All language subtitles for Touch.and.Go.1991

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:36,583 --> 00:01:41,498 Aka "point of no return" 2 00:01:45,458 --> 00:01:47,323 we raided a hooker joint today 3 00:01:47,792 --> 00:01:49,532 we got some real good stuff 4 00:01:50,083 --> 00:01:52,870 photos of high society people & even police superintendents 5 00:01:53,625 --> 00:01:56,367 also and address book 6 00:01:56,375 --> 00:01:58,331 with telephones of them 7 00:02:04,042 --> 00:02:06,283 I don't know whether I should report it 8 00:02:07,500 --> 00:02:10,913 this is not an easy case, report to me first 9 00:02:10,917 --> 00:02:13,158 I'll seek the opinions of my superior first 10 00:02:13,333 --> 00:02:14,333 yes, sir! 11 00:02:56,917 --> 00:02:58,123 Fat goose! 12 00:02:58,125 --> 00:02:59,205 Hey Lulu! 13 00:02:59,750 --> 00:03:02,537 How can you dare to bath in the public 14 00:03:02,542 --> 00:03:03,998 don't you know what is your size! 15 00:03:04,000 --> 00:03:05,456 At least you can see it 16 00:03:05,708 --> 00:03:06,993 where's my food? 17 00:03:07,000 --> 00:03:08,035 It's... 18 00:03:12,417 --> 00:03:14,499 Remember to go visit my mother with me tomorrow 19 00:03:14,500 --> 00:03:17,572 beware of getting cold, dress yourself 20 00:03:24,833 --> 00:03:27,825 She's quite concerned about me may be I'd marry her 21 00:03:28,500 --> 00:03:30,786 but no, she has too many one-night-lovers 22 00:03:50,292 --> 00:03:51,998 Wa! What are you doing there? 23 00:03:52,708 --> 00:03:55,120 Sorry... I didn't mean it, sorry 24 00:03:55,125 --> 00:03:55,864 come wipe it clean 25 00:03:55,875 --> 00:03:57,206 ouch, what's that? 26 00:03:57,958 --> 00:03:59,698 The cockroach leg 27 00:04:02,917 --> 00:04:04,407 with some shit on it as well 28 00:04:05,833 --> 00:04:06,993 laughing at me? 29 00:04:08,375 --> 00:04:09,615 Stop playing 30 00:04:09,917 --> 00:04:11,397 it's important to be happy, isn't it? 31 00:04:11,583 --> 00:04:12,943 Fat boy, what are you laughing at? 32 00:04:13,833 --> 00:04:15,073 None of your business, boy! 33 00:04:17,250 --> 00:04:17,864 See you later, I am leaving first 34 00:04:17,875 --> 00:04:19,957 ok, there is a cab. Bye... 35 00:04:20,583 --> 00:04:21,743 Bye! 36 00:04:40,833 --> 00:04:41,833 Don't move! 37 00:05:02,917 --> 00:05:04,999 What do you want? 38 00:05:06,625 --> 00:05:07,740 Where are the photos? 39 00:05:07,833 --> 00:05:09,494 Photos? What photos? 40 00:05:26,083 --> 00:05:29,325 Last chance, where are the photos? 41 00:05:31,458 --> 00:05:32,538 In the police station 42 00:05:33,667 --> 00:05:34,782 how any are there? 43 00:05:35,625 --> 00:05:36,625 Eighteen 44 00:05:37,083 --> 00:05:38,118 any more? 45 00:05:38,542 --> 00:05:39,657 No more 46 00:06:04,583 --> 00:06:08,701 Help! Help! 47 00:06:17,500 --> 00:06:18,660 Freeze! 48 00:06:28,792 --> 00:06:29,792 Let's go! 49 00:06:29,833 --> 00:06:31,573 Hey boss, it's none of my business 50 00:06:32,000 --> 00:06:33,206 then why did you run so fast? 51 00:06:33,208 --> 00:06:35,324 I was chased, so I ran 52 00:06:35,333 --> 00:06:36,322 what have you seen then? 53 00:06:36,333 --> 00:06:37,493 Nothing, 54 00:06:37,500 --> 00:06:38,910 I just saw someone got killed 55 00:06:38,917 --> 00:06:40,248 but nothing else 56 00:06:40,667 --> 00:06:41,667 help 57 00:07:36,083 --> 00:07:36,572 Pitt 58 00:07:36,583 --> 00:07:37,322 is it lau? 59 00:07:37,333 --> 00:07:38,333 Don't get in 60 00:07:49,500 --> 00:07:50,500 Pitt 61 00:08:02,625 --> 00:08:04,240 Damn it 62 00:08:08,667 --> 00:08:09,827 don't be so sad 63 00:08:11,500 --> 00:08:12,660 any clue? 64 00:08:13,375 --> 00:08:16,082 Captain bao is the officer-in-charge of this case 65 00:08:16,167 --> 00:08:18,999 I will try my very best to find the murderer 66 00:08:19,000 --> 00:08:21,457 don't you know that you are nicknamed "always late"! 67 00:08:21,458 --> 00:08:23,665 Pitt, watch what you are saying 68 00:08:23,667 --> 00:08:26,283 my name is bao shing tze, you can call me bao shing 69 00:08:26,292 --> 00:08:27,782 calm down guys 70 00:08:28,083 --> 00:08:30,665 lau was my partner, I'll handle it myself 71 00:08:32,167 --> 00:08:33,998 why are you crying? Go and work 72 00:08:59,458 --> 00:09:02,530 Fat goose! You seem very down? 73 00:09:02,583 --> 00:09:03,948 Do you feel bored with me? 74 00:09:03,958 --> 00:09:05,289 No, mom, sit down here 75 00:09:05,417 --> 00:09:08,159 auntie, you are fantastic, you can play this 76 00:09:10,417 --> 00:09:13,329 you've such thick on you face & you smell real odd! 77 00:09:15,375 --> 00:09:16,660 Use my face powder 78 00:09:17,167 --> 00:09:18,452 you call this makeup? 79 00:09:18,917 --> 00:09:21,124 Mom, today is Saturday, any illegal off-course betting? 80 00:09:21,125 --> 00:09:22,581 Shut up? 81 00:09:22,583 --> 00:09:25,120 Don't want the principal to know it 82 00:09:25,875 --> 00:09:27,536 go and ask my godson-the doctor 83 00:09:27,542 --> 00:09:29,578 to get me some vitamins! 84 00:09:34,667 --> 00:09:37,864 How can you still put on make up at your age? 85 00:09:37,875 --> 00:09:39,240 Yuk! 86 00:09:39,250 --> 00:09:41,411 I still have "it" to do so 87 00:09:42,333 --> 00:09:45,746 frankly speaking, I look only 30! 88 00:09:45,792 --> 00:09:47,373 You also said it ten years ago 89 00:09:47,500 --> 00:09:49,912 hey! Can't you stop arguing with me 90 00:09:49,917 --> 00:09:52,454 right! Auntie looks 20 plus 91 00:10:06,917 --> 00:10:08,703 It's police hot-line, 92 00:10:08,708 --> 00:10:10,619 have you any information? 93 00:10:13,167 --> 00:10:15,704 The information will be kept confidential 94 00:10:16,458 --> 00:10:19,416 I... saw a cop died today 95 00:10:19,417 --> 00:10:21,032 three men killed him 96 00:10:21,042 --> 00:10:22,157 may I have your name? 97 00:10:22,167 --> 00:10:23,907 How can we contact you? 98 00:10:24,250 --> 00:10:26,332 That's all I know, I don't want to be a withess 99 00:10:28,792 --> 00:10:29,702 fat goose! 100 00:10:29,708 --> 00:10:30,708 Mom 101 00:10:31,167 --> 00:10:33,078 your girlfriend is not so good 102 00:10:33,083 --> 00:10:34,083 really? 103 00:10:34,375 --> 00:10:36,536 She hasn't got it compared with your mom me 104 00:10:36,542 --> 00:10:40,831 see my figure, that's why you are so strong 105 00:10:41,500 --> 00:10:44,367 however, she will have babies still 106 00:10:44,708 --> 00:10:47,120 but the baby has to have the teeth washed once born 107 00:10:47,125 --> 00:10:47,989 why? 108 00:10:48,083 --> 00:10:49,072 Of course! 109 00:10:49,083 --> 00:10:51,665 She smokes so much 110 00:10:51,958 --> 00:10:53,414 the baby will lose all teeth very quickly 111 00:10:53,417 --> 00:10:55,624 worse still, it has to constantly wash his gum 112 00:10:57,000 --> 00:10:58,115 brother! 113 00:10:58,292 --> 00:11:01,079 No... godson of mom 114 00:11:01,208 --> 00:11:02,744 it's time for mom to take the medicine 115 00:11:02,750 --> 00:11:03,750 really? 116 00:11:07,000 --> 00:11:08,661 I am a cid 117 00:11:09,458 --> 00:11:10,117 sir, 118 00:11:10,125 --> 00:11:12,241 I have already told the other police all I know 119 00:11:12,292 --> 00:11:14,533 how come the quality of the cops is getting worse day by day 120 00:11:14,542 --> 00:11:16,282 trying by luck only 121 00:11:16,292 --> 00:11:18,374 the thief will not be wandering around 122 00:11:24,917 --> 00:11:26,657 What's this? 123 00:11:26,792 --> 00:11:27,827 Cockroach 124 00:11:29,333 --> 00:11:31,164 what's the number of the medical and health department 125 00:11:31,167 --> 00:11:34,239 hey... sir... 126 00:11:35,083 --> 00:11:37,199 Alright, what do you want to know? 127 00:11:38,375 --> 00:11:39,785 Is that fat guy your staff? 128 00:11:39,792 --> 00:11:40,952 He's not my staff, 129 00:11:40,958 --> 00:11:43,119 he's my partner, fat goose 130 00:11:43,833 --> 00:11:44,822 don't you know where he is now? 131 00:11:44,833 --> 00:11:47,199 I don't know! He has disappeared today 132 00:11:47,208 --> 00:11:49,164 no one answer the phone either! 133 00:11:49,167 --> 00:11:51,408 He works hard usually, even when he is sick 134 00:11:51,958 --> 00:11:53,118 then where does he live? 135 00:12:10,542 --> 00:12:11,907 You are home? 136 00:12:12,250 --> 00:12:13,114 Are you ringing the bell? 137 00:12:13,250 --> 00:12:14,476 - Asshole! - You're the asshole! 138 00:12:14,500 --> 00:12:15,910 I am hungry 139 00:12:17,208 --> 00:12:19,369 right, I kept your mom companied 2 hrs today, 140 00:12:19,375 --> 00:12:20,410 $400 141 00:12:21,542 --> 00:12:22,782 dress properly next time, 142 00:12:22,792 --> 00:12:24,282 otherwise people may get the wrong idea 143 00:12:24,292 --> 00:12:25,577 it's specially for you 144 00:12:27,917 --> 00:12:29,657 wait give me back some money 145 00:12:30,000 --> 00:12:32,537 what money? Let me tell you something 146 00:12:33,167 --> 00:12:35,624 outside your house just now 147 00:12:35,625 --> 00:12:36,740 what did he look like? 148 00:12:37,333 --> 00:12:39,995 Six feet high, big eyes, big nose, big mouth 149 00:12:40,000 --> 00:12:41,331 and everything very big 150 00:12:41,667 --> 00:12:42,531 has he short hair? 151 00:12:42,542 --> 00:12:43,998 Right! You know him 152 00:12:44,792 --> 00:12:46,077 no, I don't 153 00:14:02,292 --> 00:14:03,577 Why is it so noisy? 154 00:14:09,542 --> 00:14:10,782 Excuse me 155 00:14:37,000 --> 00:14:38,000 Don't move 156 00:14:46,250 --> 00:14:47,330 I am not afraid of you 157 00:14:47,958 --> 00:14:49,289 I'm a cop 158 00:14:49,750 --> 00:14:52,662 then why did you kick down my door? Stop it 159 00:14:54,958 --> 00:14:56,414 this is my l.D. 160 00:14:56,583 --> 00:14:57,914 Are you really a cop? 161 00:15:03,333 --> 00:15:06,780 Have the gun back, sorry it's just a misunderstanding 162 00:15:07,583 --> 00:15:08,583 what do you want? 163 00:15:08,875 --> 00:15:10,866 You want to fight? I am not afraid of you 164 00:15:10,875 --> 00:15:11,990 are you fat goose? 