Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,922 --> 00:00:04,888
Hi.
2
00:00:04,915 --> 00:00:06,882
Hi. I just have to say
3
00:00:06,917 --> 00:00:08,716
I am on board
4
00:00:08,752 --> 00:00:10,051
with this whole adult colouring thing.
5
00:00:10,087 --> 00:00:11,253
You know when I first heard about it
6
00:00:11,288 --> 00:00:12,320
I dismissed it
7
00:00:12,355 --> 00:00:13,454
'cause I thought it
sounded too hipsterish.
8
00:00:13,490 --> 00:00:15,123
But this class has been a revelation.
9
00:00:15,159 --> 00:00:16,258
You know I just feel fired up
10
00:00:16,293 --> 00:00:17,759
and at peace at the same time.
11
00:00:17,795 --> 00:00:19,427
I-I forgot how much I love colouring.
12
00:00:20,613 --> 00:00:21,812
Yeah you're, um,
13
00:00:22,323 --> 00:00:24,448
gonna have to leave or
we're calling the police.
14
00:00:24,849 --> 00:00:25,865
Do you have any glitter?
15
00:00:26,645 --> 00:00:28,254
- No.
- Oh. Good.
16
00:00:28,293 --> 00:00:29,486
Kids avert your eyes.
17
00:00:29,521 --> 00:00:30,614
Go back to your books. Thanks.
18
00:00:32,739 --> 00:00:34,722
Ms. Lindsay, call the police please.
19
00:00:35,551 --> 00:00:36,926
I'm just so much better at this now.
20
00:00:36,961 --> 00:00:38,145
You're not.
21
00:01:06,457 --> 00:01:08,996
Synced and corrected by louvette
www.addic7ed.com
22
00:01:15,966 --> 00:01:17,298
Ground
Control to Janet Cooper.
23
00:01:17,333 --> 00:01:18,299
Do you read me?
24
00:01:18,334 --> 00:01:19,300
Copy that,
25
00:01:19,335 --> 00:01:21,169
reading you loud and
clear Ground Control.
26
00:01:21,204 --> 00:01:22,804
Following the footsteps of
27
00:01:22,839 --> 00:01:24,673
Joe Kittinger and Felix Baumgartner
28
00:01:24,708 --> 00:01:26,207
you Janet Cooper
29
00:01:26,242 --> 00:01:27,475
are about to make history.
30
00:01:28,078 --> 00:01:29,044
It's herstory.
31
00:01:29,079 --> 00:01:30,811
- Herstory.
- Making herstory.
32
00:01:30,846 --> 00:01:32,180
Beating out
women across the planet
33
00:01:32,215 --> 00:01:35,249
for the opportunity to
free fall 120,000 feet
34
00:01:35,285 --> 00:01:37,251
with nothing but a
spacesuit to protect you.
35
00:01:37,287 --> 00:01:40,120
Really uh glad I won
that Redbull contest.
36
00:01:42,024 --> 00:01:44,024
We have to start now or she'll die.
37
00:01:44,060 --> 00:01:45,025
Oh, okay.
38
00:01:45,061 --> 00:01:46,994
Ah commencing countdown Cooper.
39
00:01:47,029 --> 00:01:48,395
Time to bring Janet
40
00:01:48,430 --> 00:01:49,697
back to her planet.
41
00:01:49,732 --> 00:01:51,065
10,9, 8...
42
00:01:51,100 --> 00:01:52,733
Uh, sorry ah,
43
00:01:52,768 --> 00:01:54,534
sorry a quick question,
44
00:01:54,570 --> 00:01:56,704
what hypothetically would
happen if I, you know,
45
00:01:56,739 --> 00:01:59,550
just hypothetically decided not to jump?
46
00:02:00,206 --> 00:02:01,955
You'll float off into oblivion
47
00:02:01,980 --> 00:02:03,980
and be crushed by the
vacuum of outer space Janet.
48
00:02:05,180 --> 00:02:06,479
Vacuum of space.
49
00:02:06,515 --> 00:02:07,814
What's
more important
50
00:02:07,849 --> 00:02:09,349
is that little girls around the world
51
00:02:09,384 --> 00:02:10,854
are counting on you Janet.
52
00:02:11,446 --> 00:02:12,466
Yay!
53
00:02:12,490 --> 00:02:14,455
_
54
00:02:15,200 --> 00:02:16,899
Don't those little girls
55
00:02:16,935 --> 00:02:18,134
already have Beyonc�?
56
00:02:19,789 --> 00:02:22,989
Ah it's one uh giant leap for womankind.
57
00:02:23,025 --> 00:02:24,925
Cool, I get it
58
00:02:24,960 --> 00:02:26,143
but I'm kind of wondering,
59
00:02:26,168 --> 00:02:27,276
do I,
60
00:02:27,663 --> 00:02:29,262
do I need, you know,
61
00:02:29,298 --> 00:02:31,598
to be the first woman
to free fall from space?
62
00:02:31,634 --> 00:02:34,167
Like do I need that?
63
00:02:34,203 --> 00:02:35,402
Absolutely.
64
00:02:35,438 --> 00:02:38,004
You can be a hero to all women.
65
00:02:38,040 --> 00:02:40,640
10,9,8,7...
66
00:02:40,675 --> 00:02:43,810
Okay, okay, like listen.
67
00:02:43,846 --> 00:02:45,745
I understand women
getting the right to vote,
68
00:02:45,780 --> 00:02:47,747
you know, the right to,
69
00:02:47,782 --> 00:02:49,316
you know, be recognized as people
70
00:02:49,351 --> 00:02:50,383
under the law.
71
00:02:50,418 --> 00:02:52,585
Can you believe we were
not recognized as people?
72
00:02:52,620 --> 00:02:53,720
That is wild.
73
00:02:53,755 --> 00:02:54,721
Every minute you don't jump,
74
00:02:54,756 --> 00:02:56,589
you rise another 20,000 feet Janet.
75
00:02:56,624 --> 00:02:58,190
20,000 eh?
76
00:02:58,226 --> 00:03:00,125
10,9,8,7,6,5...
77
00:03:00,161 --> 00:03:01,828
Okay wait uh guys.
