Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,430 --> 00:00:06,220
Timing and Subtitles brought to you by Fuyao's Court Team @ Viki.com
2
00:00:06,220 --> 00:00:08,110
"Fuyao" by Karen Mok
3
00:00:08,110 --> 00:00:12,290
♫ I start to dance nimbly and gracefully ♫
4
00:00:12,290 --> 00:00:16,510
♫ For what my beautiful face is frowned? ♫
5
00:00:16,510 --> 00:00:23,580
♫ Without him, I'll drift with the current ♫
6
00:00:24,780 --> 00:00:28,840
♫ Why is the tune of the zither a farewell song? ♫
7
00:00:28,840 --> 00:00:32,920
♫ Without me, he'll be lonely in this universe ♫
8
00:00:32,920 --> 00:00:39,690
♫ My heart silently waits at the cliff of Firmament ♫
9
00:00:41,280 --> 00:00:45,480
♫ The heaven, the earth, the sun and the moon are all in my bosom ♫
10
00:00:45,480 --> 00:00:50,050
♫ How can I own the top freedom in this world? ♫
11
00:00:50,050 --> 00:00:53,690
♫ There is no fear from my heart ♫
12
00:00:53,690 --> 00:00:55,740
♫ Deep love won't hide ♫
13
00:00:55,740 --> 00:00:57,890
♫ True love won't run short ♫
14
00:00:57,890 --> 00:01:02,070
♫ Dreams give hopes through all the ages ♫
15
00:01:02,070 --> 00:01:06,590
♫ Why go through storms and stress to be bright and beautiful? ♫
16
00:01:06,590 --> 00:01:10,300
♫ There is no struggle from my heart ♫
17
00:01:10,300 --> 00:01:13,360
♫ Swaying along with the wind ♫
18
00:01:13,360 --> 00:01:21,440
♫ I can do anything freely ♫
19
00:01:21,440 --> 00:01:25,760
♫ I enter my dreams easily and unrestrainedly ♫
20
00:01:25,760 --> 00:01:29,520
♫ What a beautiful dance ♫
21
00:01:29,520 --> 00:01:31,780
[Legend of Fuyao]
22
00:01:31,780 --> 00:01:34,530
~ Episode 49 ~
23
00:01:35,830 --> 00:01:38,940
Before, Prince Eternal expressed to Your Majesty
24
00:01:38,940 --> 00:01:40,840
that the national treasury is in deficit.
25
00:01:40,840 --> 00:01:46,160
Your Majesty even ordered His Highness Prince Eternal to investigate some important officials.
26
00:01:46,160 --> 00:01:48,750
That has been several days ago.
27
00:01:48,750 --> 00:01:52,230
Your Majesty, have you seen any money?
28
00:01:52,230 --> 00:01:55,300
Royal Brother, I'm innocent!
29
00:01:55,300 --> 00:01:59,910
Whether you're innocent or not, we can just go to your manor and see.
30
00:02:04,260 --> 00:02:05,390
Look over there!
31
00:02:05,390 --> 00:02:06,900
Hurry!
32
00:02:08,310 --> 00:02:11,110
- There! Hurry!
- Here!
33
00:02:11,110 --> 00:02:12,830
Look over here!
34
00:02:12,830 --> 00:02:15,920
- There!
- A few of you, go there!
35
00:02:15,920 --> 00:02:18,510
- Hurry! Here!
- There's nothing here!
36
00:02:18,510 --> 00:02:20,810
- Hurry!
- Come here!
37
00:02:20,810 --> 00:02:23,110
We found it! It's in here!
38
00:02:23,910 --> 00:02:26,030
Hurry! Hurry!
39
00:02:47,700 --> 00:02:52,290
Younger Brother Heng, you have wealth that can compete with the nation's.
40
00:03:15,380 --> 00:03:17,000
How...
41
00:03:18,810 --> 00:03:20,980
...how could this be...
42
00:03:20,980 --> 00:03:25,270
...how could this be possible?
43
00:03:25,270 --> 00:03:31,130
You don't plan to say that someone secretly placed this in your manor, right?
44
00:03:31,130 --> 00:03:34,560
Your Majesty! Your Majesty, have mercy!
45
00:03:34,560 --> 00:03:38,300
I really don't know where these gold and silver came from!
46
00:03:38,300 --> 00:03:40,930
Your Majesty, please investigate it wisely...
47
00:03:40,930 --> 00:03:46,450
It must be her! She and Crown Prince colluded to frame me! Your Majesty...
48
00:03:46,450 --> 00:03:50,680
You're saying that my eyes are blind, my brain is defective,
49
00:03:50,680 --> 00:03:54,330
and couldn't even discern if you're being framed?
50
00:03:54,330 --> 00:03:56,660
No...
51
00:03:56,660 --> 00:04:02,320
These are all gold being kept inside the state's treasury. Only a few can touch them.
52
00:04:02,320 --> 00:04:08,320
You helped me manage them, hence, have access to them.
53
00:04:08,320 --> 00:04:12,680
Your Majesty, have mercy! I'm innocent!
54
00:04:12,680 --> 00:04:15,630
These past years, I did corrupt a few kickbacks,
55
00:04:15,630 --> 00:04:17,990
but...it's not this much!
56
00:04:17,990 --> 00:04:21,250
There must be someone who is framing me!
57
00:04:21,250 --> 00:04:23,980
- Report!
- Royal Brother...
58
00:04:25,630 --> 00:04:29,860
Informing Your Majesty, there is one more level in this basement that's hiding bows, armors, and fire weapons.
59
00:04:33,210 --> 00:04:36,130
- What else do you want to say?
- Royal Brother...
60
00:04:36,130 --> 00:04:39,370
Younger Brother Heng, we have the same mother.
61
00:04:39,370 --> 00:04:45,080
I've always thought that even if others will rebel against me, you won't.
62
00:04:45,080 --> 00:04:48,980
Looks like, I was wrong.
63
00:04:48,980 --> 00:04:53,250
Do you think that since I'm able to sit on this throne, you too can?
64
00:04:53,250 --> 00:04:54,630
No...
65
00:04:54,630 --> 00:04:58,270
Do you think that by inciting me to kill all our brothers from a different mother,
66
00:04:58,270 --> 00:05:03,000
you then can have a reason to call for an uprising?
