All language subtitles for City on a Hill s02e04 Overtime White and Overtime.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,879 --> 00:00:08,008 dark reeling music 2 00:00:45,879 --> 00:00:48,757 somber music 3 00:00:53,636 --> 00:00:56,222 [Jackie] I'm just here to help your son, Mrs. Townsend. 4 00:00:56,264 --> 00:00:58,391 When you gonna stop acting like a naive little boy 5 00:00:58,433 --> 00:01:00,226 and get your shit together, Rickey? 6 00:01:05,190 --> 00:01:07,817 This young man asked for his lawyer, 7 00:01:07,859 --> 00:01:09,569 but you still questioned him? 8 00:01:14,449 --> 00:01:18,411 You are gonna stay the fuck away from my wife. 9 00:01:18,453 --> 00:01:21,748 I came to you for help, and you turned your back on me. 10 00:01:32,258 --> 00:01:33,927 [gunshot] 11 00:01:36,304 --> 00:01:39,182 [indistinct radio chatter] 12 00:01:50,860 --> 00:01:54,447 [knock at door] 13 00:01:54,489 --> 00:01:56,324 What's the best kind of revenge? 14 00:01:56,366 --> 00:01:58,076 -[door closes] -I-I don't... 15 00:01:58,118 --> 00:02:00,578 When something terrible happens to the person you hate, 16 00:02:00,620 --> 00:02:02,288 and you didn't have to lift a finger. 17 00:02:02,330 --> 00:02:04,624 [chuckles] The whole of Charlestown 18 00:02:04,666 --> 00:02:06,793 is dancing in the streets. 19 00:02:06,835 --> 00:02:09,379 Jimmy Ryan is dead, shot in the face. 20 00:02:09,420 --> 00:02:11,464 The ultimate humiliation. 21 00:02:11,506 --> 00:02:13,716 No open casket. 22 00:02:13,758 --> 00:02:16,553 His loved ones can't take a last look. 23 00:02:16,594 --> 00:02:18,805 He has no loved ones. 24 00:02:18,847 --> 00:02:20,431 Cops know who did it? 25 00:02:20,473 --> 00:02:23,476 Not yet. [sighs] 26 00:02:23,518 --> 00:02:25,145 Is there something else? 27 00:02:25,186 --> 00:02:26,563 Yeah. 28 00:02:26,604 --> 00:02:28,481 A federal grand jury has been called 29 00:02:28,523 --> 00:02:29,941 to consider charges against you 30 00:02:29,983 --> 00:02:32,485 for letting off that kid, Rickey Townsend. 31 00:02:32,527 --> 00:02:35,822 He's gonna testify that you released him 32 00:02:35,864 --> 00:02:38,324 to protect an informant. 33 00:02:38,366 --> 00:02:41,286 It takes shady character to lie under oath. 34 00:02:41,327 --> 00:02:44,289 Trust me, that's not Rickey. I don't peg him as a turncoat. 35 00:02:44,330 --> 00:02:47,000 Ah. Well... 36 00:02:47,041 --> 00:02:49,002 I think you're wrong. 37 00:02:49,043 --> 00:02:50,879 I think this mendacious little shit 38 00:02:50,920 --> 00:02:52,297 is about to fuck us all. 39 00:02:52,338 --> 00:02:54,674 Well, I say we let our new U.S. attorney 40 00:02:54,716 --> 00:02:57,510 build her case around evidence that's definitively false. 41 00:02:57,552 --> 00:02:59,637 House of lies burns quickly. 42 00:02:59,679 --> 00:03:01,472 When the timbers fall, 43 00:03:01,514 --> 00:03:04,225 we'll see who's limping and who's standing. 44 00:03:04,267 --> 00:03:06,186 Mm. [clicks tongue] 45 00:03:08,730 --> 00:03:11,858 desolate music 46 00:03:11,900 --> 00:03:13,860 [door closes] 47 00:03:16,154 --> 00:03:19,490 [person on PA] Dr. Stuart, please dial 2-1-2-6. 48 00:03:19,532 --> 00:03:23,036 Dr. Stuart, please dial 2-1-2-6. 49 00:03:41,262 --> 00:03:43,848 In the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit. 50 00:03:43,890 --> 00:03:46,893 [Jackie] Bless me, Father, for I have sinned. 51 00:03:46,935 --> 00:03:49,437 It's been... 52 00:03:49,479 --> 00:03:52,023 Jesus Christ, I think it's 17 years, 53 00:03:52,065 --> 00:03:53,566 since my last confession. 54 00:03:55,818 --> 00:03:57,070 [Doyle] Why are you here, Mr. Rohr? 55 00:03:57,111 --> 00:03:58,655 Why have you chosen to see me? 56 00:03:58,696 --> 00:04:00,949 Well, we got a history, you and me. 57 00:04:00,990 --> 00:04:03,493 You know, I know your sins. 58 00:04:03,534 --> 00:04:06,162 [whispering] Why shouldn't you know mine? 59 00:04:06,204 --> 00:04:07,705 Oh, I think I have a fairly good idea 60 00:04:07,747 --> 00:04:08,957 where your guilt lies. 61 00:04:08,998 --> 00:04:10,041 [normal voice] [chuckles] No, you don't. 62 00:04:10,083 --> 00:04:11,668 [Doyle] Look, if this is about Jenny, 63 00:04:11,709 --> 00:04:13,336 I did what you asked, 64 00:04:13,378 --> 00:04:14,921 and I've sat on your side of this partition, 65 00:04:14,963 --> 00:04:16,422 atoning for that sin. 66 00:04:16,464 --> 00:04:18,716 That's because my wife didn't deserve what you did. 67 00:04:18,758 --> 00:04:22,011 What we both did. 68 00:04:22,053 --> 00:04:25,098 Well, you know, I'm starting to think that it's not so much 69 00:04:25,139 --> 00:04:26,432 what you do 70 00:04:26,474 --> 00:04:28,685 as who you do it to. 71 00:04:28,726 --> 00:04:31,521 I mean, sure, I done wrong by my wife, 72 00:04:31,562 --> 00:04:35,191 by my daughter, too, and I'm sorry, 73 00:04:35,233 --> 00:04:37,610 but, you know, that's my family. 74 00:04:37,652 --> 00:04:40,321 When you fuck somebody else's family up, that... 75 00:04:42,907 --> 00:04:45,910 God already knows what you've done, Mr. Rohr. 76 00:04:45,952 --> 00:04:47,370 When you confess, 77 00:04:47,412 --> 00:04:49,998 He assumes the burden of your sins. 78 00:04:56,004 --> 00:04:59,257 There's this woman. Uh, she's in the hospital. 79 00:04:59,299 --> 00:05:01,426 Stroke. 80 00:05:01,467 --> 00:05:03,386 I'd like you to pray for her. 81 00:05:03,428 --> 00:05:05,179 I'll do that. What's her name? 82 00:05:08,057 --> 00:05:10,268 That seal of confession in play? 83 00:05:10,310 --> 00:05:11,519 [Doyle] Yes, of course. 84 00:05:13,563 --> 00:05:16,274 Holly. Her name's Holly. 85 00:05:17,734 --> 00:05:19,610 You remember the Act of Contrition? 86 00:05:19,652 --> 00:05:21,154 [laughing] Not really. 87 00:05:21,195 --> 00:05:22,447 [Doyle] Well, for your penance, I'd like you 88 00:05:22,488 --> 00:05:23,906 to relearn that prayer. 89 00:05:23,948 --> 00:05:26,743 Say the words every day. 90 00:05:26,784 --> 00:05:29,329 You may not be able to fix whatever you've done to Holly, 91 00:05:29,370 --> 00:05:30,997 but I'm sure there's 92 00:05:31,039 --> 00:05:32,332 an egregious act you've committed 93 00:05:32,373 --> 00:05:33,583 that you can correct. 94 00:05:36,044 --> 00:05:37,420 [snorts] 95 00:05:37,462 --> 00:05:40,131 Jesus Christ, this shit only gets worse. 96 00:05:40,173 --> 00:05:42,091 -[knock at door] -[Grace] Anton? 97 00:05:52,560 --> 00:05:54,020 [sighs] 98 00:05:54,062 --> 00:05:55,021 Kel, baby. 99 00:05:55,063 --> 00:05:56,647 Time to get up. 100 00:05:56,689 --> 00:05:59,192 Ma, come on. Give me another hour. 101 00:05:59,233 --> 00:06:01,110 What you doing to be so tired? 102 00:06:01,152 --> 00:06:03,363 Not what you thinking. 103 00:06:03,404 --> 00:06:06,240 How you know what I'm thinking if you're not doing anything? 104 00:06:06,282 --> 00:06:08,326 Ma, come on. Another hour. 105 00:06:08,368 --> 00:06:11,454 Too early in the morning for tongue twisters. 106 00:06:11,496 --> 00:06:15,083 -Where's Anton? -Don't know. 107 00:06:15,124 --> 00:06:18,711 Things come full circle, don't they? 108 00:06:18,753 --> 00:06:22,715 Was a time my parents couldn't tell me a thing, 109 00:06:22,757 --> 00:06:26,177 and a time I couldn't listen if I wanted to. 110 00:06:26,219 --> 00:06:30,390 [scoffs] The evolution wasn't there. 111 00:06:30,431 --> 00:06:32,725 Tongue twisters, now Darwin? 112 00:06:32,767 --> 00:06:36,396 No, baby, evolution as in the brain forming. 113 00:06:36,437 --> 00:06:38,731 Human brains don't grow up till around 25, 114 00:06:38,773 --> 00:06:41,984 so the stupid things we do... 115 00:06:42,026 --> 00:06:44,862 Not that we should get a pass, 116 00:06:44,904 --> 00:06:46,989 but we're not finished being who we are. 117 00:06:48,616 --> 00:06:50,368 ["Check Yo Self" playing on boom box] 118 00:06:50,410 --> 00:06:51,577 Used to be the Don Juan 119 00:06:51,619 --> 00:06:53,996 Now your name is just Twan 120 00:06:54,038 --> 00:06:56,582 Switch it, snap it, rolling your eyes and neck 121 00:06:56,624 --> 00:06:58,000 So you better run a check 122 00:06:58,042 --> 00:06:59,377 So chickity-check yo self 123 00:06:59,419 --> 00:07:01,254 Before you wreck yo self... 124 00:07:01,295 --> 00:07:03,005 [gunshot] 125 00:07:05,133 --> 00:07:07,343 So chickity-check yo self before you wreck yo self 126 00:07:07,385 --> 00:07:09,637 So chickity-check yo self before you wreck yo self 127 00:07:09,679 --> 00:07:11,180 Come on, check yo self 128 00:07:11,222 --> 00:07:13,182 Before you wrickity-wreck yo self... 129 00:07:13,224 --> 00:07:14,183 [gunshot] 130 00:07:14,225 --> 00:07:15,893 Aah! 131 00:07:15,935 --> 00:07:17,311 Mic-microphone check, mic-microphone check 132 00:07:17,353 --> 00:07:19,939 Ooh, check it 133 00:07:19,981 --> 00:07:21,691 Watch out now 134 00:07:21,732 --> 00:07:24,193 Hey. Hey, you feeling any better? 135 00:07:24,235 --> 00:07:25,862 Sorry? 136 00:07:25,903 --> 00:07:27,071 [Jenny] Well, you seemed, uh... 137 00:07:27,113 --> 00:07:28,072 you seemed a little down the other day. 138 00:07:28,114 --> 00:07:29,407 I don't mean to pry, but-- 139 00:07:29,449 --> 00:07:31,451 -Oh. -Shh. 140 00:07:31,492 --> 00:07:33,202 I beg your pardon? 141 00:07:33,244 --> 00:07:34,954 Shush yourself. 142 00:07:36,205 --> 00:07:38,583 -[Lisa] Places, everyone. -[chuckles] 143 00:07:38,624 --> 00:07:40,084 [Lisa] Jenny, here you go. 144 00:07:40,126 --> 00:07:42,795 Just right there. 