All language subtitles for (Viki)Legend_of_Fuyao_EP15

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:06,330 Timing and Subtitles brought to you by Fuyao's Court Team @ Viki.com 2 00:00:06,330 --> 00:00:08,320 "Fuyao" by Karen Mok 3 00:00:08,320 --> 00:00:12,410 ♫ I start to dance nimbly and gracefully ♫ 4 00:00:12,410 --> 00:00:16,600 ♫ For what my beautiful face is frowned? ♫ 5 00:00:16,600 --> 00:00:23,820 ♫ Without him, I'll drift with the current ♫ 6 00:00:24,780 --> 00:00:28,930 ♫ Why is the tune of the zither a farewell song? ♫ 7 00:00:28,930 --> 00:00:32,970 ♫ Without me, he'll be lonely in this universe ♫ 8 00:00:32,970 --> 00:00:39,770 ♫ My heart silently waits at the cliff of Firmament ♫ 9 00:00:41,380 --> 00:00:45,590 ♫ The heaven, the earth, the sun and the moon are all in my bosom ♫ 10 00:00:45,590 --> 00:00:50,120 ♫ How can I own the top freedom in this world? ♫ 11 00:00:50,120 --> 00:00:53,890 ♫ There is no fear from my heart ♫ 12 00:00:53,890 --> 00:00:55,860 ♫ Deep love won't hide ♫ 13 00:00:55,860 --> 00:00:57,930 ♫ True love won't run short ♫ 14 00:00:57,930 --> 00:01:02,150 ♫ Dreams give hopes through all the ages ♫ 15 00:01:02,150 --> 00:01:06,540 ♫ Why go through storms and stress to be bright and beautiful? ♫ 16 00:01:06,540 --> 00:01:10,340 ♫ There is no struggle from my heart ♫ 17 00:01:10,340 --> 00:01:13,520 ♫ Swaying along with the wind ♫ 18 00:01:13,520 --> 00:01:21,530 ♫ I can do anything freely ♫ 19 00:01:21,530 --> 00:01:25,880 ♫ I enter my dreams easily and unrestrainedly ♫ 20 00:01:25,880 --> 00:01:28,620 ♫ What a beautiful dance ♫ 21 00:01:28,620 --> 00:01:31,620 [Legend of Fuyao] 22 00:01:31,620 --> 00:01:34,270 [Episode 15] 23 00:02:17,220 --> 00:02:18,850 Prime Minister, please. 24 00:02:26,720 --> 00:02:30,600 King, Prime Minister has arrived. 25 00:02:36,320 --> 00:02:38,510 - Prime— - Your highness. 26 00:02:39,820 --> 00:02:42,500 I should change your title today. 27 00:02:43,050 --> 00:02:45,130 King. 28 00:02:45,880 --> 00:02:48,060 What's going on? 29 00:02:48,470 --> 00:02:51,320 Could it be that King has been listening to acts too much 30 00:02:51,320 --> 00:02:53,250 that you have to act in character yourself? 31 00:02:53,250 --> 00:02:56,860 Prime Minister, what do you mean by this? 32 00:02:56,860 --> 00:03:00,690 When I was on Mt. Mystic Soul, the king suddenly disappeared. 33 00:03:00,690 --> 00:03:04,680 I couldn't eat or drink well and had been wishing for King's return. 34 00:03:04,680 --> 00:03:08,500 A few days ago, I heard that King appeared at the slave market. 35 00:03:08,500 --> 00:03:13,720 I immediately sent soldiers over to investigate, but nonetheless didn't hear anything. 36 00:03:13,720 --> 00:03:17,460 But today, King suddenly appeared. 37 00:03:18,770 --> 00:03:22,270 King, and yet you are asking me questions. 38 00:03:22,270 --> 00:03:26,290 How would I think? 39 00:03:27,720 --> 00:03:31,860 Prime Minister, you misunderstood. 40 00:03:31,860 --> 00:03:35,350 I definitely did not intentionally avoid Prime Minister. 41 00:03:39,250 --> 00:03:42,330 I’m an useless royal blood. 42 00:03:42,330 --> 00:03:46,470 Aside from knowing how to sing and act for a bit, I am not good at anything. 43 00:03:47,400 --> 00:03:50,070 First, you guys told me that I am the heir apparent, 44 00:03:50,070 --> 00:03:54,070 I originally thought that the heaven finally opened his eyes 45 00:03:54,070 --> 00:03:59,310 that this throne of the Xuanyuan family finally belongs to me. 46 00:03:59,310 --> 00:04:01,880 But I haven't even sat on the throne yet, 47 00:04:01,880 --> 00:04:05,820 and I was already getting kidnapped and being the target of assassination. 48 00:04:05,820 --> 00:04:08,540 I was forced to drift from place to place, and suffered through many hardships. 49 00:04:10,960 --> 00:04:14,520 If I have to pay with my life in order to sit on this throne, 50 00:04:14,520 --> 00:04:17,230 then I am better off not getting this throne at all! 51 00:04:21,780 --> 00:04:26,210 From what you're saying, when King went missing in the Mt. Mystic Soul, 52 00:04:26,210 --> 00:04:29,260 you were kidnapped by thieves? 53 00:04:29,260 --> 00:04:33,810 Prime Minister. I was hoping everyday that 54 00:04:33,810 --> 00:04:36,130 you could come save me. 55 00:04:36,130 --> 00:04:40,850 Do you know the backgrounds of this group of thieves? 56 00:04:43,350 --> 00:04:45,930 How would I recognize them? 57 00:04:48,560 --> 00:04:51,490 I just heard that someone mentioned a Marquis. 58 00:04:51,490 --> 00:04:55,530 It seems like he had something to do with everything. 59 00:04:55,530 --> 00:04:57,830 I wonder who the person is. 60 00:05:01,220 --> 00:05:04,890 Then how did King escape and come out? 61 00:05:19,470 --> 00:05:21,750 That group of thieves! 62 00:05:25,160 --> 00:05:28,240 Although they never abused me, 63 00:05:28,240 --> 00:05:31,240 I still suffered through a lot! 64 00:05:31,240 --> 00:05:34,790 I was muddled the entire way as I was escorted to Capital Kun. 65 00:05:34,790 --> 00:05:39,080 And I was then locked up in a secret chamber that was completely dark. 66 00:05:39,810 --> 00:05:43,380 Until a few days ago, when their guards suddenly became loose, 67 00:05:43,380 --> 00:05:46,230 and so I used the opportunity to escape out of it. 68 00:05:46,230 --> 00:05:50,020 Just like that? 69 00:05:52,310 --> 00:05:57,910 Then why did King suddenly appear at the slave market? 