All language subtitles for 結婚できないにはワケがある。#02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,220 --> 00:00:39,875 ≪私の恋人 富澤課長は 2 00:00:39,875 --> 00:00:43,979 かっこよくて 仕事ができて 優しくて 3 00:00:43,979 --> 00:00:46,949 まさに完璧な人≫ 4 00:00:46,949 --> 00:00:48,901 ≪ただ1つ…≫ 5 00:00:48,901 --> 00:00:53,288 ⦅みちゅこっていうんだ 僕は人形愛好者なんだ⦆ 6 00:00:53,288 --> 00:00:57,025 ≪理解できない趣味を除いては≫ 7 00:00:57,025 --> 00:01:00,779 ≪でも私 決めたの≫ 8 00:01:00,779 --> 00:01:03,279 ⦅ありがとう⦆ 9 00:01:04,700 --> 00:01:09,922 ≪私が課長を脱みちゅこさせて 30までに結婚するって!≫ 10 00:01:09,922 --> 00:01:13,375 (係長)後藤さん… あの後藤さん 11 00:01:13,375 --> 00:01:17,730 へっ? あぁ 大丈夫? 12 00:01:17,730 --> 00:01:19,681 すみません 13 00:01:19,681 --> 00:01:22,818 この資料 14時の会議までに まとめといてくれる? 14 00:01:22,818 --> 00:01:26,718 分かりました よろしく 15 00:01:33,462 --> 00:01:37,132 ≪そもそも課長が35で独身なのは 16 00:01:37,132 --> 00:01:39,818 みちゅこで満足してたから?≫ 17 00:01:39,818 --> 00:01:42,671 ≪そんなバカな話ある?≫ 18 00:01:42,671 --> 00:01:53,048 ♬~ 19 00:01:53,048 --> 00:01:55,248 はぁ! 20 00:02:00,906 --> 00:02:05,961 ≪しょ… しょうがないじゃん 女の子なんだもん≫ 21 00:02:05,961 --> 00:02:08,861 ≪ただのお人形さんで いられるわけが…≫ 22 00:02:10,949 --> 00:02:13,101 人形? 23 00:02:13,101 --> 00:02:17,156 ≪確かにみちゅこなら お金もかからないし 24 00:02:17,156 --> 00:02:19,942 面倒なことは一切ない≫ 25 00:02:19,942 --> 00:02:24,530 はぁ~ (よしえ)どしたの? まりこ 26 00:02:24,530 --> 00:02:29,968 課長とケンカでもした? そういうわけじゃないんだけどさ 27 00:02:29,968 --> 00:02:33,388 相変わらず凝ったお弁当作るね 28 00:02:33,388 --> 00:02:37,142 さすが長年 料理教室に通ってるだけあるわ 29 00:02:37,142 --> 00:02:41,013 私が男だったら まりこのお弁当でイチコロだな 30 00:02:41,013 --> 00:02:44,066 そんな大げさな… 31 00:02:44,066 --> 00:02:49,204 そうか その手があったか! (3人)はぁ? 32 00:02:49,204 --> 00:02:53,342 そうよね それが人間の温もりってやつよね 33 00:02:53,342 --> 00:02:55,527 ごちそうさま! 34 00:02:55,527 --> 00:02:59,481 (よしえ)えっ? ちょっと まだ食べてもないのに? 35 00:02:59,481 --> 00:03:03,581 もう どこ行っちゃったんだ? 36 00:03:07,155 --> 00:03:09,441 あっ 課長! 37 00:03:09,441 --> 00:03:11,994 まりこ どうしたの? 38 00:03:11,994 --> 00:03:16,481 あの 今度の週末 一緒に ピクニックに行きませんか? 39 00:03:16,481 --> 00:03:19,434 ピクニック? いきなりどうして? 40 00:03:19,434 --> 00:03:22,287 あの 遠出しなくても 近所の公園とか 41 00:03:22,287 --> 00:03:24,623 私 お弁当作るんで! 42 00:03:24,623 --> 00:03:27,676 ピクニックか 43 00:03:27,676 --> 00:03:32,364 いいね 行こうか はい! 44 00:03:32,364 --> 00:03:36,101 行ったことがないから みちゅこも喜ぶと思うよ 45 00:03:36,101 --> 00:03:38,501 えっ? 46 00:03:42,157 --> 00:03:44,176 みちゅこ 47 00:03:44,176 --> 00:03:47,946 ≪まぁ まぁ 想定の範囲内よ≫ 48 00:03:47,946 --> 00:03:51,667 ≪けど胃袋つかんじゃえば こっちのもんだわ≫ 49 00:03:51,667 --> 00:03:56,555 あっ! いた いた 頼んでた資料もらえるかな? 