All language subtitles for (Viki)Legend_of_Fuyao_EP19

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,040 --> 00:00:06,240 Timing and Subtitles brought to you by Fuyao's Court Team @ Viki.com 2 00:00:06,240 --> 00:00:08,060 "Fuyao" by Karen Mok 3 00:00:08,060 --> 00:00:12,380 ♫ I start to dance nimbly and gracefully ♫ 4 00:00:12,380 --> 00:00:16,530 ♫ For what my beautiful face is frowned? ♫ 5 00:00:16,530 --> 00:00:23,660 ♫ Without him, I'll drift with the current ♫ 6 00:00:24,760 --> 00:00:28,930 ♫ Why is the tune of the zither a farewell song? ♫ 7 00:00:28,930 --> 00:00:32,970 ♫ Without me, he'll be lonely in this universe ♫ 8 00:00:32,970 --> 00:00:39,760 ♫ My heart silently waits at the cliff of Firmament ♫ 9 00:00:41,340 --> 00:00:45,530 ♫ The heaven, the earth, the sun and the moon are all in my bosom ♫ 10 00:00:45,530 --> 00:00:50,010 ♫ How can I own the top freedom in this world? ♫ 11 00:00:50,010 --> 00:00:53,710 ♫ There is no fear from my heart ♫ 12 00:00:53,710 --> 00:00:55,830 ♫ Deep love won't hide ♫ 13 00:00:55,830 --> 00:00:57,920 ♫ True love won't run short ♫ 14 00:00:57,920 --> 00:01:02,050 ♫ Dreams give hopes through all the ages ♫ 15 00:01:02,050 --> 00:01:06,610 ♫ Why go through storms and stress to be bright and beautiful? ♫ 16 00:01:06,610 --> 00:01:10,310 ♫ There is no struggle from my heart ♫ 17 00:01:10,310 --> 00:01:13,430 ♫ Swaying along with the wind ♫ 18 00:01:13,430 --> 00:01:21,560 ♫ I can do anything freely ♫ 19 00:01:21,560 --> 00:01:25,800 ♫ I enter my dreams easily and unrestrainedly ♫ 20 00:01:25,800 --> 00:01:28,940 ♫ What a beautiful dance ♫ 21 00:01:28,940 --> 00:01:31,740 [Legend of Fuyao] 22 00:01:31,740 --> 00:01:34,500 ~ Episode 19 ~ 23 00:01:37,120 --> 00:01:40,090 I heard that the stolen Elegant Miss is from Prime Minister’s Manor. 24 00:01:40,090 --> 00:01:41,970 She’s even your goddaughter. 25 00:01:41,970 --> 00:01:45,240 Prime Minister, you have a soft heart. When she was sent and have arrived at the palace gates, 26 00:01:45,240 --> 00:01:48,500 and suddenly you couldn’t bear to let her go. That’s why you came out with this idea. 27 00:01:48,500 --> 00:01:51,040 Of course not. 28 00:01:51,040 --> 00:01:53,420 Not only my goddaughter, 29 00:01:53,420 --> 00:01:56,570 everyone in Deep Water Nation are Your Majesty’s people. 30 00:01:56,570 --> 00:01:58,930 I did indeed oversight the supervision. 31 00:01:58,930 --> 00:02:01,880 But, I don't intend to shield myself. 32 00:02:01,880 --> 00:02:04,230 I would like to ask Your Majesty for a few days, 33 00:02:04,230 --> 00:02:08,410 so that I can catch the thief and calm Your Majesty down. 34 00:02:15,060 --> 00:02:19,140 Then, thank you for your hard work, Prime Minister. 35 00:02:20,300 --> 00:02:22,740 There’s also an assassin who entered the Prime Minister’s Manor. 36 00:02:22,740 --> 00:02:24,460 And your manor even caught fire. 37 00:02:24,460 --> 00:02:26,950 You’re looking for the culprit throughout the whole town. 38 00:02:26,950 --> 00:02:30,990 I’m afraid that you might be too busy. 39 00:02:33,850 --> 00:02:37,290 The nation’s matter is a big matter, your manor’s matter is a small matter. 40 00:02:37,290 --> 00:02:40,360 And Prime Minister is usually busy with court responsibilities. 41 00:02:40,360 --> 00:02:44,310 Let Zhang Henian investigate the case today. 42 00:02:46,610 --> 00:02:49,240 I’ll follow Your Majesty instructions. 43 00:02:52,850 --> 00:02:57,730 Right. If Zhang Henian has to investigate, he needs people. 44 00:02:57,730 --> 00:03:00,290 If he needs to catch the culprit, he needs soldiers. 45 00:03:00,290 --> 00:03:01,990 And naturally, he needs funds. 46 00:03:01,990 --> 00:03:04,960 Since he asked for money, just give it to him. 47 00:03:04,960 --> 00:03:09,800 Your Majesty, catching the thief and asking for soldier’s pay are two different matters. 48 00:03:21,940 --> 00:03:23,780 Prime Minister. 49 00:03:31,620 --> 00:03:35,420 Prime Minister, who’s the 50 00:03:35,420 --> 00:03:37,260 king of Deep Water Nation? 51 00:03:38,140 --> 00:03:41,400 Is it you or me? 52 00:03:43,800 --> 00:03:47,200 Don’t tell me you thought that you, Qi Zhen, is the one who 53 00:03:47,200 --> 00:03:49,810 pushed me up to the throne, 54 00:03:49,810 --> 00:03:54,150 and Deep Water Nation would be under your control since then. 55 00:03:56,650 --> 00:03:58,350 Don’t forget. 56 00:03:58,350 --> 00:04:02,890 You’re not the only official in the court. 57 00:04:02,890 --> 00:04:07,400 And you're definitely not the only one who has the rights to control the soldiers. 58 00:04:26,180 --> 00:04:28,790 Thank you, Your Majesty. 59 00:04:28,790 --> 00:04:30,880 Prime Minister, you’re tired. 60 00:04:30,880 --> 00:04:33,230 Quickly go back and rest. 61 00:04:34,420 --> 00:04:36,880 Thank you, Your Majesty. 62 00:04:40,060 --> 00:04:42,420 Announcement! 63 00:04:43,320 --> 00:04:46,320 They found Elegant Miss, Yuwen Zi, outside the palace. She’s being carried into palace now. 64 00:04:46,320 --> 00:04:48,190 Waiting for Your Majesty's orders. 65 00:04:48,190 --> 00:04:49,660 Where is she now? 66 00:04:49,660 --> 00:04:52,020 Your Majesty, the Elegant Miss is waiting outside the palace. 67 00:04:52,020 --> 00:04:55,520 She just fainted, the servant is looking after her now. 68 00:04:55,520 --> 00:04:57,900 - Bring her in quickly. - Yes. 69 00:04:59,800 --> 00:05:01,870 Bring in! 70 00:05:13,410 --> 00:05:15,060 What happened? 