165 00:15:12,250 --> 00:15:13,205 Right 166 00:15:13,250 --> 00:15:14,956 you are a suspect in a murder case, 167 00:15:14,958 --> 00:15:15,993 follow me to the police station 168 00:15:16,000 --> 00:15:17,865 no... it's none of my business, 169 00:15:17,875 --> 00:15:19,740 I only saw a cop got killed 170 00:15:19,958 --> 00:15:21,289 can you recognize the murderer? 171 00:15:21,292 --> 00:15:22,077 Yes 172 00:15:22,083 --> 00:15:23,539 yes? Then you're the witness 173 00:15:23,542 --> 00:15:24,542 no, I can't recognize 174 00:15:24,625 --> 00:15:26,081 then, you're a suspect 175 00:15:26,083 --> 00:15:26,822 yes, I can recognize now 176 00:15:26,833 --> 00:15:27,833 then follow me 177 00:15:34,375 --> 00:15:35,160 That's my car 178 00:15:35,167 --> 00:15:37,374 sir, it's dangerous to be a witness, 179 00:15:37,375 --> 00:15:38,785 they will kill me 180 00:15:38,792 --> 00:15:40,999 I will take care of you 181 00:15:55,792 --> 00:15:56,656 Call me pitt 182 00:15:56,792 --> 00:15:59,534 pitt? Fighting dog 183 00:16:00,583 --> 00:16:02,244 I apologis, are you hurt? 184 00:16:02,792 --> 00:16:05,499 Your house hurts more 185 00:16:06,917 --> 00:16:08,532 pitt, people say 186 00:16:08,542 --> 00:16:10,373 police is unreliable. 187 00:16:10,542 --> 00:16:11,702 Can you be relied? 188 00:16:12,375 --> 00:16:15,367 Mumble mumble! No wonder you're called fat goose! 189 00:16:16,042 --> 00:16:18,124 I just want us to get along better 190 00:16:45,208 --> 00:16:47,540 The murderer 191 00:16:48,167 --> 00:16:49,282 hey! He's at our back 192 00:16:49,292 --> 00:16:50,702 damn! Want to finish loose ends! 193 00:17:00,250 --> 00:17:01,330 We're going to cross 194 00:17:13,667 --> 00:17:14,667 Sit tight! 195 00:17:22,125 --> 00:17:23,410 Pitt, drive carefully, 196 00:17:23,417 --> 00:17:24,281 take care of me 197 00:17:24,292 --> 00:17:26,874 I'm a good citizen, don't drive too fast 198 00:17:26,875 --> 00:17:28,706 I still have a mom to take care of 199 00:18:31,208 --> 00:18:33,244 Say it! Did you kill lau? 200 00:18:38,958 --> 00:18:42,155 The car is going to explode! 201 00:18:45,042 --> 00:18:47,124 Tell me why did you kill him? 202 00:18:58,833 --> 00:18:59,833 Freeze 203 00:19:03,917 --> 00:19:04,917 get down 204 00:19:13,708 --> 00:19:18,873 I'm a marksman! Fat goose, is he the murderer? 205 00:19:25,792 --> 00:19:26,907 Is he? 206 00:19:28,833 --> 00:19:30,039 Right... 207 00:19:32,042 --> 00:19:33,282 I give you one more chance 208 00:19:38,542 --> 00:19:39,748 You are not afraid of death? 209 00:19:53,583 --> 00:19:54,583 Good guy 210 00:20:00,125 --> 00:20:01,865 Wa, fantastic 211 00:20:01,875 --> 00:20:03,456 as I said, you a always late 212 00:20:05,958 --> 00:20:09,951 go! Stop here... 213 00:20:15,000 --> 00:20:17,457 Have a drink, thank you for your co-operation 214 00:20:18,208 --> 00:20:19,208 thanks 215 00:20:20,250 --> 00:20:23,242 don't be afraid, 216 00:20:23,250 --> 00:20:25,286 all the cops in hk will take care of you 217 00:20:34,167 --> 00:20:36,453 Hey, sit properly! 218 00:20:38,125 --> 00:20:40,537 Pitt, his name is lam man fu, 219 00:20:40,875 --> 00:20:42,035 nicknamed god of the hell 220 00:20:42,458 --> 00:20:44,790 and no information on the other two fellows 221 00:20:44,875 --> 00:20:45,875 ok 222 00:20:47,208 --> 00:20:51,372 Don't stare at me you really did kill a man! 223 00:20:51,750 --> 00:20:52,956 I'm just doing 224 00:20:53,292 --> 00:20:55,408 what a good citizen would do! 225 00:20:55,417 --> 00:20:56,748 I am not afraid of you, 226 00:20:57,417 --> 00:21:00,124 but I will only say what I saw 227 00:21:02,042 --> 00:21:03,907 keung... 228 00:21:04,375 --> 00:21:07,867 Bao, take Mr. kam and Mr. lam to the officer in charge for bail 229 00:21:09,625 --> 00:21:12,287 how come? Sir, he killed lau 230 00:21:12,292 --> 00:21:14,704 he tried to kill me 231 00:21:14,708 --> 00:21:15,948 and the witness as well 232 00:21:16,917 --> 00:21:19,454 sorry, but you're a cop, 233 00:21:19,458 --> 00:21:21,574 you should know what the law basics 234 00:21:21,875 --> 00:21:23,411 before the final verdict, 235 00:21:23,417 --> 00:21:25,032 my client is still innocent 236 00:21:25,708 --> 00:21:26,708 what's your number? 237 00:21:28,208 --> 00:21:28,947 Who are you? 238 00:21:28,958 --> 00:21:30,619 Kam tse ping - the solicitor 239 00:21:31,583 --> 00:21:33,414 and I have the doctor's certificate 240 00:21:33,417 --> 00:21:34,532 to proof my client is diabetic 241 00:21:34,542 --> 00:21:35,531 he is not fit to stay here 242 00:21:35,542 --> 00:21:38,534 and I've 2 hk vip to sign the bail 243 00:21:40,792 --> 00:21:41,792 let him go 244 00:21:59,917 --> 00:22:00,656 Hit me? 245 00:22:00,667 --> 00:22:01,667 Don't move 246 00:22:05,875 --> 00:22:06,875 stand there 247 00:22:07,708 --> 00:22:09,790 don't fight, stop 248 00:22:12,750 --> 00:22:13,614 sir, 249 00:22:13,625 --> 00:22:15,832 I witnessed your man hit my client 250 00:22:15,833 --> 00:22:16,948 I want to complain 251 00:22:17,875 --> 00:22:19,395 that means you want to cancel the bail 252 00:22:22,667 --> 00:22:23,782 book me murder 253 00:22:23,792 --> 00:22:24,998 so why not book me harassing police as well? 254 00:22:25,000 --> 00:22:26,000 Quiet 255 00:22:29,083 --> 00:22:31,449 then may I now take my client 256 00:22:31,458 --> 00:22:33,574 to complete the bailing procedure? 257 00:22:37,750 --> 00:22:40,082 Thank you, let's go 258 00:22:47,375 --> 00:22:49,240 Fat guy, be careful 259 00:22:50,542 --> 00:22:51,873 let's go 260 00:22:54,917 --> 00:22:56,157 what has the world come to? 261 00:22:57,000 --> 00:23:00,037 He dares to threaten the witness in the police station 262 00:23:00,500 --> 00:23:02,286 hey, what should we do now? 263 00:23:02,833 --> 00:23:03,833 You may go now 264 00:23:03,917 --> 00:23:05,623 what? You ask me to leave now? 265 00:23:05,625 --> 00:23:08,537 I am your witness, they are sure to get me! 266 00:23:08,792 --> 00:23:11,283 Hey... you said you will protect me 267 00:23:11,708 --> 00:23:13,869 you don't do this to me! 268 00:23:13,875 --> 00:23:17,038 You will be alright, call the police if you have any trouble 269 00:23:17,042 --> 00:23:18,578 I can't 270 00:23:18,583 --> 00:23:19,743 if I'm dead 271 00:23:19,750 --> 00:23:21,286 why'd I need you then? 272 00:23:21,292 --> 00:23:23,658 So I said all the cops are unreliable 273 00:23:27,083 --> 00:23:28,368 page me when you need me 274 00:23:32,208 --> 00:23:33,072 pitt 275 00:23:33,083 --> 00:23:33,947 yes sir 276 00:23:33,958 --> 00:23:35,448 I want to speak to you 277 00:23:38,250 --> 00:23:41,037 fireball, follow that bastard, 278 00:23:41,042 --> 00:23:42,532 don't let him our of your sight! 279 00:23:47,250 --> 00:23:49,411 It will be alright, do you want a cup of coffee? 280 00:23:52,292 --> 00:23:53,953 I should not have talked too much just now 281 00:23:53,958 --> 00:23:56,074 cops are unreliable 282 00:23:56,083 --> 00:23:59,280 we are only small potatoes, how can we face those bastards 283 00:24:01,417 --> 00:24:03,078 what should I do now? 284 00:24:06,083 --> 00:24:07,698 Fat guy, why you are still here, they have all gone 285 00:24:07,708 --> 00:24:08,948 I'm waiting for my coffee 286 00:24:09,542 --> 00:24:10,201 coffee? 287 00:24:10,208 --> 00:24:11,768 That madam said she will make me a cup of coffee 288 00:24:11,792 --> 00:24:13,157 then you wait patiently 289 00:24:21,792 --> 00:24:23,912 I had already told you not to interfere with this case 290 00:24:24,542 --> 00:24:26,874 why didn't you 291 00:24:26,875 --> 00:24:28,331 listen to me? 292 00:24:28,333 --> 00:24:29,493 Sorry, sir 293 00:24:31,833 --> 00:24:34,040 I know you are sorry for lau's death 294 00:24:34,500 --> 00:24:36,866 he was my partner for years 295 00:24:37,375 --> 00:24:40,333 calm down, he can't run too far 296 00:24:41,833 --> 00:24:44,415 may be you take a few days off 297 00:24:44,417 --> 00:24:45,702 and relax 298 00:25:17,750 --> 00:25:22,449 Please call 3971828 angel, when you're back 299 00:25:23,250 --> 00:25:24,786 so strange, who's that? 300 00:25:24,792 --> 00:25:25,792 Hello 301 00:25:26,625 --> 00:25:28,081 why did you shout so loud, 302 00:25:28,083 --> 00:25:29,823 damn it? 303 00:25:29,833 --> 00:25:31,949 Why were you at my back then 304 00:25:31,958 --> 00:25:33,789 I have something to ask you 305 00:25:33,792 --> 00:25:34,406 what's that? 306 00:25:34,417 --> 00:25:36,829 Who's the one who fought with you this afternoon 307 00:25:36,833 --> 00:25:38,824 none of 308 00:25:38,833 --> 00:25:40,164 your business 309 00:25:40,167 --> 00:25:42,123 just asking 310 00:25:42,125 --> 00:25:43,285 big deal! 311 00:25:43,292 --> 00:25:45,248 Forget it, go back to work 312 00:25:45,875 --> 00:25:46,864 you don't want me 313 00:25:46,875 --> 00:25:48,957 to go visit your mom anymore? 314 00:25:53,500 --> 00:25:55,582 Hey, why are you here? 315 00:25:55,583 --> 00:25:56,663 I am bleeding 316 00:25:56,667 --> 00:25:58,032 anything wrong? 317 00:25:58,042 --> 00:25:59,682 See if there's anything wrong with my face 318 00:25:59,833 --> 00:26:01,573 what did you look like before? 