78
00:03:01,863 --> 00:03:03,295
Janet you have to jump
79
00:03:03,331 --> 00:03:05,538
or you'll leave earth's
gravitational pull.
80
00:03:06,346 --> 00:03:07,500
Okay, ah...
81
00:03:13,358 --> 00:03:15,239
Oh it's high, um.
82
00:03:15,576 --> 00:03:16,842
Yeah.
83
00:03:16,878 --> 00:03:18,404
Nope. No I uh,
84
00:03:18,612 --> 00:03:19,578
I'm good.
85
00:03:19,613 --> 00:03:20,746
Yeah I'm good.
86
00:03:20,781 --> 00:03:21,847
Just I'm not really
feeling it right now.
87
00:03:21,883 --> 00:03:23,249
Janet this is your moment,
88
00:03:23,284 --> 00:03:25,484
when you land you're going
to get sponsorship deals.
89
00:03:25,519 --> 00:03:28,387
You can own your own line
of women's sports equipment.
90
00:03:28,422 --> 00:03:29,988
You're going to show
people all over the world
91
00:03:30,023 --> 00:03:32,156
what it means to be a feminist Janet.
92
00:03:32,192 --> 00:03:33,105
Wow.
93
00:03:33,460 --> 00:03:34,426
Fun.
94
00:03:34,461 --> 00:03:36,695
You know, as awesome as that sounds.
95
00:03:36,730 --> 00:03:38,401
I uh think I'm going to pass.
96
00:03:39,199 --> 00:03:40,532
- Sorry?
- What?
97
00:03:40,567 --> 00:03:42,767
Just I think I'm going
to just keep floating.
98
00:03:42,802 --> 00:03:45,101
It's really not an
option uh Janet, passing.
99
00:03:45,126 --> 00:03:46,905
Janet you signed a contract
100
00:03:46,940 --> 00:03:48,773
don't make me send a lawyer up there.
101
00:03:48,808 --> 00:03:50,775
A female lawyer and then
we don't need you anymore.
102
00:03:50,810 --> 00:03:53,111
So, you want to lose
out completely or what?
103
00:03:53,146 --> 00:03:54,312
Yeah it's not
really losing out
104
00:03:54,347 --> 00:03:55,313
jumping to my death.
105
00:03:55,348 --> 00:03:56,580
Jump!
106
00:03:56,616 --> 00:03:58,049
I-I just entered the contest
on a whim,
107
00:03:58,084 --> 00:03:59,750
it wasn't really my-my bag.
108
00:04:01,208 --> 00:04:03,208
_
109
00:04:03,790 --> 00:04:05,689
Did you win the
first woman to free fall
110
00:04:05,725 --> 00:04:07,257
from outer space contest?
111
00:04:07,293 --> 00:04:08,094
Yep.
112
00:04:08,294 --> 00:04:09,259
Me too.
113
00:04:09,295 --> 00:04:10,260
Me too.
114
00:04:10,296 --> 00:04:12,162
That jump is bullshit.
115
00:04:12,197 --> 00:04:14,532
Do you know that 99%
of the world's wealth
116
00:04:14,567 --> 00:04:15,698
is in the hands of men?
117
00:04:15,734 --> 00:04:16,699
Da.
118
00:04:16,735 --> 00:04:18,735
Do you guys want to know
what this hose is for?
119
00:04:19,238 --> 00:04:20,804
So I tried making it with avocado
120
00:04:20,839 --> 00:04:22,372
instead of, you know, the traditional way
121
00:04:22,408 --> 00:04:23,907
but I'm not entirely sold
122
00:04:23,943 --> 00:04:26,109
that it's the best chocolate cake ever.
123
00:04:26,145 --> 00:04:27,377
Sometimes you just need gluten,
124
00:04:27,413 --> 00:04:28,378
that's all you need.
125
00:04:28,414 --> 00:04:29,413
Speaking of which,
126
00:04:29,448 --> 00:04:30,414
would you like some chocolate?
127
00:04:30,449 --> 00:04:31,906
Oh yes please.
128
00:04:34,152 --> 00:04:35,251
Oh what's this?
129
00:04:35,286 --> 00:04:36,252
Oh it's a Tinder surprise.
130
00:04:36,287 --> 00:04:37,386
A Tinder surprise?
131
00:04:37,422 --> 00:04:38,955
Yeah, it's a delicious chocolate egg
132
00:04:38,990 --> 00:04:40,056
with a dick pic inside.
133
00:04:40,091 --> 00:04:41,290
- Ooh.
- Mhm.
134
00:04:43,628 --> 00:04:46,563
It sure is, look at that.
135
00:04:46,598 --> 00:04:48,998
Oh the crooked
ones are so cute.
136
00:04:49,033 --> 00:04:50,666
Oh adorable.
137
00:04:50,701 --> 00:04:51,834
- Aw.
- Mhm.
138
00:04:51,869 --> 00:04:53,535
I think my guy can take your guy.
139
00:04:53,571 --> 00:04:54,536
Oh yeah for sure.
140
00:04:54,572 --> 00:04:55,537
Yeah.
141
00:04:55,573 --> 00:04:56,538
Argh, arrr.
142
00:04:56,574 --> 00:04:58,407
Ooh I'm inadequate, ahh.
143
00:04:58,443 --> 00:04:59,641
Finish him, arrr.
144
00:05:01,132 --> 00:05:02,244
I'm sure he's a very nice person
145
00:05:02,280 --> 00:05:03,245
with a great personality.
146
00:05:03,281 --> 00:05:04,480
- I'm sure.
- I'm sure.
147
00:05:05,282 --> 00:05:06,816
Thanksgiving was just the worst.
148
00:05:06,841 --> 00:05:07,950
First of all the turkey was dry.
149
00:05:07,985 --> 00:05:08,951
Second of all
150
00:05:08,986 --> 00:05:09,952
no one ever talks about
151
00:05:09,987 --> 00:05:11,286
what a problematic time of year this is
152
00:05:11,321 --> 00:05:12,287
for people like myself
153
00:05:12,322 --> 00:05:13,555
who do not enjoy the root vegetables.
154
00:05:13,591 --> 00:05:14,623
I mean.
155
00:05:14,658 --> 00:05:15,891
Well never mind the vegetables,
156
00:05:15,926 --> 00:05:17,325
the whole holiday is outmoded.
