All language subtitles for (Viki)Legend_of_Fuyao_EP16

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,960 --> 00:00:06,930 Timing and Subtitles brought to you by Fuyao's Court Team @ Viki.com 2 00:00:08,110 --> 00:00:12,290 ♫ I start to dance nimbly and gracefully ♫ 3 00:00:12,290 --> 00:00:16,520 ♫ For what my beautiful face is frowned? ♫ 4 00:00:16,520 --> 00:00:23,620 ♫ Without him, I'll drift with the current ♫ 5 00:00:24,780 --> 00:00:28,890 ♫ Why is the tune of the zither a farewell song? ♫ 6 00:00:28,890 --> 00:00:33,040 ♫ Without me, he'll be lonely in this universe ♫ 7 00:00:33,040 --> 00:00:39,740 ♫ My heart silently waits at the cliff of Firmament ♫ 8 00:00:41,410 --> 00:00:45,530 ♫ The heaven, the earth, the sun and the moon are all in my bosom ♫ 9 00:00:45,530 --> 00:00:49,980 ♫ How can I own the top freedom in this world? ♫ 10 00:00:49,980 --> 00:00:53,770 ♫ There is no fear from my heart ♫ 11 00:00:53,770 --> 00:00:57,950 ♫ Deep love won't hide ♫ ♫ True love won't run short ♫ 12 00:00:57,950 --> 00:01:02,070 ♫ Dreams give hopes through all the ages ♫ 13 00:01:02,070 --> 00:01:06,670 ♫ Why go through storms and stress to be bright and beautiful? ♫ 14 00:01:06,670 --> 00:01:10,330 ♫ There is no struggle from my heart ♫ 15 00:01:10,330 --> 00:01:13,490 ♫ Swaying along with the wind ♫ 16 00:01:13,490 --> 00:01:21,710 ♫ I can do anything freely ♫ 17 00:01:21,710 --> 00:01:25,950 ♫ I enter my dreams easily and unrestrainedly ♫ ♫ What a beautiful dance ♫ 18 00:01:25,950 --> 00:01:31,840 [Legend of Fuyao] 19 00:01:31,840 --> 00:01:34,490 [Episode 16] 20 00:01:50,260 --> 00:01:52,160 Long time no see. 21 00:01:52,770 --> 00:01:54,930 Senior Sister, indeed, it has been a long time. 22 00:01:54,930 --> 00:01:58,370 The grudge between you and me has nothing to do with other people. Please let Xiaoqi go. 23 00:01:58,370 --> 00:02:02,170 I'm the one who set the rules. You have no right to speak. 24 00:02:03,000 --> 00:02:06,100 You both must die. 25 00:02:26,570 --> 00:02:28,090 Xiaoqui! 26 00:02:29,490 --> 00:02:30,960 Xiaoqi! 27 00:02:37,570 --> 00:02:39,620 Why is it you? Where is Xiaoqi? 28 00:02:39,620 --> 00:02:43,700 You are about to die but still think of other people. 29 00:02:47,950 --> 00:02:51,510 Today, you are doomed to die. 30 00:02:58,460 --> 00:02:59,900 Who is it? 31 00:03:07,320 --> 00:03:09,060 Come out! 32 00:03:21,960 --> 00:03:23,410 Come out! 33 00:03:27,540 --> 00:03:28,940 Why is it you again?! 34 00:03:28,940 --> 00:03:31,060 I should ask you the same question. 35 00:03:31,060 --> 00:03:34,800 I've saved the beauty heroically, you should at least thank me for my kindness. 36 00:03:34,800 --> 00:03:38,790 Sure. A beautiful prefecture princess is now lying on the ground. 37 00:03:38,790 --> 00:03:41,680 - Take her, don't be shy! - Naughty! 38 00:03:41,680 --> 00:03:44,690 Let me ask you, did you wait here for a long time? 39 00:03:44,690 --> 00:03:48,590 You waited for this moment so that I could thank you. 40 00:03:49,790 --> 00:03:53,100 I want a whole lot more than just a simple 'thank you'. 41 00:03:53,100 --> 00:03:56,200 I don't have time to chat with you, I have to go to save someone. 42 00:03:58,420 --> 00:04:01,760 If I can help you find that person, can I ask you a favor? 43 00:04:24,470 --> 00:04:26,540 Xiaoqi! How's Xiaoqi? 44 00:04:26,540 --> 00:04:28,720 He's fine! I'm going to cut the rope, 45 00:04:28,720 --> 00:04:31,450 - I'll catch you when you fall down. - Okay. 46 00:04:46,430 --> 00:04:48,000 Don't touch me! 47 00:04:48,000 --> 00:04:49,570 Your tiny body is actually quite heavy. 48 00:04:49,570 --> 00:04:53,190 - Xiaoqi, Xiaoqi! - Older Sis Fuyao. 49 00:04:53,190 --> 00:04:55,520 - I'm here. - I knew you would come save me. 50 00:04:55,520 --> 00:04:58,690 - It's all because of this thing, I'll take that away... - Wait! - Why? 51 00:04:58,690 --> 00:05:02,110 His life is now interlocked with the Earth Absorbing Bell, if you take it away, he will die. 52 00:05:02,110 --> 00:05:03,890 Then what should we do? 53 00:05:19,020 --> 00:05:20,650 Godfather. 54 00:05:20,650 --> 00:05:23,190 Who told you to do this? 55 00:05:25,340 --> 00:05:28,640 I just thought we should not keep Zhan Beiya alive. 56 00:05:28,640 --> 00:05:30,990 After he escaped from the fire at the Official Post, 57 00:05:30,990 --> 00:05:32,920 he remains a latent threat. 58 00:05:32,920 --> 00:05:35,180 I worry that he may disclose your plan. 59 00:05:35,180 --> 00:05:37,010 It will hurt you and— 60 00:05:37,010 --> 00:05:39,210 I told you before, 61 00:05:39,210 --> 00:05:42,270 that you have to keep him alive. You can't kill him now, 62 00:05:42,270 --> 00:05:44,970 you even have to support him and provide all he needs. 63 00:05:44,970 --> 00:05:47,680 The Earth Absorbing Bell is useless now. 64 00:05:47,680 --> 00:05:49,640 If you killed him, 65 00:05:49,640 --> 00:05:52,940 what else can I use to negotiate with Zhan Nancheng. 