67
00:05:04,010 --> 00:05:07,010
Have I not given you enough all these years?
68
00:05:07,010 --> 00:05:09,090
I've already given you what should be given,
69
00:05:09,090 --> 00:05:11,430
yet you are still greedy and discontented.
70
00:05:11,430 --> 00:05:16,810
You being like this is more hateful than others.
71
00:05:17,750 --> 00:05:21,740
Take him away! Lock him up in the Celestial Prison!
72
00:05:21,740 --> 00:05:22,930
Yes!
73
00:05:22,930 --> 00:05:25,000
No! No!
74
00:05:25,000 --> 00:05:28,640
Royal Brother, don't! Royal Brother!
75
00:05:28,640 --> 00:05:30,770
Royal Brother!
76
00:05:32,360 --> 00:05:34,420
Royal Brother!
77
00:05:35,360 --> 00:05:37,010
Your Majesty.
78
00:05:38,990 --> 00:05:41,190
Please punish me.
79
00:05:45,430 --> 00:05:49,570
What crime did you commit? Why must I punish you?
80
00:05:49,570 --> 00:05:52,400
Your Majesty must think that...
81
00:05:52,400 --> 00:05:55,910
...since I only said a lot of things today,
82
00:05:55,910 --> 00:06:00,260
it must be because I'm conniving with Crown Prince,
83
00:06:00,260 --> 00:06:02,370
you must be feeling that I have an ulterior motive.
84
00:06:02,370 --> 00:06:04,250
Isn't it that so?
85
00:06:04,250 --> 00:06:07,310
I have no ulterior motive at all!
86
00:06:07,310 --> 00:06:11,550
What I have in my heart is just prolonged torment.
87
00:06:11,550 --> 00:06:13,460
The reason that I know about all these
88
00:06:13,460 --> 00:06:17,090
is because Crown Prince trusted me. As a member of the secret guard,
89
00:06:17,090 --> 00:06:21,720
even if I lose my life, I can't betray my master.
90
00:06:21,720 --> 00:06:25,460
But now, I'm already Your Majesty's Generalissimo Black Tortoise.
91
00:06:25,460 --> 00:06:30,430
You've treated me so well and I owed you a lot. How could I disappoint your trust?
92
00:06:30,430 --> 00:06:34,610
How could I just watch Prince Eternal harm you?
93
00:06:36,760 --> 00:06:41,500
Although these past days, I might look high spirited,
94
00:06:41,500 --> 00:06:45,720
my heart was being tormented day and night.
95
00:06:46,460 --> 00:06:50,570
On one hand, I kept thinking that I shouldn't break my promise.
96
00:06:50,570 --> 00:06:55,360
On the other hand, I'm thinking of Your Majesty's safety.
97
00:06:55,360 --> 00:06:58,560
Today, it was all because Prince Eternal was pressuring me too much.
98
00:06:58,560 --> 00:07:01,900
I have no choice but to say all these truths.
99
00:07:02,990 --> 00:07:05,930
But I also know...
100
00:07:05,930 --> 00:07:08,460
...that once I say all these truths,
101
00:07:08,460 --> 00:07:12,580
Crown Prince and I...
102
00:07:12,580 --> 00:07:15,390
...will become irreconcilable enemies.
103
00:07:18,220 --> 00:07:21,020
Your Majesty will also not trust me anymore.
104
00:07:24,380 --> 00:07:31,640
Fine then. By saying all these today, I was able to ensure Your Majesty's safety.
105
00:07:31,640 --> 00:07:35,610
I've then repaid my debt of gratitude towards you.
106
00:07:35,610 --> 00:07:41,730
Even if from now on, I have to bear eternal infamy, I will accept it.
107
00:07:41,730 --> 00:07:45,190
I just ask Your Majesty to be merciful and let me
108
00:07:45,190 --> 00:07:48,840
have a place to live in Rock City.
109
00:07:48,840 --> 00:07:52,010
Even if I'm unable to stay by your side every day from now on,
110
00:07:52,010 --> 00:07:55,950
I could at least look at the royal palace of Rock City,
111
00:07:55,950 --> 00:07:59,120
think about your absolutely stunning reign,
112
00:07:59,120 --> 00:08:01,430
and spend the rest of my miserable life like that.
113
00:08:04,090 --> 00:08:06,430
I'm already contented.
114
00:08:08,980 --> 00:08:10,460
Come.
115
00:08:14,950 --> 00:08:19,860
You sincerely have done things for my sake. I'm not some muddled king who can't discern right from wrong.
116
00:08:19,860 --> 00:08:23,620
As the secret guard of Upper Yang Palace, if not because of what happened today,
117
00:08:23,620 --> 00:08:27,680
I probably wouldn't dare to give you any important position.
118
00:08:28,660 --> 00:08:29,900
Your Majesty, you...
119
00:08:29,900 --> 00:08:33,570
Now, you and Zhangsun Wuji has completely broken up.
120
00:08:33,570 --> 00:08:36,720
You also gained merit for protecting me and removing a traitor.
121
00:08:36,720 --> 00:08:39,440
You even helped me fill up our state's treasury.
122
00:08:39,440 --> 00:08:43,330
With such a huge contribution, how can I punish you?
123
00:08:43,330 --> 00:08:47,880
I'm going to reward you, a big reward!
124
00:08:50,030 --> 00:08:51,870
Thank you, Your Majesty!
125
00:08:53,650 --> 00:08:58,990
Generalissimo Black Tortoise Jiang Feng will now be handling and commanding the Gold of Heaven Fiend
126
00:08:58,990 --> 00:09:02,740
of the Royal City. This is effective immediately.
127
00:09:02,740 --> 00:09:05,660
Especially conferring him the title rank one General Nation Stabilizer,
128
00:09:05,660 --> 00:09:08,200
rank one Guarding Marquis Nation Protector.
129
00:09:08,200 --> 00:09:12,150
Prince Eternal plotted to rebel, privately kept military fire weapons,
130
00:09:12,150 --> 00:09:15,300
and embezzled the national treasury. He is wrecking the country and bringing ruin to the people.
131
00:09:15,300 --> 00:09:19,670
He is truly a trouble to the government. His crime is unpardonable.
132
00:09:19,670 --> 00:09:23,860
Considering that he's a royal relative, he's being allowed to maintain a full corpse.
