All language subtitles for Bloodthirsty.2021.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:04,882 --> 00:02:08,247 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull M_I_SForEver 2 00:03:39,085 --> 00:03:41,387 I thought the hallucinations were going away. 3 00:03:41,454 --> 00:03:43,889 We discussed it, this is absolutely the wrong time 4 00:03:43,956 --> 00:03:47,026 to be coming off that medication. 5 00:03:54,267 --> 00:03:57,136 I'm going to, I'm gonna prescribe some CBT. 6 00:03:57,203 --> 00:03:59,738 It's cognitive behavior therapy. 7 00:03:59,805 --> 00:04:02,475 It's, look, it's for psychotherapy. 8 00:04:02,542 --> 00:04:05,911 Look, we've tried PET scans, we've tried MRIs, 9 00:04:05,978 --> 00:04:09,649 - we've tried blood work- - So it's all in my head? 10 00:04:09,716 --> 00:04:12,352 That's what you're telling me? 11 00:04:14,220 --> 00:04:17,056 Grey, have you been drinking? 12 00:04:32,838 --> 00:04:35,642 Okay, this on three. 13 00:04:35,708 --> 00:04:36,743 And smile. 14 00:04:36,808 --> 00:04:39,045 Hold it, great. Lookin' great. 15 00:04:39,112 --> 00:04:41,047 When can fans expect a new single? 16 00:04:41,114 --> 00:04:42,548 Lookin' good. 17 00:04:42,615 --> 00:04:44,050 Why did you cancel your tour? 18 00:04:44,117 --> 00:04:45,451 Grey, look over here. 19 00:04:45,518 --> 00:04:46,818 Grey, we hear you're working with 20 00:04:46,885 --> 00:04:48,154 Vaughn Daniels on your next album. 21 00:04:53,726 --> 00:04:54,826 How's work coming on the second album? 22 00:04:54,893 --> 00:04:56,296 It's fine. 23 00:04:56,362 --> 00:04:57,630 Do you have a date? When's it coming out? 24 00:04:57,697 --> 00:04:59,265 You can ask my manager, Rose. 25 00:04:59,332 --> 00:05:01,200 How are things with your girlfriend? Wedding plans? 26 00:05:01,267 --> 00:05:02,968 We like to keep our relationship private. 27 00:05:03,036 --> 00:05:05,837 Oh, come on. The public deserves to know. 28 00:05:05,904 --> 00:05:08,474 Hey. 29 00:05:08,541 --> 00:05:10,876 I was promised 10 minutes. 30 00:05:22,655 --> 00:05:25,824 Hey, how was the photo shoot? 31 00:05:25,891 --> 00:05:27,560 It was all right. 32 00:05:27,627 --> 00:05:29,262 I ordered takeout. 33 00:05:30,063 --> 00:05:32,864 Don't worry, it's vegan. 34 00:05:32,931 --> 00:05:34,634 And the press conference? 35 00:05:34,701 --> 00:05:36,002 Oh, the usual. 36 00:05:36,069 --> 00:05:38,371 Come on, admit it. You love it. 37 00:05:38,438 --> 00:05:41,507 A bunch of girls on your dick, screaming your name. 38 00:05:41,574 --> 00:05:43,643 "Grey, Grey, Grey, Grey." 39 00:05:44,777 --> 00:05:48,448 Well, pretty soon, you're not gonna return my calls. 40 00:05:52,719 --> 00:05:57,724 So, I think I've found someone to produce my next album. 41 00:05:57,790 --> 00:05:58,791 - Seriously? - Mm-hm. 42 00:05:58,857 --> 00:06:01,194 His name's Vaughn Daniels. 43 00:06:01,260 --> 00:06:02,462 Okay. 44 00:06:02,528 --> 00:06:03,929 Vaughn Daniels. 45 00:06:05,498 --> 00:06:09,935 Okay, looks like he was in a boy band in the 90s. 46 00:06:13,872 --> 00:06:15,074 Um... 47 00:06:17,710 --> 00:06:20,546 It says he was tried for murder? 48 00:06:20,613 --> 00:06:23,015 Greta Sturges, she was a singer or something? 49 00:06:23,082 --> 00:06:25,218 Yeah, um, he was acquitted. 50 00:06:25,284 --> 00:06:26,918 Okay, you're not seriously considering 51 00:06:26,985 --> 00:06:29,188 recording an album with him, are you? 52 00:06:29,255 --> 00:06:32,425 Char, you know not to believe everything you read. 53 00:06:32,492 --> 00:06:34,160 I mean, you've read some of the stuff they write about me. 54 00:06:34,227 --> 00:06:36,496 Right, but you're not a killer. 55 00:06:36,562 --> 00:06:38,164 I mean, you couldn't even kill that mouse. 56 00:06:38,231 --> 00:06:39,799 Okay. 57 00:06:39,866 --> 00:06:41,334 I had to do it all. 58 00:06:41,401 --> 00:06:43,302 Can you just be happy for me? 59 00:06:43,369 --> 00:06:46,773 This guy could work with anyone he wants and he picked me. 60 00:06:46,839 --> 00:06:48,708 - Remember when you picked me? - Mm-hm. 61 00:06:48,775 --> 00:06:53,045 Mm-hm? You could have anyone you wanted and you picked me. 62 00:06:53,112 --> 00:06:55,348 That is true. 63 00:07:02,288 --> 00:07:05,591 ♪ There's nowhere brighter than here ♪ 64 00:07:05,658 --> 00:07:09,095 ♪ There's nowhere brighter than here ♪ 65 00:07:09,162 --> 00:07:12,198 ♪ There's nowhere brighter than here ♪ 66 00:07:12,265 --> 00:07:15,067 How's your new material coming? 67 00:07:15,134 --> 00:07:18,638 Um, I don't know, it's all right. 68 00:07:18,704 --> 00:07:21,741 I'm sure it's more than all right. 69 00:07:21,808 --> 00:07:26,412 I don't know, it's kind of missing something. 70 00:07:26,479 --> 00:07:28,080 Do you think we've been going the right way? 71 00:07:28,147 --> 00:07:30,416 Yeah, I think so. 72 00:07:30,483 --> 00:07:33,985 Oh, my god. 73 00:07:34,053 --> 00:07:35,388 What was that? 74 00:07:36,489 --> 00:07:37,557 What was that? 75 00:07:37,623 --> 00:07:39,358 So, you just, you ran over a bunny. 76 00:07:39,425 --> 00:07:40,560 No. 77 00:07:40,626 --> 00:07:42,261 No, did I kill it? 78 00:07:44,330 --> 00:07:45,565 - Pretty much. - Oh, my god. 79 00:07:45,631 --> 00:07:47,266 - Okay, don't freak out. - No, no, no. 80 00:07:47,333 --> 00:07:49,101 I can't do this, you know how I get with animals. 81 00:07:49,168 --> 00:07:50,403 Okay, we should just go. 82 00:07:50,470 --> 00:07:52,138 Oh, my god. I killed a fucking bunny? 83 00:07:52,205 --> 00:07:54,574 We're just gonna forget it happened. 84 00:07:54,640 --> 00:07:56,509 Was it cute, though? 85 00:07:59,111 --> 00:08:01,714 Fuck. 86 00:08:01,781 --> 00:08:03,182 Okay, okay. 87 00:08:03,249 --> 00:08:04,517 We're gonna forget it ever happened, okay? 88 00:08:04,584 --> 00:08:06,219 We're gonna go to your murderer's house, 89 00:08:06,285 --> 00:08:07,420 everything is gonna be fine. 90 00:08:07,487 --> 00:08:09,455 That doesn't help. 91 00:08:09,522 --> 00:08:12,625 - I love you. - I love you too. 92 00:08:28,808 --> 00:08:30,343 It's creepy. 93 00:08:30,409 --> 00:08:32,678 I think it's beautiful. 