319 00:26:01,583 --> 00:26:02,447 Wipe it 320 00:26:02,458 --> 00:26:03,664 I have already told you to mind your own business 321 00:26:03,667 --> 00:26:04,577 it's all your fault 322 00:26:04,583 --> 00:26:06,574 you must be fat goose 323 00:26:06,667 --> 00:26:07,201 right 324 00:26:07,208 --> 00:26:09,699 I am a reporter of happy daily news, my name is angel 325 00:26:09,708 --> 00:26:11,573 hey, you are an important man now 326 00:26:11,583 --> 00:26:12,663 how did you know my name? 327 00:26:12,667 --> 00:26:14,032 I have special information 328 00:26:14,375 --> 00:26:15,911 it must be the cops, 329 00:26:15,917 --> 00:26:17,373 they are really unreliable 330 00:26:17,375 --> 00:26:18,455 you don't like cops? 331 00:26:18,458 --> 00:26:19,914 I don't want any interview 332 00:26:19,917 --> 00:26:21,877 tell me, I will report it in the newspaper for you 333 00:26:25,500 --> 00:26:26,159 hey 334 00:26:26,167 --> 00:26:27,282 are you fat goose? 335 00:26:27,500 --> 00:26:28,239 Right 336 00:26:28,250 --> 00:26:29,456 you dare to be 337 00:26:29,667 --> 00:26:31,874 the witness in that case 338 00:26:31,875 --> 00:26:33,035 find someone ready to collect your body 339 00:26:33,042 --> 00:26:36,705 hey, I don't mean that! Hello... 340 00:26:40,958 --> 00:26:43,324 I'm in trouble now 341 00:26:46,708 --> 00:26:47,868 may I come in? 342 00:26:48,625 --> 00:26:50,286 You are in already, aren't you? 343 00:26:50,792 --> 00:26:51,952 Are you being threatened 344 00:26:51,958 --> 00:26:53,414 none of your business 345 00:26:54,292 --> 00:26:57,580 hey... fat goose, tell me the story 346 00:26:57,583 --> 00:26:58,743 say it out... 347 00:26:58,792 --> 00:27:00,077 Then how? 348 00:27:00,083 --> 00:27:01,914 If it's true, then it will be a big news 349 00:27:02,375 --> 00:27:04,707 I have to go to work now, take your time 350 00:27:05,125 --> 00:27:06,410 alright, bye 351 00:27:09,458 --> 00:27:10,322 take care 352 00:27:10,375 --> 00:27:11,660 help, fire! 353 00:27:12,958 --> 00:27:13,993 Fire... 354 00:27:14,750 --> 00:27:16,490 Fat goose, what should we do now? 355 00:27:18,250 --> 00:27:19,250 Hey, what to do? 356 00:27:20,333 --> 00:27:22,540 Not enough water to put fire out 357 00:27:22,542 --> 00:27:23,748 run! 358 00:27:24,083 --> 00:27:25,198 Hey, can we leave this way? 359 00:27:25,208 --> 00:27:26,448 There aren't any windows 360 00:27:26,458 --> 00:27:29,200 I'm dead... no need to work now 361 00:27:29,417 --> 00:27:30,122 don't be afraid 362 00:27:30,125 --> 00:27:31,535 hey, fat goose... 363 00:27:32,500 --> 00:27:33,580 What are you don't now? 364 00:27:36,500 --> 00:27:37,956 What about us? 365 00:27:42,792 --> 00:27:45,454 Quick, come through! Quick! 366 00:27:45,458 --> 00:27:46,322 I can't 367 00:27:46,333 --> 00:27:47,322 we can't 368 00:27:47,333 --> 00:27:50,405 you'll be roasted alive! Quick! 369 00:27:50,417 --> 00:27:51,452 Try it 370 00:27:51,458 --> 00:27:52,458 be quick 371 00:28:20,958 --> 00:28:23,700 What's your relation with the tenant 372 00:28:23,708 --> 00:28:25,073 I am a visitor only 373 00:28:25,958 --> 00:28:27,744 I was at the site also, 374 00:28:27,917 --> 00:28:29,498 suddenly a bottle was thrown in 375 00:28:29,500 --> 00:28:31,365 it's so dangerous, 376 00:28:31,375 --> 00:28:32,865 my face was almost hurt 377 00:28:32,875 --> 00:28:36,163 I saved that fat guy 378 00:28:36,167 --> 00:28:37,156 he is like a dummy 379 00:28:37,167 --> 00:28:38,327 what's your name? 380 00:28:38,333 --> 00:28:41,871 I am Lulu, take my photo as you wish 381 00:28:43,542 --> 00:28:45,828 officer, where is the man? 382 00:28:46,083 --> 00:28:47,664 He's inco-operative 383 00:28:47,875 --> 00:28:48,875 where's he now? 384 00:28:49,292 --> 00:28:50,292 Out there 385 00:28:56,625 --> 00:28:58,616 Fat goose, are you alright? 386 00:28:58,917 --> 00:29:00,202 Are you still alive? 387 00:29:01,000 --> 00:29:03,241 Rubbish, I am sitting here, right? 388 00:29:05,208 --> 00:29:05,867 What happened? 389 00:29:05,875 --> 00:29:07,240 Forget it, 390 00:29:07,250 --> 00:29:09,332 let's say I put my own house on fire 391 00:29:09,750 --> 00:29:10,750 pitt 392 00:29:10,792 --> 00:29:11,872 sister, it's you 393 00:29:11,875 --> 00:29:14,082 you said you will protect him, right? So what now? 394 00:29:14,083 --> 00:29:14,913 How can you expect anyone to co-operate with you? 395 00:29:14,917 --> 00:29:16,157 You should be told off! 396 00:29:20,250 --> 00:29:21,490 If you were not my brother, 397 00:29:21,500 --> 00:29:23,786 I will report this on the front page 398 00:29:28,083 --> 00:29:30,074 don't be so sad 399 00:29:30,333 --> 00:29:31,333 fat goose 400 00:29:34,792 --> 00:29:36,953 fat goose, have you any place to stay? 401 00:29:37,750 --> 00:29:40,287 Don't look at me, I don't have any place for you 402 00:29:41,375 --> 00:29:44,037 it's dangerous here, why don't you stay with me? 403 00:29:44,042 --> 00:29:46,784 Good idea. I will be safer if you stay with him 404 00:29:48,625 --> 00:29:50,365 I will protect you, 405 00:29:50,375 --> 00:29:51,205 it will be alright 406 00:29:51,208 --> 00:29:52,072 right 407 00:29:52,125 --> 00:29:53,205 let's go 408 00:29:53,208 --> 00:29:55,244 come fat goose, come with us 409 00:29:55,333 --> 00:29:57,995 let's go 410 00:29:58,542 --> 00:30:00,157 let's go 411 00:30:09,125 --> 00:30:12,947 You do well, 412 00:30:12,958 --> 00:30:14,198 your house is rather big 413 00:30:14,458 --> 00:30:15,573 take a seat 414 00:30:15,958 --> 00:30:18,825 usually cops' expenses and income do not balance 415 00:30:19,000 --> 00:30:21,241 shut your mouth me, 416 00:30:21,625 --> 00:30:23,206 sis, I'll go to the toilet, give him a drink 417 00:30:23,208 --> 00:30:24,208 alright 418 00:30:24,542 --> 00:30:25,657 take a seat 419 00:30:34,333 --> 00:30:36,790 Have a cup of tea and cheer up 420 00:30:40,292 --> 00:30:41,577 give me some warmth 421 00:30:43,083 --> 00:30:45,290 fat goose, 422 00:30:45,292 --> 00:30:48,034 let me show you around 423 00:30:52,875 --> 00:30:53,875 come here 424 00:30:55,417 --> 00:30:56,702 this is my brother's room 425 00:30:57,542 --> 00:30:58,406 bullet-proof vest 426 00:30:58,417 --> 00:30:59,417 right 427 00:31:01,167 --> 00:31:02,998 like a rubbish dump 428 00:31:03,417 --> 00:31:05,373 he's still single, that's why! 429 00:31:05,958 --> 00:31:07,289 A woman's underwear? 430 00:31:08,208 --> 00:31:09,208 It's mine 431 00:31:12,125 --> 00:31:13,365 this is my room 432 00:31:14,042 --> 00:31:15,953 I haven't seen it clearly, may I have a look again? 433 00:31:15,958 --> 00:31:16,958 As you like 434 00:31:18,750 --> 00:31:21,287 your room is also like a rubbish dump 435 00:31:21,292 --> 00:31:22,031 ha, right 436 00:31:22,292 --> 00:31:23,532 a man's underwear? 437 00:31:24,000 --> 00:31:26,457 It belongs to my brother, just mixed up 438 00:31:28,625 --> 00:31:30,240 your way of living in quite strange 439 00:31:30,542 --> 00:31:31,782 shut up 440 00:31:31,833 --> 00:31:32,833 sorry 441 00:31:33,042 --> 00:31:35,624 this is the toilet, do you want to have a look? 442 00:31:37,167 --> 00:31:39,704 No, where should I sleep then? 443 00:31:39,708 --> 00:31:41,664 You? In the sitting room 444 00:31:42,208 --> 00:31:43,869 then why did you show me all around? 445 00:31:44,542 --> 00:31:46,407 So you won't get in wrong place 446 00:31:47,250 --> 00:31:49,411 and this air-conditioner is out of order, 447 00:31:49,417 --> 00:31:50,748 so don't switch it on 448 00:31:52,083 --> 00:31:54,574 I won't expect much for now 449 00:31:54,958 --> 00:31:56,243 are you hungry? 450 00:31:56,542 --> 00:31:57,542 Yes 451 00:31:57,667 --> 00:31:59,107 I have fruit salad, I'll get you some 452 00:31:59,292 --> 00:32:02,409 I can't eat without meat, is that all? 453 00:32:02,750 --> 00:32:04,741 I don't think you will have such request 454 00:32:05,292 --> 00:32:06,702 no, no more request 455 00:32:06,875 --> 00:32:07,875 that's right 456 00:32:11,917 --> 00:32:13,157 you have eaten chicken earlier? 457 00:32:13,292 --> 00:32:14,292 How did you know? 458 00:32:14,667 --> 00:32:16,157 My nose is very sensitive 459 00:32:16,542 --> 00:32:20,114 how can you tell? 460 00:32:20,875 --> 00:32:22,411 It smells stronger 461 00:32:22,792 --> 00:32:24,407 I wonder whether you are joking or not? 462 00:32:29,333 --> 00:32:30,823 You like to use newspaper as well 463 00:32:31,708 --> 00:32:33,323 I'm forced to 464 00:32:33,792 --> 00:32:36,158 sis, no more tissue in the toilet 465 00:32:36,167 --> 00:32:38,499 it's inside the cupboard, can't you get it yourself 466 00:32:40,250 --> 00:32:42,832 I have served you quite well, after the meal 467 00:32:42,833 --> 00:32:45,119 give me some exclusive information, ok? 468 00:32:45,917 --> 00:32:47,578 I will since I live 469 00:32:47,583 --> 00:32:49,665 and eat in your house 470 00:33:06,708 --> 00:33:07,823 Welcome 471 00:33:09,625 --> 00:33:11,115 legislator au, this way please 472 00:33:13,750 --> 00:33:14,409 please 473 00:33:14,417 --> 00:33:15,577 it seems quite nice here 474 00:33:15,583 --> 00:33:16,698 yeah 475 00:33:17,250 --> 00:33:18,250 please 476 00:33:18,292 --> 00:33:19,327 come again 477 00:33:19,583 --> 00:33:20,868 sir, this way please 478 00:33:20,875 --> 00:33:22,240 legislator au, commander lam 479 00:33:22,250 --> 00:33:23,786 sum, take some tea 480 00:33:25,958 --> 00:33:27,619 you all come over here 481 00:33:28,250 --> 00:33:32,869 come here, quick 482 00:33:37,167 --> 00:33:38,703 they are all of good quality 483 00:33:40,250 --> 00:33:41,285 great! 484 00:34:02,208 --> 00:34:03,493 He, Jenny 485 00:34:04,625 --> 00:34:06,286 darling, come on 486 00:34:11,958 --> 00:34:13,243 Are they reliable? 