All language subtitles for Younger (US) 7x03 - FKA Millennial (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,020 --> 00:00:07,749 Previously on "Younger"... 2 00:00:07,750 --> 00:00:10,249 I love you. I just don't need a piece of paper to prove it. 3 00:00:10,250 --> 00:00:11,359 And I never thought of marriage 4 00:00:11,360 --> 00:00:12,458 as just a piece of paper. 5 00:00:12,459 --> 00:00:13,999 Zane quit this morning. 6 00:00:14,000 --> 00:00:15,084 Are you breaking up with me 7 00:00:15,085 --> 00:00:17,160 because I got promoted over you? 8 00:00:17,180 --> 00:00:18,208 I need a fresh start. 9 00:00:18,209 --> 00:00:19,499 To your success, Charles. 10 00:00:19,500 --> 00:00:22,291 And may you continue to fail. 11 00:00:22,292 --> 00:00:24,374 It suits you. 12 00:00:24,375 --> 00:00:27,249 Finally, a compliment. 13 00:00:27,250 --> 00:00:28,289 I know endings, 14 00:00:28,290 --> 00:00:31,089 and it doesn't seem like that's where we are... at the end. 15 00:00:31,090 --> 00:00:34,000 It's best we both move on. 16 00:00:45,740 --> 00:00:46,917 Hey. 17 00:00:47,630 --> 00:00:48,667 How you doing? 18 00:00:49,620 --> 00:00:50,659 When I woke up, 19 00:00:50,660 --> 00:00:53,080 for a second, I didn't remember. 20 00:00:53,100 --> 00:00:54,499 And then I remembered everything. 21 00:00:54,500 --> 00:00:55,917 Mm. 22 00:00:56,720 --> 00:00:58,417 I just can't believe it's really over. 23 00:00:59,029 --> 00:01:01,458 Hon, come here. 24 00:01:02,699 --> 00:01:05,083 You know, I made coffee cake. 25 00:01:05,084 --> 00:01:06,666 Maybe you should stay home from work today. 26 00:01:06,667 --> 00:01:09,166 We're already shorthanded with Diana being out. 27 00:01:09,167 --> 00:01:10,677 I gotta show up. 28 00:01:10,678 --> 00:01:12,292 And I gotta be professional. 29 00:01:12,309 --> 00:01:15,100 Is that why professional people are always so miserable? 30 00:01:15,120 --> 00:01:16,499 Come on, I'll walk you to the L. 31 00:01:16,500 --> 00:01:17,829 You don't have to do that. 32 00:01:17,830 --> 00:01:19,169 No, no, no. I've gotta drop off some artwork 33 00:01:19,170 --> 00:01:21,540 at Josh's studio anyway. Come on. Let's go. 34 00:01:28,298 --> 00:01:30,124 I didn't know you were working with Josh. 35 00:01:30,125 --> 00:01:31,980 Yeah, we're collab-ing together. 36 00:01:32,000 --> 00:01:34,594 I mean, I think designing tattoos is gonna be fun. 37 00:01:34,595 --> 00:01:37,500 I've never worked on a canvas that sweats before. 38 00:01:37,520 --> 00:01:39,199 Well, I'll see you tonight? 39 00:01:39,200 --> 00:01:40,820 Why don't you come on in and say hello? 40 00:01:40,840 --> 00:01:43,541 Oh, I don't think so. I'm barely holding it together as it is. 41 00:01:43,542 --> 00:01:45,000 - Oh. - Hey, sweetie. 42 00:01:45,020 --> 00:01:47,450 - Hey, good morning. - Hi. 43 00:01:47,459 --> 00:01:49,459 So you got a ring or what? 44 00:01:51,360 --> 00:01:53,917 Um... she and Charles broke up. 45 00:01:54,380 --> 00:01:55,417 Wait, what? 46 00:01:56,158 --> 00:01:57,379 - What happened? - Well, I... 47 00:01:57,380 --> 00:01:59,580 I really agreed with what you said 48 00:01:59,610 --> 00:02:01,880 that relationships shouldn't have to be defined. 49 00:02:01,900 --> 00:02:03,327 - Yeah. - But as it turns out, 50 00:02:03,328 --> 00:02:05,159 Charles really needs them to be defined, 51 00:02:05,160 --> 00:02:07,375 so he defined us as finished. 52 00:02:08,350 --> 00:02:09,417 I'm sorry. 53 00:02:10,968 --> 00:02:13,337 It's all for the best. 54 00:02:13,338 --> 00:02:14,689 - Talk later? - Yeah. 55 00:02:14,690 --> 00:02:16,408 - I'm late for work. - Yeah. 56 00:02:16,409 --> 00:02:19,949 Which is... 57 00:02:19,950 --> 00:02:21,547 - that way. This way. - Yeah. Yep. 58 00:02:21,548 --> 00:02:23,549 - Bye. - Okay. 59 00:02:23,550 --> 00:02:24,584 Bye! 60 00:02:27,290 --> 00:02:30,870 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 61 00:02:36,084 --> 00:02:37,708 Oh, yum. Can you pour me one? 62 00:02:37,709 --> 00:02:39,597 Sure. 63 00:02:39,598 --> 00:02:41,297 - Nice suit. - Oh, thank you. 64 00:02:41,298 --> 00:02:42,960 Yeah, since Ms. Trout has entrusted me 65 00:02:42,980 --> 00:02:45,007 with the power of her office... two stevias, please... 66 00:02:45,008 --> 00:02:47,708 I'm going to embody her values in every way that I can. 67 00:02:47,709 --> 00:02:48,807 Yeah, well. 68 00:02:48,808 --> 00:02:50,708 I'm just glad you gave up the necklaces. 69 00:02:50,709 --> 00:02:51,833 Can I have a splash of oat milk? 70 00:02:51,834 --> 00:02:53,299 Little more. 71 00:02:53,300 --> 00:02:56,347 I mean, I might be Diana's stand-in, but... 72 00:02:56,348 --> 00:02:58,042 I'm not her clone. 