94 00:08:35,281 --> 00:08:38,751 - She seems nice. - Yeah, just your type. 95 00:08:45,358 --> 00:08:48,594 Hi, uh, Mr. Daniels is expecting us. 96 00:08:51,564 --> 00:08:52,598 Come in. 97 00:08:53,833 --> 00:08:55,635 Uh, what about our things? 98 00:08:55,701 --> 00:08:56,736 Come. 99 00:09:00,439 --> 00:09:01,474 Okay. 100 00:09:34,140 --> 00:09:37,743 She's fun. 101 00:09:52,491 --> 00:09:53,492 Wow. 102 00:09:56,195 --> 00:09:58,130 Quite impressive. 103 00:10:04,236 --> 00:10:05,638 Look at this. 104 00:10:06,772 --> 00:10:08,107 Wow. 105 00:10:08,908 --> 00:10:11,243 I bet it sounds amazing. 106 00:10:17,316 --> 00:10:19,151 Yep. 107 00:10:22,588 --> 00:10:25,391 Sounds great, Grey. 108 00:10:26,993 --> 00:10:28,194 Hi. 109 00:10:28,995 --> 00:10:30,396 Hi. 110 00:10:30,463 --> 00:10:31,864 Mr. Daniels, it's so nice to meet you. 111 00:10:31,931 --> 00:10:35,301 Stop, stop, stop. You can call me Vaughn. 112 00:10:35,368 --> 00:10:38,304 - I'm glad you're here, Grey. - Yeah. 113 00:10:38,371 --> 00:10:41,008 Um, sorry, this is my girlfriend, Charlie. 114 00:10:41,074 --> 00:10:42,009 - Hi. - Hey, Charlie. 115 00:10:42,075 --> 00:10:43,409 Nice to meet you. 116 00:10:43,476 --> 00:10:45,177 Charlie's a painter, so I thought 117 00:10:45,244 --> 00:10:46,712 she would get some inspiration up here. 118 00:10:46,779 --> 00:10:49,949 Oh, yeah. That's great, that's great. 119 00:10:50,017 --> 00:10:52,218 Why don't you guys make yourselves at home? 120 00:10:52,284 --> 00:10:54,453 Beer in the fridge, wine in the cellar. 121 00:10:54,520 --> 00:10:56,155 Cabinets are stocked. 122 00:10:56,222 --> 00:10:57,490 - Thank you. - Yeah. 123 00:10:57,556 --> 00:10:59,026 I'll give you some time to settle in 124 00:10:59,092 --> 00:11:01,560 and then we're gonna start. 125 00:11:01,627 --> 00:11:04,230 I'm looking forward to working with you, Grey. 126 00:11:04,296 --> 00:11:05,698 Yeah, me too. 127 00:12:18,738 --> 00:12:20,906 How would you like to start? 128 00:12:20,973 --> 00:12:25,544 Well, usually, I guess ideas just sort of come to me, 129 00:12:25,611 --> 00:12:29,648 whether it's a melody or song lyrics or both. 130 00:12:30,850 --> 00:12:34,653 My, my mom died when I was younger, and... 131 00:12:37,190 --> 00:12:39,658 I like to think that it's her, 132 00:12:39,725 --> 00:12:43,929 just speaking to me through the music somehow. 133 00:12:48,801 --> 00:12:51,871 So, what should we work on then? 134 00:12:56,408 --> 00:12:57,610 Well... 135 00:13:03,616 --> 00:13:06,086 Yeah, I don't know. I'm struggling right now. 136 00:13:06,153 --> 00:13:07,353 Why? 137 00:13:10,756 --> 00:13:14,927 I think that I am forcing it and then the more I force it, 138 00:13:14,994 --> 00:13:16,163 the worse it gets and- 139 00:13:16,229 --> 00:13:17,696 - I can help you with that. 140 00:13:17,763 --> 00:13:21,834 You don't wanna force it, you have to be open. 141 00:13:22,968 --> 00:13:25,005 Can I be honest with you? 142 00:13:26,305 --> 00:13:27,506 Yeah. 143 00:13:28,407 --> 00:13:31,044 I think your writing's good. 144 00:13:32,045 --> 00:13:34,313 I think it could be better. 145 00:13:35,248 --> 00:13:37,650 You just have to go deeper. 146 00:13:43,190 --> 00:13:47,793 The artist has a great power when they stop trying. 147 00:13:49,162 --> 00:13:51,797 Just let the song come to you. 148 00:13:51,864 --> 00:13:56,635 You don't even have to write it out, you just listen. 149 00:14:08,347 --> 00:14:10,616 ♪ I wanna be stable ♪ 150 00:14:10,683 --> 00:14:12,918 ♪ I wanna be pure ♪ 151 00:14:12,985 --> 00:14:18,091 ♪ Make no mistake, babe, I wanna be your favorite girl ♪ 152 00:14:18,158 --> 00:14:20,359 ♪ But you got me shakin' ♪ 153 00:14:20,426 --> 00:14:22,229 ♪ And you got me stirred ♪ 154 00:14:22,295 --> 00:14:27,700 ♪ And it makes me so crazy that can't control my ♪ 155 00:14:28,734 --> 00:14:31,770 Grey, come on in here. 156 00:14:36,309 --> 00:14:37,576 Are you okay? 157 00:14:38,444 --> 00:14:39,912 I, I feel off. 158 00:14:41,081 --> 00:14:43,116 It's like there's something holding me back, I'm like, 159 00:14:43,183 --> 00:14:46,385 I'm on the cusp of something and then as soon as I get there 160 00:14:46,452 --> 00:14:49,521 it's like I hit a wall and... 161 00:14:49,588 --> 00:14:50,856 Let's take a break. 162 00:14:52,858 --> 00:14:56,062 I brought you out here to show you something. 163 00:14:56,129 --> 00:14:58,265 And what's that? 164 00:14:58,331 --> 00:15:00,733 You. 165 00:15:00,799 --> 00:15:01,533 Deep. 166 00:15:01,600 --> 00:15:02,868 Grey, stop. 167 00:15:04,037 --> 00:15:07,573 Stop hiding behind your sarcasm, stop trying to be clever. 168 00:15:07,640 --> 00:15:10,576 You have to get out of your head. 169 00:15:10,643 --> 00:15:13,612 I want you to do an exercise. 170 00:15:13,679 --> 00:15:15,382 I want you to run as far as you can. 171 00:15:15,447 --> 00:15:17,850 I want you to run as fast as you can, as hard as you can, 172 00:15:17,917 --> 00:15:19,985 till you can't fucking breathe. 173 00:15:20,053 --> 00:15:23,290 Till you can't take another step. Do you understand? 174 00:15:38,371 --> 00:15:40,506 Okay. 175 00:15:40,572 --> 00:15:42,375 What the fuck. 176 00:16:17,444 --> 00:16:18,877 That was good, Grey. 177 00:16:18,944 --> 00:16:19,945 What? 178 00:16:21,081 --> 00:16:22,415 How did you... 179 00:16:22,481 --> 00:16:24,616 You're not even winded. 180 00:16:26,219 --> 00:16:28,154 Let's go back inside. 181 00:16:31,157 --> 00:16:32,491 What? 182 00:16:34,693 --> 00:16:36,762 - ♪ I'd run away ♪ - Let's do another one. 183 00:16:36,829 --> 00:16:38,964 - ♪ I'd run away ♪ - Let's go again. 184 00:16:40,166 --> 00:16:42,035 - ♪ I'd run away ♪ - Let's go again. 185 00:16:42,102 --> 00:16:43,569 ♪ And I drink to hide the ♪ 186 00:16:43,635 --> 00:16:45,171 Nope. 187 00:16:45,238 --> 00:16:48,308 - ♪ We are fit for be ♪ - Uh, let's go again. 188 00:16:48,375 --> 00:16:49,908 Fuck. Fuck, fuck, fuck! 189 00:16:49,975 --> 00:16:52,511 ♪ We got away, we are fit ♪ 190 00:16:52,578 --> 00:16:54,646 Let's try it again. 