50 00:03:56,555 --> 00:04:03,195 資料? いや 14時までにお願いしてたよね 51 00:04:03,195 --> 00:04:04,997 あっ 52 00:04:04,997 --> 00:04:06,815 えっ… 53 00:04:06,815 --> 00:04:10,235 あーっ! えーっ! 54 00:04:10,235 --> 00:04:30,222 ♬~ 55 00:04:30,222 --> 00:04:50,309 ♬~ 56 00:04:50,309 --> 00:05:09,609 ♬~ 57 00:05:10,646 --> 00:05:13,682 (係長)あぁ~ どうしよう すみません! 58 00:05:13,682 --> 00:05:16,118 今から私が準備して 持っていきます 59 00:05:16,118 --> 00:05:19,054 間に合わないでしょ 絶対! すみません 60 00:05:19,054 --> 00:05:22,691 あの係長 例の件でしたら 61 00:05:22,691 --> 00:05:24,660 ざっくりとなら 私の資料があります 62 00:05:24,660 --> 00:05:27,212 (係長)ほんとですか!? 63 00:05:27,212 --> 00:05:30,215 うん うん 64 00:05:30,215 --> 00:05:33,035 うん! さすが富澤課長! 65 00:05:33,035 --> 00:05:35,704 荒い部分は打ち合わせしつつ 何とかしましょう 66 00:05:35,704 --> 00:05:37,923 はい! 67 00:05:37,923 --> 00:05:40,642 あの… 68 00:05:40,642 --> 00:05:44,942 ほんとにすみませんでした 69 00:05:46,732 --> 00:05:51,632 次は気をつけて はい 70 00:05:56,808 --> 00:06:02,414 彼女の尻拭いなんて 課長もかわいそうね 71 00:06:02,414 --> 00:06:05,267 (鮎原)かわいそう~! ちょっと そういう言い方は… 72 00:06:05,267 --> 00:06:08,453 ほんとのことじゃない ごとぅーさん 73 00:06:08,453 --> 00:06:10,539 ごとぅーさん ごとぅーさん 74 00:06:10,539 --> 00:06:16,161 課長とつきあってるからって 浮かれすぎてんじゃないの? 75 00:06:16,161 --> 00:06:19,031 はぁ~ 76 00:06:19,031 --> 00:06:23,318 そんなに落ち込むなって うん… 77 00:06:23,318 --> 00:06:25,218 (通知音) 78 00:06:36,064 --> 00:06:40,268 課長が出張に行ってる間 私 挽回しなきゃ 79 00:06:40,268 --> 00:06:43,505 えっ? よしえ 明日からガンガン私に 80 00:06:43,505 --> 00:06:45,157 仕事振っていいからね (よしえ)えっ? 81 00:06:45,157 --> 00:06:47,492 よし えっ ちょっと 82 00:06:47,492 --> 00:06:50,562 えぇ~ 誰か今日 このデータ入力して 83 00:06:50,562 --> 00:06:52,731 はい! 84 00:06:52,731 --> 00:06:55,831 あっ ありがとう 85 00:06:57,052 --> 00:07:00,072 あともう1つ 今日… はい! 86 00:07:00,072 --> 00:07:02,472 ありがとう 87 00:07:03,975 --> 00:07:06,528 ≪頑張って 頑張って≫ 88 00:07:06,528 --> 00:07:12,033 ねぇ 誰か~ この仕事代わってよ~ 89 00:07:12,033 --> 00:07:14,733 それ 私やります 90 00:07:16,755 --> 00:07:19,207 よし 91 00:07:19,207 --> 00:07:24,107 ≪頑張って 頑張って 頑張って≫ 92 00:07:30,085 --> 00:07:35,585 ≪みちゅこより 課長に ふさわしい女にならないと≫ 93 00:07:40,128 --> 00:07:43,131 まりこ まだ残業? 94 00:07:43,131 --> 00:07:47,602 うん でもほんとあとちょっと そっか 毎日お疲れ 95 00:07:47,602 --> 00:07:51,289 明日は土曜だし ようやく休めるね いや ピクニック 96 00:07:51,289 --> 00:07:54,743 ピクニック? えっ 課長と? そう 97 00:07:54,743 --> 00:07:59,114 だから さっさと仕事終わらせて お弁当作んなきゃ 98 00:07:59,114 --> 00:08:02,984 ちょっ… 大丈夫? ここんとこ全然寝てないでしょ 99 00:08:02,984 --> 00:08:08,607 大丈夫 大丈夫 じゃあ また来週 じゃあ お先 100 00:08:08,607 --> 00:08:11,243 お疲れ (口々に)お疲れ 101 00:08:11,243 --> 00:08:12,911 (サツキ)カラオケ行く? (静香)いいよ 102 00:08:12,911 --> 00:08:15,411 (サツキ)どこ行く? 103 00:08:18,316 --> 00:08:21,686 ≪大丈夫 私ならできる!