Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
0:0:2,252 --> 0:0:5,380
[dramatic music]
2
0:0:6,340 --> 0:0:7,466
‐ I'm Randall Park
at Freedom High School,
3
0:0:7,549 --> 0:0:9,551
continuing our
all‐access coverage
4
0:0:9,676 --> 0:0:11,845
of the Dwayne Johnson
presidential campaign.
5
0:0:11,929 --> 0:0:14,97
♪ ♪
6
0:0:14,181 --> 0:0:17,643
‐ Thank you for joining us
for the official opening
7
0:0:17,726 --> 0:0:20,854
of the Dwayne Johnson Library.
8
0:0:20,938 --> 0:0:23,148
Dwayne, we always knew
9
0:0:23,232 --> 0:0:26,360
that you were destined
for greatness.
10
0:0:26,443 --> 0:0:27,402
‐ Nice lady.
11
0:0:27,527 --> 0:0:29,363
She made me sound good,
but none of it was true.
12
0:0:29,446 --> 0:0:30,322
I mean, the only thing
that people said
13
0:0:30,405 --> 0:0:32,241
I was destined to do was time.
14
0:0:32,366 --> 0:0:34,326
[both chuckle]
‐ That's good.
15
0:0:34,409 --> 0:0:36,36
‐ As we all know,
nobody's perfect,
16
0:0:36,119 --> 0:0:37,579
and we all screw up.
17
0:0:37,704 --> 0:0:39,831
I just happened to screw up
a little bit more than most.
18
0:0:39,915 --> 0:0:41,708
As a matter of fact, Randall,
when I first got here
19
0:0:41,792 --> 0:0:44,336
to Freedom High School,
I was a hardcore shoplifter.
20
0:0:44,419 --> 0:0:45,879
‐ Mm‐hmm.
21
0:0:45,963 --> 0:0:47,422
Hey, just so you know,
22
0:0:47,548 --> 0:0:48,882
you guys have
to come in tighter
23
0:0:48,966 --> 0:0:50,92
when he says stuff like that.
24
0:0:50,217 --> 0:0:51,343
Well, it's too late now.
25
0:0:51,426 --> 0:0:53,637
It's too late.
Back up.
26
0:0:53,720 --> 0:0:55,555
Just anticipate.
27
0:0:55,639 --> 0:0:56,682
Uh, continue.
28
0:0:56,765 --> 0:0:59,893
‐ Yeah, so we moved here
to Bethlehem from Nashville
29
0:0:59,977 --> 0:1:2,312
because my dad wasn't wrestling
for Vince McMahon anymore.
30
0:1:2,396 --> 0:1:3,522
‐ That's your father...
‐ Mm‐hmm.
31
0:1:3,605 --> 0:1:7,734
‐ [wrestling announcer voice]
"Soul Man" Rocky Johnson!
32
0:1:7,818 --> 0:1:9,528
‐ Nice, man. Good job.
33
0:1:9,611 --> 0:1:11,71
Give me some.
‐ All right.
34
0:1:11,154 --> 0:1:11,905
‐ You practiced that,
didn't you?
35
0:1:11,989 --> 0:1:13,615
‐ I did.
36
0:1:13,740 --> 0:1:16,868
I don't know if I mentioned it,
but I used to be an actor.
37
0:1:16,952 --> 0:1:18,412
‐ You have.
‐ I have? Okay.
38
0:1:18,495 --> 0:1:20,163
‐ Yeah, yeah, multiple times.
‐ Oh, okay.
39
0:1:20,289 --> 0:1:21,665
‐ But back to my parents.
‐ Yes, yes.
40
0:1:21,790 --> 0:1:23,333
‐ So money wasn't coming in
the way it used to,
41
0:1:23,458 --> 0:1:26,128
so he and my mom opened up
a cleaning business.
42
0:1:26,253 --> 0:1:29,214
I had a side job
after school slinging pizza,
43
0:1:29,298 --> 0:1:31,174
but the only thing
I wanted to do was chase girls.
44
0:1:31,258 --> 0:1:32,384
‐ Mm.
‐ [chuckles]
45
0:1:32,467 --> 0:1:33,844
And to get their attention,
I thought
46
0:1:33,927 --> 0:1:36,888
that I had to look rich,
hence all the stealing.
47
0:1:36,972 --> 0:1:38,307
‐ Candidate Johnson, please,
48
0:1:38,432 --> 0:1:40,392
remember
our media training session.
49
0:1:40,475 --> 0:1:43,478
‐ It's fine, Sandy.
‐ Yeah, it's fine, Sandy.
50
0:1:43,603 --> 0:1:45,772
‐ So my dad was still
trying to wrestle
51
0:1:45,856 --> 0:1:48,233
any chance that he got,
so my Uncle Afa
52
0:1:48,317 --> 0:1:50,360
from the Wild Samoans...
‐ The Wild Samoans.
53
0:1:50,444 --> 0:1:52,738
[growls]
‐ Yeah, that's good.
54
0:1:52,821 --> 0:1:54,323
‐ Yeah.
‐ Borderline inappropriate.
55
0:1:54,448 --> 0:1:55,324
‐ Oh, okay.
‐ It was the tongue.
56
0:1:55,449 --> 0:1:57,159
‐ Yeah. Oh, sorry.
‐ Yeah.
57
0:1:57,284 --> 0:1:58,994
So my Uncle Afa
hooked my dad up
58
0:1:59,119 --> 0:2:0,704
with a promoter
who got him booked
59
0:2:0,787 --> 0:2:3,123
on some local shows,
which was great.
60
0:2:3,206 --> 0:2:5,917
I mean, we needed the money,
but my dad
61
0:2:5,959 --> 0:2:7,627
was still very much reliving
62
0:2:7,711 --> 0:2:9,755
his glory days
of the early '80s.
63
0:2:9,838 --> 0:2:11,673
‐ Listen to that crowd!
64
0:2:11,798 --> 0:2:12,924
‐ Whoo!
65
0:2:14,259 --> 0:2:15,177
‐ Kick to the midsection.
Johnson taking a beating!
66
0:2:15,302 --> 0:2:16,595
[Sam and Dave's "Soul Man"]
67
0:2:16,678 --> 0:2:18,722
Rocky making
an incredible comeback
68
0:2:18,805 --> 0:2:20,307
against the Nature Boy.
69
0:2:20,390 --> 0:2:21,516
[cheers and applause]
70
0:2:21,642 --> 0:2:23,977
Here comes
the big "Soul Man" right hand!
71
0:2:24,61 --> 0:2:25,771
‐ ♪ I'm a soul man ♪
72
0:2:25,854 --> 0:2:28,190
♪ ♪
73
0:2:28,315 --> 0:2:29,941
‐ He holds Flair up!