73 00:03:02,170 --> 00:03:04,209 This is terrible. 74 00:03:06,300 --> 00:03:08,660 Hey, Liza. How are you? 75 00:03:08,667 --> 00:03:10,083 Could be better. 76 00:03:10,084 --> 00:03:12,059 It gets easier. 77 00:03:12,060 --> 00:03:13,200 I promise. 78 00:03:14,140 --> 00:03:16,207 Go put your stuff down. I've got something to cheer you up. 79 00:03:16,208 --> 00:03:18,267 Redmond is coming in with a new project. 80 00:03:18,268 --> 00:03:20,437 - About? - You'll see. 81 00:03:20,438 --> 00:03:22,177 - Good morning. - Morning. 82 00:03:22,178 --> 00:03:24,819 Nice going on the Fupa Grunhof announcement. 83 00:03:24,820 --> 00:03:27,600 We're getting some great press on it already. 84 00:03:27,620 --> 00:03:28,910 Thank you. 85 00:03:28,918 --> 00:03:30,847 Thanks. 86 00:03:30,848 --> 00:03:32,169 I thought he was gonna be weird, 87 00:03:32,170 --> 00:03:34,448 but he was just surprisingly friendly. 88 00:03:34,449 --> 00:03:37,187 I know. Somehow, that's worse. 89 00:03:39,389 --> 00:03:40,557 Greetings, power people. 90 00:03:40,558 --> 00:03:42,420 My client needs no introduction, 91 00:03:42,440 --> 00:03:45,127 but since I'm already talking, please allow me to present 92 00:03:45,128 --> 00:03:48,798 nine-time Triple Crown winner and surf legend, 93 00:03:48,799 --> 00:03:50,541 - Kai Manning. - G'day, folks. 94 00:03:50,542 --> 00:03:51,579 Wow. 95 00:03:51,580 --> 00:03:52,792 Told you it was gonna cheer you up. 96 00:03:52,793 --> 00:03:54,720 Now, many of you know him 97 00:03:54,740 --> 00:03:57,159 as the face of Quiksilver surf apparel 98 00:03:57,160 --> 00:03:58,400 or maybe you know him 99 00:03:58,420 --> 00:04:02,249 from his internationally-recognized humanitarian effort in Senegal, 100 00:04:02,250 --> 00:04:05,360 or maybe you've seen his top-rated NatGeo show 101 00:04:05,380 --> 00:04:07,280 "Surfin' Safari." 102 00:04:09,834 --> 00:04:10,958 Oh, look at him. 103 00:04:19,450 --> 00:04:20,500 Aww. 104 00:04:26,940 --> 00:04:27,959 Yeah! 105 00:04:34,100 --> 00:04:35,250 Need I say more? 106 00:04:35,270 --> 00:04:39,440 Well, since we are talking about a book, yes. 107 00:04:39,460 --> 00:04:42,958 I would like to know more. Like, what is the actual story? 108 00:04:42,959 --> 00:04:44,600 It's whatever we want it to be. 109 00:04:44,620 --> 00:04:47,334 He has 18 million followers and this is the cover. 110 00:04:49,490 --> 00:04:52,140 - Oh, marketing's on board. - So there's nothing specific? 111 00:04:52,160 --> 00:04:54,039 There's no point of view? 112 00:04:54,040 --> 00:04:55,399 Charles, if you're not interested... 113 00:04:55,400 --> 00:04:57,660 No, no, no. No, I like the question. That's smart. 114 00:04:58,299 --> 00:04:59,707 But here's the thing. 115 00:04:59,708 --> 00:05:02,469 There are heaps of stories I could tell. 116 00:05:02,470 --> 00:05:04,792 Like growing up poor in Tangambalanga, in Australia. 117 00:05:04,800 --> 00:05:06,124 Or... 118 00:05:06,125 --> 00:05:08,208 all the wild shit that happens behind the scenes on tour. 119 00:05:08,209 --> 00:05:10,749 Or that freaky summer I spent with a famous actress. 120 00:05:10,750 --> 00:05:12,059 I don't know what the take is, 121 00:05:12,060 --> 00:05:14,348 and I don't want to tie it down yet. 122 00:05:14,349 --> 00:05:16,834 You know? I want to explore. Be free. 123 00:05:17,888 --> 00:05:19,791 - Does that make sense? - Makes sense to me. 124 00:05:19,792 --> 00:05:21,428 Look, we came to you first 125 00:05:21,429 --> 00:05:25,260 because I thought this was the perfect aspirational title 126 00:05:25,280 --> 00:05:27,879 - for "Millennial." - We're no longer publishing 127 00:05:27,880 --> 00:05:29,542 under the name "Millennial." 128 00:05:30,320 --> 00:05:32,200 - What? - Yeah, it's all being folded 129 00:05:32,209 --> 00:05:34,169 into the legacy brand "Empirical." 130 00:05:34,170 --> 00:05:37,377 So the Steinbeck reissues get lumped in 131 00:05:37,378 --> 00:05:39,459 with the feminist sex toy guide? 132 00:05:39,478 --> 00:05:40,808 Mm. 133 00:05:40,809 --> 00:05:42,453 How about you get your branding together 134 00:05:42,454 --> 00:05:45,939 and come back to me with an offer... soon. 135 00:05:45,940 --> 00:05:48,500 - Ciao for now. - All right, nice to meet you guys. 136 00:05:49,400 --> 00:05:51,559 - Bye. - Hope you got paid a lot of money 137 00:05:51,560 --> 00:05:53,459 to let them "vertically integrate" you. 138 00:05:56,200 --> 00:05:57,550 You guys, Redmond is right. 139 00:05:57,559 --> 00:05:59,699 We need a serious rebranding campaign. 