Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,420 --> 00:00:06,220
Timing and Subtitles brought to you by Fuyao's Court Team @ Viki.com
2
00:00:06,220 --> 00:00:08,010
"Fuyao" by Karen Mok
3
00:00:08,010 --> 00:00:12,350
♫ I start to dance nimbly and gracefully ♫
4
00:00:12,350 --> 00:00:16,530
♫ For what my beautiful face is frowned? ♫
5
00:00:16,530 --> 00:00:23,730
♫ Without him, I'll drift with the current ♫
6
00:00:24,790 --> 00:00:28,880
♫ Why is the tune of the zither a farewell song? ♫
7
00:00:28,880 --> 00:00:32,960
♫ Without me, he'll be lonely in this universe ♫
8
00:00:32,960 --> 00:00:39,650
♫ My heart silently waits at the cliff of Firmament ♫
9
00:00:41,310 --> 00:00:45,520
♫ The heaven, the earth, the sun and the moon are all in my bosom ♫
10
00:00:45,520 --> 00:00:50,070
♫ How can I own the top freedom in this world? ♫
11
00:00:50,070 --> 00:00:53,710
♫ There is no fear from my heart ♫
12
00:00:53,710 --> 00:00:55,750
♫ Deep love won't hide ♫
13
00:00:55,750 --> 00:00:57,900
♫ True love won't run short ♫
14
00:00:57,900 --> 00:01:02,020
♫ Dreams give hopes through all the ages ♫
15
00:01:02,020 --> 00:01:06,630
♫ Why go through storms and stress to be bright and beautiful? ♫
16
00:01:06,630 --> 00:01:10,300
♫ There is no struggle from my heart ♫
17
00:01:10,300 --> 00:01:13,420
♫ Swaying along with the wind ♫
18
00:01:13,420 --> 00:01:21,460
♫ I can do anything freely ♫
19
00:01:21,460 --> 00:01:25,760
♫ I enter my dreams easily and unrestrainedly ♫
20
00:01:25,760 --> 00:01:29,350
♫ What a beautiful dance ♫
21
00:01:29,350 --> 00:01:31,690
[Legend of Fuyao]
22
00:01:31,690 --> 00:01:34,460
~ Episode 45 ~
23
00:01:41,640 --> 00:01:48,020
All your life, you always make errors of judgement
24
00:01:48,020 --> 00:01:50,890
about people and things.
25
00:01:51,800 --> 00:01:55,440
I'm afraid this time, you're going to get disappointed again.
26
00:02:00,170 --> 00:02:05,480
Wuji...is still alive.
27
00:02:09,700 --> 00:02:11,320
Is it true?
28
00:02:13,550 --> 00:02:15,260
Where is he? I want to see him.
29
00:02:15,260 --> 00:02:18,650
I beg you, let me see him. Where is he?
30
00:02:18,650 --> 00:02:20,470
There's no hurry,
31
00:02:22,070 --> 00:02:27,510
when the time comes, you will then see him.
32
00:02:29,000 --> 00:02:31,270
Why?
33
00:02:31,270 --> 00:02:34,120
How can you be so evil?
34
00:02:34,120 --> 00:02:38,930
Stay alive. Go on living well.
35
00:02:41,120 --> 00:02:43,300
Why?
36
00:02:44,130 --> 00:02:48,050
Why do you have to torment me like this?
37
00:02:50,290 --> 00:02:52,620
Why?
38
00:02:52,620 --> 00:02:57,630
Tell me, what is Zhangsun Pingrong's real intention?
39
00:02:57,630 --> 00:03:01,640
He's hiding the Earth Absorbing Bell and tries to avoid seeing me.
40
00:03:01,640 --> 00:03:06,220
This is Rock City. The Rock City of Heaven Fiend.
41
00:03:06,220 --> 00:03:10,710
If he pushes me to the point that I can't bear anymore, I'll go get him.
42
00:03:10,710 --> 00:03:14,910
Since that day after the Sky Gate Ruin, Prince Assist has been sick.
43
00:03:14,910 --> 00:03:20,290
All day long he passes gas. It smelled awful. He can't even leave the house.
44
00:03:20,290 --> 00:03:22,210
Should we wait a few more days?
45
00:03:22,210 --> 00:03:24,490
I don't give a damn if it smelled awful.
46
00:03:24,490 --> 00:03:28,050
It's none of our business even if he farts himself to death.
47
00:03:28,050 --> 00:03:31,260
But if he keeps holding on to the Earth Absorbing Bell,
48
00:03:31,260 --> 00:03:35,450
then he deliberately makes things difficult for me.
49
00:03:35,450 --> 00:03:39,630
Royal Older Brother, but no matter what, he's still Prince Assist of the Imperial City.
50
00:03:42,530 --> 00:03:47,490
I'm going to wait just one more day, if we still can't get the Earth Absorbing Bell back,
51
00:03:47,490 --> 00:03:51,180
he will lose his Prince Assist title too.
52
00:03:51,180 --> 00:03:52,760
Your Majesty.
53
00:03:54,620 --> 00:03:57,150
- Your Majesty.
- You saw Zhangsun Pingrong?
54
00:03:57,150 --> 00:04:01,600
Prince Assist...he already left Rock City.
55
00:04:01,600 --> 00:04:06,180
I asked you to keep a close eye on him, but you let him escape.
56
00:04:06,180 --> 00:04:08,340
I, your servant, is guilty and deserve death.
57
00:04:08,340 --> 00:04:12,200
But...but Prince Assist left behind a letter.
58
00:04:27,800 --> 00:04:34,160
Crown Prince Wuji took the Earth Absorbing Bell. Go and search.
59
00:04:34,160 --> 00:04:36,330
I am on my way.
60
00:05:27,110 --> 00:05:29,740
You didn't know that while we're inside the Sky Gate Ruin,
61
00:05:29,740 --> 00:05:32,880
that Zhangsun Pingrong was scared to death.
62
00:05:32,880 --> 00:05:36,630
I just scraped a tiny bit of soil and gave it to him, and told him that it was a deadly poison.
63
00:05:36,630 --> 00:05:40,060
And so he begged me to give him the antidote.
64
00:05:41,400 --> 00:05:44,510
I just scraped this teeny-tiny bit of soil.
65
00:05:47,090 --> 00:05:48,700
Wuji.
66
00:05:50,740 --> 00:05:51,930
Your medicine, drink it when it is still warm.
67
00:05:51,930 --> 00:05:54,510
His hand is not agile, let me help him.
68
00:05:57,990 --> 00:06:03,060
How can I let you do such trivial thing. Also, it is improper for men and women to touch each other's hand in passing objects.
69
00:06:04,180 --> 00:06:07,940
Prince Zhan's hand injury is not yet healed; he needs people to wait on him.