71 00:05:15,060 --> 00:05:18,830 Your Majesty, after Miss Yuwen was snatched, I and the guards spent a long time chasing after her 72 00:05:18,830 --> 00:05:21,820 all the way to the lakeside. It seemed like the thief had mistakenly recognized her and snatched the wrong person. 73 00:05:21,820 --> 00:05:24,990 They threw Miss into the lake, that’s why we were able to save her. 74 00:05:24,990 --> 00:05:27,430 But... our pitiful Miss. 75 00:05:27,430 --> 00:05:29,550 Was it real? 76 00:05:46,100 --> 00:05:47,650 Why would this happened? Quick! 77 00:05:47,650 --> 00:05:51,550 Someone please come. Quickly call the doctor. 78 00:05:51,550 --> 00:05:53,700 Your majesty, you're too kind. 79 00:05:54,770 --> 00:05:59,060 - Prime Minister, isn’t Zong Yue staying in your manor? - Yes. 80 00:05:59,060 --> 00:06:00,920 Why don’t you call him here? 81 00:06:00,920 --> 00:06:05,120 I guess Prime Minister would rather use your own man, right? 82 00:06:05,120 --> 00:06:08,090 I will use. I will use. 83 00:06:12,710 --> 00:06:14,900 Master, your acting was beautiful just now. 84 00:06:14,900 --> 00:06:18,560 Look at Qi Zhen, he couldn’t even talk because he was shocked by you. 85 00:06:18,560 --> 00:06:21,040 Real act, fake act. You can't tell? 86 00:06:21,040 --> 00:06:25,020 Someone touched my person and I didn’t know. 87 00:06:26,520 --> 00:06:29,850 He honestly did get angry. 88 00:06:29,850 --> 00:06:33,430 Back then, if it wasn't for me who assisted him, he wouldn't even have today. 89 00:06:33,430 --> 00:06:35,110 Go down. 90 00:06:37,510 --> 00:06:40,910 He had the nerve to reprimand me front of the whole Court. Even using Zhang Henian to pressure me! 91 00:06:40,910 --> 00:06:42,780 Who does he think he is? 92 00:06:42,780 --> 00:06:43,900 Godfather, please calm down. 93 00:06:43,900 --> 00:06:46,370 He’s just a puppet I supported onto the throne. 94 00:06:46,370 --> 00:06:48,780 Yun Hen has no right to say this. 95 00:06:48,780 --> 00:06:52,110 But, here is Deep Water Nation. No matter how useless the puppet is, 96 00:06:52,110 --> 00:06:54,830 the king is still the king. 97 00:07:06,530 --> 00:07:11,670 You’re reminding me that his surname is Xuanyuan? 98 00:07:11,670 --> 00:07:13,190 I don’t dare to. 99 00:07:16,320 --> 00:07:18,200 You’re right. 100 00:07:19,830 --> 00:07:22,660 His surname is Xuanyuan. 101 00:07:24,500 --> 00:07:30,650 Only by tolerating and holding in your anger can you retain the capability to solve any problems. 102 00:07:34,720 --> 00:07:39,470 But the current problem is not simple. 103 00:07:40,280 --> 00:07:44,420 Godfather, you’re suspecting Xuanyuan Min as the one who snatched the girl? 104 00:07:44,420 --> 00:07:46,820 You’re right. 105 00:07:46,820 --> 00:07:50,970 So that he could push all the blames on me. 106 00:07:50,970 --> 00:07:53,350 Agreed to give Zhang Henian military funds 107 00:07:53,350 --> 00:07:56,170 and just like that, success follows naturally. 108 00:07:57,700 --> 00:08:01,100 He’s so cunning. 109 00:08:01,100 --> 00:08:04,390 Not only cunning, but also out of control. 110 00:08:05,860 --> 00:08:12,470 If this continue, I’m afraid that it would be even harder to control him. 111 00:08:12,470 --> 00:08:14,080 Our eyes and ears in the palace... 112 00:08:14,080 --> 00:08:18,130 Even though we have people to spy and bring us news, 113 00:08:18,130 --> 00:08:20,860 but they are still too far removed from the situation. 114 00:08:22,230 --> 00:08:27,420 We still have to think of another way. Keep a close eye on him. 115 00:08:28,350 --> 00:08:29,820 Yes. 116 00:08:33,680 --> 00:08:34,980 Fifth Older Brother! Fifth Older Brother! 117 00:08:34,980 --> 00:08:36,670 Prince Zhan! 118 00:08:38,260 --> 00:08:42,480 I heard the girl sent by the Prime Minister's manor was rescued away by a powerful impressive expert 119 00:08:42,480 --> 00:08:44,560 I'm guessing, it's you Fifth Brother who saved Fuyao. 120 00:08:44,560 --> 00:08:46,100 who rescued Fuyao. Am I right? 121 00:08:46,100 --> 00:08:49,410 I think so too Prince Zhan, where is Fuyao right now? 122 00:08:49,410 --> 00:08:54,600 Fuyao has her own arrangements. She doesn't plan on leaving Prime Minister's manor . She plans to enter into the palace. 123 00:08:54,600 --> 00:08:56,440 Why? 124 00:08:56,440 --> 00:08:59,320 The palace is so dangerous. Will she be ok all alone? 125 00:08:59,320 --> 00:09:04,370 The palace isn't a place that you or I could easily enter and leave. Fuyao has always been smart, she can handle it on her own. 126 00:09:04,370 --> 00:09:08,560 Also, you helped to change her appearance, so she should be all right. 127 00:09:12,530 --> 00:09:14,920 What are you doing? 128 00:09:17,100 --> 00:09:18,450 I still have things to take care of. 129 00:09:18,450 --> 00:09:22,990 I originally planned to save Fuyao to repay my gratitude and leave the Deep Water Nation for some time. 130 00:09:22,990 --> 00:09:27,870 Right now, Fuyao doesn't need me to get involved. So I plan on immediately setting out. 131 00:09:28,960 --> 00:09:34,310 These golden leaves, you guys take them. You will have a use for them in the future. 132 00:09:34,310 --> 00:09:36,720 Thank you Fifth Brother. 