157
00:05:18,161 --> 00:05:20,428
I mean, what are we even celebrating?
158
00:05:20,739 --> 00:05:21,862
Capitalism?
159
00:05:21,898 --> 00:05:23,531
Colonial oppression?
160
00:05:23,566 --> 00:05:25,967
Sparkling water infused with grapefruit?
161
00:05:26,003 --> 00:05:26,968
Oh that sounds nice, thank you.
162
00:05:27,004 --> 00:05:27,969
Oh no thank you.
163
00:05:28,005 --> 00:05:29,471
I'm boycotting the parent company,
164
00:05:29,506 --> 00:05:31,306
they're draining the
lakes for pennies a glass.
165
00:05:31,341 --> 00:05:32,540
It's disgusting.
166
00:05:34,191 --> 00:05:35,809
You know what, I'm going to pass.
167
00:05:35,845 --> 00:05:36,805
Okay.
168
00:05:37,314 --> 00:05:38,980
Thank you for being so vocal.
169
00:05:39,015 --> 00:05:40,632
I really appreciate that you are.
170
00:05:40,897 --> 00:05:43,718
I mean, I really need
to learn to do that more.
171
00:05:43,753 --> 00:05:44,785
No.
172
00:05:44,821 --> 00:05:46,687
You need to unlearn
173
00:05:46,723 --> 00:05:48,389
the long term systemic silencing
174
00:05:48,424 --> 00:05:49,390
of female voices.
175
00:05:49,425 --> 00:05:50,391
Mhm.
176
00:05:50,426 --> 00:05:51,392
It's true you do.
177
00:05:51,427 --> 00:05:52,393
I've thought that for a while now.
178
00:05:52,428 --> 00:05:53,394
- Really?
- Yeah.
179
00:05:53,429 --> 00:05:54,828
Am I not loud enough? Is that...
180
00:05:54,863 --> 00:05:56,530
Hi, uh can you excuse me
181
00:05:56,565 --> 00:05:57,531
I need to use the...
182
00:05:57,566 --> 00:05:58,798
Like I said on Facebook
183
00:05:58,834 --> 00:06:00,767
the systems aren't broken,
184
00:06:00,802 --> 00:06:03,504
they were built that way.
185
00:06:03,539 --> 00:06:04,505
Oh, son of a bitch.
186
00:06:04,540 --> 00:06:05,772
It's the inherent entitlement
187
00:06:05,807 --> 00:06:07,607
that really gets me.
188
00:06:07,643 --> 00:06:08,775
My... my...
189
00:06:08,810 --> 00:06:10,610
but my wheel's stuck.
190
00:06:10,646 --> 00:06:12,178
If everyone would just
check out their privilege
191
00:06:12,213 --> 00:06:13,747
the world would be a better place.
192
00:06:13,782 --> 00:06:14,948
What does it mean when
people say check your privilege?
193
00:06:14,983 --> 00:06:16,349
I don't really understand that.
194
00:06:16,384 --> 00:06:17,951
Well the problem
about checking privilege is
195
00:06:17,986 --> 00:06:19,185
that if you're so
used to privilege
196
00:06:19,220 --> 00:06:20,554
you don't even know
that you have it.
197
00:06:20,589 --> 00:06:21,988
I just want you to move please.
198
00:06:22,024 --> 00:06:24,524
If only we had a facile
yet problematic way
199
00:06:24,560 --> 00:06:25,792
- to demonstrate this.
- And my wheel is stuck!
200
00:06:25,827 --> 00:06:27,160
Agh!
201
00:06:27,195 --> 00:06:28,394
I just want to pee!
202
00:06:29,531 --> 00:06:31,030
Can I have um a bourbon please?
203
00:06:31,066 --> 00:06:32,633
Straight up, thank you.
204
00:06:32,867 --> 00:06:34,267
Just put it on my card. Thank you.
205
00:06:35,770 --> 00:06:36,969
Dammit.
206
00:06:37,872 --> 00:06:38,837
Sorry, were you talking to me?
207
00:06:38,873 --> 00:06:40,440
Oh no, I'm sorry, not at all, um...
208
00:06:40,475 --> 00:06:41,774
Okay.
209
00:06:41,809 --> 00:06:43,909
There's this sleazy guy back there.
210
00:06:43,945 --> 00:06:44,910
Can you see him?
211
00:06:44,946 --> 00:06:45,911
Do you see him?
212
00:06:45,947 --> 00:06:48,280
He is staring at me all night.
213
00:06:48,315 --> 00:06:49,347
He's-he's going to come over.
214
00:06:49,383 --> 00:06:50,348
I know it.
215
00:06:50,384 --> 00:06:52,685
Oh, well, um, maybe he's a nice guy?
216
00:06:52,720 --> 00:06:54,587
Maybe, but he's wearing white pants
217
00:06:54,622 --> 00:06:56,488
that I can see his pockets through
218
00:06:56,523 --> 00:06:58,323
and he just winked at
himself in the mirror
219
00:06:58,358 --> 00:06:59,825
so probably not.
220
00:06:59,867 --> 00:07:02,000
Wow. Okay. Well, good luck.
221
00:07:02,028 --> 00:07:04,215
Okay, thanks, oh god. Okay.
222
00:07:07,968 --> 00:07:09,201
Ohh.
223
00:07:10,971 --> 00:07:11,936
- Mmm.
- Mmm.
224
00:07:11,972 --> 00:07:13,115
Wow.
225
00:07:14,074 --> 00:07:15,340
Hey there, I'm uh,
226
00:07:15,375 --> 00:07:16,441
- I'm Keith.
- Hi.
227
00:07:16,477 --> 00:07:17,675
- And you are...
- I'm...
228
00:07:17,711 --> 00:07:20,277
- my future wife.
- Oh.
229
00:07:20,313 --> 00:07:22,379
No seriously I was
watching you over there
230
00:07:22,415 --> 00:07:24,115
and you are hotter
231
00:07:24,150 --> 00:07:25,516
than the bottom of my laptop
232
00:07:25,551 --> 00:07:26,951
after a long day
233
00:07:26,987 --> 00:07:28,920
at my advertising agency.
