All language subtitles for The.Larry.Sanders.Show.S05E12_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,220 --> 00:00:10,030 Hey, Artie! 2 00:00:10,050 --> 00:00:11,170 Norman! 3 00:00:11,189 --> 00:00:13,069 How goes it, buddy? Hi. 4 00:00:13,089 --> 00:00:16,109 I thought I smelled a publicity man on the premises. 5 00:00:16,129 --> 00:00:18,019 Listen, I have a list here of the people 6 00:00:18,039 --> 00:00:19,199 for Larry's roast on Saturday. 7 00:00:19,219 --> 00:00:21,009 I wanted to run it by Larry. 8 00:00:21,030 --> 00:00:22,130 Oh, come on, Norman. 9 00:00:22,149 --> 00:00:25,019 We don't want Larry to deal with planning this thing. 10 00:00:25,039 --> 00:00:27,109 There's lots of egos involved here. 11 00:00:27,129 --> 00:00:28,239 There's bound to be some problems. 12 00:00:28,260 --> 00:00:30,000 Let me see the list. Sure. 13 00:00:31,050 --> 00:00:33,130 Hey, this is great! 14 00:00:33,149 --> 00:00:35,159 I love roasts. 15 00:00:35,179 --> 00:00:37,159 You know, I remember the night they did Totie Fields. 16 00:00:37,179 --> 00:00:40,119 I think I heard every one-legged joke there ever was that night. 17 00:00:40,140 --> 00:00:42,290 Oh, Totie honey, we miss you. 18 00:00:43,009 --> 00:00:45,199 Yeah, I think Larry's gonna love this. 19 00:00:45,219 --> 00:00:47,139 Make sure they have key lime pie. 20 00:00:47,159 --> 00:00:48,209 That's Larry's favorite. 21 00:00:48,229 --> 00:00:50,279 I think it's gonna be fun, you know? 22 00:00:51,000 --> 00:00:53,070 I mean, I think a roast, it's like a rite of passage 23 00:00:53,090 --> 00:00:55,010 for every Hollywood star. 24 00:00:55,030 --> 00:00:56,070 Beverly: Oh, Norman? 25 00:00:56,090 --> 00:00:58,200 Norman, I-- I just, uh, called the Beverly Hilton 26 00:00:58,219 --> 00:01:00,139 and I booked the banquet room for Saturday. 27 00:01:00,159 --> 00:01:02,229 Beverly, thank you so much. 28 00:01:02,250 --> 00:01:04,020 You are welcome. 29 00:01:04,040 --> 00:01:06,240 A roast sounds like so much fun. I've never been to one before. 30 00:01:06,260 --> 00:01:09,030 Well, why don't you come out? You know what, Beverly, 31 00:01:09,049 --> 00:01:10,219 why don't you get her a ticket, okay? 32 00:01:10,239 --> 00:01:11,999 Really? Y-- yeah. 33 00:01:12,019 --> 00:01:13,039 Yeah, absolutely. 34 00:01:13,060 --> 00:01:14,170 Come on, let's go in my office 35 00:01:14,189 --> 00:01:15,279 and discuss this list. 36 00:01:16,000 --> 00:01:17,000 What should I wear? 37 00:01:17,019 --> 00:01:18,039 Is it formal? 38 00:01:18,060 --> 00:01:20,020 Oh, my god girl, if you're going to a roast, 39 00:01:20,039 --> 00:01:23,039 I gotta take you shopping. Teach you how to dress. 40 00:01:23,060 --> 00:01:25,210 Artie, I-- I heard about the roast for Larry, 41 00:01:25,230 --> 00:01:28,250 and, uh, I would-- I would like to be roastmaster. 42 00:01:28,269 --> 00:01:30,229 You mean you want to host? No. 43 00:01:30,250 --> 00:01:32,280 Uh, I believe technically it's called "roastmastering," 44 00:01:33,000 --> 00:01:35,090 and oh, boy, I would love to do it. 45 00:01:35,109 --> 00:01:36,219 Hank, hey, we're ready for you. Watch out. 46 00:01:36,240 --> 00:01:38,140 All right, coming. Let's go! 47 00:01:38,159 --> 00:01:40,249 All right. Well, thanks for your interest, buddy, 48 00:01:40,270 --> 00:01:43,150 but, uh, I believe we're gonna go with Carl Reiner. 49 00:01:43,170 --> 00:01:44,280 You know, he's a good friend. 50 00:01:45,000 --> 00:01:48,180 I mean, he's-- he's a superb host, and I needn't remind you 51 00:01:48,200 --> 00:01:50,200 that he is a legendary comedian. 52 00:01:50,219 --> 00:01:52,099 Oh, Carl Reiner. 53 00:01:52,120 --> 00:01:56,050 Come on, that-- that whole stand-up thing is-- it is over. 54 00:01:56,069 --> 00:01:58,239 I mean, "Have you noticed this?" and "Have you noticed that?" 55 00:01:58,259 --> 00:02:02,129 I could do fucking stand-up in-- in my sleep. Uh... 56 00:02:02,150 --> 00:02:05,280 um, "Hillary Clinton may be Bill Clinton's first lady, 57 00:02:06,000 --> 00:02:09,050 but she is not his first lay." (both chuckle) 58 00:02:09,069 --> 00:02:10,179 See? I know this stuff too. 59 00:02:10,199 --> 00:02:12,079 I just don't write it down and go to some 60 00:02:12,099 --> 00:02:14,119 moth-eaten nightclub and-- and repeat it. 61 00:02:14,139 --> 00:02:15,179 Oh, thanks for reminding me, 62 00:02:15,199 --> 00:02:17,129 I've got to ask Jim Ferguson to be here. 63 00:02:17,150 --> 00:02:19,170 You know, Larry started at The Laugh Shop. 64 00:02:19,189 --> 00:02:21,189 Wow. Oh. Well, come on, come on, let-- let-- let-- 65 00:02:21,210 --> 00:02:23,170 let me be the roastmaster. 66 00:02:23,189 --> 00:02:26,189 The host, you know, he has to handle the hecklers 67 00:02:26,210 --> 00:02:28,020 and keep the show moving. 