74
0:2:30,25 --> 0:2:31,234
[crowd cheering]
One, two...
75
0:2:31,318 --> 0:2:33,278
‐ Three,
and the crowd goes wild!
76
0:2:33,362 --> 0:2:34,571
‐ Yeah, right, they did!
77
0:2:34,655 --> 0:2:36,448
‐ I remember seeing
that match on TV.
78
0:2:36,531 --> 0:2:38,825
‐ Flair's a great guy.
Just don't touch his hair.
79
0:2:38,909 --> 0:2:42,663
But do compliment
his ring entrance robe.
80
0:2:42,746 --> 0:2:44,873
Brother spends a ton
on feathering.
81
0:2:48,835 --> 0:2:51,129
‐ [sighs]
82
0:2:52,714 --> 0:2:54,549
Dewey, did you put
an empty egg carton
83
0:2:54,675 --> 0:2:56,468
and an empty milk carton
back in the fridge?
84
0:2:56,551 --> 0:2:57,469
‐ How are you supposed to know
we're out of stuff
85
0:2:58,470 --> 0:2:58,595
if I don't put the empty
cartons in the fridge?
86
0:2:59,680 --> 0:3:0,764
‐ How 'bout you write it down
on the grocery list?
87
0:3:0,847 --> 0:3:2,641
‐ Because when I do,
you ignore it.
88
0:3:2,724 --> 0:3:5,394
Like, here I wrote "Coke,"
and you bought
89
0:3:5,519 --> 0:3:7,938
Sim's Market Brand Sugar Cola.
90
0:3:8,21 --> 0:3:10,273
‐ Do you think I want Sim's
Market Brand Milk Alternative
91
0:3:10,357 --> 0:3:11,525
for my coffee?
No.
92
0:3:11,608 --> 0:3:13,360
I want
the purple half‐and‐half,
93
0:3:13,443 --> 0:3:16,196
but nobody here is making
half‐and‐half money, Dewey.
94
0:3:16,279 --> 0:3:18,657
We're making
Sim's Market Brand money.
95
0:3:18,740 --> 0:3:20,200
Gotta take a shower.
I've got a new client.
96
0:3:20,283 --> 0:3:21,702
I can't be late.
97
0:3:21,785 --> 0:3:24,496
[phone rings]
98
0:3:26,415 --> 0:3:28,208
‐ Hello?
‐ Hey, Son.
99
0:3:28,291 --> 0:3:29,709
‐ Hey, Dad.
‐ Is your mom there?
100
0:3:29,793 --> 0:3:30,710
‐ She's in the shower.
101
0:3:31,837 --> 0:3:32,629
She's working
for that new client today.
102
0:3:33,964 --> 0:3:34,423
‐ All right, let her know
I'm running a little late.
103
0:3:35,48 --> 0:3:35,590
I lost track of time
104
0:3:36,466 --> 0:3:37,50
storytelling for the guys
at the gym.
105
0:3:37,759 --> 0:3:38,593
‐ Mom seems real stressed, Dad.
106
0:3:38,718 --> 0:3:40,95
‐ Hey, when I get home,
I'll give her
107
0:3:40,220 --> 0:3:41,513
a Rocky Johnson foot massage.
108
0:3:41,596 --> 0:3:42,681
That'll take care of it.
109
0:3:42,764 --> 0:3:44,15
Well, since I waited
20 minutes
110
0:3:44,99 --> 0:3:45,16
for the phone to open up,
111
0:3:45,100 --> 0:3:46,309
let's not waste it.
112
0:3:46,393 --> 0:3:47,894
Hey, how's it going
with that girl you like?
113
0:3:47,978 --> 0:3:50,21
‐ Fine‐Ass Karen‐‐and not good.
114
0:3:50,105 --> 0:3:51,231
I want to ask her out,
115
0:3:51,314 --> 0:3:52,524
but so does every other guy
in school.
116
0:3:52,607 --> 0:3:55,777
‐ Well, son,
you are not every other guy.
117
0:3:55,902 --> 0:3:58,71
You just need to figure out
what you can offer her
118
0:3:58,155 --> 0:4:0,73
that no one else can.
119
0:4:0,157 --> 0:4:3,243
‐ My Hans and Franz impression
from "Saturday Night Live."
120
0:4:3,326 --> 0:4:5,36
‐ I don't know
what that means, son,
121
0:4:5,120 --> 0:4:6,746
but you gotta step
your game up.
122
0:4:6,830 --> 0:4:9,833
Be confident.
Girls like swagger.
123
0:4:9,958 --> 0:4:11,835
And don't wait
to make your move.
124
0:4:11,918 --> 0:4:14,713
For every second you hesitate,
there's another guy out there
125
0:4:14,796 --> 0:4:15,547
telling your girl
126
0:4:16,339 --> 0:4:17,549
she'd look better
with less makeup.
127
0:4:17,632 --> 0:4:20,260
‐ So I wasn't gonna hesitate.
128
0:4:20,343 --> 0:4:21,678
[Bon Jovi 's
"Livin' On A Prayer"]
129
0:4:21,761 --> 0:4:23,430
‐ Dewey, I'm leaving.
See you tonight!
130
0:4:23,513 --> 0:4:25,474
‐ Okay, Ma, see you later!
131
0:4:25,599 --> 0:4:27,309
‐ This girl Karen
thought I was rich,
132
0:4:27,434 --> 0:4:29,102
and I sure as hell wasn't,
133
0:4:29,186 --> 0:4:30,729
so I had to impress her
134
0:4:30,812 --> 0:4:32,773
with the best
stolen clothes I had.
135
0:4:32,856 --> 0:4:35,650
♪ ♪
136
0:4:35,776 --> 0:4:38,612
That's right,
those are Girbaud jeans.
137
0:4:38,695 --> 0:4:40,405
‐ ♪ Living on a prayer ♪
138
0:4:40,489 --> 0:4:41,948
‐ I had my gear.
139
0:4:42,32 --> 0:4:43,700
Now I just had
to catch my ride.
140
0:4:43,784 --> 0:4:48,455
♪ ♪
141
0:4:48,538 --> 0:4:51,583
‐ Hello, hello.
142
0:4:51,666 --> 0:4:54,127
Uh, sir, you need to be
a student to ride this bus.
143
0:4:54,211 --> 0:4:56,87
‐ I am a student.
144
0:4:56,171 --> 0:4:58,340
‐ You got some stones, pervert.
145
0:5:0,509 --> 0:5:2,511
‐ Gabe, yo,
tell him I'm a student!
146
0:5:2,636 --> 0:5:4,554
‐ Are those Girbaud jeans?