133
00:09:23,860 --> 00:09:28,090
He's being granted a poisoned wine and asked to commit suicide.
134
00:09:28,090 --> 00:09:30,640
The important military affairs under Prince Eternal
135
00:09:30,640 --> 00:09:34,630
will now be temporarily handled by Generalissimo Black Tortoise.
136
00:09:34,630 --> 00:09:37,490
No mistakes must be made.
137
00:09:39,950 --> 00:09:45,350
You did great. You've worked hard in staying inside Prince Eternal Manor for a few days.
138
00:09:45,350 --> 00:09:47,850
Teacher, it's not my own merit.
139
00:09:47,850 --> 00:09:51,980
If not because you already had men inside Prince Eternal Manor, this framing up matter wouldn't have been a success.
140
00:09:51,980 --> 00:09:54,480
When did you learn to fawn?
141
00:09:57,450 --> 00:10:00,380
Now that we've eliminated Prince Eternal,
142
00:10:00,380 --> 00:10:03,960
don't know how things are going with General Zhan.
143
00:10:17,530 --> 00:10:19,630
- Here is some food.
- Thank you.
144
00:10:19,630 --> 00:10:22,360
Be careful. Slower.
145
00:10:22,360 --> 00:10:23,660
I still want to rest for a while.
146
00:10:23,660 --> 00:10:25,700
Sure.
147
00:10:30,760 --> 00:10:32,600
Are you alright?
148
00:10:33,900 --> 00:10:35,790
What are you thinking?
149
00:10:35,790 --> 00:10:42,810
The battle in Ice Land was the second time that you've saved me. I will never forget it.
150
00:10:45,090 --> 00:10:47,590
In front, it's already Geya Desert.
151
00:10:48,490 --> 00:10:51,470
But I must go in.
152
00:10:51,470 --> 00:10:54,610
I must charge back to Rock City and retake the throne.
153
00:10:55,880 --> 00:10:59,610
But this journey is too dangerous. I fear that you—
154
00:11:02,420 --> 00:11:05,270
No matter what choice you make,
155
00:11:06,900 --> 00:11:09,400
I will follow you.
156
00:11:09,400 --> 00:11:14,270
Whether it's Geya Desert or charging back to Rock City,
157
00:11:14,270 --> 00:11:16,990
as long as you're there,
158
00:11:18,320 --> 00:11:23,400
I will forever accompany you, forever.
159
00:11:56,500 --> 00:11:59,390
Even the most powerful Prince Eternal has become a traitor prince.
160
00:11:59,390 --> 00:12:03,000
From now on, our Rock City will not have any prince that won't fall.
161
00:12:03,000 --> 00:12:06,070
Embezzling public funds and even storing military fire power. With crimes like that,
162
00:12:06,070 --> 00:12:10,240
even ten Prince Eternal couldn't bear it. The palace has sent men to capture the remaining allies of Prince Eternal.
163
00:12:10,240 --> 00:12:12,040
Don't know how many people will be involved.
164
00:12:12,040 --> 00:12:13,450
Move aside! Move aside!
165
00:12:13,450 --> 00:12:17,160
Move aside! All of you, clear the way!
166
00:12:31,200 --> 00:12:33,590
You finally are willing to see me.
167
00:12:51,400 --> 00:12:55,490
Oh, no! Oh, no! Royal Brother! Royal Brother, spare my life!
168
00:12:55,490 --> 00:12:59,240
Royal Brother, spare my life!
169
00:13:16,100 --> 00:13:21,950
His Majesty said that even though you harbored intentions to rebel and is unpardonable,
170
00:13:21,950 --> 00:13:26,020
you still have loyally served him for many years. Even if you don't have merits, you had exerted efforts.
171
00:13:26,020 --> 00:13:29,890
Hence, he especially sent me to send you off.
172
00:13:37,400 --> 00:13:41,230
Royal Brother was afraid that I won't die
173
00:13:41,230 --> 00:13:43,980
and asked you to monitor. Am I right?
174
00:13:51,700 --> 00:13:56,260
In this life, I've lived more cautiously and meticulously than anyone.
175
00:13:56,260 --> 00:14:00,700
I was afraid that I'll invite a fatal disaster. Never thought...
176
00:14:02,800 --> 00:14:05,020
...I still won't be able to escape it.
177
00:14:08,000 --> 00:14:13,170
Rather than dying with false accusations, I should have just truly rebeled!
178
00:14:13,170 --> 00:14:17,760
Maybe, I could have fought a way to survive.
179
00:14:24,000 --> 00:14:26,020
That's right too...
180
00:14:27,100 --> 00:14:30,790
I've always known Royal Brother's character and temper.
181
00:14:30,790 --> 00:14:33,650
Even if I escape this time,
182
00:14:33,650 --> 00:14:36,390
I wouldn't have a good death in the end.
183
00:14:36,390 --> 00:14:39,170
Rather than saying that you framed me,
184
00:14:39,170 --> 00:14:45,000
why not just say that Royal Brother has been guarding against me all this time. My ending today
185
00:14:46,400 --> 00:14:49,680
was him taking advantage of a favorable opportunity.
186
00:14:51,000 --> 00:14:55,480
For Prince Eternal to realize these, it's for the best.
187
00:14:59,400 --> 00:15:02,720
Retribution!
188
00:15:05,100 --> 00:15:09,740
These past years, just to protect you,
189
00:15:12,800 --> 00:15:18,000
I personally killed 3 of my biological brothers.
190
00:15:20,600 --> 00:15:24,400
I'm ashamed to face the ancestors of the Zhan clan!
191
00:15:25,790 --> 00:15:28,620
I indeed deserved to die.
192
00:15:46,000 --> 00:15:52,500
Today...let's just treat this as my apology for my crimes.
193
00:15:56,500 --> 00:16:03,020
I will ensure the safety of your wife and children. Just go in peace.
194
00:16:17,200 --> 00:16:24,710
Timing and Subtitles brought to you by Fuyao's Court Team @ Viki.com
195
00:16:42,400 --> 00:16:44,820
Could that be the Aquatic Dragon Ancient City?
196
00:16:47,800 --> 00:16:52,270
Hold tightly to my hand. Whatever happens, you mustn't let go. Understand?
