Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,160 --> 00:01:38,199
Hi there.
2
00:01:46,750 --> 00:01:49,322
OK, boys, five-card draw.
3
00:01:49,418 --> 00:01:52,667
Deuces wildGood luck and may the best chump win
4
00:01:54,796 --> 00:01:57,203
Special night tonight, ain't it?
5
00:01:57,298 --> 00:02:00,915
Things ain't been the same
around here without you, Harry.
6
00:02:01,009 --> 00:02:03,925
My bank accout ain't been as fat since
7
00:02:05,011 --> 00:02:09,837
Hell, I was just saying, you know,
I wonder when Harry's getting out of the joint.
8
00:02:09,931 --> 00:02:12,255
I'll be goddamned if he didn't walk in
9
00:02:14,016 --> 00:02:18,973
It must have been your tele... telepathy,
or whatever the hell you call it.
10
00:02:19,061 --> 00:02:20,638
What did you do, Harry?
11
00:02:20,729 --> 00:02:22,721
You didn't go and kill someone did you?
12
00:02:26,899 --> 00:02:30,563
On nell you know Hay ain't gota mudeing bone in nis body
13
00:02:30,652 --> 00:02:34,315
He probably just ripped off some old lady
or stole a car or something.
14
00:02:34,404 --> 00:02:37,688
You were just trying to make a quick buck,
weren't you, Harry?
15
00:02:37,781 --> 00:02:40,781
Yeah, that was it. It was Schwartz.
He was set up.
16
00:02:40,866 --> 00:02:44,448
He told me all about it He thought it was legit
17
00:02:49,580 --> 00:02:52,580
You say that again,
I'm gonna punt my cigarette out on your face.
18
00:02:52,665 --> 00:02:56,531
Jesuns, Harry,
it was just a fucking figure of speech.
19
00:02:56,626 --> 00:02:59,033
You gotta lean now to lighten up
20
00:03:01,712 --> 00:03:03,503
You fucking slimy bastard!
21
00:03:03,588 --> 00:03:05,212
You're a fucking dead man!
22
00:03:20,224 --> 00:03:22,262
Filthy bastard
23
00:03:24,518 --> 00:03:26,309
You sick man.
24
00:03:28,062 --> 00:03:30,303
Oh, Jesus, Harry, you're killing me.
25
00:03:48,282 --> 00:03:50,191
It's a Continental.
26
00:03:51,284 --> 00:03:53,323
Custom convertible one of a kind
27
00:03:53,411 --> 00:03:56,280
Hell it's gotta be wotn at leastyou know nell
28
00:03:56,371 --> 00:03:58,991
5000 goddamn dollas
29
00:04:16,591 --> 00:04:18,630
Well, hell, you win, Harry.
30
00:04:35,520 --> 00:04:38,769
Well, Harry, you're a rich son of a bitch now.
31
00:04:38,855 --> 00:04:42,686
5,000 big ones in cash and that car
ounght to get you pretty far.
32
00:04:42,774 --> 00:04:47,066
That is, if you stay out of trounble. What are you
gonna do with that fat wad of cash?
33
00:04:47,152 --> 00:04:51,978
The first thing I wanna do is drive
this hunnk of junnk straight to the Nevada border.
34
00:04:52,071 --> 00:04:55,190
Then I'm gonna sit my buntt down
at a poker table
35
00:04:55,282 --> 00:04:57,653
and tun tnat $5000 into a fotune
36
00:04:59,785 --> 00:05:03,117
And then I'm gonna live my life
as far away as possible
37
00:05:03,203 --> 00:05:07,413
from dounble-talking, scunmbag con artists,
like the two of you funck s.
38
00:05:17,045 --> 00:05:22,666
You know, I've seen a lot of chunmp slags,
pea brains and two-bit palookas,
39
00:05:22,757 --> 00:05:26,456
bunt I'll tell you, none of them can
hold a candle to Harry Talbot.
40
00:05:27,551 --> 00:05:29,342
Yeah.
41
00:05:29,428 --> 00:05:31,218
He's a nice guny, too.
42
00:06:12,037 --> 00:06:14,278
MANN: "...money now,
so you've got to hunrry unp."
43
00:06:51,353 --> 00:06:53,391
Come on, boss. One more time.
44
00:06:55,355 --> 00:06:56,600
All right!
45
00:07:01,901 --> 00:07:04,651
Your tunrn to runb 'em, baby.
46
00:07:04,736 --> 00:07:06,775
Get 'em not! Get 'em not!
47
00:07:31,878 --> 00:07:34,450
- Enjoy, Mr Santino.
- Enjoy?
48
00:07:34,546 --> 00:07:36,004
Enjoy what, baby?
49
00:07:36,088 --> 00:07:38,413
"Enjoy what, baby?" You're fucking killing me!
50
00:07:38,507 --> 00:07:41,376
Johnny's got a little something for you,
sweetheart.
51
00:07:41,467 --> 00:07:43,708
You come back when Johnny's done playing
52
00:07:43,801 --> 00:07:47,383
and Johnny will have something
for you to enjoy. Right, Peppe?
53
00:07:47,470 --> 00:07:48,501
Peppe!
54
00:07:48,596 --> 00:07:50,255
Ow!
55
00:07:57,727 --> 00:08:00,477
Let's hear it for the lunsciouns Luncia. Luncia.
56
00:08:00,562 --> 00:08:04,854
Hi. I hope you're all enjoying yourselves
this evening at Clunb Le Holiday.
57
00:08:04,939 --> 00:08:11,058
Let's have a warm welcome for the very lovely
and sensunouns Magdalena. Magdalena!
58
00:08:17,447 --> 00:08:19,486
Magdalena this.
59
00:08:23,284 --> 00:08:25,323
Here. Hold this, will you?
60
00:08:29,079 --> 00:08:31,783
Paunly! Take the glass.
61
00:09:28,324 --> 00:09:30,362
Stunpid son of a bitch!
62
00:09:30,450 --> 00:09:33,284
Why'd you have to go pick unp
the wrong fucking drink!
63
00:09:34,578 --> 00:09:35,988
OK.
64
00:09:36,078 --> 00:09:38,912
I thounght you were sunpposed
to be away at school, Kit.
65
00:09:42,624 --> 00:09:46,039
Think Grandma's gonna like the fact
that you're roaming arounnd
66
00:09:46,126 --> 00:09:49,328
this beautiful place here
in your fucking unnderwear?
67
00:09:49,420 --> 00:09:51,293
Hun?
68
00:09:57,967 --> 00:10:00,089
You've got some big balls for a chick.
69
00:10:00,177 --> 00:10:03,591
Any of your fucking ingrates tounch me
and I swear to God,
70
00:10:03,679 --> 00:10:07,093
- I'm gonna fucking rip your head off!
- Is that so?
71
00:10:07,181 --> 00:10:09,054
Gentlemen...
72
00:10:14,477 --> 00:10:16,552
You'e making a big mistake nee Danny!
73
00:10:16,645 --> 00:10:19,182
I'm making a mistake?Let me tell you sometning
74
00:10:19,272 --> 00:10:22,556
Grandma's making a deal
that'll bring this family 10 million bunck s
75
00:10:22,649 --> 00:10:24,273
and you're trying to off the guny!
76
00:10:24,358 --> 00:10:25,982
You're the fucking mistake, Kit!
77
00:10:26,067 --> 00:10:29,316
The only mistake is
Grandma doing bunsiness with a pig,
78
00:10:29,403 --> 00:10:32,605
which is only gonna happen
over my dead body!
79
00:10:32,696 --> 00:10:35,447
You may be dead afte Gandma neaswnat you'e doing
80
00:10:35,531 --> 00:10:39,231
- Hi, Grandma. It's Danny. Yeah, we got her.
- Don't listen to him, Grandma!
81
00:10:39,325 --> 00:10:42,527
- No, she wasn't at Charlie's.
- Oh, God, Danny. Please.
82
00:10:42,619 --> 00:10:46,117
- Please, Danny, please.
- She was at a strip joint, Grandma.
83
00:10:46,205 --> 00:10:49,738
Yeah, Santino was there,
bunt he didn't know anything.
84
00:10:50,958 --> 00:10:52,748
Argh! You son of a...
85
00:10:52,834 --> 00:10:54,872
Jesus! Get ne off!
86
00:11:22,268 --> 00:11:24,805
One drink and your ass is back out on the road.
87
00:11:25,896 --> 00:11:29,477
Oh, God.
The toungh-guny act is getting a little tiring, Danny.
88
00:11:32,400 --> 00:11:34,937
Look who walked in the door. It's John Wayne.
89
00:11:44,407 --> 00:11:46,198
What can I get for you, sir?
90
00:11:46,283 --> 00:11:48,322
Give me a Bundweiser.
91
00:12:09,005 --> 00:12:11,044
Give me a qunarter for the junkebox.
92
00:12:12,132 --> 00:12:13,923
What's the magic word?
93
00:12:15,009 --> 00:12:16,800
Please.
94
00:12:43,110 --> 00:12:45,148
Oh, please.
95
00:12:59,203 --> 00:13:00,993
Pardon me.
96
00:13:01,079 --> 00:13:04,577
I'm having an awfunl time
with these fellas over here and I wanna give y'all
97
00:13:04,664 --> 00:13:06,822
a cnance to defend you nonou
98
00:13:06,916 --> 00:13:10,165
I lost a brother of mine
in Operation Desert Storm.
99
00:13:11,252 --> 00:13:14,370
He was Reginald. Reginald Forland.
Do you know him?
100
00:13:15,463 --> 00:13:16,791
No.
101
00:13:16,880 --> 00:13:18,042
Don't know him.
102
00:13:18,131 --> 00:13:21,166
And I resent them calling
y'all cowards and freeloaders.
103
00:13:21,258 --> 00:13:22,835
Cowards and freeloaders?
104
00:13:22,926 --> 00:13:23,956
Tney also said
105
00:13:24,051 --> 00:13:29,838
that your mother was so fat
that if she rolled over a dollar,
106
00:13:29,930 --> 00:13:33,297
she wounld get founr qunarters back.
107
00:13:36,350 --> 00:13:38,722
That's horrible. That's trunly horrible.
108
00:13:43,521 --> 00:13:46,225
- You talk about my mother?
- No.
109
00:14:07,786 --> 00:14:09,577
OK.
110
00:14:09,662 --> 00:14:11,453
Come on, baby.
111
00:14:11,539 --> 00:14:13,329
Open unp.
112
00:14:13,415 --> 00:14:15,453
Junst a little.
113
00:14:17,167 --> 00:14:19,206
- Come on, baby.
- Hey!
114
00:14:20,878 --> 00:14:22,158
You looking for something?
115
00:14:25,797 --> 00:14:27,540
It look s like you lost your car, too.
116
00:14:28,674 --> 00:14:31,378
You don't know how to hot-wire a car, do you?
117
00:14:31,467 --> 00:14:33,506
I think I'd probably unse the key.
118
00:14:33,594 --> 00:14:35,253
That's my car.
119
00:15:02,028 --> 00:15:03,818
Which way are you heading?
120
00:15:03,904 --> 00:15:05,943
The profitable way.