234
00:07:28,955 --> 00:07:31,355
- Am I?
- Oh yeah you would burn my lap.
235
00:07:31,390 --> 00:07:33,757
- Uh oh.
- You would be so hot on my lap.
236
00:07:33,792 --> 00:07:34,758
- Oh.
- Yeah.
237
00:07:34,793 --> 00:07:35,792
Uh oh.
238
00:07:35,828 --> 00:07:36,827
What do you do by the way?
239
00:07:36,862 --> 00:07:37,894
- I'm a doc...
- Besides break hearts?
240
00:07:37,930 --> 00:07:39,062
- Ow.
- Can I touch your face?
241
00:07:39,098 --> 00:07:40,063
- Maybe no.
- Okay.
242
00:07:40,099 --> 00:07:41,064
Okay.
243
00:07:41,100 --> 00:07:42,299
- Listen for real.
- Yep.
244
00:07:42,335 --> 00:07:43,900
I want you to take my virginity tonight.
245
00:07:43,936 --> 00:07:44,968
- I won't.
- Tonight!
246
00:07:45,004 --> 00:07:45,928
I will not.
247
00:07:46,272 --> 00:07:47,605
I do not want to see that.
248
00:07:47,640 --> 00:07:48,772
How 'bout this?
249
00:07:48,807 --> 00:07:50,340
You come on by my place
250
00:07:50,375 --> 00:07:52,776
and we'll watch Family Guy and Show.
251
00:07:52,811 --> 00:07:54,144
You ever see Family Guy?
252
00:07:54,179 --> 00:07:56,680
Oh my god it's so funny.
253
00:07:56,715 --> 00:07:57,881
Oh is it?
254
00:07:57,916 --> 00:07:59,382
Yeah, there's a dog Brian
255
00:07:59,417 --> 00:08:00,383
oh my he's a,
256
00:08:00,418 --> 00:08:01,451
he reminds me of me, you know.
257
00:08:01,486 --> 00:08:02,552
He's a go-getter, he's a funny guy...
258
00:08:02,587 --> 00:08:04,021
You remind yourself of a dog?
259
00:08:04,056 --> 00:08:05,689
Well the cartoon dog,
yes, from Family Guy.
260
00:08:05,724 --> 00:08:06,756
Oh good.
261
00:08:06,791 --> 00:08:08,928
Yeah he's very horny
and he's looking for...
262
00:08:11,402 --> 00:08:12,601
- Hi babe.
- Hi.
263
00:08:12,930 --> 00:08:13,896
- Hi.
- Hi.
264
00:08:13,931 --> 00:08:14,997
Is everything okay over here?
265
00:08:15,033 --> 00:08:16,899
Yeah, I'm sorry, I didn't know.
266
00:08:16,934 --> 00:08:17,900
Okay.
267
00:08:17,935 --> 00:08:20,770
Bye! Good luck with your horny dog show.
268
00:08:22,563 --> 00:08:23,906
I-I, thank you so much.
269
00:08:23,941 --> 00:08:25,141
No problem.
270
00:08:25,176 --> 00:08:27,309
No problem at all. I'm-I'm Laura.
271
00:08:27,344 --> 00:08:28,911
- Really nice to meet you.
- I work in corporate law.
272
00:08:28,946 --> 00:08:30,646
Oh great. I'm a doctor.
273
00:08:30,682 --> 00:08:31,647
Oh nice.
274
00:08:31,683 --> 00:08:32,748
I thought you were a magician.
275
00:08:32,784 --> 00:08:33,749
No.
276
00:08:33,785 --> 00:08:36,152
Oh, 'cause when I came
in here and I saw you...
277
00:08:36,187 --> 00:08:38,788
- Yeah?
- Everyone else around you disappeared
278
00:08:38,823 --> 00:08:40,021
except for you.
279
00:08:41,358 --> 00:08:42,621
Are those wings?
280
00:08:43,093 --> 00:08:45,194
I'm saying that because
I think you're an angel.
281
00:08:45,229 --> 00:08:46,562
- That's why I'm saying that.
- Yeah.
282
00:08:46,597 --> 00:08:47,563
I wouldn't say that
283
00:08:47,598 --> 00:08:48,963
if I didn't think you were an angel.
284
00:08:48,999 --> 00:08:50,332
Okay, I don't have wings.
285
00:08:50,367 --> 00:08:51,833
Maybe the little angel wants to
286
00:08:51,868 --> 00:08:53,368
fly on her angel wings over to my house
287
00:08:53,404 --> 00:08:54,503
and watch some Family Guy?
288
00:08:54,538 --> 00:08:55,504
I don't think so.
289
00:08:55,539 --> 00:08:56,805
There's a really funny episode.
290
00:08:56,840 --> 00:08:58,774
Do you know the show with Ryan the dog?
291
00:09:09,800 --> 00:09:12,301
Is this one my water or yours?
292
00:09:12,337 --> 00:09:15,471
Um, I don't know it might be mine.
293
00:09:15,506 --> 00:09:16,772
But you can have a sip.
294
00:09:16,808 --> 00:09:18,774
Oh, yeah, no thanks.
295
00:09:18,810 --> 00:09:21,176
I, uh, I don't want to get sick so.
296
00:09:21,693 --> 00:09:23,211
Well I'm not sick.
297
00:09:23,247 --> 00:09:24,947
Yeah I'm just I'm not going to chance it,
298
00:09:24,982 --> 00:09:26,148
you know, I just...
299
00:09:26,183 --> 00:09:27,216
I really just can't get sick right now.
300
00:09:27,251 --> 00:09:28,516
I've got like
301
00:09:28,552 --> 00:09:30,219
a ton of work to do!
302
00:09:30,254 --> 00:09:31,453
Well I can't get sick either
303
00:09:31,488 --> 00:09:32,620
I've got to fly to San Francisco
304
00:09:32,656 --> 00:09:33,853
and then New York.
305
00:09:33,891 --> 00:09:35,291
A lot of people get sick on planes.
306
00:09:35,993 --> 00:09:36,958
Oh.
307
00:09:36,993 --> 00:09:38,033
Uh oh, what's this?
308
00:09:38,058 --> 00:09:39,461
Oh it's my home-made
hummus, there you go.