147
0:5:10,936 --> 0:5:12,771
‐ So I think Mondays
and Thursdays to start,
148
0:5:13,897 --> 0:5:14,940
and if you have any questions
or you need anything,
149
0:5:15,23 --> 0:5:16,66
just let me know.
150
0:5:16,149 --> 0:5:17,943
‐ Okay. Thank you, Mrs. Ariti.
151
0:5:18,26 --> 0:5:21,696
‐ Oh, please, call me Diane.
Do you have any kids?
152
0:5:21,822 --> 0:5:23,615
I have a daughter, supposedly.
153
0:5:23,698 --> 0:5:25,784
She hasn't called
in three weeks.
154
0:5:25,867 --> 0:5:29,579
I'm learning to cook Indian,
but I can't find the spices!
155
0:5:29,663 --> 0:5:32,165
So if it hadn't been
for that second margarita,
156
0:5:32,249 --> 0:5:34,960
you'd be looking at
Mrs. Kelsey Grammer right now.
157
0:5:35,43 --> 0:5:37,462
And I just don't think
I'm a good hugger!
158
0:5:37,546 --> 0:5:39,5
Do you think
I should get a facelift?
159
0:5:39,89 --> 0:5:40,841
Be honest.
160
0:5:40,924 --> 0:5:43,301
I have a shrimp allergy!
161
0:5:43,385 --> 0:5:45,53
Clark got me this
for my birthday.
162
0:5:45,178 --> 0:5:48,431
He was always getting me
expensive, insulting gifts.
163
0:5:48,515 --> 0:5:50,475
Bicycle, gym membership,
diet pills‐‐
164
0:5:50,559 --> 0:5:52,936
‐ Oh, my God,
those aren't real problems.
165
0:5:53,19 --> 0:5:54,396
Paying rent,
keeping the lights on,
166
0:5:54,521 --> 0:5:55,939
those are real problems.
167
0:5:56,22 --> 0:5:57,983
‐ Oh, right.
168
0:5:58,66 --> 0:5:59,609
Of course.
169
0:5:59,693 --> 0:6:0,861
I could pay you
a dollar more an hour.
170
0:6:0,944 --> 0:6:2,445
‐ No, no, that's not
what I was asking.
171
0:6:2,529 --> 0:6:3,822
‐ I just used to pay
what my neighbor paid,
172
0:6:3,905 --> 0:6:4,656
but she moved‐‐
173
0:6:5,490 --> 0:6:6,449
‐ Let's just forget
I said anything.
174
0:6:12,873 --> 0:6:14,958
‐ I can't believe
he wouldn't let me on the bus.
175
0:6:15,83 --> 0:6:16,167
I was so late
that I missed homeroom
176
0:6:16,251 --> 0:6:17,586
with Fine‐Ass Karen.
177
0:6:17,711 --> 0:6:19,170
She didn't get to see
the new jeans I stole
178
0:6:19,254 --> 0:6:20,755
or my Hans and Franz.
179
0:6:20,881 --> 0:6:22,507
What if I miss
my window with her?
180
0:6:22,591 --> 0:6:25,427
‐ Dude, honestly, I don't know
if your jeans
181
0:6:25,552 --> 0:6:27,345
or your impression
would have mattered.
182
0:6:27,429 --> 0:6:30,140
Karen has crazy high standards.
183
0:6:30,223 --> 0:6:31,182
‐ ♪ Let's all go
to the lobby ♪
184
0:6:31,266 --> 0:6:33,184
‐ Take me home.
185
0:6:33,268 --> 0:6:34,853
Take me home.
186
0:6:34,936 --> 0:6:36,855
‐ ♪ Karen ♪
187
0:6:36,938 --> 0:6:38,690
‐ Take me home.
188
0:6:38,773 --> 0:6:41,359
‐ Um, we're at your house.
189
0:6:41,443 --> 0:6:43,111
‐ Oh.
190
0:6:43,236 --> 0:6:44,738
Well, take yourself home then.
191
0:6:48,783 --> 0:6:50,118
My God.
192
0:6:50,243 --> 0:6:51,828
It's the Karens!
‐ What?
193
0:6:51,911 --> 0:6:54,122
‐ It's the Karens!
‐ No, here?
194
0:6:54,205 --> 0:6:56,499
‐ ♪ Taking me ♪
195
0:6:56,625 --> 0:6:58,43
♪ To the point of no return ♪
196
0:6:58,126 --> 0:6:59,544
‐ Fine‐Ass Karen.
197
0:6:59,628 --> 0:7:1,504
[Exposé's
"Point Of No Return"]
198
0:7:1,588 --> 0:7:3,89
Big Hair Karen.
199
0:7:3,173 --> 0:7:5,550
Colorblind Karen.
‐ [sighs]
200
0:7:5,634 --> 0:7:8,11
‐ And Bonnie.
201
0:7:8,94 --> 0:7:10,347
They made her an honorary Karen
'cause it's her car.
202
0:7:10,430 --> 0:7:11,806
‐ Yo, they're coming.
They're coming in.
203
0:7:11,931 --> 0:7:13,600
‐ Yo!
204
0:7:13,683 --> 0:7:15,60
‐ What are we doing?
‐ Yo, I don't know man!
205
0:7:15,143 --> 0:7:16,227
Just be cool!
206
0:7:16,311 --> 0:7:18,63
I'm gonna put
these peppers on a plate.
207
0:7:18,146 --> 0:7:20,607
‐ ♪ I ♪
208
0:7:20,690 --> 0:7:22,233
♪ I'd like to feel
the passion ♪
209
0:7:22,317 --> 0:7:24,152
♪ To the point of no return ♪
210
0:7:24,277 --> 0:7:25,195
♪ Oh, baby ♪
211
0:7:26,363 --> 0:7:27,781
‐ The universe was giving me
a second chance,
212
0:7:27,864 --> 0:7:30,700
and like my dad said,
I had to be confident.
213
0:7:30,784 --> 0:7:32,243
‐ Yo, let's go over.
214
0:7:32,327 --> 0:7:33,745
‐ I can't, man.
215
0:7:33,828 --> 0:7:35,789
I squirted pepper juice
in my eye.
216
0:7:35,872 --> 0:7:37,582
Ugh. Ow.
217
0:7:37,666 --> 0:7:39,209
Go over there
for the both of us.
218
0:7:39,292 --> 0:7:40,835
‐ [exhales]
219
0:7:43,296 --> 0:7:45,840
Hello, ladies.
‐ Hi, Tomas.
220
0:7:45,965 --> 0:7:48,176
‐ Oh, yeah, I also told her
that my name was Tomas.
221
0:7:48,301 --> 0:7:50,512
‐ Missed you in homeroom.
‐ Oh, I was shaving.
