All language subtitles for 3.Days.3.Nights.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,612 --> 00:00:15,612 (suspenseful music) 4 00:00:32,917 --> 00:00:36,525 (dark orchestral music) (chains clink) 5 00:00:36,525 --> 00:00:39,025 (woman moans) 6 00:00:45,424 --> 00:00:48,008 (woman pants) 7 00:00:48,008 --> 00:00:50,475 (woman sobs) 8 00:00:50,475 --> 00:00:55,475 (footsteps clack) (woman sobs) 9 00:01:01,503 --> 00:01:02,774 (woman gasps) 10 00:01:02,774 --> 00:01:05,224 (ominous tones) 11 00:01:05,224 --> 00:01:06,146 (tape tears) 12 00:01:06,146 --> 00:01:08,646 (woman pants) 13 00:01:12,185 --> 00:01:13,352 - Who are you? 14 00:01:17,903 --> 00:01:19,315 What do you want? 15 00:01:19,315 --> 00:01:21,982 (ominous tones) 16 00:01:24,425 --> 00:01:25,842 - You don't know? 17 00:01:28,078 --> 00:01:29,294 You should know. 18 00:01:29,294 --> 00:01:30,695 (alarm clock bleeps) 19 00:01:30,695 --> 00:01:35,695 (woman gasps and pants) (alarm clock bleeps) 20 00:01:42,115 --> 00:01:43,455 (thud) 21 00:01:43,455 --> 00:01:45,955 (woman sighs) 22 00:01:49,585 --> 00:01:54,585 (somber piano music) (woman breathes deeply) 23 00:02:11,543 --> 00:02:14,876 (bright acoustic music) 24 00:02:21,690 --> 00:02:23,550 - Hands up! - Don't shoot! 25 00:02:23,550 --> 00:02:25,368 - Hands up! - Don't shoot! 26 00:02:25,368 --> 00:02:27,576 - Don't shoot! - I see! 27 00:02:27,576 --> 00:02:29,878 - Who shoots? - I see! 28 00:02:29,878 --> 00:02:31,668 - No justice! - No peace! 29 00:02:31,668 --> 00:02:34,107 - No justice! - No peace! 30 00:02:34,107 --> 00:02:36,575 - Yesterday, after the Grand Jury's verdict to not indict 31 00:02:36,575 --> 00:02:40,534 the officer, riots broke out in this exact neighborhood. 32 00:02:40,534 --> 00:02:41,906 Let's go to the footage now. 33 00:02:41,906 --> 00:02:44,739 (protestors yell) 34 00:02:45,725 --> 00:02:48,238 - The problem is there seems to be 35 00:02:48,238 --> 00:02:52,052 a continuation of racial entitlement. 36 00:02:52,052 --> 00:02:53,918 - Freedom for all people! - Freedom for all people! 37 00:02:53,918 --> 00:02:55,858 - Freedom for all people! - Freedom for all people! 38 00:02:55,858 --> 00:02:57,980 - Freedom for black people! - Freedom for black people! 39 00:02:57,980 --> 00:03:01,915 - Freedom for black people! - Freedom for black people! 40 00:03:01,915 --> 00:03:04,165 (brushing) 41 00:04:08,217 --> 00:04:11,717 (peaceful acoustic music) 42 00:04:42,882 --> 00:04:45,642 ♪ I'm thinking about, thinking about times that I wish ♪ 43 00:04:45,642 --> 00:04:47,163 ♪ I wish that I was with you ♪ 44 00:04:47,163 --> 00:04:48,785 ♪ I'm sorry if that was your girl, man ♪ 45 00:04:48,785 --> 00:04:50,024 ♪ You know that I had no clue ♪ 46 00:04:50,024 --> 00:04:51,914 ♪ But I'm in love and she in love too ♪ 47 00:04:51,914 --> 00:04:53,669 ♪ I got her writing, you know that I will ♪ 48 00:04:53,669 --> 00:04:55,308 ♪ Pull out my phone, she put it on private ♪ 49 00:04:55,308 --> 00:04:57,189 ♪ I know she callin' me out of the blue ♪ 50 00:04:57,189 --> 00:05:02,189 (car doors slam) (suspenseful orchestral music) 51 00:05:07,975 --> 00:05:09,298 - What's up? 52 00:05:09,298 --> 00:05:12,595 (music swells) 53 00:05:12,595 --> 00:05:14,075 (man chuckles) 54 00:05:14,075 --> 00:05:15,945 - Funny. (laughs) 55 00:05:15,945 --> 00:05:18,007 - You was scared. 56 00:05:18,007 --> 00:05:18,840 - Y'all into? 57 00:05:18,840 --> 00:05:20,166 - Hey, come check out some of these moves. 58 00:05:20,166 --> 00:05:21,166 - All right. 59 00:05:27,208 --> 00:05:29,977 ♪ I'm thinking about, thinking about times that I wish ♪ 60 00:05:29,977 --> 00:05:31,501 ♪ I wish that I was with you ♪ 61 00:05:31,501 --> 00:05:33,169 ♪ I'm sorry if that was your girl, man ♪ 62 00:05:33,169 --> 00:05:34,410 ♪ You know that I had no clue ♪ 63 00:05:34,410 --> 00:05:36,331 ♪ But I'm in love and she in love too ♪ 64 00:05:36,331 --> 00:05:38,672 ♪ I got her writing, you know that I will, pull out my phone ♪ 65 00:05:38,672 --> 00:05:41,325 - What's up, y'all? - All right, Jeff! 66 00:05:41,325 --> 00:05:44,611 ♪ I'm swerving, I'm waitin' and shorty got us singin' ♪ 67 00:05:44,611 --> 00:05:47,092 ♪ I'm ballin', Chernoby, girl, I really hope ♪ 68 00:05:47,092 --> 00:05:49,223 - That's tight right there. 69 00:05:49,223 --> 00:05:50,561 All right. 70 00:05:50,561 --> 00:05:52,572 - Hey, where tryin' to go? 71 00:05:52,572 --> 00:05:55,690 - Gotta get this money, man. 72 00:05:55,690 --> 00:05:56,909 - Hey, man. 73 00:05:56,909 --> 00:05:59,659 You know the police hot out here. 74 00:06:00,958 --> 00:06:04,406 ♪ I just really hope you know it ♪ 75 00:06:04,406 --> 00:06:07,635 ♪ I just really hope you know that you're mine, girl ♪ 76 00:06:07,635 --> 00:06:09,926 ♪ So baby, in my lineup ♪ 77 00:06:09,926 --> 00:06:13,343 (melancholy piano music) 78 00:06:14,574 --> 00:06:17,241 (bottles clink) 79 00:06:26,958 --> 00:06:29,625 (bottles clink) 80 00:06:37,001 --> 00:06:38,786 (peaceful pop music) 81 00:06:38,786 --> 00:06:42,949 ♪ If I could agree with you ♪ 82 00:06:42,949 --> 00:06:46,409 ♪ How wrong we both could be ♪ 83 00:06:46,409 --> 00:06:48,618 ♪ How wrong we both could be ♪ 84 00:06:48,618 --> 00:06:49,727 (somber music) 85 00:06:49,727 --> 00:06:52,477 (phone vibrates) 86 00:06:53,679 --> 00:06:56,059 (phone vibrates) 87 00:06:56,059 --> 00:06:56,892 - Hey. 88 00:07:04,527 --> 00:07:05,890 Yeah, I'm workin' on it. 89 00:07:05,890 --> 00:07:08,307 (bag unzips) 90 00:07:10,061 --> 00:07:13,185 I told you, I'm workin' on it, all right? 91 00:07:13,185 --> 00:07:14,956 Hey, I got some business I gotta take care of, all right? 92 00:07:14,956 --> 00:07:17,808 I'm gonna call you later. 93 00:07:17,808 --> 00:07:20,058 (bag zips) 94 00:07:22,876 --> 00:07:25,293 (car bleeps) 95 00:07:28,604 --> 00:07:32,645 Look, I told you I'm gonna get the money! Stop callin'! 96 00:07:32,645 --> 00:07:34,844 (groans) (thuds) 97 00:07:34,844 --> 00:07:36,927 (coughs) 98 00:07:41,037 --> 00:07:42,594 (grunts) 99 00:07:42,594 --> 00:07:43,427 - Yuliya? 100 00:07:43,427 --> 00:07:45,442 Yuliya, there is some deranged stalker outside 101 00:07:45,442 --> 00:07:48,003 that just tried to grab me and rape me. 102 00:07:48,003 --> 00:07:49,363 - Grab you, rape you? 103 00:07:49,363 --> 00:07:51,141 What do you mean? Where is security? 104 00:07:51,141 --> 00:07:52,734 - How am I supposed to know? 105 00:07:52,734 --> 00:07:55,614 - Well, I'm calling security right now. 106 00:07:55,614 --> 00:07:57,953 How does he look like? 107 00:07:57,953 --> 00:07:59,562 (knocks) (man coughs) 108 00:07:59,562 --> 00:08:00,591 Tyrese. 109 00:08:00,591 --> 00:08:02,713 - Yuliya, some crazy lady just 110 00:08:02,713 --> 00:08:04,936 forgot her iPad on top of the car. 111 00:08:04,936 --> 00:08:09,235 - Some deranged stalker terrorist is outside the building. 112 00:08:09,235 --> 00:08:10,068 Yes! 113 00:08:12,131 --> 00:08:13,214 Yes, outside. 114 00:08:14,883 --> 00:08:15,716 Right now. 115 00:08:20,314 --> 00:08:23,814 Hey, talk to Bill. Give him a description. 116 00:08:24,763 --> 00:08:27,004 - (clears throat) Nevermind. 117 00:08:27,004 --> 00:08:28,153 - What do you mean, nevermind? 118 00:08:28,153 --> 00:08:31,032 If there is some deranged rapist stalker terrorist running 119 00:08:31,032 --> 00:08:35,532 around this building, security needs to know about it! 120 00:08:39,604 --> 00:08:41,854 (chuckles) 121 00:08:43,284 --> 00:08:45,034 Hey, Bill. Nevermind. 122 00:08:46,511 --> 00:08:48,093 (chuckles) 123 00:08:48,093 --> 00:08:51,344 Well, now when we find your iPad, 124 00:08:51,344 --> 00:08:53,594 what about some cup of tea? 125 00:08:55,112 --> 00:08:56,592 Hm? 126 00:08:56,592 --> 00:08:58,026 (chuckles) 127 00:08:58,026 --> 00:09:00,461 That was awkward. (chuckles) 128 00:09:00,461 --> 00:09:03,044 - Well, what would you have thought? 129 00:09:03,044 --> 00:09:07,404 - I don't know. Maybe the same things, but I know him. 130 00:09:07,404 --> 00:09:09,893 Trust me, he's a good guy. 131 00:09:09,893 --> 00:09:11,923 - Well, I hope you're right, 132 00:09:11,923 --> 00:09:14,433 because I have to spend the next three days with him. 133 00:09:14,433 --> 00:09:16,016 - And three nights. 134 00:09:16,853 --> 00:09:18,953 - Yuliya, get your head out of the gutter. 135 00:09:18,953 --> 00:09:22,073 - I'm just sayin'! It's been a while. 136 00:09:22,073 --> 00:09:24,215 (chuckles) 137 00:09:24,215 --> 00:09:25,048 - Here. 138 00:09:26,569 --> 00:09:27,961 No, you think here? (knocks) 139 00:09:27,961 --> 00:09:28,794 - Yeah. - Yeah? 140 00:09:28,794 --> 00:09:30,505 - That's what I was- - Oh, hey, Vin. 141 00:09:30,505 --> 00:09:32,144 Come on in. 142 00:09:32,144 --> 00:09:34,894 Janine, this is Vin. Vin, Janine. 143 00:09:36,647 --> 00:09:38,230 So, how's it goin'? 144 00:09:39,276 --> 00:09:42,443 - Screw you, Greg. When do I get paid? 145 00:09:43,595 --> 00:09:47,316 - I'll be along in a few minutes to meet the new clients. 146 00:09:47,316 --> 00:09:49,733 Send Ragan in, please. - Okay. 147 00:09:51,014 --> 00:09:52,506 - [Greg] So, are you going to hike 148 00:09:52,506 --> 00:09:54,808 the whole Appalachian Trail? 149 00:09:54,808 --> 00:09:57,475 - Yeah. Until my money runs out. 150 00:09:58,676 --> 00:10:01,146 Who am I working with? 151 00:10:01,146 --> 00:10:04,278 - I think you're gonna like her. 152 00:10:04,278 --> 00:10:07,935 I think you two are gonna get along pretty well. 153 00:10:07,935 --> 00:10:09,247 (knocks) 154 00:10:09,247 --> 00:10:13,055 - You wanted to see me? - Yes, please, come on in. 155 00:10:13,055 --> 00:10:15,688 Ragan, this is Vin. Vin, this is Ragan. 156 00:10:15,688 --> 00:10:16,849 He's going to be the guy 157 00:10:16,849 --> 00:10:20,587 who's going to go with you to set up. 158 00:10:20,587 --> 00:10:23,856 - Wait a minute. Yuliya got me somebody already. 