Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,435 --> 00:00:24,435
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:24,508 --> 00:00:26,610
There is a great debate
going on across this country
3
00:00:26,743 --> 00:00:28,846
about the use
of cannabis.
4
00:00:28,980 --> 00:00:31,883
Is it harmful,
or is it not?
5
00:00:32,016 --> 00:00:35,219
Does it lead to heroin
or does it not?
6
00:00:37,021 --> 00:00:41,893
I can tell you with certainty,
that in fact, it does.
7
00:00:42,026 --> 00:00:45,729
It's been my own experience
that I've never known
8
00:00:45,863 --> 00:00:48,933
a user who was
not also a pusher.
9
00:00:49,066 --> 00:00:51,869
Pushers and suppliers
are meeting a demand,
10
00:00:52,003 --> 00:00:53,938
be like prohibition days.
11
00:00:54,071 --> 00:00:55,807
You can knock off
lots of bootleggers
12
00:00:55,940 --> 00:00:57,842
but they kept springing up
over and over again.
13
00:00:57,975 --> 00:00:59,543
There certainly is good
reason to believe
14
00:00:59,676 --> 00:01:00,878
that marijuana is
habit forming.
15
00:01:01,012 --> 00:01:04,714
Marijuana does damage to
the brain and intellect.
16
00:01:04,849 --> 00:01:05,917
All kinds of
people use it.
17
00:01:06,050 --> 00:01:08,351
I know a couple of
cabinet ministers,
18
00:01:08,485 --> 00:01:09,686
other politicians,
executive assistants.
19
00:01:09,821 --> 00:01:11,521
All kinds of professional
people, who use it,
20
00:01:11,655 --> 00:01:13,323
or have used it.
21
00:01:13,456 --> 00:01:15,725
We feel that marijuana
kills ambition,
22
00:01:15,860 --> 00:01:19,729
kills the desire to work,
the desire to progress.
23
00:01:19,864 --> 00:01:22,800
Where do you stand with
the law, if you're caught?
24
00:01:22,934 --> 00:01:25,368
You can get up to seven
years for possession.
25
00:01:25,502 --> 00:01:28,206
If you happen to give some to
a friend and it can be proved,
26
00:01:28,338 --> 00:01:30,674
you can get up to life
in prison in Canada.
27
00:01:30,808 --> 00:01:33,343
We will certainly wait
for the final report
28
00:01:33,476 --> 00:01:34,779
of the LeDain
Commission before making
29
00:01:34,912 --> 00:01:37,215
the final decision on that.
30
00:01:37,347 --> 00:01:40,818
And there has been
no decision made yet
31
00:01:40,952 --> 00:01:44,487
to legalize marijuana,
32
00:01:44,621 --> 00:01:47,424
and the government still
33
00:01:47,557 --> 00:01:49,626
has that decision ahead of it.
34
00:01:57,400 --> 00:01:59,904
Hey I tried some
of this yesterday.
35
00:02:02,773 --> 00:02:03,975
Did you have a good trip?
36
00:02:04,108 --> 00:02:05,442
I saw God.
37
00:02:05,575 --> 00:02:08,612
Cool, what's
she look like?
38
00:02:08,745 --> 00:02:11,448
Haha. Funny.
39
00:02:17,889 --> 00:02:21,658
Hey! You wanna go
for a ride, beautiful?
40
00:02:21,792 --> 00:02:23,627
Hey! Giuseppe!
41
00:02:23,761 --> 00:02:26,297
I wasn't talking
to you, sweetheart.
42
00:02:26,429 --> 00:02:28,266
Nice car.
43
00:02:30,167 --> 00:02:31,936
Everything cool
here, Mare?
44
00:02:32,069 --> 00:02:34,704
Yeah, it's cool, Tony.
45
00:02:34,839 --> 00:02:37,041
Giuseppe was just
about to leave.
46
00:02:41,711 --> 00:02:43,413
Take care, Mary.
47
00:02:43,546 --> 00:02:45,582
See ya, Tony.
48
00:02:47,051 --> 00:02:48,618
Lucky.
49
00:02:48,753 --> 00:02:50,420
No such thing.
50
00:02:50,553 --> 00:02:51,454
Say what?
51
00:02:54,158 --> 00:02:56,294
We take care
of each other.
52
00:02:56,426 --> 00:02:57,962
Street karma.
53
00:02:59,663 --> 00:03:01,866
Child, I've been doing this gig
since I was about your age.