222
0:7:50,637 --> 0:7:51,680
Lost track of time.
223
0:7:51,805 --> 0:7:53,848
‐ So why are you
even working here?
224
0:7:53,973 --> 0:7:56,101
I thought Karen
said you were rich.
225
0:7:56,184 --> 0:7:58,728
‐ Oh, this isn't a money job.
This is a build‐character job.
226
0:7:58,812 --> 0:7:59,896
‐ I totally get it.
227
0:7:59,979 --> 0:8:1,731
My cousin's
a construction worker.
228
0:8:1,815 --> 0:8:3,66
‐ My dad's
a professional wrestler.
229
0:8:3,149 --> 0:8:4,275
That's where our family money
comes from.
230
0:8:4,359 --> 0:8:5,777
‐ Oh, yeah?
231
0:8:5,860 --> 0:8:7,570
My dad bought WrestleMania III
on pay‐per‐view.
232
0:8:7,654 --> 0:8:9,72
Was your dad in that?
233
0:8:9,155 --> 0:8:11,282
‐ No, but he's friends
with all the guys who were.
234
0:8:11,366 --> 0:8:13,618
I once spent a beautiful day
with André the Giant
235
0:8:13,702 --> 0:8:15,78
when I was a kid.
236
0:8:15,161 --> 0:8:16,162
‐ Fezzik!
237
0:8:17,288 --> 0:8:18,790
That's his character's name
in "The Princess Bride."
238
0:8:19,874 --> 0:8:21,793
‐ Well, that's interesting.
239
0:8:21,876 --> 0:8:23,920
Not what Bonnie said,
but what you said.
240
0:8:24,3 --> 0:8:26,464
The last guy I dated's dad
was vice president
241
0:8:26,548 --> 0:8:28,299
for the acquisitions
of‐‐who cares?
242
0:8:28,383 --> 0:8:29,801
So boring.
243
0:8:29,884 --> 0:8:31,761
‐ You know, I was
actually talking about you
244
0:8:31,845 --> 0:8:33,263
with my dad this morning.
‐ What?
245
0:8:33,346 --> 0:8:35,140
No, you weren't.
‐ I was.
246
0:8:35,223 --> 0:8:36,891
I told him I wanted
to ask you out.
247
0:8:37,16 --> 0:8:39,269
You know what he told me?
‐ What?
248
0:8:39,352 --> 0:8:42,605
‐ He told me to offer you
what the other guys can't.
249
0:8:42,689 --> 0:8:44,482
‐ Oh, yeah, and what's that?
250
0:8:45,650 --> 0:8:46,776
‐ [German accent]
I'm Hans.
251
0:8:46,860 --> 0:8:50,488
I'm Franz.
And we want to pump you up.
252
0:8:56,870 --> 0:8:59,748
‐ I love Hans and Franz.
Call me later.
253
0:8:59,831 --> 0:9:1,916
[upbeat music]
254
0:9:7,547 --> 0:9:9,340
‐ The "Soul Man" has
withstood the onslaught
255
0:9:10,592 --> 0:9:11,509
by Roddy Piper and is now
all over the rowdy one!
256
0:9:11,593 --> 0:9:12,844
[cheers and applause]
257
0:9:12,927 --> 0:9:14,846
Here comes
the signature drop kick!
258
0:9:16,389 --> 0:9:17,682
Is it over?
259
0:9:17,766 --> 0:9:19,184
[crowd chanting]
One, two...
260
0:9:19,267 --> 0:9:21,311
‐ Three, the crowd goes wild!
261
0:9:21,394 --> 0:9:23,354
Rocky, Rocky, Rocky!
262
0:9:23,438 --> 0:9:26,357
‐ Like I said,
I don't really watch wrestling.
263
0:9:26,441 --> 0:9:28,193
‐ Sure you do.
264
0:9:28,276 --> 0:9:29,569
Let me tell you
about this other time.
265
0:9:29,652 --> 0:9:31,71
So I had this brother, right?
266
0:9:31,154 --> 0:9:33,73
‐ Well, I feel awful.
267
0:9:33,156 --> 0:9:34,616
I snapped
at my new client today,
268
0:9:34,741 --> 0:9:36,493
so now I'm making her
apology musubis.
269
0:9:36,576 --> 0:9:38,536
‐ Do like we do out here
in Hawaii.
270
0:9:38,620 --> 0:9:41,539
Send mangoes,
the fruit of forgiveness.
271
0:9:42,624 --> 0:9:44,542
‐ There he is.
I did what you said.
272
0:9:44,626 --> 0:9:46,336
I stepped to Karen
with confidence,
273
0:9:46,419 --> 0:9:47,253
and she gave me her number.
274
0:9:47,337 --> 0:9:48,546
‐ Oh, that's great, son.
275
0:9:48,630 --> 0:9:49,672
I told you that would work.
276
0:9:49,756 --> 0:9:51,424
‐ Gonna call her tonight
after I work out
277
0:9:51,508 --> 0:9:53,551
so I can say,
"I just worked out."
278
0:9:53,635 --> 0:9:55,386
‐ Smooth as hell, son.
Keep your foot on the gas.
279
0:9:55,470 --> 0:9:56,638
Don't let up.
280
0:9:56,763 --> 0:9:58,389
‐ Rocky, did that promoter
pay you yet?
281
0:9:58,473 --> 0:10:0,308
‐ Uh, no, we got a match
on Saturday.
282
0:10:0,433 --> 0:10:1,601
Office said
he's gonna pay us then.
283
0:10:1,684 --> 0:10:3,228
‐ Where's your match
on Saturday?
284
0:10:3,311 --> 0:10:5,772
‐ North Hampton College.
Sold out.
285
0:10:5,855 --> 0:10:8,233
‐ Really?
‐ Totally sold out.
286
0:10:8,316 --> 0:10:9,567
Oh, I'm gonna blow their minds.
287
0:10:9,651 --> 0:10:11,569
Like that time I went up
against Paul Orndorff...
288
0:10:11,653 --> 0:10:14,405
[school bell rings]
289
0:10:14,489 --> 0:10:17,242
[funky music]
290
0:10:17,325 --> 0:10:19,619
‐ Hello, Dwayne.
How's student life?
291
0:10:19,702 --> 0:10:22,789
‐ Hey, Principal Bogg.
It's good.
292
0:10:22,872 --> 0:10:24,791
‐ That was for the benefit
of the kids, Officer Johnson.
293
0:10:24,874 --> 0:10:26,584
I don't want
to blow your cover.
294
0:10:26,668 --> 0:10:29,420
Any leads on the rash
of locker break‐ins?
295
0:10:29,504 --> 0:10:31,923
‐ Again, I'm not a narc.