133 00:09:36,720 --> 00:09:40,570 Great. We will go with you wherever you go. You'd even have someone to take care of you on the road. 134 00:09:40,570 --> 00:09:41,810 No. 135 00:09:41,810 --> 00:09:43,830 But why? 136 00:09:45,900 --> 00:09:47,650 Master Yun. 137 00:09:52,200 --> 00:09:53,980 Is Mr.Zhon available? 138 00:09:53,980 --> 00:09:55,850 He is afternoon napping. No one can disturb... 139 00:09:55,850 --> 00:09:57,430 No problem. 140 00:10:00,140 --> 00:10:03,080 Why did you come to find me today? 141 00:10:03,080 --> 00:10:07,020 The Prime Minister's goddaughter Yuwen Shi got snatched by a thief this morning. 142 00:10:07,020 --> 00:10:09,030 Is this the same Yuwen Shi who didn't die from the night of the big fire? 143 00:10:09,030 --> 00:10:10,540 Yes, it is she. 144 00:10:10,540 --> 00:10:13,590 Fortunately, she was rescued home and only suffered some shock. 145 00:10:13,590 --> 00:10:16,080 Sorry to trouble you, to please help and take a look at her. 146 00:10:16,080 --> 00:10:17,790 Since even Mr.Yun came here personally himself to ask, 147 00:10:17,790 --> 00:10:19,920 then naturally Zhon Yue shall respect your request and sincerely obey. 148 00:10:19,920 --> 00:10:22,570 Qing Feng, get a head start and deliver my medical bag over. 149 00:10:22,570 --> 00:10:24,040 Yes. 150 00:10:36,720 --> 00:10:39,100 - Just see me off here. - But... 151 00:10:39,100 --> 00:10:42,110 I don't like repeating myself. 152 00:10:44,150 --> 00:10:47,000 Fifth Brother, such a long far road... 153 00:10:47,000 --> 00:10:50,440 and also full of danger. I'm not at ease letting you go alone. 154 00:10:50,440 --> 00:10:53,680 It's exactly because it is too dangerous, that I'd be too preoccupied to take care of you. 155 00:10:53,680 --> 00:10:55,960 - Bringing you along would just be a burden. - But... 156 00:10:55,960 --> 00:10:58,690 That place shouldn't be the kind of places you should be going to. 157 00:11:01,970 --> 00:11:04,790 I know you're concerned for my safety. 158 00:11:04,790 --> 00:11:10,680 All day long, you wear a harsh strict facial expression. Eyes glaring wide intently like those of a bull's. 159 00:11:10,680 --> 00:11:13,670 Can't you be a little nicer to me? 160 00:11:22,850 --> 00:11:27,360 My departure this time, you absolutely can't let Deep Water Nation nor Heaven Fiend Nation find out. 161 00:11:27,360 --> 00:11:30,680 If they catch wind of it... 162 00:11:30,680 --> 00:11:33,050 you will never be able to see me again. 163 00:11:33,050 --> 00:11:37,250 Don't worry Fifth Brother. I definitely won't tell a single soul. 164 00:11:39,820 --> 00:11:43,980 Right now, Deep Water Nation is in a difficult situation. 165 00:11:43,980 --> 00:11:48,160 When I'm not here, there would no longer be anyone who cares whether you are alive or dead. 166 00:11:48,160 --> 00:11:53,060 If you feel unsafe, just go back to your home town first. No need to wait for me. 167 00:11:54,180 --> 00:11:58,220 These last six years, I accompanied you, ran through the entire five continents. 168 00:11:58,220 --> 00:12:00,830 What could there be that I can't face? 169 00:12:04,690 --> 00:12:06,900 I'm going. 170 00:12:19,240 --> 00:12:23,510 That time when the manor was on fire, wonder if there are any news of the thief? 171 00:12:25,400 --> 00:12:29,590 The culprit and his associates were all caught the next day. 172 00:12:29,590 --> 00:12:34,050 What kind of criminal would dare to be so audacious? 173 00:12:35,700 --> 00:12:38,930 They're just some infamous pirates. 174 00:12:38,930 --> 00:12:43,710 Who knows what muddled their minds for them to get the idea to aim at the Prime Minister's Manor. 175 00:12:43,710 --> 00:12:48,070 But, the Prime Minister has ordered for them to all be killed. 176 00:12:48,070 --> 00:12:50,290 They're all dead? 177 00:12:50,290 --> 00:12:53,800 Yes. Once the culprits are dead, 178 00:12:54,900 --> 00:12:57,640 unexpected troubles can't spring up. 179 00:12:59,000 --> 00:13:02,580 Mister Yun has always performed his duties neatly, the Prime Minister is lucky. 180 00:13:14,900 --> 00:13:19,000 It’s so late. Why have you come to find me? 181 00:13:19,030 --> 00:13:20,820 Can I come in to talk? 182 00:13:42,200 --> 00:13:44,650 We flipped the place inside out today trying to find the assassin. 183 00:13:44,650 --> 00:13:47,730 The assassin has a wound on his body, so should be easier to identify. 184 00:13:47,730 --> 00:13:52,070 Don’t know if Mister would be willing to let me take a look at your arm. 185 00:13:58,700 --> 00:14:02,800 You guessed correctly. I’m the person you’re looking for. 186 00:14:04,010 --> 00:14:06,680 Then I must ask you to please come with me to see the Prime Minister. 187 00:14:06,680 --> 00:14:09,940 So you actually don’t want to ask me why I readily just confessed? 188 00:14:09,940 --> 00:14:13,670 Mister can personally report the hidden reasons to Prime Minister. 189 00:14:13,670 --> 00:14:17,550 If I'm not wrong, your real birthday is the 4th day of the sixth month. 190 00:14:17,550 --> 00:14:19,850 You're 19 years old this year. 191 00:14:21,400 --> 00:14:22,690 What does that mean? 192 00:14:22,690 --> 00:14:28,350 You were 5 years old when you entered the Manor. The old housekeeper told Prime Minister, that you were his biological nephew. 193 00:14:28,350 --> 00:14:31,930 But before he died, why did he tell you your real birthday 194 00:14:31,930 --> 00:14:34,190 and told you not to tell anyone, 195 00:14:34,190 --> 00:14:37,830 especially your godfather, Qi Zhen? 196 00:14:39,300 --> 00:14:41,490 You dare to say another word. 197 00:14:41,490 --> 00:14:46,660 Have you found anything from investigating your real identity for so many years? 