66 00:05:57,820 --> 00:05:59,520 Therefore, godfather wants— 67 00:05:59,520 --> 00:06:03,040 The mess in Heaven Fiend Nation, I don't want to get involved. 68 00:06:03,040 --> 00:06:06,360 These two brothers, I don't want to offend anyone of them. 69 00:06:07,380 --> 00:06:11,110 If you killed him right here, 70 00:06:11,110 --> 00:06:15,620 we would have trouble in explaining what happened to the Earth Absorbing Bell. 71 00:06:16,940 --> 00:06:18,660 Now I understand. 72 00:06:24,710 --> 00:06:29,290 Palace Leader is coming. I hope Xuanyuan Min can't get away this time. 73 00:06:34,840 --> 00:06:36,150 What is this? 74 00:06:36,150 --> 00:06:38,160 Take Xiaoqi and leave, I'll take care of business here. 75 00:06:38,160 --> 00:06:40,720 - What about you? - Go! 76 00:06:41,530 --> 00:06:44,780 - Don't die! - No worry! I won't die so easily. -Let's go! 77 00:07:23,220 --> 00:07:27,040 Xiaoqi, Xiaoiqi, Xiaoqi! Xiaoqi! 78 00:07:27,040 --> 00:07:28,520 Fuyao! 79 00:07:28,520 --> 00:07:30,220 Zhan Beiye! 80 00:07:32,480 --> 00:07:34,930 How to remove the Earth Absorbing Bell? 81 00:07:36,200 --> 00:07:39,680 Because of the energy you input, his life is saved, 82 00:07:39,680 --> 00:07:41,300 Energy? 83 00:07:42,700 --> 00:07:45,760 Help me guard us, I’ll remove the Earth Absorbing Bell. 84 00:07:45,760 --> 00:07:47,200 Alright. 85 00:08:47,540 --> 00:08:48,960 Done. 86 00:08:48,960 --> 00:08:51,690 Xiaoqi! Xiaoqi! 87 00:08:52,220 --> 00:08:53,880 Xiaoqi! 88 00:08:55,050 --> 00:08:56,370 Older Sis Fuyao. 89 00:08:56,370 --> 00:08:57,980 Xiaoqi! 90 00:08:59,090 --> 00:09:01,900 - Thank you. - He’s injured because of the coldness of Earth Absorbing Bell. 91 00:09:01,900 --> 00:09:04,580 I need to gather energies for him in order to speed up his recovery. 92 00:09:04,580 --> 00:09:08,480 - Please take care of Xiaoqi for awhile. - Alright, be careful. 93 00:09:08,480 --> 00:09:10,480 I’ll come back in a minute. 94 00:09:44,420 --> 00:09:47,950 I thought there’s nothing you can’t do, seems like you still need my help. 95 00:09:47,950 --> 00:09:51,160 Yes, I really can’t fight against them without you. 96 00:09:51,850 --> 00:09:56,160 Why did you let me stab you in the slavefighting ring that day? 97 00:10:08,910 --> 00:10:11,080 If I didn’t do that, would you stop? 98 00:10:11,080 --> 00:10:13,230 You’re making me sound like I’m heartless and selfish. 99 00:10:13,230 --> 00:10:15,840 But, people only remember your sense of justice. 100 00:10:41,150 --> 00:10:44,190 These leaves had become spirits, we can’t just fight over them like this. 101 00:10:44,190 --> 00:10:46,350 These things has no blood, flesh and fixed composition. 102 00:10:46,350 --> 00:10:48,910 Normal techniques can’t hurt them. 103 00:11:25,240 --> 00:11:26,970 We succeed. 104 00:11:34,070 --> 00:11:36,340 It’s difficult to fight against it this time. 105 00:11:38,150 --> 00:11:40,780 Run! 106 00:11:43,480 --> 00:11:45,070 Quick! 107 00:11:55,010 --> 00:12:04,140 Timing and Subtitles brought to you by Fuyao's Court Team @ Viki.com 108 00:12:07,300 --> 00:12:10,520 It's you? If it weren't for her, 109 00:12:10,520 --> 00:12:13,770 today would be your death day. 110 00:12:30,140 --> 00:12:32,170 What happened? 111 00:12:46,170 --> 00:12:48,130 Are you so worried about me? 112 00:12:54,300 --> 00:12:58,120 I just wished you wouldn't die in the hands of someone else. 113 00:12:58,120 --> 00:13:02,860 Your Highness! 114 00:13:02,860 --> 00:13:07,580 These people were not here when I’m in danger and only rushed here now. 115 00:13:07,580 --> 00:13:13,670 Since they’re here, and I found Xiaoqi and the Earth Absorbing Bell, I’ll let you take care of this. I’m leaving now. 116 00:13:18,140 --> 00:13:24,320 We have to finish the drama. If you leave now, who will act with me? 117 00:13:30,210 --> 00:13:33,690 What’s happening? 118 00:13:33,690 --> 00:13:36,220 The king disappeared. 119 00:13:38,230 --> 00:13:40,310 Why is the king so slow? 120 00:13:40,310 --> 00:13:44,250 Godfather, there’s no sound and movement, is the king— 121 00:13:48,220 --> 00:13:53,260 Hurry up! Hurry up! Send her away. 122 00:14:07,620 --> 00:14:12,230 Your Majesty, what happened in the forest just now? 123 00:14:12,230 --> 00:14:17,980 What happened? Prime Minister, are you umhappy with me being the king? 124 00:14:17,980 --> 00:14:20,840 That’s why you ordered people to asassinate me in the forest. 125 00:14:24,140 --> 00:14:27,350 Your Majesty, why did you think that? 126 00:14:27,350 --> 00:14:30,020 Everyone can see that I’m loyal to Your Majesty. 127 00:14:30,020 --> 00:14:33,400 Then, tell me. Why are there monsters in the forest? 128 00:14:33,400 --> 00:14:39,140 If it’s not that girl, who got injured on behalf me, I would be the one dying. 129 00:14:41,730 --> 00:14:44,080 Your Majesty, 130 00:14:44,080 --> 00:14:48,860 the ones you met in the forest aren’t monsters or assassins. 