309
00:09:39,496 --> 00:09:40,462
Oh nice.
310
00:09:40,497 --> 00:09:41,463
I know.
311
00:09:41,498 --> 00:09:43,331
Wow I wouldn't touch that,
312
00:09:43,367 --> 00:09:44,399
- don't want to get sick.
- Are you sick?
313
00:09:44,434 --> 00:09:45,500
Oh my gosh don't touch my carrots,
314
00:09:45,535 --> 00:09:47,001
don't touch my stuff,
don't touch my stuff please.
315
00:09:47,036 --> 00:09:49,738
I'm not sick. I-I-I can't get sick.
316
00:09:49,773 --> 00:09:51,606
Well, I can't get sick either
317
00:09:51,641 --> 00:09:52,774
Michelle's out of town and
318
00:09:52,809 --> 00:09:54,541
I've got the kids full
time for the week so.
319
00:09:54,577 --> 00:09:56,510
People will kids are sort of
gross, they always get sick.
320
00:09:56,545 --> 00:09:57,879
- Always.
- I can't get sick.
321
00:09:57,914 --> 00:09:59,747
I'm going to see my sister
after I go to San Francisco
322
00:09:59,782 --> 00:10:00,848
and she has a baby.
323
00:10:00,884 --> 00:10:03,217
Um, excuse me, I am
getting married on Saturday.
324
00:10:03,253 --> 00:10:04,952
I'm getting married so I
definitely can't get sick.
325
00:10:04,988 --> 00:10:06,420
Woo guys,
326
00:10:06,455 --> 00:10:07,922
can we not have communal bowls anymore.
327
00:10:07,957 --> 00:10:09,623
- I'm really bogged down...
- Yes.
328
00:10:09,658 --> 00:10:11,057
And I cannot get sick.
329
00:10:11,093 --> 00:10:12,125
Well none of us can.
330
00:10:12,160 --> 00:10:13,226
Yeah but, you know,
331
00:10:13,262 --> 00:10:15,061
I just signed a book
deal for my mommy blog
332
00:10:15,097 --> 00:10:17,063
and I've got to write 25,000
words in two months so.
333
00:10:17,099 --> 00:10:18,599
Um, well, so,
334
00:10:18,634 --> 00:10:20,000
I'm getting married on Saturday
335
00:10:20,035 --> 00:10:21,668
I haven't booked a DJ.
336
00:10:21,704 --> 00:10:22,969
I cannot get sick!
337
00:10:23,005 --> 00:10:24,438
I'm reading to the elderly.
338
00:10:24,473 --> 00:10:27,740
I'm hosting an infomercial
about how I never get sick.
339
00:10:27,776 --> 00:10:28,741
I
340
00:10:28,777 --> 00:10:29,776
Am getting married
341
00:10:29,811 --> 00:10:31,077
on Saturday people.
342
00:10:31,113 --> 00:10:32,279
I cannot get sick!
343
00:10:34,649 --> 00:10:35,848
I got sick.
344
00:10:36,184 --> 00:10:37,350
- I got sick.- Oh god.
345
00:10:37,386 --> 00:10:39,319
I got siiiccckkk!
346
00:10:42,157 --> 00:10:44,206
I'm a monster.
347
00:10:44,793 --> 00:10:46,586
I can't get sick.
348
00:10:47,995 --> 00:10:50,898
I'm the president of this company!
349
00:10:51,499 --> 00:10:52,799
Who made me sick?!
350
00:10:52,834 --> 00:10:53,828
Shhhhh!
351
00:10:54,101 --> 00:10:55,301
Who did it?
352
00:10:56,504 --> 00:10:57,804
Hello Janet.
353
00:10:58,027 --> 00:10:59,104
Hi.
354
00:10:59,140 --> 00:11:00,472
Thanks
for coming in today.
355
00:11:00,507 --> 00:11:03,142
Yeah well, it's uh
356
00:11:03,177 --> 00:11:04,676
never had a mammogram before.
357
00:11:04,711 --> 00:11:06,611
Never had a-that's fine,
if you can just step up and
358
00:11:06,647 --> 00:11:07,846
slide your breast onto the plate.
359
00:11:07,881 --> 00:11:09,114
Oh uh...
360
00:11:09,150 --> 00:11:11,150
You need to open your robe, it's okay.
361
00:11:11,185 --> 00:11:12,151
I'm so sorry.
362
00:11:12,186 --> 00:11:13,752
Can't have a mammogram
without your breast out.
363
00:11:13,787 --> 00:11:14,820
I guess not.
364
00:11:14,855 --> 00:11:17,155
First timer, okay honey
that's it and slide it in.
365
00:11:17,190 --> 00:11:18,156
Into here?
366
00:11:18,191 --> 00:11:19,424
Yeah can you just twist it to the right?
367
00:11:19,460 --> 00:11:20,692
- Uh huh.
- Cork it to the left.
368
00:11:20,727 --> 00:11:21,726
- Cork it?
- Is your nipple out?
369
00:11:21,762 --> 00:11:22,727
Sorry, yeah.
370
00:11:22,763 --> 00:11:24,529
Just stick the nipple right to the back.
371
00:11:24,565 --> 00:11:25,997
- Okay.
- Right to the crack of it.
372
00:11:26,032 --> 00:11:27,065
Okay, look me in the eye.
373
00:11:27,100 --> 00:11:28,533
This is going to
loosen it up and in.
374
00:11:28,569 --> 00:11:29,534
- Ow.
- You pushed it in?
375
00:11:29,570 --> 00:11:30,535
- Yeah.
- You got that?
376
00:11:30,571 --> 00:11:31,536
- Yeah.
- That feels okay?
377
00:11:31,572 --> 00:11:33,504
Okay, can you lift your
right arm up for me?
378
00:11:33,539 --> 00:11:34,705
- This one?
- Keep it at a right angle.
379
00:11:34,740 --> 00:11:35,739
- Slide it in.
- Okay.
380
00:11:35,775 --> 00:11:36,874
- Slide it in.
- In.
381
00:11:36,909 --> 00:11:38,409
Slide it in. Just hold on
- You know what?
382
00:11:38,445 --> 00:11:39,543
I need you to hold onto the bar.
383
00:11:39,579 --> 00:11:40,544
- Okay.