54
00:03:01,999 --> 00:03:05,702
It's been bent
from the get go.
55
00:03:05,836 --> 00:03:07,604
So get lost.
56
00:03:07,737 --> 00:03:10,374
Do yourself a solid
and go home.
57
00:03:10,507 --> 00:03:13,610
I'm sure your parents
love you and want you back.
58
00:03:13,743 --> 00:03:15,478
Sell out.
59
00:03:35,866 --> 00:03:37,634
There's
a Greyhound station
60
00:03:37,768 --> 00:03:39,904
two blocks up on your right.
61
00:03:43,506 --> 00:03:45,776
Go home, sunshine.
62
00:03:49,013 --> 00:03:50,982
Okay.
63
00:03:59,156 --> 00:04:00,724
Later?
64
00:04:00,858 --> 00:04:02,393
Later.
65
00:04:22,013 --> 00:04:24,048
Tommy, what the fuck?
66
00:04:24,181 --> 00:04:26,450
- Before you say anything...
- No, I'm gonna say it.
67
00:04:26,583 --> 00:04:29,086
How dare you, give that dork
Randy the job in Victoria?
68
00:04:29,220 --> 00:04:31,922
I have been working here
since my first year of college,
69
00:04:32,056 --> 00:04:35,426
he failed his paralegal
exams, twice.
70
00:04:35,558 --> 00:04:38,863
You know how bad
I wanted to move out there,
71
00:04:38,996 --> 00:04:40,965
how bad I wanted that job.
72
00:04:47,004 --> 00:04:49,173
It wasn't just up
to me to decide,
73
00:04:49,306 --> 00:04:52,777
HR felt that you wouldn't be...
74
00:04:52,910 --> 00:04:54,677
reliable.
75
00:04:54,812 --> 00:04:56,546
Based on what?
76
00:04:56,679 --> 00:04:58,548
Look at you.
77
00:04:58,681 --> 00:05:01,152
You're very smart,
very pretty young thing.
78
00:05:01,285 --> 00:05:02,652
Thing?
79
00:05:02,787 --> 00:05:04,021
Oh, come on.
80
00:05:04,155 --> 00:05:06,090
Don't start with that
women's lib crap of yours
81
00:05:06,223 --> 00:05:07,624
where everything
I say is offensive
82
00:05:07,758 --> 00:05:09,460
to you broads these days.
83
00:05:09,592 --> 00:05:11,694
Well, no offence taken.
84
00:05:11,829 --> 00:05:14,498
We just felt you'd be
a likely candidate to leave us.
85
00:05:14,631 --> 00:05:17,034
Our past experience shows
that after about 4 years,
86
00:05:17,168 --> 00:05:20,471
and after all the training
and resources...
87
00:05:20,603 --> 00:05:24,041
Tommy, you know I don't
believe in marriage.
88
00:05:24,175 --> 00:05:29,046
I don't want kids,
I never will, so what the fuck.
89
00:05:29,180 --> 00:05:31,182
I tried, Jane.
90
00:05:31,315 --> 00:05:34,518
You're just gonna
have to be patient,
91
00:05:34,651 --> 00:05:38,155
"the times, they're changing".
92
00:05:40,690 --> 00:05:43,094
More like, "won't get
fooled again", jerk.
93
00:05:44,128 --> 00:05:46,464
Excuse me, hey!
94
00:05:46,596 --> 00:05:50,067
I'm your boss.
95
00:05:50,201 --> 00:05:51,769
Not anymore.
96
00:05:51,902 --> 00:05:53,670
I quit.
97
00:05:56,040 --> 00:05:57,007
Hi Jane.
98
00:06:00,610 --> 00:06:02,113
So sorry I'm late,
I know I said it before,
99
00:06:02,246 --> 00:06:03,646
but it won't happen
again, I swear.
100
00:06:03,781 --> 00:06:04,982
I'm outta here.
101
00:06:05,116 --> 00:06:06,884
I can no longer cover
for you, I'm sorry.
102
00:06:07,017 --> 00:06:08,119
What happened?
103
00:06:08,252 --> 00:06:09,854
It's a long story.
104
00:06:09,987 --> 00:06:11,088
I'll tell you the next
time we have drinks.
105
00:06:55,065 --> 00:06:56,867
You must be John.
106
00:06:57,001 --> 00:06:58,969
Yes, have a seat,
Doctor Fincher.
107
00:06:59,103 --> 00:07:00,604
Barry.
108
00:07:00,737 --> 00:07:02,840
I took the liberty
of ordering you a drink.