131 00:14:48,860 --> 00:14:51,550 They may be the Heaven’s Rule. 132 00:14:54,940 --> 00:14:58,060 - What do you mean? - I remember 133 00:14:58,060 --> 00:15:03,310 this is written in an old book. When a new king take over the throne, 134 00:15:03,310 --> 00:15:07,280 he have to experience a test from the Heaven. 135 00:15:07,280 --> 00:15:12,200 That test is call the Heaven’s Rule. 136 00:15:12,200 --> 00:15:15,220 If you successfully passed the Heaven’s Rule, 137 00:15:15,220 --> 00:15:21,240 the country will be prosperous, this is a very good sign. 138 00:15:21,240 --> 00:15:26,210 Your Majesty is mighty. 139 00:15:33,440 --> 00:15:37,370 Prime Minister, is what you said real? 140 00:15:37,370 --> 00:15:39,830 Very real. 141 00:15:39,830 --> 00:15:44,610 Good, seems like the Heaven is helping me. 142 00:15:44,610 --> 00:15:46,650 I don’t have to worry that people will covet my place anymore. 143 00:15:46,650 --> 00:15:53,290 Of course. Of course. Your Majesty, look. You came out without any injury, aren’t you? 144 00:15:53,290 --> 00:15:58,890 Oh yeah, Prime Minister, the girl today did a great job. Send her to my palace one day. 145 00:15:58,890 --> 00:16:04,860 I’ll definitely send her. But, I don’t know where isn’t the girl from, I— 146 00:16:05,800 --> 00:16:10,530 Prime Minister, she’s from your manor. Why are you asking me? 147 00:16:14,910 --> 00:16:17,890 My manor? 148 00:16:29,240 --> 00:16:31,340 Godfather, what’s the matter? 149 00:16:54,340 --> 00:16:57,750 When the manor in Changning sent the girl here, 150 00:16:57,750 --> 00:17:01,950 they said her birth date is extraordinarily good. 151 00:17:01,950 --> 00:17:06,090 I thought they’re some nonsense and didn’t believe them fully. 152 00:17:06,090 --> 00:17:10,620 After today’s happening, you know? 153 00:17:12,200 --> 00:17:14,630 This is an overlord’s star. 154 00:17:21,440 --> 00:17:23,730 Godfather, you planned to... 155 00:17:23,730 --> 00:17:27,960 Today, we didn’t get to kill Xuanyuan Min. 156 00:17:27,960 --> 00:17:32,020 Indeed, he’s not as simple as what we see from outside. 157 00:17:33,500 --> 00:17:38,530 I think we have to slowly plan for our big plan. 158 00:17:42,580 --> 00:17:46,730 Since Xuanyuan Min think Yuwen Zi saved him, 159 00:17:46,730 --> 00:17:49,180 then this girl 160 00:17:49,180 --> 00:17:53,450 is a best chess piece to be put beside him. 161 00:17:56,640 --> 00:17:58,660 God’s will. 162 00:18:19,920 --> 00:18:21,680 Fifth Brother. 163 00:18:31,750 --> 00:18:34,900 Has him become better? 164 00:18:34,900 --> 00:18:37,200 His life is safe now. 165 00:18:41,180 --> 00:18:46,900 Pitiful boy, being bullied in such way. 166 00:18:46,900 --> 00:18:53,160 He’s okay. Now, the one who got in trouble is Fuyao. 167 00:18:55,350 --> 00:18:59,880 Miss got everyone’s attention yesterday, the Prime Minister will come and visit you personally later. 168 00:18:59,880 --> 00:19:02,480 Miss, why don’t you prepare yourself? 169 00:19:02,480 --> 00:19:05,870 What did you say? Qi Zhen is coming here personally? 170 00:19:05,870 --> 00:19:07,390 Yes. 171 00:19:09,510 --> 00:19:15,320 The veil isn’t that important, it will be bad if you forget about you birthmark. 172 00:19:21,720 --> 00:19:24,040 How do you— 173 00:19:24,040 --> 00:19:27,610 Master reminded me to take care of you because he knew you’re careless. 174 00:19:29,460 --> 00:19:34,030 Who’s your master? Is him Zhan Beiye? 175 00:19:34,030 --> 00:19:39,370 Although everyone knows Prince Fierce is mighty, comparing him to our master, he’s way more weaker. 176 00:19:43,850 --> 00:19:45,770 Don’t tell me is that liar? 177 00:19:45,770 --> 00:19:49,000 Miss, stop asking. I won’t tell you anything. 178 00:19:53,670 --> 00:19:56,300 Prime Minister is here. 179 00:20:04,580 --> 00:20:07,310 Greetings, Prime Minister. 180 00:20:11,090 --> 00:20:15,330 - What’s the matter? You’re afraid of me? - Since I entered Prime Minister’s Manor, 181 00:20:15,330 --> 00:20:18,250 this is my first time seeing Prime Minister. Everyone says 182 00:20:18,250 --> 00:20:21,170 Prime Minister is a well-known important person. 183 00:20:21,170 --> 00:20:24,810 I’m afraid that I’m not well-mannered enough and would surprise Prime Minister. 184 00:20:24,810 --> 00:20:29,620 I see. What did they say about me? Tell me. 185 00:20:29,620 --> 00:20:34,150 They said Prime Minister is a big hero of Deep Water Nation. 186 00:20:34,150 --> 00:20:37,650 If there was no Prime Minister, there would be no today’s Deep Water Nation. 187 00:20:37,650 --> 00:20:41,900 They even said, if I have a chance to enter Prime Minister’s Manor, 188 00:20:41,900 --> 00:20:44,860 is my fortune. 189 00:20:48,220 --> 00:20:51,510 - What’s the matter? - The doctor from the manor said 190 00:20:51,510 --> 00:20:54,020 I got epidemic disease from the Hunting Field. 191 00:20:54,020 --> 00:20:58,390 Once we get in contact, the disease will be passed to you. I’m afraid that Prime Minister... 