70
00:06:07,940 --> 00:06:10,520
Let me do it then...I can do it.
71
00:06:10,520 --> 00:06:12,090
I—
72
00:06:17,750 --> 00:06:20,370
Here, Prince Zhan, drink your medicine.
73
00:06:22,260 --> 00:06:24,590
Drink it...
74
00:06:24,590 --> 00:06:26,540
Drink it...here...drink it...ah...
75
00:06:29,770 --> 00:06:31,990
Just let me do it myself.
76
00:06:34,440 --> 00:06:38,770
Hey, look, Prince Zhan's hand is healed...he can take his own medicine now.
77
00:06:46,350 --> 00:06:50,040
I practiced martial arts since I was young. This little injury really means nothing.
78
00:06:50,040 --> 00:06:51,970
- Looking back, I—
-That's good.
79
00:06:51,970 --> 00:06:54,010
Since your hand injury is now recovering,
80
00:06:54,010 --> 00:06:57,440
I hope you don't mind if I take Fuyao outside for a little while.
81
00:07:12,340 --> 00:07:13,810
Sit.
82
00:07:32,550 --> 00:07:34,060
Are you jealous?
83
00:07:34,060 --> 00:07:35,710
Who says that?
84
00:07:38,090 --> 00:07:43,700
That's right. You, Crown Prince Wuji, have always been such an arrogant person.
85
00:07:43,700 --> 00:07:46,960
You wouldn't get jealous easily.
86
00:07:46,960 --> 00:07:48,990
That's what you said.
87
00:07:55,740 --> 00:08:01,860
But let me tell you. I'm a person who likes to get jealous and I'm also narrow-minded.
88
00:08:01,860 --> 00:08:04,500
No one can touch the woman I love.
89
00:08:04,500 --> 00:08:06,080
- Really?
- Yes!
90
00:08:07,990 --> 00:08:09,760
I have to look after him.
91
00:08:09,760 --> 00:08:12,420
The person who should look after him,
92
00:08:12,420 --> 00:08:14,420
shouldn't be you.
93
00:08:14,420 --> 00:08:16,890
Oh I know that.
94
00:08:16,890 --> 00:08:20,870
It's just because Zhu Zhu has been sick lately.
95
00:08:20,870 --> 00:08:24,140
So it's my turn to do it. Otherwise—
96
00:08:25,930 --> 00:08:28,020
You also feel it's getting strange too?
97
00:08:35,240 --> 00:08:36,820
Wait.
98
00:08:38,160 --> 00:08:43,280
Isn't it we haven't seen her since we came back from Sky Gate Ruin?
99
00:08:45,110 --> 00:08:50,590
According to how she feels about Zhan Beiye, it's impossible that she stays in her room for so long and never came out.
100
00:08:53,060 --> 00:08:57,250
Xiaoqi, have you seen Yalan Zhu?
101
00:08:57,250 --> 00:08:59,930
I'm in a hurry. I've to deliver the medicine to Mister Zong. I have to go now.
102
00:08:59,930 --> 00:09:01,520
Wait a minute.
103
00:09:05,880 --> 00:09:08,890
I asked you if you saw Yalan Zhu, why did you run away?
104
00:09:08,890 --> 00:09:12,550
I'm really in a rush. I've to take this to Mister Zong. I'll talk to you later.
105
00:09:12,550 --> 00:09:15,040
I'm asking you if you've seen Yalan Zhu?
106
00:09:16,870 --> 00:09:18,860
Something happened?
107
00:09:19,660 --> 00:09:23,120
Nothing really. Zhu Zhu...she might need to get more sleep.
108
00:09:23,120 --> 00:09:26,430
She sleeps a lot these few days.
109
00:09:26,430 --> 00:09:28,820
She's not in her room, right?
110
00:09:31,650 --> 00:09:33,250
What's wrong?
111
00:09:33,250 --> 00:09:35,830
What happened?
112
00:09:35,830 --> 00:09:37,890
Go save Zhu Zhu quickly.
113
00:09:37,890 --> 00:09:40,910
In order to save General Zhan, she blinded herself.
114
00:09:40,910 --> 00:09:43,360
What?
115
00:09:43,360 --> 00:09:45,580
General Zhan didn't wake up on his own.
116
00:09:45,580 --> 00:09:48,480
It was Zhu Zhu who used the spell to awake him.
117
00:09:48,480 --> 00:09:52,150
But she is now blind and she didn't let me tell anyone.
118
00:09:52,150 --> 00:09:54,690
You're saying that just to save someone, she used their tribe's protocol?
119
00:09:55,760 --> 00:09:57,840
The Qiongye protocol can save others but not themselves.
120
00:09:57,840 --> 00:10:00,290
It's extremely dangerous to use it. She made a bet on her own life to save Zhan Beiye.
121
00:10:00,290 --> 00:10:01,820
Zhu Zhu.
122
00:10:03,390 --> 00:10:05,290
Zhu Zhu.
123
00:10:05,290 --> 00:10:06,810
Zhu Zhu.
124
00:10:08,240 --> 00:10:09,360
Zhu Zhu.
125
00:10:09,360 --> 00:10:13,210
[When you saw this note, you already knew what had happened.]
126
00:10:13,210 --> 00:10:16,290
[It was all my own choice and it had nothing to do with anyone else.]
127
00:10:16,290 --> 00:10:18,290
[Please take good care of Fifth Older Brother for me.]
128
00:10:18,290 --> 00:10:22,050
[ If he asks about me, just say I have to attend some family business. I'm taking my leave now. ]
129
00:10:22,050 --> 00:10:23,600
What should we do, Older sis Fuyao?
130
00:10:23,600 --> 00:10:26,630
- [Don't try to find me. We shall meet again some day.]
- I have to go find her.
131
00:10:26,630 --> 00:10:28,490
- Older sis Fuyao!
-Five Regions are so big, where do we go to find her?
132
00:10:28,490 --> 00:10:30,070
So we don't go find her because Five Regions are big?
133
00:10:30,070 --> 00:10:33,460
Master and Madam, a lot of soldiers have shown up.
134
00:10:35,160 --> 00:10:39,130
Go and guard Zhan Beiye's room. Don't let them find him.
135
00:11:12,700 --> 00:11:14,880
Greettings, Your Highness Crown Prince.
136
00:11:14,880 --> 00:11:18,090
My courtyard is small and couldn't accommodate so many people. Have to let you suffer then, Prince Eternal.
137
00:11:18,090 --> 00:11:19,820
Crown Prince, you're funny.
138
00:11:19,820 --> 00:11:24,430
When Royal Brother learned that Your Highness Crown Prince is actually staying in such a remote place, he was struck with fear.