159 00:10:23,856 --> 00:10:26,006 He's down at the car waiting right now. 160 00:10:26,006 --> 00:10:29,016 - Oh, she did, did she? Well, send him home. 161 00:10:29,016 --> 00:10:30,266 I got somebody. 162 00:10:32,804 --> 00:10:35,605 - Send this guy home. - Send me home? 163 00:10:35,605 --> 00:10:37,457 - Excuse me, Greg? (knocks) 164 00:10:37,457 --> 00:10:39,895 We're gonna be late. - Yes. 165 00:10:39,895 --> 00:10:42,318 Listen, just take the both of them. 166 00:10:42,318 --> 00:10:45,096 - Look, Greg, if I gotta spend the next three days 167 00:10:45,096 --> 00:10:48,914 with this bimbo, I'd rather go with somebody else. 168 00:10:48,914 --> 00:10:51,076 - [Ragan] Fine with me. 169 00:10:51,076 --> 00:10:53,596 - Listen, you are going to go with her, 170 00:10:53,596 --> 00:10:57,690 and you are going to go with him, and that's final. 171 00:10:57,690 --> 00:11:01,273 (playful orchestral music) 172 00:11:02,606 --> 00:11:05,673 - So, what can you tell me about this neanderthal? 173 00:11:05,673 --> 00:11:07,722 - Vin? Oh, he's a good guy. 174 00:11:07,722 --> 00:11:09,055 You'll like him. 175 00:11:10,210 --> 00:11:11,772 - Hey, before you leave, 176 00:11:11,772 --> 00:11:14,732 what did you think of the proposals that I drew up? 177 00:11:14,732 --> 00:11:16,711 - Listen, you were hired to look good, 178 00:11:16,711 --> 00:11:18,442 and to present out products. 179 00:11:18,442 --> 00:11:20,180 Writing advertising proposals 180 00:11:20,180 --> 00:11:22,763 is not in your job description. 181 00:11:25,592 --> 00:11:28,212 (elevator dings) 182 00:11:28,212 --> 00:11:31,671 Listen, if you can sign up six new clients, 183 00:11:31,671 --> 00:11:35,450 and you can stay with Vin for three days, I promise you, 184 00:11:35,450 --> 00:11:40,450 I will look at every single proposal that you give me, okay? 185 00:11:41,972 --> 00:11:43,633 Thank you. 186 00:11:43,633 --> 00:11:46,251 - [Man On TV] And the ghouls disturb you, darling? 187 00:11:46,251 --> 00:11:50,181 - Darling, the only ghoul in the house is you. 188 00:11:50,181 --> 00:11:51,831 - Then don't sit up all night, 189 00:11:51,831 --> 00:11:54,192 thinking of ways to get rid of me. 190 00:11:54,192 --> 00:11:57,525 - [Reporter] Fire until the danger is... 191 00:11:59,521 --> 00:12:03,521 - Come on, let's go. We need to get on the road. 192 00:12:05,000 --> 00:12:07,929 - Are we having a monthly visit? 193 00:12:07,929 --> 00:12:10,429 (phone rings) 194 00:12:11,732 --> 00:12:12,565 - Jerk. 195 00:12:21,460 --> 00:12:24,210 Tyrese, this is Vin. Vin, Tyrese. 196 00:12:25,978 --> 00:12:28,561 (somber music) 197 00:12:29,489 --> 00:12:31,906 Put your things in the trunk. 198 00:12:45,682 --> 00:12:49,265 (playful orchestral music) 199 00:12:57,674 --> 00:12:58,715 - Shotgun. 200 00:12:58,715 --> 00:13:00,632 - No, you, in the back. 201 00:13:13,513 --> 00:13:17,971 - So, what cities are we going to, Your Highness? 202 00:13:17,971 --> 00:13:22,142 - We're going to Knoxville today, Louisville tomorrow, 203 00:13:22,142 --> 00:13:24,220 and then Nashville. 204 00:13:24,220 --> 00:13:25,220 - Nashville? 205 00:13:26,481 --> 00:13:27,981 - Yeah, Nashville. 206 00:13:37,884 --> 00:13:40,726 (truck horn blares) 207 00:13:40,726 --> 00:13:42,059 - My bad, y'all. 208 00:13:44,396 --> 00:13:48,229 - Hey, Boss. Can we turn the radio on, please? 209 00:13:50,767 --> 00:13:53,316 (Ragan sighs) 210 00:13:53,316 --> 00:13:58,316 (radio chatter) (static hisses and crackles) 211 00:13:58,766 --> 00:14:00,276 - [Woman On Radio] When I was a little girl, 212 00:14:00,276 --> 00:14:02,311 I dreamed of being a singer 213 00:14:02,311 --> 00:14:05,572 I'd prance around the house with an empty toilet paper roll- 214 00:14:05,572 --> 00:14:07,230 - What is this? 215 00:14:07,230 --> 00:14:10,392 I thought we were going to listen to music. 216 00:14:10,392 --> 00:14:13,153 - You've never heard of Jen Desmond? 217 00:14:13,153 --> 00:14:15,492 I love listening to her messages. 218 00:14:15,492 --> 00:14:16,992 - Jen Desmond? No. 219 00:14:20,010 --> 00:14:20,923 - Can never hurt anyone 220 00:14:20,923 --> 00:14:24,090 to listen to an inspirational message. 221 00:14:25,050 --> 00:14:25,999 - You know what? 222 00:14:25,999 --> 00:14:28,929 I changed my mind. We can turn the radio off. 223 00:14:28,929 --> 00:14:33,221 - What? You have problem with women preachers? 224 00:14:33,221 --> 00:14:36,089 - [Jen] So these virgins head out with their lambs... 225 00:14:36,089 --> 00:14:39,281 (peaceful acoustic music) 226 00:14:39,281 --> 00:14:41,698 - So, tell me about yourself. 227 00:14:43,910 --> 00:14:45,542 - You talkin' to me? 228 00:14:45,542 --> 00:14:47,709 - She's not talkin' to me. 229 00:14:48,856 --> 00:14:51,856 - (sighs) Yes, you. 230 00:14:53,039 --> 00:14:55,372 - Well, what you wanna know? 231 00:14:56,226 --> 00:14:59,476 - I don't know. What do you like to do? 232 00:15:02,345 --> 00:15:04,262 - I like to make money. 233 00:15:06,074 --> 00:15:06,907 - Come on. 234 00:15:07,915 --> 00:15:09,582 Do you like to read? 235 00:15:10,546 --> 00:15:11,629 Dance? Paint? 236 00:15:12,585 --> 00:15:15,105 - Maybe I like to paint. 237 00:15:15,105 --> 00:15:16,855 Maybe I like to draw. 238 00:15:19,744 --> 00:15:23,193 - Do you ever dream of doing it professionally? 239 00:15:23,193 --> 00:15:27,265 - No. Right now, my only concern is making money. 240 00:15:27,265 --> 00:15:31,355 - What about you? What's your dreams, Ragan? 241 00:15:31,355 --> 00:15:36,266 - Right now, just to get through the next three days. 242 00:15:36,266 --> 00:15:38,683 - Come on. What's your dream? 243 00:15:40,515 --> 00:15:41,598 Wait. I know. 244 00:15:42,675 --> 00:15:46,008 You wanna be a professional gold digger. 245 00:15:47,606 --> 00:15:49,106 No? That's not it? 246 00:15:51,216 --> 00:15:55,175 A Hooters waitress. A really good one. 247 00:15:55,175 --> 00:15:58,675 If you've not already worked there before. 248 00:16:00,774 --> 00:16:04,524 I know, uh, a vampire slayer. Like Buffy. 249 00:16:04,524 --> 00:16:06,524 You kinda look like her. 250 00:16:07,987 --> 00:16:09,737 That's not it either? 251 00:16:10,805 --> 00:16:11,638 Huh. 252 00:16:13,067 --> 00:16:15,287 An adult entertainer. 253 00:16:15,287 --> 00:16:17,704 - Why don't you just shut up? 254 00:16:20,839 --> 00:16:23,947 - Seriously, what's your dream? 255 00:16:23,947 --> 00:16:26,737 - If I tell you, will you just shut up? 256 00:16:26,737 --> 00:16:27,570 - Maybe. 257 00:16:28,519 --> 00:16:29,352 Maybe not. 258 00:16:31,745 --> 00:16:36,067 - Maybe I want to be an advertising executive. 259 00:16:36,067 --> 00:16:41,067 But after today I might just wanna become a contract killer. 260 00:16:42,867 --> 00:16:46,534 ♪ Baby, in your loving arms ♪ 261 00:16:47,551 --> 00:16:48,384 - Tyrese. 262 00:16:49,559 --> 00:16:52,880 You, uh... You ever do graffiti? 263 00:16:52,880 --> 00:16:53,713 - Uh, no. 264 00:16:54,891 --> 00:16:58,200 - Guess it's your time of the month too, huh? 265 00:16:58,200 --> 00:17:01,503 - Look, don't make me hurt you. 266 00:17:01,503 --> 00:17:03,569 - That's childish. 267 00:17:03,569 --> 00:17:06,411 I think the next time we stop, 268 00:17:06,411 --> 00:17:08,321 I'm gonna get you a coloring book. 269 00:17:08,321 --> 00:17:09,421 - How about the next time we stop, 270 00:17:09,421 --> 00:17:11,940 I'll color your face black and blue, hm? 271 00:17:11,940 --> 00:17:14,500 - (chuckles) Oh, a face painter! 272 00:17:14,500 --> 00:17:16,008 Now, that is a talent. 273 00:17:16,008 --> 00:17:17,971 You could actually take that on the road. 274 00:17:17,971 --> 00:17:20,054 Uh, carnivals, festivals. 275 00:17:23,182 --> 00:17:24,530 - Keep talkin' and we can step outside 276 00:17:24,530 --> 00:17:26,101 and handle this like men. 277 00:17:26,101 --> 00:17:28,099 - I'm not afraid of a face painter. 278 00:17:28,099 --> 00:17:32,211 - [Ragan] Come on, guys. We don't have time for this. 279 00:17:32,211 --> 00:17:33,461 - [Vin] Really? 280 00:17:38,826 --> 00:17:41,576 (car door slams) 281 00:17:49,745 --> 00:17:50,865 - Let's go! 282 00:17:50,865 --> 00:17:54,365 (upbeat electronic music) 283 00:18:10,099 --> 00:18:13,529 - Okay, Princess. Everything's ready. 284 00:18:13,529 --> 00:18:15,091 - Good. 285 00:18:15,091 --> 00:18:17,960 - Yeah, you're welcome. No problem. 286 00:18:17,960 --> 00:18:19,293 I'll be outside. 287 00:18:22,839 --> 00:18:24,570 - You need anything else? 288 00:18:24,570 --> 00:18:26,008 (Ragan sighs) (melancholy piano music) 289 00:18:26,008 --> 00:18:26,841 - Nope. 290 00:18:31,258 --> 00:18:32,091 Uh, hey. 291 00:18:33,281 --> 00:18:34,738 Um... 292 00:18:34,738 --> 00:18:36,405 Thanks for the iPad. 293 00:18:45,624 --> 00:18:49,041 (melancholy piano music) 294 00:19:02,440 --> 00:19:05,107 (rain splashes) 295 00:19:06,721 --> 00:19:09,804 (background chatter) 296 00:19:11,378 --> 00:19:13,096 - Hey, Mackenzie. - Hey. 297 00:19:13,096 --> 00:19:14,416 Shh. 298 00:19:14,416 --> 00:19:15,249 - Okay. 299 00:19:20,898 --> 00:19:25,065 - I want you to really try to memorize this stuff. 300 00:19:26,577 --> 00:19:27,889 Hey. 301 00:19:27,889 --> 00:19:28,870 Beautiful. 302 00:19:28,870 --> 00:19:31,508 - How's it goin'? - It's goin' okay. 303 00:19:31,508 --> 00:19:35,447 We still have a lot of things to bang out. 304 00:19:35,447 --> 00:19:39,280 - Well, we also have a few things to bang out. 305 00:19:41,008 --> 00:19:42,106 I brought some candy. 306 00:19:42,106 --> 00:19:44,356 - Honey. - Oh, I'm so sorry. 307 00:19:45,467 --> 00:19:46,814 I'm really sorry. 308 00:19:46,814 --> 00:19:48,481 - Please be careful. 