Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,200 --> 00:00:04,001
- (SOMBRE MUSIC)
- (SOBBING)
2
00:00:04,037 --> 00:00:05,069
WOMAN: It's okay.
3
00:00:05,104 --> 00:00:14,378
(SOBBING)
4
00:00:14,414 --> 00:00:15,947
I'm so sorry.
5
00:00:17,283 --> 00:00:19,951
What's the hashtag for this funeral?
6
00:00:19,986 --> 00:00:22,619
Oh, it's hesgodsproblemnow.
7
00:00:22,655 --> 00:00:23,854
Oh thank you, thank you.
8
00:00:23,889 --> 00:00:24,889
As you were.
9
00:00:24,890 --> 00:00:27,124
(HIGH-PITCHED SOBBING)
10
00:00:27,160 --> 00:00:29,526
(CAMERA CLICKING)
11
00:00:29,562 --> 00:00:31,762
("DANCING UNDERWATER" BY BRAVE SHORES)
12
00:00:31,797 --> 00:00:34,564
? Me and my friends
will spike the punch ?
13
00:00:34,599 --> 00:00:37,067
? Rolling in the party
we'll start the fun ?
14
00:00:37,102 --> 00:00:39,102
? Get fancy ?
15
00:00:39,137 --> 00:00:40,370
? Hey Hey ?
16
00:00:40,405 --> 00:00:43,573
? There's no clouds
its just the sun ?
17
00:00:43,608 --> 00:00:46,609
? Living in times that
are meant for fun, yeah ?
18
00:00:49,414 --> 00:00:52,382
? Hold your breath a little longer ?
19
00:00:52,417 --> 00:00:55,818
? Let's go dancing underwater ?
20
00:00:55,854 --> 00:00:58,054
? Oh, oh, oh oh ?
21
00:00:59,557 --> 00:01:03,158
(OVERLAPPING CHATTER)
22
00:01:03,194 --> 00:01:04,838
Oh my god, I'm sorry we
have to leave so soon,
23
00:01:04,862 --> 00:01:07,662
- it is so amazing seeing you.
- It's okay. This was great.
24
00:01:07,698 --> 00:01:08,698
Love you Janer.
25
00:01:08,699 --> 00:01:10,065
Love you honey.
26
00:01:10,101 --> 00:01:11,911
- I love you so much. Mwah.
- Really great house.
27
00:01:11,935 --> 00:01:13,235
(IN UNISON) Bye Jane.
28
00:01:13,270 --> 00:01:14,336
Bye honey, bye Janer,
29
00:01:14,372 --> 00:01:16,405
drive safely, okay, yeah, a cutie.
30
00:01:18,075 --> 00:01:20,042
Oh, what a cutie, huh?
31
00:01:20,077 --> 00:01:22,111
Yeah, she's such a cutie.
32
00:01:22,146 --> 00:01:23,945
SANDRA: Yeah, she's the cutest.
33
00:01:25,282 --> 00:01:26,982
Her new boyfriend though.
34
00:01:27,018 --> 00:01:28,884
I get a bad feeling about him.
35
00:01:28,919 --> 00:01:29,919
I get a bad feeling.
36
00:01:29,920 --> 00:01:31,420
I am so glad that you said that
37
00:01:31,455 --> 00:01:34,990
because he has wandering eyes
and he's definitely cheating.
38
00:01:35,025 --> 00:01:37,058
- A 100%.
- I was thinking the same thing.
39
00:01:37,093 --> 00:01:38,760
- He's a cheater.
- Cheater's beard.
40
00:01:38,795 --> 00:01:40,473
- He's a cheater.
- You can tell he's a cheater.
41
00:01:40,497 --> 00:01:42,096
I know cheater all over.
42
00:01:42,132 --> 00:01:43,676
- Bye, thanks!
- Ann: A cut off cheater's beard
43
00:01:43,700 --> 00:01:46,067
and a cheater's polo shirt.
44
00:01:46,102 --> 00:01:47,969
But it's so Jane to
ignore the signs, you know.
45
00:01:48,005 --> 00:01:49,005
Oh my gosh.
46
00:01:49,039 --> 00:01:50,304
I mean it's like, okay,
47
00:01:50,340 --> 00:01:52,007
here's a sign and I'm
Jane and it's like,
48
00:01:52,042 --> 00:01:53,307
"Oh where's my sign?"
49
00:01:53,343 --> 00:01:54,643
Look at you.
50
00:01:54,678 --> 00:01:56,444
You know, you are so funny.
51
00:01:56,479 --> 00:01:57,479
You're so funny.
52
00:01:57,480 --> 00:01:59,113
But I don't want to be mean, you know.
53
00:01:59,149 --> 00:02:00,149
Oh no, my goodness.
54
00:02:00,150 --> 00:02:01,150
ANN: Because we care.
55
00:02:01,151 --> 00:02:02,151
'Cause you care, 'cause we care.
56
00:02:02,152 --> 00:02:03,152
No, because we care.
57
00:02:03,153 --> 00:02:04,853
SANDRA: It is, and Jane is the sweetest.
58
00:02:04,888 --> 00:02:05,888
ANN: She deserves a good relationship.
59
00:02:05,889 --> 00:02:06,889
(CELL PHONE BUZZING)
60
00:02:06,890 --> 00:02:08,256
- Excuse me.
- For sure.
61
00:02:08,291 --> 00:02:09,857
Oh it's Paul, okay,
62
00:02:09,892 --> 00:02:11,926
I've got to go, the old Paul and chain
63
00:02:11,961 --> 00:02:13,561
- is calling me home.
- Oh my gosh.
64
00:02:13,596 --> 00:02:15,063
- Very clever.
- Yeah, yeah.
65
00:02:15,098 --> 00:02:16,697
- Funny.
- That is so clever.
66
00:02:16,732 --> 00:02:18,032
Good seeing you guys. Okay, bye!
67
00:02:18,068 --> 00:02:20,034
- She's so fun.
- So glad we did this.
68
00:02:20,070 --> 00:02:22,236
- Bye.
- Bye bye.
69
00:02:22,272 --> 00:02:23,737
She is such a hoot.
70
00:02:23,773 --> 00:02:25,473
She is the hootiest, she's funny,
71
00:02:25,508 --> 00:02:27,442
she's the funniest, she's so funny.
72
00:02:27,477 --> 00:02:29,043
Do you ever feel like she just,
73
00:02:29,079 --> 00:02:31,446
you know, like tries too hard though?
74
00:02:31,481 --> 00:02:32,991
- I'm so glad you said something.