487 00:34:13,625 --> 00:34:16,367 May vip come here, 488 00:34:16,375 --> 00:34:18,832 they are ok 489 00:34:18,958 --> 00:34:21,916 commander lam, who do you want, tell me 490 00:34:21,917 --> 00:34:22,906 no. 12 491 00:34:22,917 --> 00:34:25,989 no. 12. Come here, sit down 492 00:34:27,333 --> 00:34:31,030 the bust of ♪5 is quite good 493 00:34:32,792 --> 00:34:35,955 have you made the decision yet 494 00:34:37,292 --> 00:34:38,657 she's suitable for you 495 00:34:46,958 --> 00:34:48,289 Call "god of the hell" for me 496 00:34:48,292 --> 00:34:49,292 alright 497 00:34:55,125 --> 00:34:57,207 Oh! Show time! 498 00:35:04,875 --> 00:35:06,081 Good show! 499 00:35:07,917 --> 00:35:09,557 Sir kam. "God of the hell" is on the phone 500 00:35:09,708 --> 00:35:11,994 it's legislator au's first time, take pictures 501 00:35:12,042 --> 00:35:13,042 yes 502 00:35:13,458 --> 00:35:14,664 god of hell, it's me 503 00:35:15,833 --> 00:35:18,370 the witness is under protection of the police, just let him go 504 00:35:18,667 --> 00:35:21,409 he can't escape anyway, listen to me 505 00:35:21,417 --> 00:35:22,953 you sure will lose in this case, 506 00:35:22,958 --> 00:35:24,368 later we have a shipment to Japan 507 00:35:24,375 --> 00:35:25,330 you go with them 508 00:35:25,333 --> 00:35:26,869 is it necessary? 509 00:35:29,625 --> 00:35:31,115 What are you arguing about? 510 00:35:32,750 --> 00:35:34,706 I will go to Japan next month, come with me 511 00:35:35,167 --> 00:35:36,122 I won't 512 00:35:36,125 --> 00:35:37,615 how dare you? 513 00:35:39,625 --> 00:35:40,489 You don't have an ID 514 00:35:40,500 --> 00:35:41,455 either in Japan of hk 515 00:35:41,458 --> 00:35:42,538 what is the difference? 516 00:35:43,167 --> 00:35:44,282 You're lucky, I picked you up 517 00:35:44,292 --> 00:35:46,032 or you'll be in the whore house 518 00:35:47,083 --> 00:35:48,083 come here 519 00:35:48,750 --> 00:35:50,115 it's your luck 520 00:35:54,000 --> 00:35:55,661 obey me, 521 00:35:55,667 --> 00:35:56,998 and I will treat you good 522 00:36:01,750 --> 00:36:04,162 and stock for this 523 00:36:04,792 --> 00:36:06,874 uei and Magnum 524 00:36:06,875 --> 00:36:09,412 of course, we have tanks as well 525 00:36:09,417 --> 00:36:10,748 I want a few 526 00:36:11,042 --> 00:36:12,282 no problem 527 00:36:21,833 --> 00:36:22,833 Pitt 528 00:36:23,875 --> 00:36:24,875 where's that bastard? 529 00:36:25,000 --> 00:36:27,867 He's upstairs, don't be so tough 530 00:36:27,875 --> 00:36:29,081 you think I'm so stupid 531 00:36:29,167 --> 00:36:30,873 I just want him to be in jail, 532 00:36:30,875 --> 00:36:32,115 fat goose, come on 533 00:36:36,125 --> 00:36:37,285 I'll go first 534 00:36:39,125 --> 00:36:40,490 bye 535 00:36:50,167 --> 00:36:51,373 Who's that? Fat goose? 536 00:36:53,500 --> 00:36:55,616 Sis, get on with my plan 537 00:36:57,417 --> 00:36:58,417 be calm 538 00:37:08,583 --> 00:37:11,040 Help, help 539 00:37:11,042 --> 00:37:12,122 you use such a trick 540 00:37:12,167 --> 00:37:13,247 why not? 541 00:37:14,000 --> 00:37:14,830 Help, help... 542 00:37:14,833 --> 00:37:15,868 You want to trap me 543 00:37:16,083 --> 00:37:16,993 what's the matter? 544 00:37:17,042 --> 00:37:19,249 He touched my hips and tried to hold my... 545 00:37:19,250 --> 00:37:20,365 The bust... right? 546 00:37:20,500 --> 00:37:22,411 Hey stop the nonsense 547 00:37:22,417 --> 00:37:22,997 police 548 00:37:23,000 --> 00:37:24,000 what police? 549 00:37:27,417 --> 00:37:28,577 How dare you? 550 00:37:29,750 --> 00:37:32,082 Shoot me, use the gun and shoot me 551 00:37:32,083 --> 00:37:33,368 I don't need the gun 552 00:37:34,417 --> 00:37:35,417 bastard 553 00:37:36,333 --> 00:37:38,449 pitt... 554 00:37:38,917 --> 00:37:40,202 Are you alright? 555 00:37:41,875 --> 00:37:43,456 What are you doing? Beat up a cop? 556 00:37:46,042 --> 00:37:47,042 Sis, get aside 557 00:37:58,292 --> 00:37:59,077 Pitt 558 00:37:59,083 --> 00:37:59,947 how's it? 559 00:37:59,958 --> 00:38:03,371 Get up, are you alright? 560 00:38:04,125 --> 00:38:06,582 Let's go, we can't do anything else 561 00:38:09,667 --> 00:38:11,077 why are they so wild? 562 00:38:11,167 --> 00:38:12,532 They're not compare to you two! 563 00:38:12,708 --> 00:38:14,118 Pitt, take out your gun 564 00:38:21,333 --> 00:38:23,073 Come on. 565 00:38:24,208 --> 00:38:25,618 That idiot just wake up 566 00:38:27,250 --> 00:38:29,662 come on, 567 00:38:29,958 --> 00:38:31,698 I am much faster than you 568 00:38:35,208 --> 00:38:36,414 put that bottle down 569 00:38:46,375 --> 00:38:48,491 Damn it, will anyone die? 570 00:38:48,667 --> 00:38:51,704 He can still move go & let off some steam 571 00:39:00,375 --> 00:39:02,206 Pitt, it's... enough? 572 00:39:03,292 --> 00:39:04,407 Enough? 573 00:39:04,833 --> 00:39:07,165 I'm about done but how about fat goose? 574 00:39:12,917 --> 00:39:14,453 Fat goose, beat him 575 00:39:14,750 --> 00:39:16,081 come on 576 00:39:17,583 --> 00:39:18,618 come on 577 00:39:20,292 --> 00:39:23,125 I'm here to say sorry, boss 578 00:39:24,333 --> 00:39:26,164 I really don't mean to be the witness 579 00:39:26,167 --> 00:39:29,364 and you have already set my house on fire, it must be even now 580 00:39:29,375 --> 00:39:31,411 let's be friends from now on 581 00:39:35,417 --> 00:39:36,907 you two want to trick me 582 00:39:37,458 --> 00:39:38,458 get away 583 00:39:40,042 --> 00:39:42,078 I have said it very clear 584 00:39:42,083 --> 00:39:43,869 don't bother me anymore 585 00:39:48,042 --> 00:39:49,248 anything to say? 586 00:39:50,167 --> 00:39:52,203 Damn you, I am going to get my car 587 00:39:56,542 --> 00:39:58,407 I've never seen a man as useless as you are 588 00:39:58,417 --> 00:40:00,282 I regret describing you as the Superman in the newspaper 589 00:40:00,292 --> 00:40:02,078 you insulted my article 590 00:40:04,583 --> 00:40:06,039 what's wrong with me? 591 00:40:06,042 --> 00:40:08,203 I'm a laborer, and he's a cop 592 00:40:08,208 --> 00:40:09,664 I'm just an ordinary citizen, 593 00:40:09,667 --> 00:40:10,952 how can I fight with them 594 00:40:10,958 --> 00:40:13,040 one should evaluate own ability first 595 00:40:14,208 --> 00:40:15,664 you want to back out now? 596 00:40:15,667 --> 00:40:17,328 Don't you know what is "right"? 597 00:40:17,500 --> 00:40:20,412 Of course, I've seen a lot heroic films 598 00:40:20,708 --> 00:40:22,573 because of "right", they kill each other 599 00:40:22,583 --> 00:40:23,948 and finally all died 600 00:40:23,958 --> 00:40:26,370 then the cops show up, do you call this "right"? 601 00:40:27,208 --> 00:40:29,039 You only waste my time, get in the car, sis 602 00:40:32,708 --> 00:40:34,619 why should you be so serious? Cheer up 603 00:40:34,625 --> 00:40:36,286 it's easy to laugh your life away 604 00:40:36,792 --> 00:40:37,952 get in 605 00:40:44,542 --> 00:40:45,542 Stop it 606 00:40:47,458 --> 00:40:48,163 what's the matter? 607 00:40:48,167 --> 00:40:49,247 I want to see my mom 608 00:40:49,500 --> 00:40:51,616 to see your mum? What's the big deal? 609 00:40:52,042 --> 00:40:54,078 Take him there, he needs to take his milk 610 00:40:55,750 --> 00:40:57,911 no. 10 611 00:40:57,917 --> 00:40:59,657 no. 7 612 00:40:59,667 --> 00:41:01,328 get out of my way 613 00:41:01,875 --> 00:41:05,367 no. 10, be quick 614 00:41:07,292 --> 00:41:08,828 who's your mom? 615 00:41:08,833 --> 00:41:10,289 The one who shouts the loudest 616 00:41:10,542 --> 00:41:11,827 no. 10 or no. 7 617 00:41:12,083 --> 00:41:13,083 no. 10 618 00:41:13,708 --> 00:41:14,708 let's go in 619 00:41:17,083 --> 00:41:19,039 angel, can you do me a favour 620 00:41:19,042 --> 00:41:19,747 what's that? 621 00:41:19,875 --> 00:41:20,864 To be my temporary girl friend 622 00:41:20,875 --> 00:41:21,955 you dare you to ask me 623 00:41:22,250 --> 00:41:23,865 please do me this favour 624 00:41:23,875 --> 00:41:26,412 my mom always want me to get married 625 00:41:27,542 --> 00:41:29,123 help me to make her happier 626 00:41:29,292 --> 00:41:30,702 yeah, help him just this time 627 00:41:31,208 --> 00:41:34,075 alright, it's just for this time 628 00:41:34,083 --> 00:41:35,072 then, I can save a few hundred dollars 629 00:41:35,083 --> 00:41:35,697 what? 630 00:41:35,708 --> 00:41:36,788 Nothing 631 00:41:38,917 --> 00:41:43,035 I win, give me the money 632 00:41:44,375 --> 00:41:50,621 be quick, "big mouth", give me the money 633 00:41:50,625 --> 00:41:53,697 why are you so anxious? Be careful of your asthma 634 00:41:53,708 --> 00:41:54,914 can you take the money along when you die 635 00:41:54,917 --> 00:41:56,657 damn you... 636 00:41:56,875 --> 00:41:58,285 Hey, fat goose 637 00:41:59,583 --> 00:42:02,290 mom, she's angel - my girl friend 638 00:42:02,292 --> 00:42:03,577 and that's her brother, pitt 639 00:42:03,833 --> 00:42:04,833 auntie 640 00:42:08,000 --> 00:42:09,365 fat goose come here 641 00:42:09,958 --> 00:42:12,244 what angel? How about Lulu? 642 00:42:12,292 --> 00:42:13,292 She's expensive 643 00:42:13,417 --> 00:42:14,281 what? 644 00:42:14,292 --> 00:42:17,739 No, you said she's not so good, right? 645 00:42:21,375 --> 00:42:24,663 Angel, you know fat goose for long time already? 646 00:42:24,875 --> 00:42:26,081 Quite 647 00:42:28,875 --> 00:42:30,786 for years, right! 648 00:42:30,792 --> 00:42:31,952 How many years? 649 00:42:32,667 --> 00:42:35,079 Why didn't you bring her to me earlier? 650 00:42:35,250 --> 00:42:37,787 He just wants to make sure of their relationship first, 651 00:42:37,833 --> 00:42:38,788 right, goose? 652 00:42:38,792 --> 00:42:39,907 Goose mom, come here 653 00:42:42,583 --> 00:42:44,915 this girl is quite good, 654 00:42:44,917 --> 00:42:46,202 but she's a bit too thin 655 00:42:46,208 --> 00:42:47,869 I'm afraid that she can't bred much 656 00:42:48,417 --> 00:42:49,907 no, then forget about her 657 00:42:50,708 --> 00:42:54,576 no, let me do an experiment on her 658 00:42:54,583 --> 00:42:56,244 mom has a special method 659 00:42:56,250 --> 00:42:58,206 to test whether she is good at breeding 660 00:42:58,208 --> 00:42:59,208 really? 