192 00:20:58,390 --> 00:21:04,630 My face is ugly, there’s a birthmark on my face, I’m afraid that it will shock you. 193 00:21:04,630 --> 00:21:07,420 Even if a person has a beauty which can shut the moon and put the flowers to shame, 194 00:21:07,420 --> 00:21:11,520 she wouldn’t be good if she’s not talented nor kind. 195 00:21:11,520 --> 00:21:16,770 I think you’re calm and well-mannered. This isn’t a personality which we can find easily. 196 00:21:16,770 --> 00:21:20,130 These are so much more important than your beauty. 197 00:21:20,130 --> 00:21:22,190 Prime Minister, thanks for your praises. 198 00:21:22,190 --> 00:21:27,990 But, how brave are you? How can you collaborate with the thieves? 199 00:21:29,020 --> 00:21:30,960 Collaborate? 200 00:21:34,170 --> 00:21:38,340 Qi Zhen discussed with his loyal officers that they will select concubines for Master. 201 00:21:38,340 --> 00:21:44,120 Just that, I didn’t expect that Master would predict this and step in a step ahead. 202 00:21:44,120 --> 00:21:46,610 I was planning to let him bully me, 203 00:21:48,330 --> 00:21:50,860 and I just need to observe. 204 00:21:52,540 --> 00:21:55,760 But, after the happening yesterday, in the Hunting Field, 205 00:21:57,560 --> 00:22:02,230 I has new plan which can mess Qi Zhen’s plans up 206 00:22:03,430 --> 00:22:05,900 and can make the person I want to stay. 207 00:22:09,470 --> 00:22:12,270 I’m... I’m just a lowly girl, 208 00:22:12,270 --> 00:22:16,360 and staying in the manor everyday. How could I collaborate with anyone else? 209 00:22:16,750 --> 00:22:21,710 Tell me, how did you save the King in the Hunting Field yesterday? 210 00:22:23,060 --> 00:22:27,680 Yesterday, in the Hunting Field, I was just curious 211 00:22:27,680 --> 00:22:31,840 and wanted to have a look of the King’s face. That’s why I entered the Hunting Field. 212 00:22:31,840 --> 00:22:36,660 Suddenly, strong wind blew and the leaves became the shape of a human. 213 00:22:37,680 --> 00:22:40,490 - Really? - What I said is the truth. 214 00:22:40,490 --> 00:22:43,790 Those leaves which formed human rushed towards me. 215 00:22:43,790 --> 00:22:46,800 I was shocked and ran away quickly. 216 00:22:46,800 --> 00:22:49,170 And so happened to meet the King. 217 00:22:49,780 --> 00:22:50,590 Then? 218 00:22:50,590 --> 00:22:53,540 The human-like leaves rushed towards me and the King. 219 00:22:53,540 --> 00:22:55,860 I was very shocked. 220 00:22:55,860 --> 00:22:59,790 That time, the King... the King... 221 00:22:59,790 --> 00:23:01,040 unexpectedly... 222 00:23:01,040 --> 00:23:03,610 Unexpectedly what? 223 00:23:03,610 --> 00:23:06,850 The King hid behind me. 224 00:23:06,850 --> 00:23:10,170 But, I was too scared and didn’t know where to run to, 225 00:23:10,170 --> 00:23:14,260 so I hugged the King and waited to be killed. Suddenly, I’m not sure who, 226 00:23:14,260 --> 00:23:18,010 shot a fire arrow, all the leaves were burnt. 227 00:23:18,870 --> 00:23:21,340 Did you see clearly who shot the arrow? 228 00:23:21,340 --> 00:23:24,060 Because I just arrived at Deep Water Nation not long ago, 229 00:23:24,060 --> 00:23:26,140 I don’t know anyone. 230 00:23:26,140 --> 00:23:29,860 But, because I was shocked yesterday, so I fainted. 231 00:23:29,860 --> 00:23:32,950 When I woke up, I’m already here. 232 00:23:33,520 --> 00:23:34,920 Are what you said real? 233 00:23:34,920 --> 00:23:36,980 Everything is the truth. 234 00:23:39,750 --> 00:23:42,690 Seems like there’s someone protecting th King secretly. 235 00:23:42,690 --> 00:23:47,470 This is Deep Water Nation’s luck. It’s also your fortune. 236 00:23:48,860 --> 00:23:53,670 The King thinks you saved him. He asked me to 237 00:23:54,440 --> 00:23:57,590 send you into the palace and become his concubine. 238 00:23:57,590 --> 00:23:59,820 How can I accept that? 239 00:24:01,110 --> 00:24:03,880 Just remember, you have an overlord’s star’s fate. 240 00:24:03,880 --> 00:24:06,310 You have to deal with big things in the future. 241 00:24:06,310 --> 00:24:08,400 If both of us can collaborate, 242 00:24:08,400 --> 00:24:12,010 that will be Deep Water Nation’s luck. You understand? 243 00:24:12,010 --> 00:24:14,090 The king... 244 00:24:14,090 --> 00:24:18,420 Prime Minister... Prime Minister, are you really thinking highly of me? 245 00:24:18,420 --> 00:24:21,470 Yes, after you enter the palace, 246 00:24:21,470 --> 00:24:25,980 I’ll make sure that you will become the queen of Deep Water Nation. But, you have to understand that 247 00:24:25,980 --> 00:24:28,360 I recommended you to the palace, 248 00:24:28,360 --> 00:24:32,420 rewards and punishments are all depends on me. 249 00:24:32,420 --> 00:24:36,440 It’s my fortune to be able to share Prime Minister’s burdens. 250 00:24:36,440 --> 00:24:39,890 After you enter the palace, I’ll take care of your family on behalf of you. 251 00:24:39,890 --> 00:24:42,340 You don’t have to be worry. 252 00:24:42,340 --> 00:24:47,120 Since now, you’ll be my goddaughter. 253 00:24:49,830 --> 00:24:52,840 Yuwen Zi thanks Prime Minister on behalf of my family. 