140 00:05:59,700 --> 00:06:01,069 We should start with a launch party. 141 00:06:01,070 --> 00:06:03,333 Agreed, but we don't have the budget for that. 142 00:06:03,334 --> 00:06:05,119 Ah, we don't have the budget for a Space Force, 143 00:06:05,120 --> 00:06:06,200 but we're doing that. 144 00:06:09,375 --> 00:06:11,829 Excuse me. 145 00:06:23,625 --> 00:06:26,170 _ 146 00:06:26,190 --> 00:06:29,250 _ 147 00:06:31,100 --> 00:06:33,150 Coming straight from work. Question. 148 00:06:33,160 --> 00:06:35,000 Do we like this guy? 149 00:06:36,150 --> 00:06:37,360 _ 150 00:06:37,380 --> 00:06:39,269 Well, I have to drop a deuce, 151 00:06:39,270 --> 00:06:41,600 and I could do it here or there. 152 00:06:42,990 --> 00:06:44,909 _ 153 00:06:47,667 --> 00:06:49,250 Oh, my Goddess. 154 00:06:49,270 --> 00:06:50,519 This is Williamsburg? 155 00:06:50,520 --> 00:06:52,597 It's more like the building that ate Williamsburg. 156 00:06:52,598 --> 00:06:53,787 How rich is this guy? 157 00:06:53,788 --> 00:06:56,125 Oh, come on, don't be jealous. You're both pretty. 158 00:06:58,570 --> 00:07:01,040 - Hello! - I'm so glad you made it. 159 00:07:01,060 --> 00:07:03,020 Lauren, this is my boyfriend, Rob. 160 00:07:03,040 --> 00:07:06,124 - Welcome. - I am blown away by this building. 161 00:07:06,125 --> 00:07:08,999 Your taste, the space. Rob, it's just... it's stunning. 162 00:07:09,000 --> 00:07:10,103 Thank you. 163 00:07:10,104 --> 00:07:12,137 Now all I need are more buyers. 164 00:07:12,138 --> 00:07:14,568 It's definitely pricey for the neighborhood. 165 00:07:14,569 --> 00:07:16,999 - You know what I mean, Josh? - Um... 166 00:07:17,000 --> 00:07:19,020 Maybe I can help you there, Rob. 167 00:07:19,040 --> 00:07:20,859 Have you ever considered hosting, 168 00:07:20,860 --> 00:07:22,640 like, a... a tasteful arts event 169 00:07:22,660 --> 00:07:23,739 as a way to showcase your building 170 00:07:23,740 --> 00:07:25,249 to high net worth individuals? 171 00:07:25,250 --> 00:07:26,833 How high net worth are we talking about? 172 00:07:26,834 --> 00:07:28,333 Ever heard of Kai Manning? 173 00:07:28,334 --> 00:07:29,787 Heard of him? 174 00:07:29,788 --> 00:07:32,458 I am a huge fan. 175 00:07:32,459 --> 00:07:33,960 - Fabulous. - Not to brag, 176 00:07:33,980 --> 00:07:36,420 but I am a legit Pipe Master. 177 00:07:39,042 --> 00:07:40,628 Oh, Pipe Master. 178 00:07:40,629 --> 00:07:42,583 - Good for you. - You see this? 179 00:07:50,439 --> 00:07:54,640 So, to be honest, I was a little mad at you in Chicago. 180 00:07:55,950 --> 00:07:56,999 Why? 181 00:07:57,000 --> 00:07:59,259 Because I was telling you about how heartbroken 182 00:07:59,260 --> 00:08:01,599 and exhausted I was after losing the primary, 183 00:08:01,600 --> 00:08:03,319 and you told me to write another book. 184 00:08:03,320 --> 00:08:05,820 Well, you told me you were... 185 00:08:05,828 --> 00:08:07,960 seeing life from a whole different angle 186 00:08:07,980 --> 00:08:10,919 and that you would change what you wrote in "Claw," 187 00:08:10,920 --> 00:08:12,500 if you could. So to me, then, 188 00:08:12,520 --> 00:08:14,597 - it sounds like a book. - You were right. 189 00:08:14,598 --> 00:08:16,398 - Ha! - I started writing, 190 00:08:16,399 --> 00:08:17,967 and it just flowed out of me. 191 00:08:17,968 --> 00:08:19,439 Like, page after page after page. 192 00:08:19,440 --> 00:08:20,833 And the title... are you ready? 193 00:08:20,834 --> 00:08:22,166 Yeah. 194 00:08:22,167 --> 00:08:23,949 "The F Word." 195 00:08:25,140 --> 00:08:27,791 That sounds like you have an axe to grind. 196 00:08:27,792 --> 00:08:28,799 The F is for failure. 197 00:08:28,800 --> 00:08:30,292 The dirtiest F word there is. 198 00:08:30,293 --> 00:08:33,480 But it shouldn't be, because with failure comes opportunity. 199 00:08:33,500 --> 00:08:35,539 In success, people just keep doing 200 00:08:35,540 --> 00:08:36,679 whatever it is they've been doing. 201 00:08:36,680 --> 00:08:38,625 But with failure, it makes you grow. 202 00:08:38,630 --> 00:08:40,958 It makes you rethink. 203 00:08:40,959 --> 00:08:42,268 We should be throwing a party for failure. 