‐ Of course.
296
0:10:32,6 --> 0:10:33,591
You can't talk
on school premises.
297
0:10:33,675 --> 0:10:36,553
I'll make us a reservation
at Morton's Steakhouse.
298
0:10:36,636 --> 0:10:38,96
You can brief me later.
299
0:10:38,179 --> 0:10:40,265
Hey, stay safe out there.
300
0:10:42,642 --> 0:10:44,269
‐ What?
301
0:10:44,352 --> 0:10:46,104
♪ ♪
302
0:10:46,187 --> 0:10:50,608
Karen, Karen, Karen, Bonnie.
303
0:10:50,692 --> 0:10:51,818
‐ You can call me Karen.
304
0:10:51,901 --> 0:10:53,486
‐ Is it me,
or is he wearing all red?
305
0:10:53,570 --> 0:10:55,613
‐ It's you.
‐ Hi, Tomas.
306
0:10:55,697 --> 0:10:57,115
Fun talking to you
on the phone last night.
307
0:10:57,198 --> 0:10:58,992
‐ Think how fun it will be
when we talk face‐to‐face
308
0:10:59,75 --> 0:10:59,993
on our date.
309
0:11:0,994 --> 0:11:2,495
‐ Karen, you didn't tell us
he asked you out.
310
0:11:2,579 --> 0:11:4,998
‐ He didn't, Karen.
It's happening right now.
311
0:11:5,81 --> 0:11:6,875
‐ No fricking way.
312
0:11:6,958 --> 0:11:8,877
‐ My dad is wrestling
at North Hampton College
313
0:11:9,2 --> 0:11:9,711
on Saturday.
314
0:11:10,545 --> 0:11:11,796
It's sold out,
but I can get us in.
315
0:11:11,880 --> 0:11:14,757
Snag us some VIP passes,
hang backstage.
316
0:11:14,841 --> 0:11:16,467
‐ That would be
pretty exciting.
317
0:11:16,551 --> 0:11:17,927
I've never seen a live show.
318
0:11:19,721 --> 0:11:22,807
See, Kevin?
That's how you do it.
319
0:11:22,891 --> 0:11:26,519
♪ ♪
320
0:11:26,603 --> 0:11:27,520
‐ ♪ Baby ♪
321
0:11:27,604 --> 0:11:29,731
♪ I can't wait ♪
322
0:11:31,357 --> 0:11:33,67
‐ Mmm.
323
0:11:33,193 --> 0:11:36,487
They taste like hope
for a better future.
324
0:11:36,571 --> 0:11:37,906
‐ [chuckles]
325
0:11:38,31 --> 0:11:39,991
‐ Thank you for these,
but you really didn't have to.
326
0:11:40,74 --> 0:11:42,702
‐ It's the least I could do
after how I spoke to you.
327
0:11:42,785 --> 0:11:45,705
It's not an excuse,
but my husband's been having
328
0:11:45,788 --> 0:11:47,999
work issues,
and money's been tight.
329
0:11:48,82 --> 0:11:49,542
Anyway, I'm sorry.
330
0:11:49,626 --> 0:11:50,877
‐ I'm sorry too.
331
0:11:50,960 --> 0:11:53,504
Ever since my daughter
left home and my divorce,
332
0:11:53,588 --> 0:11:56,132
I've been a little lonely.
333
0:11:56,216 --> 0:11:58,176
I guess I got overexcited
at having company.
334
0:11:58,259 --> 0:12:0,845
‐ Family tests you whether
they're here or they're gone.
335
0:12:0,929 --> 0:12:2,138
‐ Amen.
336
0:12:2,222 --> 0:12:4,182
Just like Sally Jessy says,
"We're expected
337
0:12:4,265 --> 0:12:6,643
to react to the needs
of the people around us."
338
0:12:8,228 --> 0:12:9,395
‐ Who's Sally Jesse?
339
0:12:9,479 --> 0:12:11,356
‐ Sally Jesse Raphael.
340
0:12:12,565 --> 0:12:15,568
The yellow haired hawk
of daytime talk.
341
0:12:15,652 --> 0:12:18,238
Oh, come with me.
Come with me.
342
0:12:18,321 --> 0:12:21,241
‐ And I was like, "No, Bonnie,
a perm would not do well
343
0:12:21,324 --> 0:12:22,533
with your face structure."
344
0:12:22,617 --> 0:12:24,786
And that is how
I saved her life.
345
0:12:24,911 --> 0:12:26,663
‐ What would she do
without you?
346
0:12:28,456 --> 0:12:32,543
‐ Wow, this place
really is sold out.
347
0:12:32,627 --> 0:12:34,712
‐ I'll talk to the guy,
tell him who we are.
348
0:12:36,756 --> 0:12:38,7
‐ Here for the flea market?
349
0:12:38,91 --> 0:12:39,634
‐ We're here
for the wrestling match.
350
0:12:39,759 --> 0:12:40,885
‐ Yep, you're in
the right place.
351
0:12:40,969 --> 0:12:42,387
That's right between
the vintage coats
352
0:12:42,470 --> 0:12:43,554
and French armoires.
353
0:12:45,598 --> 0:12:47,141
‐ Now, I knew my dad
wasn't wrestling
354
0:12:47,267 --> 0:12:48,726
in packed arenas anymore,
355
0:12:48,810 --> 0:12:50,270
but he definitely
stretched the truth
356
0:12:50,353 --> 0:12:51,521
about this venue.
357
0:12:51,604 --> 0:12:53,147
‐ Dewey!
[chuckles]
358
0:12:53,273 --> 0:12:56,234
Well, well, well,
and this must be Karen.
359
0:12:56,317 --> 0:12:58,569
Oh, what a surprise.
‐ Dewey?
360
0:12:58,653 --> 0:13:0,571
‐ My nickname.
‐ It's a nickname for Tomas?
361
0:13:0,655 --> 0:13:2,407
‐ Tomas?
His name is Dwayne.
362
0:13:2,490 --> 0:13:3,825
‐ Is this true, Tomas?
363
0:13:5,785 --> 0:13:7,578
‐ You said you were wrestling
at a college.
364
0:13:7,662 --> 0:13:9,163
‐ Yeah, this is at a college.
365
0:13:9,247 --> 0:13:11,82
‐ This is a flea market
next to a college.
366
0:13:11,165 --> 0:13:12,959
‐ Commemorative
bicentennial spoons?
367
0:13:13,1 --> 0:13:16,87
‐ Ew, I am not buying
used spoons.
368
0:13:16,170 --> 0:13:19,132
‐ Vintage T‐shirts, young lady?
You a fan of GWAR?
369
0:13:19,215 --> 0:13:21,759
‐ Dwayne!