70 00:06:07,560 --> 00:06:10,840 After I escaped from the secret chamber, 71 00:06:10,840 --> 00:06:14,910 I had no money on me, and I almost died of starvation. 72 00:06:15,740 --> 00:06:19,080 I heard that Prime Minister frequently appears at the slave market 73 00:06:19,080 --> 00:06:21,790 that's why I went to search for you. 74 00:06:21,790 --> 00:06:26,050 I didn't expect that as soon as I arrived at the slave market, I would encounter such trouble. 75 00:06:26,050 --> 00:06:29,470 I am not good at martial arts, and am not nimble with my movements. 76 00:06:29,470 --> 00:06:31,430 And I carelessly let a lowly slave 77 00:06:31,430 --> 00:06:34,480 stabbed me with a sword. If I hadn't bumped into the prefecture princess, 78 00:06:34,480 --> 00:06:38,740 I would have died. 79 00:06:45,520 --> 00:06:49,410 King, you must have been scared. 80 00:06:49,410 --> 00:06:52,060 Please tell me my punishments. 81 00:06:54,230 --> 00:06:58,980 Prime Minister, please don't say that. 82 00:06:59,410 --> 00:07:03,730 You see, I am still just an heir apparent. 83 00:07:03,730 --> 00:07:07,400 And I already had to go through so much and suffer through so much. 84 00:07:08,500 --> 00:07:11,560 If I really do sit on that throne, 85 00:07:12,240 --> 00:07:16,290 do I still want my life? 86 00:07:22,010 --> 00:07:27,980 Whether you want to take over Deep Water Nation’s throne after manipulating water today, 87 00:07:29,380 --> 00:07:32,600 you no longer have a say. 88 00:07:35,660 --> 00:07:41,080 Here, let me change your clothes for you. 89 00:07:43,300 --> 00:07:45,290 How is it? 90 00:07:45,990 --> 00:07:49,250 That lowly slave really injured me. 91 00:07:49,250 --> 00:07:51,740 My wounds have not healed yet. 92 00:07:56,040 --> 00:08:02,490 I am too clumsy. It's better if I ask for someone to change your clothes. 93 00:08:03,180 --> 00:08:04,920 Come in! 94 00:08:09,070 --> 00:08:10,960 Prime Minister. 95 00:08:11,610 --> 00:08:14,040 You haven't told me, 96 00:08:15,210 --> 00:08:17,830 if someone wants to do harm to me, 97 00:08:17,830 --> 00:08:19,800 then what should I do? 98 00:08:26,260 --> 00:08:31,050 I am here, who dares harm you? 99 00:08:54,710 --> 00:08:55,920 You! 100 00:08:55,920 --> 00:08:57,800 Didn't you see how Xiaoqi is? 101 00:08:57,800 --> 00:08:59,050 He is almost dying! 102 00:08:59,050 --> 00:09:02,190 Can't you see that Prime Minister's Manor is on high alert today and is heavily guarded? 103 00:09:02,190 --> 00:09:04,030 No matter how good your martial arts is, you won't be able to get through! 104 00:09:04,030 --> 00:09:06,220 Let alone bringing that sickly weak boy with you! 105 00:09:06,220 --> 00:09:08,130 He can't endure much for any longer! 106 00:09:08,130 --> 00:09:10,630 You must be calm, especially in this kind of situation. 107 00:09:10,630 --> 00:09:12,870 Pei Yuan's target is you. As long as you don't appear, 108 00:09:12,870 --> 00:09:15,860 she won't let Xiaoqi die. 109 00:09:15,860 --> 00:09:18,450 If Xuanyuan Min was the one who told you to come say these things to me today, 110 00:09:18,450 --> 00:09:19,890 let me tell you, that's not necessary! 111 00:09:19,890 --> 00:09:21,270 If you have anything to say, say it to him directly. 112 00:09:21,270 --> 00:09:23,580 I won't be your messenger. 113 00:09:23,580 --> 00:09:27,910 Also, if you want to save Xiaoqi, stay in the manor. 114 00:09:27,910 --> 00:09:31,470 When you calm down, you will think of a solution. 115 00:09:40,160 --> 00:09:44,210 Welcome the King. 116 00:09:44,840 --> 00:09:47,070 Kneel. 117 00:10:07,000 --> 00:10:10,090 Welcome the King. 118 00:10:10,090 --> 00:10:12,460 Bow! 119 00:10:22,080 --> 00:10:24,230 Please. 120 00:10:29,350 --> 00:10:33,180 Hand him the royal stamp. 121 00:12:13,800 --> 00:12:16,180 Kneel! 122 00:12:23,150 --> 00:12:25,190 Bow! 123 00:12:28,030 --> 00:12:30,310 Up. 124 00:12:31,430 --> 00:12:33,620 Bow again. 125 00:12:35,740 --> 00:12:37,800 Up. 126 00:12:38,680 --> 00:12:40,740 Third bow. 127 00:12:43,950 --> 00:12:46,220 Up. 128 00:12:48,710 --> 00:12:53,310 [Prime Minister's Manor] 129 00:13:07,760 --> 00:13:10,180 He didn't eat it at all? 130 00:13:16,200 --> 00:13:17,570 Wait. 131 00:13:20,900 --> 00:13:23,890 Tell the kitchen to not to put out the fire of the stove. 132 00:13:23,890 --> 00:13:27,620 Perhaps the Master will get hungry some time. 133 00:13:27,620 --> 00:13:29,120 Yes. 134 00:13:32,600 --> 00:13:37,300 - How is Prime Minister? - It's been almost 2 two-hour periods. 135 00:13:37,300 --> 00:13:41,170 Master has just been staying the study room. 136 00:13:43,000 --> 00:13:46,810 Mr. Yun, what do you think is wrong with Master? 137 00:13:46,810 --> 00:13:49,520 You must talk to him. 138 00:14:03,800 --> 00:14:05,700 Do you believe it? 139 00:14:06,830 --> 00:14:09,060 What godfather saying is? 140 00:14:09,060 --> 00:14:12,700 Life or death, poor or rich, they are all pre-determined. 141 00:14:12,700 --> 00:14:16,840 Could it be that everything that has happened until today, the Heaven 142 00:14:16,840 --> 00:14:19,530 has already planned for it? 143 00:14:19,530 --> 00:14:21,560 Godfather is overthinking. 144 00:14:23,800 --> 00:14:28,380 In order to wear the imperial robe and become the king, I put so much into planning for years. 