145 00:07:42,837 --> 00:07:46,340 Okay, everyone, let's open to hymn 33. 146 00:07:51,804 --> 00:07:54,390 Uh, hey. Hey, you walking my way? 147 00:07:54,432 --> 00:07:56,142 -Appears so. -[small laugh] 148 00:07:56,184 --> 00:07:59,270 Oh, I-I'm Jenny, Jenny Rohr. 149 00:07:59,312 --> 00:08:00,646 Maeve Regan. 150 00:08:00,688 --> 00:08:01,856 [Jenny] Oh. 151 00:08:01,898 --> 00:08:03,399 So you're new to the neighborhood? 152 00:08:03,441 --> 00:08:04,609 Aye, fresh off the boat. 153 00:08:04,650 --> 00:08:07,528 Well, the 747. 154 00:08:07,570 --> 00:08:09,697 I moved to Boston a few weeks ago from Belfast. 155 00:08:09,739 --> 00:08:11,866 [Jenny] Wow. I can't even imagine 156 00:08:11,908 --> 00:08:13,159 putting down roots in a strange city, 157 00:08:13,201 --> 00:08:15,369 much less a foreign country. 158 00:08:15,411 --> 00:08:17,747 I mean, I still get lost on the North Shore. 159 00:08:17,788 --> 00:08:19,665 [chuckles] Well, I tell myself I know where I'm going 160 00:08:19,707 --> 00:08:21,918 and why I came to America, 161 00:08:21,959 --> 00:08:25,588 but that could just be another delusion. 162 00:08:25,630 --> 00:08:27,381 -I don't... -[Maeve] Sorry. 163 00:08:27,423 --> 00:08:30,927 Um, my spirits are a bit low. 164 00:08:30,968 --> 00:08:33,638 Word reached me that a cousin of mine was killed. 165 00:08:33,679 --> 00:08:35,181 A car bombing. 166 00:08:35,223 --> 00:08:37,141 Oh, God, Maeve, I am so sorry. 167 00:08:37,183 --> 00:08:39,727 That's the way of life back home. 168 00:08:39,769 --> 00:08:42,230 [Jenny] But do you have any family here? 169 00:08:42,271 --> 00:08:43,397 No one. 170 00:08:43,439 --> 00:08:44,774 [Jenny] You know, I have an idea. 171 00:08:44,815 --> 00:08:46,526 Why don't you come over for dinner? 172 00:08:46,567 --> 00:08:48,152 You know, best remedy for sorrow, 173 00:08:48,194 --> 00:08:50,363 besides a glass of vino, is good food. 174 00:08:50,404 --> 00:08:52,698 I'll throw some cabbage in the lasagna for you. 175 00:08:52,740 --> 00:08:53,950 Oh, God, is that racist? 176 00:08:53,991 --> 00:08:55,034 -That was racist. -No, it's not. 177 00:08:55,076 --> 00:08:56,452 -No? -I see you've wasted no time 178 00:08:56,494 --> 00:08:58,204 finding friends, Maeve. 179 00:08:58,246 --> 00:08:59,789 [Jenny] Oh, she's coming over for dinner. 180 00:08:59,830 --> 00:09:01,958 Oh, that's very kind of you, Jenny. 181 00:09:01,999 --> 00:09:03,543 Maeve, uh, could I have a word? 182 00:09:04,752 --> 00:09:06,629 Fine. 183 00:09:06,671 --> 00:09:07,713 -[Doyle] Is that all right? -Okay. 184 00:09:07,755 --> 00:09:09,382 [Doyle] All the best. 185 00:09:09,423 --> 00:09:12,301 uneasy music 186 00:09:17,473 --> 00:09:20,268 [indistinct chatter over radio] 187 00:09:23,062 --> 00:09:24,981 Not the best day for Junior Senegel, 188 00:09:25,022 --> 00:09:27,984 dancing between life and death. 189 00:09:28,025 --> 00:09:29,944 At some point, the element of surprise 190 00:09:29,986 --> 00:09:31,487 starts to wear thin. 191 00:09:31,529 --> 00:09:32,989 No surprise here. 192 00:09:33,030 --> 00:09:34,949 Junior helped us fuck over Kelvin Campbell, 193 00:09:34,991 --> 00:09:36,325 so either Kelvin fired the shot, 194 00:09:36,367 --> 00:09:37,618 or his big brother Anton did. 195 00:09:37,660 --> 00:09:39,120 Yeah, I doubt those are the only two 196 00:09:39,161 --> 00:09:41,747 who wanted Junior dead. 197 00:09:41,789 --> 00:09:43,666 You might be right. 198 00:09:43,708 --> 00:09:45,293 I'll go talk to Junior's parents, 199 00:09:45,334 --> 00:09:47,712 see what they know. 200 00:09:47,753 --> 00:09:49,213 I'll come with you. 201 00:09:49,255 --> 00:09:51,048 These days, the Youth Strike Force 202 00:09:51,090 --> 00:09:52,925 doesn't exactly have a stellar reputation. 203 00:09:52,967 --> 00:09:54,427 From what I hear, 204 00:09:54,468 --> 00:09:56,762 according to the grand jury, neither do you. 205 00:09:56,804 --> 00:09:59,098 [laughs] 206 00:09:59,140 --> 00:10:01,892 You two pick out names? 207 00:10:01,934 --> 00:10:04,729 If he's a boy, Carney, after my dad. 208 00:10:04,770 --> 00:10:06,230 Eloise will certainly love that. 209 00:10:06,272 --> 00:10:08,566 Mm-hmm, and if the baby's a girl, 210 00:10:08,608 --> 00:10:10,901 we'll go with Zora. 211 00:10:10,943 --> 00:10:12,945 These your ideas or yours and Decourcy's? 212 00:10:12,987 --> 00:10:16,949 -Mine and mine alone. -[chuckles] 213 00:10:16,991 --> 00:10:19,118 Besides, I haven't even told Decourcy yet. 214 00:10:26,167 --> 00:10:28,544 That baby carriage is precious. 215 00:10:30,880 --> 00:10:32,632 [person on PA] Mr. Roberts, please meet your family 216 00:10:32,673 --> 00:10:34,175 in the second-floor waiting room. 217 00:10:34,216 --> 00:10:36,469 Mr. and Mrs. Senegel, I'm Sergeant Caysen-- 218 00:10:36,510 --> 00:10:39,347 Unless you come to tell us who did this to our boy, 219 00:10:39,388 --> 00:10:41,098 leave us in peace. 220 00:10:42,683 --> 00:10:45,936 I'm Decourcy Ward, assistant district attorney. 221 00:10:45,978 --> 00:10:48,147 This is Sergeant Caysen. 222 00:10:48,189 --> 00:10:50,608 Sorry to have to meet you under these circumstances. 223 00:10:50,650 --> 00:10:51,692 [Chris] Mr. Ward's being polite. 224 00:10:51,734 --> 00:10:53,152 The truth is, 225 00:10:53,194 --> 00:10:54,487 there's a bullet out there with Junior's name 226 00:10:54,528 --> 00:10:55,988 engraved on the side. 227 00:10:56,030 --> 00:10:57,239 [Decourcy] The sooner we apprehend the felon, 228 00:10:57,281 --> 00:11:00,660 the better Junior's chances are of staying alive. 229 00:11:00,701 --> 00:11:03,329 speaking Haitian Creole 230 00:11:03,371 --> 00:11:04,747 Any problems in the neighborhood 231 00:11:04,789 --> 00:11:05,915 might involve Junior? 232 00:11:05,956 --> 00:11:07,667 If so, you need to tell us. 233 00:11:07,708 --> 00:11:09,502 What makes you think we can trust you? 234 00:11:09,543 --> 00:11:11,504 Sir, I'm a man of my word. 235 00:11:11,545 --> 00:11:14,006 Sergeant Caysen here is an honest cop. 236 00:11:14,048 --> 00:11:16,300 And Junior could use a friend or two right now. 237 00:11:16,342 --> 00:11:20,012 Toussaint is Junior's given name. 238 00:11:20,054 --> 00:11:23,099 Revolutionary. It's a hard act to follow. 239 00:11:23,140 --> 00:11:26,811 Emmanuel and I came to this country 240 00:11:26,852 --> 00:11:28,771 to make a new life, 241 00:11:28,813 --> 00:11:31,899 but in this land of big money, 242 00:11:31,941 --> 00:11:35,986 our clothes aren't good enough. 243 00:11:36,028 --> 00:11:39,657 Our foods are not good enough. 244 00:11:39,699 --> 00:11:42,868 Even Toussaint's name, not good. 245 00:11:42,910 --> 00:11:47,540 Only violence is good enough. 246 00:11:47,581 --> 00:11:50,167 I hear you, Mrs. Senegel. 247 00:11:50,209 --> 00:11:52,586 That's why we need to find the guy who shot Toussaint 248 00:11:52,628 --> 00:11:54,505 and put him behind bars. 249 00:11:54,547 --> 00:11:56,590 It's our best bet at keeping your son safe 250 00:11:56,632 --> 00:11:59,176 and, God willing, somebody else's kid, too. 251 00:11:59,218 --> 00:12:01,554 [indistinct chatter over PA] 252 00:12:01,595 --> 00:12:04,932 He curses the boys who live in Braxton Summit. 253 00:12:06,767 --> 00:12:07,977 [banging on door] 254 00:12:09,770 --> 00:12:11,856 -What's up, Kelvin? -[sighs] 255 00:12:11,897 --> 00:12:14,024 Ah. 256 00:12:14,066 --> 00:12:15,484 Man, don't y'all have anything better to do 257 00:12:15,526 --> 00:12:16,902 than harass people? 258 00:12:16,944 --> 00:12:19,739 -We're just checking in on you. -[door closes] 259 00:12:19,780 --> 00:12:23,576 Couple hours ago, Junior Senegel was shot. 260 00:12:23,617 --> 00:12:25,077 You wouldn't happen to know anything about that, 261 00:12:25,119 --> 00:12:26,203 now, would you, Kelvin? 262 00:12:26,245 --> 00:12:28,330 I'm his alibi. 263 00:12:28,372 --> 00:12:30,332 Does Kelvin need an alibi? 264 00:12:30,374 --> 00:12:33,419 No, but that's what I'm saying. He got something better. 265 00:12:33,461 --> 00:12:34,879 He got me. 266 00:12:34,920 --> 00:12:36,422 Me and Trisha been home all day. 267 00:12:36,464 --> 00:12:38,048 [Chris] Trisha Jefferson, right? 268 00:12:38,090 --> 00:12:39,633 Yeah, this one has a CORI. 269 00:12:39,675 --> 00:12:41,260 Sticky fingers. Loves to shoplift. 270 00:12:41,302 --> 00:12:42,928 No convictions. 271 00:12:42,970 --> 00:12:44,638 But thank you for putting my business out on the street. 272 00:12:44,680 --> 00:12:45,931 Keep this up, I'll take you in. 273 00:12:45,973 --> 00:12:47,767 On what grounds? 274 00:12:47,808 --> 00:12:49,268 Roundabout saltiness. 275 00:12:49,310 --> 00:12:51,061 Kelvin, call your moms. 276 00:12:51,103 --> 00:12:52,438 [Decourcy] Where is your mother? 277 00:12:52,480 --> 00:12:53,564 Working. 278 00:12:53,606 --> 00:12:56,233 -And your brother? -Working. 279 00:12:56,275 --> 00:12:59,195 And why were you in here and not at school? 280 00:12:59,236 --> 00:13:00,821 College Founder's Day. 281 00:13:00,863 --> 00:13:02,615 Oh. 282 00:13:02,656 --> 00:13:04,784 Be a pity if you had to drop out. 283 00:13:04,825 --> 00:13:07,203 You know, Walpole doesn't have any music programs. 284 00:13:07,244 --> 00:13:08,746 Yeah, and you don't have a warrant. 285 00:13:08,788 --> 00:13:10,039 That's an easy fix. 286 00:13:10,080 --> 00:13:11,791 But we didn't do nothing. 