197
00:17:22,500 --> 00:17:25,680
The distinguished king of Deep Water Nation coming into Heaven Fiend Nation alone,
198
00:17:25,680 --> 00:17:28,610
it can't be because you miss me, right?
199
00:17:29,800 --> 00:17:31,630
I'm here to look for a person.
200
00:17:33,000 --> 00:17:34,780
Qi Yun?
201
00:17:35,900 --> 00:17:39,020
You've seen her? Where is she now?
202
00:17:39,020 --> 00:17:42,580
I heard that she joined the competition of the Gold of Heaven Fiend just to look for you.
203
00:17:42,580 --> 00:17:43,850
Yes.
204
00:17:43,850 --> 00:17:47,240
Did she get hurt? Where is she now?
205
00:17:47,240 --> 00:17:52,450
Up to when do you plan to keep being manipulated by them?
206
00:17:52,450 --> 00:17:56,050
I...just am worried about her.
207
00:17:56,050 --> 00:18:00,230
Was it only about her? Is it not because Qi Zhen has escaped prison,
208
00:18:00,230 --> 00:18:04,110
you're unable to find him, that's why you chased them up to here?
209
00:18:04,110 --> 00:18:05,380
So, you already knew.
210
00:18:05,380 --> 00:18:08,190
How long do you plan to hide this from me?
211
00:18:08,190 --> 00:18:10,910
How did all these happen?
212
00:18:10,910 --> 00:18:13,960
At the start, I locked Qi Zhen up in the celestial prison.
213
00:18:13,960 --> 00:18:16,210
A few days ago, he suddenly fell ill.
214
00:18:16,210 --> 00:18:20,140
He looked as if he won't last long anymore. Qi Yun then came to see me.
215
00:18:20,140 --> 00:18:23,910
She said that she wants to take care of her father on his last few days.
216
00:18:25,200 --> 00:18:28,000
I got soft-hearted and agreed with it.
217
00:18:28,000 --> 00:18:30,170
Not only did you agree,
218
00:18:30,170 --> 00:18:34,250
you even had him removed from prison, delivered to the side courtyard,
219
00:18:34,250 --> 00:18:36,800
and even had an imperial physician treat him.
220
00:18:36,800 --> 00:18:40,470
At the start, I thought that he was lingering on his last breath.
221
00:18:40,470 --> 00:18:42,810
I didn't guard against him.
222
00:18:42,810 --> 00:18:46,010
But who would have thought that old man
223
00:18:46,010 --> 00:18:48,330
was actually doing an escape act.
224
00:18:49,340 --> 00:18:54,340
You couldn't even keep watch of Qi Yun. Why then were you so confident that you could keep watch of Qi Zhen?
225
00:18:54,340 --> 00:18:58,230
You treat him as a godfather that raised you, but he sees you...
226
00:18:58,230 --> 00:19:01,760
...as the hateful person who stole his royal throne.
227
00:19:01,760 --> 00:19:04,730
He might be hiding now
228
00:19:04,730 --> 00:19:07,050
and preparing to kill you.
229
00:19:07,050 --> 00:19:09,470
He isn't like that.
230
00:19:11,000 --> 00:19:15,370
This is a letter he left me before he escaped. Read it.
231
00:19:15,370 --> 00:19:17,290
[For my son, Yun Hen]
232
00:19:19,300 --> 00:19:23,400
General, I've searched everywhere. There are no traces of the secret army.
233
00:19:26,700 --> 00:19:29,260
Everyone, set up camp here.
234
00:19:29,260 --> 00:19:32,270
Even if we have to wait, we must wait for them.
235
00:19:32,270 --> 00:19:33,840
Yes!
236
00:19:33,840 --> 00:19:37,620
Qi Zhen said that the reason he did every means to find the Dragon Scale Armor
237
00:19:37,620 --> 00:19:39,870
was to preserve Qi Yun's life.
238
00:19:39,870 --> 00:19:44,160
You also know that without the Dragon Scale Armor, Qi Yun won't survive.
239
00:19:44,160 --> 00:19:45,940
And?
240
00:19:45,940 --> 00:19:50,030
Qi Zhen also said that he knew how great his sins are.
241
00:19:50,030 --> 00:19:54,020
He is escaping just to find Qi Yun.
242
00:19:54,020 --> 00:19:58,250
He said that even if he and his daughter lose their lives,
243
00:19:58,250 --> 00:20:02,260
he will return the Dragon Scale Armor to our Xuanyuan clan.
244
00:20:02,260 --> 00:20:07,560
He said that it's time to close the debts he had with the Xuanyuan royal clan.
245
00:20:07,560 --> 00:20:09,330
Really?
246
00:20:12,000 --> 00:20:17,150
But I don't believe any words that Qi Zhen said.
247
00:20:17,150 --> 00:20:20,040
He already lost military power and trusted aides.
248
00:20:20,040 --> 00:20:22,800
Even if he has escaped, what can he do?
249
00:20:22,800 --> 00:20:27,050
In the past, he had such great power, but still failed in getting the royal throne of Deep Water Nation.
250
00:20:27,050 --> 00:20:30,570
That is more impossible now.
251
00:20:30,570 --> 00:20:34,390
I just...am worried...
252
00:20:34,390 --> 00:20:39,000
...that he'll hurt Qi Yun if fall into severe despair.
253
00:20:41,300 --> 00:20:44,040
Qi Zhen knew you so well.
254
00:20:44,040 --> 00:20:47,800
He's doing this to take advantage of your kindness
255
00:20:47,800 --> 00:20:52,110
and your feelings towards Qi Yun. Can't you really see it?
256
00:20:52,110 --> 00:20:57,290
He is Yun'er's father! Yun'er is his daughter!
257
00:20:57,290 --> 00:21:00,150
Did Qi Zhen contact you already?
258
00:21:03,200 --> 00:21:07,120
That's good then. I plan to find him sooner or later anyway.
259
00:21:07,120 --> 00:21:09,220
I'll go with you
260
00:21:09,220 --> 00:21:13,370
and finish what should have been finished.
261
00:21:51,900 --> 00:21:55,520
Zhangsun Wuji has been meticulously protecting you. I thought it's some big shot.
262
00:21:55,520 --> 00:21:59,010
But aren't you also just some ordinary person?
