Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,010 --> 00:00:55,638
THE THREESOME
2
00:01:56,199 --> 00:01:58,993
Yeah! Go!
3
00:02:12,841 --> 00:02:14,342
Dammit!
4
00:02:22,350 --> 00:02:24,269
One, two, three...
5
00:02:24,310 --> 00:02:27,897
Lily! Come here!
What did I tell you?
6
00:02:36,156 --> 00:02:37,907
No, don't come yet!
7
00:02:55,425 --> 00:02:56,551
Ow! Mom!
8
00:02:56,593 --> 00:02:58,845
I'm sorry, Lily,
but there's a knot.
9
00:02:58,887 --> 00:03:00,513
You know you'll get it.
10
00:03:00,555 --> 00:03:03,725
If anyone deserves a promotion,
it's you.
11
00:03:04,351 --> 00:03:06,394
Go brush your teeth, sweetie.
12
00:03:08,730 --> 00:03:10,440
I've had it with this mess!
13
00:03:14,319 --> 00:03:16,696
Darius! Good morning!
14
00:03:16,738 --> 00:03:17,781
Ma'am!
15
00:03:19,282 --> 00:03:21,326
What are you working on today?
16
00:03:21,368 --> 00:03:25,246
- The tile. It won't be easy.
- Yeah, you'll have to bend down.
17
00:03:26,289 --> 00:03:27,624
You'll get a sore back.
18
00:03:28,833 --> 00:03:31,002
I'll go slow. I promise.
19
00:03:49,646 --> 00:03:50,772
It's too risky.
20
00:03:50,814 --> 00:03:52,691
The barrel prices will kill Alberta
21
00:03:52,732 --> 00:03:55,735
and put pressure
on tax-shelter securities.
22
00:03:55,777 --> 00:03:57,070
I'll call you back.
23
00:03:57,487 --> 00:03:59,948
- Hi, Estelle!
- Michel!
24
00:03:59,989 --> 00:04:02,033
- How are you?
- Good. You?
25
00:04:02,075 --> 00:04:04,619
Good. Listen,
you're doing a great job.
26
00:04:04,661 --> 00:04:07,539
You know our clients' finances
better than they do.
27
00:04:07,580 --> 00:04:10,542
You're a sharp analyst.
You have what it takes.
28
00:04:10,583 --> 00:04:13,545
Thank you!
I've been working so hard to--
29
00:04:13,586 --> 00:04:16,047
That's why I want you to work
for Corine Boulay.
30
00:04:17,590 --> 00:04:18,633
Corine?
31
00:04:18,675 --> 00:04:21,594
You'll be on our top team.
Corine is the best.
32
00:04:23,138 --> 00:04:25,098
Charlyne! Charlyne!
33
00:04:26,099 --> 00:04:27,976
- Business.
- Oh my God!
34
00:04:30,311 --> 00:04:31,771
But that's not a promotion.
35
00:04:31,813 --> 00:04:34,649
I never said "promotion."
I said "a new challenge."
36
00:04:34,691 --> 00:04:37,485
I have the experience.
I make good recommendations.
37
00:04:37,527 --> 00:04:41,448
You do! But with Corine,
you'll learn to build confidence.
38
00:04:41,489 --> 00:04:42,615
You know what I mean?
39
00:04:45,160 --> 00:04:47,245
CORINE BOULAY
A FLAIR FOR BUSINESS
40
00:04:50,081 --> 00:04:52,876
Estelle! We're going to be
working together!
41
00:04:53,752 --> 00:04:55,628
It's gonna be so...
42
00:04:56,338 --> 00:04:58,715
Yeah, Charlyne.
It's gonna be so...
43
00:05:06,264 --> 00:05:07,307
Esther!
44
00:05:07,349 --> 00:05:09,100
- Estelle.
- Estelle.
45
00:05:11,478 --> 00:05:12,479
Happy?
46
00:05:13,188 --> 00:05:14,564
Oh yeah. Super happy.
47
00:05:15,732 --> 00:05:16,983
I hope that's not true.
48
00:05:17,525 --> 00:05:19,861
Aim higher.
You could be a partner like me.
49
00:05:19,903 --> 00:05:21,529
- How old are you?
- 34.
50
00:05:21,571 --> 00:05:23,490
I'm 33. But don't feel bad.
51
00:05:36,878 --> 00:05:38,755
These are power poses.
52
00:05:38,797 --> 00:05:40,674
They project power.
53
00:05:41,174 --> 00:05:42,258
Work on that.
54
00:05:43,760 --> 00:05:44,928
No, at home.
55
00:05:45,762 --> 00:05:49,140
The secret is to listen
to that little voice in your head.
56
00:05:49,182 --> 00:05:50,725
Not the big one bossing you around.
57
00:05:50,767 --> 00:05:52,811
The little one
that knows what to do.
58
00:05:52,852 --> 00:05:54,854
The little voice.
Not the big voice.
59
00:05:54,896 --> 00:05:58,316
- We're going to be the A-team.
- I always aim for perfection.
60
00:05:59,776 --> 00:06:01,069
You think I'm perfect?
61
00:06:01,528 --> 00:06:05,031
The less you worry about perfection,
the more authentic you become.
62
00:06:05,073 --> 00:06:07,867
And that right there,
that's the stuff.
63
00:06:09,744 --> 00:06:10,912
Listen to that voice.
64
00:06:29,806 --> 00:06:31,474
- How's it going?
- Good.
65
00:06:31,516 --> 00:06:33,059
You eating at the canteen?
66
00:06:33,101 --> 00:06:35,270
I brought a lunch, but that's OK.
67
00:06:36,312 --> 00:06:40,191
- What time should I come tonight?
- 5:00. Don't be late.
68
00:06:51,036 --> 00:06:53,580
Again? I'm sorry.
69
00:06:54,372 --> 00:06:55,415
OK. Thanks.
70
00:06:55,457 --> 00:06:56,624
Hang up.
71
00:07:16,227 --> 00:07:18,605
This is ridiculous!
You have to do something.
72
00:07:18,646 --> 00:07:21,066
- Absolutely! Come on.
- I didn't do anything.
73
00:07:21,107 --> 00:07:23,318
- What happened?
- It wasn't my fault!
74
00:07:23,360 --> 00:07:26,404
I've had it! This is the last time
I come get you.
75
00:07:29,783 --> 00:07:32,243
You don't solve your problems
with violence.
76
00:07:32,285 --> 00:07:34,412
I didn't start it, he did!
I swear!
77
00:07:34,454 --> 00:07:36,373
So? You still shouldn't have done it.
78
00:07:36,414 --> 00:07:37,665
You're gonna get hurt!
79
00:07:37,707 --> 00:07:40,543
Aunt Marie-Jo said not to let people
walk all over me.
80
00:07:40,585 --> 00:07:41,878
What?
81
00:07:44,964 --> 00:07:48,259
Lily, don't listen to Aunt Marie-Jo.
She's a mess.
82
00:07:48,301 --> 00:07:49,969
She has no job,
no boyfriend, no kids.
83
00:07:50,011 --> 00:07:52,514
- She goes from guy to guy.
- Like a prostitute?
84
00:07:52,555 --> 00:07:54,307
Surprise!
85
00:07:55,558 --> 00:07:56,559
Jesus!
86
00:08:03,608 --> 00:08:06,152
- Happy birthday, sis!
- Thanks.
87
00:08:06,194 --> 00:08:08,571
That was nice,
what you said about me.
88
00:08:08,613 --> 00:08:11,908
I'm sorry.
You didn't have to do all this.
89
00:08:11,950 --> 00:08:14,494
- It wasn't my idea.
- I didn't think so.
90
00:08:15,662 --> 00:08:17,872
- Happy birthday, Estelle!
- Thanks!
91
00:08:17,914 --> 00:08:21,292
- I'm sorry about the mess.
- Don't worry about it.
92
00:08:21,334 --> 00:08:22,627
My birthday's not for a month.
93
00:08:22,669 --> 00:08:25,672
You're so organized,
I have to be early to surprise you.
94
00:08:25,714 --> 00:08:27,132
If you want to surprise us,
95
00:08:27,173 --> 00:08:29,467
why not pay back
the money we lent you?
96
00:08:29,509 --> 00:08:31,302
Let's not talk money today.
97
00:08:31,344 --> 00:08:32,984
Yeah, it hasn't even been five years yet!
98
00:08:34,556 --> 00:08:36,141
Happy birthday!
99
00:08:37,726 --> 00:08:41,396
It's gonna be a good year,
I can feel it. And you smell good.
100
00:08:41,438 --> 00:08:42,772
I'm all hot and sweaty.
101
00:08:42,814 --> 00:08:45,066
You always smell good.
Happy birthday!
102
00:08:46,192 --> 00:08:47,610
- Mathieu!
- Yes?
103
00:08:47,652 --> 00:08:49,279
She just took a dump.
104
00:08:53,825 --> 00:08:56,911
- Have you settled on a name?
- We're working on it.
105
00:08:56,953 --> 00:08:59,664
Émilie, you shouldn't drink
if you're breastfeeding.
106
00:08:59,706 --> 00:09:01,541
I have to or else she won't sleep.
107
00:09:01,583 --> 00:09:03,418
- Estelle?
- Yes?
108
00:09:04,711 --> 00:09:07,339
Where are your mom's
big serving platters?
109
00:09:07,380 --> 00:09:09,758
- They're downstairs. I'll get them.
- Thanks.
110
00:09:10,550 --> 00:09:13,553
- There's no meat?
- No, there's no meat.
111
00:09:14,054 --> 00:09:15,305
OK.
112
00:09:38,161 --> 00:09:39,788
Do you need help?
113
00:09:45,377 --> 00:09:49,089
- Is this a group gift?
- It's a vagina.
114
00:09:50,006 --> 00:09:52,884
It's not her vagina.
It's Simon's vagina.
115
00:09:52,926 --> 00:09:55,595
Yeah, I thought we said no presents.
116
00:09:56,513 --> 00:09:59,224
A DVD! Asian Pussies.
117
00:09:59,766 --> 00:10:03,269
I didn't see that one coming.
He's cocky!
118
00:10:03,311 --> 00:10:06,106
That's not the word
I was going to use.
119
00:10:06,648 --> 00:10:09,150
I can't believe he puts it in this!
120
00:10:09,192 --> 00:10:11,361
You're lucky that's all it is.
121
00:10:11,403 --> 00:10:13,363
It's not like he's taking it to dinner.
122
00:10:13,822 --> 00:10:15,073
Yeah, but still!
123
00:10:15,115 --> 00:10:16,241
Don't freak out!
124
00:10:16,282 --> 00:10:18,993
All guys have a porn stash.
Mathieu has one.
125
00:10:19,035 --> 00:10:20,620
I gave it to him, but still.
126
00:10:20,662 --> 00:10:23,540
- You girls OK? Need any help?
- We're good!
127
00:10:24,207 --> 00:10:25,709
Fucking pervert!
128
00:10:26,876 --> 00:10:28,253
Why didn't he tell me?
129
00:10:28,294 --> 00:10:30,755
Relax! You don't talk about this stuff.
130
00:10:30,797 --> 00:10:33,425
It's like his secret garden.
131
00:10:33,466 --> 00:10:35,802
It's normal to have a secret garden.
132
00:10:35,844 --> 00:10:37,846
Everyone has a secret garden.
133
00:10:37,887 --> 00:10:40,890
I have a secret garden,
and it's beautiful.
134
00:10:40,932 --> 00:10:44,519
- I don't have a secret garden.
- Maybe you should.
135
00:10:46,813 --> 00:10:47,981
Am I boring?
136
00:10:54,362 --> 00:10:55,363
Am I boring?
137
00:10:57,490 --> 00:10:58,867
Oh my God, I'm boring!
138
00:10:58,908 --> 00:11:00,994
Of course you're not boring!
139
00:11:01,036 --> 00:11:03,079
- Yes, she is.
- No, she's not!
140
00:11:03,121 --> 00:11:04,581
She's boring!
141
00:11:04,622 --> 00:11:07,625
You always have been.
You've never taken a single risk.
142
00:11:07,667 --> 00:11:09,961
That's because I'm responsible,
not boring.
143
00:11:10,003 --> 00:11:14,132
"Honey, come to the bedroom!
I made you a spreadsheet." Boring.
144
00:11:15,008 --> 00:11:16,217
It's pretty practical.
145
00:11:19,763 --> 00:11:20,930
Happy birthday!
146
00:11:23,641 --> 00:11:24,851
Make a wish.
147
00:11:28,271 --> 00:11:30,523
Want me to help clean up?
148
00:11:30,565 --> 00:11:33,360
- No, that's OK.
- I don't have any plans tonight.
149
00:11:33,401 --> 00:11:35,028
Myriam, the taxi's here.
150
00:11:35,070 --> 00:11:37,655
Bye! I love you! Thanks.