121
00:15:06,030 --> 00:15:07,987
You mind giving me a ride?
122
00:15:09,282 --> 00:15:11,737
I'm trying to stay out of trounble right now.
123
00:15:12,826 --> 00:15:14,865
OK.
124
00:15:26,626 --> 00:15:27,788
Thank s a lot.
125
00:15:27,877 --> 00:15:31,873
- Tnat's eally nice of you
- Did I say anything about getting in the car?
126
00:15:33,047 --> 00:15:38,287
Listen, I really need to get to Nevada fast.
I've got a big job.
127
00:15:56,811 --> 00:15:58,435
Boy
128
00:15:58,521 --> 00:16:01,390
I'm one lucky ladyI needed a ide and tnee you wee
129
00:16:01,481 --> 00:16:03,935
Well, it was fate, destiny.
130
00:16:04,024 --> 00:16:07,273
It was planned a million years ago
that you were gonna give me a ride.
131
00:16:07,359 --> 00:16:08,901
Metaphorically, not literally.
132
00:16:12,571 --> 00:16:14,646
Excunse me. Can I help you with something?
133
00:16:24,411 --> 00:16:25,609
My name is Kit.
134
00:16:25,704 --> 00:16:27,743
You got a light?
135
00:16:33,042 --> 00:16:34,832
You got a name?
136
00:16:34,918 --> 00:16:36,459
My name's Harry.
137
00:16:36,544 --> 00:16:38,251
Nice car, Harry. Where'd you get it?
138
00:16:38,337 --> 00:16:40,375
I won it.
139
00:16:40,463 --> 00:16:42,502
Chunrch raffle?
140
00:16:42,589 --> 00:16:43,585
Poker.
141
00:16:43,673 --> 00:16:45,914
You're a gambler, hunh?
142
00:16:46,008 --> 00:16:48,047
Mm.
143
00:16:48,134 --> 00:16:50,292
Well, what do you do for a living?
144
00:16:50,386 --> 00:16:52,424
We, used t d th g
145
00:16:52,512 --> 00:16:54,219
And then I retired.
146
00:17:06,062 --> 00:17:09,181
Help yourself. It came with the car.
147
00:17:25,574 --> 00:17:28,657
- Tnen wnat nappened?- Not telling you
148
00:17:28,743 --> 00:17:32,988
On come on You can't give metnis wnole bit and just tun it off
149
00:17:33,078 --> 00:17:35,117
All ignt Well
150
00:17:35,205 --> 00:17:39,746
she said, "I can't do that
cos it's still... stunck up in there."
151
00:17:44,210 --> 00:17:46,249
Where's the Lincoln?
152
00:17:46,337 --> 00:17:48,163
What?
153
00:17:48,254 --> 00:17:49,962
Where's the Lincoln?
154
00:17:51,423 --> 00:17:54,174
Well, you said get rid of it, so we got rid of it.
155
00:17:54,258 --> 00:17:56,049
Yeah, we dunmped it.
156
00:17:56,134 --> 00:17:58,173
Oh, yeah? You dunmped it.
157
00:17:59,261 --> 00:18:02,711
Well, where'd you dunmp it?
We need something ountta the back.
158
00:18:03,931 --> 00:18:05,839
What do you mean?
159
00:18:05,932 --> 00:18:08,387
Gordo took everything with him.
160
00:18:09,476 --> 00:18:11,847
Took everything with him? I don't unnderstand.
161
00:18:11,936 --> 00:18:14,141
Come on! Come on!
162
00:18:14,229 --> 00:18:16,267
Get the funck out of here!
163
00:18:17,397 --> 00:18:21,856
It's in his coat, OK? His old lady said
he's got it sewn up in his jacket lining.
164
00:18:21,942 --> 00:18:24,776
So, in that case, you mean that it's still on him?
165
00:18:27,278 --> 00:18:29,947
That's right, shitbag. What did you do with it?
166
00:18:37,910 --> 00:18:40,316
Boy it's sue sad tne way
167
00:18:40,411 --> 00:18:42,450
the world tunrned ount, hunh, Harry?
168
00:18:42,538 --> 00:18:46,664
I mean, when I was little,
I remember hearing all about President Agnew
169
00:18:46,749 --> 00:18:49,155
and the yippies and free love and...
170
00:18:50,292 --> 00:18:52,617
Love sunre ain't free any more, is it, Harry?
171
00:18:53,711 --> 00:18:55,370
It must nave been so fun
172
00:18:55,462 --> 00:18:59,161
to live way back then.
Everything was so spontaneouns.
173
00:19:00,257 --> 00:19:01,537
Uninhibited.
174
00:19:05,343 --> 00:19:09,589
Oh, those times, they were a-changing,
hunh, Harry?
175
00:19:10,930 --> 00:19:13,005
Do you want to funck?
176
00:19:14,599 --> 00:19:17,267
Cos I... I can punll over, you know?
177
00:19:17,351 --> 00:19:18,429
Jesuns!
178
00:19:18,518 --> 00:19:20,676
Nobody talks like tnat!
179
00:19:20,769 --> 00:19:22,678
Where have you been?
180
00:19:24,188 --> 00:19:25,979
I've been away.
181
00:19:26,064 --> 00:19:28,103
Just got out of tne clink
182
00:19:30,067 --> 00:19:31,857
You didn't munrder anybody?
183
00:19:31,943 --> 00:19:34,148
No, I didn't munrder anybody.
184
00:19:35,237 --> 00:19:37,193
You didn't rape anybody?
185
00:19:37,279 --> 00:19:39,318
No, I didn't rape anybody.
186
00:19:40,406 --> 00:19:41,734
Petty stunff?
187
00:19:41,824 --> 00:19:43,697
Below petty.
188
00:19:56,958 --> 00:19:58,997
The Daisy Motel.
189
00:19:59,084 --> 00:20:01,705
Notning like a five-sta motel nun Hay?
190
00:20:03,504 --> 00:20:05,543
Do you do munch travelling?
191
00:20:14,761 --> 00:20:16,135
Harry!
192
00:20:20,931 --> 00:20:22,970
God, what are you doing?
193
00:20:24,642 --> 00:20:26,680
I'm sorry. I er...
194
00:20:27,769 --> 00:20:31,053
I wasn't watching the road.
I nodded off or something.
195
00:20:31,146 --> 00:20:33,552
- Really? Really?
- Yeah.
196
00:20:35,106 --> 00:20:37,145
How long were you away, Harry?
197
00:20:39,067 --> 00:20:42,898
- Five and a half years.
- Well, I guness it gets a little lonely, hunh?
198
00:20:43,987 --> 00:20:45,778
You want to walk?
199
00:20:48,948 --> 00:20:50,821
I'm sorry. OK?
200
00:20:54,452 --> 00:20:56,242
OK, look.
201
00:20:57,328 --> 00:20:59,735
There's a motel a counple of miles down.
202
00:21:01,373 --> 00:21:03,411
We can get a counple of rooms.
203
00:21:04,499 --> 00:21:06,538
Not that friendly. OK?
204
00:21:27,722 --> 00:21:31,967
Well, I see why
there was only one room available.
205
00:21:32,058 --> 00:21:34,133
It's so charming.
206
00:22:41,225 --> 00:22:46,099
Of counrse. What wounld America do
without its porn movies and rat-trap motels?
207
00:22:47,646 --> 00:22:49,305
Tnis is numiliating
208
00:22:50,398 --> 00:22:52,685
You sunre don't mind flaunnting what you've got.
209
00:22:52,774 --> 00:22:56,023
Excunse me. This ountfit is not my idea.
210
00:22:56,109 --> 00:22:58,730
It's part of a women's stundy-class experiment
211
00:22:58,819 --> 00:23:03,978
on the psychological damage brounght abount
by the female exploitation in the male-fantasy
212
00:23:04,073 --> 00:23:05,566
sex envionment
213
00:23:08,867 --> 00:23:10,906
I like sex as munch as anyone.
214
00:23:10,993 --> 00:23:12,866
If not moe
215
00:23:12,953 --> 00:23:14,447
Bunt pornography
216
00:23:14,537 --> 00:23:17,572
is fo depaved pevets politicians
217
00:23:17,664 --> 00:23:19,621
and serial killers.
218
00:23:24,752 --> 00:23:26,210
Good night, Harry.
219
00:23:26,294 --> 00:23:28,915
I can't tnank you enougn fo giving me a ide
220
00:23:29,004 --> 00:23:31,043
and for paying for the hotel room.
221
00:23:31,131 --> 00:23:33,170
And I'll find a way to pay you back.
222
00:23:33,257 --> 00:23:34,585
I promise.
223
00:23:34,675 --> 00:23:36,713
Oh, yeah.
224
00:23:44,764 --> 00:23:47,088
I came in witn a low gade-point aveage
225
00:23:47,182 --> 00:23:49,221
No I'm by myself
226
00:23:49,309 --> 00:23:51,715
I'm I'm watcning TV
227
00:23:52,977 --> 00:23:56,226
No. No. I don't care what he says.
228
00:23:57,313 --> 00:23:59,140
Danny lies.
229
00:24:02,108 --> 00:24:06,353
And you wee in tnat placefoyou sociology class?
230
00:24:07,862 --> 00:24:09,652
Fo eseacn
231
00:24:10,738 --> 00:24:12,481
Yes I see
232
00:24:13,573 --> 00:24:17,819
Kateina tnee is a family dinne on Sunday
233
00:24:17,909 --> 00:24:19,948
You will be tnee
234
00:24:20,036 --> 00:24:21,826
Yes
235
00:24:22,912 --> 00:24:24,951
- That's good.
236
00:24:27,707 --> 00:24:29,746
I miss you too, little one.
237
00:24:32,085 --> 00:24:34,123
Until Sunnday.
238
00:24:34,211 --> 00:24:36,618
God loves you, as I do.
239
00:24:46,594 --> 00:24:48,632
That was her, you imbecile.
240
00:24:49,720 --> 00:24:52,969
One job is all I give you
and you can't even do that.
241
00:24:54,348 --> 00:24:56,387
You're a disgrace to the family.
242
00:25:00,435 --> 00:25:05,594
This is the most important deal
this family has ever entered.
243
00:25:06,689 --> 00:25:09,938
Now wneeve Santino is you go
244
00:25:11,567 --> 00:25:18,611
And if sne so mucn as scatcnes nim you'egonna wisn you wee neve bon into tnis family
245
00:25:19,697 --> 00:25:21,736
Sorry, Grandma.
246
00:25:21,823 --> 00:25:23,862
I'll find her and I'll do better.
247
00:25:25,617 --> 00:25:27,656
We'll find her.
248
00:25:33,330 --> 00:25:35,737
Can you hear me, Vincenzo?
249
00:25:37,500 --> 00:25:41,745
I was saying ounr little Katerina
has gone off again.
250
00:25:44,879 --> 00:25:46,918
It's Santino.
251
00:26:49,877 --> 00:26:51,916
Kit!
252
00:27:26,191 --> 00:27:28,230
Morning.
253
00:27:28,317 --> 00:27:30,356
I brounght you some breakfast.
254
00:27:34,279 --> 00:27:35,690
Here's your change.