254 00:24:52,840 --> 00:24:55,840 Since now, everything will... 255 00:24:55,840 --> 00:24:58,890 everything will go just as Godfather’s plan. 256 00:25:00,460 --> 00:25:05,090 Few days later, I’ll order people to teach you about the manners in the palace. 257 00:25:05,090 --> 00:25:09,460 Kid, don’t disappoint me. 258 00:25:11,220 --> 00:25:12,500 Yes. 259 00:25:12,500 --> 00:25:14,070 Stand up. 260 00:25:23,580 --> 00:25:26,960 We found the Earth Absorbing Bell. 261 00:25:26,960 --> 00:25:29,380 And I found Xiaoqi. 262 00:25:31,330 --> 00:25:33,630 Why do I need to stay here? 263 00:25:34,020 --> 00:25:37,050 Miss, if you want to run away, I won’t stop you. 264 00:25:37,050 --> 00:25:39,940 I just hope that Miss will have some pity. 265 00:25:39,940 --> 00:25:42,260 I would like to ask for your understanding. 266 00:25:44,000 --> 00:25:46,350 Of course I can’t leave. 267 00:25:47,940 --> 00:25:52,700 If I leave, everyone who served me in this Prime Minister’s Manor 268 00:25:52,700 --> 00:25:55,600 and the ones in Changning Yuwen’s Manor 269 00:25:55,600 --> 00:25:58,080 will not be able to escape from this. 270 00:25:58,080 --> 00:26:00,140 But... 271 00:26:02,040 --> 00:26:04,950 But, I can’t stay here like this either, 272 00:26:05,360 --> 00:26:07,820 and wait for Qi Zhen to send me into the palace. 273 00:26:07,820 --> 00:26:11,130 Miss, do you have any solution? 274 00:26:37,160 --> 00:26:39,790 It’s okay, you can eat first. Fifth Brother— 275 00:26:39,790 --> 00:26:43,420 Eat slowly. I’ll give you the rice. 276 00:26:43,420 --> 00:26:47,640 Eat slowly. Eat slowly. There’re enough food here. 277 00:26:47,640 --> 00:26:49,610 Delicious. 278 00:26:49,610 --> 00:26:54,870 You really suffered. Never imagined that you would suffer because of the Earth Absorbing Bell. 279 00:26:54,870 --> 00:26:58,430 Look at you, so skinny. I was afraid that you couldn’t endure it. 280 00:26:58,430 --> 00:27:00,730 - I’m okay. The problem is— - Alright. Alright. 281 00:27:00,730 --> 00:27:04,160 The problem is Older Sis Fuyao is stucked in Prime Minister’s Manor after saving me. 282 00:27:04,160 --> 00:27:08,250 So, I need to eat more. After I’m full, I’ll have energy to save her. 283 00:27:08,250 --> 00:27:09,970 You have solution to save her? 284 00:27:09,970 --> 00:27:13,100 Although I was dizzy that time, 285 00:27:13,100 --> 00:27:15,430 I remember the route to the Prime Minister’s Manor. 286 00:27:15,430 --> 00:27:19,180 I’m not talented, but my memories are good. 287 00:27:19,180 --> 00:27:20,030 Don’t worry. 288 00:27:20,030 --> 00:27:22,830 So, you planned to enter the Prime Minister’s Manor and save her. 289 00:27:22,830 --> 00:27:26,600 I wanted to do that too. Let’s do it together! Together! Together! Together! 290 00:27:33,290 --> 00:27:35,440 What were you saying? 291 00:27:36,170 --> 00:27:40,000 What can we say? Right? 292 00:27:40,640 --> 00:27:44,710 Fifth Brother, you’re back? You must be hungry. I’ll fill your bowl with rice. 293 00:27:46,580 --> 00:27:48,980 I’m warning both of you, 294 00:27:48,980 --> 00:27:51,330 don’t go and create troubles. 295 00:28:05,360 --> 00:28:06,820 Godfather. 296 00:28:08,300 --> 00:28:10,070 How was it? 297 00:28:10,880 --> 00:28:14,660 Prefecture Princess Pei Yuan said she didn’t take anyone away from the water prison. 298 00:28:14,660 --> 00:28:17,060 I wanted to ask her a few more questions. 299 00:28:17,060 --> 00:28:20,170 But, Prefecture Princess was very angry. 300 00:28:20,170 --> 00:28:23,340 - I can only— - Absurd. 301 00:28:23,730 --> 00:28:26,860 What does she think my Prime Minister’s Manor is? 302 00:28:26,860 --> 00:28:31,160 Spread the words, without my permission, no one is allowed to let Pei Yuan out of my manor. 303 00:28:31,160 --> 00:28:33,970 Whoever who disobey, kill! 304 00:28:33,970 --> 00:28:35,370 Yes. 305 00:28:35,820 --> 00:28:38,200 I ordered people to investigate as well. 306 00:28:38,200 --> 00:28:42,580 Prefecture Princess Pei Yuan brought the kid to the Hunting Field. 307 00:28:42,580 --> 00:28:45,490 But, not sure why, she was injured when she returned. 308 00:28:45,490 --> 00:28:47,340 And there’s no news about the kid later. 309 00:28:47,340 --> 00:28:52,310 Godfather, do you think that Zhan Beiye found the Earth Absorbing Bell? 310 00:28:55,030 --> 00:28:57,460 I think so too. 311 00:28:57,460 --> 00:28:59,840 Zhan Beiye appearance that day was strange. 312 00:28:59,840 --> 00:29:02,770 He tried to blame me in front of Xuanyuan Min. 313 00:29:02,770 --> 00:29:06,060 He knew where was the Earth Absorbing Bell. 314 00:29:07,490 --> 00:29:10,660 Let’s observe how things will go. 315 00:29:10,660 --> 00:29:12,160 Yes. 316 00:29:12,800 --> 00:29:16,340 I just remembered. There’s a news from the palace. 317 00:29:16,340 --> 00:29:21,160 They said Zhang Henian entered the palace by himself this morning. The king asked to see him. 318 00:29:21,160 --> 00:29:24,400 - What? - Still not sure what they were saying. 