --> 00:11:04,446
If you get closer...
302
00:11:04,489 --> 00:11:05,926
I'll never leave.
303
00:11:05,969 --> 00:11:08,102
I think
that's the theory.
304
00:11:08,145 --> 00:11:10,713
Your dad died
when you were young.
305
00:11:10,757 --> 00:11:11,932
Yes.
306
00:11:11,975 --> 00:11:12,976
And it almost ruined me.
307
00:11:13,020 --> 00:11:14,848
But it didn't.
308
00:11:14,891 --> 00:11:16,719
Kids survive.
309
00:11:16,763 --> 00:11:19,069
And struggle
makes them stronger.
310
00:11:19,113 --> 00:11:21,202
Sometimes. Sometimes,
it makes them stronger,
311
00:11:21,245 --> 00:11:25,032
and sometimes,
it makes them...
312
00:11:25,075 --> 00:11:26,294
Amelia.
313
00:11:26,337 --> 00:11:28,644
[ Both laugh ]
314
00:11:28,688 --> 00:11:30,254
She's doing great,
by the way.
315
00:11:30,298 --> 00:11:31,647
I know.And she named her baby --
316
00:11:31,691 --> 00:11:32,735
I know!
317
00:11:32,779 --> 00:11:35,390
[ Both laugh ]
318
00:11:35,433 --> 00:11:38,132
Oh.
[ Sighs ]
319
00:11:38,175 --> 00:11:39,786
People love you,
Meredith.
320
00:11:41,788 --> 00:11:43,703
People need you.
321
00:11:43,746 --> 00:11:45,661
I'm tired.
322
00:11:45,705 --> 00:11:46,967
Your body's tired.
323
00:11:47,010 --> 00:11:48,446
But your soul --
324
00:11:48,490 --> 00:11:51,885
your soul won't even
let me near you.
325
00:11:51,928 --> 00:11:53,713
You're still fighting.
326
00:11:55,192 --> 00:11:58,195
Have you seen
the last...
327
00:11:58,239 --> 00:12:00,067
one or two years?
328
00:12:00,850 --> 00:12:02,896
Yeah.
329
00:12:02,939 --> 00:12:05,246
Was that hard for you?
330
00:12:05,289 --> 00:12:08,553
It's harder watching you
be lonely.
331
00:12:08,597 --> 00:12:14,734
♪♪
332
00:12:14,777 --> 00:12:15,909
I want to say
you're beautiful,
333
00:12:15,952 --> 00:12:19,390
but it's...shallow.
334
00:12:19,434 --> 00:12:21,262
Say "pretty on the inside."
335
00:12:21,305 --> 00:12:23,046
That's what I tell Zola
to say.
336
00:12:23,090 --> 00:12:25,962
"Be pretty
on the inside."
337
00:12:26,006 --> 00:12:28,617
You're pretty on the inside,
Meredith Grey.
338
00:12:28,660 --> 00:12:30,619
[ Chuckles ]
339
00:12:30,662 --> 00:12:36,103
♪♪
340
00:12:37,757 --> 00:12:39,846
How's Grey?Not getting better.
341
00:12:39,889 --> 00:12:43,545
She won't stay awake, and her
liver enzymes are elevated.
342
00:12:43,588 --> 00:12:45,155
Any sign
of acute infection?
343
00:12:45,199 --> 00:12:46,374
No, but that
doesn't mean anything
344
00:12:46,417 --> 00:12:47,679
because
this stupid disease causes
345
00:12:47,723 --> 00:12:49,029
every complication
in the book
346
00:12:49,072 --> 00:12:50,770
without any consistency
whatsoever.
347
00:12:50,813 --> 00:12:52,119
Well, it's still
relatively new.
348
00:12:52,162 --> 00:12:53,729
There's information coming out
every day, and --
349
00:12:53,773 --> 00:12:54,991
Yeah, vagueinformation.
350
00:12:55,035 --> 00:12:57,124
We have no idea
how this disease
351
00:12:57,167 --> 00:12:58,778
is gonna affect these patients
in the long-term.
352
00:12:58,821 --> 00:13:00,475
I mean, there could be
permanent lung scarring,
353
00:13:00,518 --> 00:13:02,912
vascular damage,
neurological issues --
354
00:13:02,956 --> 00:13:05,828
Eh, oh, no, please,
keep -- keep going.
355
00:13:05,872 --> 00:13:07,047
Tom, I didn't --
[ Sighs ]
356
00:13:07,090 --> 00:13:08,483
I'm -- I'm sorry.[ Chuckles ] That's...
357
00:13:08,526 --> 00:13:10,920
I'm sure
that you're fine.[ Door opens, closes ]
358
00:13:10,964 --> 00:13:12,139
Alright. [ Sighs ]
She's all set.
359
00:13:12,182 --> 00:13:14,010
Okay. Great. Thanks.
360
00:13:15,055 --> 00:13:16,273
Tom, I'm sorry.
I --
361
00:13:16,317 --> 00:13:17,405
Hey, Doc,
you're just stating facts.
362
00:13:17,448 --> 00:13:18,667
Don't be sorry.
363
00:13:18,710 --> 00:13:19,842
[ Door slides shut ]
364
00:13:19,886 --> 00:13:21,235
Okay.
365
00:13:21,278 --> 00:13:22,366
[ Grunts ]
366
00:13:27,241 --> 00:13:28,764
What happened?
367
00:13:28,808 --> 00:13:29,983
Owen: Carolyn Hexton.
368
00:13:30,026 --> 00:13:32,768
Cardiac arrest.
369
00:13:32,812 --> 00:13:34,030
When I talked
with her yesterday,
370
00:13:34,074 --> 00:13:35,597
she didn't even
need oxygen.
371
00:13:35,640 --> 00:13:38,078
Yeah, and then she started
having arrhythmias,
372
00:13:38,121 --> 00:13:40,297
and then she went
into V-fib.
373
00:13:40,341 --> 00:13:41,733
37 years old.
374
00:13:41,777 --> 00:13:42,952
Kindergarten teacher.
375
00:13:42,996 --> 00:13:45,259
She ran 10ks
for charity.
376
00:13:47,478 --> 00:13:48,915
I thought she'd be going home
this week.
377
00:13:48,958 --> 00:13:50,481
Yeah.
So did she.
378
00:13:50,525 --> 00:13:51,569
We all did.
379
00:13:51,613 --> 00:13:53,484
♪♪
380
00:13:53,528 --> 00:13:55,660
I got to call her family.
[ Sighs ]
381
00:13:55,704 --> 00:13:57,880
♪♪
382
00:13:57,924 --> 00:13:59,490
[ Sighs ]
383
00:13:59,534 --> 00:14:01,231
♪♪
384
00:14:01,275 --> 00:14:03,320
[ Breathing shakily ]
385
00:14:03,364 --> 00:14:07,716
♪♪
386
00:14:07,759 --> 00:14:13,287
♪♪
387
00:14:13,330 --> 00:14:16,333
Hello, Mrs. Hexton.
This is Dr. Hunt.
388
00:14:16,377 --> 00:14:17,726
♪♪
389
00:14:17,769 --> 00:14:20,076
No. No, um...
390
00:14:20,120 --> 00:14:21,251
No. She --
391
00:14:21,295 --> 00:14:22,557
Uh, she's, uh...
392
00:14:25,516 --> 00:14:28,606
Um, there were
some complications.
393
00:14:28,650 --> 00:14:30,913
[ Sniffles ]
394
00:14:30,957 --> 00:14:32,262
I'm sorry, Mrs. Hexton.
395
00:14:32,306 --> 00:14:34,177
Could you give me one moment,
please?
396
00:14:34,221 --> 00:14:39,748
♪♪
397
00:14:45,406 --> 00:14:48,104
Woman over P.A.: Dr. Seip.
Dr. Tracy Seip to Recovery.
398
00:14:48,148 --> 00:14:49,714
Please tell me
you're not eating in --
399
00:14:49,758 --> 00:14:51,586
I'm not! I'm not!
I'm just, uh -- I'm smelling.
400
00:14:51,629 --> 00:14:53,109
I-I miss smelling things.
401
00:14:53,153 --> 00:14:56,373
Smell things after work
in the comfort of your own home.
402
00:14:56,417 --> 00:14:58,898
My home smells like
unwashed laundry.
403
00:15:01,726 --> 00:15:03,815
It's impressive, huh?