287 00:13:11,832 --> 00:13:13,959 [Kelvin] You heard my girl. 288 00:13:14,001 --> 00:13:16,796 Now do some Houdini shit. 289 00:13:16,837 --> 00:13:18,631 Now you see me, 290 00:13:18,672 --> 00:13:21,383 now you don't. 291 00:13:21,425 --> 00:13:24,303 tense music 292 00:13:38,859 --> 00:13:41,821 Kelvin's telling the truth. And he's terrified. 293 00:13:41,862 --> 00:13:43,948 He doesn't know what happened to Junior. 294 00:13:43,989 --> 00:13:46,951 That leaves us with Anton. He's far from easy. 295 00:13:46,992 --> 00:13:48,536 Best I handle him alone. 296 00:13:48,577 --> 00:13:51,705 Do that. I got to tidy up some unfinished business. 297 00:13:56,418 --> 00:13:59,296 Jesus, Jimmy, you poor son of a bitch. 298 00:13:59,338 --> 00:14:01,173 Great Gatsby had a better turnout. 299 00:14:03,425 --> 00:14:05,302 Are you a friend of the family? 300 00:14:06,929 --> 00:14:09,515 Yeah, we used to play poker together. 301 00:14:09,557 --> 00:14:11,392 Son of a bitch still owes me 50 bucks. 302 00:14:20,067 --> 00:14:23,362 Well, kid, I would've brought you flowers, 303 00:14:23,404 --> 00:14:26,615 but that would be like me saying I'm glad I'm not you. 304 00:14:31,078 --> 00:14:32,788 May you rest in the peace 305 00:14:32,830 --> 00:14:34,874 of an everlasting coked-out bliss. 306 00:14:37,376 --> 00:14:38,836 May you wake each morning 307 00:14:38,878 --> 00:14:42,214 to a harem of naked bathing beauties 308 00:14:42,256 --> 00:14:44,466 kissing both cheeks of your pale Mick ass, 309 00:14:44,508 --> 00:14:46,343 and may your twisted spirit 310 00:14:46,385 --> 00:14:48,304 scare the fuck out of your enemies 311 00:14:48,345 --> 00:14:50,723 in their sleep, but not me, kid. 312 00:14:50,764 --> 00:14:51,891 Not me. 313 00:14:55,227 --> 00:14:57,271 And, Jimmy, 314 00:14:57,313 --> 00:14:59,440 when you do get to Heaven, 315 00:14:59,481 --> 00:15:00,983 listen to me, you're a natural-born fuckup, 316 00:15:01,025 --> 00:15:02,818 so your time there is bound to be short, 317 00:15:02,860 --> 00:15:06,447 but don't look back. 318 00:15:06,488 --> 00:15:11,368 From one piece of shit to another... 319 00:15:11,410 --> 00:15:13,579 you're not missing anything down here. 320 00:15:15,706 --> 00:15:17,416 Nobody came, huh? 321 00:15:17,458 --> 00:15:20,461 [Jimmy] Ah, the girlfriend. 322 00:15:20,502 --> 00:15:22,379 I think we missed the rush hour. 323 00:15:24,715 --> 00:15:26,383 When his folks called to tell me, 324 00:15:26,425 --> 00:15:28,761 I asked what happened. 325 00:15:28,802 --> 00:15:30,387 They said he was shot. 326 00:15:30,429 --> 00:15:31,847 By who? Nobody knows? 327 00:15:31,889 --> 00:15:33,933 Huh? 328 00:15:37,061 --> 00:15:38,437 Not that the who matters. 329 00:15:38,479 --> 00:15:39,855 Jimmy was always gonna end up here 330 00:15:39,897 --> 00:15:41,273 on the early side of life. 331 00:15:42,942 --> 00:15:45,945 What you said... you forgot one thing. 332 00:15:45,986 --> 00:15:49,114 His daughters. 333 00:15:49,156 --> 00:15:53,243 Yeah, they're gonna miss him. 334 00:15:53,285 --> 00:15:56,288 Maybe, but, you know, little kids tend to move on 335 00:15:56,330 --> 00:15:58,457 pretty quick. 336 00:15:58,499 --> 00:16:01,126 No sense of yesterday or tomorrow. 337 00:16:01,168 --> 00:16:03,462 They only know right now. 338 00:16:10,386 --> 00:16:12,262 I know who you are, Mr. Rohr. 339 00:16:13,889 --> 00:16:15,307 And you can go fuck yourself. 340 00:16:16,725 --> 00:16:19,645 somber music 341 00:16:29,655 --> 00:16:31,323 [knock at door] 342 00:16:38,622 --> 00:16:41,333 You got a lot of balls, coming into my shop. 343 00:16:41,375 --> 00:16:43,919 I'll be happy to get to the point. 344 00:16:43,961 --> 00:16:46,505 Jimmy Ryan was shot, twice. 345 00:16:46,547 --> 00:16:48,632 Premeditated murder. 346 00:16:48,674 --> 00:16:51,176 Now, I know there are 100 people 347 00:16:51,218 --> 00:16:52,845 who could've pulled that trigger, 348 00:16:52,886 --> 00:16:55,180 but I'm a sucker for symmetry, 349 00:16:55,222 --> 00:16:59,018 so I'm guessing the finger on that trigger 350 00:16:59,059 --> 00:17:00,436 was yours. 351 00:17:00,477 --> 00:17:01,854 Am I right? 352 00:17:04,106 --> 00:17:06,650 My face say "idiot" or something? 353 00:17:06,692 --> 00:17:09,987 Your husband thought he was smart. 354 00:17:10,029 --> 00:17:12,156 I thought I was smart, too. 355 00:17:12,197 --> 00:17:14,575 But sometimes you're too smart. 356 00:17:14,616 --> 00:17:16,410 Oh, was that the look you had 357 00:17:16,452 --> 00:17:18,912 when you killed your brother-in-law? 358 00:17:18,954 --> 00:17:20,539 [Cathy] Hear this, Mr. Ward. 359 00:17:22,791 --> 00:17:25,377 Jimmy was my family. 360 00:17:25,419 --> 00:17:28,213 He was a rat piece of shit, mind you, 361 00:17:28,255 --> 00:17:29,673 but still my family. 362 00:17:29,715 --> 00:17:32,634 Family values, yeah. 363 00:17:32,676 --> 00:17:34,344 Yeah. 364 00:17:34,386 --> 00:17:36,388 But you never visited the funeral home. 365 00:17:36,430 --> 00:17:38,182 I checked. 366 00:17:38,223 --> 00:17:40,350 And you had motive. 367 00:17:40,392 --> 00:17:42,394 Jimmy did send Frankie to prison. 368 00:17:42,436 --> 00:17:45,022 [scoffs] Mm. 369 00:17:45,064 --> 00:17:47,024 Nah, see... [chuckles] 370 00:17:47,066 --> 00:17:48,901 I was in the courtroom... 371 00:17:48,942 --> 00:17:50,986 you prick. 372 00:17:53,614 --> 00:17:55,866 You sent Frankie to prison, 373 00:17:55,908 --> 00:17:58,035 and prison was the end for him. 374 00:18:01,205 --> 00:18:03,373 I'm asking you to be honest with me. 375 00:18:03,415 --> 00:18:06,668 Hmm? So I'll start. 376 00:18:06,710 --> 00:18:09,880 peppy music 377 00:18:09,922 --> 00:18:12,800 I thought about killing Jimmy myself 378 00:18:12,841 --> 00:18:14,760 and not just that day in court. 379 00:18:16,804 --> 00:18:19,014 But shoot him in the face? 380 00:18:19,056 --> 00:18:21,558 Fuck. It's the perfect touch. 381 00:18:21,600 --> 00:18:23,769 A deft hand. 382 00:18:23,811 --> 00:18:26,438 Now, your three kids... They depend solely on you? 383 00:18:26,480 --> 00:18:28,440 And their grandparents, too, huh? 384 00:18:28,482 --> 00:18:30,943 Give me one reason not to send you to prison. 385 00:18:32,861 --> 00:18:35,781 Uh, hmm, 386 00:18:35,823 --> 00:18:38,242 maybe 'cause I'm innocent. 387 00:18:38,283 --> 00:18:42,329 Okay, look, do a little horse trading here. 388 00:18:42,371 --> 00:18:45,332 You tell me what Jimmy's been up to. 389 00:18:45,374 --> 00:18:47,918 I keep your kids out of foster care. 390 00:18:47,960 --> 00:18:49,586 [scoffs] 391 00:18:49,628 --> 00:18:51,964 So you want me 392 00:18:52,005 --> 00:18:54,716 to become an informant... 393 00:18:54,758 --> 00:18:57,678 the thing I hated Jimmy for. 394 00:18:57,719 --> 00:18:59,763 Irony abounds. 395 00:19:01,807 --> 00:19:04,518 What do you care what Jimmy's been up to, anyway? 396 00:19:04,560 --> 00:19:07,146 Like I said, symmetry. 397 00:19:08,772 --> 00:19:10,983 [sighs] 398 00:19:15,112 --> 00:19:16,738 Look, all I know is 399 00:19:16,780 --> 00:19:19,074 Jimmy was moving drugs from point A to point B. 400 00:19:19,116 --> 00:19:20,826 Got to be more specific. 401 00:19:23,078 --> 00:19:24,997 Roxbury to Southie. 402 00:19:25,038 --> 00:19:26,498 Who were the suppliers? 403 00:19:29,293 --> 00:19:31,003 Couple of Black guys. 404 00:19:31,044 --> 00:19:33,213 -Brothers? -[Cathy] Maybe. 405 00:19:33,255 --> 00:19:34,965 Don't know. Anything's possible. 406 00:19:35,007 --> 00:19:37,843 Did Jimmy ever mention a Kelvin or Anton Campbell? 407 00:19:39,386 --> 00:19:42,347 Jimmy tended to babble. He mentioned a few names. 408 00:19:42,389 --> 00:19:43,765 Those might've been two of 'em. 409 00:19:43,807 --> 00:19:45,142 There's no way of really knowing. 410 00:19:45,184 --> 00:19:48,437 Now, you need to get the fuck out of my way, 411 00:19:48,478 --> 00:19:50,814 'cause like you said, I got three mouths to feed, 412 00:19:50,856 --> 00:19:53,817 and they go from Dr. Jekyll to Mr. Hyde hungry 413 00:19:53,859 --> 00:19:55,027 come dinnertime. 414 00:19:55,068 --> 00:19:57,863 [objects clattering] 415 00:20:03,911 --> 00:20:05,871 So where are you from? 416 00:20:05,913 --> 00:20:08,165 Dublin? County Cork? 417 00:20:08,207 --> 00:20:10,292 Northern Ireland. 418 00:20:10,334 --> 00:20:11,710 Would you be Irish, too, Jackie? 419 00:20:11,752 --> 00:20:13,545 I'm Scotch-Irish, 420 00:20:13,587 --> 00:20:15,005 which means I'm dying for a drink, 421 00:20:15,047 --> 00:20:16,381 but I'm too cheap to pay for it. 422 00:20:16,423 --> 00:20:18,550 Oh, well, that puts everything in perspective. 423 00:20:18,592 --> 00:20:20,385 You're Protestant, then? 424 00:20:20,427 --> 00:20:23,180 Oh, no, no. Jackie's a half-assed Catholic. 425 00:20:23,222 --> 00:20:25,557 Yeah, he goes to Mass once a year--Christmas. 426 00:20:25,599 --> 00:20:27,059 And then he's always disappointed 427 00:20:27,100 --> 00:20:28,393 that Santa ain't there. 428 00:20:28,435 --> 00:20:30,437 [Maeve laughs] And you, Jenny? 429 00:20:30,479 --> 00:20:32,898 She's 100 percent guinea. 430 00:20:32,940 --> 00:20:34,900 Dad, I'm half guinea. Don't forget. 431 00:20:34,942 --> 00:20:37,194 Yeah, my family's from Sicily. 432 00:20:37,236 --> 00:20:39,279 [Jackie] You should see her mother's wedding album. 433 00:20:39,321 --> 00:20:41,073 -The faces. -[Jenny] Don't listen to him. 434 00:20:41,114 --> 00:20:42,407 He's just setting himself up to say, 435 00:20:42,449 --> 00:20:43,700 "Oh, there's only three miles of ocean 436 00:20:43,742 --> 00:20:45,118 between Italy and Africa." 