139
00:11:24,430 --> 00:11:28,820
He especially asked me to rush here and invite you to rest in the palace.
140
00:11:28,820 --> 00:11:31,860
You're here to look for me?
141
00:11:31,860 --> 00:11:33,990
Indeed.
142
00:11:33,990 --> 00:11:36,880
With suddenly so many people coming, the person who should be struck with fear
143
00:11:36,880 --> 00:11:41,010
is me and not Zhan Nancheng.
144
00:11:41,010 --> 00:11:44,100
Royal Brother was just thinking that your safety should be ensured.
145
00:11:44,100 --> 00:11:45,160
I appeciate it.
146
00:11:45,160 --> 00:11:48,670
Then, may Crown Prince come with me to rest in the palace.
147
00:11:48,670 --> 00:11:52,970
Heaven Fiend is a bitter cold nation, but we shouldn't make Crown Prince suffer. Please.
148
00:11:58,400 --> 00:12:01,780
Does Zhan Nancheng really want to see me?
149
00:12:04,400 --> 00:12:08,340
Return and tell your Royal Brother that Prince Assist is my older brother.
150
00:12:08,340 --> 00:12:13,890
He is also the first royal son the Megrez royal clan. I am very much at ease to let him handle the communications with Heaven Fiend.
151
00:12:13,890 --> 00:12:17,720
As for me, no need for Heaven Fiend King to worry anymore.
152
00:12:17,720 --> 00:12:20,100
Crown Prince, you're being funny. In Royal Brother's eyes,
153
00:12:20,100 --> 00:12:23,240
of course, you are several times more important than Prince Assist.
154
00:12:23,240 --> 00:12:25,620
It's just that Prince Assist, he...
155
00:12:28,400 --> 00:12:31,560
You don't want to say it. I understand.
156
00:12:31,560 --> 00:12:33,380
Go back and tell your Royal Brother
157
00:12:33,380 --> 00:12:37,120
that my matter with Prince Assist has nothing to do with him, so he can be at ease.
158
00:12:37,120 --> 00:12:40,590
You can now leave.
159
00:12:40,590 --> 00:12:45,010
Your Highness Crown Prince, it's just that...
160
00:12:49,000 --> 00:12:51,960
What? You still need anything?
161
00:12:51,960 --> 00:12:56,410
His Highness Prince Asisst has left Rock City. He instructed before he left that
162
00:12:56,410 --> 00:13:01,540
he already handed the Earth Absorbing Bell of our nation to you.
163
00:13:01,540 --> 00:13:03,810
Why did he give me that item?
164
00:13:04,900 --> 00:13:06,810
How come I don't remember?
165
00:13:08,600 --> 00:13:12,290
Your Highness Crown Prince had to attend to so many affairs everyday. How could you remember such a trifle thing?
166
00:13:12,290 --> 00:13:15,730
But this item is very important to us.
167
00:13:15,730 --> 00:13:19,450
May Crown Prince return it as early as possible.
168
00:13:19,450 --> 00:13:21,530
There's an assassin!
169
00:13:24,300 --> 00:13:27,180
If there's an assassin, aren't you going to hurry and capture him?! If anything bad happens to Crown Prince,
170
00:13:27,180 --> 00:13:28,770
none of you can live! Hurry!
171
00:13:28,770 --> 00:13:30,780
- Yes!
- Stop!
172
00:13:34,800 --> 00:13:37,460
I've lived here for so many days and it was quite peaceful.
173
00:13:37,460 --> 00:13:40,630
How come upon the arrival of Prince Eternal, assassins also couldn't contain themselves anymore?
174
00:13:40,630 --> 00:13:45,150
Who's that blind to risk his life at this time?!
175
00:13:46,400 --> 00:13:50,130
Could it be Prince Eternal has some other arrangements?
176
00:13:50,130 --> 00:13:52,770
For Crown Prince to say that, you're asking for my life.
177
00:13:52,770 --> 00:13:54,650
It's just that we saw an assassin entering here.
178
00:13:54,650 --> 00:13:58,490
I was just afraid that you'll get harmed, hence, I ordered the search.
179
00:13:58,490 --> 00:14:01,670
Prince Eternal, you've misunderstood. With so many of you coming here,
180
00:14:01,670 --> 00:14:04,780
you indeed should take a good look. Since that's the case,
181
00:14:04,780 --> 00:14:07,610
just go pull out the people you're searching for and wanting to capture.
182
00:14:07,610 --> 00:14:11,340
May Prince Eternal also help me verify what's really going on.
183
00:14:13,100 --> 00:14:15,800
Tie Cheng, come here!
184
00:14:17,800 --> 00:14:22,190
Lead them to search. Why are you still standing there?
185
00:14:23,800 --> 00:14:28,420
Prince Eternal wants to capture the assassin. You must help them do a thorough search.
186
00:14:28,420 --> 00:14:30,690
I understand.
187
00:14:30,690 --> 00:14:33,360
- Come with me!
- Let's go!
188
00:14:38,600 --> 00:14:40,960
Thank you, Your Highness Crown Prince.
189
00:14:45,100 --> 00:14:50,600
What should we do? If they discover that General Zhan is here, they surely will arrest him.
190
00:14:52,300 --> 00:14:55,450
Of course, we couldn't let them take General Zhan away.
191
00:14:55,450 --> 00:14:57,570
Isn't Crown Prince Wuji the crown prince?
192
00:14:57,570 --> 00:15:01,140
He could have just directly make that Prince Eternal leave. Why did he still let him in?
193
00:15:01,140 --> 00:15:03,380
If worst comes to worst, we'll just fight it out with them.
194
00:15:09,240 --> 00:15:12,020
- Go there to look!
- Yes!
195
00:15:21,500 --> 00:15:23,640
There! Look there!
196
00:15:23,640 --> 00:15:26,190
- Yes!
- Hurry!
197
00:15:44,100 --> 00:15:45,850
There's none.
198
00:15:56,200 --> 00:16:00,120
Who's staying in that room?
199
00:16:00,120 --> 00:16:04,220
That is Crown Prince's room. You don't have the right to search it.
200
00:16:04,220 --> 00:16:06,630
Stop! I'm talking to you. Did you hear me?
201
00:16:06,630 --> 00:16:08,560
There can't be any assassins hiding in there, right?
202
00:16:08,560 --> 00:16:10,570
- What assassins?
- Get out of the way!
203
00:16:16,100 --> 00:16:19,820
- Go there.
- There's no one here.
204
00:16:21,400 --> 00:16:23,440
There's no one here.
205
00:16:23,440 --> 00:16:25,220
Go there!
206
00:16:27,000 --> 00:16:29,620
- There's no one here!
- Everyone, search well!