404
00:15:03,859 --> 00:15:05,774
Leaving a successful career,
405
00:15:05,817 --> 00:15:07,080
getting in shape,
406
00:15:07,123 --> 00:15:08,255
being there
for your family.
407
00:15:08,298 --> 00:15:11,867
She really made lemonade
out of, um...
408
00:15:11,911 --> 00:15:14,739
a-a very deadly virus.
409
00:15:14,783 --> 00:15:17,177
Must be nice.
410
00:15:17,220 --> 00:15:18,874
You think she should be doing
something different?
411
00:15:18,918 --> 00:15:22,965
I think if I suddenly started
baking snickerdoodles
412
00:15:23,009 --> 00:15:25,141
and going base jumping,
413
00:15:25,185 --> 00:15:27,535
do me a favor
and throw a big net over me.
414
00:15:27,578 --> 00:15:29,363
It's peanut brittle.
415
00:15:29,406 --> 00:15:31,278
It's -- It's actually
a-a lot harder to master
416
00:15:31,321 --> 00:15:32,409
than snickerdoodles.[ Computer beeping ]
417
00:15:32,453 --> 00:15:33,497
Scans are up.
418
00:15:33,541 --> 00:15:35,804
Mm. Mm.
419
00:15:35,847 --> 00:15:37,762
Okay.
Deep breaths, buddy.
420
00:15:37,806 --> 00:15:41,505
She told me to drop everything
I was doing and rush to the ER.
421
00:15:41,549 --> 00:15:43,072
Well, Dr. Shepherd has
a tendency...[ Door opens ]
422
00:15:43,116 --> 00:15:46,597
...to, uh, raise the stakes
of any situation.
423
00:15:46,641 --> 00:15:48,251
MRI results will be back
in a second.
424
00:15:48,295 --> 00:15:50,950
You look worried, and he keeps
telling me I'm gonna be fine.
425
00:15:50,993 --> 00:15:53,256
Dr. Shepherd,
baseball is Felix's life.
426
00:15:53,300 --> 00:15:54,910
It's what got him
into junior college,
427
00:15:54,954 --> 00:15:55,867
and it's his only hope
of getting
428
00:15:55,911 --> 00:15:57,217
into a Division I school.
429
00:15:57,260 --> 00:15:58,218
What would you do
if suddenly,
430
00:15:58,261 --> 00:15:59,436
you couldn't be a surgeon
anymore?
431
00:15:59,480 --> 00:16:01,003
[ Door opens ]
432
00:16:01,047 --> 00:16:01,873
You paged Koracick?
433
00:16:01,917 --> 00:16:03,397
No. Radiology did.
434
00:16:03,440 --> 00:16:04,964
Uh. Be right back.
435
00:16:06,791 --> 00:16:08,750
He has a meningioma,
C6, 7.
436
00:16:08,793 --> 00:16:10,882
Amelia: Let me look at it,
please.
437
00:16:10,926 --> 00:16:12,710
That is
a nasty little tumor.
438
00:16:12,754 --> 00:16:15,017
We'll have to do an intricate
multi-level decompression.
439
00:16:15,061 --> 00:16:16,627
Start with a wide excision,
440
00:16:16,671 --> 00:16:18,368
but that will destabilize
his cervical spine,
441
00:16:18,412 --> 00:16:19,674
so he'll need hardware.
442
00:16:19,717 --> 00:16:21,023
Forget
about his pitching arm.
443
00:16:21,067 --> 00:16:22,938
Any slip, and you risk
making him a paraplegic.
444
00:16:22,982 --> 00:16:25,027
I mean, but there's a lot
going on with your sister
445
00:16:25,071 --> 00:16:26,202
and our lives.
446
00:16:26,246 --> 00:16:28,030
It's been a long time
since...
447
00:16:28,074 --> 00:16:29,989
I'm not that rusty,
thank you.
448
00:16:30,032 --> 00:16:31,207
You can go, Tom.
449
00:16:31,251 --> 00:16:32,687
Alright,
one millimeter off --
450
00:16:32,730 --> 00:16:34,080
I said you can go, Tom.
451
00:16:34,123 --> 00:16:35,690
And, uh,
if you want to help,
452
00:16:35,733 --> 00:16:38,301
you can comfort the patient
while I book an OR.
453
00:16:42,827 --> 00:16:44,742
Hayes:
How we doing today?
454
00:16:44,786 --> 00:16:46,135
Oh, you know,
455
00:16:46,179 --> 00:16:48,703
just thinking
about how selfish it is
456
00:16:48,746 --> 00:16:50,792
to follow my dreams.
457
00:16:50,835 --> 00:16:52,707
I meant Luna,
but, uh, good to know.
458
00:16:52,750 --> 00:16:54,665
[ Chuckles ]
Luna's trending upwards,
459
00:16:54,709 --> 00:16:59,148
so Luna is a bright spot
in a sea of unfettered misery.
460
00:16:59,192 --> 00:17:00,062
What's all this
about dreams?
461
00:17:00,106 --> 00:17:01,498
I want to switch to OB,
462
00:17:01,542 --> 00:17:02,978
but Bailey said
it's a bad time.
463
00:17:03,022 --> 00:17:05,024
Ah,
she's not wrong there.
464
00:17:05,067 --> 00:17:06,982
Thank you.
465
00:17:07,026 --> 00:17:08,505
Listen, everything
will sort itself out
466
00:17:08,549 --> 00:17:09,593
once Grey's
back on her feet.
467
00:17:09,637 --> 00:17:11,117
Ifshe gets back
on her feet.
468
00:17:11,160 --> 00:17:13,249
Well, I thought she was
on the mend.
469
00:17:13,293 --> 00:17:14,685
We all did.
470
00:17:14,729 --> 00:17:17,427
Well, how bad is it?
471
00:17:17,471 --> 00:17:20,256
Her liver enzymes
are elevated this morning,
472
00:17:20,300 --> 00:17:21,736
and her creatinine
is worse,
473
00:17:21,779 --> 00:17:26,219
so her kidneys could be failing,
and nobody knows why.
474
00:17:26,262 --> 00:17:28,569
God, it's just one thing
after another, isn't it?
475
00:17:28,612 --> 00:17:31,485
This is my way of remembering
that there is more to the world
476
00:17:31,528 --> 00:17:34,357
than just misery
and death.
477
00:17:34,401 --> 00:17:35,837
At least,
I hope there is.
478
00:17:35,880 --> 00:17:38,231
♪♪
479
00:17:38,274 --> 00:17:40,363
I'll get out
of your way.
480
00:17:40,407 --> 00:17:42,800
♪♪
481
00:17:42,844 --> 00:17:44,715
[ Monitor beeping ]
482
00:17:44,759 --> 00:17:46,108
♪♪
483
00:17:46,152 --> 00:17:48,806
Richard: Tell me
you found something.
484
00:17:48,850 --> 00:17:51,331
[ Sighs ]
Meredith's chest CT was clear.
485
00:17:51,374 --> 00:17:53,942
However,
her abdominal CT wasn't.
486
00:17:53,985 --> 00:17:57,119
We found a filling defect
in her IVC and hepatic vein.
487
00:17:57,163 --> 00:17:58,468
And is that clot
in her liver?
488
00:17:58,512 --> 00:18:00,340
Yes, which explains
why she can't stay awake.
489
00:18:00,383 --> 00:18:02,385
Her body's fighting a build-up
of ammonia.
490
00:18:02,429 --> 00:18:05,693
It's a small clot, but
if we don't treat it quickly,
491
00:18:05,736 --> 00:18:07,260
then there could be
fluid build-up,
492
00:18:07,303 --> 00:18:09,392
which will just wreak havoc
on her liver.
493
00:18:09,436 --> 00:18:12,265
Can you do, uh, an IR shunt
or thrombolytics, or --
494
00:18:12,308 --> 00:18:14,397
A TIPS procedure should be done
in the IR suite, for sure,
495
00:18:14,441 --> 00:18:16,573
but I don't think
I should do it.
496
00:18:16,617 --> 00:18:17,879
Why not?
497
00:18:17,922 --> 00:18:19,837
Because Dr. Altman's here,
498
00:18:19,881 --> 00:18:22,710
and because Dr. Grey
is Maggie's sister,
499
00:18:22,753 --> 00:18:25,756
and if anything --Dr. Altman...
500
00:18:25,800 --> 00:18:27,932
are you sure
you're up to this?
501
00:18:29,891 --> 00:18:30,848
It's a simple procedure.