661 00:42:59,292 --> 00:43:00,407 Of course 662 00:43:02,292 --> 00:43:05,079 angel, let me show you 663 00:43:05,125 --> 00:43:07,036 outside this building 664 00:43:07,042 --> 00:43:08,248 come out 665 00:43:10,792 --> 00:43:11,952 come here 666 00:43:15,208 --> 00:43:16,414 put your palms on the ground 667 00:43:16,417 --> 00:43:17,122 let me hold this for you 668 00:43:17,125 --> 00:43:19,582 yeah... bend down, to the ground 669 00:43:20,375 --> 00:43:22,081 right... 670 00:43:22,125 --> 00:43:24,457 Stretch your legs, make it straight 671 00:43:24,875 --> 00:43:27,161 right, that's it 672 00:43:28,000 --> 00:43:30,241 fat goose, what is your mother doing? 673 00:43:31,458 --> 00:43:33,039 See whether she can breed well 674 00:43:36,250 --> 00:43:38,115 she's quite healthy 675 00:43:38,250 --> 00:43:38,864 yes, right 676 00:43:38,875 --> 00:43:39,534 enough? 677 00:43:39,542 --> 00:43:41,282 Not yet 678 00:43:41,458 --> 00:43:43,494 stretch more 679 00:43:51,583 --> 00:43:55,997 Angel, follow me here 680 00:43:56,833 --> 00:43:58,744 lie on the bench, 681 00:43:58,750 --> 00:44:00,911 I want you to arch your body 682 00:44:00,917 --> 00:44:02,077 arch my body? 683 00:44:02,708 --> 00:44:04,508 I want to check whether you are healthy enough 684 00:44:05,792 --> 00:44:06,792 mamamial 685 00:44:07,417 --> 00:44:09,601 it's just the first time you two meet, you can't fool me 686 00:44:09,625 --> 00:44:11,832 mom has to check it very clear 687 00:44:11,833 --> 00:44:13,994 for you are my only son 688 00:44:14,000 --> 00:44:15,365 yeah, making sure 689 00:44:17,167 --> 00:44:18,122 are you ok. Sis 690 00:44:18,125 --> 00:44:19,740 I'm almost dead already 691 00:44:19,917 --> 00:44:21,407 she seems to be quite happy 692 00:44:21,417 --> 00:44:22,537 why don't you play with her? 693 00:44:22,708 --> 00:44:24,073 She didn't ask me to! 694 00:44:25,333 --> 00:44:28,700 Come on, angel, let's continue 695 00:44:30,833 --> 00:44:31,572 your legs 696 00:44:31,583 --> 00:44:32,368 make your self comfortable 697 00:44:32,375 --> 00:44:36,163 right, put your feet together and raise your body, like arching 698 00:44:36,167 --> 00:44:38,579 be careful to fall down 699 00:44:39,083 --> 00:44:40,083 thank you 700 00:44:40,625 --> 00:44:42,161 can she do it? 701 00:44:43,208 --> 00:44:45,540 Raise your whole body 702 00:44:45,542 --> 00:44:46,281 is it like this? 703 00:44:46,292 --> 00:44:47,292 Right 704 00:44:48,417 --> 00:44:49,076 pass 705 00:44:49,083 --> 00:44:50,083 really 706 00:44:50,708 --> 00:44:51,618 right 707 00:44:51,625 --> 00:44:52,865 it's not bad 708 00:44:53,292 --> 00:44:54,498 do it a few more times 709 00:44:54,500 --> 00:44:56,365 yeah, do more 710 00:44:56,375 --> 00:44:57,535 try hard 711 00:44:57,792 --> 00:44:59,453 alright, no problem 712 00:45:00,542 --> 00:45:03,375 it's like this 713 00:45:05,875 --> 00:45:08,412 fifteen, sixteen, seventeen... 714 00:45:08,458 --> 00:45:10,244 Fantastic 715 00:45:10,250 --> 00:45:11,410 really, it's good 716 00:45:11,417 --> 00:45:14,204 son, thank god, 717 00:45:14,292 --> 00:45:17,705 I will have a good daughter-in-law 718 00:45:17,708 --> 00:45:19,323 you will have many babies 719 00:45:19,708 --> 00:45:20,948 sis, how is it? 720 00:45:23,042 --> 00:45:25,124 It's enough for me 721 00:45:25,500 --> 00:45:27,081 let me play him back 722 00:45:28,250 --> 00:45:31,447 auntie, but I want to check 723 00:45:31,917 --> 00:45:33,953 fat goose in return 724 00:45:34,292 --> 00:45:35,892 I am afraid that he's not healthy enough 725 00:45:36,083 --> 00:45:37,163 really? 726 00:45:37,167 --> 00:45:39,328 Yeah, I heard other said so 727 00:45:39,333 --> 00:45:40,948 come on, let me do an experiment on you 728 00:45:41,125 --> 00:45:42,205 no 729 00:45:44,125 --> 00:45:46,411 Then, I will tell your mom the truth - auntie... 730 00:45:47,250 --> 00:45:48,740 Come over here 731 00:45:51,042 --> 00:45:53,533 put your right foot out and touch that wall 732 00:45:54,292 --> 00:45:57,250 put your hands on the ground 733 00:45:59,542 --> 00:46:03,330 yeah, touch the wall with your right foot 734 00:46:03,542 --> 00:46:05,749 hey, what do you call this? 735 00:46:05,875 --> 00:46:08,241 This is called "excretion of the dog" 736 00:46:08,375 --> 00:46:11,117 you think my son is a dog, 737 00:46:11,125 --> 00:46:12,661 fat goose, get up 738 00:46:13,708 --> 00:46:16,700 goose, you have excreted much on the ground 739 00:46:16,917 --> 00:46:19,033 yeah, we just want to make fun 740 00:46:36,417 --> 00:46:37,417 Don't move 741 00:46:56,417 --> 00:46:59,329 Fireball asks you to go to the site next to the kwai chung terminal 742 00:46:59,333 --> 00:47:01,540 take fat goose along as well 743 00:47:09,875 --> 00:47:14,665 Fat goose, get up and let's go 744 00:47:15,042 --> 00:47:16,077 angel, anything wrong? 745 00:47:16,083 --> 00:47:18,449 Nothing! Dress yourself, and be a witness 746 00:47:19,958 --> 00:47:20,958 witness? 747 00:47:32,833 --> 00:47:35,620 Shall we call for more cops 748 00:47:35,833 --> 00:47:38,825 no use they just know how to follow the schedule 749 00:47:38,833 --> 00:47:40,664 don't rely on them! 750 00:47:40,667 --> 00:47:41,952 But you are a cop as well 751 00:47:41,958 --> 00:47:43,164 don't compare me 752 00:47:43,167 --> 00:47:45,374 with them 753 00:47:47,292 --> 00:47:48,292 alright 754 00:48:04,167 --> 00:48:05,167 Something strange 755 00:48:05,500 --> 00:48:06,500 may be we go home first 756 00:48:06,667 --> 00:48:07,827 you alright first 757 00:48:09,250 --> 00:48:10,535 be quick 758 00:51:08,708 --> 00:51:13,407 Don't beat him... 759 00:51:14,000 --> 00:51:16,912 Fat guy, you come right on time 760 00:51:37,125 --> 00:51:38,125 Fat goose 761 00:51:39,208 --> 00:51:40,243 what are you looking at? 762 00:51:52,917 --> 00:51:55,078 Don't move - release him 763 00:52:03,250 --> 00:52:04,990 Boss, guns don't have eyes! 764 00:52:05,083 --> 00:52:06,493 I thought we were even 765 00:52:19,000 --> 00:52:21,992 Fat guy, you like to be the witness right? 766 00:52:23,042 --> 00:52:27,206 I give you one ore chance, look carefully 767 00:52:32,500 --> 00:52:33,910 Don't kill more 768 00:52:34,667 --> 00:52:36,623 mind you own business 769 00:52:39,333 --> 00:52:40,448 I've poor aim! 770 00:52:40,458 --> 00:52:41,573 Don't shoot 771 00:52:43,292 --> 00:52:46,784 it's easier to aim at a fat body 772 00:52:46,958 --> 00:52:47,993 don't kill me 773 00:52:48,083 --> 00:52:50,916 you have already beaten me up isn't that enough? 774 00:52:51,792 --> 00:52:53,453 It's better to be friends 775 00:52:54,833 --> 00:52:55,618 no 776 00:52:55,625 --> 00:52:58,367 If you wish, kill me, 777 00:52:58,375 --> 00:52:59,695 it's none of fat goose's business 778 00:53:02,000 --> 00:53:03,331 ok, 1 will fulfill your wish 779 00:53:05,500 --> 00:53:06,500 pitt 780 00:53:09,167 --> 00:53:12,989 alright, I will play with you for the whole night 781 00:53:13,958 --> 00:53:15,164 tie them up 782 00:53:34,958 --> 00:53:36,073 Fat goose, are you alright? 783 00:53:37,792 --> 00:53:39,407 I have already told to go home first 784 00:53:40,583 --> 00:53:41,948 it will be alright 785 00:53:43,750 --> 00:53:45,786 besides death, I know 786 00:53:47,500 --> 00:53:50,572 you're ok except you lie a lot 787 00:53:52,292 --> 00:53:53,372 sorry 788 00:54:05,542 --> 00:54:06,542 What do you want? 789 00:54:07,375 --> 00:54:08,615 What do I want 790 00:54:09,792 --> 00:54:11,077 I want you to die 791 00:54:12,708 --> 00:54:14,164 you play too much 792 00:54:14,708 --> 00:54:17,245 bitch 793 00:54:17,375 --> 00:54:19,161 don't stand in my way 794 00:54:45,750 --> 00:54:48,492 Get her and break her legs 795 00:54:56,000 --> 00:54:57,080 Don't come close 796 00:55:00,542 --> 00:55:03,033 I will fire, get away from me 797 00:55:15,417 --> 00:55:18,830 Get in the car, be quick 798 00:55:20,375 --> 00:55:21,375 give me the gun 799 00:55:21,500 --> 00:55:22,865 damn it 800 00:55:23,000 --> 00:55:24,865 wait for another better chance, 801 00:55:24,875 --> 00:55:25,875 let's go 802 00:55:27,125 --> 00:55:27,910 damn it 803 00:55:28,000 --> 00:55:29,160 no, let's go 804 00:55:30,083 --> 00:55:31,619 don't drive so fast, 805 00:55:31,625 --> 00:55:33,911 the road is not so flat 806 00:55:37,375 --> 00:55:40,207 put me down, 807 00:55:40,208 --> 00:55:41,948 we are far enough from them 808 00:55:41,958 --> 00:55:45,450 hey, stop the car 809 00:55:59,917 --> 00:56:01,623 Fat goose, are you alright? 810 00:56:01,833 --> 00:56:03,323 I almost got killed! 811 00:56:03,500 --> 00:56:05,582 I still have to support my mom, you know? 812 00:56:14,583 --> 00:56:16,869 I don't want to be a hero 813 00:56:21,750 --> 00:56:25,789 hey, heroes, argue no more 814 00:56:25,792 --> 00:56:27,828 they are chasing after us, be quick 815 00:56:31,625 --> 00:56:34,947 but you have the quality to be a hero 816 00:56:36,125 --> 00:56:38,286 go to hell 817 00:56:39,292 --> 00:56:40,532 call the police 818 00:56:41,292 --> 00:56:42,407 right... 819 00:56:46,625 --> 00:56:48,536 Call the police, where are you going to? 820 00:56:48,875 --> 00:56:49,830 No 821 00:56:49,833 --> 00:56:51,313 Are you afraid of calling the police? 822 00:56:51,625 --> 00:56:52,910 Ignore me 823 00:56:55,042 --> 00:56:57,203 it's dangerous to leave her alone here 824 00:57:02,875 --> 00:57:05,161 Miss, are you one of the missing? 