309 00:19:52,877 --> 00:19:54,357 - Hey, do you think we could go outside 310 00:19:54,357 --> 00:19:56,607 and talk for a few minutes? 311 00:19:58,926 --> 00:20:01,426 - We can talk here. What's up? 312 00:20:03,927 --> 00:20:07,010 - Just wanted to tell you I love you. 313 00:20:07,875 --> 00:20:11,208 - I'm sorry. I just don't have time now. 314 00:20:26,213 --> 00:20:27,102 (door slams) 315 00:20:27,102 --> 00:20:28,303 - [Ragan] Confusion looks odd for a guy 316 00:20:28,303 --> 00:20:30,053 who knows everything. 317 00:20:33,543 --> 00:20:35,420 - Are you done? 318 00:20:35,420 --> 00:20:38,913 - Go get the stuff so we can go to the hotel. 319 00:20:38,913 --> 00:20:40,580 - Yes, Your Majesty. 320 00:20:44,439 --> 00:20:46,538 (switch clicks) 321 00:20:46,538 --> 00:20:47,371 My bed. 322 00:20:58,125 --> 00:21:01,308 - Officer Kent Barnes was acquitted on all accounts in the 323 00:21:01,308 --> 00:21:04,782 shooting death of the unarmed black motorist, Jessie Carvel, 324 00:21:04,782 --> 00:21:07,191 which was all caught on video. 325 00:21:07,191 --> 00:21:09,600 With us tonight are legal experts Adam Johnston 326 00:21:09,600 --> 00:21:12,360 and Max Pearson to discuss the verdict. 327 00:21:12,360 --> 00:21:15,481 Adam, you first. What are your thoughts? 328 00:21:15,481 --> 00:21:19,329 - Any time human life is lost, it is a terrible, 329 00:21:19,329 --> 00:21:23,161 terrible situation, and this is no exception. 330 00:21:23,161 --> 00:21:26,530 But I believe the evidence presented to the jury 331 00:21:26,530 --> 00:21:29,398 and what the jury heard and saw, 332 00:21:29,398 --> 00:21:34,251 they had no other choice but to exonerate Officer Barnes. 333 00:21:34,251 --> 00:21:36,918 And the truth is that Mr. Carvel 334 00:21:38,071 --> 00:21:41,272 did not comply with Officer Barnes. 335 00:21:41,272 --> 00:21:44,070 - [Anchor] Max, what about you? Would you like to weigh in? 336 00:21:44,070 --> 00:21:45,440 - I would first like to say that 337 00:21:45,440 --> 00:21:48,579 what the police officer done was wrong. 338 00:21:48,579 --> 00:21:51,451 What is tragic was the injustice done 339 00:21:51,451 --> 00:21:54,432 to the life of an innocent man. 340 00:21:54,432 --> 00:21:57,840 Mr. Carvel posed no threat to the police officer 341 00:21:57,840 --> 00:21:59,691 in the first place. 342 00:21:59,691 --> 00:22:02,832 The police in this community have gotten away with 343 00:22:02,832 --> 00:22:07,832 harassment, beating and arresting of African Americans 344 00:22:07,868 --> 00:22:12,091 without any probable cause and gotten away with it. 345 00:22:12,091 --> 00:22:13,731 - Adam, I'm not sure the community 346 00:22:13,731 --> 00:22:14,820 would agree with the verdict. 347 00:22:14,820 --> 00:22:18,179 We're seeing a lot of widespread riots and looting. 348 00:22:18,179 --> 00:22:21,657 (protestors yell) 349 00:22:21,657 --> 00:22:22,490 - Animals. 350 00:22:24,876 --> 00:22:25,709 - What? 351 00:22:28,345 --> 00:22:30,876 - Animals destroying property. 352 00:22:30,876 --> 00:22:33,865 - So what you really trying to say? 353 00:22:33,865 --> 00:22:35,189 - What I'm trying to say is somebody 354 00:22:35,189 --> 00:22:38,408 needs to lock these thugs up and throw away the key. 355 00:22:38,408 --> 00:22:39,748 - Hm. 356 00:22:39,748 --> 00:22:43,497 So you callin' 'em thugs, but what do you really wanna say? 357 00:22:43,497 --> 00:22:45,738 (Vin chuckles) 358 00:22:45,738 --> 00:22:49,167 - Look, man, I'm not afraid of you. 359 00:22:49,167 --> 00:22:51,897 And your momma's not here to save you. 360 00:22:51,897 --> 00:22:52,730 - I'm gonna tell you, 361 00:22:52,730 --> 00:22:55,818 you got about five seconds to get out my face. 362 00:22:55,818 --> 00:22:57,219 - Or what? 363 00:22:57,219 --> 00:22:59,789 - [Anchor] And there was another drive-by shooting today 364 00:22:59,789 --> 00:23:02,089 downtown that appears to be gang related, 365 00:23:02,089 --> 00:23:04,589 but there are no suspects yet. 366 00:23:07,168 --> 00:23:09,251 (knocks) 367 00:23:10,448 --> 00:23:13,458 - Hey, I'm gonna go get some dinner. You guys wanna go? 368 00:23:13,458 --> 00:23:16,228 - [Vin] Yeah, go be with your momma. 369 00:23:16,228 --> 00:23:18,395 - You just saved his life. 370 00:23:24,279 --> 00:23:26,612 (Vin sighs) 371 00:23:32,117 --> 00:23:35,663 (protestors yell) 372 00:23:35,663 --> 00:23:37,580 - [Protestor] Oh, yeah! 373 00:23:39,627 --> 00:23:43,803 - Do you have any of your art on your phone? 374 00:23:43,803 --> 00:23:44,636 - Maybe. 375 00:23:59,079 --> 00:24:00,496 - I wanna see it. 376 00:24:08,362 --> 00:24:10,445 - [Tyrese] Just swipe it. 377 00:24:17,758 --> 00:24:19,591 - Wow, these are good. 378 00:24:21,409 --> 00:24:23,742 This is really, really good. 379 00:24:28,059 --> 00:24:30,979 This is not what I was expecting. 380 00:24:30,979 --> 00:24:33,960 - This is not what I expected, either. 381 00:24:33,960 --> 00:24:35,460 - You're talented. 382 00:24:38,450 --> 00:24:43,132 Hey, have you ever thought about doing graphic design? 383 00:24:43,132 --> 00:24:43,965 - What? 384 00:24:45,560 --> 00:24:48,011 - Have you thought about doing graphic design before? 385 00:24:48,011 --> 00:24:51,979 - No. I'd have to get a computer and all the programs. 386 00:24:51,979 --> 00:24:54,759 Just ain't got the money. 387 00:24:54,759 --> 00:24:56,840 - You should look into it. 388 00:24:56,840 --> 00:24:57,673 Seriously. 389 00:25:01,830 --> 00:25:03,330 Aw, she's so cute. 390 00:25:04,750 --> 00:25:05,750 Who is this? 391 00:25:07,899 --> 00:25:09,649 - That's my daughter. 392 00:25:18,735 --> 00:25:20,495 - Will you be dining alone today? 393 00:25:20,495 --> 00:25:21,614 - Yeah. 394 00:25:21,614 --> 00:25:24,895 - [Waitress] Can I bring you a drink menu? 395 00:25:24,895 --> 00:25:26,585 - I'll stick with water. 396 00:25:26,585 --> 00:25:30,335 - Okay, I'll be right back to get your order. 397 00:25:34,697 --> 00:25:37,508 (peaceful acoustic music) 398 00:25:37,508 --> 00:25:39,539 - [Ragan] Are you good friends with Yuliya? 399 00:25:39,539 --> 00:25:41,838 - We talk from time to time. 400 00:25:41,838 --> 00:25:44,879 At preschool. That's where our kids are in class together. 401 00:25:44,879 --> 00:25:47,161 (phone vibrates) 402 00:25:47,161 --> 00:25:50,509 - Out of the blue, she just offered you a temp job? 403 00:25:50,509 --> 00:25:54,098 - Well, I have sort of a situation. 404 00:25:54,098 --> 00:25:55,098 - Situation? 405 00:25:56,097 --> 00:26:00,680 What's your situation? (phone vibrates) 406 00:26:03,670 --> 00:26:05,753 - Money. Baby Mama drama. 407 00:26:07,316 --> 00:26:08,149 - Oh. 408 00:26:09,839 --> 00:26:11,006 Child support? 409 00:26:15,089 --> 00:26:19,719 Well, Yuliya, she's the best. She got me my job, too. 410 00:26:19,719 --> 00:26:22,493 - So what exactly is your job? 411 00:26:22,493 --> 00:26:26,632 - (sighs) I'm just a fluff girl. 412 00:26:26,632 --> 00:26:28,121 - A what? 413 00:26:28,121 --> 00:26:33,121 - You know, I set up the displays, and play the video. 414 00:26:33,133 --> 00:26:37,383 You know, give out things and answer any questions. 415 00:26:38,370 --> 00:26:43,370 - Oh, okay. Sounds like the fluff girl really loves her job. 416 00:26:43,411 --> 00:26:46,499 - Yeah, just livin' the dream! 417 00:26:46,499 --> 00:26:49,249 (phone vibrates) 418 00:26:52,440 --> 00:26:55,190 (phone vibrates) 419 00:26:57,253 --> 00:27:00,060 - [Phone] You have one new message. 420 00:27:00,060 --> 00:27:01,881 - [Jay] Hey, Ragan. Look, this is Jay. 421 00:27:01,881 --> 00:27:04,190 I need you to... Hold on. 422 00:27:04,190 --> 00:27:08,361 Man, can't you see I'm on the phone? Yeah. 423 00:27:08,361 --> 00:27:09,693 All right, look. 424 00:27:09,693 --> 00:27:11,162 Look, this is Jay, I need you to call me back 425 00:27:11,162 --> 00:27:13,373 so we can talk about this laptop thing. 426 00:27:13,373 --> 00:27:14,990 I'm really thinking that this thing can be huge 427 00:27:14,990 --> 00:27:17,980 and I'm not sure how long they're gonna sit on it, so, 428 00:27:17,980 --> 00:27:20,139 you need to make a decision, all right? 429 00:27:20,139 --> 00:27:21,889 So call me, like now. 430 00:27:23,213 --> 00:27:25,713 (Ragan sighs) 431 00:27:27,364 --> 00:27:29,103 (phone rings) 432 00:27:29,103 --> 00:27:30,182 - Hey, Sheri. 433 00:27:30,182 --> 00:27:31,503 - Hey. 434 00:27:31,503 --> 00:27:33,102 We need to talk. 435 00:27:33,102 --> 00:27:35,182 I hope you're by yourself. 436 00:27:35,182 --> 00:27:36,432 - No, I can be. 437 00:27:39,012 --> 00:27:41,450 Could you just give me a minute? 438 00:27:41,450 --> 00:27:44,033 (Jay chuckles) 439 00:27:45,400 --> 00:27:47,713 (door opens) 440 00:27:47,713 --> 00:27:49,263 (door closes) 441 00:27:49,263 --> 00:27:50,346 What's wrong? 442 00:27:51,312 --> 00:27:55,812 - (sighs) I hope you're sitting down. 443 00:27:57,474 --> 00:27:59,840 - Hey, Ragan, they're ready... 444 00:27:59,840 --> 00:28:01,442 What are you doin'? 445 00:28:01,442 --> 00:28:03,691 Why aren't you dressed? 446 00:28:03,691 --> 00:28:05,608 Time is money, come on! 447 00:28:10,733 --> 00:28:11,816 - 30 minutes. 448 00:28:13,381 --> 00:28:15,964 I need to get my mind together. 449 00:28:23,649 --> 00:28:24,515 (Jay sighs) 450 00:28:24,515 --> 00:28:27,098 (pills rattle) 451 00:28:29,442 --> 00:28:30,775 - Tell you what. 452 00:28:35,341 --> 00:28:37,341 You've got five minutes. 453 00:28:39,641 --> 00:28:42,058 You owe this time, all right? 454 00:28:45,163 --> 00:28:45,996 All right. 