‐ One sec.
370
0:13:21,843 --> 0:13:24,12
Look at her, Dad.
She's not the flea market type.
371
0:13:24,137 --> 0:13:25,888
You know I've been trying
to impress this girl.
372
0:13:25,972 --> 0:13:28,266
‐ All right, all right,
I might have hyped it up a bit,
373
0:13:28,349 --> 0:13:29,767
but the crowd is pumped.
374
0:13:31,311 --> 0:13:32,270
‐ There's, like,
ten people here.
375
0:13:32,353 --> 0:13:35,440
‐ Now, see, there was 11,
but this woman fainted
376
0:13:35,523 --> 0:13:37,275
when she heard
I was on the card.
377
0:13:37,358 --> 0:13:39,277
Yeah, she saw me wrestle
Mr. Fuji
378
0:13:39,360 --> 0:13:40,945
at the Garden years ago.
379
0:13:41,29 --> 0:13:42,780
Now, that was
a hell of a match.
380
0:13:42,864 --> 0:13:45,74
‐ Okay, sure, my dad
stretched the truth
381
0:13:45,158 --> 0:13:47,618
to make himself look good,
but he was also used
382
0:13:47,702 --> 0:13:49,620
to a certain level of success
that he wasn't
383
0:13:49,704 --> 0:13:51,122
ready to give up.
384
0:13:51,205 --> 0:13:53,332
‐ So Fuji's about to throw salt
in my eyes, right?
385
0:13:53,416 --> 0:13:54,917
‐ Dwayne, can we go?
386
0:13:55,1 --> 0:13:56,169
There is a woman
trying to sell me
387
0:13:56,252 --> 0:13:59,672
what I think
is a racist syrup jar.
388
0:13:59,756 --> 0:14:1,966
‐ Um, we gotta‐‐
‐ Oh, wait, wait, no.
389
0:14:2,50 --> 0:14:3,634
You can't leave
before the main event.
390
0:14:6,804 --> 0:14:8,639
‐ For sure, we're staying.
391
0:14:8,723 --> 0:14:10,808
No way we're missing
a Rocky Johnson show.
392
0:14:12,18 --> 0:14:12,852
‐ That's my boy.
393
0:14:14,187 --> 0:14:16,481
‐ Rocky, showtime.
‐ Great, thanks, Hal.
394
0:14:16,564 --> 0:14:18,149
I'll see you two
after the match?
395
0:14:19,859 --> 0:14:21,235
‐ No way we're staying.
396
0:14:21,360 --> 0:14:24,155
There is a man selling
a pile of old baby shoes,
397
0:14:24,238 --> 0:14:26,324
and it is freaking me out.
398
0:14:26,407 --> 0:14:29,452
‐ If you want to leave,
go ahead, but I'm staying.
399
0:14:29,535 --> 0:14:30,995
‐ Why?
400
0:14:32,246 --> 0:14:33,331
‐ He's my dad.
401
0:14:36,375 --> 0:14:38,2
‐ Like Karen,
I'm also confused.
402
0:14:38,86 --> 0:14:39,170
Why did you stay?
403
0:14:40,671 --> 0:14:41,923
‐ He's my dad.
404
0:14:45,51 --> 0:14:46,511
That's it.
405
0:14:50,556 --> 0:14:52,16
‐ Wait.
406
0:14:57,396 --> 0:14:58,981
‐ And it's really unusual,
I think, to hear women
407
0:14:59,982 --> 0:15:0,650
say this‐‐
looks are more important
408
0:15:1,526 --> 0:15:1,567
than brains?
‐ Oh, yeah.
409
0:15:2,401 --> 0:15:3,277
‐ I think I would like
a dumb, hot man.
410
0:15:3,402 --> 0:15:5,363
Clark was basically
a giant brain
411
0:15:5,446 --> 0:15:7,782
attached to the body
of an uncooked chicken.
412
0:15:7,907 --> 0:15:9,742
‐ [laughs]
413
0:15:9,826 --> 0:15:11,869
I'd like a man
who can put his ego aside.
414
0:15:11,953 --> 0:15:14,163
I love Rocky,
but he always exaggerates
415
0:15:14,288 --> 0:15:16,374
to make himself look good
when he doesn't even have to.
416
0:15:16,457 --> 0:15:17,625
It's exhausting.
417
0:15:17,708 --> 0:15:19,460
‐ Still,
sounds better than Clark.
418
0:15:19,585 --> 0:15:23,131
An uncooked chicken, Ata.
‐ [laughs]
419
0:15:24,966 --> 0:15:26,968
Oh, I have to go.
‐ No.
420
0:15:27,93 --> 0:15:28,511
‐ Yeah, I still gotta go
to the grocery store
421
0:15:28,594 --> 0:15:29,720
and get dinner ready.
422
0:15:29,804 --> 0:15:32,431
‐ You have to take time
for yourself too.
423
0:15:32,515 --> 0:15:33,724
"Find the little joys,
424
0:15:33,808 --> 0:15:35,434
for they give us
the greatest pleasures."
425
0:15:38,146 --> 0:15:39,397
‐ Did you just
come up with that?
426
0:15:39,480 --> 0:15:40,606
‐ No, that's SJR.
427
0:15:41,816 --> 0:15:43,109
She said it to a toothless
woman addicted to crystal meth.
428
0:15:43,192 --> 0:15:45,361
I recorded it.
I'll show you.
429
0:15:46,946 --> 0:15:48,739
‐ Got us some snacks.
430
0:15:48,823 --> 0:15:50,491
‐ That's what my family buys
to feed the fish
431
0:15:50,616 --> 0:15:51,826
when we go to the Poconos.
432
0:15:51,951 --> 0:15:53,35
‐ [screams]
‐ [screams]
433
0:15:53,119 --> 0:15:55,997
‐ [chuckles]
Hey, Uncle Afa, Uncle Sika.
434
0:15:56,80 --> 0:15:58,791
This is Karen.
‐ Hi, Karen.
435
0:15:58,875 --> 0:16:0,42
‐ [screams]
‐ [screams]
436
0:16:0,126 --> 0:16:4,46
‐ [laughs]
Bye, Karen.
437
0:16:4,130 --> 0:16:6,924
‐ Should've gone
white water rafting with Kevin.
438
0:16:7,8 --> 0:16:9,135
‐ Okay, yeah, this place sucks,
439
0:16:9,218 --> 0:16:10,845
but I promise
you're in for a show.
440
0:16:10,970 --> 0:16:13,472
‐ In this corner,
the "Soul Man"!
441
0:16:13,556 --> 0:16:14,932
‐ Even though my dad
wasn't wrestling
442
0:16:15,16 --> 0:16:16,684
in Madison Square Garden
anymore,
443
0:16:16,809 --> 0:16:18,227
in his mind, he was.