198 00:15:07,000 --> 00:15:08,650 How did you find out? 199 00:15:08,650 --> 00:15:11,730 I coincidentally know of an old story, 200 00:15:11,730 --> 00:15:14,520 that may be related to your identity. 201 00:15:14,520 --> 00:15:18,840 I wonder if Mister has time for some tea? 202 00:15:24,800 --> 00:15:29,020 Mister have heard of the late Heir Apparent Wenyi. 203 00:15:31,300 --> 00:15:34,390 That year, Heir Apparent Wenyi established brilliant military success. 204 00:15:34,390 --> 00:15:36,900 But he had a disloyal heart 205 00:15:36,900 --> 00:15:39,860 and coveted for the throne of the Deep Water Nation. 206 00:15:39,860 --> 00:15:44,780 As he was such a disloyal and unfilial man, his whole family was killed. 207 00:15:44,780 --> 00:15:49,420 Naturally, everyone in the Deep Water Nation knows about this incident. 208 00:15:58,600 --> 00:16:05,000 What if I told you, that that is not the truth of it? 209 00:16:05,000 --> 00:16:08,160 When Heir Apparent Wenyi was famous all over the world, 210 00:16:08,160 --> 00:16:10,230 King Renzong was at his peak. 211 00:16:10,230 --> 00:16:14,450 Heir Apparent was courageous and strong, the people loved him. 212 00:16:14,450 --> 00:16:20,680 The people of Deep Water Nation only admired Heir Apparent and not Renzong. 213 00:16:20,680 --> 00:16:23,740 There were malicious people in the palace who spread slander about him. 214 00:16:24,900 --> 00:16:27,940 Renzong became more and more suspicious. 215 00:16:29,000 --> 00:16:33,530 In the end, an evil person set up a plot to harm Heir Apparent. 216 00:16:33,530 --> 00:16:39,560 King Renzong couldn't tolerate an Heir Apparent who stood out more than him. 217 00:16:44,400 --> 00:16:46,250 The person who set him up... 218 00:16:47,600 --> 00:16:51,200 ...was the former Heir Apparent's best friend. 219 00:16:51,200 --> 00:16:56,250 Qi Zhen, who is now the most powerful Prime Minister! 220 00:16:59,800 --> 00:17:03,720 The execution of the Heir Apparent's whole family, 221 00:17:03,720 --> 00:17:07,610 the people thought it was the extermination of his lineage. 222 00:17:09,400 --> 00:17:13,280 But I know he still has two descendants. 223 00:17:14,900 --> 00:17:19,010 The two of them are living purposeless lives. 224 00:17:27,400 --> 00:17:32,480 Both of them have a water dragon tattoo on their shoulder! 225 00:17:47,300 --> 00:17:52,630 Could it possibly be that Mister coincidentally have the same tattoo on his shoulder? 226 00:17:57,000 --> 00:17:58,830 Impossible! 227 00:17:59,930 --> 00:18:02,010 I was thrown away when I was young. 228 00:18:02,010 --> 00:18:04,810 Prime Minister gave me the chance to start over! 229 00:18:04,810 --> 00:18:08,820 You've become so familiar with living a life with a villain as your father, 230 00:18:08,820 --> 00:18:12,320 that you've forgotten what's flowing in your blood. 231 00:18:12,320 --> 00:18:16,150 ♫ A solitary sailboat is drifting everywhere with no boundary ♫ 232 00:18:16,150 --> 00:18:20,720 It's fine too. If you think what I've just said is just nonsense, 233 00:18:20,720 --> 00:18:22,900 then arrest and take me to Qi Zhen. 234 00:18:22,900 --> 00:18:26,560 ♫ My heart isn't an isolated island ♫ 235 00:18:26,560 --> 00:18:33,470 ♫ Changing mind and fluctuating only takes one second ♫ 236 00:18:33,470 --> 00:18:36,680 ♫ The world is the embrace ♫ 237 00:18:36,680 --> 00:18:42,280 Mister Qiu is making sugar art in the South of the city. You can ask him to testify. 238 00:18:51,400 --> 00:18:53,100 Mister Zong is here. 239 00:18:54,050 --> 00:18:58,010 Miss Yuwen, Mister Zong is here to attend to your illness. Please open the door. 240 00:18:58,010 --> 00:18:59,420 Come in. 241 00:18:59,420 --> 00:19:01,200 This way, please. 242 00:19:05,500 --> 00:19:08,670 I didn't expect that we'd meet again inside the palace. 243 00:19:13,500 --> 00:19:15,500 You recognize me? 244 00:19:15,500 --> 00:19:17,750 Look at you baring your fangs and waving your hands about. 245 00:19:17,750 --> 00:19:21,230 Who else could it be but Fuyao? 246 00:19:21,230 --> 00:19:23,340 You should have said earlier. 247 00:19:24,600 --> 00:19:29,560 Back to the point, my head has been hurting a lot. It feels like my head is about to split from moving slightly. 248 00:19:29,560 --> 00:19:34,020 I think you must've been kicked by a donkey. You'll be fine after a few acupuncture needles. 249 00:19:34,020 --> 00:19:37,220 No need. Thank you, thank you. 250 00:19:37,220 --> 00:19:42,350 What are you up to today? Why have you summoned me into the palace? 251 00:19:42,350 --> 00:19:48,210 I'm just worried about you. I wanted to see if you were dead or alive. 252 00:19:48,210 --> 00:19:51,540 If you keep this up, I'll really be dead soon. 253 00:19:51,540 --> 00:19:55,830 You're a medical sage. Even dead people can be brought back to life by you. 254 00:19:55,830 --> 00:20:01,260 If you died one day, I definitely won't bring you back from the king of hell. 255 00:20:01,260 --> 00:20:05,010 I've at least delivered the item for you, didn't I? 256 00:20:05,010 --> 00:20:09,150 Even if I don't get credit for it, I still used effort to do it. Why don't you ask me about my situation? 