319 00:29:24,400 --> 00:29:28,770 But, the spy from Marquis Zhang’s Manor reported to us that 320 00:29:28,770 --> 00:29:31,350 it had something to do with the pay of the soldiers in the garrison. 321 00:29:34,760 --> 00:29:39,400 Pay? Did they hear any other details? 322 00:29:40,300 --> 00:29:43,840 That... when Zhang Henian entered the palace, 323 00:29:43,840 --> 00:29:46,500 the King made all the servants away. 324 00:29:51,600 --> 00:29:57,310 But, Godfather, don’t be worry, everyone beside the King is our people. You don’t have to be worry. 325 00:29:57,310 --> 00:29:59,400 Don’t have to be worry? 326 00:29:59,400 --> 00:30:03,690 Throughout these 37 years, I never live my life without being worried. 327 00:30:04,200 --> 00:30:08,900 What your people saw were everything from the surface. 328 00:30:08,900 --> 00:30:13,540 And what Xuanyuan Min is really thinking, I’m afraid that... 329 00:30:16,260 --> 00:30:19,770 We can’t delay the King’s marriage anymore. 330 00:30:25,600 --> 00:30:30,400 Godfather. Are you really going to use Miss Yuwen as your bet? 331 00:30:32,150 --> 00:30:35,600 Stars have ten thousands phenomena, humans have thousands faces. 332 00:30:35,600 --> 00:30:40,300 How would it be enough if we only have one path? 333 00:30:43,470 --> 00:30:45,580 Alright. 334 00:30:57,000 --> 00:30:59,990 We’re choosing concubine for the king, 335 00:30:59,990 --> 00:31:02,570 It’s not a chance for you to earn money. 336 00:31:02,570 --> 00:31:06,540 Every contestant’s background, age, 337 00:31:06,540 --> 00:31:08,700 birth date, personalities, 338 00:31:08,700 --> 00:31:12,070 every single thing is important. We can’t simply do this. 339 00:31:12,070 --> 00:31:14,430 Look at this. Who is this? 340 00:31:14,430 --> 00:31:16,600 Daughter of Xundong County Deputy. 341 00:31:16,600 --> 00:31:20,530 Even such low girl can take part in this? 342 00:31:20,530 --> 00:31:22,480 Go down. 343 00:31:24,080 --> 00:31:27,480 The time is here. Put them into the case. 344 00:31:51,170 --> 00:31:54,660 These are the documents of the girls being picked. 345 00:31:54,660 --> 00:31:58,560 Among them, there is the future queen of Deep Water Nation. 346 00:31:58,560 --> 00:32:02,670 Remember, don’t make any mistake. 347 00:32:02,670 --> 00:32:04,380 Yes. 348 00:32:07,300 --> 00:32:10,970 So much kerosene. Where did you get them? 349 00:32:11,520 --> 00:32:14,600 Tonight, there will be a fire here. 350 00:32:14,600 --> 00:32:18,190 I’ll pretend as a servant and leave. And there will be a burnt corpse 351 00:32:18,190 --> 00:32:20,630 in the North Garden room. 352 00:32:20,630 --> 00:32:23,560 Since then, there will be no more Yuwen Zi in this world. 353 00:32:23,560 --> 00:32:25,880 Indeed, Miss is thoughtful. 354 00:32:25,880 --> 00:32:28,800 Even if I’m thoughtful, I still need your help. 355 00:32:28,800 --> 00:32:32,690 Has Miss ever think of visiting the palace? 356 00:32:32,690 --> 00:32:35,260 Maybe it may be interesting there. 357 00:32:35,260 --> 00:32:37,160 Let me go. 358 00:32:40,370 --> 00:32:43,950 Godfather, these are the selected girls. 359 00:33:07,110 --> 00:33:09,450 The inner court made selection in advance today. 360 00:33:09,450 --> 00:33:12,350 The selected girls were recorded. 361 00:33:12,350 --> 00:33:14,180 They are all here. 362 00:33:17,890 --> 00:33:20,360 Qi Zhen is so impatient. 363 00:33:20,360 --> 00:33:22,850 He employed people from the inner court so quickly. 364 00:33:24,870 --> 00:33:26,240 Alright. 365 00:33:28,440 --> 00:33:31,400 Then, let’s have a look at the beauties who the Prime Minister had prepared. 366 00:33:35,950 --> 00:33:40,150 State Depuy Lee’s Daughter, General Ji’s niece. 367 00:33:40,150 --> 00:33:46,260 You wanted to ask me if it’ll be problematic because of her background? 368 00:33:46,260 --> 00:33:48,180 Godfather, you’re smart. 369 00:33:48,670 --> 00:33:51,890 This girl has a good background. 370 00:33:51,890 --> 00:33:54,490 She looks like a good choice. 371 00:33:54,490 --> 00:33:58,990 But, putting her into the name list is to fawn over her uncle. 372 00:33:58,990 --> 00:34:01,700 Just because of this. 373 00:34:01,700 --> 00:34:06,430 Once she enters the Harem, don’t forget, 374 00:34:06,430 --> 00:34:12,340 her grandfather was Heir Apparent Wenyi’s important subordinate. 375 00:34:14,790 --> 00:34:17,130 Heir Apparent Wenyi? 376 00:34:23,420 --> 00:34:26,900 Gao Puruo, Prefecture Prince Xiping’s daughter. 377 00:34:26,900 --> 00:34:29,870 Pretty and elegant, just like the Lilium Concolor. 378 00:34:29,870 --> 00:34:33,600 Looks like the dawn snow without even applying powders. 379 00:34:36,360 --> 00:34:39,390 Prefecture Prince Xiping, this old man. 380 00:34:39,390 --> 00:34:41,690 He has some age, 381 00:34:41,690 --> 00:34:44,650 still thinking of multiplying his fief, 382 00:34:44,650 --> 00:34:49,150 he would definitely not keep quiet when it comes to choosing concubines. 383 00:34:50,820 --> 00:34:53,980 Jian Xue, Hanwen Institution’s Jian Sheng’s youngest daughter. 