- Okay.
75
00:02:33,015 --> 00:02:35,149
It's like Carol,
76
00:02:35,185 --> 00:02:36,284
we love you,
77
00:02:36,319 --> 00:02:38,386
can you please stop
trying so goddamn hard.
78
00:02:38,421 --> 00:02:40,420
I know, she's insecure,
but you know what,
79
00:02:40,456 --> 00:02:41,988
I only say this because I care.
80
00:02:42,791 --> 00:02:44,124
Ann, you care, we care about her,
81
00:02:44,159 --> 00:02:45,225
no totally we care.
82
00:02:45,260 --> 00:02:47,827
I know I just don't
want to get into therapy.
83
00:02:47,862 --> 00:02:49,140
- SANDRA: Yeah, we care.
- (HONKING)
84
00:02:49,164 --> 00:02:51,064
- We care.
- We care.
85
00:02:51,100 --> 00:02:52,100
Yeah yeah.
86
00:02:52,134 --> 00:02:54,234
- We've gone through so much.
- Mhm.
87
00:02:54,269 --> 00:02:55,502
Well I'm bagged.
88
00:02:55,537 --> 00:02:56,669
And it just hit me.
89
00:02:56,705 --> 00:02:58,905
You don't want to stay for
another glass of lemonada?
90
00:02:58,940 --> 00:03:01,441
Oh my god, you know
I love your lemonada.
91
00:03:01,477 --> 00:03:03,376
You know what I love
is those spanakopita's,
92
00:03:03,412 --> 00:03:05,945
oh my god they're so good.
93
00:03:05,981 --> 00:03:07,180
I know they were good.
94
00:03:07,216 --> 00:03:08,216
- Oh I need that recipe.
- Yeah.
95
00:03:08,217 --> 00:03:11,283
- Okay, bye.
- Mwah. Mwah.
96
00:03:11,319 --> 00:03:12,729
- (KISSING NOISES)
- Bye bye bye, safe drive.
97
00:03:12,753 --> 00:03:13,753
Safe drive.
98
00:03:13,754 --> 00:03:15,921
- Bye bye bye. I'm out.
- Bye.
99
00:03:15,956 --> 00:03:17,089
Drive safe, okay.
100
00:03:17,125 --> 00:03:19,024
SANDRA: I love what you've
done with your lawn.
101
00:03:19,059 --> 00:03:20,059
ANN: Oh, thank you.
102
00:03:20,060 --> 00:03:21,594
SANDRA: I love you.
103
00:03:21,629 --> 00:03:22,928
Oh boy.
104
00:03:26,167 --> 00:03:28,066
Well it looks like Sandra
105
00:03:28,102 --> 00:03:30,869
has a piece of food
caught in her teeth again.
106
00:03:30,904 --> 00:03:33,872
My god, she's just so sloppy.
107
00:03:33,907 --> 00:03:35,274
You know, I think that's why
108
00:03:35,309 --> 00:03:37,776
she gets passed up for
promotions at work all the time.
109
00:03:37,811 --> 00:03:39,545
Anyway, I only say this because I care.
110
00:03:39,580 --> 00:03:41,880
The only reason I'm
making this electronic
111
00:03:41,915 --> 00:03:43,915
voice memo recording is because I care.
112
00:03:45,819 --> 00:03:47,084
I do.
113
00:03:47,155 --> 00:03:49,755
CREAM JACKET WOMAN: So you'll see
the accommodations are spacious,
114
00:03:49,756 --> 00:03:52,089
the dining room offers
three full meals a day
115
00:03:52,125 --> 00:03:53,224
plus late night snacks.
116
00:03:53,260 --> 00:03:55,226
Uh, there is a hair salon,
117
00:03:55,262 --> 00:03:56,994
we have a games room,
118
00:03:57,030 --> 00:03:58,429
a small grocery store
119
00:03:58,465 --> 00:04:00,931
and there's a movie
theatre on the second floor.
120
00:04:00,967 --> 00:04:02,433
Oh and of course I should mention
121
00:04:02,469 --> 00:04:05,203
that all of the rental units
are government subsidized.
122
00:04:05,238 --> 00:04:08,039
Wow, alright, um, I'll take it.
123
00:04:10,109 --> 00:04:11,742
Carolyne, what about me?
124
00:04:11,778 --> 00:04:13,244
Well you snooze you lose, Mom.
125
00:04:13,280 --> 00:04:15,046
You have a house already, right.
126
00:04:15,081 --> 00:04:16,091
Okay, right this way. Let's go.
127
00:04:16,115 --> 00:04:17,115
Did you say three meals a day?
128
00:04:17,116 --> 00:04:18,716
- Oh yes, yes and we...
- What?
129
00:04:18,751 --> 00:04:20,418
We cater to all dietary restrictions.
130
00:04:20,453 --> 00:04:23,054
So I would like to
put forward Liz Forton
131
00:04:23,089 --> 00:04:24,955
to fill the role of VP at this firm.
132
00:04:24,991 --> 00:04:28,793
I mean, she's the most
qualified candidate that we have.
133
00:04:28,828 --> 00:04:30,627
She's a natural leader.
134
00:04:30,663 --> 00:04:32,429
She's full of fresh new ideas.
135
00:04:32,464 --> 00:04:34,932
I mean, she has completely reinvigorated
136
00:04:34,967 --> 00:04:35,967
our marketing team.
137
00:04:36,002 --> 00:04:37,467
Not to mention,
138
00:04:37,503 --> 00:04:40,004
she made us five million dollars
in the last quarter alone.
139
00:04:41,841 --> 00:04:43,140
Yeah.
140
00:04:43,176 --> 00:04:45,943
But she leaves at 5:30 every
day to pick up her kids so...
141
00:04:48,681 --> 00:04:49,947
No thank you.
142
00:04:51,117 --> 00:04:54,118
No, that's wrong, leaving.
This meeting is over.
143
00:04:54,587 --> 00:04:57,087
Haven't seen my kids in years.
144
00:04:57,122 --> 00:04:59,589
So that's the New York
cheesecake and the tiramisu
145
00:04:59,624 --> 00:05:01,091
and what did you decide?
146
00:05:01,126 --> 00:05:03,927
Oh, I think I'm going to have, um,
147
00:05:03,962 --> 00:05:14,204
? the mmmmgooochocolatte ?
148
00:05:14,239 --> 00:05:20,243
? and the key lime pie. ?
149
00:05:23,081 --> 00:05:25,048
Great, okay, I'll be right back.