825 00:57:06,875 --> 00:57:07,955 Have you an ID? 826 00:57:11,792 --> 00:57:14,408 It's dangerous here, let us leave here first 827 00:57:17,125 --> 00:57:18,125 let's go 828 00:57:23,333 --> 00:57:24,823 Miss, what's your name? 829 00:57:25,125 --> 00:57:26,456 I am may 830 00:57:26,458 --> 00:57:28,665 I am pitt, he's fat goose 831 00:57:31,042 --> 00:57:32,202 have a drink 832 00:57:32,250 --> 00:57:33,250 thank you 833 00:57:33,875 --> 00:57:34,875 thank 834 00:57:39,375 --> 00:57:40,740 where are you from? 835 00:57:45,417 --> 00:57:49,786 Kwangchow, I came here by boat 836 00:57:57,042 --> 00:57:59,203 A man from hk told us 837 00:57:59,208 --> 00:58:02,496 he can employ us to be illegal laborer 838 00:58:03,583 --> 00:58:06,040 and we could earn six thousand per month 839 00:58:08,167 --> 00:58:10,624 but we had to pay him five thousand first 840 00:58:11,542 --> 00:58:13,248 then here we are in hk 841 00:58:16,083 --> 00:58:17,163 hk is near, 842 00:58:17,167 --> 00:58:19,453 stay calm when you get onshore 843 00:58:22,000 --> 00:58:24,332 it's very common 844 00:58:24,917 --> 00:58:26,532 to be a prostitute in hk 845 00:58:27,000 --> 00:58:28,740 the important thing is to earn money 846 00:58:28,750 --> 00:58:29,785 I don't want to be 847 00:58:30,292 --> 00:58:32,123 how can you refuse? 848 00:58:32,125 --> 00:58:33,285 Rape her 849 00:58:33,708 --> 00:58:39,203 no, help 850 00:58:40,583 --> 00:58:44,201 no, please don't... 851 00:58:44,208 --> 00:58:45,208 Stop 852 00:58:46,875 --> 00:58:48,911 I don't know whether it was good luck or not 853 00:58:49,292 --> 00:58:53,740 god of hell picked me and locked me inside his house 854 00:59:00,875 --> 00:59:02,786 I've been hk a while now but, 855 00:59:04,375 --> 00:59:05,785 I haven't seen 856 00:59:05,792 --> 00:59:07,123 the scenery in hk yet 857 00:59:12,167 --> 00:59:14,158 We should have beaten them 858 00:59:14,167 --> 00:59:15,532 hard just now 859 00:59:16,125 --> 00:59:17,285 what are you talking about? 860 00:59:17,833 --> 00:59:20,950 You seem to be very big-headed, drink the tea 861 00:59:25,333 --> 00:59:27,449 my companions are still with them 862 00:59:29,583 --> 00:59:31,073 don't know what will happen to them 863 00:59:31,625 --> 00:59:35,618 with pitt, nothing will happen to your companions 864 00:59:36,875 --> 00:59:39,332 and also with fat goose, everything will be ok 865 00:59:43,292 --> 00:59:44,577 no problem 866 00:59:45,542 --> 00:59:48,033 fat goose, what should we do now? 867 00:59:51,333 --> 00:59:54,575 May, we have to take some information first, right? 868 01:00:00,667 --> 01:00:02,453 Is this joint run by "god of hell" 869 01:00:04,458 --> 01:00:07,575 I heard someone called Mr. kam ordering him 870 01:00:07,583 --> 01:00:09,574 kam? Is he a solicitor? 871 01:00:09,875 --> 01:00:10,910 I don't know 872 01:00:22,750 --> 01:00:23,956 Kam tse ping? 873 01:00:24,250 --> 01:00:25,660 Anything special? 874 01:00:27,292 --> 01:00:28,292 Who's he? 875 01:00:28,458 --> 01:00:30,574 He's a solicitor, come and have a look 876 01:00:33,042 --> 01:00:34,248 you've turn it upside down 877 01:00:46,500 --> 01:00:48,582 May vip come to this joint 878 01:00:48,583 --> 01:00:49,789 really 879 01:00:52,667 --> 01:00:53,747 the phone is ringing 880 01:00:53,750 --> 01:00:55,035 why don't you answer it? 881 01:00:55,333 --> 01:00:57,870 Yeah... we have to go now, be quick 882 01:01:04,375 --> 01:01:06,741 Pitt, I have checked 883 01:01:06,750 --> 01:01:08,832 the land's estate department 884 01:01:08,833 --> 01:01:10,164 Mr. kam is not the owner, 885 01:01:10,333 --> 01:01:12,574 he's clever enough to use others name 886 01:01:14,833 --> 01:01:17,700 alright, let's go to the joint and check it out 887 01:01:19,500 --> 01:01:21,161 don't be afraid 888 01:01:25,167 --> 01:01:26,907 what are you doing? Stealing? 889 01:01:26,917 --> 01:01:31,286 It has been included in the rent already 890 01:01:31,292 --> 01:01:32,828 it will be stupid not to take 891 01:01:33,000 --> 01:01:35,491 come on, watch out for me 892 01:01:35,708 --> 01:01:37,573 come on 893 01:01:48,833 --> 01:01:51,666 You don't mean to take that mirror as well? 894 01:01:51,667 --> 01:01:54,329 Yeah, but it's too big 895 01:01:54,458 --> 01:01:57,074 may be I will buy you one, 896 01:01:57,083 --> 01:01:58,083 let's go 897 01:02:02,208 --> 01:02:06,577 this lamp looks good, think some ways for me 898 01:02:06,875 --> 01:02:11,790 take it if you want to 899 01:02:12,792 --> 01:02:13,998 but my bad can't hold it 900 01:02:14,833 --> 01:02:15,948 try it 901 01:02:18,708 --> 01:02:19,788 let's go 902 01:02:29,375 --> 01:02:31,081 Hey, which tie is better? 903 01:02:31,583 --> 01:02:33,448 Why do you buy so many ties? For pitt? 904 01:02:33,958 --> 01:02:35,368 Can't I have other man 905 01:02:35,375 --> 01:02:36,785 beside pitt in this world? 906 01:02:36,958 --> 01:02:38,789 Come on, see whether this is good or not 907 01:02:39,917 --> 01:02:40,917 not bad 908 01:02:41,750 --> 01:02:42,990 how about this one? 909 01:02:44,333 --> 01:02:45,333 Not bad 910 01:02:46,458 --> 01:02:47,823 this one? 911 01:02:48,667 --> 01:02:51,079 Any one chosen by you is ok 912 01:02:51,500 --> 01:02:54,457 all is ok alright, I will take them all 913 01:02:54,458 --> 01:02:58,701 miss, please wrap these for me 914 01:02:59,083 --> 01:03:01,074 she really likes me! 915 01:03:01,917 --> 01:03:03,908 If she shows me a little... 916 01:03:04,458 --> 01:03:06,198 I will say "yes" 917 01:03:17,083 --> 01:03:18,448 To match that tie 918 01:03:20,208 --> 01:03:21,698 $750? 919 01:03:25,667 --> 01:03:28,374 The price is a bit too high, but its worth it 920 01:03:28,833 --> 01:03:31,449 miss, please wrap these two for me 921 01:03:34,667 --> 01:03:35,702 that's it 922 01:03:41,750 --> 01:03:45,242 May be you go in first I will stay here to watch 923 01:03:45,500 --> 01:03:46,706 are you afraid? 924 01:03:47,917 --> 01:03:49,282 I didn't need you to accompany me 925 01:03:49,292 --> 01:03:52,489 I am not afraid, but we have to plan it well 926 01:03:52,500 --> 01:03:53,990 you go in and I stay here to watch it 927 01:03:54,000 --> 01:03:56,036 I will call the police if anything goes wrong 928 01:03:56,667 --> 01:03:58,407 you seem quite smart 929 01:03:58,667 --> 01:04:00,658 you are only 930 01:04:00,667 --> 01:04:02,328 a bit nervous, right? 931 01:04:02,542 --> 01:04:03,827 Rest here then 932 01:04:10,542 --> 01:04:11,748 Torch 933 01:04:23,292 --> 01:04:26,204 Pitt will be my brother-in-law later 934 01:04:26,208 --> 01:04:28,244 if anything happen to him, how can I face angel 935 01:04:30,417 --> 01:04:31,623 I will go and help 936 01:04:35,458 --> 01:04:39,246 it's so high. I have to overcome it 937 01:06:28,333 --> 01:06:29,698 Are you from China? 938 01:06:29,708 --> 01:06:30,708 Are you cop? 939 01:06:30,792 --> 01:06:32,373 No, don't be afraid 940 01:06:32,375 --> 01:06:33,706 I just want to rescue you 941 01:06:33,708 --> 01:06:34,493 follow me 942 01:06:34,708 --> 01:06:36,039 we want to stay here 943 01:06:36,042 --> 01:06:38,749 it's good! 944 01:06:38,750 --> 01:06:41,822 Don't ruin our future 945 01:06:41,833 --> 01:06:44,199 what kind of world is this? 946 01:06:44,208 --> 01:06:45,573 Anyone wants to go, 947 01:06:45,583 --> 01:06:47,289 follow me 948 01:06:47,750 --> 01:06:48,785 let's go 949 01:07:57,292 --> 01:07:58,031 What's the matter? 950 01:07:58,125 --> 01:07:59,456 There's someone in the house 951 01:08:20,667 --> 01:08:23,079 Do you know it's illegal to get in my house 952 01:08:23,083 --> 01:08:24,493 without permission 953 01:08:35,083 --> 01:08:40,248 Boss... boss... 954 01:09:23,167 --> 01:09:24,202 Don't come near 955 01:09:30,125 --> 01:09:34,744 Fat guy, put that gun down! Killing is a crime 956 01:09:34,833 --> 01:09:37,633 you will be sentenced to death or put in jail for the rest of your life 957 01:09:41,000 --> 01:09:42,080 don't come so near 958 01:09:51,625 --> 01:09:52,985 Take him down, don't let him go up 959 01:10:22,125 --> 01:10:24,787 Hey, get out... there are many people in there 960 01:10:26,833 --> 01:10:27,833 be quick 961 01:10:28,333 --> 01:10:29,368 where did you go? 962 01:10:29,375 --> 01:10:30,285 To the toilet 963 01:10:30,375 --> 01:10:31,490 can't you do it outside? 964 01:10:31,500 --> 01:10:32,785 Someone is watching 965 01:10:33,167 --> 01:10:34,623 why didn't you shit as well? 966 01:10:35,625 --> 01:10:37,035 They didn't allow me 967 01:10:38,042 --> 01:10:39,282 I am almost died because of you 968 01:10:39,292 --> 01:10:40,577 I just want to help 969 01:10:43,458 --> 01:10:44,458 don't chase after them 970 01:10:45,042 --> 01:10:46,327 tidy up here, 971 01:10:46,375 --> 01:10:48,787 take away all the evidence and the girl as well 972 01:10:48,958 --> 01:10:50,289 the cops will soon arrive 973 01:10:50,583 --> 01:10:52,039 yes, sir - ming 974 01:10:52,458 --> 01:10:53,789 sir kam, anything wrong? 975 01:10:53,792 --> 01:10:55,032 Call "god of the hell" tell him 976 01:10:55,167 --> 01:10:56,373 to get me back all the photos 977 01:10:56,708 --> 01:10:58,994 and kill them both once the photos are in hands 978 01:10:59,000 --> 01:11:00,000 yes, sir 979 01:11:03,708 --> 01:11:06,120 fantastic, 980 01:11:06,708 --> 01:11:09,541 why are they men only? 981 01:11:09,542 --> 01:11:10,372 I will show you 982 01:11:10,375 --> 01:11:12,036 some more good things another day 983 01:11:12,375 --> 01:11:13,615 don't tell 984 01:11:13,625 --> 01:11:15,240 lies! 985 01:11:15,375 --> 01:11:16,911 - What's that? - It's a lie 986 01:11:17,333 --> 01:11:18,743 can you think before you say? 987 01:11:30,667 --> 01:11:31,702 Hello, who's it? 988 01:11:31,833 --> 01:11:32,822 Are you bao tze? 989 01:11:32,833 --> 01:11:34,414 Right. Pitt, what's up? 990 01:11:34,875 --> 01:11:36,786 There is a goint in kowloon tong 991 01:11:36,792 --> 01:11:38,498 raid upon them immediately 992 01:11:39,083 --> 01:11:40,619 is it true? 993 01:11:40,625 --> 01:11:43,116 Do you want promotion? As you like it 994 01:11:43,458 --> 01:11:46,655 there's still no information 995 01:11:46,667 --> 01:11:47,667 in fireball's case 996 01:11:47,875 --> 01:11:48,910 he'll be alright, 997 01:11:48,917 --> 01:11:50,657 he can take care of himself 998 01:11:55,333 --> 01:11:57,995 hey... this man looks like your boss 999 01:11:58,875 --> 01:12:01,947 really? What do you think? 