68 00:02:28,039 --> 00:02:30,069 Uh, it's a hard job, and with this crowd, 69 00:02:30,090 --> 00:02:31,170 I don't think you're built for it, baby. 70 00:02:31,189 --> 00:02:34,139 You don't think that I can handle hecklers? 71 00:02:34,159 --> 00:02:35,229 Hank! 72 00:02:35,250 --> 00:02:37,210 Yeah, I'm coming. I'm just t-- I'm just talking to Arthur. 73 00:02:37,229 --> 00:02:39,179 Yeah, no shit. With all due respect, Arthur, 74 00:02:39,199 --> 00:02:42,149 I'd like to get this done sometime today, please. 75 00:02:42,170 --> 00:02:44,190 Come on, I'll show you. 76 00:02:44,210 --> 00:02:45,240 Heckle me! Go ahead. 77 00:02:45,259 --> 00:02:48,009 Listen, I'm very busy, and I got a sore throat. (mutters) 78 00:02:48,030 --> 00:02:51,000 Come on! Heckle me! Come on. Don't worry, hit me hard! 79 00:02:51,020 --> 00:02:53,210 Get off the stage you fucking moron! 80 00:02:53,229 --> 00:02:57,139 I've taken shits more interesting than you are! 81 00:02:57,159 --> 00:03:00,149 You're nothing but Larry Sanders' personal fuck-bitch! 82 00:03:00,169 --> 00:03:02,109 So, shut your fucking fat face 83 00:03:02,129 --> 00:03:05,129 and get your goddamn bloated ass off the stage, 84 00:03:05,150 --> 00:03:07,210 motherfucker! 85 00:03:09,259 --> 00:03:11,099 Oh, Jesus, Artie. 86 00:03:12,180 --> 00:03:13,240 Good comeback. 87 00:03:13,259 --> 00:03:15,029 Hank! 88 00:03:15,050 --> 00:03:16,120 Hank: Aw, shut up! 89 00:03:16,139 --> 00:03:18,059 Shut up and leave me alone, Phil! 90 00:03:18,079 --> 00:03:19,279 I'll come when I'm goddamn ready! 91 00:03:20,000 --> 00:03:21,170 Larry's waiting. 92 00:03:21,189 --> 00:03:22,259 I have to go. 93 00:03:22,280 --> 00:03:24,150 Uh, can we have this conversation later? 94 00:03:24,170 --> 00:03:26,090 No. All right, thanks. 95 00:03:26,110 --> 00:03:27,290 Fucking tail. 96 00:03:31,030 --> 00:03:32,150 It takes time. 97 00:03:32,170 --> 00:03:34,070 Dana, you have to be there! 98 00:03:34,090 --> 00:03:36,120 Dana Carvey: I'm sorry, man. I'm just-- I'm real busy. 99 00:03:36,139 --> 00:03:38,069 Busy doing what? 100 00:03:38,090 --> 00:03:39,270 You know, movies, television. 101 00:03:39,289 --> 00:03:41,129 I'm writing a movie right now, 102 00:03:41,150 --> 00:03:43,030 and I'm doing stand-up dates. I'm busy. 103 00:03:43,050 --> 00:03:45,270 You know, this-- this roast, it's gonna be a pisser. 104 00:03:45,289 --> 00:03:47,189 What press is gonna be there? 105 00:03:47,210 --> 00:03:49,220 There's gonna be lots of press there. 106 00:03:49,240 --> 00:03:51,030 Right. 107 00:03:51,050 --> 00:03:53,090 Look Dana, you're Larry's best friend 108 00:03:53,110 --> 00:03:54,290 and you can go on third. 109 00:03:55,009 --> 00:03:58,199 You mean after his other best friend, Jeffrey Dahmer? 110 00:03:58,219 --> 00:04:00,189 Jeffery Dahmer is dead. 111 00:04:00,210 --> 00:04:01,250 He's unavailable! 112 00:04:01,270 --> 00:04:04,020 I know, that's the joke. 113 00:04:04,039 --> 00:04:05,069 What, are you in PR? 114 00:04:05,090 --> 00:04:06,270 ♪ Hello? ♪ 115 00:04:06,289 --> 00:04:09,139 Look, you know what, Dana? You can do your-- your telegram bit. 116 00:04:09,159 --> 00:04:11,189 You know, where the famous people send all the telegrams 117 00:04:11,210 --> 00:04:12,260 and you read them. 118 00:04:12,280 --> 00:04:14,280 I mean, you can do all your voices. 119 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 I thought Larry hated that bit? 120 00:04:17,019 --> 00:04:18,209 No, Larry loves that bit. 121 00:04:20,019 --> 00:04:22,149 Oh. Oh, okay, I'll do it. 122 00:04:22,170 --> 00:04:24,230 But look, I'm not gonna go on after Bruno Kirby 123 00:04:24,250 --> 00:04:26,280 because he owes me money and he never brings it up. 124 00:04:27,009 --> 00:04:28,139 Okay. 125 00:04:28,160 --> 00:04:29,190 Oh, Bill! 126 00:04:29,209 --> 00:04:31,109 Hey. Oh, thanks for doing our show. 127 00:04:31,129 --> 00:04:33,229 We're very happy to have you. Oh, thank you. 128 00:04:33,250 --> 00:04:36,030 You know, on Saturday night, there's going to be a roast for Larry, 129 00:04:36,050 --> 00:04:38,090 and I'm sure he would just love it if you were there 130 00:04:38,110 --> 00:04:39,230 to help turn the spit. 131 00:04:39,250 --> 00:04:42,040 Um, you know, the thing is, I've been 132 00:04:42,060 --> 00:04:44,090 having kind of a tough time getting him to commit 133 00:04:44,110 --> 00:04:46,110 to doing "Politically Incorrect" next month. 134 00:04:46,129 --> 00:04:49,019 Well, I, um, think I can arrange that. 135 00:04:49,040 --> 00:04:50,170 You're free Saturday night? 136 00:04:50,189 --> 00:04:53,219 I am as free Saturday night, as he is next month. 137 00:04:53,240 --> 00:04:56,040 (chuckles) I'll have someone arrange the day. 138 00:04:56,060 --> 00:04:57,290 Oh, I'm so glad because 139 00:04:58,009 --> 00:05:00,109 Larry will be very pleased. 140 00:05:00,129 --> 00:05:02,069 Oh, come on, Artie. He's a friend. 