191 00:16:54,713 --> 00:16:59,518 ♪ I'd run away and I drink to hide the pain ♪ 192 00:16:59,585 --> 00:17:02,088 ♪ And we know we got away ♪ 193 00:17:02,155 --> 00:17:06,459 ♪ We are fit for better days ♪ 194 00:17:06,525 --> 00:17:11,197 ♪ I don't wanna talk, no, I don't wanna talk no more ♪ 195 00:17:11,264 --> 00:17:13,832 ♪ 'Cause you made that ♪ 196 00:17:13,899 --> 00:17:16,336 Okay, let's uh, let's try one more. 197 00:17:16,403 --> 00:17:19,139 She's been at it all night, she should rest. 198 00:17:19,205 --> 00:17:21,007 She has one more in her. 199 00:17:21,074 --> 00:17:23,942 It's morning. She's done, I can hear it in her voice. 200 00:17:31,917 --> 00:17:34,120 She's right, I'm done. 201 00:17:36,423 --> 00:17:37,823 I need to rest. 202 00:17:39,259 --> 00:17:41,294 Okay, sweetheart. 203 00:17:41,361 --> 00:17:42,561 You rest. 204 00:18:06,419 --> 00:18:07,986 You know, in the future? 205 00:18:08,054 --> 00:18:10,156 Maybe don't distract her while she's trying to work. 206 00:18:10,223 --> 00:18:14,593 I get it. You're supposed to push yourself for her. 207 00:18:14,660 --> 00:18:17,063 But I know her, you don't. 208 00:18:17,130 --> 00:18:19,332 I've made a lot of great music in my life, 209 00:18:19,399 --> 00:18:21,934 because I trust my instincts. 210 00:18:23,470 --> 00:18:27,273 Maybe I know her a lot better than you do. 211 00:20:28,661 --> 00:20:29,995 She's beautiful. 212 00:20:30,063 --> 00:20:32,398 Yeah, she was beautiful. 213 00:20:35,801 --> 00:20:37,570 Incredibly talented. 214 00:20:38,737 --> 00:20:42,774 My one great regret is that we didn't finish her last album. 215 00:20:42,841 --> 00:20:44,077 I'm sorry. 216 00:20:48,147 --> 00:20:53,286 Sometimes it seems that the past only exists to haunt us. 217 00:20:54,487 --> 00:20:57,423 I've come to terms with my past. 218 00:20:57,490 --> 00:21:01,060 Sometimes it's better to just move on. 219 00:21:01,127 --> 00:21:05,632 What was it like growing up in foster homes? 220 00:21:05,698 --> 00:21:08,101 They were mean sometimes. 221 00:21:08,167 --> 00:21:10,769 Told us we were lucky to be there. 222 00:21:10,836 --> 00:21:13,640 To have a roof over our heads. 223 00:21:13,706 --> 00:21:15,441 Sometimes we went hungry. 224 00:21:15,508 --> 00:21:16,808 Oh. 225 00:21:16,875 --> 00:21:18,111 I'm sorry. 226 00:21:19,878 --> 00:21:21,780 I think people who have never been hungry before 227 00:21:21,847 --> 00:21:24,350 don't know what that's like. 228 00:21:26,452 --> 00:21:28,954 I know what you mean. 229 00:21:29,022 --> 00:21:31,324 It can consume you. 230 00:21:33,925 --> 00:21:35,395 It's dinnertime. 231 00:21:36,596 --> 00:21:37,863 I'm starving. 232 00:21:51,477 --> 00:21:53,446 I made sure that there was a number of vegan options 233 00:21:53,513 --> 00:21:55,814 in the house for you. 234 00:21:55,881 --> 00:21:57,250 Thank you. How did you know? 235 00:21:57,317 --> 00:22:00,153 I know everything about you. 236 00:22:02,921 --> 00:22:04,691 Your manager told me. 237 00:22:04,757 --> 00:22:07,627 How long have you been a vegan? 238 00:22:07,694 --> 00:22:09,195 Well, when I was six, 239 00:22:09,262 --> 00:22:11,531 I got curious about where meat comes from, 240 00:22:11,597 --> 00:22:14,100 and I found out and I haven't touched it since. 241 00:22:14,167 --> 00:22:16,902 I could never give up meat. 242 00:22:18,037 --> 00:22:21,973 Do you ever leave the house? Go anywhere? 243 00:22:22,041 --> 00:22:23,543 No, not really. 244 00:22:25,311 --> 00:22:28,247 I kinda have everything I need here. 245 00:22:28,314 --> 00:22:31,117 The house has been in my family for generations now. 246 00:22:31,184 --> 00:22:34,654 So much great music has been made here. 247 00:22:34,721 --> 00:22:36,622 You two are the first guests that I've had here 248 00:22:36,689 --> 00:22:38,458 in many, many years. 249 00:22:43,529 --> 00:22:44,530 What? 250 00:22:49,802 --> 00:22:51,037 It's okay. 251 00:22:54,107 --> 00:22:56,075 You think I'm guilty? 252 00:23:01,481 --> 00:23:04,417 I'm not sure what you heard, but, 253 00:23:05,685 --> 00:23:08,087 Greta and I were making, um, 254 00:23:11,957 --> 00:23:15,161 an incredible record together. 255 00:23:15,228 --> 00:23:18,064 Then one day I came home and... 256 00:23:26,239 --> 00:23:28,708 I walked into her bedroom, 257 00:23:28,775 --> 00:23:32,645 and she was sitting on the edge of the bed. 258 00:23:34,514 --> 00:23:38,484 And I froze and we just stared at each other. 259 00:23:39,519 --> 00:23:42,921 Then she lifted the gun to her head. 260 00:23:47,160 --> 00:23:49,195 And she shot herself. 261 00:23:57,136 --> 00:24:00,540 I wish that I would've grabbed the gun. 262 00:24:06,779 --> 00:24:08,514 I just was paralyzed. 263 00:24:11,284 --> 00:24:13,219 I couldn't save her. 264 00:24:17,156 --> 00:24:19,225 But I didn't kill her. 265 00:24:25,898 --> 00:24:28,167 I promise you that, Grey. 266 00:24:35,541 --> 00:24:36,843 We're leaving. 267 00:24:36,909 --> 00:24:39,412 - He might hear you. - I don't care, he's a psycho! 268 00:24:39,479 --> 00:24:43,049 He's eccentric. My manager warned me. 269 00:24:48,020 --> 00:24:50,289 What's gotten into you? 270 00:24:52,191 --> 00:24:55,027 You weren't in the studio today, Charlie. 271 00:24:55,094 --> 00:24:57,730 I think he can really help me. 272 00:25:00,833 --> 00:25:03,069 He scares me. 273 00:25:09,008 --> 00:25:11,344 You know what scares me? 274 00:25:13,412 --> 00:25:15,715 My second album flopping. 275 00:26:11,871 --> 00:26:17,076 ♪ Still coming down, coming down from yesterday ♪ 276 00:26:18,077 --> 00:26:22,515 ♪ Swimming in smoke is a debt that I gotta pay ♪ 277 00:26:23,416 --> 00:26:28,254 ♪ It's not a war if you never agree to play ♪ 278 00:26:29,056 --> 00:26:31,123 ♪ Bring another round, gotta ♪ 279 00:26:31,190 --> 00:26:32,892 That's good. 280 00:26:32,959 --> 00:26:34,360 - That's good. - Thanks. 281 00:26:34,427 --> 00:26:38,164 We're not really here for good, are we? 282 00:26:41,434 --> 00:26:44,837 I think maybe we should try going in another direction. 283 00:26:44,904 --> 00:26:46,439 Okay, like what? 284 00:26:46,505 --> 00:26:48,674 I don't know. What've you been working on lately? 285 00:26:48,741 --> 00:26:52,912 Nothing really, just bits of things. 286 00:26:52,979 --> 00:26:54,847 Let me hear 'em. 287 00:26:54,914 --> 00:26:57,450 Okay. 288 00:26:57,516 --> 00:26:59,118 This one I started the other day. 289 00:26:59,185 --> 00:27:01,988 It kind of came to me in my sleep. 