437 00:20:45,160 --> 00:20:46,912 Well, there is. 438 00:20:46,954 --> 00:20:48,538 So your people have been here a while, then? 439 00:20:48,580 --> 00:20:50,582 Well, my ma's family landed on Ellis Island 440 00:20:50,624 --> 00:20:51,583 turn of the century. 441 00:20:51,625 --> 00:20:53,126 And your dad? 442 00:20:53,168 --> 00:20:55,587 Her father's family swam over with a school of sharks. 443 00:20:55,629 --> 00:20:57,297 [Maeve] Well, I think the Italians 444 00:20:57,339 --> 00:20:58,632 are beautiful people. 445 00:20:58,674 --> 00:21:00,425 [Jackie] Unlike the Irish. 446 00:21:00,467 --> 00:21:02,719 Dirty, drunken bloodsuckers. 447 00:21:02,761 --> 00:21:04,596 Jesus, Jackie, you know what? You're being an asshole. 448 00:21:04,638 --> 00:21:05,764 Okay? Maeve is my guest. 449 00:21:05,806 --> 00:21:09,101 -No, not--not to worry, Jenny. -[sighs] 450 00:21:11,561 --> 00:21:14,022 Would you happen to have any Irish whiskey? 451 00:21:15,732 --> 00:21:18,610 [Siobhan playing jazz piano] 452 00:21:31,832 --> 00:21:33,625 [door opens] 453 00:21:37,045 --> 00:21:39,006 [door closes] 454 00:21:39,047 --> 00:21:41,008 [keys jingle] 455 00:21:44,845 --> 00:21:46,179 Mm. 456 00:21:46,221 --> 00:21:49,141 No, no, no, keep going. 457 00:21:49,182 --> 00:21:50,600 It makes me wish I'd have learned 458 00:21:50,642 --> 00:21:52,269 how to play an instrument as a kid. 459 00:21:52,311 --> 00:21:54,146 -Huh. -[Decourcy] Not the piano. 460 00:21:54,187 --> 00:21:55,981 The tuba. Something boisterous. 461 00:21:56,023 --> 00:21:57,566 Well, there's still time. 462 00:21:57,607 --> 00:21:59,067 You can take lessons yourself. 463 00:21:59,109 --> 00:22:01,903 Or...mm... 464 00:22:01,945 --> 00:22:03,447 maybe somewhere down the line, 465 00:22:03,488 --> 00:22:06,158 you can learn with someone else. 466 00:22:07,659 --> 00:22:09,661 How was your day? 467 00:22:09,703 --> 00:22:12,414 Honestly, this is the best part. 468 00:22:12,456 --> 00:22:15,000 Your Honor, please ask the witness 469 00:22:15,042 --> 00:22:18,045 to answer the question. 470 00:22:21,631 --> 00:22:25,385 Well, Jimmy Ryan's face was blown off. 471 00:22:26,970 --> 00:22:28,096 Yeah. 472 00:22:29,890 --> 00:22:32,642 You know, when I first heard the news, I was, uh... 473 00:22:32,684 --> 00:22:34,186 [liquor pouring] 474 00:22:34,227 --> 00:22:36,938 I don't know, I was-I was something-something like... 475 00:22:36,980 --> 00:22:38,357 happy. 476 00:22:38,398 --> 00:22:39,858 Mm. 477 00:22:39,900 --> 00:22:41,568 That's his karma. 478 00:22:41,610 --> 00:22:44,321 We pay a price in this world for frayed loyalties. 479 00:22:44,363 --> 00:22:47,699 [chuckles] 480 00:22:47,741 --> 00:22:49,743 What, you not joining me? 481 00:22:49,785 --> 00:22:51,244 Not right now. 482 00:22:51,286 --> 00:22:53,872 [Decourcy] Oh. All right. 483 00:22:53,914 --> 00:22:56,750 How was your day? 484 00:22:56,792 --> 00:23:00,212 We're pregnant. [chuckles] 485 00:23:00,253 --> 00:23:02,255 [clears throat] Uh... 486 00:23:02,297 --> 00:23:04,007 [stammers] 487 00:23:04,049 --> 00:23:06,927 Did you... when-when did you find out? 488 00:23:06,968 --> 00:23:08,512 Thursday. 489 00:23:08,553 --> 00:23:11,681 Wait, wait, you waiting to just now to tell me? 490 00:23:11,723 --> 00:23:14,851 Really, Decourcy? Is that the best you can do? 491 00:23:14,893 --> 00:23:16,686 Well, hey, hey, hey. 492 00:23:16,728 --> 00:23:19,106 Uh, no, it, um... 493 00:23:21,608 --> 00:23:23,735 Guess I'm done sipping cognac, eh? 494 00:23:23,777 --> 00:23:25,946 Come here. Come here. 495 00:23:30,700 --> 00:23:33,912 Then Bram Stoker, he goes over to Ireland, 496 00:23:33,954 --> 00:23:36,581 and he's riding through the bucolic Irish countryside 497 00:23:36,623 --> 00:23:37,916 with whoever, whatever, 498 00:23:37,958 --> 00:23:41,586 a-and they notice all these people 499 00:23:41,628 --> 00:23:43,088 deranged with hunger-- 500 00:23:43,130 --> 00:23:45,048 men, women, little ones. 501 00:23:45,090 --> 00:23:46,591 T-they're skin and bones. 502 00:23:46,633 --> 00:23:49,094 They're so starved that they don't even look human. 503 00:23:49,136 --> 00:23:50,637 Aye, the potato famine. 504 00:23:50,679 --> 00:23:53,765 So old Bram goes, "What the fuck?" 505 00:23:53,807 --> 00:23:56,309 And he pokes his head out of the wagon, 506 00:23:56,351 --> 00:23:58,437 and they see a thousand old hags 507 00:23:58,478 --> 00:24:01,273 sucking on their fingers and their hands, 508 00:24:01,314 --> 00:24:03,775 drinking cow's blood and pig's blood, 509 00:24:03,817 --> 00:24:05,485 and Bram is horrified. 510 00:24:05,527 --> 00:24:07,821 "Jesus, Mary, and Joseph, the next thing you know, 511 00:24:07,863 --> 00:24:09,322 they're gonna be drinking human blood. 512 00:24:09,364 --> 00:24:11,741 Get me the fuck away from these bloodsuckers." 513 00:24:11,783 --> 00:24:13,994 Then later, 514 00:24:14,035 --> 00:24:17,372 after five or six glasses of absinthe, 515 00:24:17,414 --> 00:24:21,710 Bram thinks, "Wait a minute. I'm onto something." 516 00:24:21,751 --> 00:24:23,295 And Dracula is born. 517 00:24:26,339 --> 00:24:28,216 You know, this may come as a shock to you, 518 00:24:28,258 --> 00:24:30,427 but we have bounced back in the 150 years 519 00:24:30,469 --> 00:24:32,262 since the potatoes went rotten. 520 00:24:32,304 --> 00:24:35,474 Yeah, for some, the Republic is picture-book Ireland, 521 00:24:35,515 --> 00:24:37,934 where the tourists go, 522 00:24:37,976 --> 00:24:42,147 but up at the North Channel-- Larne, Carrickfergus-- 523 00:24:42,189 --> 00:24:43,773 no, these are quaint little towns 524 00:24:43,815 --> 00:24:45,650 that kiss the sea. 525 00:24:45,692 --> 00:24:48,153 We're not all blood and bombs 526 00:24:48,195 --> 00:24:49,821 or bloodsuckers. 527 00:24:51,698 --> 00:24:54,701 singing in Irish 528 00:25:11,676 --> 00:25:14,012 Wow, that's so pretty. 529 00:25:14,054 --> 00:25:18,058 Bit of Irish as payment for a home-cooked meal. 530 00:25:18,099 --> 00:25:21,561 So, Maeve, why did you come to America? 531 00:25:23,230 --> 00:25:25,315 Same reason as everybody does-- 532 00:25:25,357 --> 00:25:27,359 the money. 533 00:25:27,400 --> 00:25:30,362 "C.R.E.A.M" playing 534 00:25:31,696 --> 00:25:33,281 Running up in gates 535 00:25:33,323 --> 00:25:34,991 And doing hits for high stakes 536 00:25:35,033 --> 00:25:37,202 Making my way on fire escapes 537 00:25:37,244 --> 00:25:39,871 No question, I would speed for cracks and weed 538 00:25:39,913 --> 00:25:42,541 The combination made my eyes bleed 539 00:25:42,582 --> 00:25:44,334 No question, I would flow off 540 00:25:44,376 --> 00:25:45,710 And try to get the dough all 541 00:25:45,752 --> 00:25:47,837 Sticking up white boys in ball courts 542 00:25:47,879 --> 00:25:51,216 My life got no better, same damn 'Lo sweater 543 00:25:51,258 --> 00:25:53,218 Times is rough and tough like leather 544 00:25:53,260 --> 00:25:55,136 Figured out I went the wrong route 545 00:25:55,178 --> 00:25:58,265 So I got with a sick tight clique and went all out 546 00:25:58,306 --> 00:26:00,350 Catching keys from 'cross seas 547 00:26:00,392 --> 00:26:03,812 Rolling in MPVs, every week we made 40 Gs 548 00:26:03,853 --> 00:26:05,480 Yo, bro, respect mine 549 00:26:05,522 --> 00:26:06,856 Or here go the TEC-9 550 00:26:06,898 --> 00:26:08,900 [tires screech] 551 00:26:08,942 --> 00:26:10,694 Cash rules everything around me 552 00:26:10,735 --> 00:26:12,279 C.R.E.A.M., get the money 553 00:26:12,320 --> 00:26:13,863 Dollar, dollar bill, y'all 554 00:26:13,905 --> 00:26:14,864 Cash rules... 555 00:26:14,906 --> 00:26:16,199 [Anton] Go. 556 00:26:16,241 --> 00:26:17,284 C.R.E.A.M., get the money 557 00:26:17,325 --> 00:26:19,202 Dollar, dollar bill, y'all 558 00:26:19,244 --> 00:26:21,079 It's been 22 long, hard years 559 00:26:21,121 --> 00:26:22,789 I'm still struggling 560 00:26:22,831 --> 00:26:25,000 -Yo hold it. -Don't run! 561 00:26:25,041 --> 00:26:26,960 Stop! 562 00:26:27,002 --> 00:26:29,254 Hold it right there! 563 00:26:29,296 --> 00:26:31,256 [tires screeching] 564 00:26:33,216 --> 00:26:34,593 [both grunting] 565 00:26:34,634 --> 00:26:36,428 [Anton] Get the fuck off. 566 00:26:38,138 --> 00:26:40,098 [Tony] Fuck! Stay down. 567 00:26:40,140 --> 00:26:41,266 Got his hands. 568 00:26:41,308 --> 00:26:42,934 -Get him? -Get down! 569 00:26:42,976 --> 00:26:44,936 Get down! Get the fuck down. 570 00:26:44,978 --> 00:26:47,105 [handcuffs clicking] 571 00:26:47,147 --> 00:26:48,607 -I got him. -You got him? 572 00:26:48,648 --> 00:26:50,734 -Yeah. -All right, get up, Anton. 573 00:26:50,775 --> 00:26:52,027 Thanks, boys. 574 00:26:54,946 --> 00:26:56,865 We got it. 575 00:26:56,906 --> 00:26:59,409 Look what we have here. 576 00:26:59,451 --> 00:27:01,036 We got one with a gun. 577 00:27:01,077 --> 00:27:02,495 [Tony] Where'd you get this little number, huh? 578 00:27:02,537 --> 00:27:03,913 -[Anton] From your mother. -[Tony] Huh? 579 00:27:03,955 --> 00:27:05,874 [Anton] She's just like you. 580 00:27:05,915 --> 00:27:07,542 Overtime white and overtime stupid. 581 00:27:07,584 --> 00:27:08,585 That's nice talk. 582 00:27:08,627 --> 00:27:10,462 -Yeah? -Yeah. 583 00:27:10,503 --> 00:27:12,464 [Chris] Hey, hey, hey! 584 00:27:12,505 --> 00:27:14,507 Hey, hey, all right, what the fuck? 585 00:27:14,549 --> 00:27:16,718 Suferin, calm the fuck down! 586 00:27:16,760 --> 00:27:19,929 [Tony panting] 587 00:27:19,971 --> 00:27:22,390 [Anton] This fucking job. 588 00:27:22,432 --> 00:27:25,477 [sniffs, grunts] 589 00:27:26,603 --> 00:27:29,147 Babe? 590 00:27:29,189 --> 00:27:32,859 Hey, I...I swear I'm thrilled. 