141 00:05:02,089 --> 00:05:04,129 You know, you-- you do things for friends. 142 00:05:05,290 --> 00:05:07,230 I thought Carl Reiner was hosting Larry's roast? 143 00:05:07,250 --> 00:05:09,010 No, that's not confirmed. 144 00:05:09,029 --> 00:05:10,189 But if I can prove to Artie 145 00:05:10,209 --> 00:05:12,069 that I can handle hecklers, 146 00:05:12,089 --> 00:05:13,239 he'll let me be the roastmaster. 147 00:05:13,259 --> 00:05:15,109 Well, here's the deal: 148 00:05:15,129 --> 00:05:16,209 when someone says something to you, 149 00:05:16,230 --> 00:05:18,220 all you gotta do is come back with a dick-related insult. 150 00:05:18,240 --> 00:05:21,010 That's it. Give me an example. 151 00:05:21,029 --> 00:05:22,219 Guy says something, 152 00:05:22,240 --> 00:05:25,190 you say, "Oh, looks like so-and-so took his dick out of his mouth 153 00:05:25,209 --> 00:05:26,199 long enough to speak up." 154 00:05:26,220 --> 00:05:27,290 (laughs) 155 00:05:29,000 --> 00:05:29,290 Now, by "so-and-so," 156 00:05:30,009 --> 00:05:31,069 do you mean the person heckling? 157 00:05:31,089 --> 00:05:32,999 Yes. 158 00:05:33,019 --> 00:05:34,189 I better write these down. 159 00:05:34,209 --> 00:05:37,049 Oh, what if the, uh, the heckler is a woman? 160 00:05:37,069 --> 00:05:39,149 Well, same thing. You talk about her dick. 161 00:05:39,170 --> 00:05:40,220 Makes 'em crazy. 162 00:05:40,240 --> 00:05:44,140 Oh, this stuff's just good to have in real life. 163 00:05:44,159 --> 00:05:46,039 Do you have a few more? 164 00:05:46,060 --> 00:05:47,240 Yeah, you could say, uh, 165 00:05:47,259 --> 00:05:51,039 "Speak up. Only people at your table know you're an asshole." 166 00:05:51,060 --> 00:05:54,000 (chuckles) And you-- you could say, uh, 167 00:05:54,019 --> 00:05:56,089 "Yeah, I don't come to your job and knock the dick out 168 00:05:56,110 --> 00:05:57,270 of your mouth while you're trying to work." 169 00:05:57,290 --> 00:05:59,000 Hey, that's a good one 170 00:05:59,019 --> 00:06:03,219 because it both zings the guy's job and his dick. 171 00:06:03,240 --> 00:06:05,100 I got to go. 172 00:06:05,120 --> 00:06:09,180 Well, you can blow me like everyone else on table-- 173 00:06:09,199 --> 00:06:11,119 at your table. 174 00:06:11,139 --> 00:06:13,119 Are you on something? 175 00:06:13,139 --> 00:06:14,219 A little bit. 176 00:06:18,000 --> 00:06:20,060 Uh, Bill Maher is a maybe. Bruno Kirby is yes, uh, 177 00:06:20,079 --> 00:06:22,189 Jon Stewart, he's in, but he wants to sit next to Larry 178 00:06:22,209 --> 00:06:24,179 so there won't appear to be any, uh, tension between them. 179 00:06:24,199 --> 00:06:25,279 He's very manipulative. 180 00:06:26,000 --> 00:06:27,170 Yeah, Dennis Miller's a no. 181 00:06:27,189 --> 00:06:28,239 He's up in San Francisco. 182 00:06:28,259 --> 00:06:30,269 He's doing another fucking HBO special. 183 00:06:30,290 --> 00:06:32,220 Wait a minute, he told me he was going on vacation. 184 00:06:32,240 --> 00:06:34,260 Why do they have to lie that way? 185 00:06:34,279 --> 00:06:36,209 (door opens) Hey, Stevie. 186 00:06:36,230 --> 00:06:40,170 Gentlemen, Mike Ovitz eating lunch this far away from me 187 00:06:40,189 --> 00:06:41,219 did not look good. 188 00:06:41,240 --> 00:06:43,040 You didn't hear it from me, all right? 189 00:06:43,060 --> 00:06:44,220 That's a swell story, Stevie, 190 00:06:44,240 --> 00:06:46,190 but what's the latest news from Roastville? 191 00:06:46,209 --> 00:06:48,079 Dennis Miller passed. He's very sick. 192 00:06:48,100 --> 00:06:49,150 He's in the hospital. 193 00:06:49,170 --> 00:06:51,150 Christ, it's like he wants to be caught. That's weird. 194 00:06:51,170 --> 00:06:53,000 (door opens) Larry: Hey, fellas. 195 00:06:53,019 --> 00:06:54,219 Hey, how's it going? Did you get Cosby? 196 00:06:54,240 --> 00:06:56,100 Very close. We're working on it, boss. 197 00:06:56,120 --> 00:06:59,230 All right. Great. In the meantime, I got you Jerry fucking Seinfeld, Larry. 198 00:06:59,250 --> 00:07:01,210 Okay, great. That is great. 199 00:07:01,230 --> 00:07:03,170 Keep up the good work. 200 00:07:05,120 --> 00:07:07,130 You really got Seinfeld? Fuckin' a. 201 00:07:07,149 --> 00:07:10,059 That is wonderful. And we also got Kip Addotta. 202 00:07:10,079 --> 00:07:11,099 Who's he? 203 00:07:11,120 --> 00:07:12,280 Very simply, he's the guy 204 00:07:13,000 --> 00:07:14,280 we had to take to get Jerry fucking Seinfeld. 205 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 (door opens) 206 00:07:17,019 --> 00:07:18,119 You guys in charge of the roast? 207 00:07:18,139 --> 00:07:19,199 Yeah. 208 00:07:19,220 --> 00:07:21,050 Maybe you can help me. 209 00:07:21,069 --> 00:07:24,269 What the fuck is this shit? 210 00:07:24,290 --> 00:07:28,180 I do not go on last. 211 00:07:29,180 --> 00:07:30,170 Who are you? 212 00:07:30,189 --> 00:07:31,209 Kip Addotta! 