207
00:16:29,620 --> 00:16:32,860
Below the bed, ceiling, search everywhere!
208
00:16:32,860 --> 00:16:37,600
We indeed became invisible. They can't see us, but we can see them.
209
00:16:55,100 --> 00:16:58,160
There are no one here. Withdraw.
210
00:16:58,160 --> 00:16:59,890
Withdraw!
211
00:17:12,800 --> 00:17:15,380
Reporting. We didn't find any.
212
00:17:23,300 --> 00:17:24,420
Teacher.
213
00:17:24,420 --> 00:17:26,830
- Where's the assassin?
- We didn't find any.
214
00:17:26,830 --> 00:17:29,190
What if something bad happens once they leave?
215
00:17:29,190 --> 00:17:33,100
Should I blame Prince Heng for being incompetent or you for being blind?!
216
00:17:34,800 --> 00:17:38,440
You didn't see it clearly and you just randomly shouted! You've caused us to disturb His Highness Crown Prince!
217
00:17:38,440 --> 00:17:41,360
Prince Eternal, forget it.
218
00:17:41,360 --> 00:17:43,870
If you have any free time in the future,
219
00:17:43,870 --> 00:17:47,260
you're welcome to come here. If you really want to capture someone,
220
00:17:47,260 --> 00:17:49,510
you should do so, right?
221
00:17:49,510 --> 00:17:56,270
Since Crown Prince wants to enjoy a quiet time alone, I'll report it to my Royal Brother. I'll take my leave.
222
00:17:56,270 --> 00:17:57,920
Let's go!
223
00:18:01,900 --> 00:18:06,250
Wait! If Prince Eternal return empty-handed,
224
00:18:06,250 --> 00:18:09,320
won't your Royal Brother scold you?
225
00:18:11,600 --> 00:18:14,870
Look at my brain. I finally remember it now.
226
00:18:14,870 --> 00:18:18,550
My older brother indeed handed me an item.
227
00:18:18,550 --> 00:18:20,470
Give it to me.
228
00:18:22,300 --> 00:18:24,030
Is it this?
229
00:18:38,600 --> 00:18:41,520
It's fake! Fake!
230
00:18:41,520 --> 00:18:45,270
Those Zhangsun people are all evil people! From the one up to those below,
231
00:18:45,270 --> 00:18:50,010
all are assholes! All of them are!
232
00:18:54,000 --> 00:18:59,370
These two precious items are indeed mystical. I just discovered it too recently.
233
00:18:59,370 --> 00:19:03,710
As long as you handle it properly, it can create a bewitching effect.
234
00:19:03,710 --> 00:19:05,950
But the duration is a bit short.
235
00:19:05,950 --> 00:19:09,850
The Heaven Fiend's Double Sound... The two combining would actually lead to invisibility.
236
00:19:09,850 --> 00:19:14,900
The greatest martial arts techniques and energy in this world couldn't compare to an item that turns something into nothing.
237
00:19:14,900 --> 00:19:17,390
Ignorance is the greatest enemy of mortal people like us.
238
00:19:17,390 --> 00:19:22,020
Good thing that important items like those are with us.
239
00:19:22,020 --> 00:19:26,840
If it got taken away by that Zhan Nancheng, don't know what could have happened.
240
00:19:30,000 --> 00:19:34,490
What's wrong with all of you? Are there any problems?
241
00:19:37,000 --> 00:19:43,410
Oh, right. Where is Yalan Zhu? How come I haven't seen her?
242
00:19:46,700 --> 00:19:50,620
Hey. Where is Yalan Zhu?
243
00:19:50,620 --> 00:19:53,630
Something came up in Qiongye and she was asked to go back.
244
00:19:53,630 --> 00:19:55,910
She'll be back in a few days.
245
00:19:55,910 --> 00:19:59,150
- Qiongye?
- Yes.
246
00:20:02,500 --> 00:20:08,050
Qiongye is very far from here. With just her alone, hope she'll be fine.
247
00:20:08,050 --> 00:20:12,810
That's right. Hope she'll be fine.
248
00:20:16,300 --> 00:20:21,560
Royal Brother, could Prince Assist already have taken the real Earth Absorbing Bell away?
249
00:20:21,560 --> 00:20:25,940
Compared to Zhangsun Pingrong being greedy, I believe more that
250
00:20:25,940 --> 00:20:29,530
it was Zhangsun Wuji who is excessively clever!
251
00:20:29,530 --> 00:20:32,840
How come he is still alive?
252
00:20:32,840 --> 00:20:37,030
If he died, everyone would have been happier.
253
00:20:37,030 --> 00:20:41,670
You brought so many people with you in going to him this time. You really didn't find anything?
254
00:20:41,670 --> 00:20:45,770
This...we've searched the whole place.
255
00:20:45,770 --> 00:20:48,520
We indeed didn't find Zhan Beiye.
256
00:20:49,700 --> 00:20:55,860
I'm thinking. Maybe, we got the wrong tip?
257
00:20:55,860 --> 00:20:58,640
Or maybe, that he really died in Mt. Great Vast.
258
00:20:58,640 --> 00:21:00,200
Bullshit!
259
00:21:01,500 --> 00:21:07,480
Now that Zhangsun Wuji is still alive, things will just get worse.
260
00:21:08,500 --> 00:21:13,580
Tell me, if a person is able to survive Geya Desert,
261
00:21:13,580 --> 00:21:15,370
can we handle him?
262
00:21:16,860 --> 00:21:19,480
But he also need not help Zhan Beiye.
263
00:21:19,480 --> 00:21:21,800
Initially, he indeed didn't need to.
264
00:21:21,800 --> 00:21:25,480
But now that he knew about our relations with Prince Assist,
265
00:21:25,480 --> 00:21:29,490
the enemy of my enemy is my friend. It is now reasonable
266
00:21:29,490 --> 00:21:32,300
for Crown Prince to help him.
267
00:21:32,300 --> 00:21:34,930
Maybe, Royal Brother is just over worrying.
268
00:21:34,930 --> 00:21:38,790
I think Zhan Beiye doesn't have that capability.
269
00:21:41,000 --> 00:21:46,400
Really? I suddenly remember one thing.
270
00:21:46,400 --> 00:21:49,790
Eight years ago, an assassin infiltrated the palace.
271
00:21:49,790 --> 00:21:52,680
It was Zhan Beiye who saved you, right?
272
00:21:52,680 --> 00:21:55,250
You two actually have a good relationship.
273
00:21:55,250 --> 00:21:59,880
Royal Father was still alive then. I never had any wild ambitions. I also treat all my brothers equally.
274
00:21:59,880 --> 00:22:02,040
Treat your brothers equally?