151
00:11:37,697 --> 00:11:38,865
Bye! Thanks!
152
00:11:38,907 --> 00:11:41,576
- You sure?
- Yes, Myriam. Go!
153
00:11:55,256 --> 00:11:56,257
What was that?
154
00:11:58,343 --> 00:12:02,097
- We should play poker soon.
- Yeah. Let's set it up.
155
00:12:02,138 --> 00:12:05,725
Alex said she wants to play too.
We could make it strip poker!
156
00:12:06,768 --> 00:12:08,269
Very funny! Get out!
157
00:12:08,311 --> 00:12:09,813
What do you mean, "she"?
158
00:12:16,486 --> 00:12:19,280
Let's go. They're tired.
159
00:12:19,322 --> 00:12:21,533
Take this. I'm driving.
160
00:12:25,036 --> 00:12:26,246
Bye!
161
00:12:30,083 --> 00:12:32,293
Well, that was fun, huh?
162
00:12:32,335 --> 00:12:33,545
Yeah.
163
00:12:34,587 --> 00:12:36,673
You didn't mention Alex was a girl.
164
00:12:37,215 --> 00:12:38,717
It never came up.
165
00:12:38,758 --> 00:12:42,220
The Alex you've been giving rides to
and playing badminton with?
166
00:12:42,262 --> 00:12:44,806
Guy, girl...
What's the difference?
167
00:12:48,643 --> 00:12:50,020
Do you think I'm boring?
168
00:12:50,061 --> 00:12:53,273
What? Where's this coming from?
169
00:12:53,314 --> 00:12:56,651
I don't know. I spent the night
worried about the mess.
170
00:12:56,693 --> 00:12:58,611
And Marie-Pierre...
171
00:12:58,653 --> 00:13:02,449
- Not again! Are you serious?
- No. I don't know.
172
00:13:03,158 --> 00:13:04,826
That was three years ago.
173
00:13:04,868 --> 00:13:07,662
It was just a dumb office party thing.
174
00:13:07,704 --> 00:13:08,913
And nothing happened!
175
00:13:08,955 --> 00:13:11,499
If I was your type,
it wouldn't have happened.
176
00:13:11,541 --> 00:13:15,754
Stop it. We talked about it.
We went to counselling.
177
00:13:15,795 --> 00:13:19,257
It was good for you.
I mean, it was good for us.
178
00:13:20,508 --> 00:13:24,679
You know you're my type,
with your itty-bitty titties!
179
00:13:24,721 --> 00:13:26,306
They're not that small.
180
00:13:27,390 --> 00:13:29,392
One more than the other, I'd say.
181
00:13:30,977 --> 00:13:33,605
Wait. So, you're satisfied?
182
00:13:34,147 --> 00:13:35,940
I satisfy all your needs?
183
00:13:35,982 --> 00:13:39,152
Yes. Why are you asking me this?
184
00:13:39,194 --> 00:13:41,988
You don't have a single need
I haven't met?
185
00:13:42,030 --> 00:13:44,366
Stop. You're perfect.
186
00:13:44,407 --> 00:13:46,409
So, everything's perfect?
187
00:13:47,118 --> 00:13:50,038
You're funny.
I'm going to the basement.
188
00:14:07,347 --> 00:14:08,848
I'm so glad you're here.
189
00:14:09,891 --> 00:14:12,977
It'll reduce stress if we're two.
190
00:14:13,687 --> 00:14:15,689
I'm not great at reducing stress.
191
00:14:17,691 --> 00:14:22,821
We're so lucky!
Corine is something else.
192
00:14:23,697 --> 00:14:24,781
Yeah, we're lucky.
193
00:14:24,823 --> 00:14:26,282
It's your job to know!
194
00:14:26,324 --> 00:14:28,535
If it's in the paper,
then it's too late!
195
00:14:28,576 --> 00:14:30,578
What's your source, Reader's Digest?
196
00:14:30,620 --> 00:14:34,541
Pack up your stuff and go back
to selling printers at Best Buy.
197
00:14:34,582 --> 00:14:35,750
Got it?
198
00:14:35,792 --> 00:14:37,877
What are you still doing here?
Get out!
199
00:14:43,883 --> 00:14:45,093
How's it going?
200
00:14:53,768 --> 00:14:57,522
My top three would be Charlyne,
201
00:14:57,564 --> 00:15:00,859
Caro and Corine, obviously.
202
00:15:00,900 --> 00:15:04,571
For me, it would be Maude
and the two Sophies, anytime.
203
00:15:04,612 --> 00:15:09,367
Corine, Laurence and Catherine.
204
00:15:09,409 --> 00:15:10,910
Really, Catherine?
205
00:15:10,952 --> 00:15:12,495
She does seem like she'd be kinky.
206
00:15:12,537 --> 00:15:14,039
Guys, meeting!
207
00:15:21,755 --> 00:15:25,675
- How are you, Estelle?
- Fine. Thanks, Catherine.
208
00:15:51,993 --> 00:15:53,203
It's coming along!
209
00:15:53,995 --> 00:15:55,538
I have my technique.
210
00:15:55,580 --> 00:15:57,165
What is it, erosion?
211
00:15:59,584 --> 00:16:03,129
- Where's Mom?
- She went out with her friends.
212
00:16:03,171 --> 00:16:04,964
What are you making for dinner?
213
00:16:11,388 --> 00:16:13,807
If you think
I don't know how to make
214
00:16:13,848 --> 00:16:18,061
Singapore noodle soup with chicken,
215
00:16:18,103 --> 00:16:20,188
then you don't know me at all.
216
00:16:20,230 --> 00:16:22,899
I'll have the same
with two spring rolls.
217
00:16:27,195 --> 00:16:30,156
- Anything else with that?
- No, that's good.
218
00:16:30,198 --> 00:16:31,366
That's good?
219
00:16:34,703 --> 00:16:38,331
- I'm invisible.
- Come on! You're gorgeous!
220
00:16:38,373 --> 00:16:40,792
It's just that you hide it.
And your hair...
221
00:16:40,834 --> 00:16:43,336
- You've got shy pheromones.
- What?
222
00:16:43,378 --> 00:16:45,797
You're hot,
but you don't have that sex smell.
223
00:16:45,839 --> 00:16:47,215
I don't want a sex smell!
224
00:16:52,887 --> 00:16:55,432
You just haven't
tapped into your fantasies.
225
00:16:55,473 --> 00:16:58,018
- I don't think I have fantasies.
- What?
226
00:16:58,601 --> 00:17:01,104
- You just don't know what they are.
- Come on!
227
00:17:01,146 --> 00:17:03,732
What do you think about
when you're having sex?
228
00:17:06,067 --> 00:17:08,862
- The kitchen cabinets, right?
- No!
229
00:17:12,032 --> 00:17:15,410
The way we express our sexuality
says a lot about us.
230
00:17:16,494 --> 00:17:19,664
- What do you know about it?
- I'm a therapist.
231
00:17:19,706 --> 00:17:22,792
Part time. You didn't even finish
your night classes.
232
00:17:22,834 --> 00:17:23,960
Look who's talking.
233
00:17:24,002 --> 00:17:27,505
Estelle, you have to think of
your pleasure as a conquest.
234
00:17:27,547 --> 00:17:29,924
Your Kilimanjaro is sexual.
235
00:17:30,842 --> 00:17:33,303
- My Kilimanjaro is sexual?
- Yes.
236
00:17:42,645 --> 00:17:44,898
It's true. You have to own your pussy.
237
00:17:44,939 --> 00:17:47,484
My boyfriend has no trouble
owning his dick.
238
00:17:47,525 --> 00:17:50,528
Stop. Guys would jerk off all day
if they could.
239
00:17:50,570 --> 00:17:52,739
Thanks a million. That helps a lot.
240
00:17:52,781 --> 00:17:55,992
Mathieu once rubbed one out
between metro stations.
241
00:18:05,669 --> 00:18:06,670
So, what do I do?
242
00:18:07,087 --> 00:18:09,464
Get yourself a lover.
You'll learn something.
243
00:18:09,881 --> 00:18:13,301
No. I'm not like you, Marie-Jo.
There's a reason you're single.
244
00:18:13,343 --> 00:18:15,845
Just go to the Dominican
and bang a cabana boy.
245
00:18:16,846 --> 00:18:19,182
What would be
your biggest challenge?
246
00:18:19,891 --> 00:18:21,309
What do you mean?
247
00:18:21,893 --> 00:18:24,229
What would it take
to loosen you up
248
00:18:24,938 --> 00:18:27,691
and allow you to find your place
in the universe?
249
00:18:45,166 --> 00:18:47,669
Maybe I should have a threesome.
250
00:18:50,005 --> 00:18:52,507
I'm officially drunk.
I'm talking nonsense.
251
00:18:52,549 --> 00:18:54,384
It's never nonsense.
252
00:18:55,802 --> 00:18:59,014
- I'm hungry. Let's get poutine.
- Yeah!
253
00:19:08,648 --> 00:19:10,108
You know what?
254
00:19:11,317 --> 00:19:12,610
I'm gonna do it.
255
00:19:12,652 --> 00:19:16,364
- Estelle, I love you, but--
- No, Marie-Jo. No.
256
00:19:16,406 --> 00:19:20,785
I'm turning 35 and I feel so stuck.
257
00:19:20,827 --> 00:19:22,537
I'm sick of it.
258
00:19:23,288 --> 00:19:24,706
My job, the kitchen...
259
00:19:24,748 --> 00:19:27,584
My daughter keeps getting in fights.
I can't sleep.
260
00:19:27,625 --> 00:19:28,918
Don't touch me.
261
00:19:29,669 --> 00:19:32,005
My boyfriend jerks off,
like I don't exist.
262
00:19:32,047 --> 00:19:34,007
When does he even have time
to do that?
263
00:19:35,633 --> 00:19:38,470
If I don't do something,
I'm gonna explode.
264
00:19:40,472 --> 00:19:44,267
I'm gonna have
a goddamn threesome!
265
00:19:45,101 --> 00:19:46,394
Got it?
266
00:19:47,729 --> 00:19:50,357
Well, Simon will be happy.
267
00:19:51,775 --> 00:19:55,570
Not a word to Simon.
Émilie, don't tell Mathieu either.
268
00:19:55,612 --> 00:19:58,073
- Of course not.
- I'm not following.
269
00:19:58,114 --> 00:20:00,700
If Simon finds out,
he'll think I'm a...
270
00:20:00,742 --> 00:20:01,868
You know?
271
00:20:01,910 --> 00:20:06,081
I'll do it on my own to loosen up,
which will help the two of us.
272
00:20:07,207 --> 00:20:10,126
You're gonna have a threesome
without your boyfriend
273
00:20:10,168 --> 00:20:11,461
for your boyfriend.
274
00:20:11,503 --> 00:20:12,712
Exactly.
275
00:20:13,838 --> 00:20:16,257
Your logic is crap,
but it makes sense.
276
00:20:16,800 --> 00:20:18,385
I'll need you guys.
277
00:20:18,968 --> 00:20:21,096
I'll be there for you.
278
00:20:22,555 --> 00:20:24,140
It won't be easy at first.
279
00:20:24,766 --> 00:20:26,810
Like anal. Have you ever tried it?
280
00:20:29,145 --> 00:20:30,271
Yes and no.
281
00:20:36,236 --> 00:20:37,862
Mom?
282
00:20:44,077 --> 00:20:46,079
Mom, I don't want to be late!
283
00:20:48,081 --> 00:20:49,082
You can do it.
284
00:21:16,276 --> 00:21:17,736
This is exciting!
285
00:21:17,777 --> 00:21:18,903
What?
286
00:21:24,075 --> 00:21:25,326
Life!
287
00:21:25,368 --> 00:21:27,787
Life is beautiful?
What'd you do yesterday?
288
00:21:28,371 --> 00:21:31,124
- I had a drink wi--
- Not interested.
289
00:21:31,166 --> 00:21:32,500
Steel is down 2.6%.
290
00:21:32,542 --> 00:21:35,045
Get me the FTSE 100
and the STOXX index.
291
00:21:37,630 --> 00:21:38,757
Come on, Esther!
292
00:21:40,258 --> 00:21:41,801
That bitch!
293
00:21:54,314 --> 00:21:55,982
You're giving yourself a month?
294
00:21:56,024 --> 00:21:59,569
If I want to get laid, I can find
a guy on Tinder in 15 seconds.
295
00:21:59,611 --> 00:22:02,405
You might not want to sleep
with those guys, though.
296
00:22:02,447 --> 00:22:03,865
Exactly.
297
00:22:03,907 --> 00:22:07,911
You're beautiful. You won't have
a problem finding people.
298
00:22:07,952 --> 00:22:09,871
So, should we place an ad?
299
00:22:10,622 --> 00:22:11,664
Yeah!