204 00:08:42,269 --> 00:08:44,417 We should be popping champagne and French kissing it. 205 00:08:44,420 --> 00:08:46,374 That's what "The F Word" is gonna be about, 206 00:08:46,375 --> 00:08:49,834 and I want you to publish it. 207 00:08:51,150 --> 00:08:53,100 Why don't you come down to the office 208 00:08:53,110 --> 00:08:54,620 and discuss it with the team? 209 00:08:55,369 --> 00:08:56,582 See, I would love that. 210 00:08:56,583 --> 00:08:57,917 Oh. 211 00:08:58,500 --> 00:08:59,579 I gotta go. 212 00:08:59,580 --> 00:09:01,166 They're honoring Sondheim for the hundredth time. 213 00:09:01,167 --> 00:09:04,417 Oh, um... 214 00:09:04,418 --> 00:09:08,439 one more thing. I didn't end things so well 215 00:09:08,440 --> 00:09:10,119 with Liza last time, 216 00:09:10,120 --> 00:09:12,067 so, you know, if you could convince your girlfriend 217 00:09:12,068 --> 00:09:13,458 just to keep and open mind. 218 00:09:13,459 --> 00:09:15,219 Um... 219 00:09:15,220 --> 00:09:17,097 Liza and I are actually... 220 00:09:17,098 --> 00:09:18,875 we're not together anymore. 221 00:09:18,890 --> 00:09:21,417 Wait. Since I saw you in Chicago? 222 00:09:22,568 --> 00:09:23,909 - Yeah. - Oh. 223 00:09:23,910 --> 00:09:25,740 I'm so sorry. 224 00:09:27,280 --> 00:09:30,292 Well, now I'm excited for you to read chapter nine. 225 00:09:30,308 --> 00:09:31,599 Chapter nine? 226 00:09:31,600 --> 00:09:33,499 Yeah, it's all about reinvention. 227 00:09:33,500 --> 00:09:35,119 'Cause isn't it true that with every loss 228 00:09:35,120 --> 00:09:37,017 comes unexpected opportunity? 229 00:09:39,917 --> 00:09:42,624 See you. 230 00:09:54,584 --> 00:09:56,419 Hey. Hi, how's it going? 231 00:09:56,420 --> 00:09:58,930 You're Josh, right? You run this place? 232 00:09:58,938 --> 00:10:01,229 - Yep. - They're with me. 233 00:10:01,230 --> 00:10:02,929 We work for a singer who's on her way over here. 234 00:10:02,930 --> 00:10:04,860 She's kind of famous and very demanding 235 00:10:04,880 --> 00:10:07,708 and she wants a face tattoo from you and only you. 236 00:10:07,709 --> 00:10:09,041 I'll do my best. 237 00:10:09,042 --> 00:10:10,909 - Please don't. - What? 238 00:10:10,910 --> 00:10:12,199 I actually want you to stall her. 239 00:10:12,200 --> 00:10:14,205 Tell her anything. Tell her you're out of ink, 240 00:10:14,206 --> 00:10:16,580 you sprained your wrist, just don't give her what she wants. 241 00:10:16,600 --> 00:10:19,619 So... is this singer, like, a kid or something? 242 00:10:19,620 --> 00:10:21,240 - What's going on here? - No. 243 00:10:21,260 --> 00:10:23,179 Look, I don't really have time to screw around. 244 00:10:23,180 --> 00:10:24,580 We're talking about Floaty V. 245 00:10:24,584 --> 00:10:27,539 Ah, Floaty V? Miss Can't-Miss? 246 00:10:27,540 --> 00:10:29,860 Yes. You probably think she already has it made, 247 00:10:29,880 --> 00:10:32,199 but the truth is, the music industry doesn't pay shit. 248 00:10:32,200 --> 00:10:33,419 She doesn't even own her songs. 249 00:10:33,420 --> 00:10:35,069 Plus, her parents and five sisters live off her 250 00:10:35,070 --> 00:10:36,900 and she is this close to a Chanel endorsement 251 00:10:36,920 --> 00:10:38,480 which would change everything. 252 00:10:38,500 --> 00:10:41,416 Or she could ruin it all in one hour with you. 253 00:10:41,417 --> 00:10:43,659 - With me? Mm. - Mm-hmm. 254 00:10:43,660 --> 00:10:45,084 She's coming in. 255 00:10:45,818 --> 00:10:46,916 Please. 256 00:10:48,375 --> 00:10:50,187 Floaty V. 257 00:10:50,188 --> 00:10:52,833 - This is Josh. - Hey. 258 00:10:54,328 --> 00:10:56,749 Zendaya says you're the best. 259 00:10:56,750 --> 00:10:58,874 - How is she? - Busy. 260 00:10:58,875 --> 00:11:00,166 I get that. 261 00:11:00,167 --> 00:11:01,869 All right, take your time. You can just... 262 00:11:01,870 --> 00:11:03,000 I already know what I want. 263 00:11:03,030 --> 00:11:06,829 This one, this one, this one, that one, 264 00:11:06,830 --> 00:11:09,000 connected together across my forehead. 265 00:11:09,740 --> 00:11:12,240 Okay, um... 266 00:11:12,248 --> 00:11:14,069 Why don't we just take a seat for a second 267 00:11:14,070 --> 00:11:15,083 and we can walk this through? 268 00:11:15,084 --> 00:11:17,124 This dress doesn't sit. 269 00:11:17,125 --> 00:11:18,948 Okay. 270 00:11:18,949 --> 00:11:22,166 Not a problem. Look, I've been doing this for a while. 271 00:11:22,167 --> 00:11:24,087 And one thing I've learned 272 00:11:24,088 --> 00:11:26,940 is that you don't wanna get too many tattoos 273 00:11:26,960 --> 00:11:28,000 all at the same time. 274 00:11:28,010 --> 00:11:30,249 - I do. - Are you sure? 275 00:11:30,250 --> 00:11:32,109 I mean, the greatest thing about tattoos 276 00:11:32,110 --> 00:11:34,300 is they tell a story. Right? 277 00:11:34,320 --> 00:11:38,458 Over time. Your story. It's powerful, right? 278 00:11:38,459 --> 00:11:40,708 We can tell your story in the most beautiful, 279 00:11:40,709 --> 00:11:42,740 collaborative way possible. 