263
00:21:59,010 --> 00:22:01,390
What is your relationship with Wuji?
264
00:22:01,390 --> 00:22:03,560
Wuji?
265
00:22:03,560 --> 00:22:07,860
You call him so intimately. What right do you have to ask me?
266
00:22:07,860 --> 00:22:10,820
Fine. I'm too lazy to ask.
267
00:22:10,820 --> 00:22:14,190
Hey! Who gave you the permission to leave?
268
00:22:16,800 --> 00:22:19,580
What do you want? Kill me?
269
00:22:19,580 --> 00:22:23,590
Why will I kill you? I have a message that I want you to relay to Zhangsun Wuji.
270
00:22:23,590 --> 00:22:27,800
Our Grand Teacher have words to ask him. Tell him to listen well.
271
00:22:27,800 --> 00:22:30,650
Since it's your Grand Teacher who has a message for Wuji,
272
00:22:30,650 --> 00:22:34,140
just personally tell it to him. I won't help you with this favor anymore.
273
00:22:34,140 --> 00:22:39,200
You just do what I tell you to do. Don't force me to get physical.
274
00:22:43,400 --> 00:22:46,580
Don't look for trouble. Just quickly go home, child.
275
00:22:46,600 --> 00:22:49,400
You dare say that I'm a child?!
276
00:23:03,590 --> 00:23:05,930
I won't allow you to protect her!
277
00:23:19,060 --> 00:23:20,940
- I'm fine.
- Is it painful?
278
00:23:27,330 --> 00:23:30,750
- Have you had enough?!
- Isn't it just a superficial wound?!
279
00:23:30,750 --> 00:23:35,370
My co-disciple just casually hurting others, looks like as the first disciple of Firmament, I must teach you a lesson.
280
00:23:42,860 --> 00:23:44,730
You dare use a restriction technique on me?!
281
00:23:44,730 --> 00:23:48,770
Don't appear in front of her again. Let's go.
282
00:23:49,950 --> 00:23:53,410
If you die in her hands in the future, don't blame me for not warning you!
283
00:24:03,390 --> 00:24:07,380
The medicine of that doctor is quite effective. It's not painful anymore.
284
00:24:12,970 --> 00:24:17,840
You still got hurt right in front of me. It was my fault.
285
00:24:18,890 --> 00:24:21,130
What are you saying?
286
00:24:21,130 --> 00:24:26,520
Compared to the things we've been through, this small wound is nothing.
287
00:24:28,220 --> 00:24:34,510
Hey, but who is that girl? Why is she targeting me?
288
00:24:34,510 --> 00:24:37,960
Her name is Taiyan. She's the disciple of Palace Leader Fei Yan.
289
00:24:37,960 --> 00:24:40,550
Palace Leader Fei Yan?
290
00:24:40,550 --> 00:24:45,010
My teacher is the most respected elder of Firmament, Tianji, and he handles the Zhangqing (Long Green) Palace Hall.
291
00:24:45,010 --> 00:24:47,410
Although Palace Leader Fei Yan came from our sect,
292
00:24:47,410 --> 00:24:50,860
she rarely interacted with us. But since we all are in Firmament,
293
00:24:50,860 --> 00:24:53,700
I should even be calling her Teacher Aunt.
294
00:24:53,700 --> 00:24:57,180
Hence, Taiyan can be considered to be my junior sister.
295
00:24:57,180 --> 00:25:02,710
She's used to being an annoying troublemaker. She's not really targeting you. Don't mind her.
296
00:25:02,710 --> 00:25:05,020
I won't mind.
297
00:25:05,020 --> 00:25:10,390
But I'm very curious why you went to Firmament to train for 10 years.
298
00:25:12,210 --> 00:25:16,220
I don't know if it counts as escaping.
299
00:25:16,220 --> 00:25:19,180
Or maybe, I wanted to prove myself.
300
00:25:20,760 --> 00:25:23,290
No one forced me to go to Firmament.
301
00:25:25,000 --> 00:25:31,190
It was a decision that I made. But I never thought that I would be gone for 10 years,
302
00:25:32,810 --> 00:25:35,650
because there is a thing that I couldn't face.
303
00:25:35,650 --> 00:25:40,630
If...you...
304
00:25:42,700 --> 00:25:47,410
...trust me, I can face it with you.
305
00:25:54,740 --> 00:25:58,230
We have to start with the marriage alliance between my Royal Father and Royal Mother.
306
00:25:58,230 --> 00:26:03,140
This perfect combination that is a match made in heaven the eyes of bystanders
307
00:26:03,140 --> 00:26:08,400
isn't really that perfect as others imagined. Because that time, my Royal Mother
308
00:26:08,400 --> 00:26:10,900
already had someone she loves.
309
00:26:16,190 --> 00:26:18,640
You finally are willing to see me.
310
00:26:22,180 --> 00:26:24,960
I never thought of competing with Zhangsun Jiong for anything.
311
00:26:24,960 --> 00:26:27,030
Zhangsun Jia...
312
00:26:34,870 --> 00:26:37,040
It's Prince Virtue?
313
00:26:39,740 --> 00:26:43,650
He...is your Royal Uncle?
314
00:26:43,650 --> 00:26:47,400
I don't know what happened in the past generation.
315
00:26:47,400 --> 00:26:53,380
Two people are clearly in love, but Royal Mother had to marry Royal Father in the end.
316
00:26:53,380 --> 00:26:57,190
What I couldn't understand more is since she made such a decision,
317
00:26:57,190 --> 00:27:02,180
why then must she still long for Prince Virtue and disregard Royal Father and the empire?
318
00:27:08,460 --> 00:27:13,070
These...you have known them ever since?
319
00:27:15,650 --> 00:27:25,130
Timing and Subtitles brought to you by Fuyao's Court Team @ Viki.com
320
00:27:32,650 --> 00:27:37,750
Since you can't change what has happened,
321
00:27:37,750 --> 00:27:41,000
stop stuffing them in your heart.
322
00:27:41,000 --> 00:27:44,720
Don't punish yourself for the mistake of the past generation.
323
00:27:48,390 --> 00:27:53,790
If I'm just an ordinary person, I probably wouldn't make things this difficult on myself.
324
00:27:53,790 --> 00:27:57,370
But I'm the Crown Prince of Megrez.