300
00:22:12,665 --> 00:22:15,210
What did you have in mind?
301
00:22:16,002 --> 00:22:17,337
She doesn't know.
302
00:22:17,796 --> 00:22:21,132
You and two guys?
A guy and a girl? Two girls?
303
00:22:21,174 --> 00:22:23,259
Three women? Does that count?
304
00:22:23,301 --> 00:22:26,805
No. Imagine getting pounded
by two big studs.
305
00:22:26,846 --> 00:22:30,225
No, I don't see you with two guys.
Too much hair.
306
00:22:31,184 --> 00:22:32,227
Your baby's crying.
307
00:22:33,770 --> 00:22:35,355
You should do something.
308
00:22:35,772 --> 00:22:38,274
I don't even notice it anymore.
309
00:22:46,658 --> 00:22:50,662
The hardest thing is going to be
finding the woman, so...
310
00:22:51,955 --> 00:22:57,335
"Woman seeking woman to take lead
311
00:22:58,169 --> 00:23:02,882
in an erotic three-way adventure."
312
00:23:02,924 --> 00:23:04,801
- That's good!
- I know.
313
00:23:05,468 --> 00:23:06,511
Picture.
314
00:23:06,553 --> 00:23:09,347
- Should I take off my blazer?
- No, you're perfect.
315
00:23:10,515 --> 00:23:12,392
Three, two...
316
00:23:13,435 --> 00:23:15,311
- It's good!
- What?
317
00:23:16,271 --> 00:23:17,271
Look!
318
00:23:18,023 --> 00:23:21,067
That slightly scared look
will attract lots of people.
319
00:23:21,735 --> 00:23:25,488
- Really? Are you sure?
- You look beautiful.
320
00:23:25,530 --> 00:23:27,157
- Yeah?
- We're keeping it.
321
00:23:27,198 --> 00:23:30,744
I don't know why,
but I can't stop thinking about sex.
322
00:23:30,785 --> 00:23:32,537
I walk by people, and I'm like...
323
00:23:32,579 --> 00:23:35,081
That's normal. You turned
your libido back on.
324
00:23:35,123 --> 00:23:36,332
Use it!
325
00:23:36,833 --> 00:23:37,876
Use it?
326
00:23:38,668 --> 00:23:41,671
Use it with Simon.
Try some new things.
327
00:23:41,713 --> 00:23:43,298
Yeah, take it slow.
328
00:23:43,340 --> 00:23:47,010
Buy some handcuffs, a whip...
329
00:23:47,052 --> 00:23:49,471
I think I'd like handcuffs.
330
00:23:49,512 --> 00:23:53,308
Being tied up means agreeing
to give the other person control.
331
00:23:53,350 --> 00:23:54,642
That's your problem.
332
00:23:54,684 --> 00:23:56,102
It's a bit hardcore, huh?
333
00:23:57,812 --> 00:23:59,230
I've been peed on before.
334
00:24:04,152 --> 00:24:05,528
Fuck!
335
00:24:09,991 --> 00:24:12,619
- She's been peed on?
- Yeah.
336
00:24:12,660 --> 00:24:14,913
- You knew?
- Yeah.
337
00:24:15,997 --> 00:24:18,667
- When?
- At Woodstock en Beauce.
338
00:24:19,501 --> 00:24:22,629
- Where's that?
- In Beauce.
339
00:24:29,969 --> 00:24:31,680
I could live down here, man!
340
00:24:33,640 --> 00:24:37,352
I'll rent you my couch.
341
00:24:37,394 --> 00:24:40,063
I can't sleep at home. It's hell!
342
00:24:40,105 --> 00:24:42,065
I'm always alone with the baby.
343
00:24:42,107 --> 00:24:45,276
Émilie's always out.
She's never home.
344
00:24:45,318 --> 00:24:46,569
Really?
345
00:24:51,408 --> 00:24:52,784
Sometimes...
346
00:24:54,452 --> 00:24:56,454
I'm scared of her.
347
00:24:56,496 --> 00:24:57,956
Buy yourself a gun.
348
00:24:58,540 --> 00:25:01,793
- You think?
- No! I'm messing with you!
349
00:25:04,045 --> 00:25:06,423
I woke up at one point last night,
350
00:25:06,464 --> 00:25:08,591
and she was sitting
straight up in bed.
351
00:25:08,633 --> 00:25:11,344
She was staring into space
and saying:
352
00:25:11,386 --> 00:25:12,929
"I'm gonna do it.
353
00:25:16,725 --> 00:25:18,643
I'm really gonna do it."
354
00:25:27,027 --> 00:25:29,279
This morning, she didn't remember it.
355
00:25:29,988 --> 00:25:33,408
Don't worry. She probably has
the same disease as my contractor.
356
00:25:33,450 --> 00:25:34,701
Oh yeah?
357
00:25:34,743 --> 00:25:37,704
He says he's gonna do it,
but he never does.
358
00:25:38,580 --> 00:25:40,248
I'm being serious!
359
00:25:41,041 --> 00:25:43,585
Mathieu! I'd go home if I were you!
360
00:25:43,626 --> 00:25:45,628
Émilie's really pissed off.
361
00:25:48,673 --> 00:25:49,924
She's going to kill me.
362
00:25:51,259 --> 00:25:52,677
See you soon!
363
00:25:55,096 --> 00:25:57,599
- In heaven!
- You're not funny!
364
00:26:18,161 --> 00:26:19,829
What's the occasion?
365
00:26:19,871 --> 00:26:23,291
Well, our love will soon turn 10.
366
00:26:26,336 --> 00:26:28,421
Get undressed.
I'll take care of you.
367
00:26:48,441 --> 00:26:49,943
Let yourself go.
368
00:26:54,447 --> 00:26:55,740
Relax!
369
00:26:57,867 --> 00:27:00,453
- Mom?
- Just ignore her!
370
00:27:04,874 --> 00:27:05,874
Mom?
371
00:27:09,838 --> 00:27:10,839
Don't move.
372
00:27:16,428 --> 00:27:19,514
In my dream, you had to find me
a new school,
373
00:27:19,556 --> 00:27:21,891
but no school wanted to take me.
374
00:27:21,933 --> 00:27:23,643
That wouldn't happen.
375
00:27:24,269 --> 00:27:27,063
Sometimes our minds
like to scare us, you know?
376
00:27:28,273 --> 00:27:30,316
Did something happen at school?
377
00:27:30,859 --> 00:27:32,986
I got into another fight.
378
00:27:34,029 --> 00:27:37,323
Lily, did you get violent?
What did you do?
379
00:27:37,365 --> 00:27:41,453
I just said what I thought,
and it turned into a fight.
380
00:27:41,494 --> 00:27:43,496
That's no reason to be violent.
381
00:27:43,538 --> 00:27:46,291
You can't always say what you think.
You'll lose friends.
382
00:27:56,176 --> 00:27:59,387
Ow! Shit! Fuck!
383
00:27:59,429 --> 00:28:01,848
- Is it red?
- I'm sorry!
384
00:28:01,890 --> 00:28:03,224
- Is it red?
- A little.
385
00:28:03,266 --> 00:28:06,311
It's hot! Christ!
386
00:28:08,855 --> 00:28:10,815
What's going on, Mom?
387
00:28:25,121 --> 00:28:26,498
Lily, get in there.
388
00:28:28,166 --> 00:28:29,366
Not too badly burned, sweetie?
389
00:28:30,752 --> 00:28:32,545
Some people pay for that.
390
00:28:33,963 --> 00:28:36,174
It's all right.
I'm not perfect either.
391
00:28:36,216 --> 00:28:38,343
Do I ever do anything you don't like?
392
00:28:38,385 --> 00:28:40,136
No, it's all good.
393
00:28:45,308 --> 00:28:48,478
Well, I don't like it
when you put your tongue in my ear.
394
00:28:48,520 --> 00:28:49,854
You've never complained.
395
00:28:49,896 --> 00:28:52,440
No, but I've never liked it. Ever.
396
00:28:53,525 --> 00:28:55,985
Alex, get out there! Go get 'em!
397
00:29:01,366 --> 00:29:03,118
They're playing rough today.
398
00:29:03,159 --> 00:29:05,829
So, is there anything else?
399
00:29:07,580 --> 00:29:10,417
Sometimes, I'd like it
if you washed it before we...
400
00:29:11,042 --> 00:29:13,628
And we always do the same things
in the same order.
401
00:29:14,170 --> 00:29:15,588
My mind wanders sometimes.
402
00:29:15,630 --> 00:29:17,966
But otherwise, it's good.
It's amazing!
403
00:29:20,719 --> 00:29:22,053
That's great!
404
00:29:24,139 --> 00:29:25,390
Lily, go!
405
00:29:29,602 --> 00:29:31,521
Number 59 just gave me the finger.
406
00:29:31,563 --> 00:29:34,607
- He did?
- He has a problem with women.
407
00:29:35,275 --> 00:29:37,402
Lily, don't provoke him.
408
00:29:37,444 --> 00:29:39,904
You run and try to catch the ball.
That's it.
409
00:29:39,946 --> 00:29:41,031
What's wrong?
410
00:29:41,072 --> 00:29:43,324
- What's up?
- Mom doesn't want me to play.
411
00:29:43,366 --> 00:29:46,161
- What?
- I don't want you to get hurt.
412
00:29:46,202 --> 00:29:48,913
- You have to know your limits.
- Relax, Mom. It's a game!
413
00:29:48,955 --> 00:29:51,791
That's right! Let him have it! Go!
414
00:29:57,172 --> 00:30:00,175
You should take your Ritalin, fat-ass!
415
00:30:06,639 --> 00:30:09,476
Perfect! That was perfect!
416
00:30:09,517 --> 00:30:12,979
Penalty. Offside,
Vikings, 59, five yards.
417
00:30:13,021 --> 00:30:15,273
THREE BY 3
LOG IN
418
00:30:39,381 --> 00:30:42,717
PRINTER: MODEL 4450D (OFFICE)
419
00:30:45,095 --> 00:30:46,346
Fuck!
420
00:30:47,305 --> 00:30:49,974
- What's up?
- I have to go to the office.
421
00:30:50,016 --> 00:30:52,686
It's Sunday.
You're always working!
422
00:30:53,228 --> 00:30:56,231
At least you won't have
to have sex with me.
423
00:30:56,731 --> 00:31:00,110
I'm sorry about what I said
at football. It came out wrong.
424
00:31:00,151 --> 00:31:01,861
Corine is stressing me out.
425
00:31:23,591 --> 00:31:25,301
Did you print this?
426
00:31:25,343 --> 00:31:30,181
Yeah, it's for a friend
who doesn't have a colour printer.
427
00:31:30,223 --> 00:31:32,058
It's 175 pages.
428
00:31:34,060 --> 00:31:35,770
You work on Sunday nights?
429
00:31:36,938 --> 00:31:40,984
It's Monday morning in Tokyo.
The market opened 20 minutes ago.
430
00:31:41,443 --> 00:31:43,695
I like working at night. It's quiet.
431
00:31:43,737 --> 00:31:45,447
Your boyfriend doesn't mind?
432
00:31:47,365 --> 00:31:48,908
I'm sorry. I didn't mean to pry.
433
00:31:50,243 --> 00:31:52,704
There's a reason
I've gotten this far at my age.
434
00:31:53,163 --> 00:31:55,081
I've earned it.
435
00:31:55,123 --> 00:31:57,959
I'm worth over a million
and I have no debt.
436
00:31:58,001 --> 00:32:01,463
If you want to reach my level,
you'll have to put in the hours.
437
00:32:02,130 --> 00:32:03,798
Are you strong enough for that?
438
00:32:04,799 --> 00:32:06,551
Yes, absolutely.
439
00:32:18,480 --> 00:32:19,481
Get out!
440
00:32:33,787 --> 00:32:37,207
Ready? 173 replies!
441
00:32:38,375 --> 00:32:40,293
JOHANNE
26% POPULARITY
442
00:32:41,086 --> 00:32:44,130
- She's your first choice?
- She lives in Sainte-Julienne.
443
00:32:44,172 --> 00:32:46,049
- Where's that?
- I don't know.
444
00:32:46,675 --> 00:32:51,221
"I can't go out because of my edema.
Passion is my middle name." Pass!
445
00:32:51,262 --> 00:32:53,181
Capricorns are good people.
446
00:32:53,223 --> 00:32:56,059
There are good people
in the burn unit too.
447
00:32:59,813 --> 00:33:01,564
I don't want to be the ugly one!
448
00:33:01,606 --> 00:33:04,901
It's not about being pretty.
It's about being kinky.
449
00:33:04,943 --> 00:33:05,943
That's right.
450
00:33:06,778 --> 00:33:11,950
I'm not sure I'd actually be able
to touch another girl down there.
451
00:33:11,991 --> 00:33:13,785
You've never touched a pussy?