213 00:07:31,230 --> 00:07:33,250 Of course you are! 214 00:07:33,269 --> 00:07:35,169 I came up with a lot of heckles. 215 00:07:35,189 --> 00:07:37,069 I'm just not sure they're what you want, 216 00:07:37,090 --> 00:07:39,250 so why don't you look them over first? 217 00:07:39,269 --> 00:07:40,269 No! 218 00:07:40,290 --> 00:07:42,280 You're a heckler. If I read your heckles first, 219 00:07:43,000 --> 00:07:44,290 that defeats the whole purpose. 220 00:07:45,009 --> 00:07:46,009 Fire away. 221 00:07:46,029 --> 00:07:48,189 All right. Okay, um... (clears throat) 222 00:07:48,209 --> 00:07:50,169 "Get off the stage, you jerk." 223 00:07:52,079 --> 00:07:53,199 "Don't listen to him, everyone. 224 00:07:53,220 --> 00:07:56,070 He's just saying that because he's hung like a mosquito." 225 00:07:57,120 --> 00:07:58,240 Is "mosquito" right? 226 00:07:58,259 --> 00:08:00,089 Shouldn't it be "hung like a bee"? 227 00:08:00,110 --> 00:08:01,240 "Bee." 228 00:08:01,259 --> 00:08:04,139 No, I don't do those anymore. 229 00:08:04,160 --> 00:08:06,000 Listen, if you don't host this, 230 00:08:06,019 --> 00:08:07,219 I'll have to give it to Hank Kingsley. 231 00:08:07,240 --> 00:08:09,190 I see what your problem is. 232 00:08:09,209 --> 00:08:11,189 I'm sorry, I don't do roasts. 233 00:08:11,209 --> 00:08:13,129 You got to. You owe me. 234 00:08:13,149 --> 00:08:15,009 I owe you for what? 235 00:08:15,029 --> 00:08:16,159 For the "2,000 Year Old Man." 236 00:08:16,180 --> 00:08:17,240 We know that was my idea. 237 00:08:17,259 --> 00:08:19,159 Your idea was to tell Mel 238 00:08:19,180 --> 00:08:20,280 not to do it with a Jewish accent. 239 00:08:21,009 --> 00:08:23,229 No, my idea was to tell you not to do it with a Jewish accent. 240 00:08:23,250 --> 00:08:25,090 Look, I'll do it, 241 00:08:25,110 --> 00:08:26,250 just to get out of this conversation. 242 00:08:26,269 --> 00:08:28,109 (both chuckle) 243 00:08:28,129 --> 00:08:29,119 Yeah. 244 00:08:29,139 --> 00:08:32,189 Hank, I just spoke to Carl Reiner. 245 00:08:32,210 --> 00:08:33,290 He's hosting the roast. 246 00:08:34,009 --> 00:08:36,269 Aw, that's not fair. That's not fair at all. 247 00:08:36,289 --> 00:08:38,249 Goddammit. That's is not fair. 248 00:08:38,269 --> 00:08:40,069 Come on, Hank. Be a man. 249 00:08:40,090 --> 00:08:41,260 (sighs) I'm not going. 250 00:08:41,279 --> 00:08:43,149 Come on, buddy. 251 00:08:43,169 --> 00:08:45,019 You'll still be on the dais. 252 00:08:45,039 --> 00:08:46,129 You'll still get to speak. 253 00:08:46,149 --> 00:08:48,139 No, if I can't be roastmaster, I don't-- I don't want to go. 254 00:08:48,159 --> 00:08:50,059 You go. Have a good time. I'll be fine. 255 00:08:50,080 --> 00:08:53,110 Get me a damp cloth and a cyanide tablet. 256 00:08:53,129 --> 00:08:54,219 Is he on something? 257 00:08:54,240 --> 00:08:56,100 A little bit. 258 00:08:57,120 --> 00:09:00,040 Okay, Artie, here is the final list for the roast. 259 00:09:01,169 --> 00:09:03,139 Norm Crosby! Always funny. 260 00:09:03,159 --> 00:09:04,189 Al Franken. 261 00:09:04,210 --> 00:09:06,080 He's witty, topical. 262 00:09:06,100 --> 00:09:08,270 Oh, by the way, I changed my mind about Jon Stewart. 263 00:09:08,289 --> 00:09:11,259 I think he should sit as far away from Larry as possible. 264 00:09:11,279 --> 00:09:14,089 He can sit in his goddamn car, for all I care. 265 00:09:14,110 --> 00:09:17,000 Oh, you got Dana Carvey! That's terrific! 266 00:09:17,019 --> 00:09:18,199 Yeah, that way, there'll be someone there 267 00:09:18,220 --> 00:09:20,080 who will say something nice about Larry. 268 00:09:20,100 --> 00:09:21,220 I'm really honored to be here. 269 00:09:21,240 --> 00:09:22,290 I'm really, really thrilled. 270 00:09:23,009 --> 00:09:25,129 A lot of friends of mine in my little schizophrenic world 271 00:09:25,149 --> 00:09:29,179 couldn't be here, and, uh, but they sent telegrams, Lar. 272 00:09:29,200 --> 00:09:30,240 Okay. 273 00:09:30,259 --> 00:09:32,179 (imitates Larry) Okay, I'm touching my ass. All right. 274 00:09:32,200 --> 00:09:34,250 (normal voice) Um, I said I wouldn't start. 275 00:09:34,269 --> 00:09:37,179 Now, here's actually a telegram. Uh, we actually keep-- 276 00:09:37,200 --> 00:09:40,100 A telegram from George Bush, and I'll just give you a little rendering. 277 00:09:40,120 --> 00:09:42,240 This is, uh, from George Bush to Larry tonight. 278 00:09:42,259 --> 00:09:45,199 "Sorry I couldn't make it to your roast, Lar, 279 00:09:45,220 --> 00:09:48,080 "but I'm bone-fishing with Barb. 280 00:09:48,100 --> 00:09:51,290 Get it? Bone, Barb, fishing?" 281 00:09:52,009 --> 00:09:56,089 And he said one more thing. "Tell Hank to shut the fuck up." 282 00:09:56,110 --> 00:09:57,240 (laughter) 283 00:09:57,259 --> 00:10:00,139 Oh, here's one from Johnny Carson! 