384 00:34:53,980 --> 00:34:56,650 Clear and bright eyes, slim and tiny. 385 00:34:58,710 --> 00:35:02,820 This Jian Sheng was Zhang Henian’s student last time. 386 00:35:05,270 --> 00:35:08,970 Then, Jian Xue is Marquis Zhang’s person? 387 00:35:10,600 --> 00:35:14,210 Yes, and also no. 388 00:35:16,920 --> 00:35:22,200 Everyone knows Jian Sheng is raised by Zhang Henian, 389 00:35:22,200 --> 00:35:24,710 and is thought highly by him. 390 00:35:25,440 --> 00:35:28,700 His daughter is participating in the selection now. 391 00:35:28,700 --> 00:35:34,230 Everyone would think she’s a chess piece of Zhang Henian. 392 00:35:36,270 --> 00:35:38,880 Then, why does Godfathers let her pass? 393 00:35:39,530 --> 00:35:42,160 Of course you don’t know. 394 00:35:42,160 --> 00:35:46,430 Jian Sheng had become a chess piece in my hand. 395 00:35:46,430 --> 00:35:50,810 In the light, I need to have my trusted subordinates. 396 00:35:50,810 --> 00:35:55,920 In the darkness, I need to have my people as well, so that I can make sure that 397 00:35:55,920 --> 00:35:58,290 nothing will go wrong. 398 00:35:58,290 --> 00:36:00,600 Godfather, you’re smart. 399 00:36:00,970 --> 00:36:05,060 Then, Godfather, who you want to become the Queen? 400 00:36:06,300 --> 00:36:11,140 This is a hard decision. 401 00:36:11,140 --> 00:36:16,180 Whether Xuanyuan Min is really ridiculous or faking to be silly, 402 00:36:16,180 --> 00:36:19,540 we must not be careless. 403 00:36:30,450 --> 00:36:33,650 Master, look at it. 404 00:36:34,260 --> 00:36:35,810 Yes? 405 00:36:36,830 --> 00:36:38,520 Master, look at it. 406 00:36:38,520 --> 00:36:42,360 General, Prefecture Prince, Marquis, Prime Minister, 407 00:36:42,360 --> 00:36:45,120 the background of these girls are better than one another. 408 00:36:45,120 --> 00:36:48,640 I’m afraid that there may be countless connections behind them. 409 00:36:48,640 --> 00:36:51,680 The harem is always another battlefield for power. 410 00:36:51,680 --> 00:36:55,590 Don’t ever look down on these girls’ mind that hide under their silk dress and hairpins. 411 00:36:55,590 --> 00:37:00,370 Sometimes, they will be the sharpest knife. 412 00:37:00,370 --> 00:37:03,030 Master, the knife you mean is...? 413 00:37:04,680 --> 00:37:08,420 This person... I have plans. 414 00:37:08,420 --> 00:37:12,460 Just that, I can control Deep Water Nation, 415 00:37:12,460 --> 00:37:15,250 but I may not be able to control her. 416 00:37:15,250 --> 00:37:17,820 Master, you mean...? 417 00:37:20,200 --> 00:37:22,580 I spoke too much. 418 00:37:29,000 --> 00:37:32,860 East wind is blowing quietly, there will be a big happening tonight. 419 00:37:47,740 --> 00:37:51,180 Today’s weather is good, I’ll present a big meal for the Prime Minister’s Manor. 420 00:37:51,180 --> 00:37:54,770 The wind is strong tonight. Once the fire lights up, run away. 421 00:37:55,320 --> 00:37:58,870 Thank you, girl and your master. 422 00:38:12,510 --> 00:38:15,120 Hurry up and leave. Leave! 423 00:38:17,540 --> 00:38:22,580 Fifteenth, very good astronomical phenomenon. Dragon Plate of Armor, 424 00:38:22,580 --> 00:38:24,750 bloody moon will fill the sky up. 425 00:38:30,260 --> 00:38:32,320 What time is it now? 426 00:38:32,320 --> 00:38:35,510 15 minutes left before the midnight. 427 00:38:38,900 --> 00:38:40,860 I’ve checked on the route to Imperial Qilin Stage, 428 00:38:40,860 --> 00:38:44,390 everything is okay, Master can move anytime. 429 00:38:48,230 --> 00:38:51,000 Help! Someone please help! There’s a fire! 430 00:38:51,000 --> 00:38:54,230 Someone please help! Someone please help! There’s a fire! 431 00:38:54,230 --> 00:38:57,390 Someone please come! There’s a fire! 432 00:39:08,790 --> 00:39:14,840 Quickly stop the fire! Quickly stop the fire! 433 00:39:27,700 --> 00:39:30,980 Never imagine that there will be such mysterious and strange thing in this world. 434 00:39:31,520 --> 00:39:33,590 The God treated people well. 435 00:39:33,590 --> 00:39:36,900 This Dragon Plate of Armor is one of the four wonders of Five Regions. 436 00:39:36,900 --> 00:39:40,810 There’s a rumor that says that after a battle in the Heaven long time ago, the God surrendered four mythical beast. 437 00:39:40,810 --> 00:39:44,450 Then, in order to protect Deep Water Nation’s fortune, 438 00:39:44,450 --> 00:39:46,720 he kept the four precious wonders here. 439 00:39:46,720 --> 00:39:50,690 But, Master, what exactly is this Dragon Plate of Armor? 440 00:39:54,710 --> 00:39:58,690 To many people, the Dragon Plate of Armor is their everything. 441 00:39:58,690 --> 00:40:01,490 Everyone wants to be strong and immortal, 442 00:40:01,490 --> 00:40:04,470 these can all be done be Dragon Plate of Armor. 443 00:40:04,470 --> 00:40:08,920 No wonder people could do anything to get this Dragon Plate of Armor for the past thousands years 444 00:40:08,920 --> 00:40:11,170 and are willing to lose their lives. 