502
00:18:30,892 --> 00:18:32,807
I know what it is.
503
00:18:32,850 --> 00:18:34,200
I'm asking, are you --
504
00:18:34,243 --> 00:18:36,985
I will book
an IR suite.
505
00:18:37,028 --> 00:18:38,160
Altman...
506
00:18:38,204 --> 00:18:40,162
♪♪
507
00:18:40,206 --> 00:18:42,686
...are you sure?
508
00:18:42,730 --> 00:18:45,298
Meredith doesn't have time
for this conversation.
509
00:18:52,392 --> 00:18:53,697
[ Monitor beeping, door closes ]
510
00:18:53,741 --> 00:18:55,177
Owen: Hey.
511
00:18:55,221 --> 00:18:56,613
Webber send you
to check in on me?
512
00:18:56,657 --> 00:18:58,180
No. No, he told me
what was going on
513
00:18:58,224 --> 00:19:00,139
and asked me if we thought
you were okay to operate.
514
00:19:00,182 --> 00:19:02,489
And?And I told him you were fine
to operate
515
00:19:02,532 --> 00:19:04,404
and there was no one better
to do it.
516
00:19:04,447 --> 00:19:07,276
Thank you.And I also told him
that if something goes wrong,
517
00:19:07,320 --> 00:19:08,277
either something
within your control
518
00:19:08,321 --> 00:19:09,409
or something
outside of it,
519
00:19:09,452 --> 00:19:11,237
I'm not sure
that you'll recover.
520
00:19:11,280 --> 00:19:13,456
[ Monitor beeping ]
521
00:19:15,719 --> 00:19:17,112
[ Sighs ]
522
00:19:17,156 --> 00:19:18,679
I lost a kindergarten teacher
today.
523
00:19:18,722 --> 00:19:20,768
I had to call her family.
I broke down on the phone.
524
00:19:20,811 --> 00:19:22,291
I don't know if they knew
that I was crying
525
00:19:22,335 --> 00:19:23,597
or if they thought
that I was choking,
526
00:19:23,640 --> 00:19:26,165
but I was pretty much
doing both.
527
00:19:26,208 --> 00:19:29,168
Never in my career
have I...cried
528
00:19:29,211 --> 00:19:30,821
while delivering news
to a family.
529
00:19:30,865 --> 00:19:32,083
It is unprofessional,
530
00:19:32,127 --> 00:19:33,868
and honestly,
it is embarrassing.
531
00:19:33,911 --> 00:19:36,436
And after all we saw in the war,
all that loss,
532
00:19:36,479 --> 00:19:38,699
and this kindergarten teacher
that I barely knew
533
00:19:38,742 --> 00:19:41,136
just...broke me.
534
00:19:43,138 --> 00:19:44,618
Because, uh...
535
00:19:44,661 --> 00:19:45,967
Because COVID.
536
00:19:46,010 --> 00:19:47,055
Yeah.
537
00:19:48,665 --> 00:19:50,276
You've been through a lot,
Teddy,
538
00:19:50,319 --> 00:19:54,149
and you just came back,
and it is Meredith.
539
00:19:54,193 --> 00:19:55,411
If something goes wrong...
540
00:19:55,455 --> 00:19:57,544
I might not recover.
541
00:20:00,808 --> 00:20:03,114
Can you page Dr. Ndugu for me,
please?
542
00:20:03,158 --> 00:20:09,295
♪♪
543
00:20:09,338 --> 00:20:10,774
[ Door opens ]
544
00:20:12,385 --> 00:20:14,474
[ Respirator hissing ]
545
00:20:14,517 --> 00:20:17,172
[ Monitor beeping ]
546
00:20:25,398 --> 00:20:26,660
[ Hissing, beeping continue ]
547
00:20:26,703 --> 00:20:28,618
[ Clicks ]
548
00:20:28,662 --> 00:20:31,665
Dr. Shepherd, I've worked
with a lot of neurosurgeons.
549
00:20:31,708 --> 00:20:33,580
None of them
were as good as you.
550
00:20:33,623 --> 00:20:35,146
One millimeter
in the wrong direction,
551
00:20:35,190 --> 00:20:38,106
and I end
this kid's career.
552
00:20:38,149 --> 00:20:39,107
That's what Tom said.
553
00:20:39,150 --> 00:20:40,151
That is what he said,
554
00:20:40,195 --> 00:20:41,718
and that's what I said.
555
00:20:41,762 --> 00:20:44,155
But you are
Amelia Shepherd.
556
00:20:46,245 --> 00:20:48,116
So you got this.
557
00:20:48,159 --> 00:20:50,205
[ Hissing, beeping continue ]
558
00:20:58,344 --> 00:21:05,829
♪♪
559
00:21:05,873 --> 00:21:08,179
What's she doing?
560
00:21:08,223 --> 00:21:10,443
She's getting ready
to crush it.
561
00:21:10,486 --> 00:21:15,839
♪♪
562
00:21:15,883 --> 00:21:17,754
Winston:
Did something happen?
563
00:21:17,798 --> 00:21:20,279
Yeah,
you'll be joining me.
Okay.
564
00:21:20,322 --> 00:21:22,324
She's not just your family
or Maggie's.
565
00:21:22,368 --> 00:21:24,413
She's mine.
She's everyone's.
566
00:21:24,457 --> 00:21:26,328
So, she's gonna have
two of the finest
567
00:21:26,372 --> 00:21:28,417
cardiovascular surgeons
in the country,
568
00:21:28,461 --> 00:21:29,679
and we're
not gonna think about
569
00:21:29,723 --> 00:21:31,333
what she means to us
or to everyone.
570
00:21:31,377 --> 00:21:34,293
We are gonna help each other do
what we know how to do,
571
00:21:34,336 --> 00:21:37,513
and we will watch
each other's every move.
572
00:21:37,557 --> 00:21:40,299
No ego. There's no question
that's too stupid to ask.
573
00:21:40,342 --> 00:21:42,126
It's just about the work,
574
00:21:42,170 --> 00:21:44,390
and we are going to remove
this clot.
575
00:21:44,433 --> 00:21:45,695
Deal.
576
00:21:45,739 --> 00:21:47,175
Okay, then.
577
00:21:47,218 --> 00:21:48,742
♪♪
578
00:21:48,785 --> 00:21:49,873
Here we go.
579
00:21:49,917 --> 00:21:51,571
Ultrasound?
580
00:21:51,614 --> 00:21:55,270
♪♪
581
00:21:55,314 --> 00:21:56,358
♪ Wake up miles 'round
582
00:21:56,402 --> 00:21:58,273
Ellis draws this picture
of us.
583
00:21:58,317 --> 00:21:59,318
I'm in a wedding dress.Uh-huh.
584
00:21:59,361 --> 00:22:00,667
And then
you're in a suit.
585
00:22:00,710 --> 00:22:03,409
I showed her the Post-it Note,
but she just...
586
00:22:03,452 --> 00:22:04,975
Hates it.
Hates it.
587
00:22:05,019 --> 00:22:06,412
[ Chuckles ]She feels robbed.
588
00:22:06,455 --> 00:22:07,761
Well, she gets that
from my mother.
589
00:22:07,804 --> 00:22:10,372
[ Both laugh ]
590
00:22:10,416 --> 00:22:13,157
♪♪
591
00:22:13,201 --> 00:22:14,898
♪ Midnight Oh.
592
00:22:14,942 --> 00:22:18,032
♪ Downtown
593
00:22:18,075 --> 00:22:19,555
You hate weddings.
594
00:22:19,599 --> 00:22:22,166
I hate weddings.
595
00:22:22,210 --> 00:22:24,255
But I would give this to her
if I could.
596
00:22:26,345 --> 00:22:28,042
What do you want me
to promise?
597
00:22:28,085 --> 00:22:30,218
To torture yourself less.
598
00:22:30,261 --> 00:22:32,960
♪ Locked up in stables
599
00:22:33,003 --> 00:22:39,096
♪ Where we arrived
600
00:22:41,534 --> 00:22:44,798
♪ It's tangled cables
601
00:22:44,841 --> 00:22:47,061
I don't want
to leave the kids.
602
00:22:47,104 --> 00:22:48,932
I don't want you
to leave the kids.
603
00:22:48,976 --> 00:22:54,808
♪ Where we unwind
604
00:22:54,851 --> 00:22:57,941
♪♪
605
00:22:57,985 --> 00:22:59,421
[ Knock on door ]
606
00:22:59,465 --> 00:23:00,901
♪♪
607
00:23:00,944 --> 00:23:03,382
Maggie: Hey, Zola.