284 00:10:00,159 --> 00:10:02,169 And it's kind of-- Uh, he sent it in a sealed envelope. 285 00:10:02,190 --> 00:10:04,120 I guess it was supposed to be sort of like a... 286 00:10:04,139 --> 00:10:06,189 "Shave my head with a cheese grater, 287 00:10:06,210 --> 00:10:08,070 "get a barium enema, 288 00:10:08,090 --> 00:10:12,100 "and check Dom DeLuise's ball sack for lumps. 289 00:10:12,120 --> 00:10:14,150 (laughter) 290 00:10:14,169 --> 00:10:18,129 "Name three things I'd rather do than go to Larry's roast. 291 00:10:18,149 --> 00:10:20,059 (laughter) 292 00:10:20,080 --> 00:10:25,080 And P.S., tell Hank that Ed said to shut the fuck up." 293 00:10:25,100 --> 00:10:27,000 (laughter) 294 00:10:27,019 --> 00:10:28,259 And I just want to say to Bruno Kirby, 295 00:10:28,279 --> 00:10:30,259 you owe me 250 bucks, you little prick. 296 00:10:30,279 --> 00:10:32,099 Where is he? 297 00:10:32,120 --> 00:10:33,150 Oh, there he is. Okay. 298 00:10:33,169 --> 00:10:35,999 And, uh, Larry, you're great. 299 00:10:36,019 --> 00:10:39,049 (imitates Larry) How's my hair, how's my ass? 300 00:10:39,070 --> 00:10:41,090 (normal voice) Thank you very much. You guys have been great. 301 00:10:41,110 --> 00:10:42,110 Enjoy the rest of the show. 302 00:10:42,129 --> 00:10:43,259 Carl! (cheers and applause) 303 00:10:51,029 --> 00:10:52,209 Dana Carvey, ladies and gentlemen. 304 00:10:52,230 --> 00:10:54,070 What a shame, 305 00:10:54,090 --> 00:10:57,230 Larry's best friend and lover... 306 00:10:57,250 --> 00:10:59,030 (laughter) 307 00:10:59,049 --> 00:11:03,189 ending it here where they started, at the Beverly Hilton. 308 00:11:03,210 --> 00:11:06,290 I remember the first time I met Larry. 309 00:11:07,009 --> 00:11:10,139 He was giving Dana a Heimlich maneuver 310 00:11:10,159 --> 00:11:12,059 in the restaurant right over there. 311 00:11:13,120 --> 00:11:15,070 I remember saying to him, 312 00:11:15,090 --> 00:11:18,060 "Larry, why don't you two guys put some clothes on? 313 00:11:18,080 --> 00:11:19,220 "The rest of us are eating! 314 00:11:19,240 --> 00:11:23,000 We're eating here and you're making us nauseous." 315 00:11:23,019 --> 00:11:26,179 No, not these two guys. They wouldn't stop. 316 00:11:26,200 --> 00:11:29,140 Had to call the fire department to hose them off. 317 00:11:29,159 --> 00:11:31,189 But I can talk about Larry Sanders all night. 318 00:11:32,230 --> 00:11:34,280 You know, the great thing about Larry Sanders is that, uh, 319 00:11:35,000 --> 00:11:38,010 you know, he never exploited the fact that he was a homosexual. 320 00:11:38,029 --> 00:11:39,999 (laughter) 321 00:11:40,019 --> 00:11:43,039 He was gay, he was proud, 322 00:11:43,059 --> 00:11:44,229 but he didn't shove it down anybody's throat, 323 00:11:44,250 --> 00:11:46,260 and I think... (laughter) 324 00:11:46,279 --> 00:11:48,149 in this town, that goes-- 325 00:11:48,169 --> 00:11:49,259 You know, Rip Taylor didn't have to throw 326 00:11:49,279 --> 00:11:51,159 so much confetti right on me. 327 00:11:51,179 --> 00:11:53,019 Well, I don't think he did it on purpose. 328 00:11:53,039 --> 00:11:55,139 Most of it hit you when he tripped over the microphone cord. 329 00:11:55,159 --> 00:11:56,229 (applause) 330 00:11:56,250 --> 00:11:59,230 Remind me to send him some flowers at the hospital tomorrow. 331 00:11:59,250 --> 00:12:02,030 I always wanted to be mistaken for gay, you know, 332 00:12:02,049 --> 00:12:03,209 because they're always the best-looking guys. 333 00:12:03,230 --> 00:12:06,170 Why is that? Does a guy become gay 334 00:12:06,190 --> 00:12:08,070 and then become great-looking automatically, 335 00:12:08,090 --> 00:12:11,100 or do great-looking guys just look in the mirror one day and go, 336 00:12:11,120 --> 00:12:15,140 "Oh, Christ, I'm not wasting this on chicks." 337 00:12:15,159 --> 00:12:16,229 (laughter) 338 00:12:16,250 --> 00:12:18,170 He's doing his act. 339 00:12:18,190 --> 00:12:20,040 He's killing. 340 00:12:20,059 --> 00:12:21,239 Yeah, well, he's supposed to make fun of me. 341 00:12:21,259 --> 00:12:23,259 What is that about? 342 00:12:23,279 --> 00:12:26,129 I must be honest with you, I-- I recently, uh, had, 343 00:12:26,149 --> 00:12:29,259 uh, for the first time in my life, a, uh, a rectal exam. 344 00:12:29,279 --> 00:12:32,049 I'd-- I'd never before had-- (laughter) 345 00:12:32,070 --> 00:12:34,250 I'd never before had anything up my ass. 346 00:12:34,269 --> 00:12:38,219 This is not a good exam. Have you ever had this exam? 347 00:12:38,240 --> 00:12:42,080 They literally put a camera up-- 348 00:12:42,100 --> 00:12:45,190 Luckily, the camera loves me. (laughter) 349 00:12:45,210 --> 00:12:48,020 Larry Sanders and I are lovers 350 00:12:48,039 --> 00:12:51,039 and have been for 11 years. 