109
00:07:02,973 --> 00:07:04,608
Oh, no, no, no.
I don't drink.
110
00:07:04,741 --> 00:07:06,210
Oh.
111
00:07:07,912 --> 00:07:09,046
Then I hope you don't
mind that I also took
112
00:07:09,180 --> 00:07:10,814
the liberty of ordering
us some food.
113
00:07:10,948 --> 00:07:12,715
I assume you eat.
114
00:07:12,850 --> 00:07:14,684
I'm diabetic and have to
eat at certain times,
115
00:07:14,818 --> 00:07:17,955
and you are...
12 minutes late.
116
00:07:18,088 --> 00:07:19,323
Yeah, I got lost.
117
00:07:19,456 --> 00:07:20,824
You know that there's
two Danforth's
118
00:07:20,958 --> 00:07:22,293
that run into each other?
119
00:07:22,426 --> 00:07:23,961
Thank you.
120
00:07:24,094 --> 00:07:26,096
So I've heard some
good things about you.
121
00:07:26,230 --> 00:07:28,265
Right on.
122
00:07:31,435 --> 00:07:35,005
You one of those
vegetarian types?
123
00:07:35,139 --> 00:07:36,640
Yup.
124
00:07:39,076 --> 00:07:40,878
Why am I here exactly?
125
00:07:41,011 --> 00:07:43,247
Well, as you know,
I'm one of the managers
126
00:07:43,380 --> 00:07:45,983
of the Ontario Addiction
Research Foundation.
127
00:07:46,116 --> 00:07:47,585
That's ironic.
128
00:07:49,920 --> 00:07:51,355
I heard you
were a smartass,
129
00:07:51,488 --> 00:07:53,591
but very good at what you do.
130
00:07:53,723 --> 00:07:56,627
I am looking
for a young researcher
131
00:07:56,760 --> 00:07:58,229
who can blend in with
the counter culture,
132
00:07:58,362 --> 00:07:59,863
speak their lingo.
133
00:07:59,997 --> 00:08:01,731
An insider.
134
00:08:01,865 --> 00:08:03,867
You mean rat them out.
135
00:08:05,836 --> 00:08:07,171
How did you find me?
136
00:08:07,304 --> 00:08:09,306
A colleague
of mine told me
137
00:08:09,440 --> 00:08:12,176
about a brilliant
young sociologist.
138
00:08:12,309 --> 00:08:13,743
Moi?
139
00:08:13,877 --> 00:08:16,113
You tell Jimbo I say hi.
140
00:08:16,247 --> 00:08:19,016
He told me about a fascinating
field study you did at Rochdale.
141
00:08:19,149 --> 00:08:21,885
Communal living
at its best.
142
00:08:22,019 --> 00:08:24,221
We'd like to do a similar
study on marijuana users
143
00:08:24,355 --> 00:08:27,157
and the disastrous effects
they're having on our youth,
144
00:08:27,291 --> 00:08:28,826
making them
counter productive,
145
00:08:28,959 --> 00:08:30,327
turning them on to heroin.
146
00:08:32,162 --> 00:08:34,265
You know that pansy Trudeau
has a secret agenda
147
00:08:34,398 --> 00:08:35,933
to legalize the shit.
148
00:08:36,066 --> 00:08:37,935
Right.
149
00:08:38,068 --> 00:08:41,038
And I'm guessing
that's not your agenda.
150
00:08:44,408 --> 00:08:46,043
This ain't how
I operate, brother.
151
00:08:46,176 --> 00:08:47,811
I'm a behaviorist.
152
00:08:47,945 --> 00:08:49,913
A what?
153
00:08:50,047 --> 00:08:53,684
We observe and learn,
just let it happen.
154
00:08:56,186 --> 00:08:58,155
If your fix is in,
don't waste your money
155
00:08:58,289 --> 00:09:00,658
on any research or my time.
156
00:09:05,562 --> 00:09:07,264
Fair enough.
157
00:09:07,398 --> 00:09:09,900
The A R F needs to know
more about this pandemic
158
00:09:10,034 --> 00:09:13,070
and we are very
well-funded,
159
00:09:13,203 --> 00:09:15,973
so you might wanna
just "let it happen".
160
00:09:17,474 --> 00:09:19,043
Think about it.
161
00:09:20,811 --> 00:09:22,112
No harm
in thinking, brother.
162
00:09:39,963 --> 00:09:41,732
How's it feel?