325
00:27:57,370 --> 00:28:03,530
Every time I face Royal Father, I would remember those unbearable things.
326
00:28:03,530 --> 00:28:08,600
We've been guarding here for 2 days, but we haven't even seen the shadows of those secret army.
327
00:28:08,600 --> 00:28:11,240
Will they really appear?
328
00:28:11,240 --> 00:28:15,530
Presently, they are our only choice.
329
00:28:15,530 --> 00:28:19,150
We can only wait until they appear.
330
00:28:21,760 --> 00:28:27,800
No matter how long we must wait, I will accompany you.
331
00:28:32,570 --> 00:28:37,610
- Come over here. Is it cold?
- No.
332
00:28:39,400 --> 00:28:43,480
I just feel that this place is too lonely.
333
00:28:43,480 --> 00:28:49,650
Other than the sound of the sand being blown by the wind, there's no sign of life at all.
334
00:28:49,650 --> 00:28:54,120
Fifth Older Brother, you said before that this Secret Army was once a member of the Dark Storm Cavalry.
335
00:28:54,120 --> 00:28:58,710
- Yes.
- They became like this because they betrayed the Five Regions.
336
00:28:58,710 --> 00:29:01,220
But why would they do that?
337
00:29:02,400 --> 00:29:06,700
It's because of this Aquatic Dragon Ancient City.
338
00:29:08,720 --> 00:29:12,090
For this city?
339
00:29:12,090 --> 00:29:15,330
Even though this ancient city is now dilapidated,
340
00:29:15,330 --> 00:29:19,360
According to legends, there used to be endless amounts of treasures hidden under this city.
341
00:29:19,360 --> 00:29:21,780
Even if you gather all the resources of the Five Regions, it can't compare.
342
00:29:21,780 --> 00:29:25,430
They took interest in those treasures.
343
00:29:25,430 --> 00:29:30,240
Just for gold, silver, and precious gems, they allowed their mind to get disturbed?
344
00:29:30,240 --> 00:29:33,650
Isn't that getting bewitched too easily?
345
00:29:33,650 --> 00:29:38,000
This Aquatic Dragon Ancient City has always been an enchanted place.
346
00:29:38,000 --> 00:29:41,260
Those treasures are also being protected by a mystical power.
347
00:29:41,260 --> 00:29:44,150
Mere mortals like us can never touch them.
348
00:29:44,150 --> 00:29:49,800
If you get bewitched by them, you must bear a curse that can't be reversed.
349
00:29:53,770 --> 00:29:59,490
- They can't ever leave Geya?
- Correct.
350
00:30:01,160 --> 00:30:04,100
It's exactly because of their betrayal, thousands of citizens
351
00:30:04,100 --> 00:30:08,340
within the Aquatic Dragon Ancient City lost their lives.
352
00:30:08,340 --> 00:30:12,670
Just to punish them, Firmament had them imprisoned here for generations.
353
00:30:12,670 --> 00:30:16,940
If no one will remove the seal for them,
354
00:30:16,940 --> 00:30:20,210
they will then suffer torment for generations.
355
00:30:22,690 --> 00:30:29,560
Hence...you tried your best to prove that you're an outstanding crown prince.
356
00:30:29,560 --> 00:30:35,340
One is to make up for your Royal Mother's crime. Second is to let your Royal Father know
357
00:30:35,340 --> 00:30:40,380
that under any circumstances, you are their most outstanding son.
358
00:30:45,920 --> 00:30:52,410
That's right. Hence, I...dare not have any moment of slacking off.
359
00:30:53,640 --> 00:30:58,140
Because only I know how heavy this crown prince position is.
360
00:30:58,140 --> 00:31:03,480
I don't want Royal Father to have any disappointments or dissatisfaction.
361
00:31:11,520 --> 00:31:16,080
But didn't you still disobey your Royal Father in the end?
362
00:31:19,500 --> 00:31:24,590
Do you know how much your Royal Father is against me being by your side?
363
00:31:30,720 --> 00:31:37,020
Without you, I might be living just for the royal throne.
364
00:31:37,020 --> 00:31:41,220
But it's exactly because of you that I realized
365
00:31:41,220 --> 00:31:45,850
that there are a lot more things in this world that's worthy to be done.
366
00:31:59,980 --> 00:32:05,090
But I'm lucky that I've finally found a person in this lifetime
367
00:32:05,090 --> 00:32:09,230
whom I can share my secrets and give my trust to.
368
00:32:14,730 --> 00:32:19,780
I also feel fortunate
369
00:32:19,780 --> 00:32:23,690
that I'm able to find a person that can fight with me side by side.
370
00:32:23,690 --> 00:32:28,440
Someone that can go through challenges with me.
371
00:32:47,230 --> 00:32:50,520
This Secret Army...think about it.
372
00:32:50,520 --> 00:32:53,500
They got confused and became traitors.
373
00:32:53,500 --> 00:32:58,140
After the Great Firmament Battle, they suffered a huge lost. That was thousands of years ago.
374
00:32:58,140 --> 00:33:01,170
They were unable to live any good days.
375
00:33:01,170 --> 00:33:06,930
It's enough to be suffering a bad reputation for generations, but even just going home for once is excessive expectation.
376
00:33:10,360 --> 00:33:12,720
They are so pitiful.
377
00:33:17,590 --> 00:33:22,680
I think that they surely don't want to keep being like this.
378
00:33:22,680 --> 00:33:26,210
They probably are hoping to be released from this soon.
379
00:33:29,090 --> 00:33:34,900
Since they chose to betray, they then must suffer the punishment.
380
00:33:34,900 --> 00:33:41,030
But it's been thousands of years. No matter how big their sin was, they have suffered enough punishment.
381
00:33:41,030 --> 00:33:44,240
Fifth Older Brother. You said before
382
00:33:44,240 --> 00:33:48,450
that the Blue Dragon Wildness Sword can restrict them.
383
00:33:48,450 --> 00:33:52,470
Then, is there a way for it to release them?
384
00:34:12,880 --> 00:34:17,020
That's right. The Secret Army betrayed, that's why, they got cursed.
385
00:34:17,020 --> 00:34:20,960
If I make an oath with this Blue Dragon Wildness Sword again,
386
00:34:22,940 --> 00:34:26,630
maybe, I can make them fulfill their promise once again.