351 00:12:51,059 --> 00:12:53,269 (laughter) Who the fuck is that? 352 00:12:53,289 --> 00:12:55,069 That's Kip Addotta. Huh? 353 00:12:55,090 --> 00:12:57,140 We had to get him in order to get Seinfeld. Oh. 354 00:12:58,250 --> 00:13:00,150 Where's Seinfeld? 355 00:13:00,169 --> 00:13:04,099 The bastard canceled an hour ago. (Kip speaking) 356 00:13:04,120 --> 00:13:06,170 Kip: ...but Larry would always advise me. He'd say, 357 00:13:06,190 --> 00:13:08,060 "Kip, as long as what you do 358 00:13:08,080 --> 00:13:10,080 "does not hurt you and does not hurt me, 359 00:13:10,100 --> 00:13:13,080 no one has any right to judge us for it." 360 00:13:13,100 --> 00:13:16,190 Like today, we put salt on our asses... 361 00:13:16,210 --> 00:13:18,230 (laughter) 362 00:13:18,250 --> 00:13:21,010 and we drove out to that petting zoo. 363 00:13:22,230 --> 00:13:24,270 Why is he doing this to me? 364 00:13:24,289 --> 00:13:26,189 Oh, come on. It's what they do at roasts. 365 00:13:26,210 --> 00:13:28,080 It just sounds worse when it's about you. 366 00:13:28,100 --> 00:13:29,200 Oh, really? 367 00:13:29,220 --> 00:13:33,020 Well, then I owe, uh, Carrot Top a big apology for last year, don't I? 368 00:13:33,039 --> 00:13:35,179 Remember when I said he would suck a cock to win a sack race? 369 00:13:35,200 --> 00:13:37,040 (laughs) That was-- I'm such a moron. 370 00:13:37,059 --> 00:13:39,999 I on-- I only meant it to be funny. You know that. 371 00:13:40,019 --> 00:13:41,159 I gotta send him an apology. 372 00:13:41,179 --> 00:13:43,049 What show is he on now? 373 00:13:43,070 --> 00:13:44,280 He's doing a kid show on Saturday. 374 00:13:45,000 --> 00:13:47,230 Larry found work on a poultry farm 375 00:13:47,250 --> 00:13:50,120 taking blind turkeys out to shit. 376 00:13:54,110 --> 00:13:55,230 This asshole's running long. 377 00:13:55,250 --> 00:13:57,250 They're all going long. 378 00:13:59,110 --> 00:14:04,070 Even way back in those days, Larry always promoted safe sex. 379 00:14:04,090 --> 00:14:05,210 I remember he had me go around 380 00:14:05,230 --> 00:14:08,220 and tag all the sheep that kicked. 381 00:14:10,049 --> 00:14:11,169 (applause) 382 00:14:11,190 --> 00:14:15,110 Okay, anyway, I've been asked to inject some class into this evening. 383 00:14:15,129 --> 00:14:19,139 But first, I'd like to thank the hotel for having us here. 384 00:14:19,159 --> 00:14:22,249 You see, this-- this thing was sort of like a last minute thing 385 00:14:22,269 --> 00:14:27,029 and, uh, and Tom Arnold's asshole was booked. 386 00:14:27,049 --> 00:14:28,189 (laughter) 387 00:14:28,210 --> 00:14:31,290 Oh, yes, the great Carl Reiner! 388 00:14:32,009 --> 00:14:33,199 (laughs) Thank you, Hank. 389 00:14:33,220 --> 00:14:35,260 Thank you, Hank. Thank you very much. 390 00:14:35,279 --> 00:14:38,259 That's the, uh, kind of quick wit and jest 391 00:14:38,279 --> 00:14:41,189 that keeps you on Larry's couch. 392 00:14:41,210 --> 00:14:44,090 (laughter) 393 00:14:48,230 --> 00:14:50,040 Ah, yes. 394 00:14:51,200 --> 00:14:55,060 And our next guest is a favorite from-- 395 00:14:55,080 --> 00:14:57,290 Oh, I-- He's a favorite of everyone from 100 396 00:14:58,009 --> 00:15:00,199 to 300 years old. 397 00:15:00,220 --> 00:15:03,290 No, no, he's actually favorite of Larry's, 398 00:15:04,009 --> 00:15:05,089 but no one else's. 399 00:15:05,110 --> 00:15:06,130 (laughter) 400 00:15:06,149 --> 00:15:07,229 Please welcome, 401 00:15:07,250 --> 00:15:10,180 and let's hope he can hear this introduction, 402 00:15:10,200 --> 00:15:13,090 Norm Crosby! 403 00:15:13,110 --> 00:15:15,010 I thought you said "Cosby." 404 00:15:15,029 --> 00:15:17,189 No, I said "Crosby" right from the very start. 405 00:15:17,210 --> 00:15:19,040 You must've misunderstood me. 406 00:15:19,059 --> 00:15:20,119 Norm: What a night. 407 00:15:20,139 --> 00:15:22,069 Thank you very much, Carl. I got to tell you, 408 00:15:22,090 --> 00:15:23,260 you are absolutely adequate. 409 00:15:26,000 --> 00:15:31,190 When I first met Larry Sanders, he was screwing my cousin. 410 00:15:33,149 --> 00:15:36,019 And I didn't even know that he knew Harvey. 411 00:15:36,039 --> 00:15:37,999 (laughter) 412 00:15:39,240 --> 00:15:42,060 But he looks great. Larry always looks great. 413 00:15:42,080 --> 00:15:44,110 He's on that new Hollywood agent diet: 414 00:15:44,129 --> 00:15:46,199 you can only eat while you're being eaten. 415 00:15:50,009 --> 00:15:53,109 He is an extremely bright man. He always was. 416 00:15:53,129 --> 00:15:56,169 He knows things that most people don't know. 417 00:15:56,190 --> 00:15:58,050 He knows, for example, 418 00:15:58,070 --> 00:16:03,120 the similarity between eggs Benedict and oral sex. 419 00:16:03,139 --> 00:16:08,199 You just never seem to be able to get 'em at home. 420 00:16:08,220 --> 00:16:13,010 Uh, what a-- Gee, what an honor to-- to be here, uh, roasting Larry. 421 00:16:13,029 --> 00:16:14,219 It's a-- it's a great cause. 