444
0:16:18,311 --> 0:16:20,479
[Sam and Dave's "Soul Man"]
445
0:16:20,563 --> 0:16:24,525
‐ And his opponent,
hailing from the ocean,
446
0:16:24,650 --> 0:16:27,195
the Gull!
447
0:16:27,320 --> 0:16:28,404
‐ [screams]
448
0:16:29,697 --> 0:16:33,492
‐ Ooh, a dirty attack
by the Gull before the bell.
449
0:16:33,576 --> 0:16:35,828
‐ And whether it was the Gull
or Rick Flair
450
0:16:35,912 --> 0:16:37,997
or Roddy Piper,
451
0:16:38,80 --> 0:16:39,498
anytime Rocky Johnson
got in that ring,
452
0:16:39,582 --> 0:16:41,459
he went all out.
453
0:16:41,542 --> 0:16:43,502
‐ ♪ That's what I got,
the hard way ♪
454
0:16:43,586 --> 0:16:46,47
♪ And I'll make it better
each and every day ♪
455
0:16:46,172 --> 0:16:49,467
‐ It's so violent in real life.
456
0:16:49,550 --> 0:16:51,219
‐ Ah, ah!
Ow!
457
0:16:51,344 --> 0:16:52,929
‐ ♪ 'Cause you ain't seen
nothing yet ♪
458
0:16:53,12 --> 0:16:55,389
‐ If he doesn't sell
and get his opponent over,
459
0:16:55,514 --> 0:16:57,767
there's no point
in blowing his comeback.
460
0:16:57,850 --> 0:16:59,268
‐ What does that mean?
461
0:16:59,352 --> 0:17:1,729
‐ Ow!
462
0:17:1,854 --> 0:17:3,522
‐ ♪ I'm a soul man ♪
463
0:17:3,606 --> 0:17:5,942
‐ Stop it!
He's hurt!
464
0:17:6,25 --> 0:17:7,26
‐ ♪ I'm a soul man ♪
465
0:17:7,109 --> 0:17:8,194
♪ ♪
466
0:17:8,277 --> 0:17:10,112
‐ Rocky reaches the ropes.
467
0:17:10,196 --> 0:17:13,32
The Gull has to let him go
or be disqualified.
468
0:17:13,115 --> 0:17:14,867
[audience booing]
‐ Caw!
469
0:17:14,951 --> 0:17:17,78
‐ I hate you!
470
0:17:17,912 --> 0:17:19,914
‐ [mouthing words]
471
0:17:21,249 --> 0:17:24,1
‐ Nobody put on a show
like the "Soul Man."
472
0:17:24,85 --> 0:17:27,4
‐ Rocky, Rocky, Rocky!
473
0:17:27,88 --> 0:17:28,839
[all chanting]
Rocky, Rocky, Rocky!
474
0:17:28,923 --> 0:17:31,801
[crowd cheering]
Rocky, Rocky, Rocky!
475
0:17:31,884 --> 0:17:32,969
‐ ♪ I'm a soul man ♪
476
0:17:33,52 --> 0:17:34,303
[all cheer]
477
0:17:34,387 --> 0:17:35,179
‐ [grunts]
478
0:17:35,263 --> 0:17:37,515
‐ ♪ I'm a soul man ♪
479
0:17:37,598 --> 0:17:38,599
♪ ♪
480
0:17:38,724 --> 0:17:40,142
‐ Whoo!
481
0:17:40,226 --> 0:17:42,520
♪ Well, grab the rope,
let me pull you in ♪
482
0:17:42,603 --> 0:17:44,480
♪ Give you hope ♪
483
0:17:44,564 --> 0:17:46,232
♪ And be your only boyfriend ♪
484
0:17:46,315 --> 0:17:48,818
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
485
0:17:48,901 --> 0:17:50,278
[crowd chanting]
One, two...
486
0:17:50,403 --> 0:17:51,529
‐ Three!
487
0:17:51,612 --> 0:17:53,197
[cheers and applause]
488
0:17:53,281 --> 0:17:55,449
‐ Like my dad, I had been
exaggerating the truth
489
0:17:55,575 --> 0:17:58,619
to make myself look good,
but when I finally got real
490
0:17:58,744 --> 0:18:1,956
and chose to be there for him
over impressing the girl,
491
0:18:2,39 --> 0:18:3,416
I somehow got the girl.
492
0:18:3,499 --> 0:18:4,959
‐ That was amazing!
493
0:18:5,84 --> 0:18:6,294
‐ What did I tell you?
494
0:18:6,419 --> 0:18:9,171
Nobody puts on a show
like my dad.
495
0:18:9,255 --> 0:18:12,341
[cheers and applause]
496
0:18:13,718 --> 0:18:15,386
‐ That was so fun.
497
0:18:15,469 --> 0:18:17,346
You set the bar high
for our next date.
498
0:18:17,430 --> 0:18:18,556
‐ Next date?
499
0:18:18,639 --> 0:18:20,850
Oh, is that before or after
you go rafting with Kevin?
500
0:18:20,933 --> 0:18:23,102
‐ Shut up.
‐ Ah.
501
0:18:23,185 --> 0:18:24,103
‐ Hi, Rocky!
‐ Hey.
502
0:18:24,186 --> 0:18:25,563
‐ Amazing, Dad.
503
0:18:25,646 --> 0:18:26,647
You put on a show.
504
0:18:26,772 --> 0:18:28,232
‐ You were so great,
Mr. Johnson.
505
0:18:28,316 --> 0:18:30,401
‐ Why, thank you, Karen.
Appreciate that, son.
506
0:18:30,484 --> 0:18:31,819
‐ I've never seen
wrestling live before,
507
0:18:31,944 --> 0:18:33,821
and it was so much better
than on TV.
508
0:18:33,946 --> 0:18:36,282
Kind of like that time I saw
Kirk Cameron at the airport.
509
0:18:37,450 --> 0:18:38,951
‐ Hey, hell of a match, Rocky.
Hell of a match.
510
0:18:39,35 --> 0:18:40,369
‐ Finally, payday.
511
0:18:42,705 --> 0:18:44,707
Where's the rest?
‐ That's $300.
512
0:18:44,832 --> 0:18:46,292
‐ It was 300 per match.
513
0:18:46,375 --> 0:18:47,793
I wrestled
three matches for you.
514
0:18:47,877 --> 0:18:49,462
‐ No, 300 total.
515
0:18:51,922 --> 0:18:53,257
‐ Just give us a second.
516
0:18:53,341 --> 0:18:54,258
Business.
517
0:18:55,301 --> 0:18:57,637
‐ $300?
That's all?