455 00:28:47,061 --> 00:28:49,561 (door closes) 456 00:28:57,550 --> 00:29:00,883 (upbeat acoustic music) 457 00:29:41,243 --> 00:29:42,410 - What's that? 458 00:29:49,798 --> 00:29:51,300 That's a good book. 459 00:29:51,300 --> 00:29:53,050 I like Einstein, too. 460 00:29:54,009 --> 00:29:55,698 - Well, I guess liking Einstein 461 00:29:55,698 --> 00:29:58,865 doesn't make you smarter now, does it? 462 00:29:59,908 --> 00:30:02,241 (Vin sighs) 463 00:30:06,040 --> 00:30:09,888 - What do you say we put yesterday behind us? 464 00:30:09,888 --> 00:30:13,241 (Tyrese sighs) 465 00:30:13,241 --> 00:30:14,074 - Fine. 466 00:30:16,489 --> 00:30:17,322 - Okay. 467 00:30:20,199 --> 00:30:23,031 She's, uh, she's gonna be in there for a while. 468 00:30:23,031 --> 00:30:25,198 You wanna go do somethin'? 469 00:30:26,469 --> 00:30:27,469 - Like what? 470 00:30:28,940 --> 00:30:30,429 - [Woman] Hey, guys, can I help you? 471 00:30:30,429 --> 00:30:32,349 - Yeah, we wanted to play a couple games. 472 00:30:32,349 --> 00:30:35,030 - Well, there's a tournament going on right now, so... 473 00:30:35,030 --> 00:30:37,259 - Can we get in? - Whoa! 474 00:30:37,259 --> 00:30:39,610 You any good? - Any good? 475 00:30:39,610 --> 00:30:42,959 Man, you gotta watch and learn from the best. 476 00:30:42,959 --> 00:30:44,350 - Whatever. (woman chuckles) 477 00:30:44,350 --> 00:30:46,069 - Well, a team did just drop out. 478 00:30:46,069 --> 00:30:47,960 If you guys want, y'all can take their place. 479 00:30:47,960 --> 00:30:49,460 $1,000 if you win. 480 00:30:54,540 --> 00:30:56,873 Hey, here's your first ones. 481 00:30:59,152 --> 00:31:03,152 - (chuckles) It's on, you guys. 482 00:31:04,336 --> 00:31:06,919 (upbeat music) 483 00:31:18,346 --> 00:31:20,846 (balls clack) 484 00:31:25,873 --> 00:31:28,373 (balls clack) 485 00:31:37,606 --> 00:31:39,689 (groans) 486 00:31:41,155 --> 00:31:43,655 (balls clack) 487 00:32:04,323 --> 00:32:06,823 (balls clack) 488 00:32:12,595 --> 00:32:15,678 (spectators applaud) 489 00:32:28,655 --> 00:32:30,134 - Those guys were gonna meet us outside. 490 00:32:30,134 --> 00:32:31,037 The dude's arms were this huge. 491 00:32:31,037 --> 00:32:33,466 - Well, (chuckles) the swamp people ain't gonna get you. 492 00:32:33,466 --> 00:32:34,877 (Vin chuckles) 493 00:32:34,877 --> 00:32:37,486 - [Ragan] What happened? Did you two kiss and make up? 494 00:32:37,486 --> 00:32:39,124 - Why? Are you jealous? 495 00:32:39,124 --> 00:32:40,326 - You want another one? 496 00:32:40,326 --> 00:32:44,005 - (chuckles) No, we're good. 497 00:32:44,005 --> 00:32:45,747 - [Ragan] Get the stuff. 498 00:32:45,747 --> 00:32:48,655 - A real party I've ever had. 499 00:32:48,655 --> 00:32:52,435 All my life, I've had to live quite simply, 500 00:32:52,435 --> 00:32:56,167 and now that I have money enough to do everything I want... 501 00:32:56,167 --> 00:32:58,658 (phone rings) 502 00:32:58,658 --> 00:33:01,205 I really don't quite know how to start. 503 00:33:01,205 --> 00:33:04,546 - Hey, baby girl. How you doin'? 504 00:33:04,546 --> 00:33:07,058 Yeah. (chuckles) 505 00:33:07,058 --> 00:33:08,228 I miss you. 506 00:33:08,228 --> 00:33:10,401 - I miss you, too! (knocks) 507 00:33:10,401 --> 00:33:13,393 I went to the store and I took some pictures. 508 00:33:13,393 --> 00:33:18,393 - Daddy will be home soon, I promise. All right, baby girl? 509 00:33:18,798 --> 00:33:20,293 What was that? 510 00:33:20,293 --> 00:33:21,293 What's that? 511 00:33:23,272 --> 00:33:24,105 - Hey, Tyrese. 512 00:33:24,105 --> 00:33:26,353 I'm gonna go get some dinner. Do you wanna go? 513 00:33:26,353 --> 00:33:29,684 - No, I'm good. Y'all go ahead. 514 00:33:29,684 --> 00:33:30,517 - Wait. 515 00:33:32,343 --> 00:33:34,903 What about me? - You look so pretty. 516 00:33:34,903 --> 00:33:36,486 I like that. Mm-hm. 517 00:33:37,563 --> 00:33:39,303 (Ragan sighs) 518 00:33:39,303 --> 00:33:41,782 - [Woman On TV] I don't remember. 519 00:33:41,782 --> 00:33:43,952 (man on TV blows his nose) 520 00:33:43,952 --> 00:33:46,433 (jazzy piano music) 521 00:33:46,433 --> 00:33:48,805 - No, thanks. I'm gonna stick with water. 522 00:33:48,805 --> 00:33:49,638 Thank you. 523 00:34:17,097 --> 00:34:17,930 - What? 524 00:34:22,009 --> 00:34:23,759 - You got me curious. 525 00:34:26,398 --> 00:34:28,580 - What do you mean? 526 00:34:28,580 --> 00:34:31,163 - I mean, your hair is perfect, 527 00:34:34,219 --> 00:34:36,136 your makeup is perfect, 528 00:34:37,169 --> 00:34:40,252 you're wearing a very elegant outfit, 529 00:34:42,388 --> 00:34:45,055 and you got a really nice shape. 530 00:34:47,888 --> 00:34:48,721 And those. 531 00:34:49,728 --> 00:34:51,200 Are those real? 532 00:34:51,200 --> 00:34:52,033 - What? 533 00:34:53,368 --> 00:34:57,547 - I'm just saying, you seem smarter than you look. 534 00:34:57,547 --> 00:34:58,380 - Really? 535 00:34:59,620 --> 00:35:01,440 (water splashes) 536 00:35:01,440 --> 00:35:03,773 Are you as dumb as you look? 537 00:35:06,621 --> 00:35:09,288 (traffic roars) 538 00:35:10,597 --> 00:35:11,430 - Ragan. 539 00:35:12,697 --> 00:35:14,177 Ragan, wait. 540 00:35:14,177 --> 00:35:15,148 Wait. 541 00:35:15,148 --> 00:35:17,699 - You are the biggest idiotic imbecile 542 00:35:17,699 --> 00:35:21,200 that I have ever met in my entire life. 543 00:35:21,200 --> 00:35:23,677 - I think you misunderstood what I'm trying to say. 544 00:35:23,677 --> 00:35:25,038 (Ragan scoffs) 545 00:35:25,038 --> 00:35:27,550 I just wanna know about the real you. 546 00:35:27,550 --> 00:35:29,757 - Are you serious? 547 00:35:29,757 --> 00:35:31,869 That coming from a guy who points at these 548 00:35:31,869 --> 00:35:34,358 and asks me if they're real? 549 00:35:34,358 --> 00:35:36,441 - It was just a question! 550 00:35:41,508 --> 00:35:43,868 - Is that supposed to be an apology? 551 00:35:43,868 --> 00:35:44,868 - I'm sorry. 552 00:35:47,760 --> 00:35:49,843 I shouldn't have said it. 553 00:35:52,118 --> 00:35:53,118 - Obviously. 554 00:35:56,497 --> 00:35:59,048 - What I was trying to say is 555 00:35:59,048 --> 00:36:04,048 I'm guessing that the real Ragan is just as intelligent 556 00:36:04,299 --> 00:36:05,966 as she is beautiful. 557 00:36:09,838 --> 00:36:14,755 - Well, you sure have a weird way of complimenting a woman. 558 00:36:16,138 --> 00:36:17,305 But thank you. 559 00:36:19,606 --> 00:36:21,189 - You still hungry? 560 00:36:23,728 --> 00:36:25,806 Just a little bit? 561 00:36:25,806 --> 00:36:26,639 Come on. 562 00:36:31,887 --> 00:36:32,839 You know I'm gonna get you back 563 00:36:32,839 --> 00:36:35,038 for throwin' that water in my face, right? 564 00:36:35,038 --> 00:36:37,686 - Don't threaten me. Next time, it'll be a plate. 565 00:36:37,686 --> 00:36:40,439 - Today, in the midst of the riots and protests, 566 00:36:40,439 --> 00:36:43,549 there has been another shooting of an unarmed black man, 567 00:36:43,549 --> 00:36:46,109 and it was caught on video. 568 00:36:46,109 --> 00:36:48,947 We are going to show you that footage. 569 00:36:48,947 --> 00:36:51,364 Viewer discretion is advised. 570 00:36:53,287 --> 00:36:56,287 (gun fires rapidly) 571 00:37:01,711 --> 00:37:04,282 - Guys, we've had a report of several break-ins in the area 572 00:37:04,282 --> 00:37:06,100 and you guys fit the description. 573 00:37:06,100 --> 00:37:08,000 - I fit the description? 574 00:37:08,000 --> 00:37:10,262 - All right, guys, look. I'm gonna need to see some IDs. 575 00:37:10,262 --> 00:37:12,282 Everybody get your IDs out for me, please. 576 00:37:12,282 --> 00:37:13,365 - Oh, my God. 577 00:37:18,002 --> 00:37:19,130 - [Officer] All right, you guys just hold tight. 578 00:37:19,130 --> 00:37:21,130 I'm gonna be right back. 579 00:37:24,189 --> 00:37:26,096 - Think these are the guys? 580 00:37:26,096 --> 00:37:28,948 - Think so. - Oh, man, this never fails. 581 00:37:28,948 --> 00:37:31,781 (muffled chatter) 582 00:37:36,518 --> 00:37:39,268 - Let's go get these guys. - Okay. 583 00:37:42,527 --> 00:37:46,027 I need you boys to get out of the vehicle. 584 00:38:01,248 --> 00:38:04,248 (smooth jazz music) 585 00:38:13,147 --> 00:38:15,487 - Stacy better not be there. - What's wrong with Stacy? 586 00:38:15,487 --> 00:38:17,436 I thought- - "What's wrong with Stacy?" 587 00:38:17,436 --> 00:38:19,097 Are you serious? 588 00:38:19,097 --> 00:38:21,054 I do not like that girl and if she's at my... 589 00:38:21,054 --> 00:38:22,345 (box clatters) 590 00:38:22,345 --> 00:38:23,975 Kim! 591 00:38:23,975 --> 00:38:24,808 Really? 592 00:38:29,615 --> 00:38:31,424 Thank you. - No problem. 593 00:38:31,424 --> 00:38:32,924 - [Kim] Thank you. 594 00:38:40,993 --> 00:38:43,455 - Where am I taking this to? 595 00:38:43,455 --> 00:38:46,622 - Ballroom A, right around the corner? 596 00:38:53,561 --> 00:38:55,859 Thank you so much. 597 00:38:55,859 --> 00:38:58,399 I'm Melanie and this is Kim. 598 00:38:58,399 --> 00:38:59,649 - Hey. - Tyrese. 599 00:39:00,798 --> 00:39:03,127 So, uh, is this a sweet 16 party? 600 00:39:03,127 --> 00:39:04,219 - You're funny. 601 00:39:04,219 --> 00:39:05,510 A party? Yes. 602 00:39:05,510 --> 00:39:07,768 But a sweet 16? No. 603 00:39:07,768 --> 00:39:10,799 You should come by tonight. Bring your girlfriend? 604 00:39:10,799 --> 00:39:12,407 - (chuckles) You funny. 605 00:39:12,407 --> 00:39:14,077 No, I'm just in town on a business trip 606 00:39:14,077 --> 00:39:15,379 with a couple of co-workers. 607 00:39:15,379 --> 00:39:16,679 - Where you from, Tyrese? 608 00:39:16,679 --> 00:39:17,596 - ATL. - Oh! 609 00:39:18,488 --> 00:39:20,758 We love Atlanta. - Mm-hm. 610 00:39:20,758 --> 00:39:23,754 Yeah, we've had some crazy nights in Atlanta. 611 00:39:23,754 --> 00:39:26,629 - For real? - No, not that crazy. 612 00:39:26,629 --> 00:39:28,978 But you should come by tonight. 613 00:39:28,978 --> 00:39:31,487 Bring your co-workers? Starts at nine. 614 00:39:31,487 --> 00:39:33,468 - Well, it depends. 