≫ 104 00:08:21,686 --> 00:08:24,186 ≪私なら全部うまく…≫ 105 00:08:30,145 --> 00:08:31,863 …って 106 00:08:31,863 --> 00:08:37,319 オーーーイッ! 107 00:08:37,319 --> 00:08:41,606 ≪最悪だ! ガッツリ寝落ちしちゃった≫ 108 00:08:41,606 --> 00:08:43,606 うわっ! 109 00:08:45,260 --> 00:08:48,413 ≪結局お弁当は マッハで家に帰って 110 00:08:48,413 --> 00:08:51,366 出来合いのお総菜を詰めただけ≫ 111 00:08:51,366 --> 00:08:55,766 ≪私 何やってるんだろう≫ 112 00:08:56,988 --> 00:09:02,077 ≪私もほんとは今頃 こうなってるはずだったのに≫ 113 00:09:02,077 --> 00:09:04,963 ≪どうして私はまだ独身なの?≫ 114 00:09:04,963 --> 00:09:08,463 あの 大丈夫ですか? 115 00:09:09,601 --> 00:09:14,155 ≪ううん ほんとは自分でも分かってる≫ 116 00:09:14,155 --> 00:09:17,559 ≪余裕ぶっこいて 簡単に 彼氏と別れたりしてるうちに 117 00:09:17,559 --> 00:09:19,327 モテ期が終わって 118 00:09:19,327 --> 00:09:24,833 でも次こそは結婚! って思うと 妥協できなくて 119 00:09:24,833 --> 00:09:28,833 相手を見る目ばかりが 厳しくなって…≫ 120 00:09:30,538 --> 00:09:34,976 ⦅み… 光央さん!⦆ 121 00:09:34,976 --> 00:09:39,831 ⦅自分は完璧じゃないのに 相手には完璧を求める⦆ 122 00:09:39,831 --> 00:09:42,317 ⦅ずいぶん虫がいいんだね⦆ 123 00:09:42,317 --> 00:09:44,119 ⦅ひぃ!⦆ 124 00:09:44,119 --> 00:09:48,206 ⦅仕事もダメ 弁当作りもダメ⦆ 125 00:09:48,206 --> 00:09:50,942 ⦅まりこが そんなにポンコツだったなんて⦆ 126 00:09:50,942 --> 00:09:52,577 ⦅ひぃ!⦆ 127 00:09:52,577 --> 00:09:55,997 ⦅バーイ まりこ⦆ 128 00:09:55,997 --> 00:09:59,417 ⦅君は みちゅこには勝てないのさ⦆ 129 00:09:59,417 --> 00:10:02,037 ⦅えっ? えっ?⦆ 130 00:10:02,037 --> 00:10:04,589 ⦅光央さん 待って!⦆ 131 00:10:04,589 --> 00:10:07,859 ⦅私 もう29なの! 時間がないの!⦆ 132 00:10:07,859 --> 00:10:11,029 ねぇ! 行かないで! 133 00:10:11,029 --> 00:10:13,465 えぇっ!? えっ? 134 00:10:13,465 --> 00:10:16,968 あっ いや あの… 135 00:10:16,968 --> 00:10:22,468 ごめんなさい! ちょっと! ちょっと! 136 00:10:27,646 --> 00:10:37,372 ♬~ 137 00:10:37,372 --> 00:10:43,094 風が気持ちいい やっぱり自然はいいね 138 00:10:43,094 --> 00:10:48,094 出張 お疲れさまでした まりここそお疲れさま 139 00:10:51,369 --> 00:10:57,158 あの しばらく会えてなかったので 140 00:10:57,158 --> 00:11:03,581 その いまさらなんですけど 141 00:11:03,581 --> 00:11:09,571 改めまして こないだは私のミスで 多大なご迷惑をおかけし… 142 00:11:09,571 --> 00:11:13,842 まりこ 今日は休日だよ 143 00:11:13,842 --> 00:11:19,080 だから仕事の話はなし はい 144 00:11:19,080 --> 00:11:22,780 行こう はい 145 00:11:29,074 --> 00:11:31,976 うわぁ こんなにたくさん 146 