163
00:09:41,865 --> 00:09:44,769
It's a wall toke AND a
super toke, at the same time,
164
00:09:44,935 --> 00:09:46,937
I call it a...
165
00:09:47,071 --> 00:09:48,706
wall - super toke.
166
00:09:51,075 --> 00:09:54,211
Wicked, that's the joint.
167
00:10:03,287 --> 00:10:04,188
There'll be a lot of narcs
168
00:10:04,321 --> 00:10:05,723
at the Temptations
concert tonight.
169
00:10:05,856 --> 00:10:07,124
They never search me there,
170
00:10:07,257 --> 00:10:09,326
afraid of the Fro
don't you know.
171
00:10:11,628 --> 00:10:13,230
I can't believe
you're taking Jazmine.
172
00:10:13,364 --> 00:10:16,166
You don't like soul
cause you don't got none.
173
00:10:16,300 --> 00:10:18,035
My girlfriends
think you dance
174
00:10:18,168 --> 00:10:20,003
like an old white man
with a hemorrhoid.
175
00:10:20,137 --> 00:10:21,438
What do them birds know?
176
00:10:32,649 --> 00:10:35,085
I got into Pennbrook.
177
00:10:38,422 --> 00:10:39,923
Good for you.
178
00:10:42,292 --> 00:10:44,027
I promise I'll be home
every other weekend
179
00:10:44,161 --> 00:10:45,896
and next year...
180
00:10:47,231 --> 00:10:49,133
A lot can happen
in a year.
181
00:10:51,201 --> 00:10:54,304
I know,
you're right, Mooch.
182
00:11:05,649 --> 00:11:07,518
Thank you.
183
00:11:09,253 --> 00:11:10,454
I loved your
undergrad thesis
184
00:11:10,587 --> 00:11:12,456
and your innovative use
of Behavior Modification.
185
00:11:12,589 --> 00:11:15,794
Thank you professor,
your feedback was invaluable.
186
00:11:15,926 --> 00:11:17,796
Appreciate that but
it was your crazy idea
187
00:11:17,928 --> 00:11:21,064
to use mature male
rat urine high in MUPS
188
00:11:21,198 --> 00:11:23,300
as a Positive Reinforcement
to attract the females.
189
00:11:24,468 --> 00:11:25,969
Whatever turns them on.
190
00:11:26,103 --> 00:11:26,937
What?
191
00:11:27,070 --> 00:11:28,939
Nothing, professor.
192
00:11:29,072 --> 00:11:30,340
Adam. Here's the lowdown.
193
00:11:30,474 --> 00:11:32,342
I'm snagging a staff
of doctors, nurses,
194
00:11:32,476 --> 00:11:35,279
researchers,
junior researchers.
195
00:11:35,412 --> 00:11:37,816
Because ARF's throwing
a lot of green
196
00:11:37,948 --> 00:11:40,017
to study the effects of green.
197
00:11:40,150 --> 00:11:42,953
I don't follow.
198
00:11:43,086 --> 00:11:47,191
Pot, skunk, ganj,
you catch my drift?
199
00:11:47,324 --> 00:11:49,993
They're funding
studies on the social
200
00:11:50,127 --> 00:11:52,329
and physical effects
of marijuana.
201
00:11:52,463 --> 00:11:54,164
Cool.
202
00:11:54,298 --> 00:11:56,433
We are using
young women first.
203
00:11:56,567 --> 00:11:58,402
Studying the effects
of weed on them
204
00:11:58,535 --> 00:12:01,271
and how it alters their minds,
bodies and productivity.
205
00:12:01,405 --> 00:12:04,374
It's never been
done before, which means...
206
00:12:04,508 --> 00:12:06,143
You could get published.
207
00:12:06,276 --> 00:12:07,277
Right on.
208
00:12:07,411 --> 00:12:09,346
Before Premier Robarts
left office,
209
00:12:09,480 --> 00:12:11,381
he caught wind of Trudeau
and his federal government's
210
00:12:11,515 --> 00:12:13,450
plan to legalise the shit.
211
00:12:13,584 --> 00:12:16,253
The Ontario government
loathes street drugs.
212
00:12:16,386 --> 00:12:18,555
So they're dropping a pile of
dough to do studies like mine.
213
00:12:18,689 --> 00:12:20,190
Okay. I follow.
214
00:12:20,324 --> 00:12:23,160
Old people are already
freaking out over would happen.
215
00:12:23,293 --> 00:12:25,362
Which is why my new boss,
John hired me.