150
00:05:25,083 --> 00:05:26,349
- I'm sorry.
- What happened?
151
00:05:26,384 --> 00:05:28,062
- So how are things at work?
- No I want to know.
152
00:05:28,086 --> 00:05:29,452
Pam, you don't have to sing
153
00:05:29,487 --> 00:05:31,053
every single time you order food.
154
00:05:31,088 --> 00:05:33,021
I'm sorry but it's really annoying.
155
00:05:33,057 --> 00:05:34,368
I didn't even realize I was singing.
156
00:05:34,392 --> 00:05:35,536
- Yes, you did.
- Oh yeah, you were singing.
157
00:05:35,560 --> 00:05:36,759
- Yes, you did.
- Oh no, okay.
158
00:05:36,794 --> 00:05:39,094
Ah, hi there, sorry ladies.
159
00:05:39,130 --> 00:05:42,265
Hi, I'm a record exec from
Dessert Daddy Records and
160
00:05:42,300 --> 00:05:44,933
I have to say the way
you sang key lime pie
161
00:05:44,969 --> 00:05:46,769
blew my GD ass of.
162
00:05:46,804 --> 00:05:47,970
What?
163
00:05:48,005 --> 00:05:50,939
Yeah, I want to record an
album with you this afternoon.
164
00:05:50,975 --> 00:05:51,975
PAM: This afternoon?
165
00:05:51,976 --> 00:05:53,220
RECORD PRODUCER: Yes, I want that voice.
166
00:05:53,244 --> 00:05:55,378
You're a superstar, trust me.
167
00:05:55,413 --> 00:05:58,914
- Come with me.
- Okay, I knew this day was gonna come.
168
00:05:58,949 --> 00:05:59,949
You did?
169
00:05:59,950 --> 00:06:01,550
- Take my hand.
- Okay.
170
00:06:02,419 --> 00:06:03,718
I'm a star.
171
00:06:09,025 --> 00:06:11,058
She's about to be murdered, right?
172
00:06:14,030 --> 00:06:16,063
ROBBER: We want an
airplane at the airport
173
00:06:16,099 --> 00:06:18,767
and we want gold bars.
No bank certificates.
174
00:06:18,802 --> 00:06:19,901
- ROBBER 2: No. No.
- What?
175
00:06:19,936 --> 00:06:21,536
ROBBER 2: Wait. Stop! Stay!
176
00:06:21,571 --> 00:06:24,639
- No no no, we want bank certificates.
- Why?
177
00:06:24,674 --> 00:06:25,851
ROBBER 2: 'Cause we can
spend them in South America,
178
00:06:25,875 --> 00:06:27,509
Spain, Australia, Portugal.
179
00:06:27,544 --> 00:06:28,843
- Okay, just...
- What?
180
00:06:28,878 --> 00:06:30,412
Can you just hang on a second?
181
00:06:30,447 --> 00:06:33,080
ROBBER 2: Put your heads down!
182
00:06:33,116 --> 00:06:34,182
What? Are you upset?
183
00:06:34,217 --> 00:06:35,561
ROBBER 1: Can you just
let me do the talking?
184
00:06:35,585 --> 00:06:37,196
ROBBER 2: I might do the talking,
not get the talking right.
185
00:06:37,220 --> 00:06:38,552
- Well...
- No I'm just saying,
186
00:06:38,587 --> 00:06:40,065
since when did you
become the leader, really?
187
00:06:40,089 --> 00:06:42,034
Ah, since this was my idea
and I got the plan together
188
00:06:42,058 --> 00:06:43,858
- and I got the getaway car.
- It's a rental.
189
00:06:43,893 --> 00:06:45,137
ROBBER 1: Well it doesn't
matter if it's a rental
190
00:06:45,161 --> 00:06:46,371
this is my thing and I'm the leader.
191
00:06:46,395 --> 00:06:47,706
Okay, I'm letting you do your thing
192
00:06:47,730 --> 00:06:49,041
I'm just saying you should
do it right that's all...
193
00:06:49,065 --> 00:06:50,065
Ah!! What are you doing?
194
00:06:50,066 --> 00:06:51,833
I'm so sorry. It's just um...
195
00:06:52,268 --> 00:06:54,202
you have a hair hanging off your shirt
196
00:06:54,237 --> 00:06:55,815
and I've been like
staring at it for an hour.
197
00:06:55,839 --> 00:06:57,705
- Get back, back , back!
- Oh, I'm going.
198
00:06:57,740 --> 00:07:00,208
Sorry. Okay. Okay.
199
00:07:00,243 --> 00:07:02,143
(SIGHS)
200
00:07:02,178 --> 00:07:03,811
Look, we have to be a united front.
201
00:07:03,847 --> 00:07:05,046
Yes.
202
00:07:05,081 --> 00:07:06,091
The cops have to see
that we're together.
203
00:07:06,115 --> 00:07:07,359
If there's any kind
of division between us
204
00:07:07,383 --> 00:07:08,383
they're going to see it's a crack
205
00:07:08,384 --> 00:07:09,428
and they're going to try to exploit it
206
00:07:09,452 --> 00:07:11,052
- and fill it with bullets.
- We're dead.
207
00:07:11,086 --> 00:07:15,021
- Ah! What did I just tell you?!
- Um, it's just,
208
00:07:15,057 --> 00:07:18,667
you have so much hair on
you, I mean do you have a cat?
209
00:07:18,669 --> 00:07:19,762
ROBBER 2: No no she doesn't have
a cat, she doesn't have a cat.
210
00:07:19,763 --> 00:07:20,972
But you know what she does have?
211
00:07:20,996 --> 00:07:21,996
Grey hair, check this out.
212
00:07:21,997 --> 00:07:22,997
ROBBER 1: Give me that.
213
00:07:22,998 --> 00:07:26,066
That's from those home kits that
you keep buying over the counter
214
00:07:26,101 --> 00:07:28,769
and they make your head smell
like a turkey with a fried arse.
215
00:07:28,804 --> 00:07:29,804
ROBBER 1: They are affordable,
216
00:07:29,805 --> 00:07:30,942
things are really stressful right now,
217
00:07:30,947 --> 00:07:32,317
- Doug got fired.
- Doug got fired?
218
00:07:32,341 --> 00:07:33,818
- Are you kidding me?
- Yes, he did, why do you think I'm here?
219
00:07:33,842 --> 00:07:35,320
There's a baker's job
at the coffee shop.
220
00:07:35,344 --> 00:07:36,344
He doesn't like that because...