290 00:27:06,059 --> 00:27:08,527 ♪ I need to check on my vitals ♪ 291 00:27:08,594 --> 00:27:11,430 ♪ I'm feeling psycho ♪ 292 00:27:11,497 --> 00:27:14,300 ♪ Boys will make you suicidal ♪ 293 00:27:14,367 --> 00:27:18,005 ♪ But I don't wanna die, so ♪ 294 00:27:18,071 --> 00:27:19,472 Boys? 295 00:27:19,538 --> 00:27:23,209 Yeah. Boys, girls, they're just words. 296 00:27:24,677 --> 00:27:25,911 I like this. 297 00:27:25,978 --> 00:27:27,480 Let's flesh this one out, yeah? 298 00:27:27,546 --> 00:27:28,547 Okay. 299 00:27:29,482 --> 00:27:32,085 ♪ I gotta check on my vitals ♪ 300 00:27:32,151 --> 00:27:35,187 ♪ I'm feeling psycho ♪ 301 00:27:35,254 --> 00:27:37,923 ♪ Boys will make you suicidal ♪ 302 00:27:37,990 --> 00:27:39,859 That's such a beautiful line. 303 00:27:39,925 --> 00:27:43,396 Heartbreaking. Put it in a minor key. 304 00:27:44,230 --> 00:27:47,366 ♪ Boys will make you suicidal ♪ 305 00:27:47,433 --> 00:27:48,968 ♪ But I don't wanna die ♪ 306 00:27:49,036 --> 00:27:50,636 Alone. 307 00:27:50,703 --> 00:27:51,470 Alone, alone. 308 00:27:51,537 --> 00:27:53,873 Yeah. Yeah, I like that. 309 00:27:55,374 --> 00:27:58,045 ♪ I gotta check on my vitals ♪ 310 00:27:58,111 --> 00:28:00,646 ♪ I'm feeling psycho ♪ 311 00:28:00,713 --> 00:28:03,349 ♪ Boys will make you suicidal ♪ 312 00:28:03,416 --> 00:28:07,453 ♪ But I don't wanna die alone ♪ 313 00:28:12,425 --> 00:28:14,326 - Right? - Yeah, I love that. 314 00:28:14,393 --> 00:28:16,662 Yeah, that is pretty fuckin' great. 315 00:28:18,264 --> 00:28:22,001 Oh, don't you love that feeling when it all comes together? 316 00:28:22,069 --> 00:28:23,602 It's like a drug. 317 00:28:24,403 --> 00:28:26,006 It's like great fucking sex. 318 00:28:28,474 --> 00:28:29,809 Yeah. 319 00:28:31,011 --> 00:28:32,878 Play again. 320 00:28:35,414 --> 00:28:38,217 ♪ I need to check on my vitals ♪ 321 00:28:38,284 --> 00:28:41,054 ♪ I'm feeling psycho ♪ 322 00:28:41,121 --> 00:28:45,758 ♪ Boys will make you suicide ♪ 323 00:28:45,825 --> 00:28:47,426 What're you doing? 324 00:28:50,563 --> 00:28:53,866 I can smell it all over you. 325 00:28:53,933 --> 00:28:56,169 There's something... 326 00:28:56,235 --> 00:28:57,436 Primal. 327 00:29:00,073 --> 00:29:01,841 You need to use that. 328 00:29:06,079 --> 00:29:08,647 That's what makes you special. 329 00:29:19,126 --> 00:29:20,060 Hey. 330 00:29:20,127 --> 00:29:21,061 Hey. 331 00:29:21,128 --> 00:29:22,328 Hi. 332 00:29:22,394 --> 00:29:23,863 How's it goin'? 333 00:29:23,929 --> 00:29:28,267 It's good. I think we're making progress. 334 00:29:28,334 --> 00:29:30,302 What're you writing? 335 00:29:31,104 --> 00:29:33,873 Oh, this is a new song. 336 00:29:43,983 --> 00:29:46,186 ♪ Baby, lovin' you ♪ 337 00:29:46,253 --> 00:29:48,454 ♪ Baby, lovin' you ♪ 338 00:29:48,521 --> 00:29:53,425 ♪ Baby, lovin' you could make a grown man cry ♪ 339 00:29:53,492 --> 00:29:55,694 ♪ Holdin' onto you ♪ 340 00:29:55,761 --> 00:29:57,897 ♪ Being close to you ♪ 341 00:29:57,963 --> 00:30:02,601 ♪ Simply knowin' you could make a grown man cry ♪ 342 00:30:02,668 --> 00:30:05,205 ♪ I need to check on my vitals ♪ 343 00:30:05,272 --> 00:30:07,506 ♪ I'm feeling psycho ♪ 344 00:30:07,573 --> 00:30:09,708 ♪ Boys will make you suicidal ♪ 345 00:30:09,775 --> 00:30:12,444 ♪ But I don't wanna die alone ♪ 346 00:30:12,511 --> 00:30:14,647 ♪ Give you my body, my mind ♪ 347 00:30:14,713 --> 00:30:16,849 ♪ But you wanna pass ♪ 348 00:30:27,260 --> 00:30:29,328 What's wrong? Are you okay? 349 00:30:29,395 --> 00:30:31,530 Yeah, I'm fine. Fuck. 350 00:30:36,001 --> 00:30:38,071 What're you doing? 351 00:30:38,138 --> 00:30:39,638 Grey, look at me. 352 00:30:45,178 --> 00:30:48,081 I need to take my medication. 353 00:30:48,148 --> 00:30:49,348 What for? 354 00:30:50,549 --> 00:30:51,817 I can't tell you about it. 355 00:30:51,884 --> 00:30:53,086 Yes, you can. 356 00:30:54,020 --> 00:30:57,224 I don't want any secrets between us. 357 00:30:57,290 --> 00:31:00,559 I want you to be able to trust me. 358 00:31:00,626 --> 00:31:02,162 And I wanna be able to trust you, 359 00:31:02,229 --> 00:31:06,899 and I can't do that if you're not being truthful. 360 00:31:06,966 --> 00:31:11,503 There is no shame in great art, just honesty. 361 00:31:11,570 --> 00:31:14,673 You need to be ruthless with yourself. 362 00:31:14,740 --> 00:31:19,378 Now, there's nothing that you have to hide from me. 363 00:31:20,746 --> 00:31:24,650 Okay, I um, I suffer from hallucinations. 364 00:31:31,624 --> 00:31:32,791 What kind of hallucinations? 365 00:31:32,858 --> 00:31:34,160 You don't wanna know. 366 00:31:34,227 --> 00:31:35,461 Yes, I do. 367 00:31:38,131 --> 00:31:42,601 I hallucinate that I am turning into an animal. 368 00:31:51,777 --> 00:31:54,947 Give them to me, give me the pills. 369 00:31:55,015 --> 00:31:56,582 Come on, trust me. 370 00:32:02,222 --> 00:32:04,024 You don't need these. 371 00:32:05,358 --> 00:32:07,893 They're not gonna help anyway. 372 00:32:10,397 --> 00:32:11,597 You 373 00:32:12,399 --> 00:32:14,301 are so fucking good. 374 00:32:15,634 --> 00:32:17,870 And I am so proud of you. 375 00:32:19,372 --> 00:32:20,572 This? 376 00:32:21,774 --> 00:32:23,609 Gonna be a big, bad hit. 377 00:32:24,677 --> 00:32:26,012 Sing it again. 378 00:32:44,797 --> 00:32:47,533 Oh, there's my artiste extraordinaire. 379 00:32:47,599 --> 00:32:49,102 - Hey. - Hey. 380 00:32:49,169 --> 00:32:50,936 Hey, you should watch out. I have paint all over me. 381 00:32:51,004 --> 00:32:52,205 I don't care. 382 00:32:54,473 --> 00:32:55,674 Um... 383 00:32:58,445 --> 00:33:01,480 I found these in the trash today? 384 00:33:01,547 --> 00:33:02,748 Oh. 385 00:33:04,150 --> 00:33:05,517 So? 386 00:33:05,584 --> 00:33:09,189 So, maybe I don't need them anymore. 387 00:33:09,255 --> 00:33:12,758 What? I just, I thought that they were helping. 388 00:33:12,825 --> 00:33:18,031 Yeah, I don't know, I, I just wanna feel normal again. 389 00:33:18,864 --> 00:33:20,899 Grey, a lot of people take medication. 390 00:33:20,966 --> 00:33:22,168 It is nothing to be ashamed of. 391 00:33:22,235 --> 00:33:24,937 I'm not ashamed, Charlie. 392 00:33:25,005 --> 00:33:28,640 I just don't think I need them anymore. 