280 00:11:42,760 --> 00:11:43,760 But... 281 00:11:43,780 --> 00:11:47,989 it deserves to just be done slowly, you know? 282 00:11:47,990 --> 00:11:48,999 I like that. 283 00:11:49,000 --> 00:11:50,458 Huh. 284 00:11:50,459 --> 00:11:52,149 Let's start with a boob. 285 00:11:52,150 --> 00:11:55,040 I... I'm booked up solid today, 286 00:11:55,060 --> 00:11:59,409 but tonight, 8:00 p.m., I could get you in? 287 00:11:59,410 --> 00:12:01,540 Hmm. Flirt. 288 00:12:02,320 --> 00:12:04,540 - Put that on my schedule. - Mm-hmm. 289 00:12:05,980 --> 00:12:08,019 Story time. 290 00:12:08,020 --> 00:12:09,607 She's walking out. 291 00:12:24,160 --> 00:12:26,329 - Hello. - Good news, ladies. 292 00:12:26,330 --> 00:12:27,780 Kai Manning really liked you 293 00:12:27,800 --> 00:12:29,666 even though Daddy ate your imprint. 294 00:12:29,667 --> 00:12:31,058 We're stronger as a unified... 295 00:12:31,059 --> 00:12:33,374 Sure, sure, sure. Anyway, listen. 296 00:12:33,375 --> 00:12:34,457 Before Kai makes his decision, 297 00:12:34,458 --> 00:12:35,859 he really wants to spend a little time 298 00:12:35,860 --> 00:12:38,164 outside the office with his prospective editor. 299 00:12:38,165 --> 00:12:40,059 If he's gonna trust someone with his life story, 300 00:12:40,060 --> 00:12:41,907 he wants to get to know them a little bit better first. 301 00:12:41,908 --> 00:12:43,917 He said he wants to "hang." 302 00:12:44,810 --> 00:12:47,137 - Liza can hang with him. - What? 303 00:12:47,138 --> 00:12:50,149 Sure, yes. I can... I'll... I can hang with him. 304 00:12:50,150 --> 00:12:51,709 Maybe we can "hang 10." 305 00:12:52,220 --> 00:12:53,950 Hanging up. Ehh. 306 00:12:54,920 --> 00:12:57,619 - Don't do that. - I... it's a surf... 307 00:13:01,540 --> 00:13:03,089 Ladies. Charles wants to know 308 00:13:03,090 --> 00:13:04,419 if you're ready for a last-minute bitch 309 00:13:04,420 --> 00:13:05,550 in the conference room. 310 00:13:05,558 --> 00:13:07,754 - Nope, I mean pitch, pitch. - What? 311 00:13:07,755 --> 00:13:09,720 - Who's the writer? - Quinn Tyler. 312 00:13:09,740 --> 00:13:12,849 Ugh, what does that pitch want to bitch anyway? 313 00:13:12,850 --> 00:13:13,900 Wait. 314 00:13:13,920 --> 00:13:15,228 You know what I mean. 315 00:13:15,229 --> 00:13:17,067 So it was ultimately failure 316 00:13:17,068 --> 00:13:18,833 that sharpened our greatest president. 317 00:13:18,834 --> 00:13:21,659 With each defeat, he gained the strength and foresight 318 00:13:21,660 --> 00:13:23,249 to eventually change the course of history. 319 00:13:23,250 --> 00:13:26,416 - And so can we. - Excellent. 320 00:13:26,417 --> 00:13:27,899 Thank you, Quinn. 321 00:13:27,900 --> 00:13:30,609 So, to be clear, you're ending your book 322 00:13:30,610 --> 00:13:33,909 by comparing yourself to Abraham Lincoln? 323 00:13:33,910 --> 00:13:35,519 No. 324 00:13:35,520 --> 00:13:36,887 I'm not comparing myself. 325 00:13:36,888 --> 00:13:39,488 I'm giving the book a broader scope. 326 00:13:39,489 --> 00:13:41,357 And it was actually Charles's idea. 327 00:13:41,358 --> 00:13:44,127 This whole book was actually Charles's idea. 328 00:13:44,128 --> 00:13:48,084 Uh, well, we have... lots to discuss here. 329 00:13:48,100 --> 00:13:50,624 Uh. Thank you for coming in, Quinn. 330 00:13:50,625 --> 00:13:53,237 And we'll get in touch shortly. 331 00:13:53,238 --> 00:13:55,449 Talk soon. Bye. 332 00:14:00,400 --> 00:14:01,600 Okay. 333 00:14:01,620 --> 00:14:03,410 - Thoughts? - Well, I hate to say it, 334 00:14:03,420 --> 00:14:05,499 but that book's going to perform. 335 00:14:05,500 --> 00:14:07,458 Yeah, the title kind of sells itself. 336 00:14:07,459 --> 00:14:09,624 But can we really trust Quinn? 337 00:14:09,625 --> 00:14:11,041 Liza, what do you think? 338 00:14:11,042 --> 00:14:12,709 I don't know what to think. 339 00:14:14,300 --> 00:14:16,197 Let's all give it some consideration 340 00:14:16,198 --> 00:14:18,874 and email me by the end of the day. 341 00:14:22,959 --> 00:14:24,499 Okay. 342 00:14:34,390 --> 00:14:37,917 ? We all like to party on a Saturday night ? 343 00:14:37,918 --> 00:14:39,519 Okay, we need ice at station two. 344 00:14:39,520 --> 00:14:40,619 And can someone please bring champagne 345 00:14:40,620 --> 00:14:41,639 to the short guy from "Longreads"? 346 00:14:41,640 --> 00:14:42,900 Thank you. 347 00:14:44,030 --> 00:14:45,759 Good. This is good. 348 00:14:45,760 --> 00:14:49,159 Great. Uh, can we do just a few with the publisher now? 349 00:14:49,160 --> 00:14:50,989 Just the publisher. 350 00:14:50,990 --> 00:14:52,260 Oh. 351 00:14:52,270 --> 00:14:53,420 Of course. 