221
00:07:36,345 --> 00:07:37,778
Ah!
222
00:07:37,813 --> 00:07:40,147
Um, you have a hair
stuck to your lip gloss.
223
00:07:40,182 --> 00:07:41,593
I'm sorry, it's just really distracting.
224
00:07:41,617 --> 00:07:42,826
ROBBER 2: You know what? Shh stop Ellen,
225
00:07:42,850 --> 00:07:43,850
wait she's right, what's your name?
226
00:07:43,851 --> 00:07:45,351
Alana.
227
00:07:45,387 --> 00:07:46,464
So now you're chumming up and
agreeing with the hostages?
228
00:07:46,488 --> 00:07:49,021
Blah blah blah blah
blah blah blah. What?
229
00:07:49,056 --> 00:07:50,167
I don't know what you just said
'cause I can't focus right now
230
00:07:50,191 --> 00:07:51,191
because that thing across your mouth,
231
00:07:51,192 --> 00:07:52,192
can you not taste it?
232
00:07:52,193 --> 00:07:54,026
No I can't taste it 'cause I can focus
233
00:07:54,061 --> 00:07:55,061
- and you know why?
- Why?
234
00:07:55,062 --> 00:07:56,073
Because there's a million cops out there
235
00:07:56,097 --> 00:07:57,375
waiting to blow our fucking heads off.
236
00:07:57,399 --> 00:07:59,800
Point, yes that's true. That's true.
237
00:07:59,801 --> 00:08:00,911
Here I'm going to get it for you.
238
00:08:00,935 --> 00:08:02,613
No I don't want people
touching my face that's a thing.
239
00:08:02,637 --> 00:08:03,637
Go like this.
240
00:08:03,638 --> 00:08:08,775
(IN UNISON) Num num num num...
241
00:08:08,810 --> 00:08:10,142
ROBBER 1: Is it gone?
242
00:08:10,178 --> 00:08:11,622
It's not gone, you know
what, I'm going to get it.
243
00:08:11,646 --> 00:08:13,123
- No no, I can do it.
- Here, let me get it.
244
00:08:13,127 --> 00:08:14,143
- I can do it.
- Come here!
245
00:08:14,148 --> 00:08:17,116
(BANGING) POLICE OFFICER: Everybody
get down this is the police!
246
00:08:17,251 --> 00:08:18,451
Get down! Get down on the ground,
247
00:08:18,452 --> 00:08:19,452
get down on the ground!
248
00:08:19,453 --> 00:08:21,052
Down, down, down, down, down!
249
00:08:21,087 --> 00:08:22,354
- ROBBER 2: Sorry.
- You!
250
00:08:23,624 --> 00:08:24,989
Num num num num.
251
00:08:25,025 --> 00:08:26,135
Yeah we tried that
before it didn't work.
252
00:08:26,159 --> 00:08:28,159
Oh, okay, alright,
sorry, sorry about that.
253
00:08:29,496 --> 00:08:31,830
? Oh, oh, oh, oh, oh, oh ?
254
00:08:35,259 --> 00:08:37,592
? Oh, oh, oh, oh, oh, oh ?
255
00:08:38,762 --> 00:08:41,263
(MAESTOSO INSTRUMENTAL)
256
00:08:41,298 --> 00:08:43,310
WHITE DRESS WOMAN: Nothing
stimulates the humans more
257
00:08:43,334 --> 00:08:45,968
than a rousing country ball.
258
00:08:46,003 --> 00:08:49,203
And dare I say Mr. Bingleby
is making quite a stir.
259
00:08:49,239 --> 00:08:51,038
PINK DRESS WOMAN: I
cannot understand it,
260
00:08:51,074 --> 00:08:52,473
the man is pleasant enough
261
00:08:52,508 --> 00:08:56,543
but surely not so handsome
as to merit such a frenzy.
262
00:08:56,579 --> 00:08:58,145
LADY TRILBY: Oh my dears,
263
00:08:58,181 --> 00:09:01,715
would you care to take
a turn about the room?
264
00:09:01,751 --> 00:09:03,351
Oh, Lady Trilby,
265
00:09:03,386 --> 00:09:05,652
we do so love a turn.
266
00:09:05,688 --> 00:09:08,155
And about the room. A dream.
267
00:09:08,191 --> 00:09:10,524
Yes, oh for sure.
268
00:09:10,559 --> 00:09:14,395
Oh oh, and perhaps Lady
Trilby you could help us
269
00:09:14,430 --> 00:09:17,498
for at present we're
entrenched in a mystery.
270
00:09:17,533 --> 00:09:19,033
Oh?
271
00:09:19,068 --> 00:09:22,270
What is it exactly about Mr. Bingleby
272
00:09:22,305 --> 00:09:26,006
that has so enthralled
the county's young ladies?
273
00:09:26,041 --> 00:09:28,542
- Oh rumour has it...
- Ooooh...
274
00:09:28,577 --> 00:09:31,111
- Ow. Sorry, sorry.
- I'm sorry.
275
00:09:31,146 --> 00:09:35,181
That when he accompanies a
lady on a walk across the heath
276
00:09:35,217 --> 00:09:37,284
he simply asks her
277
00:09:37,319 --> 00:09:39,586
how she's doing.
278
00:09:39,622 --> 00:09:40,622
Doing?
279
00:09:40,623 --> 00:09:41,922
What do you mean doing?
280
00:09:41,957 --> 00:09:43,924
Well, just, you know, what she's up to,
281
00:09:43,959 --> 00:09:45,191
her interests, her hobbies,
282
00:09:45,227 --> 00:09:48,228
her general inner life.
283
00:09:48,263 --> 00:09:50,263
And when she answers,
284
00:09:50,299 --> 00:09:53,233
- he listens.
- (IN UNISON) What?
285
00:09:53,268 --> 00:09:55,302
(EXCITED WHISPERING)
286
00:09:55,337 --> 00:09:56,569
Steady yourselves ladies.
287
00:09:56,604 --> 00:09:58,103
Steady yourself.
288
00:09:59,808 --> 00:10:01,073
MR. BINGLEBY: My good ladies.
289
00:10:02,410 --> 00:10:04,043
How is this evening treating you
290
00:10:04,078 --> 00:10:07,212
uniquely and to your
own individual tastes?
291
00:10:07,248 --> 00:10:08,248
Oh.
292
00:10:09,317 --> 00:10:10,317
Oh my.
293
00:10:10,318 --> 00:10:11,784
- Uh, well Mr. Bingleby...
- Yes.