393 00:33:31,510 --> 00:33:32,945 - Vaughn agrees. - Oh, Vaughn agrees? 394 00:33:33,013 --> 00:33:36,316 Yeah, what does Vaughn have to do with this? 395 00:33:47,327 --> 00:33:49,595 Well, what time's dinner? 396 00:33:52,065 --> 00:33:53,599 Um, about that. 397 00:33:55,868 --> 00:33:57,936 Look, don't get mad but Vaughn asked 398 00:33:58,004 --> 00:34:00,473 if I would dine with him alone tonight. 399 00:34:00,539 --> 00:34:04,077 - He wants to work through- - Yeah, okay, sure. Whatever. 400 00:34:04,144 --> 00:34:06,413 He said Vera would bring your food up. 401 00:34:06,479 --> 00:34:07,546 That sounds great. 402 00:34:07,613 --> 00:34:08,847 Charlie? 403 00:34:10,150 --> 00:34:11,284 Don't do this. 404 00:35:11,344 --> 00:35:13,679 I started putting the songs that we recorded 405 00:35:13,745 --> 00:35:15,647 into order for the album. 406 00:35:15,714 --> 00:35:17,950 Do you wanna take a look? 407 00:35:22,088 --> 00:35:24,023 I thought we'd start with this one. 408 00:35:24,090 --> 00:35:26,625 It's not only a hit single, but it's a beautiful opening, 409 00:35:26,692 --> 00:35:27,693 and then we can lead into something 410 00:35:27,759 --> 00:35:30,629 a little more energetic. 411 00:35:30,696 --> 00:35:32,898 - Yeah, I love that. - Good. 412 00:35:32,965 --> 00:35:35,834 It's a bit of a lost art, the crafting of an album. 413 00:35:35,901 --> 00:35:37,903 Now the label people just say, "start with the best, 414 00:35:37,970 --> 00:35:40,706 and then end with the worst." 415 00:35:40,772 --> 00:35:41,840 I don't think anyone has the patience 416 00:35:41,907 --> 00:35:44,377 to work all the way through. 417 00:35:45,878 --> 00:35:48,515 But that's where you have to take them. 418 00:35:48,581 --> 00:35:50,949 So they follow you right to the end. 419 00:35:51,017 --> 00:35:53,353 And that's why we're gonna make a different kind of album, 420 00:35:53,419 --> 00:35:58,091 because you're not just some cookie-cutter pop star. 421 00:36:00,627 --> 00:36:03,062 ♪ I need to check on my vitals ♪ 422 00:36:03,129 --> 00:36:05,532 ♪ Vaughn is a psycho ♪ 423 00:36:06,999 --> 00:36:09,735 ♪ He'll probably make me suicidal ♪ 424 00:36:09,801 --> 00:36:13,273 ♪ But I don't wanna die a clone ♪ 425 00:36:23,049 --> 00:36:25,351 Dinner. You must be starving. 426 00:36:25,418 --> 00:36:26,718 You skipped lunch. 427 00:36:26,785 --> 00:36:29,088 - I am. - Thank you, Vera. 428 00:36:30,623 --> 00:36:32,758 - Looks good. - Thank you. 429 00:36:56,715 --> 00:36:58,384 Something wrong? 430 00:36:58,451 --> 00:36:59,718 No. 431 00:36:59,785 --> 00:37:02,422 Sorry, I must have spaced out. 432 00:37:06,693 --> 00:37:08,661 Do you want a bite? 433 00:37:08,727 --> 00:37:11,464 - Oh, I, I can't. - Sure you can. 434 00:37:14,267 --> 00:37:15,602 One little bite. 435 00:37:15,668 --> 00:37:18,271 I promise I won't tell anyone. 436 00:37:32,352 --> 00:37:33,353 Good? 437 00:37:43,762 --> 00:37:45,897 Would you like another? 438 00:37:55,341 --> 00:37:56,376 Thank you. 439 00:38:21,601 --> 00:38:23,202 The green fairy. 440 00:38:25,438 --> 00:38:27,540 When you drink it, a little green fairy 441 00:38:27,607 --> 00:38:30,076 will fly around the room. 442 00:38:30,143 --> 00:38:32,312 I don't drink hard alcohol. 443 00:38:32,378 --> 00:38:33,879 Just one drink. 444 00:38:33,945 --> 00:38:35,981 We're celebrating tonight. 445 00:38:36,049 --> 00:38:37,317 What is it? 446 00:38:37,383 --> 00:38:38,418 Absinthe. 447 00:38:39,885 --> 00:38:43,690 Relax. You're gonna like it, you'll be fine. 448 00:38:43,756 --> 00:38:44,823 Trust me. 449 00:38:44,890 --> 00:38:48,294 Cheers. 450 00:38:48,361 --> 00:38:50,896 Mm. 451 00:38:52,898 --> 00:38:54,534 I'm glad you came. 452 00:38:55,901 --> 00:38:57,403 Me too. 453 00:38:57,470 --> 00:39:00,773 I said I think we could make a great album together, 454 00:39:00,839 --> 00:39:06,112 but now that you're here, and I'm with you, I know we can. 455 00:39:11,050 --> 00:39:11,983 Are you all right? 456 00:39:14,587 --> 00:39:16,922 Everything looks green. 457 00:39:16,988 --> 00:39:19,392 That is the green fairy. 458 00:39:19,459 --> 00:39:20,926 Can you feel it? 459 00:39:23,995 --> 00:39:24,996 What? 460 00:39:25,064 --> 00:39:26,265 The bond. 461 00:39:26,332 --> 00:39:29,000 What's happening between us. 462 00:39:29,802 --> 00:39:32,438 It's actually amazing, isn't it? 463 00:39:33,673 --> 00:39:36,776 You have special gifts, Grey. 464 00:39:36,843 --> 00:39:39,178 You are the total package. 465 00:39:44,250 --> 00:39:46,285 Oh, my god. I'm sorry. 466 00:39:46,352 --> 00:39:49,622 I, I don't usually drink. I told you. 467 00:39:55,961 --> 00:39:59,332 You don't have to apologize for that. 468 00:40:09,575 --> 00:40:10,909 I should go. 469 00:40:15,448 --> 00:40:16,948 Do you want to? 470 00:40:20,386 --> 00:40:24,990 If you wanna leave, Vera will pack the car for you. 471 00:40:28,261 --> 00:40:30,929 I wanna finish the album. 472 00:40:31,864 --> 00:40:33,065 Good. 473 00:42:44,397 --> 00:42:46,866 I've written something new. 474 00:42:46,933 --> 00:42:48,501 Let me hear it. 475 00:42:52,271 --> 00:42:55,741 It's just a start, but it's something. 476 00:43:03,916 --> 00:43:06,986 ♪ I get the creeps ♪ 477 00:43:07,054 --> 00:43:09,388 ♪ From everyone's eyes on me ♪ 478 00:43:09,455 --> 00:43:12,758 ♪ Bloodthirsty, sippin' on us like ♪ 479 00:43:12,825 --> 00:43:18,264 ♪ Sippin' on us like flavor of the week ♪ 480 00:43:19,332 --> 00:43:22,501 ♪ I get the creeps ♪ 481 00:43:22,568 --> 00:43:24,937 ♪ And everyone wants a piece ♪ 482 00:43:25,005 --> 00:43:28,774 ♪ Bloodthirsty, sharpen your tongue, sink in your teeth ♪ 483 00:43:28,841 --> 00:43:32,678 ♪ Bloodthirsty, sharpen your tongue, sink in your teeth ♪ 484 00:43:32,745 --> 00:43:36,816 ♪ Bloodthirsty, bloodthirsty ♪ 485 00:43:51,731 --> 00:43:54,834 ♪ Now all I hear is static noise ♪ 486 00:43:54,900 --> 00:43:58,137 ♪ The past about to get me paranoid ♪ 487 00:43:58,204 --> 00:44:02,208 ♪ And my thoughts, you read them like the tabloids ♪ 488 00:44:02,274 --> 00:44:04,543 ♪ Get out of my head ♪ 489 00:44:04,610 --> 00:44:07,446 ♪ I get the creeps ♪ 490 00:44:07,513 --> 00:44:10,916 ♪ From everyone's eyes on me ♪ 491 00:44:19,859 --> 00:44:22,695 ♪ Creeps ♪ 492 00:44:24,430 --> 00:44:26,165 Try it again. 