1000 01:12:06,833 --> 01:12:07,572 Hi, mrs keung 1001 01:12:07,583 --> 01:12:08,663 pitt 1002 01:12:09,750 --> 01:12:10,830 is Mr. keung in? 1003 01:12:10,833 --> 01:12:11,993 Yeah 1004 01:12:13,208 --> 01:12:14,323 uncle 1005 01:12:14,333 --> 01:12:15,698 pitt, join us 1006 01:12:15,708 --> 01:12:16,447 no, thank you 1007 01:12:16,458 --> 01:12:17,368 then have some soap 1008 01:12:17,375 --> 01:12:18,330 no thanks as well 1009 01:12:18,333 --> 01:12:19,493 I'll get you a bowl of soup 1010 01:12:19,500 --> 01:12:23,618 thank sir I have something to talk to you 1011 01:12:23,958 --> 01:12:26,074 alright, let us chat inside 1012 01:12:27,208 --> 01:12:29,164 be quick, it's time for school 1013 01:12:30,750 --> 01:12:31,750 what's the matter? 1014 01:12:34,667 --> 01:12:35,667 See yourself 1015 01:12:38,167 --> 01:12:39,577 how can you do that 1016 01:12:39,583 --> 01:12:41,198 since you are a high rank police officer 1017 01:12:41,583 --> 01:12:43,539 for palliating you illegal action 1018 01:12:43,792 --> 01:12:45,783 you even colluded those murderer to kill lau 1019 01:12:57,833 --> 01:12:59,448 Lau's death has no relation with me 1020 01:13:00,125 --> 01:13:01,605 then who's the contriver of the plot? 1021 01:13:02,750 --> 01:13:03,910 It's kam tse ping 1022 01:13:03,917 --> 01:13:06,033 then how about fireball? Has he been killed? 1023 01:13:06,333 --> 01:13:07,368 I don't know 1024 01:13:09,292 --> 01:13:10,873 pitt, take the soup 1025 01:13:11,000 --> 01:13:12,035 thank 1026 01:13:32,917 --> 01:13:36,159 Pitt, I am forced to 1027 01:13:38,000 --> 01:13:39,991 kam has operated a joint 1028 01:13:41,708 --> 01:13:44,825 and they took some pictures of me there 1029 01:13:44,833 --> 01:13:46,494 with the prostitute 1030 01:13:50,000 --> 01:13:51,786 I can give up my future 1031 01:13:54,167 --> 01:13:58,661 but I can't give up my family 1032 01:14:00,875 --> 01:14:04,413 can you give me a chance 1033 01:14:05,667 --> 01:14:07,203 I stood firm, 1034 01:14:07,208 --> 01:14:08,539 then lefthook, righthook 1035 01:14:08,542 --> 01:14:10,078 then I kicked him in the chest 1036 01:14:10,083 --> 01:14:12,199 and he fell heavily 1037 01:14:12,458 --> 01:14:15,165 then more bad fellows rush towards me 1038 01:14:15,167 --> 01:14:18,409 I was calm enough 1039 01:14:18,417 --> 01:14:19,532 to fight them off 1040 01:14:19,542 --> 01:14:22,249 really? Have you overpraised yourself? 1041 01:14:22,458 --> 01:14:25,621 Of course not if not for my bravery 1042 01:14:25,625 --> 01:14:27,365 your brother's life is finished 1043 01:14:27,917 --> 01:14:30,659 remember to report it clearly 1044 01:14:30,667 --> 01:14:31,998 in your article 1045 01:14:32,000 --> 01:14:34,332 I'm sure that the readers will be happy to see this 1046 01:14:34,333 --> 01:14:35,413 I'm only 1047 01:14:35,417 --> 01:14:36,748 writing a letter 1048 01:14:38,708 --> 01:14:39,868 who are so important 1049 01:14:39,875 --> 01:14:41,661 for you to write to? 1050 01:14:41,667 --> 01:14:43,077 I'm writing to my boyfriend, 1051 01:14:43,083 --> 01:14:44,414 he will be here next month 1052 01:14:44,625 --> 01:14:45,990 why didn't 1053 01:14:46,000 --> 01:14:47,206 I know that? 1054 01:14:47,833 --> 01:14:51,405 It's not your business continue your story 1055 01:14:51,417 --> 01:14:53,658 yeah, then how? 1056 01:14:57,375 --> 01:14:59,616 Then my dream is over 1057 01:15:00,125 --> 01:15:01,456 I will take the shower now 1058 01:15:09,875 --> 01:15:13,447 Hey, he seems to be rather strange 1059 01:15:13,708 --> 01:15:14,823 really? 1060 01:15:16,375 --> 01:15:17,831 Is he in love? 1061 01:15:21,000 --> 01:15:22,160 I think so 1062 01:15:31,792 --> 01:15:35,114 Shirt? It's no use without a tie 1063 01:15:35,750 --> 01:15:37,331 the tie is not for you 1064 01:15:40,875 --> 01:15:42,240 now stupid 1065 01:15:50,042 --> 01:15:51,077 What do you want? 1066 01:15:51,792 --> 01:15:52,907 Help 1067 01:15:53,500 --> 01:15:54,580 isn't it this one? 1068 01:15:54,833 --> 01:15:56,664 Help... 1069 01:16:00,333 --> 01:16:01,368 Don't come near 1070 01:16:05,042 --> 01:16:06,122 it's you again? 1071 01:16:19,000 --> 01:16:20,000 What do you want? 1072 01:16:21,958 --> 01:16:24,074 You like to play, right? 1073 01:16:26,042 --> 01:16:26,827 How can you hit a lady? 1074 01:16:26,833 --> 01:16:29,449 Don't move, or I will kill her 1075 01:16:30,000 --> 01:16:31,115 I will kill her too 1076 01:16:36,458 --> 01:16:38,744 You think it's strange to beat the lady, right? 1077 01:16:40,375 --> 01:16:41,410 Fat goose 1078 01:16:49,208 --> 01:16:50,208 Where're those photos? 1079 01:16:51,750 --> 01:16:53,081 I don't know 1080 01:16:53,500 --> 01:16:54,500 really don't know? 1081 01:16:56,750 --> 01:16:58,536 They are with my brother 1082 01:17:08,625 --> 01:17:10,411 Oh that cop is your brother 1083 01:17:10,708 --> 01:17:12,790 those photos are really with her brother 1084 01:17:17,000 --> 01:17:18,000 angel! 1085 01:17:18,792 --> 01:17:19,907 No 1086 01:17:22,958 --> 01:17:23,958 Fat guy 1087 01:17:24,458 --> 01:17:25,868 you use to laugh a lot 1088 01:17:26,667 --> 01:17:29,579 why do you look so sad? Smile 1089 01:17:32,417 --> 01:17:33,452 can't you smile now? 1090 01:17:33,917 --> 01:17:35,032 Let me help you 1091 01:17:36,750 --> 01:17:38,160 no, I will smile 1092 01:17:41,792 --> 01:17:43,498 you smile seems rather unpleasant 1093 01:17:58,583 --> 01:18:00,539 Bigger smile 1094 01:18:10,167 --> 01:18:11,167 May 1095 01:18:22,042 --> 01:18:24,249 Some neighbors have seen us 1096 01:18:24,917 --> 01:18:28,080 take them out, listen to me 1097 01:18:30,708 --> 01:18:33,199 when that cop returns, tell me 1098 01:18:34,208 --> 01:18:37,575 render me the photos if he wants his sister back 1099 01:18:38,083 --> 01:18:40,074 if he dares to render the photos 1100 01:18:42,125 --> 01:18:44,036 get ready to receive his sister's corpse 1101 01:18:51,125 --> 01:18:54,447 Bitch. You deserve this 1102 01:19:00,708 --> 01:19:03,495 May, how are you? Let me take you to the hospital 1103 01:19:03,750 --> 01:19:05,615 no, the police will arrest me 1104 01:19:05,625 --> 01:19:08,082 you bled too much, come on 1105 01:19:09,583 --> 01:19:10,618 god son... 1106 01:19:13,083 --> 01:19:13,822 What's the matter, god mother? 1107 01:19:13,833 --> 01:19:17,246 Come, prepare to rescue this lady, quick 1108 01:19:23,167 --> 01:19:25,158 Don't be afraid, the doctor is coming 1109 01:19:25,167 --> 01:19:27,283 be quick 1110 01:19:29,417 --> 01:19:31,328 why don't you send her to the hospital? 1111 01:19:31,792 --> 01:19:34,784 She has no ID 1112 01:19:34,792 --> 01:19:36,908 no ID? Then I have to report to the police 1113 01:19:37,208 --> 01:19:38,618 no 1114 01:19:38,708 --> 01:19:39,618 How can you 1115 01:19:39,625 --> 01:19:40,956 have no sympathy 1116 01:19:40,958 --> 01:19:43,540 it's important to save the live first 1117 01:19:43,542 --> 01:19:45,624 she'll be dead when you transfer her elsewhere 1118 01:19:46,208 --> 01:19:47,414 action now! 1119 01:19:50,125 --> 01:19:52,582 Don't be afraid, it's safe here, may 1120 01:19:53,167 --> 01:19:55,579 no one will report to the police 1121 01:19:57,083 --> 01:19:58,083 mother of goose 1122 01:19:58,417 --> 01:19:59,247 what's the matter? 1123 01:19:59,250 --> 01:20:00,581 I have called the police for you 1124 01:20:01,042 --> 01:20:03,328 who ask you to? Why are you so busy-body 1125 01:20:03,333 --> 01:20:05,369 why so big problem? 1126 01:20:05,375 --> 01:20:06,831 I just called the police 1127 01:20:08,542 --> 01:20:10,828 may, the police is coming 1128 01:20:15,417 --> 01:20:16,406 I want you to release 1129 01:20:16,417 --> 01:20:17,748 pitt's sister and fireball 1130 01:20:17,750 --> 01:20:21,789 don't you know who you are talking to? 1131 01:20:22,750 --> 01:20:27,790 If you want to, arrest me 1132 01:20:28,417 --> 01:20:29,702 don't force me to 1133 01:20:30,292 --> 01:20:32,578 you have two choices, 1134 01:20:32,833 --> 01:20:35,870 one is to continue to be my dog 1135 01:20:36,167 --> 01:20:39,034 or, commit suicide yourself 1136 01:20:43,958 --> 01:20:46,995 I'm ready, but you too 1137 01:20:47,292 --> 01:20:51,035 calm down, don't be so nervous 1138 01:20:51,458 --> 01:20:54,825 ok, I will release them, I still want the game to continue 1139 01:20:55,542 --> 01:20:57,157 tell him to give me the photos 1140 01:20:57,167 --> 01:20:59,249 and they will be safe 1141 01:20:59,625 --> 01:21:00,831 alright? 1142 01:21:12,625 --> 01:21:13,740 Change the dressing for me 1143 01:21:21,125 --> 01:21:22,160 She's ok, and can move now 1144 01:21:22,167 --> 01:21:22,781 thank you 1145 01:21:22,792 --> 01:21:23,406 don't mention it 1146 01:21:23,417 --> 01:21:24,122 2737 1147 01:21:24,125 --> 01:21:25,240 yes, sir 1148 01:21:25,250 --> 01:21:26,535 take her to the police station 1149 01:21:27,292 --> 01:21:28,998 sir bao, she's very pitiful, 1150 01:21:29,000 --> 01:21:30,285 why don't you let her go 1151 01:21:30,917 --> 01:21:33,158 you don't mean so, right? 1152 01:21:33,167 --> 01:21:34,532 What are you talking about? 1153 01:22:00,417 --> 01:22:03,739 I'm useless, when I see them again 1154 01:22:03,750 --> 01:22:05,160 I sure will kill them 1155 01:22:05,875 --> 01:22:07,831 but you are just an ordinary citizen 1156 01:22:08,500 --> 01:22:09,740 I'm useless 1157 01:22:15,167 --> 01:22:15,906 Hey 1158 01:22:15,917 --> 01:22:17,498 I'm keung, are you pitt? 1159 01:22:17,500 --> 01:22:18,535 What's the matter? 