608
00:23:03,425 --> 00:23:06,950
Your math teacher said you
signed out of class early today.
609
00:23:06,994 --> 00:23:08,212
Are you okay?
610
00:23:08,256 --> 00:23:09,649
♪♪
611
00:23:09,692 --> 00:23:13,740
♪ I told you I'm sorry
612
00:23:13,783 --> 00:23:15,394
What's wrong?
613
00:23:15,437 --> 00:23:16,699
I'm mad.
614
00:23:16,743 --> 00:23:19,049
At someone at school?At everything.
615
00:23:19,093 --> 00:23:20,616
♪ You don't know heartache Hm.
616
00:23:20,660 --> 00:23:22,444
♪ Until you know none
617
00:23:22,488 --> 00:23:25,491
Did you see the news,
about the protests?
618
00:23:25,534 --> 00:23:27,231
Yeah.
Yeah.
619
00:23:27,275 --> 00:23:29,582
When my teachers try to talk
about it,
620
00:23:29,625 --> 00:23:32,628
they get really weird
and seem scared to say anything.
621
00:23:32,672 --> 00:23:34,238
That happens.
622
00:23:34,282 --> 00:23:36,458
Do you want to go
to a protest?
623
00:23:36,502 --> 00:23:37,633
I could take you.
624
00:23:37,677 --> 00:23:39,679
I don't want to go
without my mom.
625
00:23:39,722 --> 00:23:41,985
She'd be mad, too.
626
00:23:42,029 --> 00:23:43,596
But she doesn't even know
what's happening.
627
00:23:43,639 --> 00:23:45,424
She says she works
at the best hospital
628
00:23:45,467 --> 00:23:46,599
with the best doctors.
629
00:23:46,642 --> 00:23:47,948
She does. We do.
630
00:23:47,991 --> 00:23:49,993
Then why isn't she home?
631
00:23:51,647 --> 00:23:53,432
You know Dr. Fox?
632
00:23:53,475 --> 00:23:57,261
She told me
to try something
633
00:23:57,305 --> 00:23:59,481
when I'm really upset
that really helped.
634
00:23:59,525 --> 00:24:01,440
What?
635
00:24:01,483 --> 00:24:03,137
Screaming.
636
00:24:03,180 --> 00:24:04,530
I'm serious.
637
00:24:04,573 --> 00:24:05,748
It'll wake up the baby.
638
00:24:05,792 --> 00:24:07,794
It's okay.
It's time for his bottle anyway.
639
00:24:07,837 --> 00:24:10,318
Come on. Come on.
640
00:24:10,361 --> 00:24:11,232
Okay.
641
00:24:11,275 --> 00:24:13,408
Come on.
Shake it off. Ready?
642
00:24:13,452 --> 00:24:17,281
[ Chuckles ]
One, two, three.
643
00:24:17,325 --> 00:24:22,591
[ Both screaming ]
644
00:24:22,635 --> 00:24:27,944
♪♪
645
00:24:27,988 --> 00:24:33,733
♪♪
646
00:24:33,776 --> 00:24:36,518
Your CT shows what's called
a rectus sheath hematoma.
647
00:24:36,562 --> 00:24:37,650
It's when you have bleeding
648
00:24:37,693 --> 00:24:39,173
under
your middle abdominal muscles.
649
00:24:39,216 --> 00:24:40,827
Banged myself up good,
didn't I?
650
00:24:40,870 --> 00:24:43,133
Bailey: [ Chuckles ] And your
blood counts are a little low,
651
00:24:43,177 --> 00:24:45,135
so we'll need
to watch you overnight
652
00:24:45,179 --> 00:24:47,616
to make sure the bleeding
doesn't get worse.
653
00:24:47,660 --> 00:24:49,575
Nico: Well, your tib/fib
fracture should heal nicely
654
00:24:49,618 --> 00:24:51,185
without surgery,
but we're gonna need
655
00:24:51,228 --> 00:24:52,795
to put you in a cast
before you're discharged,
656
00:24:52,839 --> 00:24:54,536
which you'll have to be in
for about six weeks.
657
00:24:54,580 --> 00:24:56,277
Mm, I can make brittle
from a chair.
658
00:24:56,320 --> 00:24:58,888
[ Chuckles ]
659
00:24:58,932 --> 00:25:02,022
Must take a lot of peanuts to
make what you made as a lawyer.
660
00:25:02,065 --> 00:25:03,676
I-I'd need a factory
for that.
661
00:25:03,719 --> 00:25:06,548
[ Chuckles ]Yeah.
662
00:25:06,592 --> 00:25:09,159
You think I'm crazy,
don't you?
663
00:25:09,203 --> 00:25:10,683
I didn't say anything.
664
00:25:10,726 --> 00:25:13,468
There was this poem I read
in high school.
665
00:25:13,512 --> 00:25:15,514
This lady stood
near a cliff,
666
00:25:15,557 --> 00:25:17,516
afraid to get close to the edge
for a better view
667
00:25:17,559 --> 00:25:20,127
because she thought
she might fall.
668
00:25:20,170 --> 00:25:22,085
But then
someone pushed her.
669
00:25:22,129 --> 00:25:23,826
Was the poem
about murder?
670
00:25:23,870 --> 00:25:27,613
[ Chuckles ]
No, because she didn't fall --
671
00:25:27,656 --> 00:25:28,875
she flew.
672
00:25:28,918 --> 00:25:31,225
The cliff was a metaphor --
673
00:25:31,268 --> 00:25:33,401
it's what
we're afraid will happen.
674
00:25:33,444 --> 00:25:35,577
There's so much
the world tells us we need
675
00:25:35,621 --> 00:25:37,927
that we don't really need.
676
00:25:37,971 --> 00:25:40,756
Couldn't see it
until I took the jump --
677
00:25:40,800 --> 00:25:42,932
isssh...
678
00:25:42,976 --> 00:25:44,586
beautiful...
679
00:25:44,630 --> 00:25:46,675
Shhhhome--
680
00:25:46,719 --> 00:25:48,155
[ Alarm beeping ]Uh...
681
00:25:48,198 --> 00:25:50,244
Oh.
Pulse is thready.
682
00:25:51,854 --> 00:25:53,029
Hematoma's expanding.
683
00:25:53,073 --> 00:25:54,030
She's actively bleeding.
684
00:25:54,074 --> 00:25:55,162
Let's get her to the OR.
685
00:25:55,205 --> 00:25:56,903
We're coming up
to the OR!
686
00:25:56,946 --> 00:25:57,947
[ Groans ]
687
00:26:04,998 --> 00:26:06,652
Stent looks patent
after the procedure.
688
00:26:06,695 --> 00:26:08,305
And liver enzymes?
The creatinine?
689
00:26:08,349 --> 00:26:09,219
Already improving.
690
00:26:09,263 --> 00:26:11,308
Then why
isn't she waking up?
691
00:26:11,352 --> 00:26:13,963
It takes time.We have given her time.
We have given her time,
692
00:26:14,007 --> 00:26:15,878
and every test
and every treatment.
693
00:26:15,922 --> 00:26:18,185
We removed that clot
perfectly -- perfectly --
694
00:26:18,228 --> 00:26:19,795
and she's still
not waking up,
695
00:26:19,839 --> 00:26:21,797
and she's still not improving,
and she's still not going home.
696
00:26:21,841 --> 00:26:22,842
Why isn't she?Altman, there is --
697
00:26:22,885 --> 00:26:23,843
I'm sorry.
I-I can't.
698
00:26:23,886 --> 00:26:25,061
I have to take a walk.
699
00:26:25,105 --> 00:26:31,067
♪♪
700
00:26:31,111 --> 00:26:32,895
Bailey: More suction.
701
00:26:32,939 --> 00:26:34,549
[ Suction gurgling ]
702
00:26:34,593 --> 00:26:37,726
Ah, there's the inferior
epigastric artery.Mm.
703
00:26:37,770 --> 00:26:39,554
Hemostat.
704
00:26:39,598 --> 00:26:42,513
Yeah, looks like she'll live
to skate another day.
705
00:26:42,557 --> 00:26:44,298
2-0 silk.
706
00:26:44,341 --> 00:26:47,083
You know how a pearl is formed,
Schmitt?
707
00:26:47,127 --> 00:26:49,433
Should I?
708
00:26:49,477 --> 00:26:55,178
It all starts with one
very irritating grain of sand.