493 00:44:26,232 --> 00:44:28,300 Go again. 494 00:44:28,367 --> 00:44:29,902 Fuck, fuck, fuck! 495 00:44:48,387 --> 00:44:50,356 What are you workin' on? 496 00:44:50,423 --> 00:44:51,657 A new song. 497 00:44:54,560 --> 00:44:57,396 Do you wanna play it for me? 498 00:45:01,667 --> 00:45:04,804 Sure, um, it's just a start. 499 00:45:04,870 --> 00:45:05,871 It's okay. 500 00:45:07,206 --> 00:45:08,674 I wanna hear it. 501 00:45:11,877 --> 00:45:15,214 ♪ God is fascist ♪ 502 00:45:15,281 --> 00:45:18,018 ♪ And he holds all the cards ♪ 503 00:45:18,085 --> 00:45:21,387 ♪ He brought us together ♪ 504 00:45:21,454 --> 00:45:25,491 ♪ Just to keep us apart ♪ 505 00:45:25,558 --> 00:45:29,295 ♪ And there's nothing more tragic ♪ 506 00:45:29,361 --> 00:45:32,665 ♪ Than this thing that we are ♪ 507 00:45:32,732 --> 00:45:36,368 ♪ I'm a hopeless romantic ♪ 508 00:45:36,435 --> 00:45:40,539 ♪ Who didn't get the part ♪ 509 00:45:40,606 --> 00:45:44,243 ♪ And God is a fascist ♪ 510 00:45:44,310 --> 00:45:47,813 ♪ But he does have a heart ♪ 511 00:45:47,880 --> 00:45:53,319 ♪ And I do believe that someday you'll be here ♪ 512 00:45:54,087 --> 00:45:56,856 ♪ Alone in my arms ♪ 513 00:46:06,932 --> 00:46:10,603 Since you got here, your music, it's... 514 00:46:11,470 --> 00:46:12,671 Different. 515 00:46:20,247 --> 00:46:21,814 It was beautiful. 516 00:46:51,777 --> 00:46:54,346 Sir? Can I get you something else? 517 00:46:54,413 --> 00:46:56,649 Yeah, I'm still hungry. 518 00:46:59,152 --> 00:47:01,021 What would you like? 519 00:47:02,555 --> 00:47:03,756 The usual. 520 00:47:09,262 --> 00:47:10,529 You heard me. 521 00:47:41,694 --> 00:47:43,429 Change of plans. 522 00:47:46,299 --> 00:47:47,366 Run. 523 00:48:58,305 --> 00:49:00,373 Oh, Jesus fuck! 524 00:49:00,439 --> 00:49:02,108 - What're you doing? - What happened? 525 00:49:02,175 --> 00:49:03,475 What did I do? 526 00:49:03,542 --> 00:49:05,312 Are you trying to kill me? 527 00:49:05,378 --> 00:49:07,913 I'm sorry, I didn't mean to. 528 00:52:33,586 --> 00:52:34,786 Well? 529 00:52:36,456 --> 00:52:38,857 Do you wanna say something? 530 00:52:41,127 --> 00:52:42,128 Anything? 531 00:52:46,466 --> 00:52:47,666 Um... 532 00:52:51,638 --> 00:52:53,672 Maybe we should go? 533 00:52:54,474 --> 00:52:55,841 What? 534 00:52:55,908 --> 00:52:56,975 Just until you get yourself right again, 535 00:52:57,043 --> 00:52:58,478 and then we come back, we can- 536 00:52:58,545 --> 00:52:59,579 - I can't leave. 537 00:52:59,646 --> 00:53:01,880 Something is happening to you. 538 00:53:01,947 --> 00:53:04,150 You're not yourself, ever since we came- 539 00:53:04,217 --> 00:53:05,351 - I am myself. 540 00:53:12,091 --> 00:53:13,092 Grey. 541 00:53:15,495 --> 00:53:16,695 Please. 542 00:53:18,931 --> 00:53:21,234 Grey, I need you to listen to me just this once. 543 00:53:40,786 --> 00:53:42,255 Here. 544 00:53:43,256 --> 00:53:44,357 What is this? 545 00:53:44,424 --> 00:53:46,725 It's the lyrics to Greta's last song. 546 00:53:46,792 --> 00:53:48,860 She never finished it. 547 00:53:54,067 --> 00:53:56,001 I want you to do it. 548 00:54:00,373 --> 00:54:05,744 I don't know, that doesn't feel right. It's Greta's song. 549 00:54:06,979 --> 00:54:09,148 Let's go get some air. 550 00:54:10,683 --> 00:54:12,518 Who do you think you really are? 551 00:54:12,585 --> 00:54:14,287 I don't know. 552 00:54:14,354 --> 00:54:19,425 I can see you struggling with that but you have to decide. 553 00:54:20,426 --> 00:54:23,895 You're so worried what everyone else thinks. 554 00:54:23,962 --> 00:54:26,299 Trying so hard to be nice. 555 00:54:34,240 --> 00:54:36,775 You're like this little mouse. 556 00:54:36,842 --> 00:54:38,344 Scurrying around. 557 00:54:39,545 --> 00:54:43,449 The world plays with you like you're dinner. 558 00:54:44,384 --> 00:54:48,054 And it's gonna get bored and eat you up, 559 00:54:49,389 --> 00:54:53,459 because there are predators and there is prey. 560 00:54:55,361 --> 00:54:56,362 Go on. 561 00:54:57,497 --> 00:54:58,498 Here. 562 00:55:02,769 --> 00:55:04,370 - What? - Kill it. 563 00:55:07,707 --> 00:55:12,378 Do you wanna be a predator or do you wanna be prey? 564 00:55:13,479 --> 00:55:15,315 You have to be strong. 565 00:55:16,282 --> 00:55:18,950 Charlie doesn't think you have it. 566 00:55:19,018 --> 00:55:22,221 That's why she wants you to go home. 567 00:55:23,556 --> 00:55:28,294 The record label doesn't believe in you, either. 568 00:55:28,361 --> 00:55:31,030 And hell, Grey, your own mother abandoned you. 569 00:55:48,181 --> 00:55:49,182 Mm. 570 00:56:01,361 --> 00:56:02,894 Stay away from her. 571 00:56:02,961 --> 00:56:03,862 I didn't ask your permission. 572 00:56:03,929 --> 00:56:05,465 You don't own her. 573 00:56:05,531 --> 00:56:06,699 Neither do you. 574 00:56:06,766 --> 00:56:08,101 You don't know anything about us. 575 00:56:08,167 --> 00:56:10,336 I know exactly what you want from her. 576 00:56:10,403 --> 00:56:11,671 Which is? 577 00:56:11,738 --> 00:56:13,539 Maybe to get a little bit close to that fame, 578 00:56:13,606 --> 00:56:18,044 so you can feel special, because you don't matter. 579 00:56:18,111 --> 00:56:20,279 Shut up. 580 00:56:20,346 --> 00:56:23,082 Grey is going to leave you. 581 00:56:25,718 --> 00:56:26,952 Fuck off! 582 00:56:29,988 --> 00:56:32,891 Pack your stuff, we're leaving. 583 00:56:35,595 --> 00:56:37,096 Grey! Come on, move! 584 00:56:37,163 --> 00:56:38,598 He's helping me, Charlie. 585 00:56:38,664 --> 00:56:40,500 We have got to get out of here right now. 586 00:56:40,566 --> 00:56:42,435 I swear to god, he is gonna kill us both. 587 00:56:42,502 --> 00:56:44,070 We're not finished the album yet. 588 00:56:44,137 --> 00:56:45,405 You're coming with me. 589 00:56:45,471 --> 00:56:47,340 - I can't. - Grey, you're scaring me. 590 00:56:47,407 --> 00:56:48,974 This is place is doing something to you. 591 00:56:49,041 --> 00:56:53,945 It's not this place. 592 00:56:56,315 --> 00:56:59,852 I don't know who you are anymore, 593 00:56:59,918 --> 00:57:01,487 but I am leaving. 