518
0:18:57,720 --> 0:18:59,680
‐ Uh, yeah, yeah, yeah,
he doesn't do
519
0:18:59,805 --> 0:19:1,140
these smaller shows for money.
520
0:19:1,223 --> 0:19:2,850
He just does 'em
as a favor to my uncles.
521
0:19:2,975 --> 0:19:4,226
‐ Oh.
‐ Yeah.
522
0:19:4,310 --> 0:19:6,562
Still, though, you want to keep
these local promoters honest.
523
0:19:6,646 --> 0:19:8,648
But he makes the real money
at the big shows.
524
0:19:8,731 --> 0:19:11,150
‐ Oh, well, I'd love
to see one of those.
525
0:19:11,233 --> 0:19:13,152
‐ Yeah, yeah, yeah, yeah,
for sure.
526
0:19:13,235 --> 0:19:14,362
I'll take you to the next one.
527
0:19:14,487 --> 0:19:16,697
Hey, you know,
my dad has a ton of merch.
528
0:19:16,822 --> 0:19:18,407
You want a hat?
‐ Mm‐hmm.
529
0:19:18,491 --> 0:19:20,242
‐ I'll bring you a hat
on Monday.
530
0:19:20,326 --> 0:19:23,913
‐ ♪ So the wind
might change direction ♪
531
0:19:24,38 --> 0:19:27,458
♪ And you stay
always as you are ♪
532
0:19:27,541 --> 0:19:29,293
‐ I've always loved that song.
533
0:19:29,377 --> 0:19:30,628
‐ Dwayne said
the show was great.
534
0:19:30,711 --> 0:19:31,962
‐ Hey, you know me.
535
0:19:32,46 --> 0:19:33,839
My worst day
is someone else's best day.
536
0:19:33,923 --> 0:19:36,50
‐ [chuckles]
537
0:19:36,175 --> 0:19:37,843
‐ Hey, I'm sorry
about the money.
538
0:19:37,927 --> 0:19:39,428
Hal swore he was‐‐
‐ Hey.
539
0:19:39,512 --> 0:19:42,848
$300 is $300.
We could use it.
540
0:19:42,932 --> 0:19:45,59
But next time, we gotta
make sure you get paid upfront.
541
0:19:45,184 --> 0:19:46,686
‐ Definitely.
542
0:19:46,769 --> 0:19:50,147
Plus this convention in Erie
will bring in some extra dough.
543
0:19:50,231 --> 0:19:52,733
Pose for pictures,
sign some autographs.
544
0:19:52,858 --> 0:19:54,443
It'll be great.
545
0:19:58,197 --> 0:20:0,783
Hey, babe, what's with
this small, purple milk?
546
0:20:0,866 --> 0:20:2,201
‐ It's my little joy.
547
0:20:2,284 --> 0:20:3,494
I put it behind the cantaloupe
548
0:20:3,577 --> 0:20:4,995
so Dewey doesn't drink it all
in one gulp.
549
0:20:5,79 --> 0:20:6,622
‐ Smart.
550
0:20:6,747 --> 0:20:8,708
No way that boy's
going near a melon.
551
0:20:8,791 --> 0:20:9,667
‐ Mm‐hmm.
552
0:20:11,544 --> 0:20:13,421
‐ That is a sweet end
to the story.
553
0:20:13,546 --> 0:20:15,381
‐ Would've been, yeah,
but that's not the end.
554
0:20:15,464 --> 0:20:17,91
‐ Unless we want it to be.
555
0:20:17,216 --> 0:20:18,467
‐ Sandy, please.
556
0:20:18,551 --> 0:20:21,303
‐ Can someone get
this Sandy guy out of here?
557
0:20:21,387 --> 0:20:23,305
Bitch trying to step
into my coverage.
558
0:20:23,389 --> 0:20:25,433
‐ Sorry about that.
‐ That's okay.
559
0:20:25,558 --> 0:20:27,685
‐ You know, Randall, look,
I'm here to be honest,
560
0:20:27,768 --> 0:20:29,645
and that's why I told you
this story.
561
0:20:29,729 --> 0:20:32,648
No one's perfect,
and we all make mistakes.
562
0:20:32,732 --> 0:20:34,692
I just happened to make
a whole hell of a lot of them.
563
0:20:34,775 --> 0:20:36,360
‐ Hey, Karen.
564
0:20:36,444 --> 0:20:38,612
I brought you this.
‐ Thanks.
565
0:20:38,738 --> 0:20:40,197
Nice jeans.
566
0:20:40,281 --> 0:20:42,32
I was just telling everyone
about the match.
567
0:20:42,116 --> 0:20:43,534
When your dad did
that sunset flip‐‐
568
0:20:43,617 --> 0:20:45,244
which was badass‐‐
569
0:20:45,327 --> 0:20:47,246
it, like,
totally changed my life.
570
0:20:47,329 --> 0:20:50,207
‐ Ugh, at the flea market?
571
0:20:50,291 --> 0:20:52,626
‐ Ugh, yes,
that part was disgusting.
572
0:20:52,752 --> 0:20:56,130
It was like a cursed mall,
but the show was really fun.
573
0:20:56,255 --> 0:20:58,674
‐ Aw, that's awesome, man.
574
0:20:58,758 --> 0:21:0,551
My neighbor's throwing
a garage sale next week.
575
0:21:0,634 --> 0:21:2,52
Maybe your dad can
main event that.
576
0:21:2,136 --> 0:21:3,929
[laughter]
My brother was there.
577
0:21:4,13 --> 0:21:7,183
He said there were, like,
ten people in the audience.
578
0:21:7,266 --> 0:21:8,392
There's ten people
here right now.
579
0:21:8,476 --> 0:21:10,644
This was the audience.
580
0:21:10,770 --> 0:21:14,190
I mean, it doesn't even matter.
Wrestling's all fake anyway.
581
0:21:16,442 --> 0:21:17,735
[crowd gasps]
‐ Oh!
582
0:21:17,818 --> 0:21:18,736
‐ [gasps]
583
0:21:19,779 --> 0:21:22,448
‐ Never use the F‐word.
584
0:21:22,531 --> 0:21:24,366
‐ Wait, so you
knocked him out cold.
585
0:21:24,450 --> 0:21:25,659
Ah.
586
0:21:25,785 --> 0:21:27,369
Um...
587
0:21:27,453 --> 0:21:30,206
we just scooped
everyone in the country.
588
0:21:30,331 --> 0:21:31,874
‐ Scooped 'em all.
‐ Yeah, we did.
589
0:21:31,999 --> 0:21:32,917
[both chuckle]
590
0:21:32,958 --> 0:21:34,84
‐ I think that's a good idea.
38760
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.