709
00:26:55,222 --> 00:26:57,093
The oyster
doesn't like it,
710
00:26:57,137 --> 00:27:00,096
wants to keep its shell
pristine.
711
00:27:00,140 --> 00:27:02,185
So,
to get rid of the sand,
712
00:27:02,229 --> 00:27:06,276
the oyster coats it with
the inner layer of its shell.
713
00:27:06,320 --> 00:27:09,236
Then we're gonna tie off the
collateral while we're in there.
714
00:27:09,279 --> 00:27:10,629
Good.
715
00:27:10,672 --> 00:27:12,239
Perfect.
716
00:27:12,282 --> 00:27:14,545
But that just makes
the sand bigger.
717
00:27:14,589 --> 00:27:15,851
[ Chuckles ]
718
00:27:15,895 --> 00:27:17,592
And even more annoying
to the oyster.
719
00:27:17,636 --> 00:27:23,076
So, the oyster just keeps adding
layer after layer,
720
00:27:23,119 --> 00:27:26,209
until...a pearl.
721
00:27:26,253 --> 00:27:27,341
[ Chuckles ]
722
00:27:27,384 --> 00:27:28,385
Lap pads.
723
00:27:28,429 --> 00:27:29,822
So, I'm the sand,
724
00:27:29,865 --> 00:27:32,738
and you're trying
to transform me?
725
00:27:32,781 --> 00:27:34,304
The story wasn't about you,
Schmitt.
726
00:27:34,348 --> 00:27:36,567
The pandemicis the sand,
727
00:27:36,611 --> 00:27:40,049
and it's pushed its way
into all of our homes,
728
00:27:40,093 --> 00:27:44,706
but it doesn't mean
it has to ruin everything.
729
00:27:44,750 --> 00:27:48,231
Maybe it is an opportunity
to transform.
730
00:27:48,275 --> 00:27:51,582
Maybe Erika here has
the right idea.
731
00:27:51,626 --> 00:27:53,062
I guess that's what
Jo Wilson's doing, right?
732
00:27:54,411 --> 00:27:56,762
Now, why would you bring up
losing one of my best surgeons
733
00:27:56,805 --> 00:27:59,025
when I just got
to my happy place?
734
00:27:59,068 --> 00:28:00,766
[ Suction gurgling ]
735
00:28:00,809 --> 00:28:02,506
Goodness.
[ Sighs ]
736
00:28:02,550 --> 00:28:04,378
[ Monitor beeping,
respirator hissing ]
737
00:28:04,421 --> 00:28:06,946
Goodbye, tumor.
738
00:28:06,989 --> 00:28:09,513
Koracick: You two
really are co-dependent.
739
00:28:09,557 --> 00:28:10,514
[ Door closes ]
740
00:28:10,558 --> 00:28:12,516
She ask you
to chaperone?
741
00:28:12,560 --> 00:28:13,648
Nope.
742
00:28:13,692 --> 00:28:16,172
Just living vicariously.
743
00:28:16,216 --> 00:28:17,304
You here to chaperone?
744
00:28:17,347 --> 00:28:19,306
No.
745
00:28:19,349 --> 00:28:20,437
Don't tell her
I said this,
746
00:28:20,481 --> 00:28:22,048
but Shepherd's fun to watch
in there.
747
00:28:22,091 --> 00:28:24,093
Elegant,
focused, confident.
748
00:28:24,137 --> 00:28:27,096
Pippen to my Jordan.
749
00:28:27,140 --> 00:28:28,445
What do you hear
about Meredith?
750
00:28:28,489 --> 00:28:29,490
Uh, I don't.
751
00:28:29,533 --> 00:28:32,580
Uh, I...don't.
752
00:28:32,623 --> 00:28:34,843
I largely try to avoid that
entire wing of the hospital
753
00:28:34,887 --> 00:28:38,194
because -- God.
754
00:28:38,238 --> 00:28:42,111
When is it
just too much, Lincoln?
755
00:28:42,155 --> 00:28:44,331
When do we get to scream
at God?
756
00:28:44,374 --> 00:28:45,767
When do we get to open
a bottle of Scotch
757
00:28:45,811 --> 00:28:47,726
and pour him
a giant God-sized glass,
758
00:28:47,769 --> 00:28:49,858
push it across the table, and
when he's too drunk to smite us,
759
00:28:49,902 --> 00:28:53,383
just scream...
760
00:28:53,427 --> 00:28:55,516
"What kind of
a sick joke is this?"
761
00:28:58,954 --> 00:29:01,914
I don't get how kids still
get cancer during all this.
762
00:29:04,264 --> 00:29:06,222
What kind of a sick joke
is this?
763
00:29:09,704 --> 00:29:10,923
Is she awake?
764
00:29:10,966 --> 00:29:12,402
No.
765
00:29:13,621 --> 00:29:15,101
What if we did
something wrong?
766
00:29:15,144 --> 00:29:16,406
You didn't.
767
00:29:16,450 --> 00:29:17,799
What if we caused the clot
to break off
768
00:29:17,843 --> 00:29:19,540
and now she's having
a massive stroke?
769
00:29:19,583 --> 00:29:21,847
Teddy, there's nothing that
indicates any of that, okay?
770
00:29:21,890 --> 00:29:23,631
Then why isn't she awake?
771
00:29:23,674 --> 00:29:25,676
[ Gasping ]
772
00:29:25,720 --> 00:29:26,808
Teddy, breathe, okay?
773
00:29:26,852 --> 00:29:28,767
Just -- Just breathe.
774
00:29:28,810 --> 00:29:29,855
[ Breathing shakily ]Listen, hold my hand.
775
00:29:29,898 --> 00:29:32,248
Can you feel my hand?
776
00:29:32,292 --> 00:29:34,250
Okay. Just feel that
and just concentrate on that.
777
00:29:34,294 --> 00:29:36,862
Concentrate on the weight
of my hand on your hand.
778
00:29:36,905 --> 00:29:38,385
[ Breathing shakily ]
779
00:29:38,428 --> 00:29:40,822
Good.
780
00:29:40,866 --> 00:29:42,911
No. No. No.
781
00:29:42,955 --> 00:29:43,738
Owen, please --
Teddy, no.
782
00:29:43,782 --> 00:29:46,001
[ Breathing shakily ]
783
00:29:46,045 --> 00:29:47,133
Listen, I'm here.
784
00:29:47,176 --> 00:29:49,048
I am here with you.
785
00:29:49,091 --> 00:29:51,180
Okay?
786
00:29:51,224 --> 00:29:53,748
But you need to feel this,
Teddy.
787
00:29:53,792 --> 00:29:54,836
Just feel it.
788
00:29:54,880 --> 00:29:57,578
[ Sobbing ]
789
00:29:57,621 --> 00:30:03,932
♪♪
790
00:30:10,112 --> 00:30:12,549
Dr. Webber,
maybe you should go.
791
00:30:12,593 --> 00:30:14,595
Why?
Because
it's only my first day,
792
00:30:14,638 --> 00:30:18,991
and I want to try something that
could very well get me fired.
793
00:30:19,034 --> 00:30:20,166
Maggie: Absolutely not.
794
00:30:20,209 --> 00:30:21,863
Well,
at least hear the man out.
795
00:30:21,907 --> 00:30:23,996
I've heard.
796
00:30:24,039 --> 00:30:26,215
Zola is
already traumatized.
797
00:30:26,259 --> 00:30:28,739
I am not bringing her
to the hospital.
798
00:30:28,783 --> 00:30:30,350
We need to do something,
Maggie.
799
00:30:30,393 --> 00:30:32,656
Hearing her daughter,
feeling her?
800
00:30:32,700 --> 00:30:35,529
Maybe it could help.Winston, if your mother
or my mother
801
00:30:35,572 --> 00:30:36,878
could have stayed and lived,
802
00:30:36,922 --> 00:30:38,662
they would have stayed
and lived,
803
00:30:38,706 --> 00:30:40,795
but people
don't just decide.
804
00:30:40,839 --> 00:30:42,231
It's not a choice.
805
00:30:42,275 --> 00:30:44,233
Our mothers
were terminally ill,
806
00:30:44,277 --> 00:30:46,018
but Meredith...
807
00:30:46,061 --> 00:30:48,194
we have fixed the only thing
we found that was wrong.
808
00:30:51,980 --> 00:30:53,547
It's too much
to put on a child.