615 00:39:33,468 --> 00:39:36,767 - Depends on what? - On how crazy you guys get. 616 00:39:36,767 --> 00:39:39,918 - Well, I guess you will just have to come and find out. 617 00:39:39,918 --> 00:39:41,251 - [Melanie] Bye. 618 00:39:42,607 --> 00:39:44,837 - So what time are we leavin' in the morning? 619 00:39:44,837 --> 00:39:47,366 - We need to leave around six. 620 00:39:47,366 --> 00:39:51,116 That'll give us time to get there and set up. 621 00:39:53,206 --> 00:39:55,016 - Hey, wait a minute. 622 00:39:55,016 --> 00:39:58,446 I need to talk to that guy over there. 623 00:39:58,446 --> 00:39:59,363 - What guy? 624 00:40:00,448 --> 00:40:03,997 - Will you just turn around, please? 625 00:40:03,997 --> 00:40:06,747 (crickets chirp) 626 00:40:13,346 --> 00:40:15,775 (car door opens) 627 00:40:15,775 --> 00:40:17,856 (car door closes) 628 00:40:17,856 --> 00:40:21,273 (melancholy piano music) 629 00:40:26,302 --> 00:40:27,135 Hey, man. 630 00:40:28,903 --> 00:40:29,736 - Hey. 631 00:40:31,062 --> 00:40:32,820 - You hungry? 632 00:40:32,820 --> 00:40:33,903 - Yeah, yeah. 633 00:40:34,922 --> 00:40:35,903 Thanks. 634 00:40:35,903 --> 00:40:38,736 - No problem. Just some leftovers. 635 00:40:44,431 --> 00:40:46,348 So, where do you sleep? 636 00:40:48,471 --> 00:40:49,304 - Um... 637 00:40:51,262 --> 00:40:52,179 It depends. 638 00:40:54,192 --> 00:40:56,775 Under bridges, cardboard boxes. 639 00:40:57,971 --> 00:41:02,388 And when it's freezing out, I'll sleep in a dumpster. 640 00:41:03,570 --> 00:41:06,653 - You ever get into shelter anywhere? 641 00:41:08,843 --> 00:41:10,801 - They're always full, you know? 642 00:41:10,801 --> 00:41:14,384 And I'm kinda better off keepin' to myself. 643 00:41:15,244 --> 00:41:17,580 So I've got a sign, though, 644 00:41:17,580 --> 00:41:20,747 and I wave it around and ask for help. 645 00:41:21,821 --> 00:41:24,340 But most people just walk by 646 00:41:24,340 --> 00:41:29,173 and they don't take the time of day to help a bum like me. 647 00:41:30,903 --> 00:41:32,486 - You're not a bum. 648 00:41:33,712 --> 00:41:35,462 You're a human being. 649 00:41:46,095 --> 00:41:46,928 Here. 650 00:41:49,146 --> 00:41:51,729 (man chuckles) 651 00:41:55,935 --> 00:41:57,268 - God bless you. 652 00:41:58,106 --> 00:41:58,939 Yeah. 653 00:42:01,007 --> 00:42:02,590 - God bless us all. 654 00:42:03,734 --> 00:42:05,651 I wish I could do more. 655 00:42:06,866 --> 00:42:09,699 - You know, you could pray for me. 656 00:42:18,493 --> 00:42:21,563 - [Vin] Lord, I pray you protect this man. 657 00:42:21,563 --> 00:42:24,980 Lord, I pray you keep him safe, Lord God. 658 00:42:27,597 --> 00:42:32,056 - That was wonderful what you did with that guy. 659 00:42:32,056 --> 00:42:34,973 I've never prayed in public before. 660 00:42:36,134 --> 00:42:36,967 - Never? 661 00:42:39,367 --> 00:42:40,200 - Never. 662 00:42:42,405 --> 00:42:45,367 - Yeah, I guess whenever I see somebody homeless, 663 00:42:45,367 --> 00:42:49,117 I just try to help them out as much as I can. 664 00:42:50,016 --> 00:42:50,849 - Why? 665 00:42:53,476 --> 00:42:57,166 - Well, let's just say I had a friend who was a youth pastor 666 00:42:57,166 --> 00:42:59,833 who ended living on the streets. 667 00:43:00,907 --> 00:43:02,324 - A youth pastor? 668 00:43:03,336 --> 00:43:04,503 What happened? 669 00:43:06,546 --> 00:43:07,797 (Vin sighs) 670 00:43:07,797 --> 00:43:09,714 - Well, he was married. 671 00:43:13,167 --> 00:43:15,416 Had a great life. 672 00:43:15,416 --> 00:43:16,333 A good job. 673 00:43:18,635 --> 00:43:21,845 He and his wife hit a rough spot. 674 00:43:21,845 --> 00:43:25,343 And he came home one day to an empty house and a Dear John 675 00:43:25,343 --> 00:43:29,260 letter sayin' that she had found somebody else. 676 00:43:31,255 --> 00:43:32,755 - Oh, my goodness. 677 00:43:36,003 --> 00:43:38,630 - Yeah, it wrecked him. 678 00:43:38,630 --> 00:43:41,380 He kinda lost hope in everything. 679 00:43:43,231 --> 00:43:45,425 Started drinking a lot. 680 00:43:45,425 --> 00:43:49,465 Lost contact with his parents in Nashville. 681 00:43:49,465 --> 00:43:50,548 Lost his job. 682 00:43:52,792 --> 00:43:54,907 And in three months, he was a full-blown alcoholic, 683 00:43:54,907 --> 00:43:56,740 living on the streets. 684 00:44:00,834 --> 00:44:05,754 - Where is he at now? (Vin chuckles) 685 00:44:05,754 --> 00:44:09,347 - Well, for months, he slept on the wet concrete, 686 00:44:09,347 --> 00:44:12,403 rats runnin' around his head, 687 00:44:12,403 --> 00:44:16,124 and one day, a ministry group was handing out food 688 00:44:16,124 --> 00:44:19,616 and they offered to help him out. 689 00:44:19,616 --> 00:44:22,913 - So he took the help? - He did. 690 00:44:22,913 --> 00:44:26,996 And two days from now, he'll be six-months sober. 691 00:44:32,706 --> 00:44:35,706 - And did he get back with his wife? 692 00:44:38,964 --> 00:44:42,003 - No, he just wanted to disappear. 693 00:44:42,003 --> 00:44:44,343 He decided to hike the Appalachian Trail 694 00:44:44,343 --> 00:44:47,094 and when his money ran out, 695 00:44:47,094 --> 00:44:49,946 he found a small town nearby to live in 696 00:44:49,946 --> 00:44:53,029 and nobody ever heard from him again. 697 00:44:55,904 --> 00:44:57,737 - That's a sad ending. 698 00:45:01,671 --> 00:45:04,004 Maybe he'll find love again. 699 00:45:06,424 --> 00:45:07,257 - Yeah. 700 00:45:08,304 --> 00:45:09,137 Maybe. 701 00:45:17,768 --> 00:45:18,685 This is me. 702 00:45:19,779 --> 00:45:21,446 - I'm down the hall. 703 00:45:24,180 --> 00:45:25,013 - Truce? 704 00:45:30,452 --> 00:45:32,952 (door creaks) 705 00:45:37,572 --> 00:45:38,972 (door creaks) 706 00:45:38,972 --> 00:45:41,101 (door closes) 707 00:45:41,101 --> 00:45:43,601 (door creaks) 708 00:45:45,833 --> 00:45:48,976 - Anyways, I just got invited to a party downstairs 709 00:45:48,976 --> 00:45:50,993 by some girls I ran into in the lobby. 710 00:45:50,993 --> 00:45:52,775 Do you guys wanna go? - I don't know. 711 00:45:52,775 --> 00:45:56,545 We have to be outta here by six in the morning. 712 00:45:56,545 --> 00:45:58,964 - Come on. I mean, we can go. 713 00:45:58,964 --> 00:46:00,644 Let's just not stay late. 714 00:46:00,644 --> 00:46:02,394 - I mean, it's okay if you guys 715 00:46:02,394 --> 00:46:04,136 need a little bit of alone time. 716 00:46:04,136 --> 00:46:05,386 - No, let's go. 717 00:46:07,473 --> 00:46:12,473 (upbeat hip-hop music) (background chatter) 718 00:46:28,040 --> 00:46:30,957 (Melanie chuckles) 719 00:46:32,999 --> 00:46:35,832 (muffled chatter) 720 00:46:49,276 --> 00:46:51,177 - Ladies and gentlemen. 721 00:46:51,177 --> 00:46:55,017 Let's raise our glasses and toast our graduate, 722 00:46:55,017 --> 00:46:57,467 Dr. Melanie Jenkins! 723 00:46:57,467 --> 00:47:00,958 (guests cheer and applaud) 724 00:47:00,958 --> 00:47:03,257 Let's get this party started! 725 00:47:03,257 --> 00:47:04,958 (guests cheer) (upbeat music) 726 00:47:04,958 --> 00:47:07,948 ♪ I've got to make a decision ♪ 727 00:47:07,948 --> 00:47:11,277 ♪ Switch up the way I was living ♪ 728 00:47:11,277 --> 00:47:13,686 ♪ I had to let it go ♪ 729 00:47:13,686 --> 00:47:17,918 ♪ Of yesterday, yesterday, I'll fix tomorrow ♪ 730 00:47:17,918 --> 00:47:21,107 ♪ I had to make a decision ♪ 731 00:47:21,107 --> 00:47:24,457 ♪ Switch up the way I was living ♪ 732 00:47:24,457 --> 00:47:26,837 ♪ I had to let it go ♪ 733 00:47:26,837 --> 00:47:31,837 ♪ Of yesterday, yesterday, I'll fix tomorrow ♪ 734 00:47:33,829 --> 00:47:38,708 ♪ Here I lay all alone ♪ 735 00:47:38,708 --> 00:47:41,429 ♪ Tossing, turning ♪ 736 00:47:41,429 --> 00:47:43,179 - Do you wanna dance? 737 00:47:45,499 --> 00:47:47,339 ♪ Tender love ♪ 738 00:47:47,339 --> 00:47:52,339 ♪ I'm waiting for the right ♪ 739 00:47:52,389 --> 00:47:54,075 ♪ Moment to come ♪ 740 00:47:54,075 --> 00:47:57,395 ♪ So I can thank you for ♪ 741 00:47:57,395 --> 00:48:02,145 ♪ All the tender love you've given to me ♪ 742 00:48:03,703 --> 00:48:07,370 (peaceful orchestral music) 743 00:48:12,386 --> 00:48:17,386 (peaceful acoustic music) (birds tweet) 744 00:48:21,510 --> 00:48:23,480 - [Vin] Three creams, three sugars, right? 745 00:48:23,480 --> 00:48:25,056 - Yes. Thank you. 746 00:48:25,056 --> 00:48:26,973 - [Vin] You're welcome. 747 00:48:32,139 --> 00:48:32,972 - Ew. 748 00:48:34,796 --> 00:48:38,318 Did you put salt in my coffee? (Vin chuckles) 749 00:48:38,318 --> 00:48:41,469 You did put salt in my coffee! - I told you I'd get you back. 750 00:48:41,469 --> 00:48:42,302 - Oh! 751 00:48:43,359 --> 00:48:46,871 (sighs) You butt head. 752 00:48:46,871 --> 00:48:49,371 (phone rings) 753 00:48:51,589 --> 00:48:52,422 Hello? 754 00:48:55,478 --> 00:48:56,811 Are you serious? 755 00:48:59,917 --> 00:49:02,084 We're just 20 minutes out. 756 00:49:05,410 --> 00:49:07,743 I just needed one more sale. 757 00:49:09,102 --> 00:49:12,312 (sighs) Okay. 758 00:49:12,312 --> 00:49:13,145 Bye. 759 00:49:16,965 --> 00:49:19,965 Well, our last meeting was canceled. 760 00:49:21,490 --> 00:49:25,157 Don't worry, it's not gonna affect your pay. 761 00:49:29,529 --> 00:49:33,491 Hey, don't your parents live in Nashville? 762 00:49:33,491 --> 00:49:35,096 - Possibly. 763 00:49:35,096 --> 00:49:35,929 Why? 764 00:49:35,929 --> 00:49:38,806 - Well, when was the last time you saw them? 765 00:49:38,806 --> 00:49:40,457 - Let's not go there. 766 00:49:40,457 --> 00:49:43,246 - Every parent wants to see their child. 767 00:49:43,246 --> 00:49:46,829 - Come on, man! You look like a mama's boy. 768 00:49:47,885 --> 00:49:49,385 - Give 'em a call. 769 00:49:58,042 --> 00:50:00,853 (doorbell rings) 770 00:50:00,853 --> 00:50:02,583 - There's my Winnie! 771 00:50:02,583 --> 00:50:04,583 Come here, baby! 772 00:50:04,583 --> 00:50:07,512 Oh! (chuckles) 773 00:50:07,512 --> 00:50:09,085 Well, who are your friends? 