00:11:31,976 --> 00:11:35,430 作るの大変だったんじゃない? えっ? 147 00:11:35,430 --> 00:11:39,417 あぁ いや それほどでも 148 00:11:39,417 --> 00:11:43,071 ほんとにありがとう 149 00:11:43,071 --> 00:11:48,171 じゃあ いただきます あっ どうぞ 150 00:11:54,199 --> 00:11:59,354 おいしい! まりこ 料理上手だったんだね 151 00:11:59,354 --> 00:12:03,274 あっ あの… 152 00:12:03,274 --> 00:12:06,074 おいしいね 153 00:12:07,695 --> 00:12:11,499 じゃあ から揚げいっちゃおうかな から揚げ~ 154 00:12:11,499 --> 00:12:14,235 あの… 155 00:12:14,235 --> 00:12:18,106 ごめんなさい! 156 00:12:18,106 --> 00:12:23,027 このお弁当 既製品詰め直しただけなんです 157 00:12:23,027 --> 00:12:25,713 えっ… 158 00:12:25,713 --> 00:12:30,118 昨日残業してたら 寝落ちしちゃって 159 00:12:30,118 --> 00:12:36,218 ごめんなさい 私 何もうまくできなくて 160 00:12:39,444 --> 00:12:44,966 僕はまりこのそういうところ とてもいいと思うな 161 00:12:44,966 --> 00:12:47,318 えっ? 162 00:12:47,318 --> 00:12:50,905 仕事でまりこが 頑張ってたこと知ってるよ 163 00:12:50,905 --> 00:12:57,529 僕はまりこのそういう一生懸命で 優しいところにひかれたんだ 164 00:12:57,529 --> 00:13:00,529 光央さん 165 00:13:03,468 --> 00:13:06,404 食べようか はい 166 00:13:06,404 --> 00:13:10,204 これおいしかったよ いただきます 167 00:16:09,203 --> 00:16:11,272 私 もう光央さんに 168 00:16:11,272 --> 00:16:13,708 嫌われたんじゃないかって 思ってました 169 00:16:13,708 --> 00:16:16,160 そんなわけないよ 170 00:16:16,160 --> 00:16:20,264 あっ でも ほんとに料理は得意ですから 171 00:16:20,264 --> 00:16:22,367 是非 今度リベンジさせてください 172 00:16:22,367 --> 00:16:25,870 うん 楽しみにしてる はい 173 00:16:25,870 --> 00:16:32,170 まりこは裁縫も得意だし きっといい奥さんになるね 174 00:16:33,244 --> 00:16:35,647 奥さん!? 175 00:16:35,647 --> 00:16:40,184 あっ いや あの… 176 00:16:40,184 --> 00:16:45,456 み… 光央さんって その 結婚願望とか? 177 00:16:45,456 --> 00:16:49,694 ≪あぁ ついに聞いちゃった≫ 178 00:16:49,694 --> 00:16:53,314 結婚願望か 179 00:16:53,314 --> 00:16:58,786 みちゅこがいて充実していたし 現状には満足していたというか 180 00:16:58,786 --> 00:17:02,290 あぁ… そうですか 181 00:17:02,290 --> 00:17:08,413 でもこの年になると周りからも いろいろと言われだしてね 182 00:17:08,413 --> 00:17:12,700 そんな時に君と出会った えっ? 183 00:17:12,700 --> 00:17:16,838 結婚って するかしないかじゃなくて 184 00:17:16,838 --> 00:17:21,759 誰とするかが大事だと思うんだ 185 00:17:21,759 --> 00:17:25,359 まりことなら 一緒に歩んでいけるのかなって 186 00:17:27,515 --> 00:17:31,436 こんな私でいいんですか? 187 00:17:31,436 --> 00:17:34,436 まりこだからいいんだよ 188 00:17:35,757 --> 00:17:38,843 光央さん 私… 189 00:17:38,843 --> 00:17:41,543 (子ども)うわー! 何? これ 190 00:17:42,847 --> 00:17:45,099 ひぃ! 変な人形 191 00:17:45,099 --> 00:17:48,186 あぁ~ ちょっと! 192 00:17:48,186 --> 00:17:51,089 みちゅ… 193 00:17:51,089 --> 00:17:54,389 あっ! 