257 00:20:09,150 --> 00:20:13,430 You're already in his palace harem. What other situation do I need to ask about? 258 00:20:15,100 --> 00:20:18,860 Maybe he has convinced you to be his internal agent. 259 00:20:18,860 --> 00:20:21,770 About the item I've given you, as long as it lands in his hands, 260 00:20:21,770 --> 00:20:24,680 you don't need to worry about anything else. 261 00:20:27,700 --> 00:20:31,090 I really am worried about your safety. 262 00:20:31,090 --> 00:20:35,520 I really am feeling uneasy because you took the arrow in my place that day. 263 00:20:35,520 --> 00:20:39,830 Think about it, danger is hiding behind every corner in the Prime Minister's Manor. 264 00:20:39,830 --> 00:20:43,460 Even if we're not friends, we did live through hardships together. 265 00:20:43,460 --> 00:20:45,680 Shouldn't you at least give me some condolences? 266 00:20:45,680 --> 00:20:50,220 Alright. If you're really feeling unwell, I'll give you a diagnosis. 267 00:20:52,100 --> 00:21:00,000 Timing and Subtitles brought to you by Fuyao's Court Team @ Viki.com 268 00:21:01,200 --> 00:21:06,350 What's wrong? Am I going to die soon? 269 00:21:06,350 --> 00:21:07,720 Yes. 270 00:21:07,720 --> 00:21:09,590 You're not going to live for long. 271 00:21:12,600 --> 00:21:17,370 Fortunately, there's this effective medicine. You'll be fine after you take it. 272 00:21:21,200 --> 00:21:24,580 If it's black, it's to save lives. If it's white, it's to kill. 273 00:21:24,580 --> 00:21:29,250 If it's bright red, ask me before you take it. 274 00:21:29,250 --> 00:21:32,130 Then what is bright red medicine for? 275 00:21:38,300 --> 00:21:44,040 Her pulse is like that of a living person, but also a dying one. 276 00:21:46,800 --> 00:21:50,430 Mister is feeling anxious about Miss Fuyao being abducted that day. 277 00:21:50,430 --> 00:21:53,640 But now, Miss Fuyao is already in the palace. 278 00:21:55,600 --> 00:21:58,740 Is Mister going to visit her? 279 00:22:05,830 --> 00:22:08,420 You're falling for me aren't you? 280 00:22:08,420 --> 00:22:10,400 Find her, 281 00:22:10,400 --> 00:22:14,530 or the five regions will be forever doomed. 282 00:22:20,800 --> 00:22:25,390 There's no rush, there is plenty of time. 283 00:22:47,200 --> 00:22:53,000 [Prince Fierce is heavily ill, he has left to have some peaceful rest in the mountains.] 284 00:22:54,390 --> 00:22:58,970 Fifth Older Brother, Fifth Older Brother... your mind is only filled with your Fifth Older Brother from day to night. 285 00:22:58,970 --> 00:23:03,120 You don't even know where he is now. How are you going to find him by yourself and a horse? 286 00:23:03,120 --> 00:23:07,800 Leaving the Deep Water Nation, head North and it's the Heaven Fiend Nation. I can absolutely find him. 287 00:23:07,800 --> 00:23:12,440 But...but didn't you promise to wait here for him to come back? Why are you going to find him? 288 00:23:12,440 --> 00:23:18,280 I did promise him. But I've gotten used to running after him over the years. 289 00:23:18,280 --> 00:23:22,610 For me to stay here alone to just sit and wait, I can't take it. 290 00:23:22,610 --> 00:23:27,680 But, the road is dangerous. For a lady on her own... 291 00:23:27,680 --> 00:23:29,690 What will you do if someone bullies you? 292 00:23:29,690 --> 00:23:32,830 Who will dare to bully me? I'm the one who bullies others. 293 00:23:32,830 --> 00:23:35,330 How about it? Will you come along with me? 294 00:23:35,330 --> 00:23:41,300 The Heaven Fiend Nation is snowy and icy. They also have mountain foods that Deep Water Nation don't have. It's quite fun. 295 00:23:41,300 --> 00:23:44,660 - Really? - Why would I lie to you? 296 00:23:44,660 --> 00:23:47,580 It's Winter all four seasons there. 297 00:23:47,580 --> 00:23:51,560 You can ski or ice skate. There are mountain stags to eat wherever you go. 298 00:23:51,560 --> 00:23:54,880 They also have sugared fruits made with liquid sugar. 299 00:23:54,880 --> 00:23:59,800 I guarantee you, you wouldn't have eaten anything as delicious. 300 00:23:59,800 --> 00:24:02,600 Then... alright, then. I... 301 00:24:03,810 --> 00:24:06,980 No. I can't go with you. 302 00:24:06,980 --> 00:24:10,110 - Why not? - I have to go find Fuyao. 303 00:24:10,110 --> 00:24:13,460 I left Mt. Mystic Soul with her at the start, but now she's stuck in the palace. 304 00:24:13,460 --> 00:24:18,260 There are unknown dangers, so I can't leave her on her own. 305 00:24:19,170 --> 00:24:23,120 A loyal friend! Fuyao didn't dote on you wastefully. 306 00:24:23,120 --> 00:24:27,130 But, the palace is now heavily fortified. 307 00:24:27,130 --> 00:24:31,820 Fuyao is now an Elegant Miss. How would you find her so easily? 308 00:24:31,820 --> 00:24:36,100 That doesn't matter. I've already had a solution. 309 00:24:36,100 --> 00:24:39,620 But, I can't tell you yet. 310 00:24:39,620 --> 00:24:43,990 Alright. Anyway, when I come back with Fifth Older Brother, 311 00:24:43,990 --> 00:24:46,480 I must see a living and kicking Fuyao. 312 00:24:46,480 --> 00:24:51,320 If she got hurt... I'll blame it on you! 313 00:24:51,320 --> 00:24:56,940 Don't worry. Then, I'll wait for you to bring back sugared fruits for me. 314 00:24:58,260 --> 00:25:01,100 Deal! I'm leaving then. 315 00:25:05,340 --> 00:25:08,860 Take care of yourself! 316 00:25:11,740 --> 00:25:14,400 You take good care of yourself too. 317 00:25:30,330 --> 00:25:32,570 I look forward to this eagerly. 