422 00:16:14,240 --> 00:16:16,170 (laughter) 423 00:16:16,190 --> 00:16:18,050 Earlier this year, 424 00:16:18,070 --> 00:16:20,050 I did The White House Correspondents' Dinner, 425 00:16:20,070 --> 00:16:24,120 and after the dinner, the-- the President came up to me, 426 00:16:24,139 --> 00:16:25,199 and we're kind of friends, and he-- 427 00:16:25,220 --> 00:16:28,180 he said-- uh, he asked me who-- who I thought might be 428 00:16:28,200 --> 00:16:30,030 good for-- for next year's dinner, 429 00:16:30,049 --> 00:16:32,079 and I said that, you know, Larry. 430 00:16:32,100 --> 00:16:33,120 I recommended Larry. 431 00:16:33,139 --> 00:16:34,169 And he said, "Gee, I don't know." 432 00:16:34,190 --> 00:16:36,130 I remember what-- exactly what the President said. 433 00:16:36,149 --> 00:16:41,079 He said, "Gee, Larry Sanders doing his act for a half an hour? 434 00:16:41,100 --> 00:16:44,240 I'd rather have Al Gore fuck me in the ass." 435 00:16:44,259 --> 00:16:46,289 (laughter) 436 00:16:47,009 --> 00:16:49,039 Ladies and gentlemen, Bruno Kirby. 437 00:16:49,059 --> 00:16:50,259 (cheers and applause) 438 00:17:04,150 --> 00:17:05,250 What the fuck am I doing here? 439 00:17:05,269 --> 00:17:07,109 I'm an actor. 440 00:17:09,069 --> 00:17:11,079 We do two different things. 441 00:17:11,099 --> 00:17:14,089 Comedians jerk off. I work. 442 00:17:14,109 --> 00:17:16,279 Isn't he supposed to be talking about me? (Bruno speaks) 443 00:17:17,000 --> 00:17:19,020 Yeah. 444 00:17:19,039 --> 00:17:20,239 ...like that little shit, Dana Carvey. 445 00:17:20,259 --> 00:17:22,029 He-- he-- he-- 446 00:17:22,049 --> 00:17:25,039 And I don't owe you $250, pal. 447 00:17:25,059 --> 00:17:27,099 You owe me $250. 448 00:17:27,119 --> 00:17:29,229 (laughter) 449 00:17:29,250 --> 00:17:31,200 The key lime pie is delicious. 450 00:17:31,220 --> 00:17:33,030 This is the worst fucking night of my life. 451 00:17:33,049 --> 00:17:35,079 And that was chocolate cake. 452 00:17:35,099 --> 00:17:36,259 Fuckers. 453 00:17:36,279 --> 00:17:39,039 Ladies and gentlemen, Jon Stewart. 454 00:17:39,059 --> 00:17:40,189 (cheers and applause) 455 00:17:43,069 --> 00:17:44,279 Thank you. 456 00:17:45,000 --> 00:17:47,070 Thank you very much. 457 00:17:47,089 --> 00:17:49,159 I have to say, it is an honor 458 00:17:49,180 --> 00:17:51,130 to be here with Carl Reiner, 459 00:17:51,150 --> 00:17:54,150 a legend who can look back on a lifetime 460 00:17:54,170 --> 00:17:56,020 of bringing people laughter, 461 00:17:56,039 --> 00:17:58,129 as opposed to Larry, who's just old. 462 00:17:58,150 --> 00:18:00,160 Um... (laughter) 463 00:18:00,180 --> 00:18:02,200 but they say that Larry is self-centered, 464 00:18:02,220 --> 00:18:04,110 and-- and I don't think so, honestly, 465 00:18:04,130 --> 00:18:07,120 'cause if Larry could blow himself, well... 466 00:18:07,140 --> 00:18:10,020 he wouldn't need Hank, I guess. Um... 467 00:18:10,039 --> 00:18:11,029 (laughter) 468 00:18:11,049 --> 00:18:12,109 "Hey, why don't you speak up? 469 00:18:12,130 --> 00:18:15,240 Only the people at your table know you're an asshole." 470 00:18:15,259 --> 00:18:18,179 (scattered laughter) (stammers) 471 00:18:18,200 --> 00:18:19,210 Oh, my-- 472 00:18:19,230 --> 00:18:21,120 Hank, is that a heckler's retort? 473 00:18:21,140 --> 00:18:24,110 "Leave me alone. I don't come to your job 474 00:18:24,130 --> 00:18:26,040 and knock the dick out of your ass." 475 00:18:26,059 --> 00:18:27,069 (laughter) 476 00:18:28,069 --> 00:18:29,199 Hank, are you on something? 477 00:18:30,200 --> 00:18:32,230 A little bit. (laughter) 478 00:18:32,250 --> 00:18:35,040 Look at this. Hank's gonna ruin Larry's night! 479 00:18:35,059 --> 00:18:36,109 It'll all turn out fine 480 00:18:36,130 --> 00:18:39,010 once Larry sees who the surprise guest is. 481 00:18:39,029 --> 00:18:40,019 Is he backstage? 482 00:18:40,039 --> 00:18:41,039 Yes. 483 00:18:41,059 --> 00:18:43,089 I'm wetting myself. 484 00:18:43,109 --> 00:18:45,069 Hang in there, buddy. It's almost over. 485 00:18:45,089 --> 00:18:48,079 (applause) You'll be on right after Hank. 486 00:18:48,099 --> 00:18:50,209 It's really going great, huh? This is a fucking nightmare. 487 00:18:50,230 --> 00:18:51,240 Oh, you know you love it. 488 00:18:51,259 --> 00:18:53,019 Bump Hank. 489 00:18:53,039 --> 00:18:54,219 You got it. Carl: We all want to be here 490 00:18:54,240 --> 00:19:00,020 because this man deserves this kind of an evening. 491 00:19:00,039 --> 00:19:02,019 And I dare say, if he called me again, 492 00:19:02,039 --> 00:19:03,169 I would be there. 493 00:19:03,190 --> 00:19:05,280 Hank, we gotta bump you, buddy. 494 00:19:06,000 --> 00:19:07,020 Oh. Why? 495 00:19:07,039 --> 00:19:09,099 Well, it's going way over, you know? Aww. 496 00:19:09,119 --> 00:19:11,169 It's-- I'm sorry, sweetie. That's the way it is. 497 00:19:11,190 --> 00:19:12,290 No way, no way. I mean, I had-- 498 00:19:13,009 --> 00:19:14,249 I had to sit through their bullshit. 