275
00:22:02,040 --> 00:22:06,420
Hence, when you suggested that I let him take the Earth Absorbing Bell to Deep Water,
276
00:22:06,420 --> 00:22:10,900
it has now become harder for me to capture him.
277
00:22:10,900 --> 00:22:14,960
Royal Brother, you've misunderstood me! I was just worrying about Zhan Beiye having a deep foundation and great prestige here in Heaven Fiend.
278
00:22:14,960 --> 00:22:17,790
Sending him to Deep Water is just to find a chance of officially accusing him for a crime.
279
00:22:17,790 --> 00:22:21,530
Royal Brother knows about this very clearly.
280
00:22:21,530 --> 00:22:24,060
I don't have any other meaning.
281
00:22:24,060 --> 00:22:27,630
After all, we're the ones with the same mother.
282
00:22:27,630 --> 00:22:30,590
How could I suspect you?
283
00:22:30,590 --> 00:22:33,480
if I've known this will happen, I shouldn't have gotten through all the trouble.
284
00:22:33,480 --> 00:22:35,880
I should have just looked for a reason to directly kill him.
285
00:22:35,880 --> 00:22:39,650
That would have saved me a lot of problems.
286
00:22:39,650 --> 00:22:43,000
I was the one who is incompetent and I deserve to die for it.
287
00:22:45,000 --> 00:22:48,800
If you know that you were wrong, you then should make up for it.
288
00:22:48,800 --> 00:22:50,220
What was that...
289
00:22:50,220 --> 00:22:54,600
Are there still Prince Fierce allies in your hands?
290
00:22:54,600 --> 00:22:56,400
Yes.
291
00:22:56,400 --> 00:22:58,800
Although they are Prince Fierce's old men,
292
00:22:58,800 --> 00:23:02,200
they are in high positions and a lot is at stake.
293
00:23:02,200 --> 00:23:05,700
Unless we have no other choice, they shouldn't be touched.
294
00:23:07,300 --> 00:23:10,600
Prince Fierce's old men can't be touched?
295
00:23:10,600 --> 00:23:12,400
Who says so?
296
00:23:13,300 --> 00:23:17,600
Capture them all. Execute everyone above the age of 16.
297
00:23:17,600 --> 00:23:22,000
For the little ones, exile the males and sell the females to the brothels.
298
00:23:22,000 --> 00:23:23,600
I don't believe
299
00:23:23,600 --> 00:23:27,500
that our Fifth Younger Brother will just stand and watch all these.
300
00:23:28,600 --> 00:23:33,000
It is indeed no big deal for the government to lose some important subjects. It's just that...
301
00:23:33,000 --> 00:23:37,300
...if Crown Prince is really helping Zhan Beiye,
302
00:23:37,300 --> 00:23:42,200
aren't we openly contradicting him if we do this?
303
00:23:42,200 --> 00:23:44,810
So what if he is the crown prince of Megrez?
304
00:23:44,810 --> 00:23:47,400
This is an internal affair of Heaven Fiend.
305
00:23:47,400 --> 00:23:50,600
His arms aren't that long.
306
00:23:54,200 --> 00:23:57,700
Everything here in Heaven Fiend
307
00:23:57,700 --> 00:24:00,800
is my call.
308
00:24:02,900 --> 00:24:06,800
It's now 4 days. We've searched all the inns here in Rock City.
309
00:24:06,800 --> 00:24:10,400
Where could she have gone to? Could she have left the city?
310
00:24:10,400 --> 00:24:14,800
I already assigned my scout in the city gates. If she has left the city, I should have received a message.
311
00:24:14,800 --> 00:24:15,800
What's the news then?
312
00:24:15,800 --> 00:24:19,800
Sometimes, no news is good news.
313
00:24:19,800 --> 00:24:21,900
Don't get overly worried.
314
00:24:24,000 --> 00:24:26,400
Move aside! Hurry!
315
00:24:26,400 --> 00:24:28,600
Isn't that Lord Liu?
316
00:24:28,600 --> 00:24:30,800
- Why is he in such a tragic state?
- Move aside!
317
00:24:30,800 --> 00:24:33,800
Lord Liu has been in office for so many years. He has always served for the citizen's sake.
318
00:24:33,800 --> 00:24:36,600
Where can you still find an offical like that?
319
00:24:36,600 --> 00:24:39,500
- Indeed. What's going on?
- Hurry up!
320
00:24:40,400 --> 00:24:43,000
- Hurry up!
- Have you all forgotten? Lord Liu
321
00:24:43,000 --> 00:24:46,400
- is an old subordinate of Prince Fierce. How could he be spared?
- Hurry up!
322
00:24:46,400 --> 00:24:48,200
You said it right.
323
00:24:48,200 --> 00:24:50,900
Prince Fierce is highly loved by the citizens.
324
00:24:50,900 --> 00:24:53,600
Tell me, how could he not bear grudges?
325
00:24:53,600 --> 00:24:56,800
Only by eliminating his old subordinates can he feel at ease.
326
00:24:56,800 --> 00:24:59,800
- Prince Fierce was so valiant and he drove those barbarians out of our nation.
- Hurry up! What are you doing?
327
00:24:59,800 --> 00:25:02,400
Very loyal and benevolent. He empathizes with the people.
328
00:25:02,400 --> 00:25:07,500
- How come a virtuous prince like that gets to receive this much injustice?
- Move out!
329
00:25:07,500 --> 00:25:10,200
The heaven is really blind.
330
00:25:13,400 --> 00:25:17,600
[If you want to see me, let's meet tomorrow morning at Unshakable Cliff Ridge]
331
00:25:28,000 --> 00:25:33,000
General, you're making me feel too embarrassed. You even are personally changing my dressing.
332
00:25:33,000 --> 00:25:37,400
For just one trip in Mt. Great Vast, we lost so many men
333
00:25:37,400 --> 00:25:41,600
and you lost your arm. And now you're telling me that you couldn't bear for me to take care of you?
334
00:25:41,600 --> 00:25:46,300
I was actually very worried about you.
335
00:25:51,000 --> 00:25:55,000
My fate is good. I'm still alive.
336
00:25:55,000 --> 00:26:00,800
But the lives of those brothers of ours, I surely will have someone pay for them.
337
00:26:00,800 --> 00:26:05,100
I have no regrets in following you.
338
00:26:06,170 --> 00:26:07,990
No regrets...
339
00:26:09,100 --> 00:26:11,800
I'm currently full of regrets.
340
00:26:13,200 --> 00:26:19,200
How come I was so fortunate to have a group of loyal men like that?
341
00:26:19,200 --> 00:26:21,100
And Fuyao.
342
00:26:22,060 --> 00:26:25,000
If not because she stayed by my side those few days and kept talking in my ears,
343
00:26:25,000 --> 00:26:27,200
encouraging me to continue living,
344
00:26:27,200 --> 00:26:29,800
I think I might have given up.