318 00:25:38,870 --> 00:25:40,730 Don't you? 319 00:25:43,070 --> 00:25:46,830 Master is the one in the spotlight, I am fine as an onlooker. 320 00:25:47,790 --> 00:25:51,560 You're getting better at acting. 321 00:25:55,020 --> 00:26:04,870 Timing and Subtitles brought to you by Fuyao's Court Team @ Viki.com 322 00:26:35,360 --> 00:26:39,150 Assemble the Elegant Miss! 323 00:27:12,560 --> 00:27:15,340 Welcome, Your Majesty! 324 00:27:21,830 --> 00:27:26,560 Today is the day I'm choosing a consort. I've purposefully summoned you all here 325 00:27:26,560 --> 00:27:29,410 to help me come up with an idea. 326 00:27:33,420 --> 00:27:39,010 Your Majesty, choosing consorts is serious matter. How do we dare take precedence? 327 00:27:39,830 --> 00:27:42,160 It is because it's a serious matter, 328 00:27:42,160 --> 00:27:46,610 that I especially summoned you all to help me make a final decision. 329 00:27:54,690 --> 00:27:58,720 Summon the Elegant Miss into the palace hall! 330 00:28:25,890 --> 00:28:28,600 Respectful greetings, Your Majesty. 331 00:28:33,850 --> 00:28:36,740 These are all excellent beauties. 332 00:28:36,740 --> 00:28:39,990 Next time, when I act in a play, 333 00:28:39,990 --> 00:28:42,130 I wouldn't have to be worried about not having someone to act with. 334 00:28:46,500 --> 00:28:48,010 You. 335 00:28:51,420 --> 00:28:53,400 Come to the front. 336 00:29:04,420 --> 00:29:07,160 What is your name? 337 00:29:07,160 --> 00:29:11,450 My name is Tang Zhirong. Greetings, Your Majesty. 338 00:29:13,400 --> 00:29:18,460 She is the daughter of the General of Faraway Lands, Tang Bonian, Tang Zhirong. She is 17 years old. 339 00:29:18,460 --> 00:29:20,810 The General of Faraway Lands. 340 00:29:21,660 --> 00:29:25,740 Your Majesty, the General of Faraway Lands, Tang Bonian, 341 00:29:25,740 --> 00:29:30,970 has guarded the borders for many years. He is a subject who has contributed greatly to Deep Water Nation. 342 00:29:32,240 --> 00:29:38,170 Is that so? Then, I will choose the one whom Prime Minister thinks is best. 343 00:29:41,660 --> 00:29:46,830 For serious matters like choosing consorts, Your Majesty should decide himself. 344 00:29:46,830 --> 00:29:50,940 Then...I've picked one. 345 00:29:53,560 --> 00:29:56,330 Thank you, Your Majesty. 346 00:29:56,330 --> 00:29:58,410 Who is the next one? 347 00:30:13,260 --> 00:30:16,730 Greetings, Your Majesty. My name is Chen Xiangxie. 348 00:30:16,730 --> 00:30:19,900 - Go back. - Yes. 349 00:30:29,160 --> 00:30:33,840 - My name is Yuwen– - Why is there still so many people?! 350 00:30:35,200 --> 00:30:37,260 Your Majesty. 351 00:30:37,260 --> 00:30:41,110 - This Elegant Miss is Yuwen from the North– - Alright, alright, alright. 352 00:30:41,110 --> 00:30:44,230 Jiang Feng, hand the jade tablet to Prime Minister. 353 00:30:44,230 --> 00:30:49,140 I'll just choose whoever the Prime Minister thinks is best. 354 00:30:49,140 --> 00:30:50,790 Yes. 355 00:30:54,740 --> 00:30:59,720 Your Majesty, don't make a joke such as this with me. 356 00:31:01,840 --> 00:31:03,470 Prime Minister, please. 357 00:31:04,630 --> 00:31:08,070 - Your Majesty, I am not deserving of this good fortune. - Prime Minister. 358 00:31:08,070 --> 00:31:12,560 Why are you being so polite? Although choosing consorts is a matter of the palace harem, 359 00:31:12,560 --> 00:31:15,100 it is also related to the frontal palace. 360 00:31:15,100 --> 00:31:19,090 As Prime Minister works in the best interests of the country, for you to choose consorts for me, 361 00:31:19,090 --> 00:31:21,820 naturally you shouldn't refuse to accept the responsibility. 362 00:31:21,820 --> 00:31:24,710 - I don't dare. - You–! 363 00:31:34,590 --> 00:31:39,590 Since that is the case, the ones I've decided on before this are invalid! 364 00:31:43,990 --> 00:31:48,220 Today, I'll set a precedent, 365 00:31:48,220 --> 00:31:50,350 spinning the jade spinner. 366 00:31:50,350 --> 00:31:55,790 - Don't be impatient, don't be impatient. Okay, okay. - I want this one. 367 00:31:55,790 --> 00:32:00,880 - Does it look good? - Yes! 368 00:32:00,880 --> 00:32:06,050 - The two of you can have this one. Take it, take it. - Thank you, grandfather. 369 00:32:06,050 --> 00:32:10,460 - Thank you. - Take it. You two have it. 370 00:32:10,460 --> 00:32:15,560 - Older Brother, wait for me! - Hurry! Mister Qiu is blowing sugar art again! 371 00:32:15,560 --> 00:32:21,570 - Come quick. Which one do you want today? This one is for you. - Mister Qiu. 372 00:32:24,970 --> 00:32:31,500 Take it. Okay, okay, this one is for you. 373 00:32:31,500 --> 00:32:35,080 Young Mister, do you want to buy one? 374 00:32:37,450 --> 00:32:41,770 Young Mister is still the same as the past, only looking at it. 375 00:32:41,770 --> 00:32:45,320 You couldn't bring yourself to eat it even when it melted. 376 00:32:46,420 --> 00:32:48,430 Mister Qiu. 377 00:32:52,020 --> 00:32:55,450 Ladies, lessen your impatience! 378 00:32:55,450 --> 00:32:59,970 Your Majesty has said, whoever the jade spinner lands on, 379 00:32:59,970 --> 00:33:02,730 she will be chosen into the palace harem. 380 00:33:02,730 --> 00:33:06,750 You all, just wait for the announcement. 381 00:33:06,750 --> 00:33:11,430 Hey! How could there be such logic? In all of the Deep Water Nation's history and former generations, 382 00:33:11,430 --> 00:33:13,430 nothing as ridiculous as this has ever happened before! 