294
00:10:11,820 --> 00:10:14,987
I sometimes find the
decor of this room to be
295
00:10:15,022 --> 00:10:20,159
(STUTTERING) round and
other times like squared.
296
00:10:20,194 --> 00:10:21,260
Squared.
297
00:10:21,663 --> 00:10:23,729
Are you quite alright dear?
298
00:10:23,765 --> 00:10:25,665
It's just that no one has ever asked.
299
00:10:25,700 --> 00:10:27,299
MR. BINGLEBY: Yes. Ms. Daphne,
300
00:10:27,335 --> 00:10:29,569
I noticed you fainted ever so briefly
301
00:10:29,604 --> 00:10:32,370
do tell me of your health
and spare no detail.
302
00:10:33,674 --> 00:10:35,306
(GAGGING)
303
00:10:35,342 --> 00:10:37,742
MR. BINGLEBY: Oh my, oh my.
304
00:10:37,778 --> 00:10:41,179
(WHIMPERING)
305
00:10:42,683 --> 00:10:43,982
Is she quite well?
306
00:10:44,017 --> 00:10:46,317
Oh, she is, she is too very um...
307
00:10:46,353 --> 00:10:49,120
Squares, squares.
308
00:10:49,155 --> 00:10:50,489
Oh, dear.
309
00:10:50,524 --> 00:10:55,527
Mr. Bingleby it appears you've
quite overwhelmed the ladies.
310
00:10:55,562 --> 00:10:57,863
(STAMMERING) Well I am terribly sorry.
311
00:10:57,898 --> 00:10:59,130
I mean, please help me
312
00:10:59,165 --> 00:11:01,265
so that I don't overwhelm
you in the future.
313
00:11:01,301 --> 00:11:02,534
How shall I behave? Please.
314
00:11:02,569 --> 00:11:05,136
(FRIGHTENED STAMMERING)
315
00:11:05,171 --> 00:11:10,174
Eeeeeeeee!
316
00:11:12,412 --> 00:11:15,779
Shall we take a turn about
another section of the room
317
00:11:15,815 --> 00:11:18,883
while the ladies compose themselves?
318
00:11:18,918 --> 00:11:19,918
(CLEARS THROAT)
319
00:11:19,919 --> 00:11:22,320
MR. BINGLEBY: Yes, of
course Lady Trilby,
320
00:11:22,355 --> 00:11:25,123
oh and do tell me about your grandson.
321
00:11:25,158 --> 00:11:26,224
He was a whiz with sums
322
00:11:26,259 --> 00:11:28,426
but he struggled with the classics, yes?
323
00:11:28,461 --> 00:11:32,463
- You remember, aah!
- Oh my.
324
00:11:35,635 --> 00:11:38,436
Oh Bingleby, you've done it again.
325
00:11:38,471 --> 00:11:39,836
WOMAN: I don't normally do this.
326
00:11:39,871 --> 00:11:40,871
MAN: Me neither.
327
00:11:40,872 --> 00:11:42,506
I can't help myself.
328
00:11:42,541 --> 00:11:44,408
Listen, I have to tell you something.
329
00:11:44,443 --> 00:11:45,775
Yeah, go ahead.
330
00:11:45,810 --> 00:11:49,179
Okay. I might be like
a lady in the streets
331
00:11:49,214 --> 00:11:50,947
but I'm like,
332
00:11:50,982 --> 00:11:53,183
I'm super dirty in the sheets.
333
00:11:53,218 --> 00:11:54,684
Is that okay with you?
334
00:11:54,719 --> 00:11:55,919
Dirty, I...
335
00:11:55,954 --> 00:11:57,254
Like I'm really...
336
00:11:57,289 --> 00:11:58,588
like I'm really dirty.
337
00:11:58,623 --> 00:12:00,590
- No I... I... I, I like that.
- You do?
338
00:12:00,625 --> 00:12:02,426
- Yeah I really like that.
- Okay.
339
00:12:02,461 --> 00:12:03,993
I mean, you kind of...
340
00:12:06,831 --> 00:12:08,131
Yay.
341
00:12:14,272 --> 00:12:15,272
Oh my god.
342
00:12:16,207 --> 00:12:17,207
What are, um...
343
00:12:18,176 --> 00:12:20,209
Are those, what are all those strips?
344
00:12:21,512 --> 00:12:23,145
Criiiick, mmm.
345
00:12:23,181 --> 00:12:24,480
Oh wow.
346
00:12:24,515 --> 00:12:26,515
Come on baby what are you waiting for?
347
00:12:27,518 --> 00:12:28,817
Fine, let's do this.
348
00:12:29,620 --> 00:12:32,020
(DRAMATIC MUSIC)
349
00:12:32,056 --> 00:12:33,089
(BANG)
350
00:12:33,124 --> 00:12:34,535
POLICE OFFICER 1:
Police! This is a raid!
351
00:12:34,559 --> 00:12:37,826
Go, go, go, go, oh my god!
352
00:12:37,861 --> 00:12:40,296
- What's wrong?!
- This apartment it is beautiful!
353
00:12:40,331 --> 00:12:42,831
Oh my god you're right!
Who is your interior designer?!
354
00:12:42,866 --> 00:12:44,032
I decorated it myself.
355
00:12:44,068 --> 00:12:45,279
POLICE OFFICER 2: You did a great job!
356
00:12:45,303 --> 00:12:46,846
You really did a lot with a small space.
357
00:12:46,870 --> 00:12:48,347
Oh my gosh look at this, what is this?
358
00:12:48,371 --> 00:12:50,038
- What is this?
- What did you do here?
359
00:12:50,074 --> 00:12:51,074
WOMAN: I refinished myself.
360
00:12:51,075 --> 00:12:52,407
Interesting fact,
361
00:12:52,442 --> 00:12:55,043
same chemicals for tabletop as drugs.
362
00:12:55,079 --> 00:12:56,311
- Really.
- Oh cool. Love it.
363
00:12:56,346 --> 00:12:57,779
It feels good.
364
00:12:57,815 --> 00:12:59,593
BLUE SHIRT WOMAN: He
treats the cat like a dog.
365
00:12:59,617 --> 00:13:01,160
HOST: Do you ladies have
any preference of table?
366
00:13:01,184 --> 00:13:02,484
Oh, um,
367
00:13:02,519 --> 00:13:04,097
where do you, um, where
do you want to sit?
368
00:13:04,121 --> 00:13:05,398
I don't know, where do you want to sit?
369
00:13:05,422 --> 00:13:06,422
I'm easy.