1160 01:22:18,542 --> 01:22:21,102 Take the photos immediately for exchange of fireball and your sis 1161 01:22:21,667 --> 01:22:23,407 are you still working with kam tse ping? 1162 01:22:24,083 --> 01:22:26,825 I just want to rescue them 1163 01:22:27,417 --> 01:22:30,489 pitt, I use my life to guarantee 1164 01:22:30,500 --> 01:22:32,832 once they are rescued, I will arrest kam, 1165 01:22:32,833 --> 01:22:33,833 ok? 1166 01:22:33,958 --> 01:22:35,869 Alright, I trust you, where are they? 1167 01:22:36,583 --> 01:22:37,823 Let me go with you 1168 01:22:37,833 --> 01:22:38,868 you have helped me a lot, 1169 01:22:38,875 --> 01:22:40,240 it is dangerous this time 1170 01:22:40,250 --> 01:22:42,050 it will be much more dangerous if you go alone 1171 01:22:43,042 --> 01:22:44,452 you still have a mother to take care 1172 01:22:44,458 --> 01:22:45,618 you always force me to go with you 1173 01:22:45,625 --> 01:22:46,740 and for this time, 1174 01:22:46,750 --> 01:22:48,035 when I'm willing to, you said no 1175 01:22:48,042 --> 01:22:49,532 fat goose... 1176 01:22:50,167 --> 01:22:51,782 Mom, don't stop me 1177 01:22:51,792 --> 01:22:53,908 mom is not stopping you 1178 01:22:53,917 --> 01:22:57,080 you have to bring along some weapon, 1179 01:22:57,167 --> 01:22:57,872 take it 1180 01:22:57,875 --> 01:23:00,992 be smart, and bring me back my daughter-in-law 1181 01:23:03,167 --> 01:23:05,624 see, even my mom supports me, let's go 1182 01:23:08,583 --> 01:23:11,370 hey, are you out of your mind? 1183 01:23:11,375 --> 01:23:13,491 It's so dangerous 1184 01:23:13,500 --> 01:23:15,957 no problem 1185 01:23:16,292 --> 01:23:19,784 I can foresee his future brother-in-law is a cop 1186 01:23:19,792 --> 01:23:22,204 many police will assist by that time 1187 01:23:22,208 --> 01:23:23,698 my son can sure win this time 1188 01:23:24,167 --> 01:23:25,031 that's true! 1189 01:23:25,042 --> 01:23:27,704 Wait and see my son get on the t.V. Soon 1190 01:23:44,958 --> 01:23:47,244 Ask master kam to answer the phone 1191 01:23:48,708 --> 01:23:49,914 what's the matter? 1192 01:23:50,208 --> 01:23:52,073 The cop and the fat guy have arrived 1193 01:23:53,167 --> 01:23:54,373 and other cops? 1194 01:23:54,833 --> 01:23:55,833 No, master kam 1195 01:23:56,000 --> 01:23:57,581 be smart, and watch outside 1196 01:23:58,208 --> 01:24:00,290 I will 1197 01:24:06,208 --> 01:24:07,288 What should we do with this dump? 1198 01:24:07,292 --> 01:24:08,873 Any idea? 1199 01:24:22,958 --> 01:24:25,449 I wonder why you will bring such a sword along? 1200 01:24:25,458 --> 01:24:27,323 Why don't you throw that away 1201 01:24:30,125 --> 01:24:31,125 wear it 1202 01:24:31,333 --> 01:24:31,992 what's it? 1203 01:24:32,000 --> 01:24:33,080 Bullet-proof vest 1204 01:24:34,042 --> 01:24:35,042 how about you? 1205 01:24:35,375 --> 01:24:38,082 Me? I have the gun 1206 01:24:43,000 --> 01:24:44,000 are you afraid? 1207 01:24:49,625 --> 01:24:51,331 Then why your heart beats so fast? 1208 01:24:54,458 --> 01:24:55,789 You too? 1209 01:24:56,292 --> 01:24:57,998 It's natural reaction 1210 01:24:59,000 --> 01:25:00,331 put it on 1211 01:25:22,625 --> 01:25:23,865 Be calm! 1212 01:25:38,917 --> 01:25:40,077 Where's that cop? 1213 01:25:40,833 --> 01:25:43,370 You only want the photos, anyone will do 1214 01:25:47,292 --> 01:25:48,327 where's the photos? 1215 01:25:55,250 --> 01:25:58,117 Photos are here, where are they? 1216 01:25:58,417 --> 01:25:59,748 I sure will release them 1217 01:26:00,375 --> 01:26:01,785 but you have to go to hell to fetch them 1218 01:26:01,792 --> 01:26:04,534 kam, you promise me a fair deal, 1219 01:26:04,542 --> 01:26:05,657 what do you want? 1220 01:26:13,000 --> 01:26:15,582 I only know that only the dead can keep secret 1221 01:26:26,000 --> 01:26:27,035 All don't move 1222 01:26:32,208 --> 01:26:33,618 Or you will die 1223 01:26:37,708 --> 01:26:40,074 fat goose, help keung over here 1224 01:27:11,458 --> 01:27:12,664 Move! 1225 01:28:09,458 --> 01:28:12,746 I really have to kill this time 1226 01:28:34,917 --> 01:28:35,917 Go to hell 1227 01:28:41,333 --> 01:28:42,333 Escape? 1228 01:28:44,458 --> 01:28:45,493 Let's die together 1229 01:28:47,042 --> 01:28:48,042 go to hell 1230 01:29:01,000 --> 01:29:02,831 Pitt 1231 01:29:11,875 --> 01:29:12,875 Bastard 1232 01:30:10,417 --> 01:30:12,533 Quick, get her out 1233 01:30:12,583 --> 01:30:13,583 alright 1234 01:30:22,125 --> 01:30:23,125 Release her 1235 01:30:25,042 --> 01:30:26,042 let's go 1236 01:30:32,125 --> 01:30:33,125 Go to hell 1237 01:30:35,417 --> 01:30:36,532 fat goose 1238 01:31:07,167 --> 01:31:08,167 Don't move 1239 01:31:09,250 --> 01:31:10,250 come on 1240 01:31:17,000 --> 01:31:19,707 Smile. You love smiling right? 1241 01:31:20,458 --> 01:31:25,748 Smile. Cheer up 1242 01:31:30,125 --> 01:31:31,285 cheer up 1243 01:31:37,417 --> 01:31:40,033 Your smiling face is so awful 1244 01:31:53,458 --> 01:31:58,748 Fat goose... 1245 01:31:59,542 --> 01:32:02,579 No. Don't shoot, no 1246 01:32:03,417 --> 01:32:05,703 pitt 1247 01:32:05,708 --> 01:32:09,155 pitt... I beg you met to fire 1248 01:32:09,375 --> 01:32:14,824 no... pitt 1249 01:32:16,208 --> 01:32:19,700 don't move, put down that sword, and retreat 1250 01:32:21,917 --> 01:32:23,077 move back 1251 01:32:27,042 --> 01:32:30,284 fat goose... are you alright? 1252 01:32:30,292 --> 01:32:31,953 I am ok, check if pitt is ok 1253 01:32:36,750 --> 01:32:39,867 pitt... 1254 01:32:40,833 --> 01:32:44,155 Fat guy, don't fire, 1255 01:32:44,167 --> 01:32:45,601 you are a good citizen, you won't kill 1256 01:32:45,625 --> 01:32:47,161 it's a serious crime 1257 01:32:47,708 --> 01:32:48,823 you are wrong 1258 01:32:50,792 --> 01:32:51,792 you... 1259 01:32:55,708 --> 01:32:57,448 I never treated you as a human being 1260 01:33:17,583 --> 01:33:19,699 Pitt... 1261 01:33:21,042 --> 01:33:22,373 Pitt... 1262 01:33:23,583 --> 01:33:27,030 Your vest has saved my life, thank you 1263 01:33:29,458 --> 01:33:32,746 don't mention it, say thanks to my sister 1264 01:33:32,917 --> 01:33:35,033 it's a gift from her 1265 01:33:36,083 --> 01:33:37,573 pitt... 1266 01:33:38,125 --> 01:33:39,581 That's why it's so warm 1267 01:33:48,250 --> 01:33:49,660 It's luck that I have an umbrella! 1268 01:33:50,417 --> 01:33:53,534 I'm right on time 1269 01:33:54,708 --> 01:33:55,993 is it "bao tze"? 1270 01:33:57,042 --> 01:33:58,623 Who else? 1271 01:33:59,042 --> 01:33:59,906 Go and check! 1272 01:33:59,917 --> 01:34:00,917 Yes sir 1273 01:34:01,167 --> 01:34:02,998 why such a mess 1274 01:34:05,292 --> 01:34:06,452 come here, angel 1275 01:34:06,458 --> 01:34:07,618 bring him here 1276 01:34:08,333 --> 01:34:10,493 you're a cop and you don't know how to call the police? 1277 01:34:10,958 --> 01:34:12,198 Come over here 1278 01:34:13,917 --> 01:34:16,408 there's still one over there 1279 01:34:35,917 --> 01:34:37,532 Hey, are you cold? 1280 01:34:37,792 --> 01:34:38,827 Where are the photos? 1281 01:34:47,792 --> 01:34:50,955 It's time for me to take that girl back 1282 01:34:56,208 --> 01:34:57,493 Cheer up 1283 01:34:58,417 --> 01:35:02,035 I'm alright, see, hk is so beautiful 1284 01:35:02,375 --> 01:35:04,616 life should be full of hope 1285 01:35:04,625 --> 01:35:06,911 kwangchow is not far away from hk 1286 01:35:06,917 --> 01:35:08,373 I will go and visit you sometimes 1287 01:35:11,208 --> 01:35:12,208 farewell 1288 01:35:14,000 --> 01:35:15,581 I'm not cold, put it on yourself 1289 01:35:20,167 --> 01:35:21,282 this is for you, 1290 01:35:23,000 --> 01:35:26,322 I plan to come again next month 1291 01:35:29,542 --> 01:35:33,330 it's hard to come via the sea 1292 01:35:33,625 --> 01:35:34,865 may be take a train 1293 01:35:39,167 --> 01:35:40,167 bye 1294 01:36:13,542 --> 01:36:15,578 The shirt is very expensive, 1295 01:36:15,583 --> 01:36:16,868 how come you wear it when working? 1296 01:36:16,875 --> 01:36:19,332 But I don't have any chance to wear it 1297 01:36:22,458 --> 01:36:23,743 why don't you have heart beat? 1298 01:36:24,125 --> 01:36:25,410 My heart has died 1299 01:36:26,375 --> 01:36:27,375 joking? 1300 01:36:30,250 --> 01:36:31,610 My sister sends her regards to you 1301 01:36:31,917 --> 01:36:33,578 don't play me? 1302 01:36:34,417 --> 01:36:35,782 Her boy friend has come to hk today 1303 01:36:35,792 --> 01:36:37,248 to say good bye to her 1304 01:36:37,250 --> 01:36:38,581 if you have time, pay her a visit 1305 01:36:39,792 --> 01:36:41,828 really? You are not joking? 1306 01:36:41,958 --> 01:36:44,199 Why are you so happy? 1307 01:36:44,208 --> 01:36:45,208 No... 1308 01:36:46,500 --> 01:36:48,991 Do you think this shirt match that tie? 1309 01:36:49,292 --> 01:36:51,658 You better buy a new one 1310 01:36:51,667 --> 01:36:52,372 new one? 1311 01:36:52,375 --> 01:36:53,956 It costs seven hundred something 1312 01:36:54,625 --> 01:36:58,698 robber 1313 01:36:58,958 --> 01:37:00,198 stop 1314 01:37:00,208 --> 01:37:03,405 has your sister any affinity with that man? 1315 01:37:03,583 --> 01:37:05,164 Then are you still a virgin 1316 01:37:06,167 --> 01:37:07,907 brother-in-law, I will help you 1317 01:37:10,125 --> 01:37:11,615 what's your shoe's size? 1318 01:37:11,625 --> 01:37:12,364 For what? 1319 01:37:12,375 --> 01:37:13,740 As tradition, to buy you a pair of shoes 1320 01:37:13,750 --> 01:37:14,956 I will buy it myself, give me ten thousand 1321 01:37:14,958 --> 01:37:16,914 wa, you are as tough as those robbers 78820

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.