809
00:30:53,590 --> 00:30:55,201
All she'll know is that
she's coming to see her mom,
810
00:30:55,244 --> 00:30:57,856
which she wants to do anyway,
and Meredith's negative now.
811
00:30:57,899 --> 00:31:00,249
It's safe.
Maggie, you know
good and well
812
00:31:00,293 --> 00:31:03,122
that there is a psychological
component to recovery.
813
00:31:03,165 --> 00:31:04,427
I've seen it
again and again.
814
00:31:04,471 --> 00:31:05,864
I have, too.
815
00:31:05,907 --> 00:31:07,691
Well, don't you think
it's at least worth trying?
816
00:31:07,735 --> 00:31:09,128
Maggie, whether it works
or it doesn't,
817
00:31:09,171 --> 00:31:11,304
at least Zola
gets to see her mom again.
818
00:31:14,742 --> 00:31:16,091
Let me call you back.
819
00:31:18,006 --> 00:31:19,399
Hey.
820
00:31:19,442 --> 00:31:20,748
I want to go.
821
00:31:20,791 --> 00:31:22,358
I want to see Mommy.
822
00:31:22,402 --> 00:31:25,318
♪♪
823
00:31:31,933 --> 00:31:33,979
Felix: You got it?
824
00:31:34,022 --> 00:31:35,415
All of it?
825
00:31:35,458 --> 00:31:37,460
All of it.
826
00:31:37,504 --> 00:31:39,854
And my arms?
827
00:31:39,898 --> 00:31:41,769
You show us.
828
00:31:41,812 --> 00:31:43,466
[ Monitor beeping ]
829
00:31:43,510 --> 00:31:45,077
♪♪
830
00:31:45,120 --> 00:31:46,687
Oh.
831
00:31:46,730 --> 00:31:50,038
♪♪
832
00:31:50,082 --> 00:31:51,997
Alright,
you get some rest.
833
00:31:52,040 --> 00:31:53,694
♪♪
834
00:31:53,737 --> 00:31:55,130
[ Door opens ]
835
00:31:55,174 --> 00:31:57,132
Amelia: Okay.
I need Scout.
836
00:31:57,176 --> 00:31:59,047
I know. We haven't even
been gone that long.
837
00:31:59,091 --> 00:32:01,093
I miss him, too.Ooh, no, my boobs hurt.
838
00:32:01,136 --> 00:32:03,225
I need to nurse or pump.
839
00:32:03,269 --> 00:32:04,009
Or both.
840
00:32:04,052 --> 00:32:06,185
And let's go.
Hmm.
841
00:32:06,228 --> 00:32:09,101
Levi: Bandage is clean and dry
and intact.
842
00:32:09,144 --> 00:32:10,841
No evidence of bleeding.
843
00:32:10,885 --> 00:32:11,973
How's your pain, Erika?
844
00:32:12,017 --> 00:32:13,192
Erika:
Nothing I can't handle.
845
00:32:13,235 --> 00:32:15,063
How long
until I can work again?
846
00:32:15,107 --> 00:32:16,935
Well, you'll be back
in brittle business in no time.
847
00:32:18,980 --> 00:32:21,940
I meant work-work,
not brittle.
848
00:32:21,983 --> 00:32:23,593
At least,
if anyone's hiring.
849
00:32:23,637 --> 00:32:24,986
To the job you hate?
850
00:32:25,030 --> 00:32:27,728
To the job that keeps me alive
and in one piece,
851
00:32:27,771 --> 00:32:29,295
and keeps my kids fed.
852
00:32:29,338 --> 00:32:31,079
Quarantine was
a nice vacation,
853
00:32:31,123 --> 00:32:32,951
but I can't live
in the clouds.
854
00:32:32,994 --> 00:32:34,735
I need
to be realistic.
855
00:32:34,778 --> 00:32:37,042
God,
what was I thinking?
856
00:32:37,085 --> 00:32:40,393
That this world
had more to offer.
857
00:32:40,436 --> 00:32:41,829
Oh, Erika.
858
00:32:41,872 --> 00:32:43,831
[ Monitor beeping ]
859
00:32:43,874 --> 00:32:45,615
You know, that --
that feeling
860
00:32:45,659 --> 00:32:47,791
that you have to keep going
no matter what,
861
00:32:47,835 --> 00:32:50,011
that it's all
on your shoulders --
862
00:32:50,055 --> 00:32:54,842
it's something
that we're taught as women,
863
00:32:54,885 --> 00:32:56,452
as Black women.
864
00:32:56,496 --> 00:32:58,802
[ Chuckles ]
And I'm guilty of it.
865
00:32:58,846 --> 00:33:00,630
And the pressure
to keep this place running?
866
00:33:00,674 --> 00:33:02,023
[ Chuckles ]
867
00:33:02,067 --> 00:33:05,766
I never used to [sighs]
take any breaks.
868
00:33:05,809 --> 00:33:07,115
I never used to
let down my guard.
869
00:33:07,159 --> 00:33:10,292
I never --
I never took breaks.
870
00:33:10,336 --> 00:33:13,817
And then I had a heart attack
in my 40s.
871
00:33:13,861 --> 00:33:16,211
"Rest" is not
a dirty word.
872
00:33:16,255 --> 00:33:19,040
[ Chuckling ]
Rest is...not laziness,
873
00:33:19,084 --> 00:33:20,389
no matter
what you're told
874
00:33:20,433 --> 00:33:22,391
or how many times
you're told it.
875
00:33:22,435 --> 00:33:25,133
Rest --
Rest is love.
876
00:33:25,177 --> 00:33:27,483
Rest is peace.
877
00:33:27,527 --> 00:33:29,094
[ Chuckles ]
878
00:33:29,137 --> 00:33:33,620
Rest is a beautiful model
for your children.
879
00:33:33,663 --> 00:33:35,883
And I was...
880
00:33:35,926 --> 00:33:39,756
forgetting again
until I met you.
881
00:33:39,800 --> 00:33:42,107
♪ Oh, this...
882
00:33:42,150 --> 00:33:44,283
So, don't be too quick
to give up on your joy.
883
00:33:44,326 --> 00:33:45,632
[ Chuckles ]
884
00:33:45,675 --> 00:33:48,243
You can...make it
your revolution.
885
00:33:48,287 --> 00:33:50,941
♪ Yeah
886
00:33:50,985 --> 00:33:53,640
♪ Yeah, me
887
00:33:53,683 --> 00:33:55,555
♪ In awe of you now, hmm
888
00:33:55,598 --> 00:33:57,035
Hey.
889
00:33:57,078 --> 00:33:57,905
It's the smallest one
that we have.
890
00:33:57,948 --> 00:33:59,080
Who's it for?
891
00:33:59,124 --> 00:34:00,255
The less you know,
the better.
892
00:34:00,299 --> 00:34:02,388
♪ This show no...
893
00:34:02,431 --> 00:34:03,476
Eh, and don't worry --
894
00:34:03,519 --> 00:34:05,086
I won't tell anyone
it's from you.
895
00:34:05,130 --> 00:34:06,653
Fine with me if you do.
896
00:34:06,696 --> 00:34:07,958
♪ Lifting my spirit
like a Holy Ghost ♪
897
00:34:08,002 --> 00:34:09,960
♪ All this
898
00:34:10,004 --> 00:34:11,092
♪ All this love, love
899
00:34:11,136 --> 00:34:13,007
♪ No ordinary love
900
00:34:13,051 --> 00:34:16,793
♪ Ordinary love
901
00:34:16,837 --> 00:34:20,232
♪ Yeah
902
00:34:20,275 --> 00:34:22,930
♪ La, la, la, la, la-la-la-la
903
00:34:22,973 --> 00:34:26,107
♪ Ah-ah, la, la, la,
la-la-la-la ♪
904
00:34:26,151 --> 00:34:28,675
♪ La, la, la, la,
la-la-la-la-love ♪
905
00:34:28,718 --> 00:34:31,678
♪ La-la, la-la, la-la, la-la
906
00:34:31,721 --> 00:34:34,420
♪ La, la, la, la, la-la-la-la
907
00:34:34,463 --> 00:34:37,336
♪ Ah-ah, la, la, la,
la-la-la-la ♪
908
00:34:37,379 --> 00:34:40,382
♪ La, la, la, la,
la-la-la-la-love ♪
909
00:34:40,426 --> 00:34:43,081
♪ La-la, la-la, la-la, la-la
910
00:34:43,124 --> 00:34:52,525
♪♪
911
00:34:52,568 --> 00:34:56,006
♪ I need you in my arms
912
00:34:56,050 --> 00:34:57,704
♪ Yeah, yeah
913
00:34:57,747 --> 00:34:59,488
♪♪
914
00:34:59,532 --> 00:35:01,273
♪ Yeah
915
00:35:01,316 --> 00:35:02,622
Now, go on.