452
00:33:13,827 --> 00:33:16,663
Other than my own? No.
453
00:33:16,705 --> 00:33:19,791
- Does your pussy bother you?
- No.
454
00:33:19,833 --> 00:33:22,460
Yours is different?
You think it's better?
455
00:33:22,502 --> 00:33:24,421
A lot of women are ashamed
of their vaginas.
456
00:33:27,257 --> 00:33:29,634
I haven't trimmed since I gave birth.
457
00:33:29,676 --> 00:33:31,428
I literally have an afro.
458
00:33:31,886 --> 00:33:33,596
I'm not at my best.
459
00:33:33,638 --> 00:33:36,099
I did mine American style.
460
00:33:36,141 --> 00:33:38,852
What is that?
I don't know anything!
461
00:33:40,145 --> 00:33:41,604
What are you doing?
462
00:33:43,815 --> 00:33:46,234
Honestly, Marie-Jo! Come on!
463
00:33:46,276 --> 00:33:49,487
You need to learn some things.
I'm taking you out tonight.
464
00:33:49,529 --> 00:33:50,864
- Can I come?
- Sure!
465
00:33:50,905 --> 00:33:52,657
You need to buy a new dress.
466
00:33:52,699 --> 00:33:54,034
Why?
467
00:33:54,075 --> 00:33:56,119
Because you can't buy self-confidence.
468
00:33:59,539 --> 00:34:00,999
This feels like a costume.
469
00:34:01,041 --> 00:34:02,751
- It's hot!
- I feel vulnerable.
470
00:34:02,792 --> 00:34:05,545
Vulnerability isn't a weakness.
It's a strength.
471
00:34:05,587 --> 00:34:09,090
- What are you talking about?
- Caterpillars become butterflies.
472
00:34:09,132 --> 00:34:12,927
A baby giraffe
is both fragile and magnificent.
473
00:34:14,012 --> 00:34:18,224
Girls, I feel like making out
with someone!
474
00:34:18,266 --> 00:34:21,394
- With a girl?
- Anyone but my boyfriend.
475
00:34:21,436 --> 00:34:23,646
- But you love him?
- Like crazy!
476
00:34:24,272 --> 00:34:26,399
- Just not tonight.
- Gotcha!
477
00:34:34,657 --> 00:34:37,494
- This place is cool!
- It's a hot new club!
478
00:34:37,535 --> 00:34:38,995
How do you know about it?
479
00:34:39,037 --> 00:34:41,289
Let's just say tonight won't cost much.
480
00:34:53,885 --> 00:34:58,682
Estelle, you have to see women
as potential partners, as friends.
481
00:34:58,723 --> 00:35:00,934
- Get to know them.
- That's not it at all!
482
00:35:00,975 --> 00:35:04,396
You have to gauge women
based on their sexual potential.
483
00:35:04,437 --> 00:35:06,606
You're into stats.
Should be easy for you.
484
00:35:08,233 --> 00:35:10,819
- Watch my bag!
- Watch my coat!
485
00:35:10,860 --> 00:35:12,320
- And my drink.
- Yes.
486
00:35:12,362 --> 00:35:13,822
- Seriously!
- Yes.
487
00:35:23,623 --> 00:35:25,000
This is my song!
488
00:35:36,928 --> 00:35:39,097
- Where's my drink?
- Over there.
489
00:36:26,061 --> 00:36:29,689
Did you know that one of the most
common fantasies among women
490
00:36:29,731 --> 00:36:31,775
is making love to another woman?
491
00:36:31,816 --> 00:36:36,404
Did you know that talking
is a common way to avoid doing?
492
00:36:36,446 --> 00:36:38,990
I like to be informed.
I'm an analyst.
493
00:36:39,032 --> 00:36:42,160
Oh yeah? Analyze this!
494
00:36:42,202 --> 00:36:43,411
Come on!
495
00:36:44,162 --> 00:36:47,791
I'm sorry, she...
I have a boyfriend.
496
00:36:47,832 --> 00:36:50,669
- So?
- I mean, I'm not a lesbian.
497
00:36:50,710 --> 00:36:53,380
- Me neither.
- Really?
498
00:36:58,218 --> 00:36:59,886
These are my friends. They're cool.
499
00:36:59,928 --> 00:37:01,179
Hello!
500
00:37:01,221 --> 00:37:03,848
I'm Estelle. What's your name?
501
00:37:14,234 --> 00:37:15,694
THE CONVENT OF SIN
502
00:37:34,546 --> 00:37:37,048
My little sister broke the ice!
503
00:37:39,551 --> 00:37:41,136
Sis!
504
00:37:41,970 --> 00:37:43,763
I'm just gonna...
505
00:37:44,431 --> 00:37:46,599
What? Estelle!
506
00:37:47,017 --> 00:37:48,435
GOAL: HAVE A THREESOME
507
00:37:48,476 --> 00:37:50,437
1. FIND A WOMAN
2. FIND A MAN
508
00:37:50,478 --> 00:37:52,605
3. FIND A PLACE
4. HAVE A THREESOME
509
00:38:05,201 --> 00:38:08,455
YOUNG WOMAN SEEKING MALE PARTNER
FOR A THREESOME
510
00:38:11,583 --> 00:38:13,043
MESSAGE SENT
511
00:38:17,297 --> 00:38:18,840
HEY, GORGEOUS!
I'M UP FOR IT.
512
00:38:20,383 --> 00:38:21,718
DO YOU HAVE BIG TITS?
513
00:38:21,760 --> 00:38:23,011
SEND ME A PHOTO.
514
00:38:28,892 --> 00:38:30,226
What's the matter?
515
00:38:32,228 --> 00:38:35,106
I placed an ad online for a threesome.
516
00:38:37,776 --> 00:38:39,527
Stop kidding around!
517
00:38:40,236 --> 00:38:41,946
Yeah, I'm a real joker!
518
00:38:42,906 --> 00:38:44,407
I'm going away this weekend.
519
00:38:45,492 --> 00:38:48,453
- A romantic getaway?
- No, I'm going with Émilie.
520
00:38:49,662 --> 00:38:53,500
You guys are due for a sexy weekend.
It'll be good for you.
521
00:38:53,541 --> 00:38:54,918
We're not there yet.
522
00:38:54,959 --> 00:38:56,169
When she gave birth,
523
00:38:56,211 --> 00:38:58,505
she said we wouldn't have sex
for 18 months.
524
00:38:58,546 --> 00:39:02,342
18 months? Why not just wait
until your daughter starts college?
525
00:39:02,384 --> 00:39:05,553
You don't understand.
It's postpartum.
526
00:39:05,595 --> 00:39:07,305
Runs in the family.
527
00:39:07,347 --> 00:39:08,973
After her sister had twins...
528
00:39:09,557 --> 00:39:10,557
they had her committed.
529
00:39:11,976 --> 00:39:13,812
She just kept on screaming.
530
00:39:14,229 --> 00:39:16,439
So, you're lucky, then.
531
00:39:17,315 --> 00:39:19,401
You got the normal one.
532
00:39:22,862 --> 00:39:26,741
- Did you go out last night?
- Yeah. I kissed a girl.
533
00:39:26,783 --> 00:39:31,830
- Oh yeah? How was it?
- She was so freaking uptight!
534
00:39:31,871 --> 00:39:33,540
You know, cute but doesn't own it.
535
00:39:33,581 --> 00:39:35,291
A mom trying to find herself.
536
00:39:35,333 --> 00:39:37,168
She must be married to some moron.
537
00:39:37,210 --> 00:39:39,170
There's no shortage of idiots.
538
00:39:39,212 --> 00:39:42,507
No! Your girlfriend's
not like that, though.
539
00:39:42,549 --> 00:39:44,801
She swings that way, let me tell you.
540
00:39:47,387 --> 00:39:50,390
Yeah, we swing that way.
Right!
541
00:39:56,271 --> 00:39:59,524
If you were hard up,
would you sleep with me?
542
00:40:00,567 --> 00:40:01,693
No.
543
00:40:04,029 --> 00:40:06,072
- I was just joking!
- Sure.
544
00:40:07,907 --> 00:40:09,826
This came for you.
545
00:40:11,536 --> 00:40:14,831
- Is it from a secret admirer?
- I doubt it.
546
00:40:19,419 --> 00:40:20,462
What is it?
547
00:40:21,838 --> 00:40:22,881
Business cards.
548
00:40:22,922 --> 00:40:24,299
That's no fun.
549
00:40:52,660 --> 00:40:55,663
Yes, officer.
I've been very bad. Yes.
550
00:40:56,831 --> 00:40:58,083
Suck you off?
551
00:40:58,875 --> 00:41:00,251
Yes, I really--
552
00:41:00,293 --> 00:41:02,796
Estelle? What are you doing?
553
00:41:04,089 --> 00:41:05,131
Nothing!
554
00:41:05,674 --> 00:41:07,759
Hurry up.
I've been waiting for 10 minutes.
555
00:41:08,968 --> 00:41:10,470
I'm coming.
556
00:41:10,512 --> 00:41:12,972
Come on! We're gonna be late.
557
00:41:24,025 --> 00:41:25,819
Shit!
558
00:41:50,385 --> 00:41:53,096
- I'm sorry!
- You're such an idiot.
559
00:41:54,139 --> 00:41:57,892
- I've never been so humiliated.
- I'm sorry.
560
00:41:57,934 --> 00:42:01,563
You'll have to climb smaller hills
before you get to Kilimanjaro.
561
00:42:01,604 --> 00:42:03,898
Knock it off with that.
562
00:42:04,691 --> 00:42:08,194
So? Anyone good reply to your ad?
563
00:42:08,945 --> 00:42:10,405
They all look like killers!
564
00:42:10,447 --> 00:42:12,699
- So?
- Well...
565
00:42:12,741 --> 00:42:15,035
What about one of the guys at work?
566
00:42:15,744 --> 00:42:18,079
No, not someone
I have to see every day.
567
00:42:18,955 --> 00:42:21,416
Didn't your osteopath
just get separated?
568
00:42:21,458 --> 00:42:22,625
Thomas is cute.
569
00:42:22,667 --> 00:42:23,877
Yeah!
570
00:42:24,878 --> 00:42:26,338
How do I ask him?
571
00:42:26,379 --> 00:42:28,757
First, you call him
and make an appointment.
572
00:42:30,383 --> 00:42:33,053
"How would you like
to put that cock in my mouth?"
573
00:42:33,094 --> 00:42:35,972
Maybe you're not
the right people to ask.
574
00:42:36,014 --> 00:42:39,267
By the way, when you look at a man,
your eyes have to say:
575
00:42:39,309 --> 00:42:42,437
"I'm willing to go far. Really far."
576
00:42:42,479 --> 00:42:45,023
Don't make those sad puppy-dog eyes.
577
00:42:45,065 --> 00:42:46,358
Watch this.
578
00:42:47,692 --> 00:42:48,943
Him.
579
00:43:00,872 --> 00:43:04,918
You see that? He looked at my mouth.
He wants to sleep with me.
580
00:43:04,959 --> 00:43:08,963
- Only because he doesn't know you.
- Oh, he's gonna get to know me.
581
00:43:30,610 --> 00:43:32,821
Stay on top of your billable hours.
582
00:43:32,862 --> 00:43:36,741
Don't wait for the end of the month.
It needs to be done daily.
583
00:43:36,783 --> 00:43:39,994
Some people here are really diligent
about it, like Estelle.
584
00:43:40,036 --> 00:43:41,246
Estelle?
585
00:43:42,622 --> 00:43:43,873
I'm talking about you.
586
00:43:44,916 --> 00:43:46,584
You're a model of efficiency.
587
00:43:47,168 --> 00:43:48,628
Thank you.
588
00:43:48,670 --> 00:43:50,213
Project 3? What's that?
589
00:43:52,173 --> 00:43:55,510
It's a project to improve
performance, in threes.
590
00:43:55,927 --> 00:43:58,430
Three-person working groups
591
00:43:58,471 --> 00:44:01,266
where the third person
can settle debates
592
00:44:01,808 --> 00:44:05,061
and increase the chances
of making informed decisions.
593
00:44:05,645 --> 00:44:09,941
I like it! That shows there's
no room for improvisation here.
594
00:44:10,400 --> 00:44:12,861
In closing, I spoke to Dumais Ventures.
595
00:44:12,902 --> 00:44:15,572
They agreed to a trial
on the Asian market.
596
00:44:15,613 --> 00:44:18,408
If we hit our targets,
we get the whole portfolio.
597
00:44:18,450 --> 00:44:21,036
So, good luck, Corine Boulay.
598
00:44:22,245 --> 00:44:23,997
Have a great day, everyone!
599
00:44:31,671 --> 00:44:32,839
Excuse me.
600
00:44:38,553 --> 00:44:40,305
What is this?