145 00:14:28,380 --> 00:14:30,480 I even had to betray people and leave my family, 146 00:14:30,480 --> 00:14:33,900 and bear the infamous name of a traitor. 147 00:14:33,900 --> 00:14:37,010 In the end, after all the calculations, 148 00:14:37,900 --> 00:14:41,030 and yet all I got was losing everything. 149 00:14:48,400 --> 00:14:51,520 Where did I do wrong? 150 00:14:56,500 --> 00:15:00,050 That day, I clearly already obtain the Water Manipulation Technique. 151 00:15:00,050 --> 00:15:02,730 And yet today, I lost again. 152 00:15:04,500 --> 00:15:05,780 Huh? 153 00:15:08,710 --> 00:15:10,760 Why? 154 00:15:23,400 --> 00:15:25,940 Did you comfort that girl? 155 00:15:25,940 --> 00:15:28,640 It seems like you have the free time to care about other people. 156 00:15:32,500 --> 00:15:34,720 Can you be more gentle? 157 00:15:37,200 --> 00:15:39,630 Are you jealous? 158 00:15:39,630 --> 00:15:43,040 You can really be ruthless to yourself. 159 00:15:43,040 --> 00:15:47,950 If I hadn't, that Old Fox Qi Zhen wouldn't believe me easily. 160 00:15:47,950 --> 00:15:49,830 Does he believe it? 161 00:15:51,000 --> 00:15:54,420 I am afraid that he is even suspicious of himself at least three times a day. 162 00:15:54,420 --> 00:15:56,920 How would he believe me that easily? 163 00:15:58,600 --> 00:16:02,380 This medicine, put it on three times a day and your wound can heal. 164 00:16:06,500 --> 00:16:09,650 This Qi Zhen, he must be so confused. 165 00:16:09,650 --> 00:16:12,100 He clearly already obtained the Water Manipulation Technique long ago, 166 00:16:12,100 --> 00:16:15,210 and yet he got into a situation like this. 167 00:16:17,100 --> 00:16:19,630 Do you know the reason behind? 168 00:16:19,630 --> 00:16:22,850 I don't know what you did, I only know that 169 00:16:22,850 --> 00:16:26,830 the only people who can make Water Manipulation Technique are the bloodlines of Xuanyuan clan. 170 00:16:26,830 --> 00:16:30,940 That night when Qi Zhen was able to control water, naturally, it wasn't his own ability. 171 00:16:34,200 --> 00:16:38,600 That day you weren't there, don't you want to ask me 172 00:16:39,630 --> 00:16:43,460 who that person is? 173 00:16:43,460 --> 00:16:48,190 That day when he tried manipulating water, I was only using the ability of the bloodline of Xuanyuan that was by his side. 174 00:16:48,190 --> 00:16:52,330 And then today, I just intentionally send that person away from him. 175 00:16:52,330 --> 00:16:55,990 My business, you don't have to get involved. 176 00:16:57,200 --> 00:16:59,830 I have already been throned the King of Deep Water, 177 00:16:59,830 --> 00:17:03,010 and you are just telling me not to get involved. 178 00:17:03,010 --> 00:17:07,410 You know very well the matter I am talking about. 179 00:17:11,300 --> 00:17:15,830 It's already at a time like this, you should tell him the truth. 180 00:17:17,600 --> 00:17:21,430 If there is nothing urgent in the future, don't ask for me to come to the palace. 181 00:17:21,430 --> 00:17:23,960 There are tens of thousands of eyes on your position. 182 00:17:23,960 --> 00:17:27,290 If you want to die, don't drag me with you. 183 00:17:27,290 --> 00:17:29,120 I am afraid right now 184 00:17:29,120 --> 00:17:31,830 there are already dangers waiting for me. 185 00:17:31,830 --> 00:17:34,210 What you mean is? 186 00:17:34,210 --> 00:17:38,920 Qi Zhen painfully lost his throne, but he definitely wouldn't give up just like that. 187 00:17:38,920 --> 00:17:42,800 I am guessing that he would try to assassinate again. 188 00:17:42,800 --> 00:17:44,980 King. 189 00:17:44,980 --> 00:17:46,540 Come in! 190 00:17:55,200 --> 00:18:00,940 King. Greetings to Medical Sage Zong. 191 00:18:00,940 --> 00:18:04,690 Look. This is had of the butlers, Butler Cao. 192 00:18:04,690 --> 00:18:07,640 All my big and small matters are handled by him. 193 00:18:07,640 --> 00:18:11,250 If there's nothing else, I will be leaving. 194 00:18:11,250 --> 00:18:14,390 I will send you off. 195 00:18:17,400 --> 00:18:21,190 Medical Sage Zong has superb skills in medicine. Skillful hands with kind heart. 196 00:18:21,190 --> 00:18:25,850 Just a few needles in, and I already feel my whole body is unobstructed. 197 00:18:25,850 --> 00:18:29,310 For all this, I really have to thank Prime Minister for being thoughtful and considerate. 198 00:18:29,310 --> 00:18:32,860 I, the king, am gratified to see that. 199 00:18:45,600 --> 00:18:47,280 Butler Cao. 200 00:18:49,900 --> 00:18:53,630 King, according to the rules of the Deep Water Palace, 201 00:18:53,630 --> 00:18:58,160 when a new king is enthroned, he must host a big celebration within the capital for the officials. 202 00:18:58,160 --> 00:19:01,310 The inner court had specifically chosen a few dates. 203 00:19:01,310 --> 00:19:04,490 Please take a look and decide. 204 00:19:04,490 --> 00:19:08,690 It's not fun having a big celebration, nothing much can happen from eating. 205 00:19:09,540 --> 00:19:11,510 Let's do something new. 206 00:19:12,500 --> 00:19:14,750 Before, when I was in Quan City, I already heard that 207 00:19:14,750 --> 00:19:19,790 the royalties of Deep Water have a tradition of hunting. It will be grand and exciting. 208 00:19:20,740 --> 00:19:21,650 Change it to hunting. 