383 00:33:13,430 --> 00:33:17,330 All history and former generations are in the past. 384 00:33:17,330 --> 00:33:20,110 Today, our King has spoken. 385 00:33:20,110 --> 00:33:24,170 So us, who are under his command, should follow. 386 00:33:25,150 --> 00:33:27,740 - Let's go. - Preposterous! 387 00:33:27,740 --> 00:33:30,120 Three queens were from our Xiping Monarch Mansion. 388 00:33:30,120 --> 00:33:33,330 I've never heard of them being chosen by spinning a jade spinner. 389 00:33:34,660 --> 00:33:36,340 What are you smiling about? 390 00:33:39,590 --> 00:33:45,170 Looks to me as though someone is desperately trying to put flowers on her bald head. (chinese idiom analogous to: as useful as putting lipstick on a pig) 391 00:33:45,170 --> 00:33:47,490 You... you're insulting me?! 392 00:33:47,490 --> 00:33:50,560 Enough, enough, enough! Enough. 393 00:33:50,560 --> 00:33:53,540 We still have to get by as sisters in the palace. Don't break the harmonious atmosphere. 394 00:33:53,540 --> 00:33:56,400 - Who do you think you are?! You're born from a concubine! - I– 395 00:33:56,400 --> 00:34:00,480 Don't think that just because the King picked on you before, that you're suitable for calling me "sister". 396 00:34:00,480 --> 00:34:09,120 Yeah. Say, if even the born from the legal wife wasn't picked, how could she be fit to be our sister? 397 00:34:09,120 --> 00:34:13,010 You wild brat! I'm going to tear your mouth! 398 00:34:20,970 --> 00:34:22,950 You–! 399 00:34:26,410 --> 00:34:28,380 Look at your face that has been kicked by a donkey. 400 00:34:28,380 --> 00:34:32,840 If I was you, I wouldn't dare to come out to scare people. 401 00:34:36,230 --> 00:34:38,540 - Older sister. - What? 402 00:34:38,540 --> 00:34:41,940 - Your mouth. - What's wrong with my mouth? 403 00:34:48,960 --> 00:34:52,730 - You–! - Today is really a good day. 404 00:34:53,440 --> 00:34:58,150 The wish that Miss Gao has just made has already come true. 405 00:35:02,960 --> 00:35:05,850 Older sister, your face is so pretty. 406 00:35:13,440 --> 00:35:15,360 Choosing consorts is an important matter. 407 00:35:15,360 --> 00:35:19,130 It's not quite appropriate to treat it like a game, right? 408 00:35:20,030 --> 00:35:22,630 I asked Prime Minister to choose, but Prime Minister wouldn't. 409 00:35:22,630 --> 00:35:27,010 I... I... can only ask the Gods to choose. 410 00:35:28,090 --> 00:35:30,450 Whoever this lands on will be picked. 411 00:35:56,740 --> 00:36:03,240 Summon! Tang Zhirong, Jian Xue, Yuwen Zi, 412 00:36:03,240 --> 00:36:08,320 Fu Jiayi, Na Lanjing, Chen Xiangxie, 413 00:36:08,320 --> 00:36:13,540 Zhang Wanting, Liu Jueqi, into the palace! 414 00:36:13,540 --> 00:36:16,580 I'm not included? How could I not be included?! 415 00:36:16,580 --> 00:36:18,910 I'm not included? 416 00:36:21,590 --> 00:36:25,620 Miss Gao, how unfortunate. Even if Zhirong wants to use you to get higher in status and be sisters, 417 00:36:25,620 --> 00:36:28,620 - I'm afraid there's no chance now. - You–! 418 00:36:33,090 --> 00:36:37,100 Mister, please have a seat. 419 00:36:38,160 --> 00:36:41,120 Look, you... 420 00:36:41,900 --> 00:36:48,960 Zong Yue said, you were the one who betrayed your master for selfish gains. 421 00:36:57,880 --> 00:37:04,190 What Elder Mister said about the past is right. 422 00:37:04,190 --> 00:37:06,140 Why? 423 00:37:13,920 --> 00:37:19,130 Second Mister, do you know 424 00:37:19,130 --> 00:37:23,820 what was written on the imperial decree 15 years ago? 425 00:37:29,580 --> 00:37:33,480 "In the Heir Apparent's mansion, no matter if they're male or female, old or young, 426 00:37:33,480 --> 00:37:38,210 "high or low in status, are to be killed with legal authority." 427 00:37:41,680 --> 00:37:45,420 What is this? 428 00:37:47,320 --> 00:37:52,200 This is to cut that final tie Heir Apparent Wenyi had with Deep Water Nation! 429 00:37:52,200 --> 00:37:55,390 It was to exterminate his lineage! 430 00:38:00,490 --> 00:38:02,640 Killed with legal authority. 431 00:38:03,720 --> 00:38:06,260 But you're still alive! 432 00:38:10,670 --> 00:38:13,090 I am alive... 433 00:38:13,090 --> 00:38:15,880 I am still alive. 434 00:38:16,940 --> 00:38:20,540 All the people criticize behind my back and call me a traitor. 435 00:38:20,540 --> 00:38:23,510 Saying that I betrayed my master for selfish gains. 436 00:38:23,510 --> 00:38:26,510 But who can understand?! 437 00:38:26,510 --> 00:38:31,060 If I didn't get Qi Zhen's trust, 438 00:38:31,060 --> 00:38:35,620 how could I have protected the two young misters' lives?! 439 00:38:36,820 --> 00:38:42,290 That year, when I acted to have betrayed my master for my gains, 440 00:38:42,290 --> 00:38:50,090 that was... that was the last thing Heir Apparent entrusted to me! 441 00:38:50,090 --> 00:38:58,200 I... even if I have to go down in history infamously, 442 00:38:58,200 --> 00:39:01,760 I still could never fail him! 443 00:39:54,280 --> 00:39:59,830 I've seen so many ladies today, in terms of appearance and demeanor, 444 00:39:59,830 --> 00:40:02,250 I think... 445 00:40:03,460 --> 00:40:06,830 ...you are the best. 446 00:40:10,090 --> 00:40:12,480 Thank you for your compliment, Your Majesty. 447 00:40:18,920 --> 00:40:21,390 What should I reward you with? 448 00:40:22,710 --> 00:40:26,280 You will be titled... Lady Precious. 