601
00:44:42,307 --> 00:44:45,393
Pull up Dumais' financial profile.
The last 10 years.
602
00:44:45,435 --> 00:44:49,230
Analyze their diversification
and risk management.
603
00:44:49,272 --> 00:44:51,608
Unless you have
more important things to do.
604
00:44:52,108 --> 00:44:53,526
No, not at all.
605
00:44:55,904 --> 00:44:58,114
- Estelle?
- Yes?
606
00:44:58,656 --> 00:45:00,992
You seem a little...
607
00:45:01,034 --> 00:45:02,494
What?
608
00:45:02,535 --> 00:45:05,413
There's something
different about you.
609
00:45:07,290 --> 00:45:09,626
She's definitely not helping me shine.
610
00:45:09,668 --> 00:45:12,212
- She's tough on me, no?
- No.
611
00:45:12,253 --> 00:45:14,798
That's just her tone.
612
00:45:14,839 --> 00:45:17,258
She's a woman who knows
what she wants.
613
00:45:18,051 --> 00:45:19,219
And I don't?
614
00:45:20,512 --> 00:45:24,933
Project 3... brilliant.
I'd like to talk more about it.
615
00:45:24,974 --> 00:45:26,309
Really? Sure.
616
00:45:41,741 --> 00:45:45,370
- I have to go see someone.
- Go on. I'll cover for you.
617
00:45:54,671 --> 00:45:56,798
I'd like you to research Kongtech.
618
00:46:01,845 --> 00:46:02,887
Be discreet.
619
00:46:05,890 --> 00:46:09,102
She just left.
She had a doctor's appointment.
620
00:46:09,853 --> 00:46:12,605
- Again?
- Yeah.
621
00:46:14,274 --> 00:46:16,317
So, we're going to work on...
622
00:46:19,529 --> 00:46:20,822
Where does it hurt?
623
00:46:22,032 --> 00:46:24,451
L1, L2.
624
00:46:25,035 --> 00:46:27,037
That's it.
625
00:46:28,163 --> 00:46:31,499
Let's take a look.
Have a seat.
626
00:46:39,299 --> 00:46:40,300
So...
627
00:46:41,676 --> 00:46:44,095
- You OK?
- Yes.
628
00:46:50,810 --> 00:46:53,480
Oh yeah. You're very tense.
629
00:46:53,521 --> 00:46:58,193
Lie down on your side, facing me.
Stretch out your lower leg.
630
00:46:59,444 --> 00:47:03,031
Give me your arm.
OK, give me your arm.
631
00:47:08,203 --> 00:47:11,581
- You all right?
- Yeah.
632
00:47:11,623 --> 00:47:13,500
OK, here we go.
633
00:47:17,504 --> 00:47:20,298
- On three.
- Speaking of three...
634
00:47:22,133 --> 00:47:26,012
Do you... Never mind.
635
00:47:27,305 --> 00:47:30,183
One, two, three.
636
00:47:32,227 --> 00:47:33,770
- OK?
- Yes.
637
00:47:33,812 --> 00:47:35,772
- Better?
- Yes.
638
00:47:41,569 --> 00:47:43,988
- That's strange, though.
- What?
639
00:47:45,824 --> 00:47:49,327
Your sacrum is out of place.
I'll have to readjust it.
640
00:47:50,578 --> 00:47:53,623
- How do you do that?
- From the inside.
641
00:47:54,124 --> 00:47:55,291
The inside of what?
642
00:47:57,627 --> 00:47:59,838
The inside.
The natural passageway.
643
00:48:02,257 --> 00:48:04,426
You're going to put your...
in my...
644
00:48:04,467 --> 00:48:08,221
Yes, but it's a common practice.
Nothing to worry about.
645
00:48:10,432 --> 00:48:11,683
Hey, Mathieu!
646
00:48:13,018 --> 00:48:16,479
What did you mean
about Estelle and me?
647
00:48:16,521 --> 00:48:19,190
- You know. Don't rub it in.
- Stop.
648
00:48:19,232 --> 00:48:20,650
You don't know Estelle.
649
00:48:20,692 --> 00:48:22,861
You wouldn't guess
she was so into sex.
650
00:48:23,445 --> 00:48:25,321
We all have a kinky side, Mat.
651
00:48:25,363 --> 00:48:27,866
Still, a threesome isn't nothing.
652
00:48:29,868 --> 00:48:33,329
- You're playing it pretty cool!
- How do you know about it?
653
00:48:36,124 --> 00:48:39,169
She says that if she can do this,
she can do anything.
654
00:48:40,211 --> 00:48:43,006
- She's going to crash and burn!
- For sure!
655
00:48:43,048 --> 00:48:44,924
Don't tell anyone, OK?
656
00:48:45,633 --> 00:48:48,345
If you tell, I'll kill you
in your sleep.
657
00:48:48,386 --> 00:48:50,430
No, I won't tell.
658
00:48:51,723 --> 00:48:52,974
I swear.
659
00:48:57,312 --> 00:48:59,314
- You didn't know?
- I did!
660
00:48:59,856 --> 00:49:01,941
Seriously, don't tell her I told you.
661
00:49:01,983 --> 00:49:06,696
I'm just surprised she mentioned it.
I told her to be discreet.
662
00:49:07,739 --> 00:49:09,282
I have to go.
663
00:49:41,856 --> 00:49:44,818
Why didn't you tell me?
You didn't want to do it with me?
664
00:49:45,735 --> 00:49:48,154
Of course I did!
665
00:49:48,196 --> 00:49:49,406
It was a surprise.
666
00:49:50,198 --> 00:49:51,741
It was gonna be your present.
667
00:49:51,783 --> 00:49:54,035
My birthday's passed.
You got me a BBQ kit.
668
00:49:54,077 --> 00:49:57,580
No, I mean our tenth anniversary.
669
00:49:58,623 --> 00:50:01,835
- Wouldn't you like that?
- That's not the issue. It's not us.
670
00:50:02,252 --> 00:50:05,130
- Not us, how?
- It's not us to do kinky stuff.
671
00:50:05,171 --> 00:50:09,009
- Jesus! Who are you?
- Really? You're judging me?
672
00:50:15,098 --> 00:50:18,309
It's better to jack off
into a silicone vagina, right?
673
00:50:18,351 --> 00:50:20,937
Or watch this?
You like Asian girls?
674
00:50:20,979 --> 00:50:23,898
It's not what you think.
I found it.
675
00:50:23,940 --> 00:50:27,152
I mean, it was a contest.
I mean, a gift.
676
00:50:27,193 --> 00:50:28,737
It's complicated.
677
00:50:28,778 --> 00:50:31,614
Sure! You're no better than I am.
678
00:50:31,656 --> 00:50:34,617
I should've told you,
but I was afraid you'd judge me.
679
00:50:35,410 --> 00:50:36,995
Are you serious?
680
00:50:37,037 --> 00:50:39,039
You really want to do this?
681
00:50:40,749 --> 00:50:42,250
Yes.
682
00:50:43,001 --> 00:50:46,046
It's not that crazy.
I'm not asking you to rob a bank.
683
00:50:46,713 --> 00:50:48,423
We need to spice things up.
684
00:50:48,465 --> 00:50:51,051
But this is big.
Doesn't it scare you?
685
00:50:51,760 --> 00:50:52,760
Yes.
686
00:50:53,470 --> 00:50:55,364
I'm scared you'll fall in love
with someone else.
687
00:50:55,388 --> 00:50:57,474
I'm scared you'll fall in love too.
688
00:50:58,058 --> 00:51:01,478
Wait, are you a lesbian
and I just don't know it?
689
00:51:01,519 --> 00:51:04,272
If you tell me you're a lesbian...
690
00:51:05,482 --> 00:51:06,691
I'm gonna get turned on.
691
00:51:08,234 --> 00:51:10,403
- I don't think so.
- What do you mean?
692
00:51:10,445 --> 00:51:12,697
"I don't think so"
isn't super convincing.
693
00:51:12,739 --> 00:51:14,366
Well, I don't think so!
694
00:51:16,451 --> 00:51:20,121
If we do this, there's gonna be
a before and an after.
695
00:51:20,163 --> 00:51:22,374
At least we'll have an after.
696
00:51:24,668 --> 00:51:26,002
Think about it.
697
00:51:39,432 --> 00:51:40,600
You're up?
698
00:51:40,642 --> 00:51:44,354
So, I've been thinking
about your thing, your project.
699
00:51:44,396 --> 00:51:46,481
- Did you sleep?
- Not much.
700
00:51:46,523 --> 00:51:50,694
If you think it'd be good for us,
I'm willing to try it.
701
00:51:50,735 --> 00:51:52,487
- Are you sure?
- Yes.
702
00:51:52,529 --> 00:51:55,490
If it's important to you,
it's important to me.
703
00:51:55,532 --> 00:51:59,119
I'm prepared to sleep with you
and another girl, for you.
704
00:51:59,160 --> 00:52:00,954
- Just for me?
- Yes.
705
00:52:00,995 --> 00:52:02,247
And since I was awake,
706
00:52:02,288 --> 00:52:05,375
I thought I'd help out
by putting together a list of girls.
707
00:52:05,417 --> 00:52:07,377
- Women?
- Women, girls...
708
00:52:08,503 --> 00:52:10,088
Bianca, 24 years old.
709
00:52:14,092 --> 00:52:17,262
These are pictures of girls,
women, I found online,
710
00:52:17,303 --> 00:52:21,725
whose physical appearance
could guide us in our search.
711
00:52:21,766 --> 00:52:23,143
That's so nice!
712
00:52:23,768 --> 00:52:25,145
All blondes, huh?
713
00:52:25,562 --> 00:52:26,813
With big breasts.
714
00:52:26,855 --> 00:52:28,148
I hadn't noticed.
715
00:52:28,189 --> 00:52:31,151
Is that what you fantasize about
when you're with me?
716
00:52:31,192 --> 00:52:33,695
- Because I'm the opposite.
- Stop!
717
00:52:33,737 --> 00:52:37,073
- You're the one who wanted this.
- Yeah, I'm sorry.
718
00:52:37,115 --> 00:52:39,909
- I'm a bit uncomfortable, I guess.
- Me too.
719
00:52:40,785 --> 00:52:42,787
Maybe we should take it
step by step.
720
00:52:43,955 --> 00:52:46,207
BONDAGE KNOT #3
"THE SUBMISSIVE PRINCESS"
721
00:52:48,001 --> 00:52:50,211
- Looks about right.
- Yeah?
722
00:52:51,421 --> 00:52:53,340
I've never been that good at knots.
723
00:52:53,381 --> 00:52:55,383
- Is it too tight?
- No, it's fine.
724
00:52:55,425 --> 00:52:57,844
I wouldn't want you to get gangrene.
725
00:52:57,886 --> 00:52:59,346
What do we do now?
726
00:52:59,387 --> 00:53:03,308
Now, I want you to pretend
to be a German officer,
727
00:53:03,350 --> 00:53:04,851
trying to get me to talk.
728
00:53:04,893 --> 00:53:07,937
Do I have to be German?
I do a better Scottish accent.
729
00:53:07,979 --> 00:53:10,899
A sadistic Scottish officer? No.
730
00:53:11,649 --> 00:53:15,570
Watch yourself, lassie!
I'll smack your wee behind!
731
00:53:16,696 --> 00:53:18,156
That doesn't do it at all.
732
00:53:18,198 --> 00:53:20,784
Aye, I can be dangerous, bonnie!
733
00:53:20,825 --> 00:53:23,912
- OK, untie me. We're done.
- No.
734
00:53:24,412 --> 00:53:27,165
- Untie me!
- I'll untie you when I want!
735
00:53:27,207 --> 00:53:30,251
- I'm freaking out. This isn't fun!
- Yes, it is!
736
00:53:30,293 --> 00:53:32,837
We can't do a twosome,
let alone a threesome!
737
00:53:34,089 --> 00:53:35,840
What's a threesome?
738
00:53:39,928 --> 00:53:42,681
It's a piece of furniture from IKEA.
739
00:53:42,722 --> 00:53:44,974
And it's very difficult
to put together.
740
00:53:45,016 --> 00:53:47,227
- It's adult furniture.
- Yeah.
741
00:53:51,564 --> 00:53:54,943
Go get ready for football,
and I'll make you a nice breakfast.
742
00:53:56,111 --> 00:53:58,446
- Dad, why is Mom tied up?
- What?
743
00:53:58,488 --> 00:54:02,158
Simon? Simon?
744
00:54:05,245 --> 00:54:07,872
- Do you have any experience?
- A bit.
745
00:54:07,914 --> 00:54:11,876
I can show you everything:
deep throat, choking, snowballing,
746
00:54:11,918 --> 00:54:14,587
spit roasting, face sitting,
747
00:54:14,629 --> 00:54:17,465
golden showers, rimming,
bukkake, fist fucking...