370
00:13:06,456 --> 00:13:08,434
- Oh, well there's a table right here.
- Okay, let's sit right here.
371
00:13:08,458 --> 00:13:10,125
Okay, thanks.
372
00:13:10,160 --> 00:13:12,160
Oh, this is nice.
373
00:13:21,138 --> 00:13:22,138
Bit um...
374
00:13:22,872 --> 00:13:24,572
bit close to the door, you know.
375
00:13:24,608 --> 00:13:25,608
Well we can move.
376
00:13:25,609 --> 00:13:27,575
No no, or we can stay
I'm fine, I'm fine.
377
00:13:27,611 --> 00:13:29,611
- Okay let's stay.
- Okay, all right.
378
00:13:31,114 --> 00:13:32,125
Actually do you mind if we move?
379
00:13:32,149 --> 00:13:33,248
- Of course not.
- Okay.
380
00:13:33,283 --> 00:13:35,283
We're just going to
grab a table over there.
381
00:13:35,985 --> 00:13:37,363
- Oh, it's good.
- See it's even wider.
382
00:13:37,387 --> 00:13:38,531
- This is great.
- Host: We're happy?
383
00:13:38,555 --> 00:13:39,687
- We're happy.
- So happy.
384
00:13:39,722 --> 00:13:42,123
Thank you for indulging
us. Really appreciate it.
385
00:13:42,159 --> 00:13:43,159
Oh, it's so bright here.
386
00:13:43,193 --> 00:13:44,459
Yeah it's lovely.
387
00:13:45,529 --> 00:13:46,529
Huh.
388
00:13:46,530 --> 00:13:47,530
Fire exit.
389
00:13:47,564 --> 00:13:49,130
Oh, it's a fire exit.
390
00:13:49,166 --> 00:13:50,598
That's a bit odd isn't?
391
00:13:50,634 --> 00:13:53,067
- Did you want to move?
- Yep. Yep.
392
00:13:53,102 --> 00:13:55,302
We're just going to move over here.
393
00:13:55,337 --> 00:13:57,315
BLUE SHIRT WOMAN: Oh yeah, okay,
this is nice, this is nice, okay.
394
00:13:57,339 --> 00:13:58,873
Hello.
395
00:13:58,908 --> 00:14:00,440
Oh, alright.
396
00:14:00,476 --> 00:14:01,586
RED SHIRT WOMAN: This is great.
397
00:14:01,610 --> 00:14:03,110
- This is a great table.
- Oh, yeah.
398
00:14:03,146 --> 00:14:04,545
(SIGHS)
399
00:14:04,580 --> 00:14:06,091
It's like there's an air
conditioning unit or something,
400
00:14:06,115 --> 00:14:08,149
just blowing right down my neck.
401
00:14:08,184 --> 00:14:09,583
- You know?
- Should we...
402
00:14:09,618 --> 00:14:12,286
- Should we?
- Move? No we're not going to move tables,
403
00:14:12,321 --> 00:14:13,398
you know what, we'll just scooch over,
404
00:14:13,422 --> 00:14:15,156
let's do that, there we go.
405
00:14:15,191 --> 00:14:16,601
- Can we just, here we go.
- Oh, okay.
406
00:14:16,625 --> 00:14:17,792
We'll just do that.
407
00:14:17,827 --> 00:14:18,827
You know what...
408
00:14:18,828 --> 00:14:20,627
Okay, that's a little, little close.
409
00:14:20,663 --> 00:14:23,064
Oh, uh, no it just, um,
410
00:14:23,099 --> 00:14:24,843
there's an air conditioning
unit blowing down
411
00:14:24,867 --> 00:14:26,178
so I'm just gonna, if
we can just scooch...
412
00:14:26,202 --> 00:14:29,269
Seriously? There are
plenty of other tables.
413
00:14:29,305 --> 00:14:33,139
(CHUCKLING) Oh you're serious.
414
00:14:33,175 --> 00:14:35,220
- Mhm.
- Why don't we just sit at the bar?
415
00:14:35,244 --> 00:14:38,144
Okay, enjoy your nice
long table all to yourself.
416
00:14:38,180 --> 00:14:39,691
- See we'll just stand right here.
- Okay.
417
00:14:39,715 --> 00:14:41,159
so we don't need a table we
can just stand right at the bar.
418
00:14:41,183 --> 00:14:42,616
Uh, bar's closed.
419
00:14:42,651 --> 00:14:44,762
Well why don't we just sit
at the table by the pillar.
420
00:14:44,786 --> 00:14:48,288
Nah, then we're those two
gals sitting by the pillar.
421
00:14:48,324 --> 00:14:49,668
How about the table
over at the middle there?
422
00:14:49,692 --> 00:14:52,192
Mmm right in the middle,
like sitting ducks, no?
423
00:14:52,228 --> 00:14:54,561
- Okay, uh...
- We can eat like this, right?
424
00:14:54,597 --> 00:14:55,773
- I can eat like this for days.
- Okay.
425
00:14:55,797 --> 00:14:57,130
Yeah, oh this is great.
426
00:14:57,165 --> 00:14:58,243
Let's just order right here.
427
00:14:58,267 --> 00:14:59,811
Okay, no, we gotta
choose something else.
428
00:14:59,835 --> 00:15:02,035
Does it make it look
like we're lesbians though
429
00:15:02,070 --> 00:15:03,569
for two women by the fireplace?
430
00:15:03,605 --> 00:15:05,249
- We better find another table.
- Yeah, that's a bit weird.
431
00:15:05,273 --> 00:15:06,405
Do you mind scooching...
432
00:15:06,441 --> 00:15:08,140
oh you're still here.
433
00:15:08,175 --> 00:15:10,142
You know what, we can
do just sit right here.
434
00:15:10,177 --> 00:15:11,177
- That's nice.
- Thank you.
435
00:15:11,178 --> 00:15:12,178
Do you have a blanket or something
436
00:15:12,179 --> 00:15:13,179
we could put on the floor?
437
00:15:13,180 --> 00:15:15,147
I can check in the back room.
438
00:15:15,182 --> 00:15:16,427
Oh no don't bother, we
don't want to trouble you.
439
00:15:16,451 --> 00:15:17,961
- We don't want to trouble you.
- No, no, don't check.
440
00:15:17,985 --> 00:15:19,952
Oh there's a table in
the corner, look at this.
441
00:15:19,987 --> 00:15:21,587
- Okay.
- Ah.
442
00:15:21,623 --> 00:15:22,999
- This is what I'm talking about.