774 00:50:09,085 --> 00:50:09,962 - This is Ragan. 775 00:50:09,962 --> 00:50:11,005 - Hi. - Hey, Ragan. 776 00:50:11,005 --> 00:50:13,083 - And this Tyrese. - Hi, Tyrese. 777 00:50:13,083 --> 00:50:14,434 I'm Maggie. 778 00:50:14,434 --> 00:50:15,351 Come on in! 779 00:50:20,656 --> 00:50:22,267 - This is gorgeous. 780 00:50:22,267 --> 00:50:25,067 I love the design. - Oh, thank you. 781 00:50:25,067 --> 00:50:26,856 Well, can I get you guys something to drink? 782 00:50:26,856 --> 00:50:29,315 I have some sweet tea. 783 00:50:29,315 --> 00:50:30,627 Okay, great! 784 00:50:30,627 --> 00:50:33,552 Well, go on in! Sit down and I'll be right back. 785 00:50:33,552 --> 00:50:36,885 - Maggie, let me help you. - Okay, great. 786 00:50:39,866 --> 00:50:43,366 (peaceful acoustic music) 787 00:50:51,896 --> 00:50:53,513 - What? 788 00:50:53,513 --> 00:50:55,922 - "Winnie"? (Vin scoffs) 789 00:50:55,922 --> 00:50:57,172 - Shut up, man. 790 00:50:58,064 --> 00:50:59,231 - Is that you? 791 00:51:02,909 --> 00:51:04,545 - [Vin] That was a long time ago. 792 00:51:04,545 --> 00:51:05,378 - Oh, man. 793 00:51:09,595 --> 00:51:12,428 - Hey you go, honey. - Thanks, Mom. 794 00:51:13,688 --> 00:51:15,987 - I am so glad you're here. 795 00:51:15,987 --> 00:51:18,654 I missed you. - I missed you too. 796 00:51:20,236 --> 00:51:21,567 Mom, where's Dad at? 797 00:51:21,567 --> 00:51:23,414 - I called him and told him you were coming, 798 00:51:23,414 --> 00:51:24,987 so he's on his way. 799 00:51:24,987 --> 00:51:27,094 - All right. - Oh, I think I hear him. 800 00:51:27,094 --> 00:51:29,594 (door closes) 801 00:51:31,825 --> 00:51:33,294 - Son. 802 00:51:33,294 --> 00:51:34,211 - Hey, Dad. 803 00:51:41,055 --> 00:51:42,733 Dad, these are my friends. 804 00:51:42,733 --> 00:51:44,206 This is Tyrese. 805 00:51:44,206 --> 00:51:46,318 - Tyrese. - And this is Ragan. 806 00:51:46,318 --> 00:51:48,901 - Ragan. Good to meet you both. 807 00:51:52,416 --> 00:51:54,249 It's been a long time. 808 00:51:56,105 --> 00:51:57,974 - Yeah, it has. 809 00:51:57,974 --> 00:51:59,319 You'd be proud of me, Dad. 810 00:51:59,319 --> 00:52:01,608 I'll be sober six months tomorrow. 811 00:52:01,608 --> 00:52:03,738 - Congratulations! 812 00:52:03,738 --> 00:52:08,058 You oughta call Mackenzie and let her know. 813 00:52:08,058 --> 00:52:10,053 (Vin sighs) 814 00:52:10,053 --> 00:52:12,663 - Dad, that chapter's over. 815 00:52:12,663 --> 00:52:16,260 - Now, son, are you really gonna throw everything 816 00:52:16,260 --> 00:52:20,927 down the drain because of a couple of bumps in the road? 817 00:52:27,573 --> 00:52:30,542 - Well, it was nice to see you, Dad. 818 00:52:30,542 --> 00:52:32,852 Mom, it was really nice to see you. 819 00:52:32,852 --> 00:52:34,685 Thank you for the tea. 820 00:52:35,788 --> 00:52:37,253 We gotta get goin'. 821 00:52:37,253 --> 00:52:40,172 - So soon? Oh, honey, can't you stay a little longer? 822 00:52:40,172 --> 00:52:45,172 - Son. Son, how long are you gonna run away from everything? 823 00:52:46,030 --> 00:52:48,572 - Winston, Maggie, it was so nice to meet you. 824 00:52:48,572 --> 00:52:49,803 Thank you for the tea. 825 00:52:49,803 --> 00:52:54,636 - Yeah, thank you guys, but we better catch little Winnie. 826 00:52:55,651 --> 00:52:56,484 - What? 827 00:53:06,826 --> 00:53:09,743 - Pull over, I'm gonna talk to him. 828 00:53:12,165 --> 00:53:12,998 Vin. 829 00:53:14,937 --> 00:53:16,020 Vin, wait up. 830 00:53:23,306 --> 00:53:25,806 My parents get on my case too. 831 00:53:29,214 --> 00:53:30,456 - I just don't need to be reminded 832 00:53:30,456 --> 00:53:32,956 of how much of a failure I am. 833 00:53:35,187 --> 00:53:37,104 - You're not a failure. 834 00:53:38,145 --> 00:53:40,615 Everybody falls short. 835 00:53:40,615 --> 00:53:43,233 But not everybody got back up like you did. 836 00:53:43,233 --> 00:53:46,035 (Vin sighs) 837 00:53:46,035 --> 00:53:48,334 And tomorrow will be six months. 838 00:53:48,334 --> 00:53:51,667 That doesn't sound like a failure to me. 839 00:53:56,842 --> 00:54:01,123 - Every day, I want to drink. (melancholy piano music) 840 00:54:01,123 --> 00:54:02,123 But I don't. 841 00:54:04,704 --> 00:54:06,871 I want to drink right now. 842 00:54:08,956 --> 00:54:10,373 I'm not going to. 843 00:54:13,322 --> 00:54:16,235 I just can't go back to the darkest place of my life. 844 00:54:16,235 --> 00:54:19,985 - Well, where do you want to go in your life? 845 00:54:23,295 --> 00:54:24,545 - I don't know. 846 00:54:25,535 --> 00:54:27,616 But I can't go back. 847 00:54:27,616 --> 00:54:28,449 - Good. 848 00:54:34,264 --> 00:54:38,895 Do you remember that female preacher that you hate so much? 849 00:54:38,895 --> 00:54:42,746 Well, she's gonna be preaching at a church later on tonight. 850 00:54:42,746 --> 00:54:45,217 We should go check her out. 851 00:54:45,217 --> 00:54:47,405 And then we can go home. 852 00:54:47,405 --> 00:54:50,745 - Okay, and what do we do until then? 853 00:54:50,745 --> 00:54:54,611 - Well, Winnie, why don't you show us around Music City? 854 00:54:54,611 --> 00:54:56,939 (Vin chuckles) 855 00:54:56,939 --> 00:54:59,272 (Vin moans) 856 00:55:00,979 --> 00:55:03,646 - Right this way, Your Highness. 857 00:55:05,309 --> 00:55:06,671 And don't call me Winnie. 858 00:55:06,671 --> 00:55:08,075 (car door slams) 859 00:55:08,075 --> 00:55:11,408 (upbeat acoustic music) 860 00:55:15,503 --> 00:55:18,736 ♪ Grab your friends, find your enemies ♪ 861 00:55:18,736 --> 00:55:22,854 ♪ And make amends and we'll meet in the middle ♪ 862 00:55:22,854 --> 00:55:25,784 ♪ Take the pride and set it aside ♪ 863 00:55:25,784 --> 00:55:29,615 ♪ My hands will build you a shield ♪ 864 00:55:29,615 --> 00:55:33,095 ♪ And we'll solve the riddle ♪ 865 00:55:33,095 --> 00:55:38,095 ♪ And we'll remember these times, we'll remember these times ♪ 866 00:55:40,559 --> 00:55:45,559 ♪ And we'll remember these times, we'll remember these times ♪ 867 00:55:58,325 --> 00:56:00,908 (upbeat music) 868 00:56:05,537 --> 00:56:09,171 ♪ In all we say and do ♪ 869 00:56:09,171 --> 00:56:13,169 ♪ May our lives glorify you ♪ 870 00:56:13,169 --> 00:56:16,999 ♪ In all we do today ♪ 871 00:56:16,999 --> 00:56:20,659 ♪ May our lives bring you praise ♪ 872 00:56:20,659 --> 00:56:23,988 ♪ And may our worship be more than a song ♪ 873 00:56:23,988 --> 00:56:25,918 ♪ More than an hour long ♪ 874 00:56:25,918 --> 00:56:28,388 ♪ More than the time we meet ♪ 875 00:56:28,388 --> 00:56:31,299 ♪ Let your praise rise continually ♪ 876 00:56:31,299 --> 00:56:33,935 ♪ Through the lives that we lead ♪ 877 00:56:33,935 --> 00:56:36,935 ♪ Seven days a week ♪ 878 00:56:38,680 --> 00:56:40,120 - Do you ever have those times 879 00:56:40,120 --> 00:56:43,081 that you just feel like a failure? 880 00:56:43,081 --> 00:56:48,081 You know those times that you just can't get anything right? 881 00:56:48,810 --> 00:56:53,060 I'm here tonight to say that you are not a failure. 882 00:56:54,099 --> 00:56:57,439 You have been made by a most high God 883 00:56:57,439 --> 00:56:59,439 for a most high purpose. 884 00:57:00,509 --> 00:57:02,598 And all those little imperfections 885 00:57:02,598 --> 00:57:06,398 that you think that you have that you think will stop God 886 00:57:06,398 --> 00:57:09,449 from working out his plan in your life? 887 00:57:09,449 --> 00:57:13,699 Those things do not stand in the way of our master. 888 00:57:14,770 --> 00:57:17,578 God loves imperfect people. 889 00:57:17,578 --> 00:57:19,017 - Yeah. 890 00:57:19,017 --> 00:57:22,509 - He doesn't look at outward appearances. 891 00:57:22,509 --> 00:57:24,614 He looks at our heart. 892 00:57:24,614 --> 00:57:26,197 I once, I was lost. 893 00:57:28,091 --> 00:57:29,674 But now, I'm found. 894 00:57:31,841 --> 00:57:32,841 I was blind, 895 00:57:34,191 --> 00:57:36,550 but hallelujah, now I see! 896 00:57:36,550 --> 00:57:40,467 (audience cheers and applauds) 897 00:57:42,411 --> 00:57:45,911 Imperfect people are a part of God's plan. 898 00:57:48,671 --> 00:57:51,254 So stop running from your pain! 899 00:57:53,664 --> 00:57:56,497 And praise God in the midst of it. 900 00:57:58,433 --> 00:58:00,016 He is what we need! 901 00:58:02,222 --> 00:58:03,389 You need love? 902 00:58:04,322 --> 00:58:05,239 He is love. 903 00:58:06,900 --> 00:58:10,043 You need the power to forgive? 904 00:58:10,043 --> 00:58:12,981 Oh, he'll give you the strength to forgive, 905 00:58:12,981 --> 00:58:17,223 if you ask him and if you believe him for it. 906 00:58:17,223 --> 00:58:18,556 Jesus is enough! 907 00:58:20,225 --> 00:58:21,392 God is enough! 908 00:58:23,031 --> 00:58:25,531 Say it with me! God is enough! 909 00:58:26,924 --> 00:58:29,431 - [Audience] God is enough. 910 00:58:29,431 --> 00:58:31,025 - I am enough! 911 00:58:31,025 --> 00:58:32,511 - [Audience] I am enough. 912 00:58:32,511 --> 00:58:35,672 - I have enough! - I have enough. 913 00:58:35,672 --> 00:58:38,534 - I can do all things through Christ, 914 00:58:38,534 --> 00:58:41,303 because he strengthens me! 915 00:58:41,303 --> 00:58:42,671 Then do it. 916 00:58:42,671 --> 00:58:46,791 Praise the name of the living God. Hallelujah! 917 00:58:46,791 --> 00:58:50,208 (melancholy piano music) 918 00:59:16,723 --> 00:59:19,390 - Look at him. He is passed out. 919 00:59:20,632 --> 00:59:22,503 (Vin and Ragan chuckle) 920 00:59:22,503 --> 00:59:24,513 Wake up, Tyrese. We're here. 921 00:59:24,513 --> 00:59:27,064 (phone vibrates) 922 00:59:27,064 --> 00:59:29,472 (phone chimes) 923 00:59:29,472 --> 00:59:32,055 (phone chimes) 924 00:59:36,534 --> 00:59:39,284 (car door slams) 925 00:59:43,630 --> 00:59:45,141 (car door slams) 926 00:59:45,141 --> 00:59:46,641 Hey, are you okay? 927 00:59:48,382 --> 00:59:49,462 - [Vin] I'm fine. 928 00:59:49,462 --> 00:59:51,281 - Are you sure? 929 00:59:51,281 --> 00:59:53,448 You don't look fine to me. 930 00:59:54,988 --> 00:59:58,790 - What do you know? You're just a dumb model. 