748
00:54:18,174 --> 00:54:20,135
But I won't do anything with animals.
749
00:54:20,176 --> 00:54:21,845
It's disrespectful.
750
00:54:21,886 --> 00:54:24,139
- No animals?
- Right.
751
00:54:25,765 --> 00:54:27,684
This isn't gonna work.
752
00:54:27,726 --> 00:54:31,229
- Sorry, I really had to go!
- Sure!
753
00:54:32,105 --> 00:54:36,609
- That's not a problem for you?
- No. You're really my type.
754
00:54:36,651 --> 00:54:40,196
But I'm four centimetres dilated,
so we'd have to do it now.
755
00:54:41,406 --> 00:54:42,991
I'm really in the mood.
756
00:54:45,618 --> 00:54:48,329
- You're Tatiana?
- Yes.
757
00:54:48,371 --> 00:54:49,539
You have experience?
758
00:54:49,581 --> 00:54:54,085
$500 cash, US.
759
00:55:03,553 --> 00:55:07,140
She says you're very pretty
and that she won't tell anyone.
760
00:55:09,309 --> 00:55:12,604
But how would we...
Would you be there when...
761
00:55:12,645 --> 00:55:16,900
Yes, I go everywhere with her.
But I'll just watch, right?
762
00:55:24,115 --> 00:55:25,158
So?
763
00:55:25,200 --> 00:55:27,952
Nothing. I tried,
but did you see the candidates?
764
00:55:27,994 --> 00:55:29,662
Big surprise!
765
00:55:29,704 --> 00:55:33,583
You're bailing, the one time
you were doing something for you!
766
00:55:34,209 --> 00:55:37,921
Sorry I'm not a narcissist like you.
I put others before myself.
767
00:55:38,797 --> 00:55:42,550
Yeah, and then you never
get to yourself at all.
768
00:55:42,967 --> 00:55:45,428
- 1-0, Marie-Jo.
- You're just like Mom.
769
00:55:45,470 --> 00:55:48,682
Go back to the '50s
and bake a pie for your man.
770
00:55:48,723 --> 00:55:50,767
Where do you get off saying that?
771
00:55:51,351 --> 00:55:54,062
I'm always digging you
out of some hole.
772
00:55:54,104 --> 00:55:56,481
I'd rather have holes
than emptiness.
773
00:55:56,523 --> 00:55:59,484
- 2-0.
- You're heartless.
774
00:56:00,068 --> 00:56:02,904
How often did you visit Mom
in the hospital? Never.
775
00:56:02,946 --> 00:56:04,072
I was there.
776
00:56:04,114 --> 00:56:07,409
I always did your homework,
your chores. I had no life!
777
00:56:07,450 --> 00:56:09,494
- And you still don't!
- 3-0.
778
00:56:09,536 --> 00:56:10,954
- That's your fault!
- 3-1.
779
00:56:10,995 --> 00:56:16,292
For once, you were doing
something fun and unpredictable!
780
00:56:16,334 --> 00:56:19,671
But no, it's too tough! Wake up!
781
00:56:19,713 --> 00:56:21,464
Stop scrubbing your counters.
782
00:56:21,506 --> 00:56:24,801
Do your clit instead!
It'll loosen you up.
783
00:56:24,843 --> 00:56:27,053
- 4-1.
- Enough.
784
00:56:27,095 --> 00:56:29,764
And what has that philosophy
gotten you? Nothing!
785
00:56:29,806 --> 00:56:33,018
You're 36. You have no job,
no boyfriend and no future.
786
00:56:33,059 --> 00:56:35,270
You don't have a future either!
787
00:56:35,311 --> 00:56:38,815
You work 60-hour weeks at a shit job
to pay your shit mortgage,
788
00:56:38,857 --> 00:56:42,402
while your husband, Mr. Potato Head,
jacks off into a fake vagina!
789
00:56:42,444 --> 00:56:45,071
Well, you're... Mrs. Slut!
790
00:56:45,739 --> 00:56:47,741
I have a family. You have nothing!
791
00:56:47,782 --> 00:56:50,493
Your Kilimanjaro
is to become an adult
792
00:56:50,535 --> 00:56:52,871
and stop pissing off your sister!
793
00:56:56,958 --> 00:56:58,585
Feels good, right?
794
00:57:01,004 --> 00:57:03,465
You never would have spoken to me
that way 10 days ago.
795
00:57:07,177 --> 00:57:09,763
- Thank you, Dr. Slut.
- You're welcome.
796
00:57:11,097 --> 00:57:15,143
I wish I had a sister to insult.
If only she hadn't died...
797
00:57:15,685 --> 00:57:18,605
I'm joking!
798
00:57:18,646 --> 00:57:20,315
Is this good?
799
00:57:20,357 --> 00:57:23,735
No, you lose again!
You're really unlucky!
800
00:57:23,777 --> 00:57:24,986
What are you doing?
801
00:57:25,028 --> 00:57:28,531
Aunt Marie-Jo is teaching me poker.
She's really good.
802
00:57:28,573 --> 00:57:31,326
- Is that your money?
- Yeah.
803
00:57:31,368 --> 00:57:32,911
I'll give it back to her!
804
00:57:34,621 --> 00:57:36,831
- We're gonna go.
- Yes.
805
00:57:36,873 --> 00:57:38,708
- Bye, sweetie!
- Bye!
806
00:57:38,750 --> 00:57:40,418
- Have a good night!
- Thanks!
807
00:57:42,045 --> 00:57:44,923
- Should we keep playing?
- I'm out of money.
808
00:57:47,717 --> 00:57:52,722
This bar is the spot
to find girls who are willing.
809
00:57:54,641 --> 00:57:58,395
Are you serious?
I haven't smoked up since college.
810
00:58:02,023 --> 00:58:03,149
It's really mild.
811
00:58:03,566 --> 00:58:05,485
- You're sure it'll be OK?
- Yeah.
812
00:58:05,527 --> 00:58:07,570
It's called Tibetan Nightmare.
813
00:58:15,036 --> 00:58:16,037
Jesus!
814
00:58:27,549 --> 00:58:31,052
- Have you been here before?
- Once with Mathieu.
815
00:58:31,094 --> 00:58:34,180
Ma'am. Simon! Follow me.
816
00:58:34,222 --> 00:58:36,850
- He's got a good memory!
- I know!
817
00:58:43,857 --> 00:58:45,567
It's your Asian friend!
818
00:58:57,495 --> 00:59:00,081
She must be doing this
to pay for grad school.
819
00:59:00,123 --> 00:59:03,168
The Chinese are good at math.
I'll bet she's awesome.
820
00:59:04,085 --> 00:59:06,755
We should try to find someone.
821
00:59:09,507 --> 00:59:10,508
What about her?
822
00:59:12,969 --> 00:59:14,262
RoboCop?
823
00:59:16,431 --> 00:59:17,432
I'm down.
824
00:59:22,520 --> 00:59:24,898
- I'm kind of nervous!
- That's OK.
825
00:59:27,984 --> 00:59:29,235
Hi!
826
00:59:30,111 --> 00:59:32,989
- Hi! I'm Estelle!
- I'm $40.
827
00:59:34,699 --> 00:59:35,700
Here.
828
00:59:37,410 --> 00:59:40,914
- What's her problem?
- Nothing. She's just nervous.
829
00:59:43,708 --> 00:59:45,251
We have a question for you.
830
00:59:45,293 --> 00:59:46,544
What?
831
00:59:47,712 --> 00:59:52,258
Have you ever had a threesome
with regular people?
832
00:59:53,551 --> 00:59:56,137
Who do you think I am?
I have a family.
833
00:59:56,888 --> 00:59:59,849
So do I.
We have a 9-year-old girl.
834
00:59:59,891 --> 01:00:02,018
Really? My son's turning 6.
835
01:00:02,060 --> 01:00:04,479
- Do you have a picture?
- Of course!
836
01:00:07,107 --> 01:00:10,026
- That must have hurt!
- Yeah, I tore this much.
837
01:00:10,068 --> 01:00:11,736
No, I meant the tattoo.
838
01:00:13,780 --> 01:00:15,824
He's handsome. He looks smart.
839
01:00:15,865 --> 01:00:16,908
Check it out.
840
01:00:16,950 --> 01:00:21,329
When I squeeze my ass,
it looks like he's laughing.
841
01:00:21,830 --> 01:00:24,666
- It's true!
- He's giggling.
842
01:00:27,669 --> 01:00:30,296
He's a sweetheart.
He never says a word.
843
01:00:30,338 --> 01:00:33,133
He's so cute.
You should see his little feet!
844
01:00:33,174 --> 01:00:35,510
He could stand up at six months.
Six months!
845
01:00:36,344 --> 01:00:38,805
He's a champ. He's so strong!
846
01:00:38,847 --> 01:00:41,975
Well, we're not here
to talk about your son.
847
01:00:42,392 --> 01:00:45,937
What's his problem?
Can't I talk about my son sometimes?
848
01:00:45,979 --> 01:00:48,314
- Come on!
- Relax, baldy!
849
01:00:49,566 --> 01:00:51,026
Don't talk to him that way.
850
01:00:51,067 --> 01:00:54,320
I'll talk to him how I want.
Can't I get some respect at work?
851
01:00:54,362 --> 01:00:57,323
You ever heard of integrity?
How about respect?
852
01:00:57,365 --> 01:00:58,783
Respect, really?
853
01:00:58,825 --> 01:01:02,037
In five minutes, you'll be
waving your pussy around.
854
01:01:02,078 --> 01:01:04,914
Hey! Don't talk about
my cooch that way!
855
01:01:04,956 --> 01:01:08,835
I do CrossFit, I drink kombucha
and I've won waxing competitions,
856
01:01:08,877 --> 01:01:10,462
so don't lecture me!
857
01:01:11,713 --> 01:01:14,090
You don't deserve to see
my beautiful bongos.
858
01:01:16,259 --> 01:01:17,510
Out of my way!
859
01:01:18,803 --> 01:01:21,848
...for all the children
who go hungry.
860
01:01:22,682 --> 01:01:25,268
Thank you, Cassidy.
That's a nice gesture.
861
01:01:26,603 --> 01:01:28,229
Any other family projects?
862
01:01:37,739 --> 01:01:38,907
Lily?
863
01:01:45,747 --> 01:01:47,374
Hi! My name is Lily.
864
01:01:47,415 --> 01:01:50,543
At my house, my parents
are putting together a threesome.
865
01:01:51,211 --> 01:01:53,129
- A what?
- A threesome.
866
01:01:53,171 --> 01:01:55,006
It's for adults. You must know it.
867
01:01:55,590 --> 01:01:59,636
Threesomes are complicated.
I think they come from Sweden.
868
01:01:59,678 --> 01:02:02,889
- Adults get together to-
- OK. Have a seat, Lily.
869
01:02:02,931 --> 01:02:06,059
- But I'm not finished.
- That's enough.
870
01:02:06,101 --> 01:02:08,228
I have a drawing
that shows everything.
871
01:02:09,938 --> 01:02:11,439
I didn't do anything.
872
01:02:16,111 --> 01:02:17,445
Benjamin?
873
01:02:24,077 --> 01:02:26,371
Your daughter tried
to show the class
874
01:02:26,413 --> 01:02:28,206
how to put together a threesome.
875
01:02:29,624 --> 01:02:31,710
The things they see online, huh?
876
01:02:31,751 --> 01:02:34,295
This isn't the place
for that kind of thing.
877
01:02:35,213 --> 01:02:37,924
A threesome. Can you imagine?
878
01:02:37,966 --> 01:02:39,592
Our daughter is very avant-garde!
879
01:02:41,761 --> 01:02:45,598
I don't judge people for their habits.
880
01:02:46,474 --> 01:02:47,726
Quite the opposite.
881
01:02:48,518 --> 01:02:51,771
My approach to human relationships
is based on respect.
882
01:02:52,814 --> 01:02:55,859
Respect for everyone's boundaries.
883
01:02:57,902 --> 01:03:02,532
I like that approach.
884
01:03:03,283 --> 01:03:07,787
We also value openness and respect,
885
01:03:07,829 --> 01:03:09,247
like you said.
886
01:03:14,794 --> 01:03:15,962
What?
887
01:03:16,004 --> 01:03:17,464
Seriously?
888
01:03:18,923 --> 01:03:20,633
Do you ever engage in...
889
01:03:23,178 --> 01:03:25,388
extracurricular activities?
890
01:03:25,430 --> 01:03:28,141
- It's been known to happen.
- She's Lily's teacher!
891
01:03:28,183 --> 01:03:29,809
- So?
- Yeah. So?
892
01:03:31,144 --> 01:03:33,605
No. We're going.
We'll tell Lily to cool it.
893
01:03:33,646 --> 01:03:36,441
Thanks for everything.