352 00:14:53,440 --> 00:14:54,528 No, sorry, Kitten! 353 00:14:54,529 --> 00:14:55,767 I'm just trying to do my job. 354 00:14:55,768 --> 00:14:57,598 - Whatever. - What? 355 00:14:59,560 --> 00:15:00,760 - Okay. - Oh! 356 00:15:00,770 --> 00:15:02,180 This is "hanging out" for you? 357 00:15:02,200 --> 00:15:03,700 I know it seems fancy, 358 00:15:03,720 --> 00:15:06,459 but it's a way that you can meet everyone in the company. 359 00:15:06,460 --> 00:15:07,977 They're all really good people 360 00:15:07,978 --> 00:15:09,416 who are really good at what they do. 361 00:15:09,417 --> 00:15:11,791 Hello, Mr. Manning. Lauren Heller, we met yesterday. 362 00:15:11,792 --> 00:15:13,291 Oh, yeah! Good to see you again. 363 00:15:13,292 --> 00:15:15,166 Yeah, nice to see you too. E & E? 364 00:15:15,167 --> 00:15:17,249 E for "Empirical." Nice! 365 00:15:17,250 --> 00:15:19,840 Yeah, here's the fun part. Some of the E's 366 00:15:19,860 --> 00:15:20,999 are actually E. 367 00:15:21,000 --> 00:15:23,084 - She's kidding. - I hope not. 368 00:15:24,010 --> 00:15:25,627 Kai Manning. 369 00:15:25,628 --> 00:15:27,228 I... I am such a big fan. 370 00:15:27,229 --> 00:15:28,583 Can we get a photo? 371 00:15:28,584 --> 00:15:29,589 - Yeah, sure. - Yes! 372 00:15:29,590 --> 00:15:31,910 - Go on. - Okay. 373 00:15:32,920 --> 00:15:34,707 Oh. 374 00:15:34,708 --> 00:15:35,907 Heyo! 375 00:15:38,625 --> 00:15:40,377 Okay, who's ready for a tour? 376 00:15:40,378 --> 00:15:41,583 Ooh, me! 377 00:15:41,584 --> 00:15:43,739 Show me the way. 378 00:15:43,740 --> 00:15:46,600 And this is my favorite. The chef's kitchen. 379 00:15:46,620 --> 00:15:49,020 Custom cabinetry, Calacatta marble. 380 00:15:49,040 --> 00:15:52,057 Ooh, and the best part is the wine vault. 381 00:15:56,350 --> 00:15:57,940 Now, if you don't collect wine, 382 00:15:57,960 --> 00:15:59,198 you can use it for cold storage. 383 00:15:59,199 --> 00:16:01,499 Or one owner uses his as a podcasting studio 384 00:16:01,500 --> 00:16:02,950 since it is sound proof. 385 00:16:02,959 --> 00:16:04,458 I'd use it as a mediation room. 386 00:16:04,459 --> 00:16:06,041 I'd make it my trumpet room. 387 00:16:06,042 --> 00:16:08,199 - You play the trumpet? - Uh, that's right. 388 00:16:08,200 --> 00:16:09,470 While you were busy surfing, 389 00:16:09,480 --> 00:16:11,419 I was wearing a heavy wool uniform, 390 00:16:11,420 --> 00:16:13,499 marching backwards playing "We Will Rock You." 391 00:16:14,978 --> 00:16:16,124 It was rough. 392 00:16:19,250 --> 00:16:21,287 Hello, Charles. 393 00:16:21,288 --> 00:16:22,749 - Hi, Maggie. - Hi. 394 00:16:22,750 --> 00:16:25,620 It's... quite a view, right? 395 00:16:25,640 --> 00:16:28,859 Yeah, it's great. Except this 40-story penis 396 00:16:28,860 --> 00:16:31,041 is blocking out all the daylight on my street. 397 00:16:33,584 --> 00:16:35,680 I'm really sorry about you and Liza. 398 00:16:35,700 --> 00:16:40,199 - How are you doing? - Uh... I'm okay. 399 00:16:40,200 --> 00:16:41,459 Thank you for asking. 400 00:16:41,460 --> 00:16:45,040 I never thought you guys would end it on a technicality. 401 00:16:46,108 --> 00:16:47,977 Uh... 402 00:16:47,978 --> 00:16:50,291 it wasn't a technicality. 403 00:16:50,292 --> 00:16:56,083 In the end, I think I never really had her whole heart. 404 00:16:56,084 --> 00:16:59,857 Well... that's too bad. 405 00:16:59,858 --> 00:17:01,667 'Cause you did. 406 00:17:05,428 --> 00:17:07,597 See you. 407 00:17:09,084 --> 00:17:10,967 ? Here they come like a bee to the honey ? 408 00:17:12,508 --> 00:17:14,999 Kelsey, let me introduce you to my boyfriend, Rob. 409 00:17:15,000 --> 00:17:16,875 This is Kelsey Peters. 410 00:17:16,880 --> 00:17:18,138 She's one of the publishers. 411 00:17:18,139 --> 00:17:20,639 Thank you so much for hosting us. 412 00:17:20,640 --> 00:17:23,209 And I'm actually not a publisher anymore. 413 00:17:23,210 --> 00:17:26,239 I was publisher back when we were "Millennial," but... 414 00:17:26,240 --> 00:17:28,410 Oh, so that's what this whole rebrand is all about? 415 00:17:28,417 --> 00:17:30,449 - Yeah. - Oh, that sucks. 416 00:17:30,450 --> 00:17:32,940 I lost a business once too. 417 00:17:32,950 --> 00:17:34,337 But you're here, smiling through it. 418 00:17:34,338 --> 00:17:36,450 Good for you. I holed up in my apartment 419 00:17:36,460 --> 00:17:38,500 and lived off Postmates and vape pens for a month. 420 00:17:38,510 --> 00:17:39,938 Well, that sounds like a pretty good month. 421 00:17:39,939 --> 00:17:41,519 - Yeah. - This is so fun, 422 00:17:41,520 --> 00:17:43,779 but we've got another tour to lead. 423 00:17:43,780 --> 00:17:45,990 The Belle-Kamps just arrived. 