209 00:19:21,650 --> 00:19:23,360 Hunting? 210 00:19:24,700 --> 00:19:27,860 The hunting season in Deep Water Nation is in the last month of the year. 211 00:19:27,860 --> 00:19:32,960 Plus, the inner court did not prepare before hand. 212 00:19:32,960 --> 00:19:36,780 Whether you guys arranged it or not, I don't care. 213 00:19:36,780 --> 00:19:41,120 Whether it is the season to hunt, I don't care about that either. 214 00:19:41,120 --> 00:19:45,750 You just have to know that a new king is enthroned, and Deep Water is auspicious. 215 00:19:45,750 --> 00:19:50,280 At a time like this, that's the best season to hunt. 216 00:19:50,280 --> 00:19:51,780 This... 217 00:19:53,200 --> 00:19:57,150 What? Do you disagree? 218 00:19:57,150 --> 00:20:00,030 No, no. I don't dare. 219 00:20:00,030 --> 00:20:04,720 It's just that, this hunting event is happening in a rush. 220 00:20:08,100 --> 00:20:10,760 I will go immediately to notify 221 00:20:10,760 --> 00:20:14,760 inner court and let them arrange it as soon as possible. 222 00:20:14,760 --> 00:20:16,680 I will trouble Butler Cao for it. 223 00:20:16,680 --> 00:20:20,210 Yes. I will be leaving. 224 00:20:30,000 --> 00:20:32,010 Godfather, take care of your health. 225 00:20:32,010 --> 00:20:35,450 No one could have predicted all that happened today. 226 00:20:35,450 --> 00:20:39,720 In the future, we can just find another good opportunity and try to achieve our goals again. 227 00:20:39,720 --> 00:20:44,150 Furthermore, Xuanyuan Min being the new king on the throne 228 00:20:44,150 --> 00:20:47,270 is better than someone from Zhang Henian. 229 00:20:47,270 --> 00:20:50,180 You think he is simple? 230 00:20:55,200 --> 00:20:59,980 What Xuanyuan Min said, I only believe 30% of it. 231 00:21:01,600 --> 00:21:07,180 Today, if the situation wasn't that critical, 232 00:21:10,600 --> 00:21:13,200 how would I let him be the king? 233 00:21:14,230 --> 00:21:16,510 Then what Godfather saying is...? 234 00:21:26,300 --> 00:21:30,260 I have already given up everything and stepped on this path of conspiracy, 235 00:21:30,260 --> 00:21:35,410 I must burn all the bridges and cause the skies to change. 236 00:21:37,400 --> 00:21:39,450 You must remember. 237 00:21:39,450 --> 00:21:43,530 Today, the person who stole my throne, 238 00:21:43,530 --> 00:21:49,260 in the future, I must make him pay this debt with his blood! 239 00:21:52,020 --> 00:22:00,010 Timing and Subtitles brought to you by Fuyao's Court Team @ Viki.com 240 00:22:03,700 --> 00:22:08,440 You all, go out. I want to nap for a bit, tell the others that no one can bother. 241 00:22:08,440 --> 00:22:09,960 Yes. 242 00:22:12,300 --> 00:22:16,920 There are assassins! There are assassins! 243 00:22:17,800 --> 00:22:19,720 There are assassins! 244 00:22:21,800 --> 00:22:25,750 Didn't we agree that you would leave as soon as this matter is resolved? Why did you break the promise? 245 00:22:25,750 --> 00:22:30,570 What's there to worry about? That silly Prime Minister has long thought that I, the short-lived heir apparent, have died with my corpse and all tracks obliterated. 246 00:22:30,570 --> 00:22:34,470 Even if someone comes in now, who can recognize that I am Xuanyuan Hui? 247 00:22:34,470 --> 00:22:36,200 You. 248 00:22:47,990 --> 00:22:50,590 You've backed on your words. You clearly said that if I helped you, 249 00:22:50,590 --> 00:22:52,220 you would have a real fight with me. 250 00:22:52,220 --> 00:22:55,000 Today, I have already knocked out all your guards outside. 251 00:22:55,000 --> 00:22:57,440 What excuse could you have? 252 00:22:57,440 --> 00:22:59,620 When did I agree to that? 253 00:22:59,620 --> 00:23:03,680 From beginning to end, I never wanted you to meddle with my business in Deep Water Nation. 254 00:23:03,680 --> 00:23:07,020 Why didn’t you train yourself properly in the vault of Heaven but showed off that you know the Heaven’s Water Manipulation Technique 255 00:23:07,020 --> 00:23:08,640 and purposely hurt Xuanyuan Hui? 256 00:23:08,640 --> 00:23:10,110 Why else would I ask you to impersonate? 257 00:23:10,110 --> 00:23:12,330 The things I want to do, who can stop me? 258 00:23:12,330 --> 00:23:14,810 If you do not have a proper right with me today, 259 00:23:14,810 --> 00:23:18,640 I will turn this place upside down. We will see how you continue being a King. 260 00:23:24,880 --> 00:23:26,870 Tai Yan, stop causing trouble. 261 00:23:26,870 --> 00:23:29,560 I won't. What can you do to me? 262 00:23:39,540 --> 00:23:42,470 I said, you cannot win. 263 00:23:42,470 --> 00:23:46,130 If you want to win over me, you should go back and train for another 30 or 50 years. 264 00:23:46,130 --> 00:23:49,000 That does not count! Let's fight again. 265 00:23:49,000 --> 00:23:52,840 One try is like this, and it is the same after 10 tries. 266 00:23:52,840 --> 00:23:57,330 Tai Yan, you are always bothering me. Is it really only for fighting? 267 00:23:57,330 --> 00:24:00,530 You... Release me! 268 00:24:02,180 --> 00:24:04,880 Once I release you, go back immediately. 269 00:24:04,880 --> 00:24:09,290 If you don't listen, don't complain if I report to Teacher and call for people to take you away. 270 00:24:09,290 --> 00:24:12,110 - You are really— - Too nice to you. 271 00:24:12,110 --> 00:24:17,740 Tai Yan, I will remember your sentiments from today. 