- This is nice.
443
00:15:23,023 --> 00:15:25,224
- This is nice, okay.
- Thank you.
444
00:15:25,260 --> 00:15:28,261
Oh, yeah, ah. (SIGHS)
445
00:15:29,264 --> 00:15:30,264
Bit of a,
446
00:15:30,265 --> 00:15:31,664
(CLUNKING)
447
00:15:31,699 --> 00:15:32,699
bit of a wobble wouldn't you say?
448
00:15:32,700 --> 00:15:33,799
RED SHIRT WOMAN: Oh.
449
00:15:33,834 --> 00:15:35,668
Do you feel it's wobbling a little bit?
450
00:15:35,703 --> 00:15:37,247
I think it's more you
actually lifting the table
451
00:15:37,271 --> 00:15:39,911
- that's making it wobble.
- Oh I see. Okay. All right. Okay. Mhm.
452
00:15:41,040 --> 00:15:43,308
? Oh, oh, oh, oh, oh, oh ?
453
00:15:46,251 --> 00:15:48,385
? Oh, oh, oh, oh, oh, oh ?
454
00:15:49,888 --> 00:15:51,821
(MYSTERIOUS INSTRUMENTAL)
455
00:15:51,857 --> 00:15:57,861
(CHANTING)
456
00:15:59,064 --> 00:16:00,064
WOMAN: N.
457
00:16:02,734 --> 00:16:04,201
O.
458
00:16:04,236 --> 00:16:05,236
N-O.
459
00:16:06,238 --> 00:16:07,238
N-O.
460
00:16:07,239 --> 00:16:08,239
Say no.
461
00:16:08,240 --> 00:16:11,041
Oh, say no.
462
00:16:11,076 --> 00:16:13,276
You could have just told me
you didn't want to marry me.
463
00:16:15,246 --> 00:16:16,723
WOMAN: Oh the spirits
are saying goodbye.
464
00:16:16,747 --> 00:16:18,047
'Kay.
465
00:16:18,749 --> 00:16:20,916
Sorry, not me, it's the spirits.
466
00:16:20,951 --> 00:16:23,952
They're saying no, no, no, goodbye.
467
00:16:25,990 --> 00:16:28,790
Bit behind on the old subscription.
468
00:16:31,729 --> 00:16:33,496
Good thing I like reading.
469
00:16:34,999 --> 00:16:36,999
I'm going to read the shit out of you.
470
00:16:37,935 --> 00:16:38,935
(UPTEMPO INSTRUMENTAL)
471
00:16:38,936 --> 00:16:40,469
Little stretch before we start.
472
00:16:40,505 --> 00:16:41,505
Could be here a little while.
473
00:16:41,506 --> 00:16:45,074
(UPTEMPO INSTRUMENTAL)
474
00:16:45,109 --> 00:16:47,843
Read it, very good,
really enjoyed Crystals.
475
00:16:48,546 --> 00:16:49,578
Oh geez.
476
00:16:49,613 --> 00:16:51,013
(UPTEMPO INSTRUMENTAL)
477
00:16:51,048 --> 00:16:53,067
Oh this is a reading
position, how do you feel?
478
00:16:53,123 --> 00:16:54,917
Shitty. Come on.
479
00:16:55,689 --> 00:16:59,490
You're gonna read these things.
480
00:16:59,526 --> 00:17:02,260
(UPTEMPO INSTRUMENTAL)
481
00:17:02,295 --> 00:17:03,428
(SIGHS) Oil spills.
482
00:17:03,463 --> 00:17:04,830
Where do you like to read?
483
00:17:04,865 --> 00:17:07,265
Where it makes you feel
safe, like a hobbit.
484
00:17:08,468 --> 00:17:09,735
Just finish the tea.
485
00:17:10,270 --> 00:17:11,402
Read your magazines.
486
00:17:11,438 --> 00:17:12,503
Stop it!
487
00:17:12,539 --> 00:17:13,939
I'm reading you,
488
00:17:13,974 --> 00:17:15,406
and then I'm going to read you.
489
00:17:15,442 --> 00:17:16,742
I
490
00:17:16,777 --> 00:17:18,343
am
491
00:17:18,378 --> 00:17:19,644
starving!
492
00:17:20,380 --> 00:17:25,717
(FUN LIVELY MUSIC)
493
00:17:25,752 --> 00:17:27,719
Oooh Chernobyl footprint.
494
00:17:27,754 --> 00:17:28,953
Plum.
495
00:17:28,988 --> 00:17:30,688
Is it 'cause this is so fucking boring?
496
00:17:30,724 --> 00:17:32,490
No, it's 'cause you need an apple.
497
00:17:33,560 --> 00:17:36,127
This apple has no taste.
498
00:17:36,162 --> 00:17:37,228
Biscotti.
499
00:17:37,263 --> 00:17:38,363
- (BUZZING)
- Hello.
500
00:17:38,398 --> 00:17:40,398
A survey, of course I have the time.
501
00:17:43,303 --> 00:17:45,236
Well now you look like a reader.
502
00:17:45,272 --> 00:17:48,539
Cuba, interesting. I'm a mess.
503
00:17:48,575 --> 00:17:49,874
I will be right back.
504
00:17:49,909 --> 00:17:51,242
(WATER TRICKLING)
505
00:17:51,278 --> 00:17:52,278
Whoa.
506
00:17:53,280 --> 00:17:54,545
Lots of words in the tub.
507
00:17:56,716 --> 00:17:58,249
Ah! Read.
508
00:17:58,785 --> 00:18:01,318
(UPTEMPO PERCUSSION)
509
00:18:01,353 --> 00:18:03,387
Oh mother of...
510
00:18:03,422 --> 00:18:06,257
Moldova that's so interesting.
511
00:18:06,292 --> 00:18:07,557
Yes.
512
00:18:09,361 --> 00:18:11,561
- I love reading!
- (UPTEMPO PERCUSSION)
513
00:18:13,800 --> 00:18:15,032
Woo!
514
00:18:15,067 --> 00:18:16,533
Subscription
515
00:18:16,568 --> 00:18:17,802
killed!
516
00:18:19,338 --> 00:18:21,416
PINK SWEATER WOMAN: How's it going
you need help with the fire there?
517
00:18:21,440 --> 00:18:23,373
No no I'm just, um,
518
00:18:23,409 --> 00:18:25,375
grabbing some twigs and starting off
519
00:18:25,411 --> 00:18:26,944
building a little teepee structure
520
00:18:26,979 --> 00:18:28,212
to get the fire going.