345
00:26:31,700 --> 00:26:34,800
Zhan Beiye! Are you stupid?!
346
00:26:34,800 --> 00:26:38,000
Let me tell you that while you were unconscious,
347
00:26:38,000 --> 00:26:41,800
the person who has been by your side, the person who kept talking to you,
348
00:26:41,800 --> 00:26:46,400
the person who watched you from day to night wasn't Fuyao. It was Yalan Zhu!
349
00:26:46,400 --> 00:26:48,400
You even are thinking of someone else?
350
00:26:48,400 --> 00:26:50,500
You think that it was very fortunate of you to survive, is that it?
351
00:26:50,500 --> 00:26:53,000
Have you thought about Yalan Zhu?!
352
00:26:54,200 --> 00:26:58,000
What being brave and chivalrous? What being able to discriminate between kindness and hatred?
353
00:26:58,000 --> 00:27:02,500
I think that you're just a completely ungrateful bastard.
354
00:27:02,500 --> 00:27:04,600
Do you know that...
355
00:27:04,600 --> 00:27:10,400
...just to save you, Zhuzhu sacrificed her eyes.
356
00:27:10,400 --> 00:27:15,400
She can never see again...she can never see again!
357
00:27:16,500 --> 00:27:20,000
You...what did you say?
358
00:27:20,000 --> 00:27:22,600
Yalan Zhu turned blind just to save me?
359
00:27:23,580 --> 00:27:26,180
If you cared about her for even a little bit,
360
00:27:26,200 --> 00:27:29,200
you shouldn't have let her suffer so much.
361
00:27:29,200 --> 00:27:33,900
She said that as long as you can live, even if her life would be endangered,
362
00:27:34,840 --> 00:27:37,060
she is willing.
363
00:27:41,200 --> 00:27:44,900
Where is she? Where?
364
00:27:46,500 --> 00:27:51,800
General, she was worried that you'll feel guilty, so she left without telling anyone.
365
00:27:51,800 --> 00:27:56,000
Actually, she's the person that saved you.
366
00:28:03,800 --> 00:28:05,400
You're fine now? You are...
367
00:28:05,400 --> 00:28:07,700
Why didn't you all tell me?!
368
00:28:08,800 --> 00:28:10,560
So, you already know.
369
00:28:10,560 --> 00:28:14,000
This is Zhuzhu's wishes. Her considerations are also our considerations.
370
00:28:14,000 --> 00:28:18,300
- Zhan Beiye.
- Listen to me. If you really care about her, then don't play with your life.
371
00:28:18,300 --> 00:28:21,800
Do you know how much Zhuzhu gave up for you? She used her own eyes in exchange for your life.
372
00:28:21,800 --> 00:28:26,400
Zhan Beiye, don't act rashly. We've already searched the whole Rock City. There are still no traces of her.
373
00:28:26,400 --> 00:28:27,600
Then go out of the city to search!
374
00:28:27,600 --> 00:28:29,600
Listen to me!
375
00:28:29,600 --> 00:28:32,300
We already know now where to find her.
376
00:28:39,980 --> 00:28:41,970
No matter where she is...
377
00:28:43,000 --> 00:28:45,200
...I have to personally fetch her.
378
00:28:45,200 --> 00:28:47,800
You have just recovered. You...
379
00:28:47,800 --> 00:28:49,800
I think, it's also good to do that.
380
00:28:49,800 --> 00:28:52,600
This matter started from him and should be ended by him.
381
00:28:52,600 --> 00:28:55,700
- Today, just let me go with him.
- You...
382
00:28:59,600 --> 00:29:02,800
Okay. Then promise me
383
00:29:02,800 --> 00:29:07,000
that no matter what happens, bring Zhuzhu back here alive and well.
384
00:29:10,000 --> 00:29:15,700
Say it. You deliberately had Fuyao leave us two, so you must have something to say to me.
385
00:29:16,900 --> 00:29:19,600
Prince Zhan indeed is indeed a straightforward person.
386
00:29:19,600 --> 00:29:22,400
I will be frank then.
387
00:29:22,400 --> 00:29:25,600
With your present situation, if you want to protect others,
388
00:29:25,600 --> 00:29:29,200
you should first make yourself invincible. Am I right?
389
00:29:31,200 --> 00:29:33,700
The Dark Storm Cavalry has set up camp outside, away from Rock City.
390
00:29:33,700 --> 00:29:37,200
You are being treated as a traitor and is wanted in the whole Five Regions.
391
00:29:37,200 --> 00:29:41,200
Now, Imperial Concubine Jing is being held in the palace and couldn't escape.
392
00:29:41,200 --> 00:29:44,700
Your old subordinates and friends in the city are being exterminated.
393
00:29:44,700 --> 00:29:47,500
Are you still going to continue sitting and waiting for your death?
394
00:29:49,200 --> 00:29:54,000
No matter how much you say, if you're unable to protect yourself, then all are just paper tigers.
395
00:29:54,000 --> 00:29:57,800
Each of us have our own destiny.
396
00:29:57,800 --> 00:30:02,700
Whether you're willing or forced, this destiny will never change.
397
00:30:02,700 --> 00:30:07,600
Just like with Yalan Zhu that you're about to see now. Your feelings for her are still the same.
398
00:30:07,600 --> 00:30:12,200
If you're unable to make a decision, you will just have a guilty conscience towards her forever.
399
00:30:15,100 --> 00:30:22,000
Timing and Subtitles brought to you by Fuyao's Court Team @ Viki.com
400
00:30:24,000 --> 00:30:29,200
I received a secret information form the palace. Imperial Concubine Jing will get executed before the Qingming Festival.
401
00:30:29,200 --> 00:30:33,000
You two wait here for General. Even if I lose my life,
402
00:30:33,000 --> 00:30:36,400
I still have to charge into the palace and bring Imperial Concubine Jing back here.
403
00:30:36,400 --> 00:30:40,500
Stay calm first. Even if you enter the palace now, you won't be able to do anything.
404
00:30:40,500 --> 00:30:43,600
Listen. What they want is Zhan Beiye.
405
00:30:43,600 --> 00:30:46,600
As long as Zhan Beiye is still alive, Imperial Concubine Jing
406
00:30:46,600 --> 00:30:51,300
is a very important hostage for them. They won't do anything to her.
407
00:30:52,980 --> 00:30:56,140
Are we then just going to watch like this?
408
00:30:58,050 --> 00:31:02,030
Don't get agitated first. Let me think of a way.
409
00:31:02,980 --> 00:31:05,490
There must be a way.
410
00:31:41,500 --> 00:31:44,000
This Yalan Zhu's personaly belonging.