272 00:24:17,740 --> 00:24:20,350 Don't waste my good heart. 273 00:24:27,120 --> 00:24:28,620 I don't want you to remember any sentiments. 274 00:24:28,620 --> 00:24:31,250 One day, I will win. 275 00:24:39,580 --> 00:24:42,960 Master, the Prefecture Princess... 276 00:24:42,960 --> 00:24:46,430 Do not mind her. I've interrupted her spirit's flow. 277 00:24:46,430 --> 00:24:48,680 She will not be able to break the barrier until 3 or 5 months. 278 00:24:48,680 --> 00:24:52,320 But is this okay? After all, she is— 279 00:24:52,320 --> 00:24:56,090 You also came here to say these useless things? 280 00:24:56,090 --> 00:24:58,480 A secret letter from Megrez Imperial City. 281 00:25:12,030 --> 00:25:15,050 Is it something troublesome? 282 00:25:15,050 --> 00:25:17,850 The Earth Absorbing Bell has just surfaced, 283 00:25:17,850 --> 00:25:22,060 everyone know about it straight away. 284 00:25:22,060 --> 00:25:24,530 Then, how is Master planning to face this? 285 00:25:26,950 --> 00:25:29,930 Now everybody wants this Earth Absorbing Bell. 286 00:25:29,930 --> 00:25:33,420 It would not be glamorous for me to be unable to complete my duties. 287 00:25:33,420 --> 00:25:35,230 I understand. 288 00:25:46,280 --> 00:25:48,860 [Prime Minister’s Manor] 289 00:25:51,690 --> 00:25:55,020 Although our family's Face Changing Technique can make a fake look real, 290 00:25:55,020 --> 00:25:57,290 but it has a weakness. 291 00:25:57,290 --> 00:25:59,340 What kind of weakness? 292 00:25:59,340 --> 00:26:01,780 Your changed face can only be maintained for 5 days. 293 00:26:01,780 --> 00:26:06,090 In order to not get caught, the spell must be casted again 294 00:26:08,600 --> 00:26:14,800 It’s almost five days. If Little Tail doesn’t help me recast the spell, I’ll get caught after half an hour. 295 00:26:14,800 --> 00:26:17,890 I will return to my original face. 296 00:26:17,890 --> 00:26:19,610 Miss. 297 00:26:25,790 --> 00:26:27,890 What is Miss doing? 298 00:26:29,260 --> 00:26:32,360 I am about to fix my hair and go for a walk. 299 00:26:32,360 --> 00:26:36,740 Today, the king invited the officers to attend the hunting event. Their female family members have to accompany. 300 00:26:36,740 --> 00:26:38,940 Miss should not go running about. 301 00:26:38,940 --> 00:26:41,250 Hunting? 302 00:26:43,410 --> 00:26:46,800 I was always afraid of bloody scenes since I was a child. 303 00:26:46,800 --> 00:26:50,440 Can you help me tell the Prime Minister that 304 00:26:50,440 --> 00:26:53,850 I'm not feeling well and will not be going? 305 00:26:53,850 --> 00:26:57,210 This is not Chang Ning Manor. You cannot play around here. 306 00:26:57,210 --> 00:27:00,930 New king enthroned and officers have to congratulate. How can you not go? 307 00:27:00,930 --> 00:27:03,230 A new king is ascending the throne? 308 00:27:05,160 --> 00:27:07,680 That guy is ascending the throne? 309 00:27:09,470 --> 00:27:13,710 Oh yeah, you mentioned just now that all the female family members have to attend. 310 00:27:13,710 --> 00:27:19,000 Then will our Prefecture Princess Pei Yuan go as well? 311 00:27:19,000 --> 00:27:20,360 Of course. 312 00:27:20,360 --> 00:27:23,170 Then what are we waiting for? Help me dress. 313 00:27:29,360 --> 00:27:32,310 Your Majesty, we are almost there. 314 00:27:37,870 --> 00:27:41,980 Your Majesty, these are all the female family members of the court’s important officers. 315 00:27:41,980 --> 00:27:45,720 They all rushed here once they heard Deep Water Nation's new king has not married yet. 316 00:27:45,720 --> 00:27:49,930 They have turned this place into a battlefield of beauties. I guess all of them want to get themselves a good position. 317 00:27:49,930 --> 00:27:52,530 That old fox Qi Zhen must have already calculated a plan. 318 00:27:52,530 --> 00:27:56,300 He brought so many girls. From the surface, it looks like it’s for welcoming the king. 319 00:27:56,300 --> 00:28:00,410 I’m afraid that there will be a trap behind these laughter and chatter. 320 00:28:34,990 --> 00:28:37,690 Who are you? Entering the king’s hunting field 321 00:28:37,690 --> 00:28:41,080 without a passport is a capital crime. 322 00:28:41,080 --> 00:28:43,420 I got invited here. Why do I need a passport? 323 00:28:43,420 --> 00:28:46,180 A guest has arrived. 324 00:28:46,180 --> 00:28:48,560 Why stop him? 325 00:28:48,560 --> 00:28:50,100 It's you? 326 00:28:50,100 --> 00:28:51,990 Greeting, Your Majesty. 327 00:28:54,760 --> 00:28:55,770 You are actually— 328 00:28:55,770 --> 00:28:57,550 Knowing you by repute is not as good as seeing you in person. 329 00:28:57,550 --> 00:29:02,620 I’ve heard that Prince Fierce of Heaven Fiend is mighty. After seeing you today, you should be respected indeed. 330 00:29:06,850 --> 00:29:10,420 I wish Your Majesty is safe and healthy. 331 00:29:10,420 --> 00:29:14,250 Prime Minister, you must recognize Prince Fierce of Heaven Fiend. 332 00:29:14,250 --> 00:29:16,070 I coincidentally knew that he was in Kunjing, 333 00:29:16,070 --> 00:29:19,680 and thought, how could there be a hunt without him? 334 00:29:19,680 --> 00:29:22,690 And so I stepped in and invited Prince Fierce here. 335 00:29:22,690 --> 00:29:26,870 How can it be called 'stepping in' when the King does business? 