591 00:27:32,901 --> 00:27:34,444 You know? I just... 592 00:27:34,486 --> 00:27:37,197 I...I know how much we want this baby. 593 00:27:37,238 --> 00:27:38,907 I just wasn't expecting for you 594 00:27:38,948 --> 00:27:41,618 to tell me you was pregnant tonight. 595 00:27:41,660 --> 00:27:43,328 So put your coat back on, 596 00:27:43,370 --> 00:27:44,996 go back through the front door, 597 00:27:45,038 --> 00:27:46,289 and come back tomorrow. 598 00:27:46,331 --> 00:27:47,916 Maybe then you'll be more receptive. 599 00:27:47,957 --> 00:27:49,292 Hey, but, ba...oh, come on. 600 00:27:49,334 --> 00:27:50,585 Give me some breathing room here. 601 00:27:50,627 --> 00:27:53,171 Anybody would be daunted by the responsibility. 602 00:27:53,213 --> 00:27:55,173 Most of your reasons for not wanting a child are selfish. 603 00:27:55,215 --> 00:27:58,051 I am selfish. So are you. 604 00:27:58,093 --> 00:27:59,594 That's...it's always been our thing. 605 00:27:59,636 --> 00:28:01,012 It's part of the attraction. 606 00:28:01,054 --> 00:28:02,430 Well, I'm guess I'm at the point in my life 607 00:28:02,472 --> 00:28:04,432 where I require more. 608 00:28:04,474 --> 00:28:07,394 So...so when our baby gets here, right, 609 00:28:07,435 --> 00:28:09,396 how do you plan to balance everything? 610 00:28:09,437 --> 00:28:14,359 Us, your career, the Coalition, social life? 611 00:28:14,401 --> 00:28:16,778 Are you asking me to be a stay-at-home mom? 612 00:28:16,820 --> 00:28:19,406 No. 613 00:28:19,447 --> 00:28:22,492 Yes. Uh, look... 614 00:28:22,534 --> 00:28:27,247 I lost my mom to cancer when I was 12 years old. 615 00:28:27,288 --> 00:28:29,624 She was there until she wasn't. 616 00:28:29,666 --> 00:28:31,084 All right? 617 00:28:31,126 --> 00:28:33,211 Presence has its blessings. 618 00:28:33,253 --> 00:28:36,673 Well, there are different ways to be present. 619 00:28:36,715 --> 00:28:39,175 Women navigate these waters every day. 620 00:28:39,217 --> 00:28:41,094 Been doing so for centuries. 621 00:28:41,136 --> 00:28:42,804 Good night. 622 00:28:42,846 --> 00:28:45,724 [phone ringing] 623 00:28:54,274 --> 00:28:55,734 Hello. 624 00:28:55,775 --> 00:28:57,777 [Chris] Dee, we busted Anton Campbell. 625 00:28:57,819 --> 00:29:00,989 Resisting arrest, illegal firearm, distributing. 626 00:29:01,030 --> 00:29:03,199 Come join the party. 627 00:29:03,241 --> 00:29:07,287 -I'll see you in 20 minutes. -[Chris] All right. 628 00:29:07,328 --> 00:29:09,080 Babe, you better get dressed. 629 00:29:16,838 --> 00:29:19,048 [Anton] If you're half as good a lawyer as Mama says, 630 00:29:19,090 --> 00:29:20,550 I'll be home in bed 631 00:29:20,592 --> 00:29:23,303 by time you pull out the parking lot in your Lexus. 632 00:29:23,344 --> 00:29:26,598 Now's not the time to be a smartass. 633 00:29:26,639 --> 00:29:29,058 [Anton] Is there ever a good time to be a smartass? 634 00:29:29,100 --> 00:29:31,978 [knocking on window] 635 00:29:43,281 --> 00:29:45,450 You know the other day Junior Senegel was chased down 636 00:29:45,492 --> 00:29:47,869 and shot in the stomach? 637 00:29:47,911 --> 00:29:51,122 It takes a lot of anger to settle a score. 638 00:29:51,164 --> 00:29:54,167 A measure of strength, too. But here's the thing. 639 00:29:54,209 --> 00:29:56,795 There's always gonna be a new score, 640 00:29:56,836 --> 00:29:59,798 new chain of young Black bodies bleeding out on the street. 641 00:29:59,839 --> 00:30:02,050 Now, you may not care 642 00:30:02,091 --> 00:30:03,968 whether you die or live another day, 643 00:30:04,010 --> 00:30:06,805 but my hunch is, your mother does. 644 00:30:06,846 --> 00:30:09,057 Don't bring my mother into this. 645 00:30:09,098 --> 00:30:12,435 Well, it's a long history of women, 646 00:30:12,477 --> 00:30:15,647 mothers nurturing the living, mourning the dead. 647 00:30:15,688 --> 00:30:17,649 Marys, the Mary Magdalenes, the-- 648 00:30:17,690 --> 00:30:20,652 You seem to be on a fishing expedition. 649 00:30:20,693 --> 00:30:22,987 Are you gonna charge my client with something? 650 00:30:23,029 --> 00:30:25,323 Eventually I am. 651 00:30:25,365 --> 00:30:27,992 I will, 652 00:30:28,034 --> 00:30:29,661 'cause Junior's gonna live, 653 00:30:29,702 --> 00:30:31,496 and when he wakes up, 654 00:30:31,538 --> 00:30:34,332 he's gonna tell me everything that happened. 655 00:30:34,374 --> 00:30:35,875 What you did. 656 00:30:35,917 --> 00:30:38,503 Mr. Ward, please ask Mr. Campbell 657 00:30:38,545 --> 00:30:41,339 something relevant to tonight's arrest. 658 00:30:41,381 --> 00:30:44,509 Otherwise, this sad attempt at an interrogation 659 00:30:44,551 --> 00:30:46,177 is over. 660 00:30:46,219 --> 00:30:49,472 [sighs] 661 00:30:52,725 --> 00:30:55,478 Unless you'd like to discuss the bruises on his face? 662 00:30:55,520 --> 00:30:56,855 [Decourcy] He resisted arrest. 663 00:30:56,896 --> 00:30:58,064 [Siobhan] I'd like to see the police report. 664 00:30:58,106 --> 00:31:00,859 I heard it was a boxing match. You lost. 665 00:31:00,900 --> 00:31:02,610 -That's bullshit. -[Decourcy] Hmm. 666 00:31:02,652 --> 00:31:05,947 You know, Socrates said, "Know thyself," 667 00:31:05,989 --> 00:31:07,949 but we don't all get the opportunity 668 00:31:07,991 --> 00:31:09,701 to do that, do we, now? 669 00:31:09,742 --> 00:31:13,371 To know ourselves, to grow into ourselves? 670 00:31:13,413 --> 00:31:15,206 Take Raina Allen-- 671 00:31:15,248 --> 00:31:16,499 little girl who died 672 00:31:16,541 --> 00:31:18,209 in the crossfire on Valentine's Day. 673 00:31:18,251 --> 00:31:21,212 She'll never know what being a teenager means. 674 00:31:21,254 --> 00:31:25,216 My client is not here to discuss Raina Allen. 675 00:31:25,258 --> 00:31:27,552 Now, unless you have evidence of the contrary, 676 00:31:27,594 --> 00:31:30,138 I suggest you stick to the matters at hand. 677 00:31:33,600 --> 00:31:34,976 Damn. [laughs] 678 00:31:35,018 --> 00:31:37,228 Wow. 679 00:31:37,270 --> 00:31:39,397 "Wow." 680 00:31:39,439 --> 00:31:41,691 You must think it's a fucking joke, huh? 681 00:31:41,733 --> 00:31:45,028 Funny thing is, I know how this ends, 682 00:31:45,069 --> 00:31:48,948 and trust me, you don't get the last laugh. 683 00:31:48,990 --> 00:31:51,743 somber music 684 00:32:02,503 --> 00:32:04,172 Didn't know you were a smoker. 685 00:32:04,213 --> 00:32:06,633 [Grace] I quit after I got pregnant with Anton. 686 00:32:06,674 --> 00:32:08,593 This is a once-a-year, stress-induced indulgence 687 00:32:08,635 --> 00:32:10,511 you're witnessing. 688 00:32:10,553 --> 00:32:12,055 -Grace, I-- -[Grace] I hope you know 689 00:32:12,096 --> 00:32:14,557 how much this means to me, having you, 690 00:32:14,599 --> 00:32:17,185 this little girl I've known forever, 691 00:32:17,226 --> 00:32:18,770 looking out for my family. 692 00:32:21,439 --> 00:32:25,234 I say this with the utmost respect for you. 693 00:32:25,276 --> 00:32:26,903 Wake up. 694 00:32:26,945 --> 00:32:29,405 How do both of your sons end up arrested, 695 00:32:29,447 --> 00:32:30,907 both of them? 696 00:32:30,949 --> 00:32:33,284 Anton was caught with an unlicensed gun 697 00:32:33,326 --> 00:32:34,577 and crack cocaine. 698 00:32:34,619 --> 00:32:36,955 -He resisted arrest. -Says the BPD. 699 00:32:36,996 --> 00:32:39,582 Profiling happens all the time to all of us. 700 00:32:39,624 --> 00:32:42,794 [scoffs] Well, maybe not as much in the South End. 701 00:32:42,835 --> 00:32:45,421 Oh, please don't make me apologize for my privilege. 702 00:32:45,463 --> 00:32:47,757 I'm using my privilege to help your son. 703 00:32:47,799 --> 00:32:49,676 Not every attorney will give a damn 704 00:32:49,717 --> 00:32:51,970 about another young Black man facing ten to 15 years 705 00:32:52,011 --> 00:32:53,429 for a guns and drugs charge. 706 00:32:53,471 --> 00:32:55,181 You sound like your mother... 707 00:32:55,223 --> 00:32:57,433 after she turned her back on the movement. 708 00:32:57,475 --> 00:32:59,560 Okay. [clears throat] 709 00:32:59,602 --> 00:33:01,270 I'm gonna pretend like I didn't hear that 710 00:33:01,312 --> 00:33:02,605 and continue to do my job, 711 00:33:02,647 --> 00:33:03,940 which I'm excellent at. 712 00:33:03,982 --> 00:33:07,151 But in the meanwhile, reassess 713 00:33:07,193 --> 00:33:09,153 and get your goddamn house in order. 714 00:33:19,539 --> 00:33:21,040 [Jackie] Good morning. 715 00:33:23,126 --> 00:33:24,585 Tell me why you felt the need 716 00:33:24,627 --> 00:33:26,713 to throw the evil eye at Maeve last night. 717 00:33:28,715 --> 00:33:31,467 She's alone. No family nearby. 718 00:33:31,509 --> 00:33:33,594 Jen... 719 00:33:33,636 --> 00:33:36,264 why do you give a shit about this woman? 720 00:33:36,305 --> 00:33:38,433 There's a war going on over there, Jackie. 721 00:33:38,474 --> 00:33:39,809 Catholic against Protestant. 722 00:33:39,851 --> 00:33:41,769 Not something I like to think about, but... 723 00:33:41,811 --> 00:33:43,187 there's blood on the streets. 724 00:33:43,229 --> 00:33:44,522 There's blood on the streets here. 725 00:33:44,564 --> 00:33:46,149 Haven't you noticed? A little girl got shot 726 00:33:46,190 --> 00:33:48,276 in Roxbury, going through her Valentine's Day cards. 