424 00:17:45,999 --> 00:17:47,707 Oh. 425 00:17:47,708 --> 00:17:49,307 - Oh. - Belle-Kamps. 426 00:17:49,308 --> 00:17:50,916 Go, go, go, go. 427 00:17:50,917 --> 00:17:52,930 - Kelsey, very nice to meet you. - Yeah. 428 00:18:00,640 --> 00:18:02,657 Hey, come on in. 429 00:18:02,658 --> 00:18:04,219 You need me to prop the door open 430 00:18:04,220 --> 00:18:06,500 - for Floaty and the guys, or? - She's not coming. 431 00:18:08,270 --> 00:18:10,199 What? 432 00:18:10,200 --> 00:18:11,291 What happened? 433 00:18:11,292 --> 00:18:13,999 She's obsessed with tennis bracelets now, thank God. 434 00:18:14,000 --> 00:18:15,728 - So we're not doing the... - No. 435 00:18:15,729 --> 00:18:18,198 - Cool. - But I... 436 00:18:18,199 --> 00:18:20,607 I really liked what you said. 437 00:18:20,608 --> 00:18:24,469 About tattoos telling a story over time. 438 00:18:24,470 --> 00:18:26,820 - All right. - And I think it's time for me 439 00:18:26,840 --> 00:18:28,699 to start telling my story. 440 00:18:28,700 --> 00:18:31,079 Cool. 441 00:18:31,080 --> 00:18:33,317 Take a seat. 442 00:18:33,318 --> 00:18:35,909 I'm all ears. 443 00:18:38,460 --> 00:18:40,499 Thank you. 444 00:18:40,500 --> 00:18:42,624 Double fisting? 445 00:18:42,625 --> 00:18:43,749 It saves me a trip. 446 00:18:43,750 --> 00:18:45,219 Yeah, well, let me relieve you of this. 447 00:18:45,220 --> 00:18:47,660 There's a lot of wagging tongues out there. 448 00:18:47,668 --> 00:18:49,228 Oh. 449 00:18:49,229 --> 00:18:50,958 Well, what are people saying? 450 00:18:50,959 --> 00:18:52,869 Well, I heard the pathetic little gossips 451 00:18:52,870 --> 00:18:54,720 from "Publisher's Lunch" 452 00:18:54,740 --> 00:18:57,300 betting that you'd lose it again tonight 453 00:18:57,320 --> 00:18:58,874 like you did with Bronwyn Madigan. 454 00:18:58,875 --> 00:19:01,829 I can handle a little rebranding. 'Kay? 455 00:19:01,830 --> 00:19:03,519 Oh... 456 00:19:03,520 --> 00:19:05,440 oh, I'm not talking about the rebranding. 457 00:19:06,450 --> 00:19:07,709 I'm talking about Zane. 458 00:19:09,010 --> 00:19:10,625 What about Zane? 459 00:19:11,280 --> 00:19:13,540 Kelsey, there's press all over this place. 460 00:19:13,560 --> 00:19:15,100 Hasn't anyone told you? 461 00:19:17,810 --> 00:19:21,399 Zane has been named Publisher of Grove/Atlantic. 462 00:19:24,799 --> 00:19:25,874 Publisher? 463 00:19:25,875 --> 00:19:27,374 Yeah. 464 00:19:30,578 --> 00:19:33,147 I wish him all the best... 465 00:19:33,148 --> 00:19:34,839 - with that. - Mm-hmm. 466 00:19:38,820 --> 00:19:41,387 - Excuse me. - Of course. 467 00:19:41,388 --> 00:19:43,299 - Kelsey. - Don't ask me if I'm okay. 468 00:19:43,300 --> 00:19:44,519 I'm gonna scream my head off. 469 00:19:44,520 --> 00:19:46,749 Got it. Do you want to scream your head off? 470 00:20:01,238 --> 00:20:03,338 Okay. Oh, oh! 471 00:20:03,339 --> 00:20:05,738 Oh, my God. 472 00:20:05,739 --> 00:20:08,147 - Okay. - That was the best. 473 00:20:08,148 --> 00:20:09,666 So unprofessional. 474 00:20:11,640 --> 00:20:13,320 I think I need to get one of those. 475 00:20:13,330 --> 00:20:14,879 No shit. 476 00:20:14,880 --> 00:20:16,449 Wait, what is going on? 477 00:20:16,450 --> 00:20:18,418 Did you guys get lucky with the chocolates? 478 00:20:18,419 --> 00:20:20,688 Wait, what is she doing here? 479 00:20:20,689 --> 00:20:23,058 Ooh, yeah. You should check your email. 480 00:20:23,059 --> 00:20:24,159 Charles bought her book. 481 00:20:25,640 --> 00:20:27,349 I didn't vote for this. Did you vote for this? 482 00:20:27,350 --> 00:20:29,059 No, I didn't. 483 00:20:29,060 --> 00:20:30,319 Okay. 484 00:20:30,320 --> 00:20:33,768 Who's going to edit her effing F book? 485 00:20:35,338 --> 00:20:37,299 Oh, no. 486 00:20:37,300 --> 00:20:39,620 Okay. No way. 487 00:20:42,448 --> 00:20:44,279 Hi, can I talk to you for a sec? 488 00:20:44,280 --> 00:20:46,629 Oh. That's such a cute dress. 489 00:20:46,630 --> 00:20:48,791 Thank you. 490 00:20:48,792 --> 00:20:51,409 I practically wrote your ex-wife's book. 491 00:20:51,410 --> 00:20:52,879 I hope you don't expect me to edit 492 00:20:52,880 --> 00:20:54,624 your new girlfriend's book as well. 493 00:20:54,625 --> 00:20:56,449 What are you talking about? 494 00:20:56,450 --> 00:20:59,219 She said you're the one who came up with the second book idea. 495 00:20:59,220 --> 00:21:00,375 When did that happen? 496 00:21:01,420 --> 00:21:03,659 I ran into her in Chicago. 