336 00:29:26,870 --> 00:29:30,240 I just remembered that I checked the almanac this morning, before I leave my house. 337 00:29:30,240 --> 00:29:34,920 It said, “Don’t worry and do it as it’s a good thing, there will be an important person.” 338 00:29:34,920 --> 00:29:40,140 Looking at this now, I guess that “important person” is Prince Fierce. 339 00:29:40,140 --> 00:29:43,160 Prince Fierce, I’ve heard of you a lot. 340 00:29:43,160 --> 00:29:47,240 I’m rough and clumsy, don’t deserve Prime Minister’s praise. 341 00:29:49,200 --> 00:29:52,390 Come, Prince Fierce. 342 00:29:58,390 --> 00:29:59,190 Prince Fierce, 343 00:29:59,190 --> 00:30:01,610 Prime Minister, please sit. 344 00:30:07,130 --> 00:30:12,200 Prince Fierce, I have not asked you yet: where are you currently residing? 345 00:30:12,200 --> 00:30:17,480 Deep Water Nation's palace is spacious. Do I need to arrange for you to move in? 346 00:30:17,480 --> 00:30:18,830 No need to bother. 347 00:30:18,830 --> 00:30:23,790 I was living in Heaven Fiend’s Official Post initially, but now I’m staying in an inn. 348 00:30:23,790 --> 00:30:25,690 Why is that? 349 00:30:29,320 --> 00:30:35,490 A few days before, someone entered my Official Post and wanted to assassinate me. 350 00:30:35,490 --> 00:30:38,000 And he also burned my living spaces. 351 00:30:38,000 --> 00:30:41,020 Who’re the thieves? So arrogant. 352 00:30:42,460 --> 00:30:48,130 They’re just some small thieves, they don’t deserve to be mentioned. 353 00:30:49,270 --> 00:30:58,060 Just that... Heaven Fiend’s treasure, Earth Absorbing Bell, was stolen during that day. 354 00:30:58,060 --> 00:31:00,120 I hope that Deep Water Nation will give us some explanation. 355 00:31:00,120 --> 00:31:04,220 Earth Absorbing Bell? What is that? 356 00:31:04,220 --> 00:31:08,500 Your Majesty, I heard that the Earth Absorbing Bell can release hotness and coldness. 357 00:31:08,500 --> 00:31:11,530 And can control people’s mentality. 358 00:31:12,660 --> 00:31:14,680 Such a treasure was stolen? 359 00:31:14,680 --> 00:31:17,930 Prime Minister, this should be thoroughly investigated. 360 00:31:17,930 --> 00:31:20,680 Heaven Fiend Nation's relic was stolen in my Deep Water Nation? 361 00:31:20,680 --> 00:31:24,780 They were purposely ruining the relationship of Deep Water Nation and Heaven Fiend Nation. 362 00:31:24,780 --> 00:31:28,580 I will investigate. But, Capital Kun is so big, 363 00:31:28,580 --> 00:31:33,040 I am afraid I will not find any clues anytime soon. 364 00:31:34,150 --> 00:31:37,020 What Prime Minister says makes sense. 365 00:31:37,020 --> 00:31:39,470 But Prince Fierce, 366 00:31:39,470 --> 00:31:44,160 why would Heaven Fiend's relic be in Deep Water Nation? 367 00:31:44,160 --> 00:31:49,750 There wouldn't be...You understand what I mean, right? 368 00:31:49,750 --> 00:31:51,680 That... 369 00:31:51,680 --> 00:31:56,170 That...that... 370 00:31:56,170 --> 00:31:58,790 You would have to ask the Prime Minister. 371 00:31:58,790 --> 00:32:00,850 Ask me? 372 00:32:07,320 --> 00:32:11,820 Maybe, I told a Heaven Fiend’s officer previously that 373 00:32:11,820 --> 00:32:14,540 there’s a fairie in Deep Water’s water. 374 00:32:14,540 --> 00:32:18,800 Previously, Dragon Plate of Armor showed its power in the Forever Water. 375 00:32:18,800 --> 00:32:21,470 If it isn’t because Prince of Heaven Fiend found out 376 00:32:21,470 --> 00:32:26,790 and want to bring the Earth Absorbing Bell here to test its power. 377 00:32:28,190 --> 00:32:30,030 But I heard— 378 00:32:30,030 --> 00:32:34,710 'Heard'? That means it was only rumors, and not to be trusted. 379 00:32:34,710 --> 00:32:38,850 Just as you said the Earth Absorbing Bell was lost here—but who saw? 380 00:32:38,850 --> 00:32:42,320 Who can come out to prove it? 381 00:32:42,320 --> 00:32:48,120 Prime Minister is saying that we, Heaven Fiend, are making wrong accusations on Deep Water Nation? 382 00:32:48,120 --> 00:32:52,540 How is that so? Both of our countries have good relationship for so many generations. 383 00:32:52,540 --> 00:32:56,320 How can I easily suspect Prince Fierce's intentions? 384 00:32:56,320 --> 00:33:00,540 But, this time, Prince Fierce suddenly came to Capital Kun 385 00:33:00,540 --> 00:33:03,930 and said that the Earth Absorbing Bell was lost here. 386 00:33:03,930 --> 00:33:06,320 Was it really lost? 387 00:33:06,320 --> 00:33:10,390 Or did Prince Fierce place it somewhere else 388 00:33:10,390 --> 00:33:14,100 and just couldn't remember? 389 00:33:24,980 --> 00:33:27,380 I understand what Prime Minister mean. 390 00:33:27,400 --> 00:33:30,200 No matter what I say today, 391 00:33:30,200 --> 00:33:33,600 I would be intentionally defaming you, right? 392 00:33:38,420 --> 00:33:42,600 Is Prime Minister worried that besides the Earth Absorbing Bell being stolen, I would say 393 00:33:42,600 --> 00:33:46,800 something else that sounds bad? 394 00:33:46,800 --> 00:33:50,000 Prince Fierce, your highness may not understand me well. 395 00:33:50,000 --> 00:33:53,000 Everything I do is always honorable and righteous. 396 00:33:53,000 --> 00:33:57,000 Even if someone tries to defame me, I think the King 397 00:33:57,000 --> 00:34:01,600 would discover the truth and prove my innocence. 398 00:34:04,820 --> 00:34:07,220 Is that right, King? 399 00:34:08,280 --> 00:34:10,070 Naturally, yes, Prime Minister. 