727 00:33:48,317 --> 00:33:50,028 [slurps] 728 00:33:50,069 --> 00:33:53,156 One tragedy doesn't cancel out another. 729 00:33:53,197 --> 00:33:55,700 Maeve's a refugee, just like your grandparents were. 730 00:33:55,742 --> 00:33:57,577 What the fuck you really after? 731 00:33:58,828 --> 00:34:00,747 [sighs] 732 00:34:04,500 --> 00:34:05,793 -[bowl thuds] -You know what? 733 00:34:05,835 --> 00:34:08,254 No one gave a shit about me when I was alone, 734 00:34:08,296 --> 00:34:10,381 when I was crying, so, yeah, 735 00:34:10,423 --> 00:34:12,675 I want to do something for Maeve. 736 00:34:12,717 --> 00:34:13,968 I don't know what. 737 00:34:14,010 --> 00:34:16,429 Just, uh, you know, be there, I guess. 738 00:34:16,471 --> 00:34:18,431 You weren't alone, Jen. 739 00:34:18,473 --> 00:34:20,391 I took care of things, didn't I? 740 00:34:20,433 --> 00:34:23,644 [scoffs] Yeah. 741 00:34:23,686 --> 00:34:26,898 Yeah, but you never told me how. 742 00:34:26,939 --> 00:34:30,818 We always sort of tiptoe around the subject. 743 00:34:34,697 --> 00:34:37,241 What happened to my father? 744 00:34:37,283 --> 00:34:41,079 Your father did what I told him to and got lost. 745 00:34:42,747 --> 00:34:45,124 The same way Clay Roach got lost? 746 00:35:00,765 --> 00:35:03,559 [Corie] Hey, Cath, there you are. 747 00:35:08,856 --> 00:35:12,151 Wow, it's freezing out here. 748 00:35:14,278 --> 00:35:17,865 Yeah, see, that's what happens, you move to Florida. 749 00:35:17,907 --> 00:35:20,952 You become intolerant to the elements. 750 00:35:20,993 --> 00:35:22,787 You forget that winter in New England's 751 00:35:22,829 --> 00:35:23,996 a bona fide bitch. 752 00:35:25,915 --> 00:35:27,416 How you doing, Cathy? 753 00:35:29,836 --> 00:35:33,589 Other day, I'm helping Kick with her homework. 754 00:35:33,631 --> 00:35:38,219 Social studies, family-tree bullshit. 755 00:35:38,261 --> 00:35:40,138 And we're taping this picture of Frankie 756 00:35:40,179 --> 00:35:42,390 to some piece of construction board. 757 00:35:45,768 --> 00:35:49,147 Something comes over me. 758 00:35:49,188 --> 00:35:50,565 Before I even know what I'm doing, 759 00:35:50,606 --> 00:35:52,483 I'm looking up the word "husband" 760 00:35:52,525 --> 00:35:56,070 in the dictionary. 761 00:35:56,112 --> 00:35:58,030 You know what the word "husband" means? 762 00:35:59,949 --> 00:36:02,493 Keeper of the farm. 763 00:36:02,535 --> 00:36:04,912 Yeah, that's Frankie. 764 00:36:04,954 --> 00:36:07,790 Pitchfork in hand. 765 00:36:07,832 --> 00:36:10,001 Only, now I'm the keeper of the farm. 766 00:36:12,587 --> 00:36:14,213 I don't have Frankie to complain to 767 00:36:14,255 --> 00:36:15,882 when the water heater don't work 768 00:36:15,923 --> 00:36:17,884 or we're down to our last five eggs 769 00:36:17,925 --> 00:36:19,343 or 20 bucks. 770 00:36:21,846 --> 00:36:23,723 Half the time, I feel like I'm walking around, 771 00:36:23,764 --> 00:36:26,559 and I'm missing a limb or a rib. 772 00:36:34,358 --> 00:36:38,487 You know, Frankie took the kids here one time... 773 00:36:38,529 --> 00:36:42,283 to watch the planes fly in and out of Logan. 774 00:36:43,868 --> 00:36:45,119 And now I'm here. 775 00:36:51,500 --> 00:36:54,670 I just keep thinking, maybe if I... 776 00:36:54,712 --> 00:36:57,548 sit here long enough, I can hear him, 777 00:36:57,590 --> 00:36:59,508 just hear his voice. 778 00:36:59,550 --> 00:37:01,928 melancholy music 779 00:37:01,969 --> 00:37:04,222 Hey, you start sadness up, it'll... 780 00:37:04,263 --> 00:37:07,183 it'll suck the life out of you. 781 00:37:07,225 --> 00:37:09,727 I know you're half warrior, Cathy, but you... 782 00:37:09,769 --> 00:37:13,314 you got to let go sometimes. 783 00:37:13,356 --> 00:37:16,692 [sighs, sniffles] 784 00:37:19,445 --> 00:37:20,988 It's freezing. 785 00:37:21,030 --> 00:37:22,198 [Cathy] Yeah. 786 00:37:22,240 --> 00:37:24,575 It's also kind of fucking beautiful. 787 00:37:24,617 --> 00:37:26,535 [elevator bell dings] 788 00:37:31,415 --> 00:37:33,751 You don't look so good, kid. 789 00:37:33,793 --> 00:37:36,545 Uh-uh. Address me, not my son. 790 00:37:36,587 --> 00:37:38,547 I feel sick to my stomach. I don't want to do this. 791 00:37:38,589 --> 00:37:40,216 Please don't make me do this. 792 00:37:40,258 --> 00:37:41,717 Listen, this nightmare'll be over in a few minutes. 793 00:37:41,759 --> 00:37:43,261 Just do whatever this asshole wants you to do. 794 00:37:43,302 --> 00:37:44,845 Listen to your ma, Rickey. 795 00:37:44,887 --> 00:37:46,722 Sooner or later, reality slaps you in the face. 796 00:37:46,764 --> 00:37:49,267 Every man for himself. 797 00:37:49,308 --> 00:37:51,936 You're really sitting up here, asking me to break the law, 798 00:37:51,978 --> 00:37:54,397 to do dirt on the one person who come around and help me. 799 00:37:54,438 --> 00:37:55,731 He could've been like the officer 800 00:37:55,773 --> 00:37:58,109 -who put handcuffs on me. -[elevator door opens] 801 00:37:58,150 --> 00:37:59,944 [Nia] Rickey. Rickey, wait. 802 00:37:59,986 --> 00:38:01,362 Rickey, Rickey, listen to me. 803 00:38:01,404 --> 00:38:03,197 Get off me, Ma! 804 00:38:03,239 --> 00:38:04,323 -Ma, I'm sorry. -Whoa, whoa, whoa. 805 00:38:04,365 --> 00:38:05,366 You okay? 806 00:38:05,408 --> 00:38:06,534 I'm fine. 807 00:38:06,575 --> 00:38:08,244 You see? I hate this. 808 00:38:08,286 --> 00:38:09,453 I hate this, man. 809 00:38:09,495 --> 00:38:11,163 I hate... 810 00:38:11,205 --> 00:38:12,623 [Nia] Rickey, no, no, no, no, no! 811 00:38:12,665 --> 00:38:14,292 No, you gonna break your arm! 812 00:38:14,333 --> 00:38:16,877 Stop. Rickey, listen. 813 00:38:16,919 --> 00:38:18,879 Look at me. 814 00:38:18,921 --> 00:38:20,172 Babe, I love you. 815 00:38:20,214 --> 00:38:22,550 I'm just trying to... 816 00:38:22,591 --> 00:38:24,260 I don't know what the fuck I'm trying to do. 817 00:38:26,637 --> 00:38:29,223 This is my kid. 818 00:38:29,265 --> 00:38:33,019 Do you know how hard it is to keep sober? 819 00:38:33,060 --> 00:38:35,021 I was six months dry. 820 00:38:35,062 --> 00:38:36,355 Then you show up at my door 821 00:38:36,397 --> 00:38:38,399 with those beers and that badge, 822 00:38:38,441 --> 00:38:41,986 leveling threats against me and Rickey. 823 00:38:42,028 --> 00:38:44,447 You nearly cost me my fucking job. 824 00:38:47,241 --> 00:38:51,829 The system is broken. It's corrupt. 825 00:38:51,871 --> 00:38:53,998 You have no compassion for us. 826 00:38:54,040 --> 00:38:57,168 You don't care about us. 827 00:38:57,209 --> 00:39:00,129 You know, when I was a kid, my ma used to send me 828 00:39:00,171 --> 00:39:02,173 to bum cigarettes from the neighbors. 829 00:39:04,675 --> 00:39:08,304 Pretty soon, I'm coming home, and for every two I get, 830 00:39:08,346 --> 00:39:09,597 I'm smoking one. 831 00:39:09,638 --> 00:39:11,682 I'm coming in the house empty-handed. 832 00:39:11,724 --> 00:39:14,518 You know, that's an ass kicking right there. 833 00:39:15,895 --> 00:39:18,647 But, you know, that one errand... 834 00:39:18,689 --> 00:39:22,109 that set me on a course... 835 00:39:22,151 --> 00:39:25,279 or off. 836 00:39:25,321 --> 00:39:26,364 [sighs] 837 00:39:31,577 --> 00:39:32,703 Tell the truth, kid. 838 00:39:34,955 --> 00:39:38,667 -What? -Forget what I told you to do. 839 00:39:38,709 --> 00:39:42,046 Decourcy Ward saved you 'cause you deserved to be saved. 840 00:39:42,088 --> 00:39:44,632 Do what's right. 841 00:39:44,673 --> 00:39:46,842 Consider this an Act of Contrition. 842 00:39:54,683 --> 00:39:57,395 You asked to see me? 843 00:39:57,436 --> 00:40:00,064 I was a little surprised that the Townsend kid 844 00:40:00,106 --> 00:40:02,566 changed his statement. 845 00:40:02,608 --> 00:40:05,069 At the very last second, he gives Decourcy Ward 846 00:40:05,111 --> 00:40:06,070 a hall pass. 847 00:40:06,112 --> 00:40:08,030 A shock, to be sure. 848 00:40:08,072 --> 00:40:09,240 What happened? 849 00:40:09,281 --> 00:40:11,200 I got the story wrong. [chuckles] 850 00:40:11,242 --> 00:40:13,828 A story you made up. 851 00:40:13,869 --> 00:40:16,247 Rickey Townsend. He will pay. 852 00:40:17,456 --> 00:40:19,917 Do you know what I see standing in front of me, Jackie? 853 00:40:19,959 --> 00:40:22,378 The lay of your life? 854 00:40:22,420 --> 00:40:25,589 An agent whose day has come and gone. 855 00:40:25,631 --> 00:40:27,925 You need to retire. 856 00:40:27,967 --> 00:40:30,428 Oh, okay. So we're back to that, are we? 857 00:40:30,469 --> 00:40:32,430 Well, this time, I'm insisting. 858 00:40:32,471 --> 00:40:35,307 [Jackie] Things I've done, you can't get rid of me, 859 00:40:35,349 --> 00:40:38,727 'cause if I go, I'm singing like fucking Sinatra. 860 00:40:38,769 --> 00:40:39,979 "My Way." 861 00:40:40,020 --> 00:40:41,397 And all the bad guys 862 00:40:41,439 --> 00:40:43,149 who've been convicted in the last 20 years 863 00:40:43,190 --> 00:40:44,900 are gonna want a new trial. 864 00:40:44,942 --> 00:40:47,611 You're gonna have to reopen hundreds and hundreds of cases. 865 00:40:47,653 --> 00:40:49,655 Your office will implode. 866 00:40:51,657 --> 00:40:54,785 You'd destroy the fucking world for the home-field advantage. 867 00:40:54,827 --> 00:40:56,662 Believe it, darling. 868 00:40:56,704 --> 00:40:57,705 Believe it. 869 00:41:00,249 --> 00:41:02,168 [door slams] 870 00:41:11,927 --> 00:41:13,429 [Decourcy] If They Come In The Morning. 