449 00:40:30,850 --> 00:40:32,640 - Thank you, Your Majesty. - Get up. 450 00:40:32,640 --> 00:40:36,520 Your Majesty! The rules of the Deep Water Nation has always been to, among the Elegant Miss, 451 00:40:36,520 --> 00:40:39,200 name the 4 ladies, Precious, Virtue, Virtuous and Fair. 452 00:40:39,200 --> 00:40:41,810 Then decide on the Queen from among them. 453 00:40:41,810 --> 00:40:46,000 There is no previous antecedent event, where titles were given one at a time. 454 00:40:46,000 --> 00:40:47,730 You– 455 00:40:54,740 --> 00:40:56,380 You. 456 00:40:57,720 --> 00:41:00,880 You. Say your names. 457 00:41:00,880 --> 00:41:06,300 My name is Jian Xue. My father is Jian Shen from Hanlin Imperial Academy. 458 00:41:14,970 --> 00:41:17,870 Miss Yuwen is Prime Minister's goddaughter. 459 00:41:17,870 --> 00:41:19,750 What? 460 00:41:22,650 --> 00:41:25,790 Alright, then. Both of you look pleasing to the eye. 461 00:41:25,790 --> 00:41:29,770 How about this, you'll be titled Lady Virtue. 462 00:41:29,770 --> 00:41:32,830 You'll be Lady Fair. 463 00:41:32,830 --> 00:41:35,870 All the others will be Vibrant Miss! 464 00:41:37,300 --> 00:41:41,460 - Thank you, Your Majesty! - Thank you, Your Majesty. 465 00:41:43,090 --> 00:41:45,390 Congratulations, Your Majesty. 466 00:41:45,390 --> 00:41:49,600 Three of the four main lady consorts have been chosen. 467 00:41:49,600 --> 00:41:53,520 There is only one Lady Virtuous missing, there's– 468 00:41:54,510 --> 00:41:58,580 This– let's end here today, alright? 469 00:41:58,580 --> 00:42:02,120 Let's discuss all others another day. 470 00:42:02,120 --> 00:42:04,260 Your Majesty. 471 00:42:04,260 --> 00:42:06,960 I didn't expect choosing consorts to be this tiring. Jiang Feng, accompany me back. 472 00:42:06,960 --> 00:42:08,150 Yes. 473 00:42:08,150 --> 00:42:11,880 Selecting consorts is an important and serious issue! 474 00:42:12,520 --> 00:42:14,760 Alright, alright! 475 00:42:14,760 --> 00:42:18,860 If there's anything else, let's discuss after I wake up. 476 00:42:43,260 --> 00:42:45,300 Second Mister. 477 00:42:51,350 --> 00:42:53,430 Mister Qiu! 478 00:43:03,190 --> 00:43:09,260 Second Mister, I dragged on my life for so long 479 00:43:09,260 --> 00:43:13,210 just to let Mister know who your enemy is. 480 00:43:13,210 --> 00:43:15,990 You can never be soft-hearted and light-handed, 481 00:43:15,990 --> 00:43:19,110 more so, you can't name a villain as your father! 482 00:43:22,580 --> 00:43:31,440 Timing and Subtitles brought to you by Fuyao's Court Team @ Viki.com 483 00:43:31,440 --> 00:43:36,280 "Hard-to-Get Love" by Lala Hsu 484 00:43:41,770 --> 00:43:45,270 ♫ What do you know? ♫ 485 00:43:45,270 --> 00:43:49,280 ♫ What are good about the three realms? ♫ 486 00:43:49,280 --> 00:43:53,070 ♫ If there're no three poisons, if there're no worries ♫ 487 00:43:53,070 --> 00:43:56,320 ♫ How can it make me reluctant to leave? ♫ 488 00:43:56,320 --> 00:43:59,930 ♫ Worry for love, beg for hate ♫ 489 00:43:59,930 --> 00:44:03,820 ♫ And even discard my soul for affection ♫ 490 00:44:03,820 --> 00:44:06,990 ♫ The one, who asks me to love him, loves me ♫ 491 00:44:06,990 --> 00:44:10,230 ♫ I only want him to love me ♫ 492 00:44:10,230 --> 00:44:17,360 ♫ What do you use to exchange for this hard-to-get love? ♫ 493 00:44:17,360 --> 00:44:21,220 ♫ If there's no sickness or weakness, if there's never oldness ♫ 494 00:44:21,220 --> 00:44:24,560 ♫ How can it make a spark to chase after stars alone? ♫ 495 00:44:24,560 --> 00:44:28,020 ♫ Slim down for him, stay for my heart ♫ 496 00:44:28,020 --> 00:44:31,990 ♫ And even chase away all luck for dreams ♫ 497 00:44:31,990 --> 00:44:35,150 ♫ It wants me to be so pretty that I seize his soul ♫ 498 00:44:35,150 --> 00:44:41,610 ♫ And continue dazzling in his heart ♫ 499 00:44:43,580 --> 00:44:46,630 ♫ There is a saying that what a person asks for the lifetime ♫ 500 00:44:46,630 --> 00:44:51,900 ♫ Is no more than staying together with one's lover by any means ♫ 501 00:44:51,900 --> 00:44:53,700 ♫ If one can't obtain what one asks for ♫ 502 00:44:53,700 --> 00:44:57,820 ♫ One is filled with anxiety and with knitted brows ♫ 503 00:44:57,820 --> 00:45:00,800 ♫ There is a saying that if a person asks for the next lifetime ♫ 504 00:45:00,800 --> 00:45:06,070 ♫ One should only ask to know everything about warfare ♫ 505 00:45:06,070 --> 00:45:10,080 ♫ Dreams beg heart to grant me love ♫ 506 00:45:10,080 --> 00:45:12,700 ♫ And have someone's company for the rest of my life ♫ 507 00:45:12,700 --> 00:45:15,420 ♫ Have someone's company♫ 508 00:45:15,420 --> 00:45:18,400 ♫ There is a saying that what a person asks for the lifetime ♫ 509 00:45:18,400 --> 00:45:23,590 ♫ Is no more than staying together with one's lover by any means ♫ 510 00:45:23,590 --> 00:45:25,530 ♫ If one can't obtain what one asks for ♫ 511 00:45:25,530 --> 00:45:29,380 ♫ One is filled with anxiety and with knitted brows ♫ 512 00:45:29,380 --> 00:45:32,490 ♫ There is a saying that if a person asks for the next lifetime ♫ 513 00:45:32,490 --> 00:45:37,760 ♫ One should only ask to know everything about warfare ♫ 514 00:45:37,760 --> 00:45:42,300 ♫ Dreams beg heart to grant me love ♫ 515 00:45:42,300 --> 00:45:48,890 ♫ And have someone's company for the rest of my life ♫ 48411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.