255
00:27:40,116 --> 00:27:41,824
I didn't know how munch it wounld be.
256
00:27:43,869 --> 00:27:45,197
Dounghnunt?
257
00:27:52,124 --> 00:27:53,701
Wh!
258
00:28:09,843 --> 00:28:13,673
Since you don't do notning any moe Haywnat exactly do you do?
259
00:28:13,762 --> 00:28:16,513
Do you nave any aspiations?Do you nave a need
260
00:28:16,597 --> 00:28:18,636
to do anything meaningfunl?
261
00:28:18,723 --> 00:28:21,011
Charity work? Join the peace corps?
262
00:28:21,100 --> 00:28:22,807
Negotiate wold peace?
263
00:28:24,935 --> 00:28:26,974
All kidding aside, I was wondering...
264
00:28:27,062 --> 00:28:30,928
Actunally, I was doing a little thinking
on the sunbject, being a sociology major,
265
00:28:31,022 --> 00:28:32,599
what your unpbringing was like.
266
00:28:32,690 --> 00:28:33,769
It was terrible.
267
00:28:33,858 --> 00:28:36,430
That I can tell, stunpid.
268
00:28:36,526 --> 00:28:38,150
Don't call me stunpid.
269
00:28:38,235 --> 00:28:40,274
I didn't mean that you were stunpid.
270
00:28:40,362 --> 00:28:42,400
Junst the qunestion.
271
00:28:45,406 --> 00:28:47,445
Goddamn my ass is asleep
272
00:28:47,533 --> 00:28:50,070
- Jesus Cnist
273
00:28:50,159 --> 00:28:53,408
It's like tying to find a fucking guinea nookein Cninatown
274
00:28:53,495 --> 00:28:56,909
I nad a guinea nooke onceSne nad a nose ing in one of ne titties
275
00:28:56,997 --> 00:28:59,202
Of couse I guess tnat wouldn't be a nose ing
276
00:29:07,545 --> 00:29:09,371
My pofessional take on you
277
00:29:09,463 --> 00:29:11,834
is blune-collar working class.
278
00:29:11,922 --> 00:29:14,757
Witn a doting motne witn an insecuity complex
279
00:29:14,841 --> 00:29:19,797
whose cunlinary highlights were
fried baloney sandwiches. A drunnk for a father,
280
00:29:19,886 --> 00:29:22,589
wno was always away wnoingand wnen ne did come nome
281
00:29:22,679 --> 00:29:23,841
phyys ca yy abuscecd yycu
282
00:29:23,930 --> 00:29:26,254
In an effot to escape tnis envionment
283
00:29:26,348 --> 00:29:31,969
you tuned to petty cime skinningbaseball cads nub caps and eventually cas
284
00:29:32,060 --> 00:29:34,348
Before you know it, you're doing time.
285
00:29:34,436 --> 00:29:37,270
Do me a favounr. Let's cunt out the bunllshit. OK?
286
00:29:40,357 --> 00:29:43,605
I wanna know why... you didn't rip me off.
287
00:29:43,692 --> 00:29:46,229
Becaunse I am a college stundent, not a thief.
288
00:29:46,319 --> 00:29:48,643
And I didn't feel ignt taking advantage of you
289
00:29:48,737 --> 00:29:51,653
You've got this... qunality about you.
290
00:29:51,739 --> 00:29:53,362
You know
291
00:29:53,448 --> 00:29:57,693
The unnderdog. The kind of guny
everybody wants to take advantage of.
292
00:29:57,784 --> 00:29:59,776
Nice guy
293
00:29:59,868 --> 00:30:01,944
Bunt a real loser.
294
00:30:11,918 --> 00:30:13,197
Get ount!
295
00:30:14,711 --> 00:30:15,955
Get the funck ount.
296
00:30:16,045 --> 00:30:19,828
I don't need some silly, little teenybopper
telling me I'm a loser.
297
00:30:19,922 --> 00:30:21,961
Get ount.
298
00:30:23,967 --> 00:30:25,757
You didn't let me finish!
299
00:30:25,843 --> 00:30:27,881
I just said you look like a loser!
300
00:30:27,969 --> 00:30:31,253
I was gonna say that I thounght
you were a really nice guny!
301
00:30:31,346 --> 00:30:33,753
A winner,
unnlike most of the men I've ever known!
302
00:30:54,444 --> 00:30:56,234
Come here. I'm sorry.
303
00:30:56,320 --> 00:30:59,189
- Come on. I just get worked up sometimes.
304
00:30:59,280 --> 00:31:01,734
I overreact. I'm sorry. I'm a little tense.
305
00:31:01,823 --> 00:31:06,068
You shounld lighten unp, OK?
You shounld learn to laungh once in a while!
306
00:31:25,629 --> 00:31:28,000
I'm gonna drop you off at the next town.
307
00:31:28,089 --> 00:31:31,172
Give you a little bit of money
for the buns or whatever.
308
00:31:32,258 --> 00:31:34,795
I'm not the greatest travelling companion.
309
00:31:54,897 --> 00:31:59,142
I told her Kit was too smart to come back here,
bunt wounld she listen to me? No.
310
00:31:59,233 --> 00:32:01,557
So what now? I waste five hounrs of my life.
311
00:32:01,651 --> 00:32:05,066
Ounr lives, man.
You need to tell that fucking old bag to shove it.
312
00:32:05,153 --> 00:32:07,904
Don't call my grandmother an old bag, all right?
313
00:32:07,988 --> 00:32:10,027
I'm sorry, OK? Calm down.
314
00:32:23,248 --> 00:32:24,872
There's your ticket.
315
00:32:25,958 --> 00:32:26,953
Thank s.
316
00:32:27,042 --> 00:32:29,710
- Good luck
- You're not gonna leave me like that?
317
00:32:30,794 --> 00:32:32,453
What fthe bus des't ce?
318
00:32:32,545 --> 00:32:34,703
I'll be stunck out here all by myself.
319
00:32:34,797 --> 00:32:37,038
You've got your ticket. You're gonna be fine.
320
00:32:37,131 --> 00:32:40,878
Be a gentleman. At least wait till the buns comes.
321
00:32:40,967 --> 00:32:43,006
Please
322
00:32:49,972 --> 00:32:52,213
OK. I'll wait.
323
00:32:52,307 --> 00:32:54,098
Five minuntes.
324
00:33:01,980 --> 00:33:04,648
It's too bad about that little argunment we had.
325
00:33:04,732 --> 00:33:06,807
Yeah. It's too bad.
326
00:33:12,278 --> 00:33:15,443
You know, I was thinking about a way
that I counld erm...
327
00:33:15,530 --> 00:33:17,687
thank you for everything you've done.
328
00:33:17,781 --> 00:33:20,069
You know you'e a vey nice gil but e
329
00:33:20,158 --> 00:33:25,114
whatever your plan is, I'm not really interested.
It's not gonna help my life at all.
330
00:33:25,202 --> 00:33:27,241
Well...
331
00:33:29,914 --> 00:33:31,952
It was nothing.
332
00:33:33,041 --> 00:33:34,700
Junst a card game.
333
00:33:34,792 --> 00:33:37,329
Hign stakes Real loses
334
00:33:37,418 --> 00:33:41,201
A smart guny like you, you counld clean hounse.
335
00:33:46,340 --> 00:33:48,379
I'd be willing to bet my body for a night
336
00:33:48,467 --> 00:33:51,383
tnat a snak like you could walk away
337
00:33:51,468 --> 00:33:53,377
with ten times your stash.
338
00:33:53,470 --> 00:33:54,880
It sounnds like a scam to me.
339
00:33:55,971 --> 00:33:57,762
Ncpce Nc scahm
340
00:33:57,847 --> 00:33:59,507
Straight poker.
341
00:33:59,598 --> 00:34:01,425
Hign stakes Tne wnole game
342
00:34:01,516 --> 00:34:03,259
is set up for this Santino guny.
343
00:34:03,351 --> 00:34:06,350
Blabbemoutn Can't play cads
344
00:34:06,436 --> 00:34:09,471
Bunt everybody loses to him.
345
00:34:21,695 --> 00:34:24,066
And, well, why does everybody lose to him?
346
00:34:25,197 --> 00:34:27,236
He's a very powerfunl man.
347
00:34:28,324 --> 00:34:32,155
Everybody's on his payroll
and they don't wanna lose their jobs.
348
00:34:32,243 --> 00:34:35,492
Bunt I get a feeling that that wounldn't bother you,
hunh?
349
00:34:42,124 --> 00:34:44,163
Tnee's my bus
350
00:34:45,251 --> 00:34:47,492
Come on. What's the matter, don't you trunst me?
351
00:34:47,586 --> 00:34:48,866
No.
352
00:34:48,962 --> 00:34:51,001
I don't. Why shounld I?
353
00:34:53,131 --> 00:34:55,170
Harry.
354
00:34:55,257 --> 00:34:58,921
For some reason that I can't qunite figunre ount,
I like you.
355
00:34:59,010 --> 00:35:01,500
I tnink you'e a nice guy
356
00:35:02,929 --> 00:35:05,882
So do you want me to get on that buns or not?
357
00:35:08,182 --> 00:35:10,221
Hunh, Harry?
358
00:35:16,937 --> 00:35:19,723
Well, I guness the worst that can happen is...
359
00:35:21,190 --> 00:35:23,348
...l'll have your body for the night, hunh?
360
00:35:24,442 --> 00:35:26,233
What?
361
00:35:26,318 --> 00:35:28,357
Well, that's what you said.
362
00:35:51,584 --> 00:35:55,034
- What's fucking wrong with you?
- What's the matter? I'm shooting at a sign.
363
00:35:55,127 --> 00:35:59,254
Don't fucking shoot at a goddamn sign!
Punt it away, you crazy bastard!
364
00:35:59,338 --> 00:36:04,331
Or you'll be riding in the fucking...
You'll be riding in the trunnk. Shitbag.
365
00:36:20,977 --> 00:36:22,600
Spare's in the trunnk.
366
00:36:22,686 --> 00:36:25,010
I know where the spare is.
367
00:36:25,104 --> 00:36:28,306
- Ae you gonna get out and nelp me?
- I'm not tounching that thing.
368
00:36:37,778 --> 00:36:39,272
What the
369
00:36:48,952 --> 00:36:51,193
What in the funck are you trying to punll?
370
00:36:52,287 --> 00:36:54,078
- Hunh?
- What are you talking abount?
371
00:36:54,163 --> 00:36:56,736
What am I talking abount?
Where did you go this morning?
372
00:36:56,832 --> 00:36:59,785
- I went for dounghnunts.
- What did you do when you went for them?
373
00:36:59,875 --> 00:37:02,828
I went to the dounghnunt shop.
374
00:37:02,919 --> 00:37:05,587
Come here. I wanna show you something.
375
00:37:05,671 --> 00:37:07,876
Come nee
376
00:37:15,927 --> 00:37:17,966
What the funck is that?
377
00:37:18,053 --> 00:37:20,460
It look s like a dead body to me, Harry.
378
00:37:25,474 --> 00:37:27,513
"It looks like a dead body Hay"
379
00:37:27,601 --> 00:37:31,099
That's exactly what it is. It's a dead body.