931 00:59:58,790 --> 01:00:00,457 You're not a shrink. 932 01:00:04,181 --> 01:00:06,181 (sighs) 933 01:00:14,030 --> 01:00:17,113 - It was a pleasure working with you. 934 01:00:24,227 --> 01:00:25,060 - Ragan! 935 01:00:27,058 --> 01:00:28,058 Ragan, wait. 936 01:00:29,997 --> 01:00:30,830 I'm sorry. 937 01:00:32,479 --> 01:00:33,658 I didn't mean it. 938 01:00:33,658 --> 01:00:34,491 - Hush. 939 01:00:35,707 --> 01:00:38,584 Some of this may be fake... 940 01:00:38,584 --> 01:00:39,417 But this? 941 01:00:40,305 --> 01:00:41,388 This is real. 942 01:00:44,887 --> 01:00:49,637 I wish I never met you, and I hope I never see you again. 943 01:00:56,857 --> 01:00:59,066 No wonder your wife left you. 944 01:00:59,066 --> 01:01:01,233 You're a drunk and a jerk. 945 01:01:07,338 --> 01:01:08,255 - Mm-mm-mm. 946 01:01:10,127 --> 01:01:11,627 White people. 947 01:01:11,627 --> 01:01:14,960 (somber acoustic music) 948 01:01:37,538 --> 01:01:40,038 (door creaks) 949 01:02:24,669 --> 01:02:27,339 (suspenseful music) 950 01:02:27,339 --> 01:02:28,973 (chains clink) 951 01:02:28,973 --> 01:02:31,473 (Ragan pants) 952 01:02:37,365 --> 01:02:39,036 (Ragan coughs) 953 01:02:39,036 --> 01:02:41,966 (ominous tones) 954 01:02:41,966 --> 01:02:45,249 - You're not strong enough to break them all. 955 01:02:45,249 --> 01:02:46,821 - What do you want? 956 01:02:46,821 --> 01:02:51,443 (man chuckles) (ominous tones) 957 01:02:51,443 --> 01:02:52,526 - Everything. 958 01:02:57,054 --> 01:03:00,137 (somber piano music) 959 01:03:08,459 --> 01:03:11,876 (Tyrese breathes deeply) 960 01:03:29,453 --> 01:03:31,536 (knocks) 961 01:03:35,791 --> 01:03:38,552 (switch clicks) 962 01:03:38,552 --> 01:03:40,341 - Tyrese Grant? 963 01:03:40,341 --> 01:03:41,502 - Yeah. 964 01:03:41,502 --> 01:03:43,252 - You've been served. 965 01:03:46,431 --> 01:03:48,848 (door slams) 966 01:03:53,063 --> 01:03:56,146 (somber piano music) 967 01:04:01,284 --> 01:04:03,867 (Tyrese sighs) 968 01:04:27,952 --> 01:04:31,452 - [Homeless Man] Thank you. God bless you. 969 01:04:47,443 --> 01:04:50,526 (background chatter) 970 01:05:00,964 --> 01:05:03,797 (keyboard clacks) 971 01:05:08,650 --> 01:05:11,233 (mouse clicks) 972 01:05:12,472 --> 01:05:15,555 (pen clicks rapidly) 973 01:05:25,232 --> 01:05:28,430 - So you don't have any experience? 974 01:05:28,430 --> 01:05:32,347 - No, but I'm a fast learner and a hard worker. 975 01:05:34,002 --> 01:05:37,085 (pen clicks rapidly) 976 01:05:43,160 --> 01:05:47,239 - This says you have a criminal record? 977 01:05:47,239 --> 01:05:50,539 - Yeah, but it's just for child support. 978 01:05:50,539 --> 01:05:52,956 (pen clicks) 979 01:05:58,527 --> 01:06:01,919 - Between me and you, our company normally 980 01:06:01,919 --> 01:06:05,586 doesn't hire anybody with a criminal record. 981 01:06:06,625 --> 01:06:08,720 And even if I bypass your record, 982 01:06:08,720 --> 01:06:12,358 this job requires someone with experience. 983 01:06:12,358 --> 01:06:15,441 (somber piano music) 984 01:06:21,710 --> 01:06:22,877 Tell you what. 985 01:06:24,776 --> 01:06:29,127 I'm gonna look at a couple of other people. 986 01:06:29,127 --> 01:06:31,869 And we'll just see, okay? 987 01:06:31,869 --> 01:06:33,520 - Okay. 988 01:06:33,520 --> 01:06:34,353 Thank you. 989 01:06:38,809 --> 01:06:40,179 - Hey, Greg. 990 01:06:40,179 --> 01:06:42,537 - Hey, Ragan. So how'd it go? 991 01:06:42,537 --> 01:06:44,254 - I was one short of making my quota, 992 01:06:44,254 --> 01:06:47,049 but the last meeting was canceled, so it's not my fault. 993 01:06:47,049 --> 01:06:51,098 And I did put up with Vin! Doesn't that count for anything? 994 01:06:51,098 --> 01:06:54,515 And I got a few more promising referrals. 995 01:06:55,530 --> 01:06:58,598 - That's good, Ragan. Good. 996 01:06:58,598 --> 01:07:01,098 (door closes) 997 01:07:06,388 --> 01:07:08,217 - Look, Greg, I think I would do 998 01:07:08,217 --> 01:07:10,575 much better in the advertising department. 999 01:07:10,575 --> 01:07:13,449 - [Greg] Ragan, can't you see I'm busy here? 1000 01:07:13,449 --> 01:07:15,038 Can this wait? 1001 01:07:15,038 --> 01:07:17,636 - Wait? How long do I have to wait? 1002 01:07:17,636 --> 01:07:22,327 I have been trying to talk to you about this for months now. 1003 01:07:22,327 --> 01:07:24,083 What are you lookin' at? 1004 01:07:24,083 --> 01:07:25,572 - Wow. 1005 01:07:25,572 --> 01:07:27,723 - Ragan, look, I mean no disrespect, 1006 01:07:27,723 --> 01:07:30,231 but advertising is a tough field, 1007 01:07:30,231 --> 01:07:33,853 and it takes a lot of, a lot of, um- 1008 01:07:33,853 --> 01:07:35,461 - Brains? 1009 01:07:35,461 --> 01:07:37,101 - (sighs) Ragan, come on. 1010 01:07:37,101 --> 01:07:38,573 - Come on? 1011 01:07:38,573 --> 01:07:41,873 (sighs) You know what? I hate this job. 1012 01:07:41,873 --> 01:07:46,873 I hate your goofy haircut. I hate the sound of your voice. 1013 01:07:47,100 --> 01:07:51,017 But most of all, I hate the way you talk to me! 1014 01:07:52,218 --> 01:07:55,801 (playful orchestral music) 1015 01:08:01,389 --> 01:08:02,359 (water splashes) 1016 01:08:02,359 --> 01:08:03,942 By the way, I quit. 1017 01:08:08,277 --> 01:08:09,279 - Wow. 1018 01:08:09,279 --> 01:08:10,239 (Greg sighs) 1019 01:08:10,239 --> 01:08:11,825 - Fans saw you missed the goal. 1020 01:08:11,825 --> 01:08:13,359 Don't make no difference whether you missed the goal. 1021 01:08:13,359 --> 01:08:16,889 The fans are goin', "Slow, you missed!" A miss is a miss! 1022 01:08:16,889 --> 01:08:19,620 (chatter from TV) 1023 01:08:19,620 --> 01:08:21,507 - [Woman On TV] And off the streets where... 1024 01:08:21,507 --> 01:08:23,768 - Barnum, you're entirely too linear! 1025 01:08:23,768 --> 01:08:28,768 (knocks) (melancholy piano music) 1026 01:08:31,501 --> 01:08:34,246 (door creaks) 1027 01:08:34,246 --> 01:08:35,079 - Hi. 1028 01:08:37,555 --> 01:08:39,138 Can we talk inside? 1029 01:08:40,623 --> 01:08:42,174 - [Man On TV] And educate the youngsters 1030 01:08:42,174 --> 01:08:44,007 towards a better life. 1031 01:08:45,264 --> 01:08:46,597 Joy out of life. 1032 01:08:47,595 --> 01:08:49,178 - [Vin] Let's walk. 1033 01:08:51,060 --> 01:08:56,060 (somber music) (crickets chirp) 1034 01:09:03,704 --> 01:09:07,371 - Doesn't that remind you of our first date? 1035 01:09:08,316 --> 01:09:10,983 (woman giggles) 1036 01:09:16,203 --> 01:09:17,786 - Why are you here? 1037 01:09:18,796 --> 01:09:22,873 - I just came to see if you wanted some candy. 1038 01:09:22,873 --> 01:09:24,773 (Vin sighs) 1039 01:09:24,773 --> 01:09:26,023 - No, I'm good. 1040 01:09:31,992 --> 01:09:34,075 - Your parents called me. 1041 01:09:35,054 --> 01:09:36,554 How have you been? 1042 01:09:38,192 --> 01:09:39,901 - How do you think I've been? 1043 01:09:39,901 --> 01:09:43,152 I mean, it's been wonderful livin' a roach motel. 1044 01:09:43,152 --> 01:09:44,485 It's been great. 1045 01:09:54,353 --> 01:09:55,186 - Look. 1046 01:09:59,685 --> 01:10:02,753 I'm sorry for what I did to you. 1047 01:10:02,753 --> 01:10:05,086 But I wanna make this right. 1048 01:10:15,450 --> 01:10:19,780 - Why didn't you say all this before you cheated on me? 1049 01:10:19,780 --> 01:10:22,102 - Sometimes when you're lonely and hurt and vulnerable, 1050 01:10:22,102 --> 01:10:23,992 you do things you regret. (Vin sighs) 1051 01:10:23,992 --> 01:10:26,992 But I promise you, it meant nothing. 1052 01:10:32,159 --> 01:10:35,732 - I really don't have time for this today. 1053 01:10:35,732 --> 01:10:37,802 Will you just leave? 1054 01:10:37,802 --> 01:10:38,635 Please? 1055 01:10:40,137 --> 01:10:41,804 And don't come back. 1056 01:10:55,563 --> 01:10:58,181 - I'm sorry that I hurt you. 1057 01:10:58,181 --> 01:11:01,431 I just hope one day you can forgive me. 1058 01:11:07,829 --> 01:11:10,162 (Vin sighs) 1059 01:11:15,412 --> 01:11:18,079 (woman giggles) 1060 01:11:25,485 --> 01:11:27,985 (chip clinks) 1061 01:12:06,384 --> 01:12:08,827 (somber acoustic music) 1062 01:12:08,827 --> 01:12:12,049 (photos clatter) 1063 01:12:12,049 --> 01:12:15,216 (Vin breathes deeply) 1064 01:12:29,960 --> 01:12:33,043 (bright piano music) 1065 01:12:54,301 --> 01:12:56,001 - Hey, Jay. - Hey. 1066 01:12:56,001 --> 01:12:57,392 Hey, girl. 1067 01:12:57,392 --> 01:12:59,819 Look, I'm glad you came. I'm glad. 1068 01:12:59,819 --> 01:13:04,262 Listen, you don't have anything to worry about, okay? 1069 01:13:04,262 --> 01:13:06,845 I've seen it a couple of times, 1070 01:13:07,861 --> 01:13:11,684 and your performance was outstanding. 1071 01:13:11,684 --> 01:13:12,934 Listen, this... 1072 01:13:15,376 --> 01:13:20,209 This can be like really, really big for your career, okay? 1073 01:13:21,845 --> 01:13:23,918 - Jay, don't BS me! 1074 01:13:23,918 --> 01:13:24,751 - Shh! 1075 01:13:25,769 --> 01:13:26,602 - Sorry. 1076 01:13:28,893 --> 01:13:30,560 How did this happen? 1077 01:13:31,408 --> 01:13:32,241 - Okay. 1078 01:13:35,507 --> 01:13:37,507 Your ex-boyfriend, yeah, 1079 01:13:38,688 --> 01:13:40,771 he, uh, he got "careless" 1080 01:13:42,969 --> 01:13:45,688 and he lost his laptop, 1081 01:13:45,688 --> 01:13:47,688 and then SinAmerica.com, 1082 01:13:49,346 --> 01:13:51,929 they got a hold of the footage. 1083 01:13:54,095 --> 01:13:57,096 Your boyfriend, he signed off on it, 1084 01:13:57,096 --> 01:13:59,596 and so now, it's, it's on you. 1085 01:14:03,854 --> 01:14:06,366 - And what if I don't? 1086 01:14:06,366 --> 01:14:07,199 - Look. 1087 01:14:08,105 --> 01:14:09,969 I've tried to protect you. 1088 01:14:09,969 --> 01:14:12,969 I've used every connection I've got. 1089 01:14:14,529 --> 01:14:18,446 But eventually, it's, it's gonna get out there. 