400 00:34:10,100 --> 00:34:13,800 About this matter, how did you turn the discussion into an argument? And you guys are even talking about innocence. 401 00:34:13,800 --> 00:34:16,800 Let me tell you. Both of you, stop arguing. 402 00:34:16,800 --> 00:34:19,200 Let me, the king, decide. 403 00:34:19,200 --> 00:34:24,000 Prince Fierce, about the Earth Absorbing Bell being stolen, our Deep Water Nation should investigate into it. 404 00:34:24,000 --> 00:34:28,000 If you would please wait for a few days, and wait for our good news. 405 00:34:28,000 --> 00:34:32,500 Okay. Then I will look forward to it. 406 00:34:33,990 --> 00:34:37,510 The blessed time for hunting has come. 407 00:34:54,030 --> 00:34:55,780 Where is the master? 408 00:34:56,760 --> 00:35:00,250 I am afraid that he won't be able to come out at this moment. Is there anything wrong? 409 00:35:06,100 --> 00:35:07,600 It was taken by Prefecture Princess Pei? 410 00:35:07,600 --> 00:35:11,200 It is absolutely true. It happened the day before yesterday. 411 00:35:11,200 --> 00:35:13,500 The guards didn’t know how important is this. 412 00:35:13,500 --> 00:35:17,000 They were worried about making the prefecture princess angry, that's why they didn't come to ask for punishment until now. 413 00:35:17,000 --> 00:35:21,600 I...I... From the looks of it, I am afraid that something might happen. 414 00:35:21,600 --> 00:35:24,200 Have you sent people to the East Park and ask for her? 415 00:35:24,200 --> 00:35:26,800 They went, but they didn't see the prefecture princess. 416 00:35:26,800 --> 00:35:31,200 The one working there also said that he didn’t saw her. 417 00:35:33,500 --> 00:35:36,000 The prefecture princess is within the hunting grounds right now, 418 00:35:36,000 --> 00:35:39,200 I am afraid Prime Minister will have to personally resolve this. 419 00:35:39,200 --> 00:35:41,600 What about this? Go send someone to pay close attention to the East Park. 420 00:35:41,600 --> 00:35:44,800 I will find an appropriate time to report to Prime Minister. 421 00:35:44,800 --> 00:35:47,300 Okay. Okay. 422 00:36:15,500 --> 00:36:18,500 This sickly boy, for the entire way, he has been half-dead. 423 00:36:18,500 --> 00:36:22,000 It looks like he has some kind of strange illness. Nothing bad will happen, right? 424 00:36:22,000 --> 00:36:23,500 Who cares about what kind of illness he has? 425 00:36:23,500 --> 00:36:27,400 As long as he is still breathing, he is the bait that will bring Fuyao here to her doom. 426 00:36:27,400 --> 00:36:30,600 But what if Fuyao doesn't come? 427 00:36:31,400 --> 00:36:34,200 If she doesn't come, then Xiaoqi will have to suffer for her, 428 00:36:34,200 --> 00:36:38,800 and take the punishments for her sake. If she finds out later on that Xiaoqi took the punishments because of her, 429 00:36:38,800 --> 00:36:40,800 she will definitely be even more sad. 430 00:36:40,800 --> 00:36:44,700 As long as she is sad, I will feel better. 431 00:36:52,400 --> 00:36:54,800 It's a rare occasion for this place to be filled with so many people. 432 00:36:54,800 --> 00:36:57,900 I must find something interesting and have fun. 433 00:37:00,300 --> 00:37:02,700 King, these are the hunted prey. 434 00:37:02,700 --> 00:37:05,000 It has only been a short time, and you guys already hunted so much? 435 00:37:05,000 --> 00:37:06,500 Reward them! Reward them well! 436 00:37:06,500 --> 00:37:08,200 Thank you, King. 437 00:37:08,200 --> 00:37:09,830 King, 438 00:37:09,830 --> 00:37:13,600 our Deep Water is a rich land that foster talents. Not only are all the men outstanding, 439 00:37:13,600 --> 00:37:15,400 but all the females are also a match for men. 440 00:37:15,400 --> 00:37:18,600 Archery and equestrianism are all nothing for them. 441 00:37:18,600 --> 00:37:22,600 Prefecture Prince Xiping, is there anyone you wanted to recommend? 442 00:37:23,500 --> 00:37:27,000 Official was thinking, why don't we have— 443 00:37:27,000 --> 00:37:30,000 What Prefecture Prince Xiping said was right. 444 00:37:30,000 --> 00:37:32,800 Today, why not let me go hunt 445 00:37:32,800 --> 00:37:34,800 and liven things up for everyone? 446 00:37:34,800 --> 00:37:38,000 Prefecture Princess Pei, long time no see. 447 00:37:38,000 --> 00:37:39,800 I still remember in the Mt. Mystic Soul, 448 00:37:39,800 --> 00:37:42,800 Prefecture Princess Pei was dashing and spirited, not losing to any man at all. 449 00:37:42,800 --> 00:37:47,200 That's good. Today, we will have Prefecture Princess go hunt and show everyone. 450 00:37:47,200 --> 00:37:50,200 Since it's the new king enthronement, a grand event of the royalties, 451 00:37:50,200 --> 00:37:52,600 there should be a new astronomical phenomenon. 452 00:37:52,600 --> 00:37:55,800 In a normal hunt, the preys being hunted are only jackals, tigers, leopard and such. 453 00:37:55,800 --> 00:37:58,800 It's nothing out of the ordinary. Why don't we do something new? 454 00:37:58,800 --> 00:38:00,100 Huh? 455 00:38:13,600 --> 00:38:14,900 Xiaoqi. 456 00:38:17,510 --> 00:38:20,300 Prefecture Princess, what do you mean? 457 00:38:20,300 --> 00:38:24,000 This person is a lowly slave who committed a deadly crime, he was originally supposed to be executed. 458 00:38:24,000 --> 00:38:28,000 But today, I want to give him a chance of survival. 