916
00:35:02,665 --> 00:35:04,363
She's waiting for you.
917
00:35:04,406 --> 00:35:07,105
Hey, if you change your mind,
it's alright.
918
00:35:07,148 --> 00:35:08,889
It's okay
if you're scared.
919
00:35:08,932 --> 00:35:11,848
♪ No ordinary love
920
00:35:11,892 --> 00:35:13,459
Mommy?
921
00:35:13,502 --> 00:35:16,070
♪ Yeah
922
00:35:16,114 --> 00:35:17,245
It -- It's me.
923
00:35:17,289 --> 00:35:18,290
♪ Your kiss
924
00:35:18,333 --> 00:35:19,595
I'm here.
925
00:35:19,639 --> 00:35:21,119
♪ A sky full...
926
00:35:21,162 --> 00:35:22,120
It's Zozo.
927
00:35:22,163 --> 00:35:24,687
♪ ...of stars
928
00:35:24,731 --> 00:35:26,036
♪ Hmm
929
00:35:26,080 --> 00:35:27,821
I miss you so much.
930
00:35:27,864 --> 00:35:29,170
♪ No ordinary love
931
00:35:29,214 --> 00:35:32,913
♪♪
932
00:35:32,956 --> 00:35:34,480
♪ Yeah
933
00:35:34,523 --> 00:35:37,222
♪♪
934
00:35:37,265 --> 00:35:38,745
[ Knock on door ]
935
00:35:38,788 --> 00:35:40,399
I got your page.
936
00:35:41,530 --> 00:35:43,967
My answer is no.
937
00:35:44,011 --> 00:35:46,709
Did you forget
that you already told me that?
938
00:35:46,753 --> 00:35:50,452
No. I will not be
making you keep a job
939
00:35:50,496 --> 00:35:52,324
that no longer
fulfills you.
940
00:35:52,367 --> 00:35:55,196
What about all of the --
the surgeons that you're losing?
941
00:35:55,240 --> 00:35:56,676
Do you want me to change
my mind?
942
00:35:56,719 --> 00:35:58,068
[ Chuckling ] No.
943
00:35:58,112 --> 00:36:00,245
Look, all non-emergency
surgeries
944
00:36:00,288 --> 00:36:02,203
are non-existent anymore,
945
00:36:02,247 --> 00:36:05,467
and if I have to hire
a new general surgeon,
946
00:36:05,511 --> 00:36:07,730
I will,
but that's not your problem.
947
00:36:07,774 --> 00:36:10,124
That's mine.I will help you
find anyone to --
948
00:36:10,168 --> 00:36:12,605
[ Breathes sharply ] Eh...
949
00:36:12,648 --> 00:36:14,346
Thank you. Thank you.
950
00:36:14,389 --> 00:36:16,609
Just love it, Wilson.
951
00:36:16,652 --> 00:36:20,526
Love it
with every part of you.
952
00:36:20,569 --> 00:36:22,528
[ Sighs ]
953
00:36:22,571 --> 00:36:26,445
♪♪
954
00:36:26,488 --> 00:36:27,924
Hey.
955
00:36:27,968 --> 00:36:30,013
How's the, uh,
peanut brittle woman doing?
956
00:36:30,057 --> 00:36:31,624
Heard you had to rush her
into surgery.
957
00:36:31,667 --> 00:36:34,888
Nico, I think you're standing
on a cliff and you're scared.
958
00:36:34,931 --> 00:36:37,978
Sounds a little crazy because
you're never scared of anything,
959
00:36:38,021 --> 00:36:41,503
but me having a little space
in your apartment --
960
00:36:41,547 --> 00:36:43,462
it's not
the end of the world.
961
00:36:43,505 --> 00:36:45,464
Doesn't mean
I'll never leave.
962
00:36:45,507 --> 00:36:48,293
[ Chuckling ] It doesn't mean
that we're getting married.
963
00:36:48,336 --> 00:36:51,252
It just -- It means
that you're carving out
964
00:36:51,296 --> 00:36:54,734
a small amount of room
for me.
965
00:36:54,777 --> 00:36:56,170
Huh.
966
00:36:56,214 --> 00:36:57,780
Well, move in with me.
967
00:36:57,824 --> 00:36:59,521
♪♪
968
00:36:59,565 --> 00:37:02,002
You're right. I guard
my own space out of habit
969
00:37:02,045 --> 00:37:05,484
because it makes me feels safe,
but [scoffs] safe from what?
970
00:37:05,527 --> 00:37:07,573
[ Chuckling ] You?
971
00:37:07,616 --> 00:37:10,576
I love you, Levi.
972
00:37:10,619 --> 00:37:12,404
So just...
973
00:37:12,447 --> 00:37:14,710
move in with me.
974
00:37:14,754 --> 00:37:17,583
Oh, I just -- I just remembered
I can't come over tonight.
975
00:37:17,626 --> 00:37:20,281
Jo is really sad
about Jackson leaving.
976
00:37:20,325 --> 00:37:21,587
She is? What?
977
00:37:21,630 --> 00:37:24,067
Yeah, and I-I promised her
that I'd hang out.
978
00:37:24,111 --> 00:37:26,287
But...great talk.
979
00:37:26,331 --> 00:37:27,114
Levi!
980
00:37:27,157 --> 00:37:28,115
See you tomorrow.
981
00:37:28,158 --> 00:37:29,856
[ Chuckles ]
982
00:37:29,899 --> 00:37:30,944
Hey.
Hey.
983
00:37:30,987 --> 00:37:33,338
Oh! Oh! Oh!
Bailey said yes!
984
00:37:33,381 --> 00:37:34,904
Great.
What are we watching?[ Laughs ]
985
00:37:34,948 --> 00:37:36,515
Wait, what happened
to Nico night?
986
00:37:36,558 --> 00:37:38,212
Oh, he's, uh -- he's busy.He's standing
right over there.
987
00:37:38,256 --> 00:37:39,909
Yeah, yeah.
I said, "What are we watching?"
988
00:37:39,953 --> 00:37:41,824
[ Laughs nervously ]
989
00:37:41,868 --> 00:37:45,306
♪♪
990
00:37:45,350 --> 00:37:47,395
Whoa!
Easy there, kiddos!
991
00:37:47,439 --> 00:37:48,788
Link: Oh, alright.[ Door closes ]
992
00:37:48,831 --> 00:37:50,790
Yeah. Cool fort.
993
00:37:50,833 --> 00:37:52,052
You got room
for one more?
994
00:37:52,095 --> 00:37:53,662
What's the password?
995
00:37:53,706 --> 00:37:55,621
Uh...Rainbow Donkey?Both: Nope!
996
00:37:55,664 --> 00:37:56,970
I'm gonna go check
on Scout.
997
00:37:57,013 --> 00:37:58,363
Maureen: He just ate.
998
00:37:58,406 --> 00:38:02,236
Little thing was out
in about 10 seconds.
999
00:38:02,280 --> 00:38:04,282
I'm sorry, was I supposed to
keep him up?
1000
00:38:04,325 --> 00:38:05,848
Uh, Mom? What --
What are you doing here?
1001
00:38:05,892 --> 00:38:07,589
Did Zola wake up Mommy?
1002
00:38:07,633 --> 00:38:10,200
What?She went to try
and wake up Mommy.
1003
00:38:11,811 --> 00:38:13,552
Did something happen
with Meredith?
1004
00:38:13,595 --> 00:38:18,208
♪♪
1005
00:38:27,522 --> 00:38:29,524
No change
in her mentation.
1006
00:38:30,569 --> 00:38:31,700
Sorry.
1007
00:38:31,744 --> 00:38:33,485
Well, it's something.
1008
00:38:33,528 --> 00:38:35,443
And no matter
what happens,
1009
00:38:35,487 --> 00:38:36,749
you did something,
1010
00:38:36,792 --> 00:38:38,490
and I'm grateful.
1011
00:38:38,533 --> 00:38:40,187
I want her to live.
1012
00:38:42,407 --> 00:38:44,496
I haven't met her yet.
1013
00:38:44,539 --> 00:38:45,975
And she's...