411
00:31:45,400 --> 00:31:49,900
So that's what's going on. When you go to Illusion Palace later,
412
00:31:49,900 --> 00:31:53,700
tell the servant maid that you'll meet there that you've been here.
413
00:31:54,600 --> 00:31:56,900
[Illusion Palace]
414
00:32:24,000 --> 00:32:27,000
I'm Zhan Beiye from Heaven Fiend.
415
00:32:27,000 --> 00:32:29,800
I was fortunate to have received your guidance to come here yesterday.
416
00:32:29,800 --> 00:32:34,800
May Palace Leader Fei Yan fulfill my wish.
417
00:32:38,510 --> 00:32:41,650
How did you know about my Teacher?
418
00:32:47,300 --> 00:32:51,200
I've been to this Illusion Palace before.
419
00:32:51,200 --> 00:32:52,700
Oh?
420
00:32:55,000 --> 00:32:59,000
How come there's only you? Where is that girl?
421
00:32:59,000 --> 00:33:04,000
You are not Fei Yan. How then can you help me find the person I'm looking for?
422
00:33:04,000 --> 00:33:08,000
I'm asking you a question. How come that girl is not with you?
423
00:33:12,200 --> 00:33:16,600
Please ask your Teacher to come out.
424
00:33:16,600 --> 00:33:20,800
Don't even think about it. Unless that girl personally comes here,
425
00:33:20,800 --> 00:33:24,800
or else, the person you're looking for wouldn't live past 3 days.
426
00:33:24,800 --> 00:33:28,200
Hand her to me!
427
00:33:30,200 --> 00:33:35,100
You mere mortal...you dare to behave atrociously here in the Illusion Palace?!
428
00:33:59,810 --> 00:34:01,560
Yalan Zhu!
429
00:34:05,620 --> 00:34:08,650
Don't worry, she didn't die yet.
430
00:34:10,440 --> 00:34:16,650
Don't, don't. I beg of you, please don't hurt her.
431
00:34:16,650 --> 00:34:20,920
Oh? Are you begging me right now to not kill her?
432
00:34:20,920 --> 00:34:22,230
Don't kill her.
433
00:34:22,230 --> 00:34:25,380
Then, I will kill her right now.
434
00:34:25,380 --> 00:34:27,100
Don't!
435
00:34:32,660 --> 00:34:34,670
Are you done?
436
00:34:36,980 --> 00:34:38,700
Yalan Zhu.
437
00:34:40,950 --> 00:34:43,070
You finally appeared.
438
00:34:44,410 --> 00:34:46,510
Let them go.
439
00:34:46,510 --> 00:34:48,440
Are you butting into others's business again?
440
00:34:48,440 --> 00:34:50,150
Taiyan.
441
00:34:51,920 --> 00:34:53,850
Yalan Zhu.
442
00:34:56,340 --> 00:34:58,280
Fifth Brother.
443
00:35:01,050 --> 00:35:04,420
Fifth Brother...
444
00:35:04,420 --> 00:35:06,360
Is it you?
445
00:35:10,980 --> 00:35:12,850
Yes.
446
00:35:16,480 --> 00:35:18,120
It's me.
447
00:35:27,270 --> 00:35:30,920
I can't this time. I am acting on behalf of Teacher.
448
00:35:30,920 --> 00:35:35,160
Your Teacher cannot possibly mean for you to kill them.
449
00:35:35,160 --> 00:35:39,880
I was left with no choice. Teacher wanted to get acquainted with that Fuyao through her.
450
00:35:39,880 --> 00:35:43,000
But the wrong person came today, and said the wrong things.
451
00:35:43,000 --> 00:35:46,300
So, they must die.
452
00:35:46,300 --> 00:35:50,230
What kind of teacher takes someone's life
453
00:35:50,230 --> 00:35:54,140
to get acquainted with another one?! So evil!
454
00:35:55,140 --> 00:35:59,070
I'll say it one more time, let them go.
455
00:35:59,070 --> 00:36:01,730
- Based on what?
- Based on the fact that your Teacher is my Teacher's co-disciple.
456
00:36:01,730 --> 00:36:04,610
I'll beg for forgiveness later.
457
00:36:04,610 --> 00:36:06,610
Zhan Beiye, leave with Yalan Zhu first.
458
00:36:06,610 --> 00:36:09,380
- Then you...
- Don't worry. I'll be fine.
459
00:36:12,960 --> 00:36:14,720
You can't go!
460
00:36:34,620 --> 00:36:37,790
I hope that when I see you again, you won't be so stubborn.
461
00:36:38,620 --> 00:36:41,920
That Fuyao is the person you are looking for!
462
00:36:43,590 --> 00:36:47,420
Do you really not know that when you left,
463
00:36:47,420 --> 00:36:51,060
Lama Heavenly Secret has given you orders.
464
00:36:51,060 --> 00:36:53,890
Have you been the Crown Prince of the Megrez for too long,
465
00:36:53,890 --> 00:36:56,460
and forgot your other identity?
466
00:36:56,460 --> 00:36:59,350
That is you are a disciple of Firmament.
467
00:37:03,770 --> 00:37:05,790
It's none of your business.
468
00:37:07,210 --> 00:37:10,790
Don't forget the person that Firmament is asking you to find!
469
00:37:29,570 --> 00:37:32,270
You have been chosen by the Mystic Spirit Leaf.
470
00:37:32,270 --> 00:37:36,460
Only you can change the universe and find the girl carrying the five-colored stone.
471
00:37:36,460 --> 00:37:41,240
Or else, Five Regions will fall into eternal doom again because of her.
472
00:38:21,930 --> 00:38:24,460
What are you thinking about?
473
00:38:24,460 --> 00:38:26,850
Thinking about you.
474
00:38:26,850 --> 00:38:31,170
To celebrate Zhuzhu coming back, I'll invite you to a drink.
475
00:38:38,960 --> 00:38:40,590
Here.
476
00:38:48,300 --> 00:38:54,360
Hey, have you ever thought about who you really are?
477
00:38:57,000 --> 00:38:58,600
Why are you suddenly asking about this?
478
00:38:58,600 --> 00:39:00,870
Nothing. Just randomly asking.
479
00:39:05,140 --> 00:39:07,300
I have thought about it.
480
00:39:08,220 --> 00:39:11,350
When I was little, I was so curious about myself.
481
00:39:11,350 --> 00:39:14,090
Because my parent left me when I was young.
482
00:39:14,090 --> 00:39:16,270
If it wasn't for Uncle Jou saving me,
483
00:39:16,270 --> 00:39:19,940
I might have already died. You wouldn't have been able to meet me.
484
00:39:23,250 --> 00:39:26,430
How old were you then?