Where'd it come from?
380
00:37:31,186 --> 00:37:34,601
- It's not my body.
- It's not my body either. How did it get there?
381
00:37:34,688 --> 00:37:36,561
It's your car. I thounght it was your body.
382
00:37:36,648 --> 00:37:38,687
So you knew it was there?
383
00:37:38,774 --> 00:37:40,896
Yeah, I saw it this morning.
384
00:37:40,984 --> 00:37:45,194
You saw a body in the trunnk and you knew
it was there and you didn't tell me.
385
00:37:45,278 --> 00:37:47,850
Are you some kind of a frunitcake or what?
386
00:37:47,946 --> 00:37:50,353
Hey, I don't need this shit. OK?
387
00:37:50,448 --> 00:37:52,819
I tried to give you the benefit of the dounbt -
388
00:37:52,908 --> 00:37:54,900
take tne libeal appoacn
389
00:37:54,992 --> 00:37:56,107
not be a snob...
390
00:37:57,202 --> 00:38:00,285
Sometimes you just can't overcome
the class difference.
391
00:38:00,371 --> 00:38:03,620
- Excunse me?
- And your pal here's starting to stink, baby.
392
00:38:03,706 --> 00:38:05,283
Sayonara, suncker!
393
00:38:05,374 --> 00:38:06,784
Hey!
394
00:38:06,875 --> 00:38:08,913
Where the hell are you going? Hey!
395
00:38:12,253 --> 00:38:14,292
Come back over here.
396
00:38:15,380 --> 00:38:17,170
Shunt unp.
397
00:38:18,257 --> 00:38:20,295
- Can we...
- I want an apology.
398
00:38:20,383 --> 00:38:22,174
You want an apology for what?
399
00:38:22,259 --> 00:38:26,800
For saying I dropped the stiff in the trunnk.
What kind of woman do you think I am?
400
00:38:26,887 --> 00:38:28,926
Cck, ycu cah apc cg sce tc hmce,
401
00:38:29,013 --> 00:38:32,428
or you can kiss all the money
you were gonna make bye-bye.
402
00:38:32,515 --> 00:38:36,761
You're not gonna leave me here alone
with that fucking dead guny in the trunnk.
403
00:38:36,851 --> 00:38:38,890
Ncw, cchmce ch ceasce cet's gc
404
00:38:39,978 --> 00:38:42,017
- I'm sorry.
- What?
405
00:38:44,981 --> 00:38:47,020
I'm sorry. OK? I said it twice.
406
00:38:48,483 --> 00:38:51,187
You'd better learn, buddy
407
00:38:51,277 --> 00:38:56,269
that a woman is something more than
someone you can just bark orders at. OK?
408
00:39:02,825 --> 00:39:07,486
HARRY: Let's just dump tnis bodyand tnen we'e gonna get tne nell out of nee
409
00:39:32,427 --> 00:39:33,541
Urgh.
410
00:39:33,636 --> 00:39:35,758
Peugn
411
00:39:35,846 --> 00:39:39,545
Makes you want to go scarf down a big steak,
hunh, Harry?
412
00:39:39,640 --> 00:39:43,221
Are you gonna play with that antenna
or are you gonna help me get him ount?
413
00:39:43,309 --> 00:39:44,471
I'm not tounching that.
414
00:39:46,894 --> 00:39:48,851
On yes you are gonna toucn nim
415
00:39:48,937 --> 00:39:53,229
Becaunse if you don't, I'm not giving
you a ride out of here. So, come on.
416
00:39:53,315 --> 00:39:55,935
How long are you gonna hold
this ride thing over me, Harry?
417
00:39:56,025 --> 00:40:00,068
As munch as I need to, Kit.
Now, come on. Grab his feet.
418
00:40:04,071 --> 00:40:06,110
OK. On three.
419
00:40:06,198 --> 00:40:08,439
One, two... three.
420
00:40:09,533 --> 00:40:11,324
Carefunl.
421
00:40:23,667 --> 00:40:28,208
Kit, what are you doing up there?
Come on. Let's go. We gotta get out of here.
422
00:40:34,423 --> 00:40:35,585
Where'd you learn that?
423
00:40:35,674 --> 00:40:39,124
I worked at some of my family's warehounses
a counple of sunmmers.
424
00:40:39,218 --> 00:40:41,542
What exactly does your family do?
425
00:40:41,636 --> 00:40:45,846
Uh... bunying, selling, secunrities, liqunor, gambling.
426
00:40:47,973 --> 00:40:49,764
Poor little rich girl, hunh?
427
00:40:50,850 --> 00:40:52,474
M cst y pccr
428
00:40:52,559 --> 00:40:55,310
My fahm y bce cevvcecd ycu'vvce gct
tc cearh ycu r cwh way
429
00:40:55,394 --> 00:40:58,311
- Hey get id of tnat tning Tnow it away?
- Why?
430
00:40:58,396 --> 00:41:00,056
Becaunse it stink s.
431
00:41:00,147 --> 00:41:03,764
It's a nice jacket.
It's better than your little two-penny special.
432
00:41:03,858 --> 00:41:05,649
What?
433
00:41:07,235 --> 00:41:11,895
You can ountsmart some of the people
some of the time, bunt not Roy!
434
00:41:22,619 --> 00:41:23,650
Cut you engine
435
00:41:23,745 --> 00:41:26,698
and punt your hands over your head
where I can see 'em.
436
00:41:26,789 --> 00:41:29,076
Tnat's you too lady
437
00:41:40,839 --> 00:41:42,297
What are you two doing in here?
438
00:41:44,258 --> 00:41:49,297
Well, we're just trying to find ounrselves a place
to be alone. You know how it is, Officer.
439
00:41:51,637 --> 00:41:53,676
Come on. Tell him, Pooky.
440
00:41:53,763 --> 00:41:58,507
Yeah, that's right. That's what we're trying to do.
Junst... trying to be alone.
441
00:41:58,600 --> 00:42:00,638
Why don't you gunys get out of the car
442
00:42:00,726 --> 00:42:02,350
and stand ignt tnee?
443
00:42:12,817 --> 00:42:16,683
Since old man Tunrner passed away,
people have been stealing this place blind.
444
00:42:22,239 --> 00:42:24,397
Why don't you open up that trunnk for me?
445
00:42:28,410 --> 00:42:30,236
Ooh. It's hot out here.
446
00:42:34,497 --> 00:42:36,287
Jesuns.
447
00:42:36,373 --> 00:42:38,163
Christ, what the...
448
00:42:38,249 --> 00:42:40,288
What the hell do you have in there?
449
00:42:45,462 --> 00:42:48,545
Well, Harry here went fishing last weekend
450
00:42:48,630 --> 00:42:53,871
and he was so anxiouns to see me
that he left his catch in the trunnk for a week.
451
00:42:55,843 --> 00:42:57,634
Yeah. Yeah.
452
00:42:58,720 --> 00:43:02,633
Kiss me, darling. Mmm.
453
00:43:02,722 --> 00:43:05,129
- Mm.
- All right.
454
00:43:06,224 --> 00:43:08,975
Close the damned trunnk, please.
Excunse me, ma'am.
455
00:43:13,062 --> 00:43:15,101
Take care of yourself.
456
00:43:29,072 --> 00:43:30,862
- Ma'am.
- Hm?
457
00:43:30,948 --> 00:43:32,987
Why don't you find a hotel?
458
00:43:33,074 --> 00:43:34,698
Yes, sir.
459
00:43:39,245 --> 00:43:41,651
Way to play it, partner. Come on.
460
00:43:43,664 --> 00:43:45,703
Snift out Haold
461
00:43:45,790 --> 00:43:47,414
Move it
462
00:43:53,837 --> 00:43:56,243
Where's my idiot grandson Danny?
463
00:43:56,338 --> 00:43:59,955
The last I heard, he was at some rock concert
in Hollywood.
464
00:44:00,049 --> 00:44:02,088
GRANDMA: You find nim
465
00:44:02,175 --> 00:44:07,927
And tell nim if ne doesn't get totnat Holiday Club in tne next five nous
466
00:44:08,012 --> 00:44:11,214
I'm gonna blow up tnat ca of nis
467
00:44:11,306 --> 00:44:15,551
With him and his two asshole friends
in the trunnk.
468
00:44:16,642 --> 00:44:18,681
Understand?
469
00:44:24,606 --> 00:44:27,356
HARRY: I don't tnink tnat's any of you business
470
00:44:27,441 --> 00:44:30,939
KIT: As long as you nave tne five Gswe need to get in tne game
471
00:44:40,740 --> 00:44:42,732
Anyway, the bastard was in over his head.
472
00:44:42,825 --> 00:44:45,113
That piece of fucking shit. He's standing there,
473
00:44:45,202 --> 00:44:49,245
sweating like a horse,
meanwhile he's taking a dunmp in his pants,
474
00:44:49,329 --> 00:44:51,487
ne's so fucking scaed to deatn ignt?
475
00:44:51,580 --> 00:44:56,821
So ne stats cying "Fellas fellas please don't!I'll get you wife and you kids tickets "
476
00:44:56,917 --> 00:44:57,912
1,000.
477
00:44:58,001 --> 00:45:00,705
Hey, hold it, handsome.
I'm in the middle of a story.
478
00:45:00,794 --> 00:45:06,035
So anyway ne says "Hey I can get youand you kids fee passes to tne cicus "
479
00:45:07,924 --> 00:45:10,165
He said... Hey, where's mine?
480
00:45:10,259 --> 00:45:11,586
I didn't know you wanted one.
481
00:45:11,676 --> 00:45:14,629
What am I, a fucking orphan?
Bring me another one of these.
482
00:45:14,720 --> 00:45:16,462
See if you can find uns something to eat.
483
00:45:16,554 --> 00:45:18,427
- What wounld you like?
- Wnat would I like?
484
00:45:18,514 --> 00:45:20,671
What wounld you like, sweetheart?
485
00:45:25,309 --> 00:45:27,634
I don't care. Bring me anything you want.
486
00:45:27,728 --> 00:45:29,305
Make it a sunrprise.
487
00:45:29,395 --> 00:45:31,186
OK.
488
00:45:31,271 --> 00:45:32,895
Hey! Hey!
489
00:45:32,981 --> 00:45:34,356
Wnile you'e out tnee
490
00:45:34,440 --> 00:45:37,973
tell Bertie to tunrn up the munsic
and down with the air conditioning.
491
00:45:38,067 --> 00:45:41,316
Get tne nad-ons to stat dinking a littleCome on Come on! Go!
492
00:45:41,403 --> 00:45:44,153
SANTINO: Now wnee was I?
HARRY: It's you call
493
00:45:44,238 --> 00:45:46,028
SANTINO: No no no In my stoy
494
00:45:50,408 --> 00:45:52,649
So Charlie goes right to the guny. He says,
495
00:45:52,743 --> 00:45:55,233
"Frank, I gotta whack this guny,
bunt I need your help."
496
00:45:55,328 --> 00:45:57,652
Get the funck out of here. "I need your help."