- That bar, that bar.
384
00:11:40,580 --> 00:11:42,146
- That one?
- Put this hand on that bar.
385
00:11:42,182 --> 00:11:43,547
- Okay.
- Hold on tight like this.
386
00:11:43,583 --> 00:11:44,682
Do you feel that nice and tight?
387
00:11:44,717 --> 00:11:46,250
Now take it and just put...
388
00:11:46,286 --> 00:11:48,353
put your tit in. Like
this, just slide it in.
389
00:11:48,388 --> 00:11:49,353
I just might need to...
390
00:11:49,388 --> 00:11:50,354
You know how to slip it in?
391
00:11:50,389 --> 00:11:51,321
- Hold onto that bar.
- Okay.
392
00:11:51,357 --> 00:11:52,322
- And that bar.
- This bar?
393
00:11:52,358 --> 00:11:53,691
- This bar.
- I can't hold both.
394
00:11:53,726 --> 00:11:54,692
You can't hold both bars?
395
00:11:54,727 --> 00:11:55,793
You can't, you have two hands.
396
00:11:55,828 --> 00:11:56,861
- You've got two bars.
- I've got this bar...
397
00:11:56,896 --> 00:11:57,862
Look at me.
398
00:11:57,897 --> 00:11:58,863
That's it, that's it.
399
00:11:58,898 --> 00:12:00,063
- You're gonna hold on both bars?
- Okay.
400
00:12:00,099 --> 00:12:01,064
Okay, guess what's happened?
401
00:12:01,100 --> 00:12:02,065
Where's your breast?
402
00:12:02,101 --> 00:12:03,066
- Off the plate.
- Oh shit.
403
00:12:03,102 --> 00:12:04,969
Slide it in. I know. Look at me.
404
00:12:05,004 --> 00:12:06,470
Don't swear this is a hospital.
405
00:12:06,505 --> 00:12:07,471
- Is your nipple still out?
- Yeah.
406
00:12:07,506 --> 00:12:08,472
Can you twist it?
407
00:12:08,507 --> 00:12:09,572
Can you twist your breast like that?
408
00:12:09,608 --> 00:12:11,908
- Ah, ah, ah ah.
- I might have to...
409
00:12:11,943 --> 00:12:14,027
- Twist it, you're not looking at me.
- Okay.
410
00:12:14,179 --> 00:12:17,547
Ah. Twist, twist, on
it, twist, on it, nice.
411
00:12:17,582 --> 00:12:18,548
And you're looking at me.
412
00:12:18,583 --> 00:12:19,716
I'm going to ask you to
413
00:12:19,751 --> 00:12:21,485
- lift your right leg for me.
- Lift my right leg?
414
00:12:21,520 --> 00:12:22,919
- Left leg. I said left.
- Okay.
415
00:12:22,954 --> 00:12:23,987
- Lift it up.
- Okay.
416
00:12:24,022 --> 00:12:25,421
Kick it straight.
Kick it straight.
417
00:12:25,456 --> 00:12:26,689
It's like you're in jazz class,
418
00:12:26,725 --> 00:12:28,925
babababababap
419
00:12:28,960 --> 00:12:32,361
and your breast still
has to be on the plate.
420
00:12:32,397 --> 00:12:33,563
- Don't mess around.
- Oh I see.
421
00:12:33,598 --> 00:12:34,564
I gotta get closer now.
422
00:12:34,599 --> 00:12:36,132
- Get closer now. Slide it in.
- Okay.
423
00:12:36,167 --> 00:12:38,600
Okay wait, and we're going
to hold for five seconds.
424
00:12:38,636 --> 00:12:39,601
We're not going to breathe Janet.
425
00:12:39,637 --> 00:12:40,602
How long do I...
426
00:12:40,638 --> 00:12:42,405
Don't breathe, shh,
that's what's happening,
427
00:12:42,440 --> 00:12:43,705
- you're breathing.
- Can I take a deep breath...
428
00:12:43,741 --> 00:12:45,041
- Bap, don't breathe.
- Okay.
429
00:12:45,076 --> 00:12:46,042
Smell my hand.
430
00:12:46,077 --> 00:12:47,209
That was a trick, don't smell my hand
431
00:12:47,245 --> 00:12:48,210
'cause that means you're breathing.
432
00:12:48,246 --> 00:12:49,211
Okay, ready?
433
00:12:49,247 --> 00:12:50,546
Here we go.
434
00:12:51,135 --> 00:12:52,267
Hold on and...
435
00:12:53,565 --> 00:12:54,550
Ohhhh.
436
00:12:54,585 --> 00:12:55,551
Oh that pinches a little.
437
00:12:55,586 --> 00:12:56,872
- Yeah.
- Try this.
438
00:12:58,789 --> 00:13:00,022
Ahhh.
439
00:13:01,358 --> 00:13:02,424
There we go.
440
00:13:02,459 --> 00:13:03,702
That's great.
441
00:13:04,061 --> 00:13:05,027
We all done?
442
00:13:05,062 --> 00:13:06,028
You're all done.
443
00:13:06,063 --> 00:13:07,195
Oh great.
444
00:13:07,651 --> 00:13:08,617
Thank you.
445
00:13:08,642 --> 00:13:10,265
No problem.
446
00:13:10,300 --> 00:13:11,266
Good job Janet.
447
00:13:11,301 --> 00:13:13,401
Now if you could just wait here
448
00:13:13,437 --> 00:13:14,536
and then someone will be in
449
00:13:14,571 --> 00:13:15,970
to give you your mammogram.
450
00:13:17,956 --> 00:13:19,074
You-you're not the?
451
00:13:19,109 --> 00:13:20,075
No.
452
00:13:20,110 --> 00:13:21,076
This wasn't a?
453
00:13:21,111 --> 00:13:22,610
This-this isn't
a mammogram machine is it?
454
00:13:22,645 --> 00:13:24,212
No no no no no no no no no no.
455
00:13:24,247 --> 00:13:25,280
That's for my grill cheeses.
456
00:13:25,315 --> 00:13:26,960
This is a staff lounge.
457
00:13:27,317 --> 00:13:28,716
- Hey Charlene, hey Jeanine.
- Hey.