485
00:39:28,560 --> 00:39:33,730
Five or six?
486
00:39:33,730 --> 00:39:35,550
Five or six?
487
00:39:35,550 --> 00:39:38,440
By then, you should have been able to remember.
488
00:39:38,440 --> 00:39:41,950
Do you really not remember anything before Mt. Mystic Soul?
489
00:39:44,620 --> 00:39:47,320
Maybe I was a little dumb when I was a kid.
490
00:39:47,320 --> 00:39:50,990
I don't remember anything before five or six years old.
491
00:39:54,480 --> 00:39:57,490
Why did you suddenly ask about this?
492
00:39:57,490 --> 00:40:01,070
I wanted to say a unique lady like you
493
00:40:01,070 --> 00:40:04,730
must have extraordinary parents too.
494
00:40:06,940 --> 00:40:12,130
Let me tell you, when I was little,
495
00:40:12,130 --> 00:40:15,580
I actually thought that.
496
00:40:15,580 --> 00:40:20,430
I feel that my parents might be some unspeakable big shots.
497
00:40:20,430 --> 00:40:23,480
And then because of some unspeakable reasons,
498
00:40:23,480 --> 00:40:28,230
they left me in Mt. Mystic Soul so my identity could be hidden. Maybe, they are doing
499
00:40:28,230 --> 00:40:30,790
something very great. Suddenly one day
500
00:40:30,790 --> 00:40:34,420
my parents will come back and say,
501
00:40:35,310 --> 00:40:37,710
this entire Mt. Mystic Soul is yours.
502
00:40:41,050 --> 00:40:43,680
Then, later,
503
00:40:43,680 --> 00:40:46,990
I told my thoughts to Uncle Zhou. He started lecturing me.
504
00:40:48,540 --> 00:40:54,280
He said, you don't go to work, and you—
505
00:40:54,280 --> 00:40:59,370
And then he said that the Mystic Black Section are all suffering children.
506
00:40:59,370 --> 00:41:02,800
If it wasn't that a family was starving, why would they
507
00:41:02,800 --> 00:41:05,830
throw their children here to suffer?
508
00:41:06,800 --> 00:41:08,720
So I thought,
509
00:41:08,720 --> 00:41:12,960
I am just a child of a poor family that was lucky to have lived.
510
00:41:18,240 --> 00:41:23,000
Then have you...ever blamed your family?
511
00:41:24,120 --> 00:41:26,040
Um...
512
00:41:42,390 --> 00:41:44,450
I think,
513
00:41:45,690 --> 00:41:49,160
my parents might have their predicaments too.
514
00:41:50,050 --> 00:41:53,490
Otherwise, why would they not want someone as pretty as me?
515
00:41:54,990 --> 00:42:00,540
But, their identity is no longer important to me. I don't think about it anymore.
516
00:42:00,540 --> 00:42:03,560
Uncle Zhou raised me.
517
00:42:03,560 --> 00:42:08,060
So to me, he is my family.
518
00:42:14,100 --> 00:42:19,670
- Hey.
- Ha?
- What are you thinking?
519
00:42:23,370 --> 00:42:27,860
- I was wondering why you weren't drinking.
- Let's drink.
520
00:42:36,870 --> 00:42:45,860
Timing and Subtitles brought to you by Fuyao's Court Team @ Viki.com
521
00:42:45,860 --> 00:42:52,030
"Hard-to-Get Love" by Lala Hsu
522
00:42:54,240 --> 00:42:57,630
♫ What do you know? ♫
523
00:42:57,630 --> 00:43:01,640
♫ What are good about the three realms? ♫
524
00:43:01,640 --> 00:43:05,540
♫ If there're no three poisons, if there're no worries ♫
525
00:43:05,540 --> 00:43:08,690
♫ How can it make me reluctant to leave? ♫
526
00:43:08,690 --> 00:43:12,290
♫ Worry for love, beg for hate ♫
527
00:43:12,290 --> 00:43:19,450
♫ The one, who asks me to love him, loves me ♫
528
00:43:19,450 --> 00:43:22,580
♫ I only want him to love me ♫
529
00:43:22,580 --> 00:43:25,870
♫ What do you use to exchange for this hard-to-get love? ♫
530
00:43:25,870 --> 00:43:29,780
♫ What do you use to exchange for this hard-to-get love? ♫
531
00:43:29,780 --> 00:43:33,670
♫ If there's no sickness or weakness, if there's never oldness ♫
532
00:43:33,670 --> 00:43:36,870
♫ How can it make a spark to chase after stars alone? ♫
533
00:43:36,870 --> 00:43:40,430
♫ Slim down for him, stay for my heart ♫
534
00:43:40,430 --> 00:43:44,360
♫ And even chase away all luck for dreams ♫
535
00:43:44,360 --> 00:43:47,520
♫ It wants me to be so pretty that I seize his soul ♫
536
00:43:47,520 --> 00:43:53,490
♫ And continue dazzling in his heart ♫
537
00:43:55,890 --> 00:43:59,090
♫ There is a saying that what a person asks for the lifetime ♫
538
00:43:59,090 --> 00:44:04,260
♫ Is no more than staying together with one's lover by any means ♫
539
00:44:04,260 --> 00:44:08,290
♫ If one can't obtain what one asks for ♫
540
00:44:08,290 --> 00:44:10,160
♫ One is filled with anxiety and with knitted brows ♫
541
00:44:10,160 --> 00:44:13,220
♫ There is a saying that if a person asks for the next lifetime ♫
542
00:44:13,220 --> 00:44:18,410
♫ One should only ask to know everything about warfare ♫
543
00:44:18,410 --> 00:44:22,400
♫ Dreams beg heart to grant me love ♫
544
00:44:22,400 --> 00:44:25,130
♫ And have someone's company for the rest of my life ♫
545
00:44:25,130 --> 00:44:27,760
♫ Have someone's company♫
546
00:44:27,760 --> 00:44:30,770
♫ There is a saying that what a person asks for the lifetime ♫
547
00:44:30,770 --> 00:44:36,060
♫ Is no more than staying together with one's lover by any means ♫
548
00:44:36,060 --> 00:44:39,930
♫ If one can't obtain what one asks for ♫
549
00:44:39,930 --> 00:44:41,890
♫ One is filled with anxiety and with knitted brows ♫
550
00:44:41,890 --> 00:44:44,890
♫ There is a saying that if a person asks for the next lifetime ♫
551
00:44:44,890 --> 00:44:50,200
♫ One should only ask to know everything about warfare ♫
552
00:44:50,200 --> 00:44:54,630
♫ Dreams beg heart to grant me love ♫
553
00:44:54,630 --> 00:45:01,360
♫ And have someone's company for the rest of my life ♫
50980
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.