Keep up the good work! Let's go.
894
01:03:37,442 --> 01:03:39,903
Apparently, we're leaving.
895
01:03:45,283 --> 01:03:47,452
- What's your problem?
- What?
896
01:03:50,538 --> 01:03:52,999
We're switching schools.
897
01:03:53,041 --> 01:03:54,959
I think she's quite competent.
898
01:03:55,001 --> 01:03:57,671
- You think she's pretty?
- I didn't notice.
899
01:03:58,838 --> 01:04:01,299
- That's a lot of money.
- Yep!
900
01:04:03,718 --> 01:04:04,886
It's almost even.
901
01:04:04,928 --> 01:04:07,764
- You think so?
- Yeah.
902
01:04:10,016 --> 01:04:13,019
- What's this?
- It's a pool for your threesome.
903
01:04:13,061 --> 01:04:14,938
I bet $25 that you won't do it.
904
01:04:14,979 --> 01:04:18,024
- So everyone here knows?
- Yeah!
905
01:04:18,066 --> 01:04:19,859
Forget it. I'm not doing it.
906
01:04:20,652 --> 01:04:21,861
SIMON'S THREESOME POOL
907
01:04:21,903 --> 01:04:23,822
- What?
- It's my business!
908
01:04:23,863 --> 01:04:26,074
No, you're doing it.
909
01:04:26,116 --> 01:04:29,577
Not for you. For me.
For everyone here.
910
01:04:29,619 --> 01:04:32,455
Look, a threesome
is more complicated than it sounds.
911
01:04:32,497 --> 01:04:34,791
It's hard to find
a girl who's willing.
912
01:04:34,833 --> 01:04:37,836
What? It's harder to find a girl
who hasn't done one.
913
01:04:37,877 --> 01:04:39,838
Oh yeah? You want to do it?
914
01:04:40,422 --> 01:04:42,590
No. I bet $25 that you wouldn't.
915
01:04:46,386 --> 01:04:48,096
I know who can help you.
916
01:04:56,604 --> 01:04:58,064
Bruno, Simon.
917
01:04:58,940 --> 01:05:00,150
Hi!
918
01:05:06,614 --> 01:05:07,949
The $20.
919
01:05:09,242 --> 01:05:10,952
This is so stupid!
920
01:05:19,169 --> 01:05:21,546
What I'm about to tell you is a secret.
921
01:05:26,426 --> 01:05:31,056
There's a place
that not many people know about.
922
01:05:31,598 --> 01:05:35,685
It's like a little castle
hidden in a bungalow.
923
01:05:36,311 --> 01:05:39,773
It doesn't look like much,
to avoid unwanted attention.
924
01:05:40,357 --> 01:05:43,985
But as soon as you walk in,
as soon as you open that door,
925
01:05:44,027 --> 01:05:46,237
you enter another world.
926
01:05:46,696 --> 01:05:49,908
On your left,
there's a white grand piano.
927
01:05:50,450 --> 01:05:54,788
And on that piano, Garou,
the singer, is just kicking back.
928
01:05:54,829 --> 01:05:57,082
What? Garou, man!
929
01:05:57,123 --> 01:05:59,501
- Yeah. He's always there!
- Really?
930
01:05:59,542 --> 01:06:01,753
He needs to move those fingers.
931
01:06:02,337 --> 01:06:07,092
I've never seen such sensual women.
932
01:06:09,678 --> 01:06:11,137
Marshmallow breasts...
933
01:06:12,889 --> 01:06:15,558
velvet ass cheeks...
934
01:06:18,186 --> 01:06:20,230
You're in for a beautiful night.
935
01:06:23,858 --> 01:06:28,029
- And Garou is always there.
- Maybe that's why his throat hurts!
936
01:06:28,071 --> 01:06:31,366
Everybody wears masks
so it's totally anonymous.
937
01:06:31,408 --> 01:06:34,035
So it might not be Garou,
but whatever!
938
01:06:36,204 --> 01:06:38,915
It's in a basement in Montreal North.
I hear it's very tasteful.
939
01:06:38,957 --> 01:06:41,209
"Basement in Montreal North"
and "tasteful"
940
01:06:41,251 --> 01:06:42,836
don't belong in the same sentence.
941
01:06:44,587 --> 01:06:46,589
It's OK. I trust you.
942
01:06:49,050 --> 01:06:51,678
Recalculating route.
943
01:06:52,095 --> 01:06:55,056
Turn right in 10 metres.
944
01:06:55,682 --> 01:06:58,184
Turn right.
945
01:06:59,436 --> 01:07:01,980
Recalculating route.
946
01:07:02,605 --> 01:07:06,401
- How are you feeling?
- A little nervous!
947
01:07:07,027 --> 01:07:09,279
Continue for one kilometer.
948
01:07:09,320 --> 01:07:11,281
What will you think of me after?
949
01:07:11,322 --> 01:07:13,908
That you're kinky,
but with good values.
950
01:07:13,950 --> 01:07:16,786
Turn left in 10 metres.
951
01:07:17,412 --> 01:07:20,081
- Turn left.
- You sure you can handle two women?
952
01:07:20,123 --> 01:07:23,335
- Turn left...
- Shut up! Not you, her.
953
01:07:23,376 --> 01:07:27,255
Yeah, I think
I can handle two women.
954
01:07:28,757 --> 01:07:32,594
You have arrived.
Your destination is on the right.
955
01:07:37,557 --> 01:07:39,225
Quite the castle, huh?
956
01:07:39,267 --> 01:07:42,520
We go in, we find a woman,
we get her phone number and...
957
01:07:42,562 --> 01:07:43,980
...we get the hell out.
958
01:07:44,022 --> 01:07:45,648
15 minutes max.
959
01:07:46,983 --> 01:07:48,526
We're crazy, aren't we?
960
01:07:50,278 --> 01:07:52,489
- I have to pee!
- OK, let's go.
961
01:07:54,574 --> 01:07:56,618
Nice place!
962
01:07:59,079 --> 01:08:03,541
- You must be Estelle and Simon.
- Hello!
963
01:08:03,583 --> 01:08:07,212
Hello! Sophie, Garou.
964
01:08:09,631 --> 01:08:12,592
It's Grégoire, but everyone says
I look like Garou.
965
01:08:15,095 --> 01:08:16,596
See you downstairs?
966
01:08:17,972 --> 01:08:20,058
Here you go!
967
01:08:21,935 --> 01:08:23,603
Sorry, it's the only one left.
968
01:08:24,104 --> 01:08:25,772
- Oh yeah?
- Yeah.
969
01:08:28,316 --> 01:08:31,152
Shoes. We try to keep it clean.
970
01:08:31,194 --> 01:08:34,906
With all the people coming
and going, it's not easy.
971
01:08:36,074 --> 01:08:37,492
I put it on?
972
01:08:42,080 --> 01:08:43,998
Watch your head!
973
01:08:47,252 --> 01:08:49,671
- Nice!
- It really is!
974
01:08:52,382 --> 01:08:55,135
- Can I get you a drink?
- No, we're not thirsty.
975
01:08:55,176 --> 01:08:56,302
It'll help you relax.
976
01:08:56,803 --> 01:08:58,722
We're gonna have fun tonight!
977
01:08:59,139 --> 01:09:00,724
Two glasses, Sylvain.
978
01:09:02,017 --> 01:09:04,102
- Here.
- Thank you.
979
01:09:06,271 --> 01:09:07,897
That won't work!
980
01:09:07,939 --> 01:09:10,316
- It's got a kick!
- Yeah, a little.
981
01:09:10,900 --> 01:09:14,237
For this to work,
you have to mingle.
982
01:09:18,408 --> 01:09:20,535
Sorry, this was a bad idea.
Let's go.
983
01:09:20,577 --> 01:09:21,995
No. We said 15 minutes.
984
01:09:22,037 --> 01:09:23,371
- You sure?
- Yes.
985
01:09:23,413 --> 01:09:25,290
Sorry, Monique. Not tonight.
986
01:09:25,331 --> 01:09:28,043
Poor-man's Garou is coming over.
987
01:09:30,378 --> 01:09:32,088
I feel like dancing.
988
01:09:32,756 --> 01:09:34,924
- You're so tense!
- Not really.
989
01:09:34,966 --> 01:09:37,302
- You must have nice little tits.
- No.
990
01:09:37,344 --> 01:09:38,928
I want you to kiss my husband!
991
01:09:39,346 --> 01:09:41,348
I can't wait to blow your boyfriend!
992
01:09:41,389 --> 01:09:43,141
- Come on, touch me!
- No!
993
01:09:43,183 --> 01:09:44,684
- Let's go!
- Come on!
994
01:09:45,518 --> 01:09:47,062
Jesus!
995
01:09:49,272 --> 01:09:52,359
It's like a '70s porno down there.
It's a prefab nightmare.
996
01:09:52,400 --> 01:09:53,818
Jesus Christ!
997
01:09:53,860 --> 01:09:56,905
- What are you doing?
- I really had to go.
998
01:09:57,697 --> 01:09:59,407
I feel like throwing up.
999
01:10:02,243 --> 01:10:05,622
What are we doing
in a basement in Montreal North?
1000
01:10:05,663 --> 01:10:08,375
Could we sink any lower?
We were fine before!
1001
01:10:08,416 --> 01:10:11,461
Don't you think our life is boring?
Or that I'm boring?
1002
01:10:11,503 --> 01:10:13,171
I like that you're boring!
1003
01:10:13,213 --> 01:10:15,131
What does that mean?
1004
01:10:15,173 --> 01:10:18,093
We've been so busy,
ever since Lily was born.
1005
01:10:20,136 --> 01:10:21,888
We never have time for us.
1006
01:10:22,597 --> 01:10:26,434
- I don't know. I'm tired.
- You're not tired. You're fed up.
1007
01:10:26,476 --> 01:10:29,646
Fed up with the routine:
lunches, garbage, recycling...
1008
01:10:29,688 --> 01:10:33,983
They don't even take cardboard boxes
if they're not in the bin anymore!
1009
01:10:35,610 --> 01:10:37,320
They're just regular people
1010
01:10:37,362 --> 01:10:39,406
who are brave enough
to shake things up.
1011
01:10:41,282 --> 01:10:42,575
What the...
1012
01:10:45,120 --> 01:10:47,706
- Suck him off!
- Those fuck-ups!
1013
01:10:47,747 --> 01:10:50,583
- Oh yeah!
- Fucking sickos! Come on!
1014
01:10:52,711 --> 01:10:55,380
- Are they following us?
- I don't know. Run!
1015
01:10:57,799 --> 01:11:01,428
Don't go. Be cool!
We were just getting warmed up.
1016
01:11:01,469 --> 01:11:03,054
- No!
- We're good!
1017
01:11:03,096 --> 01:11:06,016
- You forgot your shoes!
- That's OK!
1018
01:11:19,529 --> 01:11:22,699
- OK, Lily. We're here!
- Bye, Mom!
1019
01:11:36,129 --> 01:11:37,714
Hey, canteen!
1020
01:11:40,050 --> 01:11:41,843
Bruno, I'm talking to you!
1021
01:11:41,885 --> 01:11:46,264
Garou will be there, my ass!
Did Garou fall down on his face?
1022
01:11:46,306 --> 01:11:48,600
Did he get run over by a bulldozer?
1023
01:11:48,641 --> 01:11:51,019
I looked like a fucking idiot!
1024
01:11:53,229 --> 01:11:55,148
Dumb-ass!
1025
01:11:56,816 --> 01:12:00,612
Estelle, buy $25 million worth
of class A shares in Kongtech.
1026
01:12:00,653 --> 01:12:03,323
$25 million? Isn't that a lot?
1027
01:12:03,365 --> 01:12:05,367
I mean, Kongtech is speculative.
1028
01:12:05,408 --> 01:12:08,119
Change it, then.
Now it's a strong buy.
1029
01:12:08,536 --> 01:12:09,662
Based on what?
1030
01:12:11,081 --> 01:12:13,375
My little voice. Go on!
1031
01:12:17,045 --> 01:12:18,088
I'm not sure--
1032
01:12:18,129 --> 01:12:20,382
What? You can't write $25 million?
1033
01:12:20,423 --> 01:12:21,424
2-5...
1034
01:12:29,057 --> 01:12:32,394
Estelle? Do you think
she has insider information?
1035
01:12:32,435 --> 01:12:34,938
I don't know,
but it doesn't make sense.
1036
01:12:35,897 --> 01:12:38,191
- You know she hears a little voice?
- Yeah.
1037
01:12:38,233 --> 01:12:40,860
- She has a big and little voice.
- I know.
1038
01:12:40,902 --> 01:12:42,654
She might be schizophrenic.
1039
01:12:48,493 --> 01:12:50,453
What are you doing? Are you nuts?
1040
01:12:55,959 --> 01:12:57,377
Now's not the time.