871 00:41:13,471 --> 00:41:15,097 I love this book. 872 00:41:15,139 --> 00:41:18,309 I heard her speak my freshman year of college. 873 00:41:18,350 --> 00:41:20,269 I remember thinking naively, 874 00:41:20,311 --> 00:41:22,938 you know, "Angela Davis? 875 00:41:22,980 --> 00:41:27,234 Who's gonna come to an Angela Davis lecture at BU?" 876 00:41:27,276 --> 00:41:29,737 Good thing I got timing like my father. 877 00:41:29,778 --> 00:41:32,823 Showed up early. They were turning people away. 878 00:41:32,865 --> 00:41:35,159 We never stop needing revolutionaries. 879 00:41:39,580 --> 00:41:41,832 Miss Eloise, 880 00:41:41,874 --> 00:41:44,335 you and I haven't always seen eye to eye. 881 00:41:44,376 --> 00:41:46,128 I'd say we're batting under .200. 882 00:41:48,339 --> 00:41:50,174 Y-you know another side of Siobhan. 883 00:41:50,216 --> 00:41:52,176 Yeah, you know her before-- 884 00:41:52,218 --> 00:41:55,554 Before...she married you? Yeah. 885 00:41:55,596 --> 00:41:58,349 Before she was an attorney. 886 00:41:58,390 --> 00:42:01,310 Truth is, I'm surprised that she married-- 887 00:42:01,352 --> 00:42:02,311 Me? 888 00:42:02,353 --> 00:42:03,729 Another lawyer. 889 00:42:05,773 --> 00:42:08,651 She's too smart not to have recognized 890 00:42:08,692 --> 00:42:10,861 the potential dangers that might arise. 891 00:42:13,405 --> 00:42:15,783 I can't talk to Siobhan. She represents the Campbells. 892 00:42:15,824 --> 00:42:17,993 But... 893 00:42:18,035 --> 00:42:20,829 yeah, I have my reservations about Grace. 894 00:42:20,871 --> 00:42:24,708 She's not necessarily all that she seems, and... 895 00:42:24,750 --> 00:42:27,378 I don't...it's...it's some problems with her family. 896 00:42:27,419 --> 00:42:28,796 Decourcy, that woman has changed 897 00:42:28,837 --> 00:42:30,548 the face of Roxbury. 898 00:42:30,589 --> 00:42:32,466 You go after Grace on a whim or a hunch, 899 00:42:32,508 --> 00:42:35,553 you are courting disaster. 900 00:42:35,594 --> 00:42:38,180 I'm handling the case. 901 00:42:38,222 --> 00:42:40,391 The murder of the 11-year-old girl? 902 00:42:40,432 --> 00:42:42,726 And her sons might be involved? 903 00:42:48,107 --> 00:42:51,902 [clears throat] 904 00:42:51,944 --> 00:42:54,405 Look, I know you can't tell me any details, 905 00:42:54,446 --> 00:42:56,949 but sometimes you need to take the long view. 906 00:42:56,991 --> 00:42:59,910 That often means the narrow view. 907 00:42:59,952 --> 00:43:01,579 Distance yourself. 908 00:43:01,620 --> 00:43:04,707 Now, Grace, 909 00:43:04,748 --> 00:43:08,210 for better or worse, almost always better, 910 00:43:08,252 --> 00:43:10,421 she's committed herself 911 00:43:10,462 --> 00:43:12,923 to improving people, our people. 912 00:43:14,633 --> 00:43:19,555 Try to roll a truck over her, directly or indirectly, 913 00:43:19,597 --> 00:43:23,892 no one in her world will support you... 914 00:43:23,934 --> 00:43:25,519 or Siobhan. 915 00:43:27,771 --> 00:43:31,859 Siobhan needs Grace's loyal and large constituency 916 00:43:31,900 --> 00:43:33,736 to win the city council seat. 917 00:43:33,777 --> 00:43:36,071 Even if Grace is in the wrong? 918 00:43:36,113 --> 00:43:37,781 [Eloise] My path, Grace's path, 919 00:43:37,823 --> 00:43:40,200 diverged a long time ago, but in her defense... 920 00:43:42,911 --> 00:43:46,790 ...what does "wrong" mean in this day and age? 921 00:43:46,832 --> 00:43:49,209 Who cornered the market on that word? 922 00:43:50,169 --> 00:43:53,339 Decourcy, you're going to be a father soon 923 00:43:53,380 --> 00:43:56,258 to an adorable baby boy... 924 00:43:56,300 --> 00:43:58,594 or girl. 925 00:43:58,636 --> 00:44:00,387 My grandchild. 926 00:44:00,429 --> 00:44:02,264 Count your blessings. 927 00:44:02,306 --> 00:44:04,933 Try not to trip over your own two feet. 928 00:44:04,975 --> 00:44:07,603 I already have. Siobhan's pissed at me. 929 00:44:07,645 --> 00:44:08,896 About the Campbells? 930 00:44:08,937 --> 00:44:10,439 And other things. 931 00:44:10,481 --> 00:44:12,274 [Eloise chuckles] 932 00:44:12,316 --> 00:44:14,193 Well, maybe you should rise to the occasion, 933 00:44:14,234 --> 00:44:16,612 do something revolutionary. 934 00:44:16,654 --> 00:44:19,865 [door opens, closes] 935 00:44:28,374 --> 00:44:31,210 [door buzzes, opens] 936 00:44:34,171 --> 00:44:36,674 Hi, Mama. 937 00:44:36,715 --> 00:44:38,133 You didn't tell me you were bringing a friend. 938 00:44:38,175 --> 00:44:39,593 What, no hug? 939 00:44:39,635 --> 00:44:40,761 There are no pleasantries 940 00:44:40,803 --> 00:44:42,680 in what I'm thinking or feeling today. 941 00:44:42,721 --> 00:44:45,015 -Mama, it was the cops-- -No. 942 00:44:47,226 --> 00:44:50,688 I messed up, Mama. I'm sorry. 943 00:44:50,729 --> 00:44:53,524 That's how they get you. "I'm sorry, Mama. 944 00:44:53,565 --> 00:44:55,859 I love you, Mama." 945 00:44:55,901 --> 00:44:57,528 I brought Reverend Hughes 'cause-- 946 00:44:57,569 --> 00:45:00,572 Bible say if you gonna pray, don't worry, 947 00:45:00,614 --> 00:45:02,533 and if you gonna worry, don't pray. 948 00:45:04,368 --> 00:45:07,746 Your behavior requires that I do both, Anton. 949 00:45:07,788 --> 00:45:09,957 Young brother, your mother wants what's best for you, 950 00:45:09,998 --> 00:45:11,875 and what's best for you is to be out of here. 951 00:45:11,917 --> 00:45:14,294 Well, then, Reverend, with all due respect, 952 00:45:14,336 --> 00:45:17,172 call Miss Quays and get me the fuck out of here. 953 00:45:17,214 --> 00:45:18,465 And give me and my mama some alone time 954 00:45:18,507 --> 00:45:19,717 -while you at it. -[Isaiah] Anton. 955 00:45:19,758 --> 00:45:21,635 Once the system gets ahold of you, 956 00:45:21,677 --> 00:45:23,137 you may never see the outside again. 957 00:45:23,178 --> 00:45:24,763 You got out. 958 00:45:24,805 --> 00:45:26,098 [Isaiah] 'Cause I played my cards right, 959 00:45:26,140 --> 00:45:27,516 but I missed years. 960 00:45:27,558 --> 00:45:30,644 I missed births, weddings, funerals, 961 00:45:30,686 --> 00:45:32,730 things that most people take for granted. 962 00:45:36,900 --> 00:45:38,068 You ain't got to worry about me, Mama. 963 00:45:38,110 --> 00:45:39,027 I can take care of myself. 964 00:45:39,069 --> 00:45:41,905 What about your brother and me? 965 00:45:41,947 --> 00:45:44,575 Your mistakes are bleeding us out, Anton. 966 00:45:44,616 --> 00:45:47,870 My job, my reputation, our home. 967 00:45:47,911 --> 00:45:50,080 We could lose everything. 968 00:45:50,122 --> 00:45:51,749 Your "taking care of yourself" 969 00:45:51,790 --> 00:45:54,001 is ruining the rest of us. 970 00:45:54,042 --> 00:45:57,504 I love you, Mama, but where's Siobhan Quays? 971 00:45:57,546 --> 00:45:59,590 Where's Siobhan Quays? 972 00:45:59,631 --> 00:46:01,175 dark music 973 00:46:01,216 --> 00:46:03,093 [door buzzes, opens] 974 00:46:03,135 --> 00:46:05,012 Call Miss Quays. Call Miss Quays. 975 00:46:05,053 --> 00:46:06,305 Get me the fuck out of here! 976 00:46:06,346 --> 00:46:07,806 Call my lawyer. Get the fuck off me. 977 00:46:07,848 --> 00:46:09,057 -Call my lawyer... -I said enough! 978 00:46:13,061 --> 00:46:16,106 Grace, you okay? 979 00:46:16,148 --> 00:46:19,401 A woman in motion stays in motion. 980 00:46:19,443 --> 00:46:21,028 I was gonna say just the opposite. 981 00:46:21,069 --> 00:46:22,738 Maybe you need to take a minute and sit down. 982 00:46:22,780 --> 00:46:26,200 If I stop, I may not ever get back up. 983 00:46:26,241 --> 00:46:29,620 Uh, we ought to organize the reverends, 984 00:46:29,661 --> 00:46:33,540 walk the Four Corners every night. 985 00:46:33,582 --> 00:46:35,834 Start at nine o'clock and shepherd the streets 986 00:46:35,876 --> 00:46:37,252 till dawn. 987 00:46:37,294 --> 00:46:40,547 Get some probation officers, city officials... 988 00:46:40,589 --> 00:46:43,050 Some reformed gangbangers. Gain some trust. 989 00:46:43,091 --> 00:46:44,718 Let the gangs know we're real. 990 00:46:44,760 --> 00:46:46,929 Yeah, I'm on it. 991 00:46:46,970 --> 00:46:48,472 You just take care of your boys. 992 00:46:48,514 --> 00:46:52,142 My boys are the reason why I need to walk. 993 00:46:52,184 --> 00:46:56,230 I have to do something, save face. 994 00:46:56,271 --> 00:46:58,440 [Isaiah] Christ spent the last night of his life in jail. 995 00:46:58,482 --> 00:47:01,026 No shame here, Grace. 996 00:47:01,068 --> 00:47:02,861 We're all just trying to do the best we can. 997 00:47:02,903 --> 00:47:05,906 Did Anton do his best? 998 00:47:05,948 --> 00:47:09,326 Back there, Reverend, I couldn't recognize him. 999 00:47:09,368 --> 00:47:11,954 Did I do my best raising my boy? 1000 00:47:11,995 --> 00:47:13,664 [sobs softly] 1001 00:47:31,306 --> 00:47:33,016 Surprise. 1002 00:47:34,935 --> 00:47:37,563 Let me guess. Callie. 1003 00:47:37,604 --> 00:47:39,106 [laughs] 1004 00:47:39,147 --> 00:47:40,440 Oh, you know with friends like Callie, 1005 00:47:40,482 --> 00:47:41,817 you have no secrets. 1006 00:47:41,859 --> 00:47:44,528 -When I was a little girl... -Mm-hmm. 1007 00:47:44,570 --> 00:47:48,198 ...my mom and I would put these in brown paper bags, 1008 00:47:48,240 --> 00:47:50,158 hand them out as party favors. 1009 00:47:50,200 --> 00:47:52,786 -Mm. -Just stick them in a... 1010 00:47:52,828 --> 00:47:54,538 mason jar with some dirt 1011 00:47:54,580 --> 00:47:56,373 and wait for them to bloom. 