497 00:21:03,660 --> 00:21:06,290 - Chicago? - Mm-hmm. 498 00:21:06,299 --> 00:21:07,333 Why didn't you tell me? 499 00:21:07,334 --> 00:21:09,624 Because I didn't think that it was a big deal. 500 00:21:09,625 --> 00:21:12,082 We were still together when you went to Chicago. 501 00:21:12,083 --> 00:21:14,199 - Yeah, I'm not seeing Quinn. - Really? 502 00:21:14,200 --> 00:21:16,199 - Yeah. - Because it seems like something's going on 503 00:21:16,200 --> 00:21:19,859 and... now I know that's why you wanted to split up. 504 00:21:19,860 --> 00:21:20,949 You had a backup plan. 505 00:21:20,950 --> 00:21:22,620 God, that had nothing to do with Quinn. 506 00:21:22,630 --> 00:21:24,039 Well, then I guess we have nothing to talk about. 507 00:21:24,040 --> 00:21:25,049 - Yep. - And we can both go back 508 00:21:25,050 --> 00:21:26,827 - to our business. - Yep, see you. 509 00:21:26,828 --> 00:21:27,957 Hey. 510 00:21:27,958 --> 00:21:30,227 - I kinda want to get out of here. - Yeah, me too. 511 00:21:46,548 --> 00:21:49,083 Oh, this is more like it. 512 00:21:49,084 --> 00:21:50,344 Yeah, I love coming here. 513 00:21:50,345 --> 00:21:52,320 You feel like you're a million miles away. 514 00:21:53,960 --> 00:21:55,180 There. 515 00:21:58,488 --> 00:22:01,249 So you seemed pretty stressed at the party. 516 00:22:01,250 --> 00:22:03,419 Everything all right? 517 00:22:03,420 --> 00:22:06,528 I just got out of a really serious relationship. 518 00:22:06,529 --> 00:22:08,791 And it's really hard to work with your ex. 519 00:22:08,792 --> 00:22:11,166 - Which one's your ex? - Charles. 520 00:22:11,167 --> 00:22:13,407 The guy with the suit? Oh, sorry. 521 00:22:13,408 --> 00:22:15,124 - Thanks. - No, I'm sorry for him. 522 00:22:15,125 --> 00:22:16,666 He has to wear a suit every day. 523 00:22:18,470 --> 00:22:19,820 Why'd you break up? 524 00:22:21,380 --> 00:22:23,292 He wanted to get married and I didn't. 525 00:22:23,318 --> 00:22:25,947 Good. Life's too short. 526 00:22:25,948 --> 00:22:27,787 I hit the reef at Teahupo'o once. 527 00:22:27,788 --> 00:22:30,166 Almost died. No, I mean, really. 528 00:22:30,167 --> 00:22:32,239 Cracked my skull open. I had four pieces of coral 529 00:22:32,240 --> 00:22:33,520 embedded in my brain tissue. 530 00:22:33,540 --> 00:22:35,400 They had to chopper me outta there. 531 00:22:35,420 --> 00:22:38,058 After that, I said I'm not doing anything 532 00:22:38,059 --> 00:22:39,541 I don't want to do. 533 00:22:39,542 --> 00:22:43,020 Well, I never had anything like that happen to me, but... 534 00:22:43,040 --> 00:22:44,875 I got pretty burned by my husband. 535 00:22:44,876 --> 00:22:49,480 Plus the whole domestic thing. It's just... rough. 536 00:22:49,500 --> 00:22:52,239 It's like you take something wild and alive 537 00:22:52,240 --> 00:22:53,249 - and you just ruin it. - Yeah. 538 00:22:53,250 --> 00:22:56,124 Like putting a big, beautiful tiger in a zoo. 539 00:22:56,125 --> 00:22:58,019 - Exactly. - I want to roam the plains 540 00:22:58,020 --> 00:23:01,792 or just chill at the watering hole if I feel like it. 541 00:23:02,388 --> 00:23:03,880 Well, I am glad we both ended up 542 00:23:03,900 --> 00:23:05,700 at the same watering hole tonight. 543 00:23:12,660 --> 00:23:13,709 Hey. 544 00:23:15,540 --> 00:23:16,791 You still wanna be my editor? 545 00:23:16,792 --> 00:23:18,416 Of course. Yes. 546 00:23:18,417 --> 00:23:21,166 Good. 'Cause I think we're gonna be great together. 547 00:23:23,500 --> 00:23:28,980 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 548 00:23:31,000 --> 00:23:32,760 Next time on "Younger"... 549 00:23:32,780 --> 00:23:34,583 It's not so easy for me to get out of my head. 550 00:23:34,584 --> 00:23:36,833 Well, then you have to do something to get you into your body. 551 00:23:36,834 --> 00:23:38,418 I definitely wanna see you again. 552 00:23:38,419 --> 00:23:39,999 Hey, were you guys doing ear stuff? 553 00:23:40,000 --> 00:23:42,999 I'm worried we literally just judged a book by its cover. 554 00:23:43,000 --> 00:23:45,026 - I will see what I can do. - You're the publisher. 555 00:23:45,027 --> 00:23:47,209 - You can do whatever you want. - What is happening? 556 00:23:47,220 --> 00:23:50,119 Ladies, this is what in the zone feels like. 557 00:23:50,120 --> 00:23:52,489 - No, no, no! - Come on, what's scarier, 558 00:23:52,490 --> 00:23:54,624 trying something or not trying something? 559 00:23:54,625 --> 00:23:56,208 Looks like you had a good time. 560 00:23:56,209 --> 00:23:57,979 I should've teamed up with you. 561 00:23:57,980 --> 00:24:00,960 Are things really over between you and Charles? 39774

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.