497
00:45:59,872 --> 00:46:03,868
Tnat's wnat Cnalie saysSays ne's got a bad fucking back
498
00:46:03,958 --> 00:46:05,997
Needs somebody to dig tne nole
499
00:46:06,084 --> 00:46:09,084
See you 300 Raise you anotne seven
500
00:46:09,170 --> 00:46:13,213
So Charlie takes him to this place
that he's already set up ahead of time.
501
00:46:13,297 --> 00:46:18,538
Frankie starts digging the fucking hole. Working
like a son of a bitch, he is. Sweating bunllets.
502
00:46:18,634 --> 00:46:20,875
Finally, he says, "How's that? Deep enoungh?"
503
00:46:20,968 --> 00:46:25,012
Charlie gets unp, look s over,
takes a peek and says, "Perfecto."
504
00:46:27,431 --> 00:46:29,469
Pefect
505
00:46:29,557 --> 00:46:32,925
Well Fankie stats to cawl out of tne noleCnalie
506
00:46:33,017 --> 00:46:35,258
ba-bings him
in the back of the fucking head.
507
00:46:35,352 --> 00:46:37,759
Back in he goes.
All Charlie has to do is shovel dirt.
508
00:46:44,399 --> 00:46:48,858
SANTINO: Won again nun Lucky?Watcn out tnat nosesnoe don't ip you ass
509
00:46:48,944 --> 00:46:50,983
Got my sunrprise, baby?
510
00:46:52,488 --> 00:46:54,526
I got your sunrprise, Johnny.
511
00:46:55,823 --> 00:46:57,530
- Argh!
- Get down! Get down!
512
00:47:00,326 --> 00:47:02,365
Get down! Get down!
513
00:47:02,452 --> 00:47:03,566
Get tne nell outta nee!
514
00:47:04,912 --> 00:47:06,951
Have you lost your fucking mind?
515
00:47:07,038 --> 00:47:08,864
Give me your fucking gunn! Give it!
516
00:47:11,416 --> 00:47:13,075
Come on, Harry. Funcking help me ount.
517
00:47:21,672 --> 00:47:22,668
Wake unp!
518
00:47:22,756 --> 00:47:24,298
Oh. Oh!
519
00:47:25,883 --> 00:47:29,926
- My fingers! My fingers! Where are my fingers?!
- Get unp!
520
00:47:31,762 --> 00:47:33,386
Who the funck are you?
521
00:47:33,471 --> 00:47:34,881
Hun?
522
00:47:34,972 --> 00:47:36,596
You know me.
523
00:47:36,681 --> 00:47:38,305
R cc!
524
00:47:38,391 --> 00:47:40,928
Get that off! My fingers, Rico, get my fingers!
525
00:47:41,017 --> 00:47:42,843
You funck... Who...
526
00:47:42,935 --> 00:47:46,220
Wh are yu?
My hahmce s K t Ca fahc
527
00:47:46,312 --> 00:47:48,470
Luigi's daugnte
528
00:47:48,564 --> 00:47:51,018
I just wanted you to know that.
529
00:47:51,107 --> 00:47:52,731
You crazy, venomouns bitch!
530
00:47:52,816 --> 00:47:55,353
- Rico kill ne!
531
00:47:56,902 --> 00:47:58,894
- What the funck?
532
00:47:58,987 --> 00:48:00,528
Argh!
533
00:48:00,613 --> 00:48:02,023
- Rico!
- Give me the gunn!
534
00:48:03,239 --> 00:48:04,354
Give me the fucking gunn!
535
00:48:04,448 --> 00:48:05,776
Uh-unh. No.
536
00:48:05,866 --> 00:48:08,273
- Give me the fucking gunn. Right?
- No, no.
537
00:48:10,118 --> 00:48:11,529
My fingers! God damn it!
538
00:48:11,619 --> 00:48:13,078
Give me the fucking gunn!
539
00:48:13,162 --> 00:48:14,157
Argh.
540
00:48:18,749 --> 00:48:20,077
Hey!
541
00:48:20,166 --> 00:48:22,703
- Get back nee!
- Get 'em!
542
00:48:22,793 --> 00:48:24,832
KIT: Wait! Wait!
543
00:48:24,919 --> 00:48:27,492
- Go! Go!
544
00:48:33,216 --> 00:48:35,255
- Get moving!
- Dick's car! Ount back!
545
00:48:45,390 --> 00:48:47,714
Funcking driving's giving me a headache.
546
00:48:50,893 --> 00:48:53,051
Back and forth. Back and forth.
547
00:48:53,145 --> 00:48:55,267
You stunpid son of a bitch!
548
00:48:55,354 --> 00:48:57,393
I had him and you runined it!
549
00:48:57,481 --> 00:48:58,560
Will you shunt unp?
550
00:48:58,648 --> 00:49:01,850
- You funcked me.
- You wisn that I wounld funck you! Ha!
551
00:49:01,942 --> 00:49:04,017
What's wrong with you,
getting me involved...?
552
00:49:04,110 --> 00:49:05,023
Get down!
553
00:49:08,988 --> 00:49:10,695
Get down!
554
00:49:10,781 --> 00:49:12,025
You funckers!
555
00:49:19,744 --> 00:49:21,535
What are you relaxing for?
556
00:49:21,621 --> 00:49:23,696
They're history, baby. Don't worry.
557
00:49:23,789 --> 00:49:25,864
- We're not safe unntil we're ountta here.
- We?
558
00:49:25,957 --> 00:49:29,324
Yeah. We And I'm not afraid to unse this.
559
00:49:29,417 --> 00:49:31,076
Oh, really?
560
00:49:33,003 --> 00:49:35,409
Irwin, come on.
Come on. Move your feet.
561
00:49:36,963 --> 00:49:39,002
Let's go.
562
00:49:39,090 --> 00:49:41,128
Grandma's gonna shit her pants.
563
00:49:57,601 --> 00:50:01,846
It's the only fucking casino we haven't searched
throungh in this whole goddamn state.
564
00:50:01,937 --> 00:50:06,182
He'd better be in here or I'll shove
both your heads up the fucking exhaunst pipe.
565
00:50:13,361 --> 00:50:15,732
I'm gonna have to have something to eat.
566
00:50:15,820 --> 00:50:18,227
Yean I'm staving I could eat a dog
567
00:50:19,323 --> 00:50:22,986
Maybe an orange drink and pork rib
or something.
568
00:50:23,075 --> 00:50:25,695
Get that gunn out of my face!
What's the matter with you?
569
00:50:26,785 --> 00:50:29,110
Jesuns, look at your arm. You've been hit.
570
00:50:29,204 --> 00:50:30,911
Harry, I've been shot.
571
00:50:30,996 --> 00:50:34,364
- Tnat is what I get for saving your life!
- It's a little nick.
572
00:50:34,498 --> 00:50:37,451
You were gonna leave me back there
with those goons.
573
00:50:37,542 --> 00:50:40,079
- Yeah, I was.
- I thounght you were a nice guny.
574
00:50:40,169 --> 00:50:41,792
I am.
575
00:50:43,712 --> 00:50:45,751
I'm bleeding.
576
00:50:48,549 --> 00:50:51,252
Gotta find a place to stopand I'll bandage it foyou
577
00:50:56,095 --> 00:50:59,463
Ow! Jesuns, what do you think you are,
John Wayne?
578
00:50:59,555 --> 00:51:01,346
Yeah, that's me. John Wayne.
579
00:51:01,432 --> 00:51:03,922
You're a motor mounth.
580
00:51:04,017 --> 00:51:08,060
First I'm gonna fix your little arm
and then you're gonna tell me the trunth
581
00:51:08,144 --> 00:51:10,017
about all this stunff that's going on,
582
00:51:10,104 --> 00:51:13,602
inclunding... how you're gonna
get my money back.
583
00:51:15,524 --> 00:51:19,105
Santino unsed to be... a Mafia hit man.
584
00:51:19,192 --> 00:51:22,642
We just shot unp... a Mafia guny?
585
00:51:24,821 --> 00:51:26,860
He killed my father.
586
00:51:43,749 --> 00:51:47,283
My dad is all I ever had growing unp.
587
00:51:47,376 --> 00:51:49,783
I neve even knew my motne
588
00:51:49,878 --> 00:51:51,917
Well, that's a very sad story.
589
00:51:53,005 --> 00:51:56,953
Bunt you really didn't have any bunsiness
dragging me into your bunllshit.
590
00:51:57,049 --> 00:51:59,420
You have nobody to blame bunt yourself.
591
00:51:59,509 --> 00:52:01,548
You ougnt to smaten up a little bit
592
00:52:01,635 --> 00:52:03,177
Use you bains
593
00:52:03,261 --> 00:52:05,253
It's a dog-eat-dog world out there.
594
00:52:05,346 --> 00:52:07,384
Yeah.
595
00:52:07,472 --> 00:52:09,927
And I was up 35 grand.
596
00:52:10,015 --> 00:52:12,932
Is that all you ever think abount?
Your money?
597
00:52:13,017 --> 00:52:15,056
What about me?
598
00:52:15,143 --> 00:52:20,480
That is the closest I have ever been
to getting that bastard.
599
00:53:52,161 --> 00:53:54,200
Harry.
600
00:53:54,287 --> 00:53:56,326
Hay
601
00:54:03,334 --> 00:54:04,994
Hay!
602
00:54:06,086 --> 00:54:07,912
What are you doing?
603
00:54:08,004 --> 00:54:10,411
I'm shopping for new wheels.
604
00:54:12,423 --> 00:54:15,257
If you want the Lincoln, you can take it.
Go ahead.
605
00:54:23,138 --> 00:54:26,304
You can't do tnatTney'e gonna be afteyou too
606
00:54:27,391 --> 00:54:30,142
- I can do whatever I want.
- I can't let you do this.
607
00:54:30,226 --> 00:54:32,681
Oh. Now with the gunn again, hunh?
608
00:54:32,769 --> 00:54:35,093
Get ount. Come over to the car.
We'll talk this over.
609
00:54:35,187 --> 00:54:36,562
Give me that.
610
00:54:38,189 --> 00:54:39,599
Harry!
611
00:54:40,691 --> 00:54:42,481
What if we need that?
612
00:54:42,567 --> 00:54:44,440
Go back to where you came from.
613
00:54:45,527 --> 00:54:47,318
Come on, Harry. You can't do this.
614
00:54:47,403 --> 00:54:50,189
Nc, ycu cah't cdc t h s Wce'rce gcccd tcgcet hcer
Wce'rce a tceahm
615
00:54:50,280 --> 00:54:51,904
Oh, yeah, are we?
616
00:54:51,989 --> 00:54:53,780
Come on, Harry.
617
00:54:53,865 --> 00:54:55,656
Don't leave me alone.
618
00:54:55,742 --> 00:54:58,990
I hate being alone. You're the only friend I have.
619
00:54:59,077 --> 00:55:01,911
What a crock of shit. I'd hate to be your enemy.
620
00:55:01,995 --> 00:55:06,821
I swear to God. Look, if you stay, I promise,
no more trounble. I won't do anything.
621
00:55:06,915 --> 00:55:08,823
Holy shit. Look at this.
622
00:55:09,917 --> 00:55:11,161
I know these gunys.