1041
01:12:57,419 --> 01:13:01,923
Estelle, I'm at work, and I've found
the woman of your dreams!
1042
01:13:01,965 --> 01:13:04,092
I'm not sure I can do it now.
1043
01:13:04,134 --> 01:13:06,636
Sex isn't something you do.
1044
01:13:06,678 --> 01:13:09,097
It's a journey.
It's a destination.
1045
01:13:09,139 --> 01:13:11,141
What are you talking about?
1046
01:13:11,182 --> 01:13:12,600
She's from London.
1047
01:13:12,642 --> 01:13:16,896
She's just passing through,
and she's into it! Really into it!
1048
01:13:26,781 --> 01:13:28,033
TRANSACTION COMPLETED
1049
01:13:50,096 --> 01:13:52,432
Hi, Estelle!
1050
01:13:56,227 --> 01:13:57,687
Hi!
1051
01:14:01,149 --> 01:14:03,860
Scarlett and I met at a conference.
1052
01:14:03,902 --> 01:14:08,156
She studies sexual dysfunction,
specializing in the clitoris.
1053
01:14:09,199 --> 01:14:11,826
- That's narrow!
- Depends on the woman.
1054
01:14:12,452 --> 01:14:17,207
Scarlett doesn't speak much French
and doesn't understand it, either.
1055
01:14:27,342 --> 01:14:30,095
Are you comfortable with that?
Do you do this often?
1056
01:14:32,305 --> 01:14:36,351
I don't mean that it's your job,
that you're a prostitute-
1057
01:14:50,990 --> 01:14:52,617
I'm like a scared little puppy!
1058
01:15:03,837 --> 01:15:06,715
- So we have to do this now!
- Exactly.
1059
01:15:22,022 --> 01:15:23,440
Come on!
1060
01:15:38,580 --> 01:15:40,457
- That's my girlfriend.
- Really?
1061
01:15:42,167 --> 01:15:44,044
- What's she doing here?
- Beats me!
1062
01:15:47,797 --> 01:15:50,675
- What are you doing here?
- I have to talk to you.
1063
01:15:56,431 --> 01:15:57,849
Alex, Estelle.
1064
01:16:00,393 --> 01:16:01,603
Hi!
1065
01:16:03,271 --> 01:16:05,982
- What's up?
- Well...
1066
01:16:07,108 --> 01:16:08,318
I'll go.
1067
01:16:11,071 --> 01:16:12,781
This is it.
1068
01:16:12,822 --> 01:16:16,242
You're still on this?
I thought we were done with it.
1069
01:16:16,284 --> 01:16:18,078
Why? I never said that.
1070
01:16:18,119 --> 01:16:21,498
I found a woman who's willing.
She's perfect. She's waiting.
1071
01:16:21,539 --> 01:16:23,833
- Tonight's the night! Let's go!
- No.
1072
01:16:25,001 --> 01:16:27,045
- No, what?
- Not tonight.
1073
01:16:27,837 --> 01:16:30,340
- It's now or never.
- I don't think so.
1074
01:16:31,675 --> 01:16:33,051
You don't want to anymore?
1075
01:16:33,468 --> 01:16:35,929
To be honest, I was sure you'd bail.
1076
01:16:37,347 --> 01:16:39,307
I was into it at first, but not now.
1077
01:16:39,349 --> 01:16:41,142
It can't be good for us.
1078
01:16:42,185 --> 01:16:43,478
You're my husband.
1079
01:16:43,520 --> 01:16:45,605
You're supposed
to support my projects.
1080
01:16:45,647 --> 01:16:49,192
Redoing the kitchen is a project.
This is just messed up.
1081
01:16:49,609 --> 01:16:52,445
Look, I've always sacrificed myself
for others.
1082
01:16:52,487 --> 01:16:55,949
I'm finally doing something for me.
This is my challenge.
1083
01:16:55,990 --> 01:16:59,119
Your challenge? I thought it was
for our 10th anniversary.
1084
01:17:00,370 --> 01:17:03,998
Well, I'm doing it for me, and for us.
1085
01:17:04,040 --> 01:17:07,544
The thought of us and another woman
doesn't even turn me on!
1086
01:17:07,585 --> 01:17:09,796
Even in my dreams,
it goes badly and I get mad!
1087
01:17:10,922 --> 01:17:13,842
If you don't do it,
I'll do it with another man.
1088
01:17:18,805 --> 01:17:19,806
Go ahead.
1089
01:17:19,848 --> 01:17:22,434
I had my screw-up,
you have yours. We'll be even.
1090
01:17:23,059 --> 01:17:26,604
- No, this isn't about revenge.
- Stop.
1091
01:17:29,649 --> 01:17:31,109
Do it. Seriously.
1092
01:17:33,069 --> 01:17:35,613
But I never want to
hear about it again, OK?
1093
01:17:35,655 --> 01:17:36,698
Never.
1094
01:17:39,701 --> 01:17:41,745
I hope that after it's done...
1095
01:17:42,746 --> 01:17:45,957
you'll be happy, with me.
1096
01:18:11,316 --> 01:18:16,321
Do you have an answer?
The interest expenses...
1097
01:18:33,463 --> 01:18:35,340
- Mom?
- Yes?
1098
01:18:35,382 --> 01:18:40,512
- Are you and Dad getting separated?
- No. Of course not!
1099
01:18:40,553 --> 01:18:45,266
- Darius, are you married?
- Yes, for 42 years.
1100
01:18:45,308 --> 01:18:48,228
- Where's your wife?
- In Bucharest.
1101
01:18:48,269 --> 01:18:50,355
That must help avoid fights.
1102
01:18:51,147 --> 01:18:53,858
- You think?
- Yes. Let's go.
1103
01:18:56,569 --> 01:18:58,738
COME TO THE OFFICE. NOW!
1104
01:19:01,866 --> 01:19:02,992
Car!
1105
01:19:04,828 --> 01:19:09,207
If you wanted to ruin
Dumais Ventures, then well done.
1106
01:19:09,249 --> 01:19:11,209
Let's not jump to conclusions.
1107
01:19:11,751 --> 01:19:15,046
The market will evolve
and it will allow us to...
1108
01:19:15,088 --> 01:19:16,715
Oh yeah?
1109
01:19:18,883 --> 01:19:23,346
The company is under trusteeship
and the funds are already blocked.
1110
01:19:23,388 --> 01:19:25,056
I lost $10 million in one day.
1111
01:19:25,098 --> 01:19:29,060
Tell me how, exactly,
this is all going to fix itself!
1112
01:19:32,105 --> 01:19:34,024
Is that your eighth sense?
1113
01:19:37,235 --> 01:19:41,573
- You think this is funny?
- No.
1114
01:19:42,115 --> 01:19:45,410
Are you working on something else?
Project 3, maybe?
1115
01:19:45,452 --> 01:19:48,079
Why don't you tell them about it?
1116
01:19:48,621 --> 01:19:51,666
Project 3 is a pilot project
that uses three-person groups
1117
01:19:51,708 --> 01:19:53,251
to make important decisions.
1118
01:19:53,293 --> 01:19:55,170
It didn't stop you from ruining us!
1119
01:19:55,211 --> 01:19:57,213
What do you think of Project 3?
1120
01:19:59,966 --> 01:20:02,761
You heard me.
What do you think?
1121
01:20:02,802 --> 01:20:05,180
- Is that your style?
- No.
1122
01:20:06,056 --> 01:20:08,141
Because I can get you out of this.
1123
01:20:13,438 --> 01:20:16,107
I'm asking you a favour.
You understand?
1124
01:20:17,817 --> 01:20:19,069
Go on. I'm in.
1125
01:20:20,695 --> 01:20:24,783
Charlyne, stay with us.
Right there is perfect. Yes.
1126
01:20:24,824 --> 01:20:28,036
Mr. Dumais,
Project 3 worked perfectly.
1127
01:20:28,495 --> 01:20:31,831
As you know, Corine wanted to invest
$25 million in Kongtech.
1128
01:20:32,248 --> 01:20:36,044
But her Project 3 committee,
made up of Charlyne and myself,
1129
01:20:36,086 --> 01:20:38,254
reversed that decision.
1130
01:20:38,797 --> 01:20:40,548
We invested $1.
1131
01:20:46,137 --> 01:20:47,681
To cover your losses.
1132
01:21:08,243 --> 01:21:09,452
I don't know.
1133
01:21:10,954 --> 01:21:13,832
I'd rather keep
our relationship professional.
1134
01:21:14,416 --> 01:21:18,920
Thomas, the day you put your finger
in my ass to adjust my sacrum,
1135
01:21:18,962 --> 01:21:20,839
I think we crossed that line.
1136
01:21:23,591 --> 01:21:28,596
If you swear there's no spark
between you and me, I'll back off.
1137
01:21:29,055 --> 01:21:32,225
- But you have to swear it.
- I swear.
1138
01:21:34,060 --> 01:21:35,562
Liar.
1139
01:21:44,738 --> 01:21:46,114
God...
1140
01:21:47,115 --> 01:21:49,701
I don't know what you're imagining,
but I'm not up to this.
1141
01:21:49,743 --> 01:21:52,620
- You'll be fine.
- No, I won't be fine.
1142
01:21:52,662 --> 01:21:54,330
Just breathe.
1143
01:21:54,372 --> 01:21:57,500
That's the thing.
I feel like I can't breathe.
1144
01:21:58,418 --> 01:22:01,588
- I'm going home.
- No, please stay.
1145
01:22:12,098 --> 01:22:13,850
I think I'm ready.
1146
01:22:21,441 --> 01:22:24,027
Thank you for agreeing
to take part in this.
1147
01:22:24,069 --> 01:22:27,197
It will surely be
an important event in my life.
1148
01:22:33,036 --> 01:22:34,871
I haven't had sex in two years!
1149
01:22:36,498 --> 01:22:38,917
Go ahead! I'll jump in.
1150
01:22:48,593 --> 01:22:51,346
Three, two, one... My turn!
1151
01:23:06,444 --> 01:23:08,905
- Esther?
- Estelle.
1152
01:23:08,947 --> 01:23:11,324
I know. Thank you.
1153
01:23:12,826 --> 01:23:14,953
Yeah, thanks.
1154
01:23:14,994 --> 01:23:16,705
You shut your mouth!
1155
01:24:28,193 --> 01:24:30,320
THREE BY 3
SIGN UP NOW
1156
01:24:52,342 --> 01:24:55,261
Stop arguing with me.
There are four!
1157
01:24:55,804 --> 01:24:57,555
You're right!
1158
01:24:59,057 --> 01:25:00,433
Mom!
1159
01:25:01,643 --> 01:25:04,813
- Hi, sweetie! How's it going?
- I love you!
1160
01:25:11,528 --> 01:25:13,029
Can we talk?
1161
01:25:25,667 --> 01:25:27,293
What are we doing up here?
1162
01:25:27,919 --> 01:25:31,131
- You don't remember?
- Remember what?
1163
01:25:32,215 --> 01:25:33,299
Babe!
1164
01:25:37,345 --> 01:25:40,348
- Your parents' roof?
- Yes.
1165
01:25:41,433 --> 01:25:44,019
The only place we could be alone.
1166
01:25:45,103 --> 01:25:47,147
- Our first time.
- Yeah.
1167
01:25:48,898 --> 01:25:50,483
Listen...
1168
01:25:52,986 --> 01:25:57,449
I know I didn't pay enough
attention to you. I let myself go.
1169
01:25:57,490 --> 01:25:59,617
But I'm gonna get back into shape.
1170
01:25:59,659 --> 01:26:01,327
It's not that! You're handsome.
1171
01:26:01,369 --> 01:26:03,872
I don't want you to change.
We're good together.
1172
01:26:03,913 --> 01:26:06,166
I wanted to prove
something to myself.
1173
01:26:07,417 --> 01:26:08,793
You're beautiful.
1174
01:26:08,835 --> 01:26:12,964
I miss you. I miss the two of us.
I miss the three of us.
1175
01:26:13,006 --> 01:26:15,050
I even miss Darius sometimes!
1176
01:26:16,885 --> 01:26:18,553
I love you so much.
1177
01:26:31,232 --> 01:26:33,026
You know it's been 10 years today?
1178
01:26:35,278 --> 01:26:36,654
You're right!
1179
01:26:42,786 --> 01:26:44,579
- I want you.
- Oh yeah?
1180
01:26:46,081 --> 01:26:47,957
Lie down.
1181
01:26:47,999 --> 01:26:49,125
- Are you nuts?
- No!
1182
01:26:49,167 --> 01:26:51,086
You want to do it here?
1183
01:26:51,127 --> 01:26:53,380
- You're crazy!
- I am not!
1184
01:27:03,431 --> 01:27:04,974
That's good!
1185
01:27:16,653 --> 01:27:19,447
Don't come yet!
86586
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.