光央さん! 194 00:17:55,893 --> 00:18:01,399 ダメよ~ お人形は大事にね~ 195 00:18:01,399 --> 00:18:04,699 ご… ごめんなさい 196 00:18:05,753 --> 00:18:10,641 光央さん! 大丈夫ですよ みちゅこさんは無事ですよ 197 00:18:10,641 --> 00:18:16,647 みちゅこ! あぁ よかったね みちゅこ 198 00:18:16,647 --> 00:18:22,770 ≪見てよ この状況 無理なのよ 脱みちゅこなんて≫ 199 00:18:22,770 --> 00:18:26,190 みちゅこ~! 200 00:18:26,190 --> 00:18:30,711 ≪でも私 この状況をちゃんと受け止めて 201 00:18:30,711 --> 00:18:32,547 これからあなたを愛して…≫ 202 00:18:32,547 --> 00:18:37,735 まりこが… まりこがいてくれてよかった 203 00:18:37,735 --> 00:18:40,071 いえ やっぱり君は 204 00:18:40,071 --> 00:18:44,909 みちゅこを受け入れてくれる 大事な人だ 205 00:18:44,909 --> 00:18:49,130 えっ? 受け入れて… 206 00:18:49,130 --> 00:18:52,830 ≪ないんですけど≫ 207 00:18:54,619 --> 00:18:56,420 ≪そうか≫ 208 00:18:56,420 --> 00:18:58,489 ⦅まりこだからいいんだよ⦆ 209 00:18:58,489 --> 00:19:02,059 ≪この人は まりこがいいんじゃなくて 210 00:19:02,059 --> 00:19:07,031 みちゅこを受け入れてくれる まりこがいいんだ≫ 211 00:19:07,031 --> 00:19:09,350 ≪みちゅこを 受け入れてくれるなら 212 00:19:09,350 --> 00:19:11,736 誰でもいいの?≫ 213 00:19:11,736 --> 00:19:16,836 ≪私は結局 みちゅこ2にしかなれないの?≫ 214 00:19:19,560 --> 00:19:24,182 あっ… た… 大変だ! 215 00:19:24,182 --> 00:19:30,282 足が… みちゅこの足が! えっ? 216 00:19:33,407 --> 00:19:35,907 いや… 217 00:19:37,879 --> 00:19:40,181 直せません! 218 00:19:40,181 --> 00:19:41,833 私… なぜ? 219 00:19:41,833 --> 00:19:45,203 なぜ? なぜ? 220 00:19:45,203 --> 00:19:47,955 え… 221 00:19:47,955 --> 00:19:50,455 だって… 222 00:19:53,377 --> 00:19:56,477 だって私は… 223 00:20:04,956 --> 00:20:09,126 ソ… ソ? 224 00:20:09,126 --> 00:20:12,063 あっ ソ… 225 00:20:12,063 --> 00:20:16,801 ソーイングセット 持ってきてないんですよね 226 00:20:16,801 --> 00:20:20,371 アハハ… あぁ そっか 227 00:20:20,371 --> 00:20:25,426 そうだよね ごめん 228 00:20:25,426 --> 00:20:31,826 じゃあ 今日はもう帰りますか 229 00:20:33,668 --> 00:20:36,968 うん 230 00:20:49,517 --> 00:20:54,188 ≪光央さんのこと 傷つけちゃった≫ 231 00:20:54,188 --> 00:20:59,193 ≪だって私のこと ちっとも見てないんだもん≫ 232 00:20:59,193 --> 00:21:06,193 ≪でも このモヤモヤは またウソをついたから≫ 233 00:21:14,425 --> 00:21:19,225 このままじゃスッキリしない 234 00:24:13,204 --> 00:24:17,608 まりこ? あっ あの… 235 00:24:17,608 --> 00:24:23,047 ソーイングセット 持ってきたんで直します 236 00:24:23,047 --> 00:24:25,499 ありがとう! 237 00:24:25,499 --> 00:24:28,786 さぁ 中へどうぞ あっ おじゃまします 238 00:24:28,786 --> 00:24:31,986 さぁ 入って 入って えっ? 239 00:24:36,110 --> 00:24:41,749 あっ 何か飲む? えっ? あぁ いえ 大丈夫です 240 00:24:41,749 --> 00:24:45,102 わざわざ来てくれたんだから それぐらいさせてよ 241 00:24:45,102 --> 00:24:50,724 何がいい? 