1090 01:14:19,941 --> 01:14:24,858 No, listen. We might as well make some money on this, okay? 1091 01:14:45,610 --> 01:14:49,156 (muffled hip-hop music) 1092 01:14:49,156 --> 01:14:51,989 - [Friend] Tyrese! What's up, man? 1093 01:14:55,287 --> 01:14:57,447 What's up, homie? - What's up, y'all? 1094 01:14:57,447 --> 01:15:00,726 - Man, get in here, cuz. Come on, man. 1095 01:15:00,726 --> 01:15:04,135 That tight suit. Real deep playin'. 1096 01:15:04,135 --> 01:15:05,867 ♪ And you know I'm goin' all in ♪ 1097 01:15:05,867 --> 01:15:09,165 ♪ I just really hope you know it ♪ 1098 01:15:09,165 --> 01:15:12,431 ♪ I just really hope you know that you're mine, girl ♪ 1099 01:15:12,431 --> 01:15:16,003 ♪ So baby, in my lineup, when you make your mind up ♪ 1100 01:15:16,003 --> 01:15:18,923 ♪ I said that I love you and you know I'm going all in ♪ 1101 01:15:18,923 --> 01:15:22,264 - For real. Why you here dressed like Deacon Johnson? 1102 01:15:22,264 --> 01:15:24,423 (friends laugh) 1103 01:15:24,423 --> 01:15:26,883 - 'Cause I had a job interview. 1104 01:15:26,883 --> 01:15:29,915 - Question is, did you get the job, man? 1105 01:15:29,915 --> 01:15:32,315 You ain't got no job, Tommy. 1106 01:15:32,315 --> 01:15:34,398 (laughs) 1107 01:15:35,271 --> 01:15:38,354 (somber piano music) 1108 01:15:43,405 --> 01:15:46,787 (bottles clink) 1109 01:15:46,787 --> 01:15:49,454 (ominous tones) 1110 01:15:51,465 --> 01:15:52,298 - Winnie! 1111 01:15:54,899 --> 01:15:55,816 What it do? 1112 01:15:56,817 --> 01:15:59,107 - T, what's up, man? 1113 01:15:59,107 --> 01:16:00,857 Good to see you, man. You just left church? 1114 01:16:00,857 --> 01:16:02,439 You look like Deacon Johnson. 1115 01:16:02,439 --> 01:16:04,869 - Yeah, funny. (Vin chuckles) 1116 01:16:04,869 --> 01:16:06,410 What you doin' over here? 1117 01:16:06,410 --> 01:16:08,520 - [Vin] Man, I actually live on this side of town. 1118 01:16:08,520 --> 01:16:10,279 - Yeah? - Yeah. 1119 01:16:10,279 --> 01:16:13,411 - You want one? - Yeah, I'll take one. 1120 01:16:13,411 --> 01:16:15,840 - All right, no problem. - Thank you. 1121 01:16:15,840 --> 01:16:17,558 ♪ So baby, in my lineup ♪ 1122 01:16:17,558 --> 01:16:19,626 - You know, you should probably apologize to Ragan, right? 1123 01:16:19,626 --> 01:16:21,709 - You're right, I should. 1124 01:16:22,745 --> 01:16:26,145 ♪ I just really hope you know it ♪ 1125 01:16:26,145 --> 01:16:29,595 ♪ I just really hope you know that you're mine, girl ♪ 1126 01:16:29,595 --> 01:16:31,685 ♪ Baby, make your mind up ♪ 1127 01:16:31,685 --> 01:16:32,925 ♪ Make it up ♪ 1128 01:16:32,925 --> 01:16:35,427 ♪ Baby, make your mind up ♪ 1129 01:16:35,427 --> 01:16:36,858 - Hey! 1130 01:16:36,858 --> 01:16:38,727 Turn that crap down! 1131 01:16:38,727 --> 01:16:39,756 - What? 1132 01:16:39,756 --> 01:16:41,336 - Turn that crap down! 1133 01:16:41,336 --> 01:16:45,235 - Man, we ain't turnin' nothin' down, man. 1134 01:16:45,235 --> 01:16:48,166 - Why don't you take that noise down the block? 1135 01:16:48,166 --> 01:16:50,519 - Hold up, man. What you talkin' about, "take that noise"... 1136 01:16:50,519 --> 01:16:52,937 (gun fires) (groans) 1137 01:16:52,937 --> 01:16:54,177 (tires screech) 1138 01:16:54,177 --> 01:16:57,177 (audience applauds) 1139 01:16:58,707 --> 01:17:01,790 (bright piano music) 1140 01:17:04,000 --> 01:17:07,440 - So how long do I have until I have to give them an answer? 1141 01:17:07,440 --> 01:17:09,088 - I don't know, like... 1142 01:17:09,088 --> 01:17:10,338 Like yesterday? 1143 01:17:13,100 --> 01:17:13,933 Look. 1144 01:17:15,010 --> 01:17:18,010 If this thing leaks before you sign, 1145 01:17:19,540 --> 01:17:21,207 then we get nothing. 1146 01:17:22,600 --> 01:17:24,600 But if you sign, then... 1147 01:17:27,679 --> 01:17:28,512 Cha-ching. 1148 01:17:46,774 --> 01:17:49,274 (Ragan sighs) 1149 01:17:52,715 --> 01:17:53,975 (phone rings) 1150 01:17:53,975 --> 01:17:54,808 - Shh! 1151 01:17:56,974 --> 01:17:59,474 (phone rings) 1152 01:18:01,005 --> 01:18:03,088 - I can't talk right now. 1153 01:18:05,055 --> 01:18:06,897 Are you serious? 1154 01:18:06,897 --> 01:18:09,814 Yuliya, stop playing games with me. 1155 01:18:15,167 --> 01:18:17,167 Well, where are they at? 1156 01:18:27,798 --> 01:18:28,715 Yeah, okay. 1157 01:18:34,876 --> 01:18:36,166 I need to go. 1158 01:18:36,166 --> 01:18:37,719 - No, no, no. Hey, hey. 1159 01:18:37,719 --> 01:18:39,866 No, don't... Ragan! 1160 01:18:39,866 --> 01:18:40,699 Ragan! 1161 01:18:45,147 --> 01:18:48,647 (somber orchestral music) 1162 01:18:49,506 --> 01:18:53,339 (machine bleeps rhythmically) 1163 01:18:55,527 --> 01:18:57,944 (Ragan sobs) 1164 01:19:08,796 --> 01:19:13,379 - Vin, I don't know if you can hear me, but it's Ragan. 1165 01:19:18,058 --> 01:19:21,215 I'm sorry for what I said, okay? 1166 01:19:21,215 --> 01:19:22,632 I didn't mean it. 1167 01:19:26,805 --> 01:19:29,186 Even though sometimes you say things 1168 01:19:29,186 --> 01:19:31,853 that make me wanna strangle you, 1169 01:19:34,249 --> 01:19:38,332 I'd rather fight with you than see you like this. 1170 01:19:45,663 --> 01:19:50,662 You have to get better so we can go back to fighting, okay? 1171 01:19:50,662 --> 01:19:52,912 (sniffles) 1172 01:19:53,881 --> 01:19:56,583 I still owe you one for 1173 01:19:56,583 --> 01:19:59,833 putting that salt in my coffee, Winnie. 1174 01:20:30,355 --> 01:20:31,522 You look nice. 1175 01:20:33,294 --> 01:20:35,584 (Tyrese chuckles) 1176 01:20:35,584 --> 01:20:37,334 - How was work today? 1177 01:20:38,945 --> 01:20:41,028 - I quit today, actually. 1178 01:20:42,836 --> 01:20:43,669 - You did? 1179 01:20:46,585 --> 01:20:50,075 I've been lookin' for a job and you just quit yours? 1180 01:20:50,075 --> 01:20:51,725 - Yeah. 1181 01:20:51,725 --> 01:20:53,162 Yeah, I did. 1182 01:20:53,162 --> 01:20:53,995 - Mm-mm. 1183 01:20:55,356 --> 01:20:58,563 Well, now you can finally go into advertising. 1184 01:20:58,563 --> 01:20:59,813 - I don't know. 1185 01:21:01,045 --> 01:21:04,962 We don't always get to do what we want in life. 1186 01:21:06,315 --> 01:21:07,148 - Hm. 1187 01:21:10,273 --> 01:21:13,876 Well, I think you're smart enough to go into advertising. 1188 01:21:13,876 --> 01:21:16,554 But I respect you, either way. 1189 01:21:16,554 --> 01:21:17,971 - Thanks, Tyrese. 1190 01:21:31,740 --> 01:21:32,842 (sighs) 1191 01:21:32,842 --> 01:21:35,220 - Should we go and talk to them? 1192 01:21:35,220 --> 01:21:36,053 - Yeah. 1193 01:21:48,548 --> 01:21:49,381 Hello. 1194 01:21:51,629 --> 01:21:52,462 - Hello. 1195 01:21:54,230 --> 01:21:58,386 I'm so sorry, but I can't remember your names. 1196 01:21:58,386 --> 01:21:59,386 - I'm Ragan. 1197 01:22:00,423 --> 01:22:01,256 - Tyrese. 1198 01:22:02,626 --> 01:22:03,876 - [Winston] Hi. 1199 01:22:04,856 --> 01:22:09,298 - [Ragan] I'm so sorry. What happened to your son. 1200 01:22:09,298 --> 01:22:10,605 - Thank you. 1201 01:22:10,605 --> 01:22:12,438 - [Winston] Thank you. 1202 01:22:13,327 --> 01:22:15,244 - If you wouldn't mind, 1203 01:22:16,157 --> 01:22:19,240 I would really love to pray with you, 1204 01:22:20,314 --> 01:22:21,814 for him right now. 1205 01:22:37,158 --> 01:22:41,572 Father God, we come to you in the name of Jesus 1206 01:22:41,572 --> 01:22:42,905 to pray for Vin. 1207 01:22:54,846 --> 01:22:59,846 (Tyrese sighs) (somber piano music) 1208 01:24:24,726 --> 01:24:27,309 (phone chimes) 1209 01:24:31,807 --> 01:24:35,076 (phone chimes) 1210 01:24:35,076 --> 01:24:37,993 (warm piano music) 1211 01:24:46,212 --> 01:24:48,879 (switch clicks) 1212 01:25:14,006 --> 01:25:16,368 - Tell us how you got started. 1213 01:25:16,368 --> 01:25:19,828 - Well, I had $500, so I bought a computer, 1214 01:25:19,828 --> 01:25:22,829 then I taught myself graphic design. 1215 01:25:22,829 --> 01:25:24,820 - Well, you've landed a lot of big deals 1216 01:25:24,820 --> 01:25:26,530 for your first year in business. 1217 01:25:26,530 --> 01:25:28,698 Tell me, how do you think you were able to accomplish 1218 01:25:28,698 --> 01:25:30,615 so much with just $500? 1219 01:25:32,057 --> 01:25:33,989 - You know, sometimes the hardest thing to do in life 1220 01:25:33,989 --> 01:25:36,059 is believe in yourself. 1221 01:25:36,059 --> 01:25:37,611 You gotta have a great team behind you 1222 01:25:37,611 --> 01:25:40,700 willing to help you achieve your vision. 1223 01:25:40,700 --> 01:25:44,371 - Daddy! (Tyrese laughs) 1224 01:25:44,371 --> 01:25:45,431 - How you doin'? 1225 01:25:45,431 --> 01:25:47,309 - Good. - You good? 1226 01:25:47,309 --> 01:25:49,488 All right, you ready to go be great? 1227 01:25:49,488 --> 01:25:50,738 Yeah, let's go. 1228 01:26:16,933 --> 01:26:17,933 - [Vin] Hey. 1229 01:26:19,522 --> 01:26:20,503 - [Ragan] Hey. 1230 01:26:20,503 --> 01:26:22,269 - I'm so glad you could make it. 1231 01:26:22,269 --> 01:26:26,104 - You know I wouldn't miss it for the world. 1232 01:26:26,104 --> 01:26:27,974 - Hey, princess! (Ragan gasps) 1233 01:26:27,974 --> 01:26:29,043 How are you? 1234 01:26:29,043 --> 01:26:30,024 - Good. - Good! 1235 01:26:30,024 --> 01:26:32,644 You're getting so big! 1236 01:26:32,644 --> 01:26:33,936 What's up, man? 1237 01:26:33,936 --> 01:26:36,075 - Hey. - Hey, sweetheart. 1238 01:26:36,075 --> 01:26:39,438 - Hey, we saw the news piece. Good stuff. 1239 01:26:39,438 --> 01:26:41,147 - Yeah, we make a pretty good team. 1240 01:26:41,147 --> 01:26:42,480 - Yep. The best. 1241 01:26:45,446 --> 01:26:48,779 (upbeat acoustic music) 1242 01:28:12,615 --> 01:28:16,115 (peaceful acoustic music) 79715

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.