1012 00:47:58,000 --> 00:48:00,627 A tradition we'll continue with our kids. 1013 00:48:00,669 --> 00:48:02,629 You know I never even heard of winter white lilies 1014 00:48:02,671 --> 00:48:04,673 till I visited you and your family on the Vineyard? 1015 00:48:04,715 --> 00:48:07,175 Froze my ass off that December. 1016 00:48:07,217 --> 00:48:09,636 We were testing you. 1017 00:48:09,678 --> 00:48:12,389 You still are. Eloise is, at least. 1018 00:48:14,057 --> 00:48:16,226 [Siobhan] Luckily, no one in my family but me 1019 00:48:16,268 --> 00:48:18,604 gets to decide if you measure up or not. 1020 00:48:18,645 --> 00:48:21,106 Let me show you how to do that. 1021 00:48:21,148 --> 00:48:22,858 Bit like driving a Cadillac. 1022 00:48:22,900 --> 00:48:24,735 Oh. 1023 00:48:24,776 --> 00:48:26,612 [Siobhan chuckles] 1024 00:48:26,653 --> 00:48:29,448 Hey, us having a baby 1025 00:48:29,489 --> 00:48:33,118 is not an experience I want to miss out on. 1026 00:48:33,160 --> 00:48:35,329 I'm ready to change some diapers. 1027 00:48:35,370 --> 00:48:38,498 And if anybody can finesse a career and motherhood 1028 00:48:38,540 --> 00:48:43,003 and the murkier side of city politics, you can. 1029 00:48:43,045 --> 00:48:45,464 You're gonna be a-a beacon of pride 1030 00:48:45,505 --> 00:48:47,132 for every professional woman in Boston. 1031 00:48:47,174 --> 00:48:48,425 Mm. 1032 00:48:48,467 --> 00:48:50,177 And I'll be right here beside you. 1033 00:48:50,218 --> 00:48:52,054 We're a team. 1034 00:48:52,095 --> 00:48:53,764 And we're gonna be some damn good parents. 1035 00:48:53,805 --> 00:48:55,766 You know that, right? 1036 00:48:55,807 --> 00:48:58,352 I know that now. 1037 00:48:58,393 --> 00:48:59,436 Mm. 1038 00:48:59,478 --> 00:49:00,938 And that's all that matters. 1039 00:49:00,979 --> 00:49:02,022 [Decourcy] Oh, is it? 1040 00:49:02,064 --> 00:49:03,231 [Siobhan] Mm-hmm. 1041 00:49:03,273 --> 00:49:04,608 -[Decourcy] Okay. -[Siobhan chuckles] 1042 00:49:17,704 --> 00:49:19,665 What are you doing? 1043 00:49:19,706 --> 00:49:21,792 Oh, just thinking. 1044 00:49:24,920 --> 00:49:26,588 -About what? -You. 1045 00:49:31,343 --> 00:49:32,761 What about me? 1046 00:49:35,806 --> 00:49:39,393 Earlier tonight, when you were practicing for the choir, 1047 00:49:39,434 --> 00:49:42,187 I was thinking about how I couldn't wait to fuck you. 1048 00:49:44,022 --> 00:49:46,108 -Yeah? -Yeah. 1049 00:49:46,149 --> 00:49:48,777 I've been thinking about that a lot lately. 1050 00:49:48,819 --> 00:49:50,529 Last night, I was hoping 1051 00:49:50,570 --> 00:49:52,197 your little Irish friend was gonna stay over, 1052 00:49:52,239 --> 00:49:53,448 and the three of us could, you know-- 1053 00:49:53,490 --> 00:49:54,866 Oh, fuck you! 1054 00:49:54,908 --> 00:49:56,952 Oh, that's not fucking funny. 1055 00:49:56,994 --> 00:49:58,537 Wasn't totally a joke. 1056 00:49:58,578 --> 00:50:00,622 Which makes you even more of a shit bag. 1057 00:50:00,664 --> 00:50:01,790 I just thought maybe you'd want to try 1058 00:50:01,832 --> 00:50:03,000 something new. I don't... 1059 00:50:03,041 --> 00:50:05,293 Oh, well, you thought fucking wrong... 1060 00:50:05,335 --> 00:50:07,504 as usual. 1061 00:50:07,546 --> 00:50:09,297 I need a beer. 1062 00:50:09,339 --> 00:50:10,966 Yeah, me too. 1063 00:50:11,008 --> 00:50:15,345 Is my living in vain? 1064 00:50:18,890 --> 00:50:23,812 Is my giving in vain? 1065 00:50:27,024 --> 00:50:31,820 Is my praying in vain? 1066 00:50:31,862 --> 00:50:33,864 I was expecting a larger turnout, Grace. 1067 00:50:33,905 --> 00:50:35,532 Can't blame them, Reverend. 1068 00:50:35,574 --> 00:50:37,534 People don't feel safe in their own neighborhoods. 1069 00:50:48,253 --> 00:50:49,588 [gunshots] 1070 00:50:49,629 --> 00:50:52,591 [crowd screaming, shouting confusedly] 1071 00:50:52,632 --> 00:50:54,092 [person] See where they at? I see them right there! 1072 00:50:54,134 --> 00:50:55,385 [Isaiah] Marco! 1073 00:50:55,427 --> 00:50:56,595 [bystander] Somebody call an ambulance! 1074 00:50:56,636 --> 00:50:57,888 [person] They got Marco, yo! 1075 00:50:57,929 --> 00:50:59,264 [bystander] Say what? 1076 00:50:59,306 --> 00:51:02,225 somber music 1077 00:51:29,294 --> 00:51:31,713 Hey. 1078 00:51:31,755 --> 00:51:33,590 Get up. 1079 00:51:37,219 --> 00:51:39,513 Let me ask you something. 1080 00:51:39,554 --> 00:51:41,973 Are you ready to send the man who put you here to prison? 1081 00:51:42,015 --> 00:51:44,226 Where's my mom and dad? 1082 00:51:44,267 --> 00:51:46,019 Do you know who Anton Campbell is? 1083 00:51:48,188 --> 00:51:50,315 Did Anton Campbell shoot you? 1084 00:51:53,276 --> 00:51:54,486 All right. 1085 00:51:54,528 --> 00:51:56,279 You know, while you were sleeping, 1086 00:51:56,321 --> 00:51:58,323 Marco took a bullet straight to the morgue. 1087 00:52:01,284 --> 00:52:03,662 Marco who? 1088 00:52:03,703 --> 00:52:05,288 Marco Barnes, Braxton Boys. 1089 00:52:07,415 --> 00:52:08,416 They ass weak. 1090 00:52:08,458 --> 00:52:11,253 Yeah, maybe, 1091 00:52:11,294 --> 00:52:13,588 but you know what that means, don't you? 1092 00:52:13,630 --> 00:52:15,382 They came at you, you went at them, 1093 00:52:15,423 --> 00:52:17,467 they doubled down hard. 1094 00:52:17,509 --> 00:52:20,887 Or let me rephrase. 1095 00:52:20,929 --> 00:52:25,058 Do you want this man to try to kill you again? 1096 00:52:25,100 --> 00:52:28,562 Did Anton Campbell shoot you? 1097 00:52:35,944 --> 00:52:38,321 I'll take your silence as a yes. 1098 00:52:38,363 --> 00:52:40,657 Well, here's some truth telling for you. 1099 00:52:40,699 --> 00:52:43,743 You better get him. 1100 00:52:43,785 --> 00:52:46,830 Or else you will? Is that an ultimatum? 1101 00:52:46,872 --> 00:52:49,124 That's not my kind of justice. 1102 00:52:49,166 --> 00:52:52,460 Justice is a two-cent word. 1103 00:52:52,502 --> 00:52:53,628 Bitch. 1104 00:52:53,670 --> 00:52:55,839 somber music 1105 00:52:55,881 --> 00:52:57,674 Thanks for dropping in. 1106 00:53:06,433 --> 00:53:09,936 Marco just got into BU, for fuck's sake. 1107 00:53:09,978 --> 00:53:13,356 How many of us get into BU from Braxton Summit? 1108 00:53:13,398 --> 00:53:15,233 Haven't you figured it out yet? 1109 00:53:15,275 --> 00:53:17,736 -[door closes] -This is our BU, baby brother. 1110 00:53:21,239 --> 00:53:23,491 -Marco was our people. -I know. 1111 00:53:23,533 --> 00:53:25,035 [Anton] It ain't enough for you to just know. 1112 00:53:25,076 --> 00:53:26,828 I'm in here. You out there. 1113 00:53:26,870 --> 00:53:29,789 -Step up. -I want to live another day. 1114 00:53:29,831 --> 00:53:31,208 Can I just live another fucking day? 1115 00:53:31,249 --> 00:53:32,459 All right, Anton? 1116 00:53:32,500 --> 00:53:34,127 When did we become bitches, 1117 00:53:34,169 --> 00:53:35,337 hanging our head and crying 1118 00:53:35,378 --> 00:53:36,504 while them Copeland Crew motherfuckers 1119 00:53:36,546 --> 00:53:37,464 blow us away? 1120 00:53:37,505 --> 00:53:39,966 They laughing at us. 1121 00:53:40,008 --> 00:53:42,219 If you don't hit back now and hit back hard, 1122 00:53:42,260 --> 00:53:44,346 they gonna pick us off and move in on our territory. 1123 00:53:44,387 --> 00:53:46,223 Show these pink-ass niggas what you made of 1124 00:53:46,264 --> 00:53:49,476 before they make a pussy out of you. 1125 00:53:49,517 --> 00:53:52,062 So we go for broke and shit? 1126 00:53:52,103 --> 00:53:54,064 Don't trust nobody but Jermaine. 1127 00:53:54,105 --> 00:53:55,273 Jermaine don't need to be out here, 1128 00:53:55,315 --> 00:53:56,733 clapping at innocent people. 1129 00:53:56,775 --> 00:53:58,235 Rewind that juvenile thinking for me. 1130 00:53:58,276 --> 00:53:59,402 I don't think I heard what you said. 1131 00:54:02,072 --> 00:54:04,282 Strays don't just come with the territory, Kelvin. 1132 00:54:04,324 --> 00:54:06,034 Strays mark the territory. 1133 00:54:06,076 --> 00:54:08,912 Chaos is good business. 1134 00:54:08,954 --> 00:54:11,456 Mama was out there, too. 1135 00:54:11,498 --> 00:54:13,291 She could've been one of them strays. 1136 00:54:13,333 --> 00:54:14,501 'Ton. 1137 00:54:14,542 --> 00:54:16,378 I thought the whole point of this 1138 00:54:16,419 --> 00:54:19,464 was to bust the hell out of Braxton Projects, 1139 00:54:19,506 --> 00:54:21,049 buy Mom a house. 1140 00:54:24,177 --> 00:54:29,099 Is my praying in vain? 1141 00:54:29,140 --> 00:54:30,767 Oh 1142 00:54:30,809 --> 00:54:32,352 [door buzzes] 1143 00:54:32,394 --> 00:54:37,232 Is my labor in vain? 1144 00:54:37,274 --> 00:54:39,276 [door closes] 1145 00:54:40,735 --> 00:54:45,573 Is my singing in vain? 1146 00:54:47,659 --> 00:54:50,537 Is my speaking 1147 00:54:50,578 --> 00:54:52,789 Is it in vain? 1148 00:54:55,083 --> 00:54:57,627 - No - No, no 1149 00:54:57,669 --> 00:54:59,379 Of course not 1150 00:54:59,421 --> 00:55:02,465 No, no 1151 00:55:02,507 --> 00:55:03,758 No 1152 00:55:03,800 --> 00:55:05,468 No, no, no, no, no 1153 00:55:05,510 --> 00:55:07,178 Of course not 1154 00:55:07,220 --> 00:55:09,723 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah 1155 00:55:09,764 --> 00:55:11,766 No 1156 00:55:11,808 --> 00:55:13,643 - No, no - Of course not 1157 00:55:17,230 --> 00:55:18,273 No, no, no, no, no, no 1158 00:55:18,323 --> 00:55:22,873 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 81744

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.