何でもいいよ ≪そりゃ そうよね≫ 242 00:24:50,724 --> 00:24:53,894 ≪最愛のみちゅこを 直してもらうためだもん≫ 243 00:24:53,894 --> 00:24:56,897 ≪何だってしたくなるよね≫ 244 00:24:56,897 --> 00:25:01,068 じゃあ マンゴーラッシー マンゴーラッシー? 245 00:25:01,068 --> 00:25:04,338 いや だって「何でも」って言うから 246 00:25:04,338 --> 00:25:06,507 分かった! ちょっと待ってて 247 00:25:06,507 --> 00:25:08,843 いえ コンビニには ないと思いますよ! 248 00:25:08,843 --> 00:25:12,713 あとスーパーにも… あっ 249 00:25:12,713 --> 00:25:16,450 どうしよう 250 00:25:16,450 --> 00:25:22,550 ≪いじわるしちゃった 探し回っちゃうかな 光央さん≫ 251 00:25:24,425 --> 00:25:29,125 もう 私のバカ―! 252 00:25:34,668 --> 00:25:38,068 みちゅこ 253 00:25:43,878 --> 00:25:47,932 光央さんは あなたの何がいいのかしらね 254 00:25:47,932 --> 00:25:50,935 あなたに どんな魅力があるっていうの? 255 00:25:50,935 --> 00:25:56,807 あっ まさかこの顔が好みとか!? 256 00:25:56,807 --> 00:25:59,910 私も こんな髪型とメークにしたら… 257 00:25:59,910 --> 00:26:02,997 ⦅光央さ~ん!⦆ 258 00:26:02,997 --> 00:26:06,050 無理 無理 無理 無理! (ドアの開く音) 259 00:26:06,050 --> 00:26:08,786 ただいま! 早っ 260 00:26:08,786 --> 00:26:12,289 買ってきたよ マンゴーラッシー えっ? 261 00:26:12,289 --> 00:26:15,209 えっ どこに売ってたんですか? 262 00:26:15,209 --> 00:26:17,778 すぐ近くに おいしいインドカレー屋があって 263 00:26:17,778 --> 00:26:21,482 テークアウトしてきた はい 264 00:26:21,482 --> 00:26:25,185 今度そこのカレーも 一緒に食べにいこう 265 00:26:25,185 --> 00:26:28,185 光央さん 266 00:26:33,160 --> 00:26:35,412 ≪分からない≫ 267 00:26:35,412 --> 00:26:39,466 ≪たくさんいろんなこと 考えたのに≫ 268 00:26:39,466 --> 00:26:42,069 ≪だから…≫ 269 00:26:42,069 --> 00:26:44,969 よし 270 00:26:47,975 --> 00:26:52,813 光央さん みちゅこさん直りましたよ 271 00:26:52,813 --> 00:26:57,868 すごい すっかり元のみちゅこだ 272 00:26:57,868 --> 00:26:59,768 ほんとにありがとう! 273 00:27:04,675 --> 00:27:07,678 光央さん 274 00:27:07,678 --> 00:27:12,633 私 どうしてもあなたが好きです 275 00:27:12,633 --> 00:27:16,287 みちゅこさんを大事にしてる 光央さんも好きです 276 00:27:16,287 --> 00:27:21,058 けど 私のことも ちゃんと見てほしいんです 277 00:27:21,058 --> 00:27:25,612 見てるよ? 今も 278 00:27:25,612 --> 00:27:28,766 そういうことじゃなくて! 279 00:27:28,766 --> 00:27:32,119 光央さん 280 00:27:32,119 --> 00:27:37,041 明日みちゅこさんなしで 私とデートしてください! 281 00:27:37,041 --> 00:27:39,243 えっ? 282 00:27:39,243 --> 00:27:41,812 ≪これは賭けよ≫ 283 00:27:41,812 --> 00:27:48,285 ≪これで断られたら 私はもう あなたのみちゅこ2をやめるわ≫ 284 00:27:48,285 --> 00:28:04,185 ♬~ 285 00:29:10,217 --> 00:29:13,337 初のみちゅこなしデート ちょっぴり楽しみ 286 00:29:13,337 --> 00:29:16,407 まりこの顔見たら みちゅこを思い出してしまって 287 00:29:16,407 --> 00:29:19,560 本日付けで名古屋営業所より 異動となりました 288 00:29:19,560 --> 00:29:21,545 バリバリ働いて 上を目指しますから 289 00:29:21,545 --> 00:29:23,145 みちゅこの声が聞こえないんだ 22905

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.