458
00:13:28,751 --> 00:13:30,084
I'm going to
go clean level three.
459
00:13:30,118 --> 00:13:31,551
- Okay.
- 'Kay.
460
00:13:32,030 --> 00:13:33,229
- Hey.
- Hi.
461
00:13:33,858 --> 00:13:34,743
Hi.
462
00:13:35,639 --> 00:13:36,813
What are you guys doing?
463
00:13:37,459 --> 00:13:38,758
- Uh, just chilling out.
- Lunch break.
464
00:13:38,794 --> 00:13:40,794
You can make yourself
a panini if you want.
465
00:13:40,829 --> 00:13:43,429
Oh the scallops have a
lemon butter reduction
466
00:13:43,465 --> 00:13:44,630
that sounds so good.
467
00:13:44,665 --> 00:13:46,099
That sounds really good.
468
00:13:46,134 --> 00:13:47,666
Oh my god look at these
steak frite options.
469
00:13:47,702 --> 00:13:49,835
I can have aioli and
goat cheese together.
470
00:13:49,870 --> 00:13:50,880
Oh my god!
471
00:13:51,606 --> 00:13:53,906
Oh duck liver pate wrapped in prosciutto
472
00:13:53,941 --> 00:13:55,040
oooh I'm in heaven.
473
00:13:55,076 --> 00:13:56,542
That sounds good.
474
00:13:56,578 --> 00:13:57,910
Oh I might go with the...
475
00:13:57,945 --> 00:14:01,480
with the fettuccine Alfredo
with in-house aged Parmesan.
476
00:14:01,515 --> 00:14:02,581
That sounds good.
477
00:14:02,617 --> 00:14:04,216
I'm just going to have
this whole side of the menu.
478
00:14:04,251 --> 00:14:06,218
I'm going to have this and
just dip everything in duck fat.
479
00:14:06,253 --> 00:14:07,319
What can I get you ladies?
480
00:14:07,354 --> 00:14:08,687
Yeah, I'm going to have
481
00:14:08,723 --> 00:14:09,855
the house salad,
482
00:14:09,890 --> 00:14:10,856
grilled chicken,
483
00:14:10,891 --> 00:14:12,124
dressing on the side.
484
00:14:12,159 --> 00:14:13,125
- The same
- Same for me.
485
00:14:13,160 --> 00:14:14,359
Yeah same for me. Thanks so much.
486
00:14:15,295 --> 00:14:16,528
Okay McDougall
487
00:14:16,563 --> 00:14:18,363
we're going to need a
date and time of recovery
488
00:14:18,398 --> 00:14:20,765
- on the Buskawitz file.
- Excuse me.
489
00:14:20,800 --> 00:14:22,534
And I'm also going to
need your 459, okay.
490
00:14:22,569 --> 00:14:24,291
Yeah hold on. 450.
491
00:14:26,140 --> 00:14:27,105
Hi.
492
00:14:27,141 --> 00:14:28,340
Hi, um...
493
00:14:28,575 --> 00:14:30,808
I've been experiencing
some ongoing harassment
494
00:14:30,844 --> 00:14:32,210
that I would like to report.
495
00:14:32,246 --> 00:14:33,878
Okay I'm glad you came in to see us.
496
00:14:33,913 --> 00:14:35,146
Okay, um,
497
00:14:36,094 --> 00:14:37,281
it's my ex-boyfriend Travis.
498
00:14:37,316 --> 00:14:38,315
Travis.
499
00:14:38,351 --> 00:14:40,118
Yeah, so I broke up with him
500
00:14:40,153 --> 00:14:42,386
because he was becoming
increasingly volatile.
501
00:14:42,421 --> 00:14:44,639
Ooh relationships are hard aren't they?
502
00:14:45,391 --> 00:14:46,507
Sure.
503
00:14:46,960 --> 00:14:49,727
Um, so he started showing
up at places where I am
504
00:14:49,763 --> 00:14:52,329
and shouting at me and smashing stuff.
505
00:14:52,365 --> 00:14:54,517
Hmmm so he still cares?
506
00:14:56,844 --> 00:14:57,701
Huh.
507
00:14:58,606 --> 00:15:01,472
He's been tweeting at
me a lot in the last week
508
00:15:01,745 --> 00:15:04,637
and I'm really concerned for my safety.
509
00:15:05,010 --> 00:15:07,144
Okay, look at these tweets.
510
00:15:07,179 --> 00:15:08,311
- Oh is this on the Internet?
- Yeah.
511
00:15:08,346 --> 00:15:10,480
Ah, yeah no I think that's
more of a question for I.T.
512
00:15:10,515 --> 00:15:11,555
No, no it's not
513
00:15:11,817 --> 00:15:13,150
a computer question,
514
00:15:13,185 --> 00:15:14,885
these are tangible messages
515
00:15:14,920 --> 00:15:16,219
left in a public forum
516
00:15:16,254 --> 00:15:17,554
by a violent individual.
517
00:15:17,589 --> 00:15:18,555
Ma'am,
518
00:15:18,590 --> 00:15:20,952
I can't help you if
you keep shouting at me.
519
00:15:22,627 --> 00:15:24,260
I-I didn't shout at you.
520
00:15:27,632 --> 00:15:29,566
Okay, just-just read these tweets.
521
00:15:29,601 --> 00:15:31,668
Okay here he says, um,
522
00:15:31,703 --> 00:15:33,869
- that I'm a waste of life.
- Uh huh.
523
00:15:33,905 --> 00:15:35,838
Here he says that
524
00:15:35,873 --> 00:15:37,507
the world would be better off without me
525
00:15:37,542 --> 00:15:39,942
and he's thinking of
ways to get rid of me.
526
00:15:39,977 --> 00:15:41,410
Sounds kind of vague.
527
00:15:41,913 --> 00:15:43,946
Um, here he says
528
00:15:43,981 --> 00:15:45,881
he's going to cut down
the tree in my front yard
529
00:15:45,917 --> 00:15:47,216
and burn me with it.
530
00:15:47,251 --> 00:15:48,250
Wait...
531
00:15:48,853 --> 00:15:49,819
What?
532
00:15:49,854 --> 00:15:51,087
- What?
- I know.