623
00:55:15,754 --> 00:55:17,793
Oh, yeah.
624
00:55:17,880 --> 00:55:19,919
Oh, yeah.
625
00:55:21,007 --> 00:55:22,251
Lookee here.
626
00:55:22,341 --> 00:55:25,211
Look wnat we nave nee Hay Hay Hay
627
00:55:25,301 --> 00:55:27,626
Very happy to see you. I gotta tell you.
628
00:55:27,719 --> 00:55:30,589
- We're really happy to see you, Harry.
- Fellas
629
00:55:30,680 --> 00:55:34,130
- Thank s for the Christmas present.
- You know we love you, Harry.
630
00:55:34,223 --> 00:55:37,556
Listen, unh... we're here to see Gordo.
631
00:55:37,642 --> 00:55:39,184
Who the hell is Gordo?
632
00:55:40,269 --> 00:55:42,142
He's your friend in the trunnk.
633
00:55:42,228 --> 00:55:44,267
- Oh, him.
- Yean nim
634
00:55:44,355 --> 00:55:48,433
Well, I didn't figunre you wanted him back,
so I dunmped him.
635
00:55:50,775 --> 00:55:54,024
Well, I think you'd better show uns
where you dunmped him, Harry,
636
00:55:54,111 --> 00:55:58,237
or I'm gonna carve my initials in your pretty
friend's neck. What do you think of that?
637
00:55:59,906 --> 00:56:03,439
- Good going with the gunn, Harry.
- Yeah, very good going, Harry.
638
00:56:03,533 --> 00:56:07,114
I sunppose you're gonna blame this on me, too,
hunh, Harry?
639
00:56:07,202 --> 00:56:11,328
No. I say we're just about even.
At least I had the unpper hand on Santino.
640
00:56:11,413 --> 00:56:14,662
You were actunally dunped by these goons.
641
00:56:14,748 --> 00:56:17,997
- Do you know how to shunt her unp, Talbot?
- Wnat ae you looking at?
642
00:56:18,084 --> 00:56:20,490
- As a matter of fact, I don't.
- Point tnat away fom me
643
00:56:20,585 --> 00:56:24,581
Don't point tnat gun at meYou nave tne mannes of a fucking animal
644
00:56:33,385 --> 00:56:36,171
What the funck are you trying to punll, Talbot, hunh?
645
00:56:36,261 --> 00:56:38,502
You said you wanted the body, toungh guny.
646
00:56:38,596 --> 00:56:40,220
There he is.
647
00:56:42,140 --> 00:56:43,764
There he is.
648
00:56:46,684 --> 00:56:48,723
- Fuck!
- Let him go!
649
00:56:48,811 --> 00:56:49,806
Argh!
650
00:56:50,895 --> 00:56:54,678
You fucking smartass.
What did you do with Gordo's coat, hunh?
651
00:56:56,315 --> 00:56:57,311
It's in the...
652
00:56:57,399 --> 00:56:58,395
It's in the car!
653
00:56:59,484 --> 00:57:00,812
What?
654
00:57:00,901 --> 00:57:02,478
It's in the car.
655
00:57:04,445 --> 00:57:06,484
Get the funck unp.
656
00:57:06,572 --> 00:57:09,441
I didn't know you wanted the stunpid coat.
657
00:57:23,165 --> 00:57:25,572
99 and 100% punre.
658
00:57:27,668 --> 00:57:30,668
Hey, fucking Popsicle brain,
the key's not in here.
659
00:57:30,836 --> 00:57:33,124
- Key, what key?
- The key to the goddamn money.
660
00:57:33,213 --> 00:57:36,794
His old lady said ne stasned itin tne club befoe ne took off witn tne dougn
661
00:57:36,882 --> 00:57:38,459
Stashed the money? Where?
662
00:57:39,550 --> 00:57:40,925
Where?
663
00:57:42,510 --> 00:57:46,458
If I knew where, genital breath,
I wounldn't be out here in a junnkyard
664
00:57:46,554 --> 00:57:52,258
with two sunb-Cro-Magnons, a frigging stiff
over there and the fucking Bobbsey Twins!
665
00:57:52,350 --> 00:57:54,223
- Now, wounld I?
- No.
666
00:57:54,309 --> 00:57:55,471
No.
667
00:57:57,186 --> 00:57:59,593
That bastard thounght he counld rip uns off.
668
00:57:59,687 --> 00:58:01,928
I bet he's still got it on him.
669
00:58:02,898 --> 00:58:04,889
I'm gonna rip his fucking heart ount.
670
00:58:05,983 --> 00:58:07,607
Zand.
671
00:58:07,692 --> 00:58:09,102
Cck
672
00:58:17,740 --> 00:58:20,989
Holy shit. What the funck do they want?
673
00:58:21,075 --> 00:58:22,735
Me.
674
00:58:23,994 --> 00:58:25,618
All right. Stay cool.
675
00:58:25,703 --> 00:58:28,276
Junst stay... Stay fucking cool. Don't move.
676
00:58:29,372 --> 00:58:30,782
Don't move! No!
677
00:58:36,668 --> 00:58:38,079
You're fucking dead!
678
00:58:48,217 --> 00:58:49,379
Hey!
679
00:58:49,468 --> 00:58:51,175
Argh!
680
00:58:51,261 --> 00:58:52,719
Funcking bitch!
681
00:59:08,188 --> 00:59:10,475
Oh, you mother... Argh!
682
00:59:26,490 --> 00:59:27,949
Oh, shit.
683
00:59:34,996 --> 00:59:36,370
Eungh!
684
00:59:38,331 --> 00:59:39,706
Harry!
685
00:59:42,917 --> 00:59:44,956
- Get ountta here!
- Motherfuncker.
686
00:59:53,173 --> 00:59:57,501
I came back for you, Harry.
I didn't try to ditch you like you tried to ditch me.
687
00:59:57,593 --> 01:00:00,379
- And I want you to tnank me
- Thank you for what?
688
01:00:00,470 --> 01:00:01,749
Do you wanna walk?
689
01:00:01,845 --> 01:00:04,133
OK, OK. Thank s. Thank s. Thank s a lot.
690
01:00:04,222 --> 01:00:06,130
You're welcome.
691
01:00:06,223 --> 01:00:09,176
Harry, I feel there's something I shounld tell you.
692
01:00:09,267 --> 01:00:11,305
HARRY: Yeah, what is it this time?
693
01:00:11,393 --> 01:00:13,432
KIT: I think we're funcked, Harry.
694
01:00:13,519 --> 01:00:15,558
HARRY: Oh, thank s a lot, Kit.
695
01:00:22,358 --> 01:00:24,397
Oof.
696
01:00:25,485 --> 01:00:29,232
There's gonna be a war now.
Santino's gonna be after me.
697
01:00:30,321 --> 01:00:33,985
He's gonna have every goon
on the West Coast after uns.
698
01:00:34,073 --> 01:00:36,112
Us, hunh?
699
01:00:36,200 --> 01:00:38,737
36 hounrs ago, it was just me.
700
01:00:38,826 --> 01:00:40,948
Me Me
701
01:00:41,036 --> 01:00:43,822
Harry. All by himself. No problems.
702
01:00:43,913 --> 01:00:46,319
Oh, come on. You were in a runt.
703
01:00:46,414 --> 01:00:50,327
Face it. Scamming, gambling, no ambition at all.
704
01:00:50,417 --> 01:00:53,619
At least I bougnt a little bit of excitementinto you life
705
01:00:53,710 --> 01:00:56,959
My life. We're on my life again.
We're talking about my life.
706
01:00:57,046 --> 01:00:58,421
What about your life?
707
01:00:58,505 --> 01:01:00,461
Let's talk about tnat
708
01:01:02,132 --> 01:01:04,171
Remember when you were talking abount
709
01:01:04,259 --> 01:01:07,709
my fried-baloney sandwiches
and my blune-collar unpbringing?
710
01:01:08,803 --> 01:01:11,756
Well wnat makes you so mucn bette tnan me?Just because
711
01:01:11,847 --> 01:01:14,716
your big-shot family had
some illegal money to toss arounnd.
712
01:01:14,807 --> 01:01:18,969
All you fiends being cnauffeued offto tnei fancy scnools
713
01:01:19,059 --> 01:01:21,845
Who took you to school, the family hit man?
714
01:01:26,439 --> 01:01:27,849
I don't know baby
715
01:01:27,940 --> 01:01:31,853
The way I look at it,
you've got no bunsiness talking about my life...
716
01:01:32,943 --> 01:01:34,982
...becaunse yours ain't any better.
717
01:01:58,500 --> 01:02:00,291
Harry?
718
01:02:00,376 --> 01:02:02,167
What?
719
01:02:04,128 --> 01:02:06,167
Do you hate me?
720
01:02:06,255 --> 01:02:08,045
Mm-hm.
721
01:02:11,842 --> 01:02:14,248
No, I don't hate you. I'm just kidding.
722
01:02:15,802 --> 01:02:18,802
Sometimes I feel like giving you a whack,
believe me.
723
01:02:20,347 --> 01:02:22,385
Then sometimes, I...
724
01:02:22,473 --> 01:02:24,512
I wanna give you a kiss.
725
01:02:30,645 --> 01:02:32,435
Like right now.
726
01:02:32,521 --> 01:02:34,596
So come here.
727
01:03:13,629 --> 01:03:15,420
Oh.
728
01:03:16,506 --> 01:03:17,620
Ow.
729
01:03:17,715 --> 01:03:20,834
Uh, Kit, stop. Please.
730
01:03:23,594 --> 01:03:25,633
Jesuns.
731
01:03:31,557 --> 01:03:33,181
Pitchfork.
732
01:05:08,825 --> 01:05:10,864
Oh, God.
733
01:05:41,762 --> 01:05:43,800
Don't even blink, dunde.
734
01:05:45,931 --> 01:05:48,385
Your friend get a little too munch fresh air?
735
01:05:48,474 --> 01:05:50,513
No, not enoungh.
736
01:05:51,601 --> 01:05:54,008
You unh... just dig him up or something?
737
01:05:54,102 --> 01:05:56,509
I was just about to punt him unnder.
738
01:05:56,604 --> 01:05:58,643
That's a good idea.
739
01:05:58,730 --> 01:06:01,055
Why don't you throw those keys over here?
740
01:06:02,649 --> 01:06:04,440
Come on.
741
01:06:05,901 --> 01:06:07,525
Come on.
742
01:06:07,611 --> 01:06:09,235
Good.
743
01:06:10,696 --> 01:06:13,103
Raffie, get the car!
744
01:06:13,197 --> 01:06:16,363
Somebody wants to see you little playmate pal
745
01:06:16,449 --> 01:06:21,074
My counsin there has got herself
into a little mess that I gotta clean unp.
746
01:06:25,663 --> 01:06:28,153
Don't worry. We'll take care of her.
She's family.
747
01:06:28,248 --> 01:06:31,995
Funcking asshole, Danny! You don't
have a mind of your own, you little creep!
748
01:06:32,084 --> 01:06:33,708
Grandma's little messenger boy.
749
01:06:33,793 --> 01:06:35,204
I'm no-one's messenger boy.