521
00:18:28,247 --> 00:18:30,247
Light it up here and we'll
have a fire in no time.
522
00:18:31,450 --> 00:18:32,749
There we go.
523
00:18:34,620 --> 00:18:37,588
Yeah, see if you only light it
in one spot it takes a while,
524
00:18:37,623 --> 00:18:41,090
it burns unevenly if you
just light it all over.
525
00:18:41,126 --> 00:18:43,259
Oh you use a, a plastic lighter?
526
00:18:43,295 --> 00:18:44,761
Yeah, you know,
527
00:18:44,797 --> 00:18:46,240
I've just been caught out
with rain a few too many times,
528
00:18:46,264 --> 00:18:48,398
matches they just get wet too easily.
529
00:18:48,434 --> 00:18:49,744
Yeah, see there you go, it's all around.
530
00:18:49,768 --> 00:18:53,370
Yeah it's funny, see when you do
light it up in all the areas...
531
00:18:53,405 --> 00:18:54,449
- Yeah it's nice.
- Well, yeah,
532
00:18:54,473 --> 00:18:56,340
but see how it's just
going to burn itself out.
533
00:18:56,375 --> 00:18:59,209
- Mm.
- A little more tinder.
534
00:18:59,244 --> 00:19:01,946
- Let's get some more of that tinder on here.
- Kindling.
535
00:19:02,281 --> 00:19:04,392
Different regions of the
country call it different names.
536
00:19:04,416 --> 00:19:07,050
PINK SWEATER WOMAN: You know
what really actually helps
537
00:19:07,085 --> 00:19:10,820
use some corn chips, they
make a great accelerant.
538
00:19:10,856 --> 00:19:12,755
I think that works like on the Internet
539
00:19:12,790 --> 00:19:16,392
but in real life you just
want to kind of fan the fire.
540
00:19:16,427 --> 00:19:19,428
- I prefer a more sort of organic fire.
- Mm.
541
00:19:19,464 --> 00:19:20,830
Anyway, you can't really change it
542
00:19:20,866 --> 00:19:22,565
now that you've put those on.
543
00:19:22,600 --> 00:19:24,433
I went to summer camp so.
544
00:19:24,469 --> 00:19:25,701
- Girl guides.
- Girl guides.
545
00:19:25,737 --> 00:19:27,003
- Yeah.
- Huh.
546
00:19:27,038 --> 00:19:29,272
When I'm at Algonquin Park
547
00:19:29,307 --> 00:19:30,773
I like to do it this way, you know.
548
00:19:30,808 --> 00:19:32,586
PINK SWEATER WOMAN: You know, when
I was camping on Baffin Island
549
00:19:32,610 --> 00:19:34,410
we had to make some signal fires.
550
00:19:35,747 --> 00:19:38,114
There, okay, there we go, it's a nice...
551
00:19:38,149 --> 00:19:39,215
That's a log cabin.
552
00:19:40,318 --> 00:19:41,884
Yeah, log structure, yeah.
553
00:19:41,919 --> 00:19:44,519
I mean, we might want to
build it up a little bit.
554
00:19:44,554 --> 00:19:46,922
Yeah, like the wood does
have to last all day.
555
00:19:46,957 --> 00:19:52,928
- I brought a saw.
- (SUSPENSEFUL MUSIC)
556
00:19:52,963 --> 00:19:56,431
?
557
00:19:56,466 --> 00:19:57,699
- Ah.
- Uh,
558
00:19:57,734 --> 00:19:59,768
with that kind of
structure you really need to
559
00:19:59,803 --> 00:20:02,637
brace it like a pyramid
so that it doesn't, uh,
560
00:20:02,672 --> 00:20:04,306
topple over.
561
00:20:04,341 --> 00:20:06,141
Hm, what were you thinking?
562
00:20:07,477 --> 00:20:08,543
Well...
563
00:20:08,578 --> 00:20:10,078
(SUSPENSEFUL MUSIC)
564
00:20:10,114 --> 00:20:12,080
(GRUNTING)
565
00:20:12,116 --> 00:20:13,960
PINK SWEATER WOMAN: Yeah the root
balls are a little bit dense,
566
00:20:13,984 --> 00:20:15,217
they don't burn so well.
567
00:20:15,252 --> 00:20:16,496
I'm going to leave it
in the sun to dry a bit
568
00:20:16,520 --> 00:20:17,752
before I throw it on.
569
00:20:17,788 --> 00:20:19,432
PINK SWEATER WOMAN:
It takes a few weeks for that.
570
00:20:19,456 --> 00:20:21,289
(SUSPENSEFUL MUSIC)
571
00:20:21,324 --> 00:20:23,491
Yeah this, this girl's not ready yet.
572
00:20:23,527 --> 00:20:25,560
Yeah there's actually no
low branches on that one.
573
00:20:25,595 --> 00:20:29,464
BLUE SHIRT WOMAN: Well, yeah,
it's hard to see them sometimes.
574
00:20:29,499 --> 00:20:34,502
(SUSPENSEFUL MUSIC)
575
00:20:34,538 --> 00:20:37,605
So you just gotta build a brace here,
576
00:20:37,641 --> 00:20:40,074
there we go, for the air chamber.
577
00:20:40,109 --> 00:20:41,375
Hm.
578
00:20:42,546 --> 00:20:44,011
Yeah, you know,
579
00:20:44,047 --> 00:20:45,591
I just think if you
really want to cap that off
580
00:20:45,615 --> 00:20:47,549
you just need a little,
a little more, uh,
581
00:20:48,618 --> 00:20:49,750
a little more fuel,
582
00:20:49,785 --> 00:20:51,785
let me just show you what
I'm talking about here.
583
00:20:53,388 --> 00:20:54,888
Yeah there you go.
584
00:20:54,924 --> 00:20:57,357
Well a real accelerant, this
one would actually do the trick.
585
00:20:57,392 --> 00:20:58,737
Might be able to burn the chair a bit...
586
00:20:58,761 --> 00:21:00,260
- Whoa!
- (BOOM)
587
00:21:03,065 --> 00:21:04,309
I think the fire's going great now.
588
00:21:04,333 --> 00:21:05,699
Mm.
589
00:21:05,734 --> 00:21:07,568
We're going to work
on pitching the tent?
590
00:21:07,603 --> 00:21:09,536
- Yeah let's do it.
- Okay.
591
00:21:09,967 --> 00:21:14,967
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
592
00:21:15,017 --> 00:21:19,567
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42948
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.