459 00:38:28,000 --> 00:38:29,900 Would King please allow for this? 460 00:38:29,900 --> 00:38:31,200 Tell me about it. 461 00:38:31,200 --> 00:38:35,400 Today, this lowly slave will be the prey. Have him enter the hunting grounds first riding a horse, 462 00:38:35,400 --> 00:38:38,200 and after 100 steps, everyone can start hunting. 463 00:38:38,200 --> 00:38:43,400 Whoever hunts and gets the person first will be the winner. 464 00:38:43,400 --> 00:38:46,800 Okay, then we will do according to the Prefecture Princess' plan. 465 00:38:46,800 --> 00:38:50,900 Whoever hunts this person will be rewarded well by me. 466 00:39:14,200 --> 00:39:17,400 King, don't you want to give it a try? 467 00:39:17,400 --> 00:39:20,800 Prime Minister, you know already. My martial arts is not good. 468 00:39:20,800 --> 00:39:23,600 Whether it is archery or equestrianism, I only know a bit of it. 469 00:39:23,600 --> 00:39:26,600 About this matter, it's better to leave it to the ones capable. 470 00:39:27,400 --> 00:39:30,000 King is really being humble. 471 00:39:30,000 --> 00:39:33,900 It's just that traditionally, the king always personally participate during hunting events. 472 00:39:33,900 --> 00:39:38,600 About today's arrangement, I am afraid all the officials won't be happy about that. 473 00:39:38,600 --> 00:39:40,800 About that... 474 00:39:40,800 --> 00:39:44,100 All right, King, you don't have to worry at all. 475 00:39:44,100 --> 00:39:46,600 With me right by your side, 476 00:39:46,600 --> 00:39:49,700 your safety will definitely be kept. 477 00:41:16,400 --> 00:41:19,200 King....Rabbit! 478 00:41:20,800 --> 00:41:24,200 Great. Prime Minister, why don't we compete and see who will get this rabbit first? 479 00:41:24,200 --> 00:41:27,100 - Okay. King, please go ahead first. - Great! 480 00:41:32,200 --> 00:41:34,600 The prey has already enter the trap. 481 00:41:34,600 --> 00:41:38,300 For the remaining, let's leave it to Palace Leader Fei Yan. 482 00:41:38,300 --> 00:41:40,900 Godfather even asked for Palace Leader Fei Yan? 483 00:42:18,000 --> 00:42:20,600 Long time no see. 484 00:42:20,600 --> 00:42:22,700 Senior Sister, it really has been a long time. 485 00:42:22,700 --> 00:42:26,000 The grudge between you and me has nothing to do with other people. Please let Xiaoqi go. 486 00:42:26,000 --> 00:42:29,900 I am the ones who set the rules. You don't get a say! 487 00:42:30,800 --> 00:42:34,500 Both of you must die! 488 00:42:36,000 --> 00:42:44,000 Timing and Subtitles brought to you by Fuyao's Court Team @ Viki.com 489 00:42:49,000 --> 00:42:53,400 "Hard-to-Get Love" by Lala Hsu 490 00:42:54,800 --> 00:42:58,200 ♫ What do you know? ♫ 491 00:42:58,200 --> 00:43:02,200 ♫ What are good about the three realms? ♫ 492 00:43:02,200 --> 00:43:06,200 ♫ If there're no three poisons, if there're no worries ♫ 493 00:43:06,200 --> 00:43:09,200 ♫ How can it make me reluctant to leave? ♫ 494 00:43:09,200 --> 00:43:13,000 ♫ Worry for love, beg for hate ♫ 495 00:43:13,000 --> 00:43:16,800 ♫ And even discard my soul for affection ♫ 496 00:43:16,800 --> 00:43:20,000 ♫ The one, who asks me to love him, loves me ♫ 497 00:43:20,000 --> 00:43:23,500 ♫ I only want him to love me ♫ 498 00:43:23,500 --> 00:43:30,400 ♫ What do you use to exchange for this hard-to-get love? ♫ 499 00:43:30,400 --> 00:43:34,200 ♫ If there's no sickness or weakness, if there's never oldness ♫ 500 00:43:34,200 --> 00:43:37,600 ♫ How can it make a spark to chase after stars alone? ♫ 501 00:43:37,600 --> 00:43:41,000 ♫ Slim down for him, stay for my heart ♫ 502 00:43:41,000 --> 00:43:45,000 ♫ And even chase away all luck for dreams ♫ 503 00:43:45,000 --> 00:43:48,200 ♫ It wants me to be so pretty that I seize his soul ♫ 504 00:43:48,200 --> 00:43:54,300 ♫ And continue dazzling in his heart ♫ 505 00:43:56,700 --> 00:43:59,600 ♫ There is a saying that what a person asks for the lifetime ♫ 506 00:43:59,600 --> 00:44:04,800 ♫ Is no more than staying together with one's lover by any means ♫ 507 00:44:04,800 --> 00:44:06,700 ♫ If one can't obtain what one asks for ♫ 508 00:44:06,700 --> 00:44:10,800 ♫ One is filled with anxiety and with knitted brows ♫ 509 00:44:10,800 --> 00:44:13,800 ♫ There is a saying that if a person asks for the next lifetime ♫ 510 00:44:13,800 --> 00:44:19,100 ♫ One should only ask to know everything about warfare ♫ 511 00:44:19,100 --> 00:44:22,600 ♫ Dreams beg heart to grant me love ♫ 512 00:44:22,600 --> 00:44:25,600 ♫ And have someone's company for the rest of my life ♫ 513 00:44:25,600 --> 00:44:28,600 ♫ Have someone's company ♫ 514 00:44:28,600 --> 00:44:31,400 ♫ There is a saying that what a person asks for the lifetime ♫ 515 00:44:31,400 --> 00:44:36,600 ♫ Is no more than staying together with one's lover by any means ♫ 516 00:44:36,600 --> 00:44:38,800 ♫ If one can't obtain what one asks for ♫ 517 00:44:38,800 --> 00:44:42,500 ♫ One is filled with anxiety and with knitted brows ♫ 518 00:44:42,500 --> 00:44:45,500 ♫ There is a saying that if a person asks for the next lifetime ♫ 519 00:44:45,500 --> 00:44:50,800 ♫ One should only ask to know everything about warfare ♫ 520 00:44:50,800 --> 00:44:54,700 ♫ Dreams beg heart to grant me love ♫ 521 00:44:54,700 --> 00:45:01,400 ♫ And have someone's company for the rest of my life ♫ 48007

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.