445 00:40:11,170 --> 00:40:14,560 Even the mighty Heir Apparent Wenyi couldn’t be spared. 446 00:40:14,560 --> 00:40:19,960 I remembered that there’s a rumor among Deep Water Nation’s people which says that Heir Apparent Wenyi hid the Dragon Plate of Armor. 447 00:40:19,960 --> 00:40:23,550 And is greedy over the throne, that’s why he was killed. 448 00:40:23,550 --> 00:40:26,050 He even carried thousands of blames. 449 00:40:26,050 --> 00:40:29,410 But, some also said that the King was afraid of Heir Apparent Wenyi because of his outstanding merit. 450 00:40:29,410 --> 00:40:32,780 The King that time was jealous and suspicious. 451 00:40:32,780 --> 00:40:36,620 So, he made up a reason to kill him. 452 00:40:36,620 --> 00:40:41,000 There are always a lot of sayings about royal family’s secrets. After 15 years has passed, 453 00:40:41,000 --> 00:40:45,490 who knows which is the truth? 454 00:40:45,490 --> 00:40:50,690 Beside those who experienced it that time, no one else care about it. 455 00:40:51,780 --> 00:40:55,590 But... even people forget about it, 456 00:40:55,590 --> 00:40:58,600 the truth is the truth. 457 00:41:09,770 --> 00:41:12,800 There’s an assasin! Quickly catch the assassin! 458 00:41:12,800 --> 00:41:14,520 Hurry up and catch! 459 00:41:14,520 --> 00:41:16,400 Hurry up! 460 00:41:17,870 --> 00:41:19,830 Hurry up! 461 00:41:22,070 --> 00:41:23,770 Separate ourselves and search! 462 00:41:25,940 --> 00:41:27,980 Few of you, go there! 463 00:41:29,210 --> 00:41:31,220 Search in details! 464 00:41:37,210 --> 00:41:39,150 - Be quiet! - Hurry up! 465 00:41:40,250 --> 00:41:41,970 This way! 466 00:41:43,510 --> 00:41:45,440 Go and check on there! 467 00:41:48,520 --> 00:41:50,800 Search in details! 468 00:41:50,800 --> 00:41:52,460 Follow me! 469 00:41:59,640 --> 00:42:01,980 Don’t let the assassin escape! 470 00:42:02,400 --> 00:42:04,400 Hurry up! 471 00:42:04,400 --> 00:42:05,220 Where are we going? 472 00:42:05,220 --> 00:42:07,570 - We’re late, quickly go! - Alright. 473 00:42:08,050 --> 00:42:10,100 Here! 474 00:42:22,190 --> 00:42:23,900 Fuyao! 475 00:42:27,140 --> 00:42:35,580 Timing and Subtitles brought to you by Fuyao's Court Team @ Viki.com 476 00:42:47,940 --> 00:42:51,580 "Hard-to-Get Love" by Lala Hsu 477 00:42:51,580 --> 00:42:55,140 ♫ What do you know? ♫ 478 00:42:55,140 --> 00:42:59,190 ♫ What are good about the three realms? ♫ 479 00:42:59,190 --> 00:43:03,030 ♫ If there're no three poisons, if there're no worries ♫ 480 00:43:03,030 --> 00:43:06,270 ♫ How can it make me reluctant to leave? ♫ 481 00:43:06,270 --> 00:43:09,840 ♫ Worry for love, beg for hate ♫ 482 00:43:09,840 --> 00:43:13,730 ♫ And even discard my soul for affection 483 00:43:13,730 --> 00:43:20,250 ♫ The one, who asks me to love him, loves me ♫ 484 00:43:20,250 --> 00:43:23,430 ♫ What do you use ♫ 485 00:43:23,430 --> 00:43:27,380 ♫ to exchange for this hard-to-get love? ♫ 486 00:43:27,380 --> 00:43:31,110 ♫ If there's no sickness or weakness, if there's never oldness ♫ 487 00:43:31,110 --> 00:43:34,440 ♫ How can it make a spark to chase after stars alone? ♫ 488 00:43:34,440 --> 00:43:37,870 ♫ Slim down for him, stay for my heart ♫ 489 00:43:37,870 --> 00:43:41,840 ♫ And even chase away all luck for dreams ♫ 490 00:43:41,840 --> 00:43:45,010 ♫ It wants me to be so pretty that I seize his soul ♫ 491 00:43:45,010 --> 00:43:51,210 ♫ And continue dazzling in his heart ♫ 492 00:43:53,450 --> 00:43:56,050 ♫ There is a saying that what a person asks for the lifetime ♫ 493 00:43:56,050 --> 00:44:01,830 ♫ Is no more than staying together with one's lover by any means ♫ 494 00:44:01,830 --> 00:44:03,630 ♫ If one can't obtain what one asks for ♫ 495 00:44:03,630 --> 00:44:07,730 ♫ One is filled with anxiety and with knitted brows ♫ 496 00:44:07,730 --> 00:44:10,690 ♫ There is a saying that if a person asks for the next lifetime ♫ 497 00:44:10,690 --> 00:44:15,990 ♫ One should only ask to know everything about warfare ♫ 498 00:44:15,990 --> 00:44:19,990 ♫ Dreams beg heart to grant me love ♫ 499 00:44:19,990 --> 00:44:22,660 ♫ And have someone's company for the rest of my life ♫ 500 00:44:22,660 --> 00:44:25,330 ♫ Have someone's company♫ 501 00:44:25,330 --> 00:44:28,320 ♫ There is a saying that what a person asks for the lifetime ♫ 502 00:44:28,320 --> 00:44:33,540 ♫ Is no more than staying together with one's lover by any means ♫ 503 00:44:33,540 --> 00:44:35,330 ♫ If one can't obtain what one asks for ♫ 504 00:44:35,330 --> 00:44:39,270 ♫ One is filled with anxiety and with knitted brows ♫ 505 00:44:39,270 --> 00:44:42,470 ♫ There is a saying that if a person asks for the next lifetime ♫ 506 00:44:42,470 --> 00:44:47,730 ♫ One should only ask to know everything about warfare ♫ 507 00:44:47,730 --> 00:44:52,200 ♫ Dreams beg heart to grant me love ♫ 508 00:44:52,200 --> 00:44:58,690 ♫ And have someone's company for the rest of my life ♫ 45336

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.