387
00:34:28,400 --> 00:34:31,310
Let them fulfill their promise again.
388
00:34:39,040 --> 00:34:41,660
Come, eat and drink.
389
00:34:45,270 --> 00:34:48,810
Come. Eat. Here.
390
00:34:52,460 --> 00:34:56,290
Mr. Zong, going out this early in the morning?
391
00:34:56,290 --> 00:34:58,250
The one lying inside my room is my younger brother.
392
00:34:58,250 --> 00:35:01,600
He got tired from traveling, so don't wake him up.
393
00:35:01,600 --> 00:35:03,880
Okay. Mister, don't worry.
394
00:35:07,390 --> 00:35:10,930
You said it right. Qi Zhen has raised you for 18 years.
395
00:35:10,930 --> 00:35:14,980
You can't just pretend that you don't remember this gratitude.
396
00:35:14,980 --> 00:35:19,800
My appearance was just pain and hatred for you.
397
00:35:19,800 --> 00:35:22,970
But I can't forget the deep grudge of the massacre of our family.
398
00:35:22,970 --> 00:35:27,120
For the citizens of Deep Water Nation, your kindness is a good thing.
399
00:35:27,120 --> 00:35:30,540
For our dead parents, it's being unfilial.
400
00:35:30,540 --> 00:35:34,440
I know that all of these are torture and suffering for you.
401
00:35:34,440 --> 00:35:39,000
Since I'm the older brother, just let me end those bloody stench and dirt
402
00:35:39,000 --> 00:35:41,420
that you don't want to face.
403
00:35:41,420 --> 00:35:44,670
My life is just borrowed to begin with. It's not worthy to be cherished.
404
00:35:44,670 --> 00:35:47,720
But you must remember the honor of the Xuanyuan clan of Deep Water Nation.
405
00:35:47,720 --> 00:35:52,090
As the king of Deep Water Nation, you must serve your nation loyally and earn its citizens blessings.
406
00:35:52,090 --> 00:35:55,840
With that, I will die with no regrets.
407
00:36:12,120 --> 00:36:14,560
In the name of the Blue Dragon Wildness Sword,
408
00:36:14,560 --> 00:36:18,110
I'm calling all the Dark Storm Cavalry in the Five Regions!
409
00:36:18,110 --> 00:36:21,280
Blue Dragon in the wild, riding the wind to be our flag!
410
00:36:21,280 --> 00:36:24,850
Blue Dragon in the wild, riding the wind to be our flag!
411
00:36:31,990 --> 00:36:34,290
General, they are here!
412
00:36:51,720 --> 00:36:56,730
Is the Aquatic Dragon Ancient City a place that mortals like you should enter?!
413
00:36:56,730 --> 00:37:01,000
Since you people are here, it's just proper that I come!
414
00:37:01,000 --> 00:37:02,260
Who are you?!
415
00:37:02,260 --> 00:37:04,170
You don't know me?
416
00:37:04,170 --> 00:37:06,970
Then don't you recognize this sword?!
417
00:37:10,910 --> 00:37:15,200
Grandmaster Zhou is my grandfather!
418
00:37:24,670 --> 00:37:26,440
Impossible.
419
00:37:26,440 --> 00:37:29,920
I, Zhan Beiye, is the son of Heaven Fiend Nation's King Jianhe,
420
00:37:29,920 --> 00:37:32,360
the only descendant of Grandmaster Zhou.
421
00:37:32,360 --> 00:37:35,800
Being able to wield this sword already explains everything.
422
00:37:35,800 --> 00:37:37,910
What questions do you still have?
423
00:37:37,910 --> 00:37:39,840
Why did you come here?
424
00:37:39,840 --> 00:37:42,080
I came to take back your promise.
425
00:37:42,080 --> 00:37:44,050
Take back?
426
00:37:44,900 --> 00:37:47,620
We didn't make any promise to you.
427
00:37:49,710 --> 00:37:52,220
But you all made an oath to this.
428
00:37:52,220 --> 00:37:57,500
Once the Blue Dragon appears, the Dark Storm Cavalry is swearing to serve him until death.
429
00:37:57,500 --> 00:38:00,550
Even if you hold the Blue Dragon Wildness Sword,
430
00:38:00,550 --> 00:38:04,100
even if you are the descendant of the Zhou and Zhan families, so what?
431
00:38:04,100 --> 00:38:09,210
We've been abandoned by the Five Regions long ago! We don't want to get controlled by your lusts anymore.
432
00:38:09,210 --> 00:38:13,830
You...don't have the right to order us around.
433
00:38:18,640 --> 00:38:21,550
That's why, you'd rather get locked up in here.
434
00:38:23,070 --> 00:38:25,820
You all are the citizens of Five Regions!
435
00:38:25,820 --> 00:38:29,070
You've signed a life contract that lasts for generations.
436
00:38:29,070 --> 00:38:32,680
You said that you're going to follow and loyally serve the imperial court until death!
437
00:38:32,680 --> 00:38:35,720
I don't know what kind of seduction happened thousands of years ago,
438
00:38:35,720 --> 00:38:41,170
but I know that you all will never forget that you are a decent human being.
439
00:38:41,170 --> 00:38:45,470
That you shouldn't get trapped in this barren land and living in fear.
440
00:38:45,470 --> 00:38:47,590
Have you ever thought
441
00:38:47,590 --> 00:38:51,150
that there is no ending in this kind of torture aiming to ravage one's dignity?
442
00:38:51,150 --> 00:38:54,490
Although there are a lot of unbearable matter and regrets in this world,
443
00:38:54,490 --> 00:38:57,090
we still continue to move forward.
444
00:38:57,090 --> 00:38:59,990
Still continue to fight for the survival of Five Regions!
445
00:38:59,990 --> 00:39:02,990
But what about you? You'd rather get trapped in here
446
00:39:02,990 --> 00:39:06,380
and just watch how the citizens suffer?!
447
00:39:08,590 --> 00:39:11,520
This bright red eyes of the Sword God
448
00:39:11,520 --> 00:39:15,300
bore witness to the moment when each Dark Sword Cavalry made their oath.
449
00:39:15,300 --> 00:39:19,410
Fighting for Heaven Fiend Nation! Fighting for the citizens of Ice Land!