533
00:15:51,622 --> 00:15:52,722
Alright saddle up boys
534
00:15:52,757 --> 00:15:54,323
we gotta tree being cut
down without a permit.
535
00:15:54,358 --> 00:15:55,324
What?
536
00:15:55,359 --> 00:15:56,325
Alright ma'am,
537
00:15:56,360 --> 00:15:57,693
thank you for coming to me with this,
538
00:15:57,728 --> 00:15:58,694
you mark my words
539
00:15:58,729 --> 00:16:00,596
nothing will happen to
that tree on my watch.
540
00:16:00,631 --> 00:16:01,597
You have my word.
541
00:16:01,632 --> 00:16:02,598
Alright.
542
00:16:02,633 --> 00:16:03,898
Come on boys let's roll out.
543
00:16:03,934 --> 00:16:04,899
What?
544
00:16:04,935 --> 00:16:05,934
Travis?
545
00:16:06,407 --> 00:16:07,890
Oh, hey, Laura.
546
00:16:08,806 --> 00:16:09,913
You look great.
547
00:16:11,267 --> 00:16:12,700
I'm a cop now. So...
548
00:16:13,210 --> 00:16:14,175
gotta go.
549
00:16:16,213 --> 00:16:17,411
Okay.
550
00:16:33,134 --> 00:16:35,632
Honey, you're snoring.
551
00:16:37,305 --> 00:16:38,270
Honey.
552
00:16:38,560 --> 00:16:39,738
I can still hear it.
553
00:16:40,975 --> 00:16:42,808
Ah, okay.
554
00:16:48,849 --> 00:16:49,878
One,
555
00:16:50,779 --> 00:16:51,744
two,
556
00:16:53,948 --> 00:16:55,147
Okay.
557
00:16:57,319 --> 00:16:58,383
I can still hear it.
558
00:17:02,356 --> 00:17:03,878
Okay, that's good.
559
00:17:12,266 --> 00:17:13,498
Yeah, this is working.
560
00:17:13,534 --> 00:17:14,766
Ah.
561
00:17:17,270 --> 00:17:18,670
I can't hear it.
562
00:17:30,484 --> 00:17:31,883
I can still hear it!
563
00:17:38,758 --> 00:17:39,991
I love you.
564
00:17:40,593 --> 00:17:41,826
I love you.
565
00:17:42,562 --> 00:17:43,995
I love you so much.
566
00:17:44,697 --> 00:17:45,997
I love you.
567
00:17:46,032 --> 00:17:47,065
I love you.
568
00:17:51,103 --> 00:17:52,302
Ah.
569
00:17:57,290 --> 00:17:58,776
I can still hear it.
570
00:18:02,815 --> 00:18:03,981
I can still hear it.
571
00:18:07,887 --> 00:18:09,319
I-I can still hear it.
572
00:18:09,355 --> 00:18:12,489
It's the problem so
we're just going to shhh...
573
00:18:12,524 --> 00:18:14,124
We're just gonna, shhhh shhhhhh...
574
00:18:18,799 --> 00:18:19,965
Oh, was I snoring?
575
00:18:20,288 --> 00:18:21,920
Yeah, a little bit.
576
00:18:25,910 --> 00:18:27,865
That's a really good question Kaitlyn,
577
00:18:28,308 --> 00:18:30,066
it's nothing to be embarrassed about.
578
00:18:30,298 --> 00:18:31,364
You see,
579
00:18:31,911 --> 00:18:34,272
every woman's body is part of a cycle.
580
00:18:34,782 --> 00:18:36,048
Once a month
581
00:18:36,084 --> 00:18:37,382
you're going to feel
582
00:18:37,418 --> 00:18:39,891
a warm glowing light around you.
583
00:18:41,533 --> 00:18:42,832
And all you have to do,
584
00:18:42,868 --> 00:18:44,267
it's so easy,
585
00:18:44,303 --> 00:18:45,335
is just
586
00:18:45,371 --> 00:18:46,936
take a pad in your hand
587
00:18:47,437 --> 00:18:51,380
and pour a thin strip of
liquid down the middle.
588
00:18:52,541 --> 00:18:54,086
It'll take a few tries
589
00:18:54,180 --> 00:18:55,775
but eventually you'll
find a way of doing it
590
00:18:55,810 --> 00:18:57,282
that's comfortable for you.
591
00:18:57,509 --> 00:19:00,644
But won't I look weird
doing that at school?
592
00:19:00,679 --> 00:19:01,912
Oh no.
593
00:19:01,947 --> 00:19:04,180
At this time of the month
you don't go to school,
594
00:19:04,216 --> 00:19:07,050
you'll spend most of
your time horseback riding
595
00:19:07,086 --> 00:19:09,086
or swimming in a white bathing suit.
596
00:19:13,265 --> 00:19:16,207
I was going to wait until you
were older to give you this but
597
00:19:16,761 --> 00:19:17,873
here.
598
00:19:18,028 --> 00:19:19,060
Wow.
599
00:19:20,499 --> 00:19:21,731
It's a white sundress
600
00:19:21,766 --> 00:19:23,032
for running in open fields
601
00:19:23,067 --> 00:19:24,667
with your arms in the air.
602
00:19:26,138 --> 00:19:27,536
That's not so scary.
603
00:19:27,571 --> 00:19:28,771
Thanks Mom.
604
00:19:31,743 --> 00:19:32,742
Oh my God!
605
00:19:32,777 --> 00:19:33,743
Why are you bleeding?
606
00:19:33,778 --> 00:19:35,011
Are you dying?
607
00:19:35,046 --> 00:19:36,045
Oh my God!
608
00:19:36,080 --> 00:19:37,813
My baby is dying!
609
00:19:37,849 --> 00:19:39,281
What's happening to you?!
610
00:19:39,316 --> 00:19:41,316
- What is happening?!
- Help me!
611
00:19:41,352 --> 00:19:43,519
- What is happening?!
- Help me!
612
00:19:43,554 --> 00:19:44,886
Ahhh!
613
00:19:44,921 --> 00:19:46,355
My baby!
614
00:19:46,390 --> 00:19:48,223
My baabyy!
615
00:19:52,896 --> 00:19:56,798
It's time for Kiss Cam!
616
00:19:56,848 --> 00:20:01,398
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41145
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.