499 00:19:14,269 --> 00:19:17,019 Keep your voice down, will you? No, I-- I won't. 500 00:19:17,039 --> 00:19:18,119 I mean, you can-- you can bump me, 501 00:19:18,140 --> 00:19:19,250 you can bump me from the show, 502 00:19:19,269 --> 00:19:21,249 but, I mean, but you can't shut me up. 503 00:19:21,269 --> 00:19:24,009 Oh, man. Fuck-- fuck you, Artie. 504 00:19:24,029 --> 00:19:25,999 Artie: Lar, you wanna-- Just-- just fuck you, man. 505 00:19:26,019 --> 00:19:27,239 Fuck me? Fuck you. 506 00:19:27,259 --> 00:19:30,119 Artie: Listen, you better calm down right now or I'll take you down. 507 00:19:30,140 --> 00:19:32,030 Oh, you're a big man. Big man with the threats. 508 00:19:32,049 --> 00:19:34,159 What are you gonna do? Why-- why don't you take a swing at me? 509 00:19:34,180 --> 00:19:36,100 Why don't you just do that? I-- I'm not gonna do that. 510 00:19:36,119 --> 00:19:38,089 Oh, come on, you pussy. Why don't you do it? Come on. 511 00:19:38,109 --> 00:19:40,279 Come on, big man. Go ahead, big man. Now don't you push me. 512 00:19:41,000 --> 00:19:42,010 Oh, come on, come on-- 513 00:19:42,029 --> 00:19:43,259 Ooh, ooh, ooh. Listen. 514 00:19:43,279 --> 00:19:45,009 You listen to me right now. 515 00:19:45,029 --> 00:19:46,189 You either behave yourself 516 00:19:46,210 --> 00:19:48,240 or I'm gonna snap your neck like a butter bean! 517 00:19:48,259 --> 00:19:50,139 Oh, don't hurt me. (laughing) That's-- 518 00:19:50,160 --> 00:19:52,030 that's Hank and-- 519 00:19:52,049 --> 00:19:55,209 Hank and Artie doing their-- their mating dance. 520 00:19:55,230 --> 00:19:58,000 Artie: Will you behave yourself, Hank? Yes, yes, yes, yes. 521 00:19:58,019 --> 00:19:59,019 Okay, you sit down there. 522 00:19:59,039 --> 00:20:00,199 All right. Okay. Get out of here. 523 00:20:00,220 --> 00:20:04,020 Okay. Carl: As you can see, the evening is winding down. 524 00:20:04,039 --> 00:20:05,269 Look away, please. Avert your eyes. 525 00:20:05,289 --> 00:20:08,129 (laughter) 526 00:20:08,150 --> 00:20:10,290 What are you looking at? Carl: Well, Larry, 527 00:20:11,009 --> 00:20:13,129 you're a special man. Larry Sanders. Thank-- thank you. 528 00:20:13,150 --> 00:20:14,200 (applause) 529 00:20:14,220 --> 00:20:17,070 But before you speak, we have one last surprise. 530 00:20:17,089 --> 00:20:19,129 Ladies and gentlemen, Carrot Top! 531 00:20:19,150 --> 00:20:20,260 (applause) 532 00:20:24,009 --> 00:20:25,199 How are you? Now have a seat. 533 00:20:25,220 --> 00:20:27,170 How are you? (laughs) 534 00:20:27,190 --> 00:20:29,110 No, stay seated please! 535 00:20:29,130 --> 00:20:30,160 Stay seated! 536 00:20:30,180 --> 00:20:32,030 Okay, come on, guys! I thought I had stuff. 537 00:20:32,049 --> 00:20:33,279 Here we go. Okay. I brought stuff. 538 00:20:34,000 --> 00:20:35,190 I thought you-- God, I thought my hair was big. 539 00:20:35,210 --> 00:20:37,010 You have a huge head. 540 00:20:37,029 --> 00:20:38,129 All right, here we go. 541 00:20:38,150 --> 00:20:40,150 I made this to wear when I go out looking for girls, 542 00:20:40,170 --> 00:20:42,030 this way I'm the best looking one in the group. 543 00:20:42,049 --> 00:20:44,189 Hey, all right, see? It's Larry-- Larry and-- (laughter) 544 00:20:44,210 --> 00:20:46,090 That sucked. You can wear that one. Okay. 545 00:20:46,109 --> 00:20:49,049 Hey, this is great! It's a-- it's a plate. 546 00:20:49,069 --> 00:20:51,289 It's a-- it's a plate for bulimics. 547 00:20:52,009 --> 00:20:53,179 See, they can eat, mm-mm... 548 00:20:53,200 --> 00:20:55,160 (retches) 549 00:20:55,180 --> 00:20:56,210 (applause) 550 00:20:57,259 --> 00:20:58,259 Carrot Top: Wow! 551 00:20:58,279 --> 00:21:00,109 You know, it's now time to pay tribute 552 00:21:00,130 --> 00:21:01,250 to a man who needs no introduction, 553 00:21:01,269 --> 00:21:03,119 and definitely not his own TV show, 554 00:21:03,140 --> 00:21:05,030 but as you can see, that's too fucking late. 555 00:21:05,049 --> 00:21:06,199 Please welcome the man of the hour, 556 00:21:06,220 --> 00:21:09,200 or as most women know him, as "The Minute Man," 557 00:21:09,220 --> 00:21:11,200 please welcome Larry Sanders. 558 00:21:11,220 --> 00:21:12,270 (cheers and applause) 559 00:21:17,190 --> 00:21:18,190 (mutters) 560 00:21:18,210 --> 00:21:19,260 That was great. 561 00:21:22,230 --> 00:21:24,040 Thank you. 562 00:21:24,059 --> 00:21:27,099 Uh, first of all, uh, let me start by saying, 563 00:21:27,119 --> 00:21:30,199 uh, that everyone I love is here tonight... 564 00:21:30,220 --> 00:21:32,250 and, um... 565 00:21:35,069 --> 00:21:36,259 what an honor. 566 00:21:36,279 --> 00:21:38,289 (theme music playing) 42030

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.