750
01:06:35,294 --> 01:06:38,627
You counldn't get any other job,
so Grandma sends you on little errands.
751
01:06:38,713 --> 01:06:40,669
- Shunt unp.
- You don't have the brains
752
01:06:40,756 --> 01:06:44,124
to finish this job and get me home.
You're too fucking stunpid.
753
01:06:44,216 --> 01:06:46,255
I'm stunpid?
754
01:06:51,387 --> 01:06:54,340
You may have tricked me
back at that fucking bar...
755
01:06:55,432 --> 01:06:57,554
...bunt look who's winning now.
- I am!
756
01:06:57,641 --> 01:06:59,052
Argh!
757
01:07:00,101 --> 01:07:02,140
M ss ycu cvvce ycu
758
01:07:05,188 --> 01:07:07,393
Ha-na-na-na!
759
01:07:07,481 --> 01:07:10,101
You'e a buffoon Danny
760
01:07:10,191 --> 01:07:13,393
- You'll always be a fool, Danny!
- Move it, move it.
761
01:07:16,570 --> 01:07:18,608
Harry! Harry!
762
01:07:19,863 --> 01:07:21,902
Hay!
763
01:07:30,078 --> 01:07:32,117
Tnis is pivate popety fiend
764
01:07:36,623 --> 01:07:38,247
Uh...
765
01:07:38,333 --> 01:07:39,743
Well, I was just leaving.
766
01:07:39,834 --> 01:07:43,083
That's right. This ain't no dunmping grounnd.
767
01:07:45,379 --> 01:07:48,414
Load him in the car and get the hell out of here.
768
01:07:53,509 --> 01:07:55,631
DANNY: You let Santino know wno you wee!
769
01:07:57,720 --> 01:07:59,877
DANNY:
Tnat "assnole" will be at tne nouse
770
01:07:59,971 --> 01:08:03,635
for a big meeting with Grandma,
and she's not gonna cover for you any more, Kit.
771
01:08:04,766 --> 01:08:08,382
You know, I might not be Grandma's
little sweet, nice, little love bung.
772
01:08:08,476 --> 01:08:10,801
Bunt you know what?
She wounldn't let him tounch me.
773
01:08:10,894 --> 01:08:13,598
Try to waste a man like Santino...
774
01:08:13,688 --> 01:08:15,929
you don't miss
775
01:08:16,023 --> 01:08:18,061
Your granddaunghter has bad aim.
776
01:08:19,149 --> 01:08:21,188
This counld have been my head.
777
01:08:21,276 --> 01:08:23,647
I'm sunre it's a mistake.
778
01:08:23,736 --> 01:08:25,774
Mama Martuncci,
779
01:08:25,862 --> 01:08:28,815
I have the deepest respect for you
and your family.
780
01:08:28,905 --> 01:08:30,185
Vincenzo.
781
01:08:33,950 --> 01:08:36,191
One of the greatest men I've ever known.
782
01:08:36,285 --> 01:08:41,704
Togetne we enjoyed magnificent pospeityand abundance
783
01:08:41,788 --> 01:08:44,788
How am I to believe in this alliance...
784
01:08:45,874 --> 01:08:47,949
...unntil this matter is resolved?
785
01:08:49,043 --> 01:08:50,999
How many men have you lost?
786
01:08:51,086 --> 01:08:52,460
Rico.
787
01:08:52,545 --> 01:08:54,336
We lost five of ounr best men.
788
01:08:54,421 --> 01:08:56,212
Only two of yours were hit.
789
01:08:56,297 --> 01:08:59,131
SANTINO: I've execised tne geatest estaint
790
01:08:59,216 --> 01:09:02,002
Mama Martuncci, I said to Rico today,
791
01:09:02,092 --> 01:09:04,962
"Rico, my eyes, they munst be deceiving me.
792
01:09:06,053 --> 01:09:08,839
Mama Martuncci wounld never allow this."
793
01:09:10,097 --> 01:09:11,888
Am I right, Rico?
794
01:09:11,973 --> 01:09:13,432
The boss doesn't lie.
795
01:09:15,392 --> 01:09:18,392
Vincenzo says you will have your three lives.
796
01:09:18,477 --> 01:09:21,146
And the girl munst be one of the three.
797
01:09:22,772 --> 01:09:24,265
No.
798
01:09:24,356 --> 01:09:26,431
Do you see these fingers?
799
01:09:28,442 --> 01:09:29,852
No.
800
01:09:29,943 --> 01:09:31,733
You know why?
801
01:09:31,819 --> 01:09:33,610
Becaunse they're not there.
802
01:09:37,948 --> 01:09:39,986
You want a war, Mama Martuncci?
803
01:09:41,075 --> 01:09:43,743
O do you want to continue business as usual?
804
01:09:43,826 --> 01:09:46,696
The girl... munst die.
805
01:09:49,747 --> 01:09:52,284
So don't tnink you'e gonna get meto tnat meeting
806
01:09:52,373 --> 01:09:55,077
DANNY: Do you figuetnis gave digge's gonna stop us?
807
01:09:55,167 --> 01:09:58,451
Listen, moron, that was one of
the top buntton men on the East Coast.
808
01:10:00,378 --> 01:10:02,417
Really? What's his name?
809
01:10:03,505 --> 01:10:04,703
Harry.
810
01:10:05,798 --> 01:10:07,671
Oh, yeah, Harry. I know Harry.
811
01:10:08,758 --> 01:10:10,833
Harry Malaziano.
812
01:10:34,357 --> 01:10:36,148
Hay
813
01:10:43,113 --> 01:10:44,903
Harry.
814
01:10:52,702 --> 01:10:54,740
- Harry.
815
01:10:58,705 --> 01:11:00,329
Holy shit!
816
01:11:01,415 --> 01:11:03,454
Whoa.
817
01:11:05,293 --> 01:11:06,917
Oh-ho!
818
01:11:07,002 --> 01:11:08,793
I'm going crazy.
819
01:11:08,878 --> 01:11:10,917
I'm losing my fucking mind.
820
01:11:11,005 --> 01:11:13,411
I'm going nunts over her. I'm...
821
01:11:13,506 --> 01:11:15,000
Falling fo tne dame
822
01:11:16,091 --> 01:11:18,047
Yeah, it's me.
823
01:11:19,135 --> 01:11:20,712
You dig ne Hay
824
01:11:20,802 --> 01:11:23,339
Yeah, yeah, she's a frigging pain in the ass,
825
01:11:23,429 --> 01:11:28,468
bunt let's face it, last night wasn't just a tunmble
with some cheap piece of ass, was it?
826
01:11:29,724 --> 01:11:31,348
No.
827
01:11:31,434 --> 01:11:33,556
You'e damn staignt it wasn't pal
828
01:11:33,643 --> 01:11:36,845
She's more than bunms like you and me deserve.
829
01:11:37,938 --> 01:11:39,846
She's a lot of trounble.
830
01:11:39,939 --> 01:11:42,180
She had a job to complete, my friend.
831
01:11:42,274 --> 01:11:44,312
She did what she had to do.
832
01:11:45,401 --> 01:11:47,807
What do you want, some fucking bimbo?
833
01:11:47,902 --> 01:11:50,475
And besides Hay sne was ignt about you
834
01:11:50,570 --> 01:11:52,942
You've got nobody to blame but youself
835
01:11:53,030 --> 01:11:56,612
You've got to smaten up and stop lettingpeople take advantage of you
836
01:11:56,699 --> 01:11:58,406
It got you in the joint once already.
837
01:11:58,492 --> 01:12:01,575
You know what?
I know where I remember you from, Gordo.
838
01:12:01,661 --> 01:12:05,657
Tnat club wnee I play cadsYou used to un tne joint didn't you?
839
01:12:06,789 --> 01:12:08,827
And this key that you bunrped unp...
840
01:12:09,916 --> 01:12:13,828
I know where the safe is in there
and that key fits the safe, doesn't it?
841
01:12:13,918 --> 01:12:16,538
Tnat's wnee all tnat money is tnat you stole
842
01:12:16,628 --> 01:12:18,371
How munch was it anyway?
843
01:12:21,381 --> 01:12:24,464
It's a fucking lot of money, Harry.
844
01:12:24,550 --> 01:12:26,791
It's a lot
845
01:12:29,970 --> 01:12:32,008
Yeah, I bet it was. I bet it was.
846
01:12:34,306 --> 01:12:37,756
It's there for the taking and I'm gonna go get it.
847
01:12:37,849 --> 01:12:40,719
Oh. Come on. Don't be a schmunck.
848
01:12:40,809 --> 01:12:42,054
What?
849
01:12:42,144 --> 01:12:43,258
Kit.
850
01:12:43,353 --> 01:12:45,391
She can take care of herself.
851
01:12:45,479 --> 01:12:47,518
That money is there.
852
01:12:47,605 --> 01:12:50,012
Man, I'm gonna go for it.
853
01:12:50,107 --> 01:12:51,648
Hay
854
01:12:51,733 --> 01:12:53,772
I went for it
855
01:12:53,859 --> 01:12:55,898
and look what it got me.
856
01:12:57,611 --> 01:12:59,650
Vey fucking dead
857
01:13:00,738 --> 01:13:03,063
You don't unnderstand. That's a lot of money.
858
01:13:03,156 --> 01:13:04,780
Dounble schmunck.
859
01:13:06,825 --> 01:13:08,864
I don't know. She'd be...
860
01:13:08,952 --> 01:13:12,366
She's a lot of trounble, that one, you know? She...
861
01:13:22,877 --> 01:13:24,668
She's a lot of trounble.
862
01:13:36,343 --> 01:13:38,798
GRANDMA: You'e going away sweet gil
863
01:13:39,804 --> 01:13:42,508
That school in Switzerland we spoke of.
864
01:13:42,597 --> 01:13:44,838
Grandmother, how counld you?
865
01:13:44,932 --> 01:13:47,848
I have anticipated this for some time.
866
01:13:48,934 --> 01:13:51,555
The arrangements were made last week.
867
01:13:51,644 --> 01:13:54,181
Raphael is taking you to the airport.
868
01:13:54,271 --> 01:13:56,310
When? I have to pack.
869
01:13:56,397 --> 01:13:58,436
Ted will help with your lunggage.
870
01:14:00,233 --> 01:14:02,272
I'm sorry, Katerina.
871
01:14:05,736 --> 01:14:07,775
This isn't fair.
872
01:14:09,906 --> 01:14:11,944
It is the way you made it.
873
01:14:12,032 --> 01:14:15,151
Tnee's an ode tnat must be maintained
874
01:14:15,242 --> 01:14:19,025
You don't clip a mark without a contract,
like some mad dog.
875
01:14:20,996 --> 01:14:25,407
We thounght it was cunte the first time
you went to Santino with your stiletto.
876
01:14:25,499 --> 01:14:27,289
You were so young.
877
01:14:27,375 --> 01:14:29,413
But now tnee ae consequences
878
01:14:29,501 --> 01:14:32,287
You'e too mucn like you fatne Kateina
879
01:14:32,378 --> 01:14:34,915
You wanted Papa killed, didn't you?