594 00:57:07,627 --> 00:57:08,661 Come with me. 595 00:57:10,530 --> 00:57:14,200 I just have to finish the last song. 596 00:57:14,267 --> 00:57:16,436 Just one more song. 597 00:57:16,502 --> 00:57:17,537 Fuck this. 598 00:57:19,071 --> 00:57:20,540 Fuck the album. 599 00:57:20,606 --> 00:57:23,810 Fuck this house, fuck that psychopath, and fuck you! 600 00:57:43,396 --> 00:57:44,564 Charlie? 601 00:57:44,630 --> 00:57:45,631 Charlie? 602 00:57:46,933 --> 00:57:49,302 What happened? 603 00:57:49,368 --> 00:57:50,369 No. 604 00:57:51,170 --> 00:57:52,638 I'm not a monster. 605 00:57:53,639 --> 00:57:55,241 I'm not a monster. 606 00:58:07,453 --> 00:58:10,056 It's not safe for you here. 607 00:58:10,989 --> 00:58:12,191 Go. 608 00:58:13,326 --> 00:58:14,327 Go! 609 00:59:00,907 --> 00:59:03,075 People like her will never really understand 610 00:59:03,142 --> 00:59:04,510 people like us. 611 01:00:07,440 --> 01:00:09,709 I need you to admit it. 612 01:00:13,179 --> 01:00:15,114 That you killed her. 613 01:00:21,587 --> 01:00:24,790 Do you want me to be that monster? 614 01:00:28,061 --> 01:00:29,261 Yes. 615 01:00:31,964 --> 01:00:34,834 One day I walked into her bedroom, 616 01:00:36,402 --> 01:00:40,206 and she was sitting on the edge of her bed, 617 01:00:40,272 --> 01:00:43,209 and she was holding a gun. 618 01:00:43,275 --> 01:00:45,678 And I looked into her eyes, 619 01:00:47,380 --> 01:00:51,484 and I could tell that she was going to kill me. 620 01:00:51,550 --> 01:00:55,821 So I took the gun out of her hand and I shot her. 621 01:01:02,495 --> 01:01:06,332 You say that you're at peace with your past. 622 01:01:07,299 --> 01:01:10,836 Did you know that Greta and I had a baby? 623 01:01:15,241 --> 01:01:17,209 We had a little girl. 624 01:01:19,412 --> 01:01:23,582 I guess Greta didn't want her to grow up like me. 625 01:01:24,383 --> 01:01:26,719 She told me the baby died. 626 01:01:29,922 --> 01:01:33,826 And all these years later, I see you on TV. 627 01:01:34,994 --> 01:01:39,465 And I hear your music, and the resemblance is uncanny. 628 01:01:42,835 --> 01:01:46,472 I needed to know, and I didn't wanna wait one more second, 629 01:01:46,539 --> 01:01:50,710 so I wrote you that letter and now you're here 630 01:01:50,776 --> 01:01:51,944 and now I know. 631 01:01:53,345 --> 01:01:54,547 No. 632 01:01:56,549 --> 01:01:58,350 You can't run away from your destiny, Grey. 633 01:01:58,417 --> 01:02:00,386 God knows I've tried. 634 01:02:08,195 --> 01:02:10,262 Let's finish her song. 635 01:02:14,233 --> 01:02:15,835 Greta, honey, are you ready to go? 636 01:02:15,901 --> 01:02:18,704 Yes, Vaughn. I'm ready. 637 01:02:18,771 --> 01:02:23,976 Let's take it from the top. 638 01:02:34,453 --> 01:02:38,125 ♪ What do you want from me ♪ 639 01:02:38,191 --> 01:02:41,527 ♪ Go do your worst to me ♪ 640 01:02:41,594 --> 01:02:44,030 ♪ Are you here to torture me ♪ 641 01:02:44,097 --> 01:02:48,734 ♪ Put my heart in hers ♪ 642 01:02:48,801 --> 01:02:52,605 ♪ Hell loose or heavenly ♪ 643 01:02:52,671 --> 01:02:56,076 ♪ Close to my enemies ♪ 644 01:02:56,143 --> 01:03:01,547 ♪ 'Cause they'll be the death of me unless I get them first ♪ 645 01:03:02,615 --> 01:03:05,951 ♪ And my head's in the sand ♪ 646 01:03:06,019 --> 01:03:09,955 ♪ And there's smoke on your breath ♪ 647 01:03:10,023 --> 01:03:13,726 ♪ There's blood on my hands ♪ 648 01:03:13,793 --> 01:03:18,831 ♪ From loving you to death ♪ 649 01:03:19,665 --> 01:03:23,569 ♪ Loving you to death ♪ 650 01:03:23,636 --> 01:03:27,973 ♪ Loving you with every little heartbeat ♪ 651 01:03:28,041 --> 01:03:30,509 ♪ In my chest and ♪ 652 01:03:30,576 --> 01:03:34,014 ♪ As you twist the knife ♪ 653 01:03:34,080 --> 01:03:38,751 ♪ I look into the light ♪ 654 01:03:38,818 --> 01:03:43,622 ♪ I love you more than life, my dear ♪ 655 01:03:43,689 --> 01:03:48,894 ♪ I love you to death ♪ 656 01:03:52,865 --> 01:03:56,402 ♪ I love you to death ♪ 657 01:04:06,812 --> 01:04:09,481 I want you to stay with me. 658 01:04:11,417 --> 01:04:12,618 I can't. 659 01:04:15,621 --> 01:04:17,923 I can't lose you again. 660 01:04:20,193 --> 01:04:21,961 The album is done. 661 01:04:23,596 --> 01:04:26,498 I can go back to my life now. 662 01:04:26,565 --> 01:04:28,034 No, you can't. 663 01:04:30,603 --> 01:04:31,904 Yes, I can. 664 01:04:35,374 --> 01:04:36,942 I'm not like you. 665 01:05:26,359 --> 01:05:27,626 She's gone. 666 01:05:31,097 --> 01:05:32,631 Bring her back. 667 01:06:19,179 --> 01:06:20,213 Let me out. 668 01:06:24,683 --> 01:06:26,885 I know you're in pain. 669 01:06:29,155 --> 01:06:30,689 I wanna help you. 670 01:06:33,093 --> 01:06:37,030 It's worse when your emotions take over. 671 01:06:37,097 --> 01:06:41,633 You have to channel your rage or it will destroy you. 672 01:06:41,700 --> 01:06:43,069 - No. - I'll give you some time. 673 01:06:43,136 --> 01:06:45,904 - I'll be back in one hour. - No. 674 01:06:46,972 --> 01:06:50,443 No, please, I can't. 675 01:07:02,721 --> 01:07:05,657 ♪ What do you want from me ♪ 676 01:07:05,724 --> 01:07:09,695 ♪ Go do your worst to me ♪ 677 01:07:09,762 --> 01:07:12,265 ♪ Are you here to torture me ♪ 678 01:07:12,332 --> 01:07:15,168 ♪ Put my heart into hers ♪ 679 01:07:17,303 --> 01:07:20,873 ♪ Hell loose or heavenly ♪ 680 01:07:20,939 --> 01:07:24,277 ♪ Close to my enemies ♪ 681 01:07:24,344 --> 01:07:29,748 ♪ 'Cause they'll be the death of me unless I get them first ♪ 682 01:07:30,749 --> 01:07:34,120 ♪ And my head's in the sand ♪ 683 01:07:34,187 --> 01:07:38,124 ♪ And there's smoke on your breath ♪ 684 01:07:38,191 --> 01:07:41,960 ♪ There's blood on my hands ♪ 685 01:07:42,028 --> 01:07:47,200 ♪ From loving you to death ♪ 686 01:07:57,510 --> 01:08:02,449 ♪ In my chest and as you twist the knife ♪ 687 01:08:03,849 --> 01:08:08,154 ♪ I look into the light ♪ 688 01:08:08,221 --> 01:08:11,357 ♪ I love you more than life, my dear ♪ 689 01:08:13,059 --> 01:08:17,497 ♪ I love you to death ♪ 690 01:08:22,268 --> 01:08:27,273 ♪ I love you to death ♪ 691 01:08:49,728 --> 01:08:53,166 Shit. 692 01:08:53,233 --> 01:08:54,567 Fuck. 693 01:08:55,767 --> 01:08:57,237 Shit. 694 01:09:03,876 --> 01:09:07,113 Come on. 695 01:09:07,180 --> 01:09:08,847 Come on. Fuck. 696 01:09:14,087 --> 01:09:15,522 Fuck! 697 01:09:35,241 --> 01:09:36,276 Oh, my god. 698 01:10:08,174 --> 01:10:12,278 Oh, my god. Oh, my god. 699 01:10:13,279 --> 01:10:14,280 Oh, my god. 700 01:11:24,183 --> 01:11:25,151 No! 701 01:11:25,218 --> 01:11:26,219 No! 702 01:11:32,191 --> 01:11:37,263 No! 703 01:11:41,534 --> 01:11:42,834 Charlie! 