1014
00:38:46,019 --> 00:38:48,238
she's not
just Maggie's sister.
1015
00:38:49,805 --> 00:38:52,460
She's Dr. Meredith Grey.
1016
00:38:52,504 --> 00:38:55,071
So she lives, right?
1017
00:38:55,115 --> 00:38:57,422
Please God.
1018
00:38:57,465 --> 00:38:58,553
♪♪
1019
00:38:58,597 --> 00:39:00,338
Please God.
1020
00:39:00,381 --> 00:39:02,862
Meredith: Those moments,
when everything fades away,
1021
00:39:02,905 --> 00:39:04,864
you're at your best.
1022
00:39:04,907 --> 00:39:06,169
♪♪
1023
00:39:06,213 --> 00:39:07,823
♪ I can feel warmth on my skin
1024
00:39:07,867 --> 00:39:11,000
But there's a problem with
disappearing into the work --
1025
00:39:11,044 --> 00:39:13,394
you can't save every patient.
1026
00:39:13,438 --> 00:39:15,396
Maggie: It was Richard
and Winston's idea.
1027
00:39:15,440 --> 00:39:16,528
What?
1028
00:39:16,571 --> 00:39:19,487
♪ The winds are changing
1029
00:39:19,531 --> 00:39:20,793
♪ The whispers of the angels
1030
00:39:20,836 --> 00:39:23,448
It's a good idea.
1031
00:39:23,491 --> 00:39:25,754
And when I was checking
Ellis' homework,
1032
00:39:25,798 --> 00:39:28,278
she was actually doing
pretty well.
1033
00:39:28,322 --> 00:39:29,976
I'm scared.
1034
00:39:30,019 --> 00:39:31,020
Zola:
I don't know why.
1035
00:39:31,064 --> 00:39:32,413
Bailey: Me, too.
1036
00:39:32,457 --> 00:39:34,894
I need this year
to get better.
1037
00:39:34,937 --> 00:39:36,939
[ Sniffles ]
Me, too.
1038
00:39:36,983 --> 00:39:40,247
♪ The darkness won't hurt us
any longer ♪
1039
00:39:40,290 --> 00:39:41,335
Amelia: What happened?
Is she okay?
1040
00:39:41,379 --> 00:39:43,032
Yes.
Yeah, she's the same.
1041
00:39:43,076 --> 00:39:44,947
What?
1042
00:39:44,991 --> 00:39:46,340
Why --
Why'd you bring Zola?
1043
00:39:46,384 --> 00:39:48,081
I couldn't think
of a better idea.
1044
00:39:48,124 --> 00:39:50,431
Oh, my God.
1045
00:39:50,475 --> 00:39:51,432
I can't breathe.
1046
00:39:51,476 --> 00:39:53,173
♪ I'm ready
1047
00:39:53,216 --> 00:39:54,348
♪ I'm ready
1048
00:39:54,392 --> 00:39:56,394
I'm so sorry.
I-I should've told you.
1049
00:39:56,437 --> 00:39:58,439
You were in surgery.
1050
00:39:58,483 --> 00:39:59,440
I need her to live.
1051
00:39:59,484 --> 00:40:00,920
♪ Yeah, yeah
1052
00:40:00,963 --> 00:40:02,443
I need her to live.
1053
00:40:02,487 --> 00:40:06,229
♪♪
1054
00:40:06,273 --> 00:40:07,579
Oh, my God.
1055
00:40:07,622 --> 00:40:08,841
Please,
I need her to live.
1056
00:40:08,884 --> 00:40:09,755
Richard: What?
Did something happen? What?
1057
00:40:09,798 --> 00:40:11,844
-Shh.
-Uh --
1058
00:40:11,887 --> 00:40:13,454
Bailey: All of it.
1059
00:40:13,498 --> 00:40:16,501
Just all of it just...
[ Breathes deeply ]
1060
00:40:16,544 --> 00:40:19,373
All of it happened.
1061
00:40:19,417 --> 00:40:21,462
And if surgery
is all you have,
1062
00:40:21,506 --> 00:40:23,377
no matter how great you are,
1063
00:40:23,421 --> 00:40:25,510
eventually,
you're going to disintegrate.
1064
00:40:25,553 --> 00:40:26,946
[ Seagulls calling ]
1065
00:40:26,989 --> 00:40:31,777
♪♪
1066
00:40:31,820 --> 00:40:33,213
It's not time yet.
1067
00:40:33,256 --> 00:40:35,215
♪♪
1068
00:40:35,258 --> 00:40:36,651
There's no pain here.
1069
00:40:36,695 --> 00:40:38,087
Mm.
1070
00:40:38,131 --> 00:40:40,133
You want to know
a secret?
1071
00:40:42,875 --> 00:40:45,051
I even miss the pain.
1072
00:40:45,094 --> 00:40:51,449
♪♪
1073
00:40:51,492 --> 00:40:52,798
[ Vocalizing ]
1074
00:40:52,841 --> 00:40:54,930
You have to go.
1075
00:40:54,974 --> 00:40:56,541
♪♪
1076
00:40:56,584 --> 00:40:58,934
I'm so tired.
1077
00:40:58,978 --> 00:41:00,588
It's not your time yet.
1078
00:41:00,632 --> 00:41:03,156
♪ Falling in, falling in,
don't want to get out ♪
1079
00:41:03,199 --> 00:41:04,810
Our kids need you.
1080
00:41:04,853 --> 00:41:06,202
[ Zola speaking indistinctly ]
1081
00:41:06,246 --> 00:41:07,813
♪ Down, down,
down, down the river ♪
1082
00:41:07,856 --> 00:41:09,554
You have to go.
1083
00:41:09,597 --> 00:41:12,165
Zola: Mom, Ellis keeps coming
into my bed at night,
1084
00:41:12,208 --> 00:41:15,168
the way I would come
into yours.
1085
00:41:15,211 --> 00:41:17,779
At first, I thought
it was annoying,
1086
00:41:17,823 --> 00:41:21,957
but now, I tell her she can come
in my bed whenever she wants.
1087
00:41:22,001 --> 00:41:25,700
And sometimes,
I let Bailey come in, too.
1088
00:41:25,744 --> 00:41:28,616
But he sleeps on pillows
on the floor,
1089
00:41:28,660 --> 00:41:30,879
but I always cover him
with a blanket.
1090
00:41:30,923 --> 00:41:32,533
♪ I'm ready
1091
00:41:32,577 --> 00:41:34,666
That's so nice of you,
Zozo.
1092
00:41:34,709 --> 00:41:36,363
Mommy!
1093
00:41:36,406 --> 00:41:37,451
♪♪
1094
00:41:37,495 --> 00:41:39,540
♪ Oh
1095
00:41:39,584 --> 00:41:40,672
Hi.
1096
00:41:40,715 --> 00:41:41,673
♪ I'm ready
1097
00:41:41,716 --> 00:41:46,068
♪♪
1098
00:41:46,112 --> 00:41:50,638
♪ Yes, I'm, yes, I'm ready
1099
00:41:50,682 --> 00:41:53,336
♪♪
1100
00:41:53,380 --> 00:41:55,861
As nice as it is to lose
all your worries,
1101
00:41:55,904 --> 00:41:59,038
you also lose the good.
1102
00:41:59,081 --> 00:42:00,779
I love you so much,
Mommy.
1103
00:42:00,822 --> 00:42:03,259
We love youso much.
1104
00:42:03,303 --> 00:42:06,001
We love you somuch.
1105
00:42:06,045 --> 00:42:08,569
You're awake.
1106
00:42:08,613 --> 00:42:11,398
♪ Ah
1107
00:42:11,441 --> 00:42:13,052
♪ I'm ready
1108
00:42:13,095 --> 00:42:15,489
And if you hope to have any
kind of life worth living...
1109
00:42:15,533 --> 00:42:18,666
We love you, Zozo.
1110
00:42:18,710 --> 00:42:22,844
...you're definitely
going to need the good.
1111
00:42:22,888 --> 00:42:25,412
♪ I'm ready
1112
00:42:25,455 --> 00:42:31,157
♪♪
1113
00:42:31,200 --> 00:42:36,945
♪♪
1114
00:42:40,993 --> 00:42:43,952
--Captions by VITAC--
1115
00:42:43,996 --> 00:42:52,395
♪♪
1116
00:42:52,439 --> 00:43:00,665
♪♪
1117
00:43:00,708 --> 00:43:09,195
♪♪
75695
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.