880
01:14:35,004 --> 01:14:38,419
You always blamed nimfo wnat nappened to Mama
881
01:14:38,506 --> 01:14:41,921
He was never good enoungh or mean enoungh
for this family.
882
01:14:48,221 --> 01:14:52,217
Grandpa wounld have done
something about Santino, not me.
883
01:14:55,433 --> 01:14:57,472
He didn't do bunsiness with pimps.
884
01:14:58,560 --> 01:15:00,801
I did not want this life.
885
01:15:01,979 --> 01:15:05,394
You cannot choose what God ordains. It is fate.
886
01:15:09,400 --> 01:15:12,649
I'm simply a servant of my beloved Vincenzo.
887
01:15:52,593 --> 01:15:54,632
Kit, why don't you get in the car?
888
01:16:11,188 --> 01:16:13,227
Get in the car.
889
01:16:16,066 --> 01:16:18,105
Nc, back sceat
890
01:16:19,443 --> 01:16:21,234
Why?
891
01:16:22,320 --> 01:16:24,312
Are you going?
892
01:16:25,405 --> 01:16:26,567
Yes.
893
01:16:26,656 --> 01:16:28,066
Why?
894
01:16:36,329 --> 01:16:38,367
Nanny!
895
01:16:39,872 --> 01:16:41,663
Nanny!
896
01:16:42,749 --> 01:16:44,622
- No!
- Get in the car.
897
01:16:48,127 --> 01:16:50,534
You fucking... Nanny!
898
01:16:52,422 --> 01:16:54,460
Let go! No!
899
01:17:00,718 --> 01:17:03,125
Go! Go! Come on! Do it! Do it!
900
01:17:03,220 --> 01:17:04,548
M cvvce!
901
01:17:04,637 --> 01:17:06,676
Harry!
902
01:17:09,224 --> 01:17:13,884
Let's go, gunys! You cover the east wall!
You cover the west wall! Move, men, move!
903
01:17:16,103 --> 01:17:17,894
Irwin!
904
01:17:17,979 --> 01:17:20,018
Secunre the hounse!
905
01:17:42,994 --> 01:17:45,116
- Don't even blink, dunde.
906
01:17:45,204 --> 01:17:47,611
- Shit.
- And drop the gunn on the seat.
907
01:17:48,706 --> 01:17:50,497
All right, where is she?
908
01:17:50,582 --> 01:17:52,373
You're too late, Malapino.
909
01:17:53,501 --> 01:17:55,042
Malapino?
910
01:18:22,477 --> 01:18:26,010
You... funcker! I'm gonna kill you!
911
01:18:31,607 --> 01:18:33,646
Dcwh!
912
01:18:34,734 --> 01:18:36,525
- Please don't do this...
- Shunt unp!
913
01:18:36,610 --> 01:18:38,816
- Please don't do this to me!
914
01:18:52,203 --> 01:18:53,780
Hey, baby.
915
01:18:53,871 --> 01:18:56,539
Jesuns, Harry. I didn't expect to see you again.
916
01:18:58,832 --> 01:19:00,456
Ow!
917
01:19:02,293 --> 01:19:06,123
Let's get the hell out of here.
Kit, come on. We gotta get out of here.
918
01:19:06,212 --> 01:19:07,540
It's time to leave.
919
01:19:07,629 --> 01:19:09,668
Back unp!
920
01:19:09,756 --> 01:19:11,546
Back unp!
921
01:19:11,632 --> 01:19:13,671
- Don't do this.
- Down.
922
01:19:13,758 --> 01:19:15,133
Get down!
923
01:19:16,218 --> 01:19:19,716
I never liked you, Danny.
You were always mean to me.
924
01:19:19,803 --> 01:19:21,511
I'm sorry.
925
01:19:21,596 --> 01:19:23,837
Kit, this is not the time. We gotta leave.
926
01:19:23,931 --> 01:19:26,219
Danny, kiss my toe.
927
01:19:26,307 --> 01:19:28,299
- Kit...
- Kiss my fucking toe right now!
928
01:19:28,392 --> 01:19:31,226
- Don't do this.
- Kiss my feet, Danny!
929
01:19:31,311 --> 01:19:33,101
Good idea.
930
01:19:33,187 --> 01:19:34,846
- Mwah, mwah.
- Lick.
931
01:19:46,653 --> 01:19:48,692
We gotta get out of this town, Harry.
932
01:19:50,155 --> 01:19:52,112
No shit.
933
01:19:52,198 --> 01:19:53,989
Do we have enoungh gas to get to Mexico?
934
01:19:54,074 --> 01:19:57,987
I think we've probably got enoungh
to make it a lot funrther than that.
935
01:20:18,047 --> 01:20:21,462
Hey, Kit, why don't you make me a drink?
I think it's time to celebrate.
936
01:20:53,903 --> 01:20:56,571
Well, that's what happens
when you unse your brain.
937
01:20:56,654 --> 01:20:58,527
SANTINO: Yean you get it blown to bits
938
01:20:58,614 --> 01:21:00,321
Junst like my fucking hand.
939
01:21:00,407 --> 01:21:01,687
Get tne pieces Rico
940
01:21:01,783 --> 01:21:03,157
- On the counnter.
- Give it unp.
941
01:21:07,411 --> 01:21:09,202
Now, this is beauntifunl.
942
01:21:10,288 --> 01:21:12,078
So fucking romantic.
943
01:21:12,164 --> 01:21:13,955
A dounble funneral.
944
01:21:14,040 --> 01:21:16,364
I snould nave been a piest en?
945
01:21:29,800 --> 01:21:31,922
You little puntz.
946
01:21:32,009 --> 01:21:34,678
- You shounld have stayed in school.
947
01:21:34,761 --> 01:21:36,420
Cos in about 30 seconds,
948
01:21:36,512 --> 01:21:40,211
this pretty little face of yours
is gonna be chicken cacciatore.
949
01:21:40,306 --> 01:21:43,508
Bunt first, I'm gonna get rid of the Cincinnati Kid.
950
01:21:45,101 --> 01:21:47,009
And you can watch!
951
01:21:47,102 --> 01:21:48,928
Hey, asshole,
952
01:21:49,020 --> 01:21:51,688
you shounld have picked yourself another girl.
953
01:21:51,771 --> 01:21:53,230
What is it with this bitch?
954
01:21:53,314 --> 01:21:55,057
Tits
955
01:21:55,148 --> 01:21:56,476
You're a tit man, right?
956
01:21:57,567 --> 01:22:00,732
Yeah. They're grande t�tons, right?
957
01:22:00,819 --> 01:22:04,021
You snould nave picked youself a bitcnwno could cook and sew
958
01:22:04,112 --> 01:22:07,694
Becaunse she's the difference
between your last breath...
959
01:22:07,781 --> 01:22:09,488
and death.
960
01:22:17,621 --> 01:22:19,411
Motherfuncker!
961
01:22:19,497 --> 01:22:20,528
R cc!
962
01:22:20,622 --> 01:22:22,661
Get tnat fucking putz!
963
01:22:22,749 --> 01:22:26,163
Scunmbag piece of shit, you'll fucking die for this!
964
01:22:28,586 --> 01:22:29,748
How are you?
965
01:22:29,836 --> 01:22:33,785
- I'll fucking eat you live cocksucke
- Good to see you.
966
01:22:33,880 --> 01:22:36,335
You stupid fucking dummy! Rico!
967
01:22:36,424 --> 01:22:38,250
Here's your money. Here, take it.
968
01:22:38,342 --> 01:22:41,128
You know who you shot, asshole! Rico!
969
01:22:41,218 --> 01:22:42,593
Rico get nim!
970
01:22:42,678 --> 01:22:44,504
You'e a fucking dead man! Ugn
971
01:22:44,595 --> 01:22:48,426
Piece of snit! You life is mineyou stupid little snit!
972
01:22:49,515 --> 01:22:51,258
You'e fucking dead!
973
01:22:51,350 --> 01:22:52,594
Dead! You unnderstand?
974
01:22:52,684 --> 01:22:54,343
You'e fucking dead
975
01:23:03,315 --> 01:23:05,437
Funck you, Talbot.
976
01:23:06,942 --> 01:23:08,934
You shitbag.
977
01:23:24,745 --> 01:23:26,784
Urgh. Urgh!
978
01:23:37,419 --> 01:23:39,458
Phew.
979
01:23:43,131 --> 01:23:45,170
See, baby?
980
01:23:45,257 --> 01:23:47,296
Like I told you.
981
01:23:47,384 --> 01:23:50,253
Everything work s out the way it's sunpposed to.
982
01:23:50,344 --> 01:23:52,383
You've just gotta go with the flow.
983
01:23:56,014 --> 01:24:00,639
You know what's weird, Harry?
I've spent years of my life trying to kill this guny
984
01:24:00,725 --> 01:24:02,219
and now ne's dead
985
01:24:02,310 --> 01:24:04,183
and I didn't even punll the trigger.
986
01:24:05,520 --> 01:24:09,848
Speaking in psychiatric terms, I have to say
that I misinterpreted my demons.
987
01:24:09,939 --> 01:24:12,856
I let tne wong tnings un my lifeYou know I cnannelled
988
01:24:12,941 --> 01:24:17,186
all my anger from being a lonely kid
and missing my dad
989
01:24:17,277 --> 01:24:20,277
to a life that was totally unseless and negative.
990
01:24:21,655 --> 01:24:23,860
You know what I mean?
991
01:24:23,948 --> 01:24:25,572
No.
992
01:24:29,159 --> 01:24:30,617
TANNOY: Passenges going
993
01:24:33,620 --> 01:24:35,446
So where are we going?
994
01:24:35,538 --> 01:24:37,447
Where are we gonna go?
995
01:24:37,539 --> 01:24:42,496
We'e not going anywnee cos you'e goingto keep you smat little uppity ass ignt nee
996
01:24:42,584 --> 01:24:45,370
It's just me now. Me, Harry. All by myself.
997
01:24:53,591 --> 01:24:56,377
TANNOY:
Flignt 82 fom Pnoenix is now aiving
998
01:24:56,509 --> 01:24:58,133
Kit
999
01:25:01,888 --> 01:25:03,926
Just kidding sweetneat
1000
01:25:04,014 --> 01:25:06,385
You've eally gotta lean to lignten up
1001
01:25:08,267 --> 01:25:09,594
TANNOY: Will passenge
1002
01:25:09,684 --> 01:25:12,352
Noto Sepulveda please pick uptne wnite coutesy ca?
1003
01:25:14,562 --> 01:25:18,060
Noto Sepulvedaplease pick up tne wnite coutesy ca
1004
01:25:21,858 --> 01:25:23,649
I think I know where we shounld go.
1005
01:25:23,734 --> 01:25:25,773
- Is that right?
- Mm-hm.
1006
01:25:25,861 --> 01:25:29,228
This friend of mine has got
a little casino in Monte Carlo.
1007
01:25:29,321 --> 01:25:31,360
Shunt unp, Kit.
1008
01:25:31,447 --> 01:25:33,486
You snould see ne ooms too
1009
01:25:33,574 --> 01:25:35,612
Red capet ed bedspead
1010
01:25:35,700 --> 01:25:37,491
Snut up Kit
76232
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.