704 01:12:08,795 --> 01:12:10,563 Sorry, Charlie. 705 01:12:10,630 --> 01:12:11,830 I'm sorry. 706 01:13:13,393 --> 01:13:16,295 Vaughn, where the fuck are you? 707 01:14:36,843 --> 01:14:38,277 You killed her. 708 01:14:40,979 --> 01:14:43,349 I didn't touch her, Grey. 709 01:14:44,484 --> 01:14:48,621 When did it start happening, the transformation? 710 01:14:48,688 --> 01:14:50,556 She knew what I was. 711 01:14:52,325 --> 01:14:55,528 She saw me and she came back for me. 712 01:14:57,096 --> 01:14:59,899 I want you dead like her. 713 01:14:59,966 --> 01:15:02,668 Is that what you really want? 714 01:15:04,203 --> 01:15:06,072 You wanna shoot me? 715 01:15:11,210 --> 01:15:12,745 You killed her. 716 01:15:14,947 --> 01:15:16,616 I don't think so. 717 01:15:18,084 --> 01:15:19,318 I didn't. 718 01:15:23,990 --> 01:15:26,225 That's your blood, Grey. 719 01:15:27,360 --> 01:15:29,295 We're lycanthropes. 720 01:15:30,096 --> 01:15:32,164 Shape-shifting humans. 721 01:15:33,266 --> 01:15:36,335 And throughout history, our kind has been hunted. 722 01:15:39,705 --> 01:15:40,706 And we hunt. 723 01:15:47,014 --> 01:15:50,082 How many of us are there? 724 01:15:51,317 --> 01:15:53,786 More than you would think. 725 01:15:58,391 --> 01:16:00,660 Grey, don't. Grey, don't. 726 01:16:01,994 --> 01:16:03,729 It's not your fault. 727 01:16:05,032 --> 01:16:07,466 Werewolves do terrible things. 728 01:16:07,533 --> 01:16:08,968 It's our nature. 729 01:16:17,443 --> 01:16:20,513 How many have you killed? 730 01:16:21,414 --> 01:16:23,549 I prefer to think of it as culling. 731 01:16:23,616 --> 01:16:27,853 There are too many people, and not enough predators. 732 01:17:32,818 --> 01:17:36,355 I'm concerned. 733 01:17:37,657 --> 01:17:40,693 You suffered this enormous trauma. 734 01:17:41,727 --> 01:17:44,163 I, I don't think you appreciate- 735 01:17:44,230 --> 01:17:45,431 - I'm fine. 736 01:17:53,272 --> 01:17:56,442 So you were attacked by rabid animal, 737 01:17:56,509 --> 01:17:59,245 who killed everyone, but you? 738 01:18:00,913 --> 01:18:06,218 You lose Charlie, you watch Vaughn put a bullet in himself. 739 01:18:08,821 --> 01:18:12,059 Have you had any hallucinations lately? 740 01:18:12,125 --> 01:18:13,859 Not that I recall. 741 01:18:18,165 --> 01:18:19,498 Not that you recall. 742 01:18:19,565 --> 01:18:20,966 Well, I think this would be the sort of thing 743 01:18:21,034 --> 01:18:24,537 that you would recall, don't you think, no? 744 01:18:27,074 --> 01:18:31,677 Then no, I haven't had any hallucinations lately. 745 01:18:33,813 --> 01:18:37,249 Grey, what happened in that house? 746 01:18:46,892 --> 01:18:49,162 ♪ Help me ♪ 747 01:18:49,228 --> 01:18:53,100 ♪ Heaven, please help me ♪ 748 01:18:53,166 --> 01:18:56,702 ♪ I can't feel my heartbeat ♪ 749 01:18:56,769 --> 01:19:01,007 ♪ Has my blood gone cold ♪ 750 01:19:01,074 --> 01:19:03,976 ♪ There's a bittersweet melody ♪ 751 01:19:05,311 --> 01:19:08,781 ♪ And it's raising hell in me ♪ 752 01:19:08,848 --> 01:19:12,651 ♪ From the major to the minor key ♪ 753 01:19:12,718 --> 01:19:17,923 ♪ Running through my bones ♪ 754 01:19:18,858 --> 01:19:21,961 ♪ And now all I hear is static noise ♪ 755 01:19:22,028 --> 01:19:25,731 ♪ The past about to get me paranoid ♪ 756 01:19:25,798 --> 01:19:30,137 ♪ And my thoughts, you read them like the tabloids ♪ 757 01:19:30,203 --> 01:19:33,305 ♪ Get out of my head ♪ 758 01:19:33,372 --> 01:19:36,675 ♪ I get the creeps ♪ 759 01:19:36,742 --> 01:19:39,278 ♪ From everyone's eyes on me ♪ 760 01:19:39,345 --> 01:19:43,250 ♪ Bloodthirsty, sharpen your tongue, sink in your teeth ♪ 761 01:19:43,315 --> 01:19:47,586 ♪ Bloodthirsty, sharpen your tongue, sink in your teeth ♪ 762 01:19:47,653 --> 01:19:51,423 ♪ Bloodthirsty, bloodthirsty ♪ 763 01:20:25,694 --> 01:20:30,694 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 764 01:21:40,532 --> 01:21:42,868 ♪ Help me ♪ 765 01:21:42,935 --> 01:21:46,405 ♪ Heaven, please help me ♪ 766 01:21:46,472 --> 01:21:49,608 ♪ I can't feel my heartbeat ♪ 767 01:21:49,675 --> 01:21:53,280 ♪ Has my blood gone cold ♪ 768 01:21:53,346 --> 01:21:56,882 ♪ There's a bittersweet melody ♪ 769 01:21:56,949 --> 01:22:00,452 ♪ That's raising a hell in me ♪ 770 01:22:00,519 --> 01:22:03,689 ♪ From the major to the minor key ♪ 771 01:22:03,756 --> 01:22:08,494 ♪ Running through my bones ♪ 772 01:22:08,560 --> 01:22:11,830 ♪ And now all I hear is static noise ♪ 773 01:22:11,897 --> 01:22:15,101 ♪ The past about to get me paranoid ♪ 774 01:22:15,168 --> 01:22:19,105 ♪ All my thoughts, you read them like the tabloids ♪ 775 01:22:19,172 --> 01:22:21,440 ♪ Get out of my head ♪ 776 01:22:21,507 --> 01:22:24,311 ♪ I get the creeps ♪ 777 01:22:24,377 --> 01:22:26,612 ♪ From everyone's eyes on me ♪ 778 01:22:26,679 --> 01:22:29,648 ♪ Bloodthirsty, sippin' on us like ♪ 779 01:22:29,715 --> 01:22:34,787 ♪ Sippin' on us like flavor of the week ♪ 780 01:22:35,554 --> 01:22:38,457 ♪ I get the creeps ♪ 781 01:22:38,524 --> 01:22:40,526 ♪ And everyone wants a piece ♪ 782 01:22:40,592 --> 01:22:44,130 ♪ Bloodthirsty, sharpen your tongue, sink in your teeth ♪ 783 01:22:44,197 --> 01:22:47,733 ♪ Bloodthirsty, sharpen your tongue, sink in your teeth ♪ 784 01:22:47,800 --> 01:22:51,804 ♪ Bloodthirsty, bloodthirsty ♪ 785 01:23:03,816 --> 01:23:06,652 ♪ Bloodthirsty ♪ 786 01:23:18,198 --> 01:23:20,766 ♪ I get the creeps ♪ 787 01:23:20,833 --> 01:23:22,935 ♪ From everyone's eyes on me ♪ 788 01:23:23,002 --> 01:23:26,206 ♪ Bloodthirsty, bloodthirsty ♪ 789 01:23:26,272 --> 01:23:31,344 ♪ Creeps, from everyone's eyes on me ♪ 790 01:23:32,145 --> 01:23:33,446 ♪ From everyone's eyes on me ♪ 791 01:23:33,512 --> 01:23:35,848 ♪ Help me ♪ 792 01:23:35,914 --> 01:23:39,386 ♪ Heaven, please help me ♪ 793 01:23:39,452 --> 01:23:42,588 ♪ I can't feel my heartbeat ♪ 794 01:23:42,654 --> 01:23:46,192 ♪ Has my blood gone cold ♪ 54736

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.