450
00:39:19,410 --> 00:39:23,420
These words...have you all forgotten them?!
451
00:39:25,990 --> 00:39:28,300
What do you want?
452
00:39:29,560 --> 00:39:32,060
I want your strength.
453
00:39:32,060 --> 00:39:35,990
Five Regions now has danger sprouting left and right. Heaven Fiend Nation is currently being ruled by a muddled king.
454
00:39:35,990 --> 00:39:38,320
The citizens are in unbearable suffering.
455
00:39:38,320 --> 00:39:42,220
I want you all to fight for the citizens of Heaven Fiend Nation.
456
00:39:42,220 --> 00:39:46,660
- Why must I believe you?
- You can only believe me.
457
00:39:47,240 --> 00:39:50,090
I'm swearing by the name of the Blue Dragon Wildness Swordup
458
00:39:50,090 --> 00:39:53,800
that as long as you all accompany me in eliminating the muddled king, support the true royal ruler,
459
00:39:53,800 --> 00:39:56,190
and return peace to Heaven Fiend Nation...
460
00:39:56,190 --> 00:40:00,540
...I'm willing to use the Heaven Fiend Double Sound to remove your curse.
461
00:40:00,540 --> 00:40:03,760
Only I can remove the curse of the Aquatic Dragon Ancient City.
462
00:40:03,760 --> 00:40:06,990
You know that more than anyone.
463
00:40:09,380 --> 00:40:11,740
You all must believe him.
464
00:40:12,890 --> 00:40:17,300
He...is the most trustworthy man who keeps all his promises...
465
00:40:17,300 --> 00:40:20,440
...that I've seen in this life.
466
00:40:21,290 --> 00:40:23,900
He won't lie to you!
467
00:40:25,770 --> 00:40:28,390
We believe you.
468
00:40:28,390 --> 00:40:31,870
I want you to swear using a life.
469
00:40:33,480 --> 00:40:35,760
- I agree to it.
- General, you can't die!
470
00:40:35,760 --> 00:40:39,730
Let me do it!
471
00:40:39,730 --> 00:40:42,100
This is none of your business!
472
00:40:43,330 --> 00:40:47,990
I only want a woman. Sacrifice her life as an offering.
473
00:40:47,990 --> 00:40:50,930
Only by offering her life
474
00:40:50,930 --> 00:40:53,330
will we fight for you.
475
00:40:53,330 --> 00:40:55,390
Don't even think of it!
476
00:40:55,390 --> 00:40:58,230
There's no room for discussion then.
477
00:40:59,870 --> 00:41:01,770
Wait!
478
00:41:01,770 --> 00:41:04,140
I'll do as you say!
479
00:41:04,140 --> 00:41:06,070
No!
480
00:41:10,260 --> 00:41:12,880
I won't allow you to do this.
481
00:41:12,880 --> 00:41:14,480
Fifth Older Brother,
482
00:41:15,840 --> 00:41:19,170
this is the last thing I'm going to do for you.
483
00:41:19,170 --> 00:41:20,940
Let go.
484
00:41:20,940 --> 00:41:23,000
No!
485
00:41:24,340 --> 00:41:26,330
Let go of me!
486
00:41:26,330 --> 00:41:29,220
I won't allow you to do it!
487
00:41:34,460 --> 00:41:36,460
General!
488
00:41:38,860 --> 00:41:41,330
You all listen...
489
00:41:43,110 --> 00:41:46,480
...I'm the descendant of the Zhan and Zhou clans.
490
00:41:46,480 --> 00:41:49,660
This is my own matter.
491
00:41:49,660 --> 00:41:52,060
It has nothing to do with others.
492
00:41:59,630 --> 00:42:04,980
If you insist on using a life as an offering,
493
00:42:06,590 --> 00:42:11,030
then just take mine.
494
00:42:11,030 --> 00:42:14,180
But you all must fulfill your promise.
495
00:42:14,180 --> 00:42:18,480
I want you to eliminate the muddled king
496
00:42:19,110 --> 00:42:21,910
and return peace to Heaven Fiend.
497
00:42:23,940 --> 00:42:26,010
General!
498
00:42:33,610 --> 00:42:41,070
Timing and Subtitles brought to you by Fuyao's Court Team @ Viki.com
499
00:42:42,950 --> 00:42:48,090
♫ Only because of you, I let the fated life wave goodbye ♫
500
00:42:48,090 --> 00:42:53,190
♫ Also only because of you, it lets me get saved ♫
501
00:42:53,190 --> 00:42:58,410
♫ Wind attracts the other storm to lose control ♫
502
00:42:58,410 --> 00:43:03,480
♫ It mistakenly causes another miss to find no one ♫
503
00:43:03,480 --> 00:43:08,640
♫ Roam around the world ♫
504
00:43:08,640 --> 00:43:13,760
♫ Love and hate tease me ♫
505
00:43:13,760 --> 00:43:23,590
♫ The hunger of a speeding pulse ♫
506
00:43:23,590 --> 00:43:28,800
♫ My shadow drifts along this world ♫
507
00:43:28,800 --> 00:43:34,060
♫ Dust vanishes gradually into the skies ♫
508
00:43:34,060 --> 00:43:39,120
♫ My heart changes back and forth that no one understands ♫
509
00:43:39,120 --> 00:43:45,360
♫ I'm waiting for you to shine through my window ♫
510
00:43:56,330 --> 00:44:01,480
♫ Only because of you, I let the fated life wave goodbye ♫
511
00:44:01,480 --> 00:44:06,760
♫ Also only because of you, it lets me get saved ♫
512
00:44:06,760 --> 00:44:11,840
♫ Roam around the world ♫
513
00:44:11,840 --> 00:44:17,050
♫ Love and hate tease me ♫
514
00:44:17,050 --> 00:44:26,780
♫ The hunger of a speeding pulse ♫
515
00:44:26,780 --> 00:44:32,000
♫ My shadow drifts along this world ♫
516
00:44:32,000 --> 00:44:37,220
♫ Dust vanishes gradually into the skies ♫
517
00:44:37,220 --> 00:44:42,290
♫ My heart changes back and forth that no one understands ♫
518
00:44:42,290 --> 00:44:49,300
♫ I'm waiting for you to shine through my window ♫
48215
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.