216
00:12:25,496 --> 00:12:28,065
Between you and me,
he's hoping for the worst.
217
00:12:28,198 --> 00:12:30,300
It sounds like he wants
you to skew the results.
218
00:12:30,434 --> 00:12:31,401
Bingo.
219
00:12:31,535 --> 00:12:33,036
But as behaviorists,
you know...
220
00:12:33,170 --> 00:12:34,438
We let the data
speak for itself.
221
00:12:34,571 --> 00:12:36,006
Exactly.
222
00:12:36,139 --> 00:12:37,574
Welcome to Project Venus.
223
00:12:38,742 --> 00:12:40,244
Thank you.
224
00:13:01,231 --> 00:13:04,301
Janice, honey, do me
a favor and take out the trash?
225
00:13:04,434 --> 00:13:06,069
Sure, Mom.
226
00:13:08,572 --> 00:13:10,541
Thank you, sweetheart.
227
00:13:10,674 --> 00:13:12,142
Oh, and I hope you don't mind,
I found a batch
228
00:13:12,276 --> 00:13:13,978
of your brownies at
the back of the fridge
229
00:13:14,111 --> 00:13:15,679
and I helped myself.
230
00:13:15,813 --> 00:13:18,615
Yeah, no problem.
231
00:13:18,749 --> 00:13:22,286
Your Nana can't wait
to see you tomorrow,
232
00:13:22,419 --> 00:13:25,155
she loves to hear all
about your travels.
233
00:13:25,289 --> 00:13:27,090
You know, she never left
Toronto in her whole life.
234
00:13:27,224 --> 00:13:28,392
I mean ever.
235
00:13:28,525 --> 00:13:30,962
Would you look at that.
236
00:13:31,094 --> 00:13:33,163
My arthritis medication
must be kicking in.
237
00:13:33,297 --> 00:13:35,098
My wrists feel great.
238
00:13:35,232 --> 00:13:37,936
I feel great.
239
00:13:38,068 --> 00:13:43,674
I feel grateful and those
brownies were so good.
240
00:13:43,808 --> 00:13:47,444
They were delicious, and I
would really love to have...
241
00:13:51,348 --> 00:13:53,483
well, I forget
what I was gonna say.
242
00:14:01,158 --> 00:14:03,393
Oh, I love this.
243
00:14:07,631 --> 00:14:09,166
Oh!
244
00:14:17,708 --> 00:14:19,543
Come on,
come on, baby. Yeah.
245
00:14:21,311 --> 00:14:25,415
Mom, I think
you're stoned.
246
00:14:25,549 --> 00:14:27,351
You're funny.
247
00:14:27,484 --> 00:14:29,486
No, I just had,
well I had 2 glasses
248
00:14:29,620 --> 00:14:31,455
of wine with dinner
but I'm fine, sweetheart.
249
00:14:31,588 --> 00:14:32,689
I'm fine.
250
00:14:32,824 --> 00:14:35,158
No. The brownies.
251
00:14:35,292 --> 00:14:36,761
That's what I
was gonna say.
252
00:14:36,894 --> 00:14:40,031
I want the recipe
for those brownies.
253
00:14:40,163 --> 00:14:43,667
It's your recipe but
there's a special ingredient
254
00:14:43,801 --> 00:14:46,737
that I brought
back from Morocco.
255
00:14:46,871 --> 00:14:49,539
Oh shit. I'm stoned.
256
00:14:51,408 --> 00:14:54,378
Oh blarney,
I'm stoned.
257
00:14:58,615 --> 00:15:00,150
It's not funny,
don't tell your dad.
258
00:15:08,425 --> 00:15:10,494
So you haven't said,
how are the girls?
259
00:15:12,362 --> 00:15:15,465
The Missus is good,
and she misses you.
260
00:15:15,599 --> 00:15:19,037
Becky is great,
she just placed second
261
00:15:19,202 --> 00:15:22,439
in the nationals,
should have won, but next time.
262
00:15:22,572 --> 00:15:26,443
Oh and she got offered
several track scholarships.
263
00:15:26,576 --> 00:15:27,779
Good for her.
264
00:15:27,912 --> 00:15:29,413
After her pre med,
I'm hoping
265
00:15:29,546 --> 00:15:31,648
she follows
the old man's footsteps.
266
00:15:31,783 --> 00:15:34,718
Heaven knows we could use
another shrink in the house
267
00:15:34,852 --> 00:15:38,089
with the Missus
perimenopausal and all.
268
00:15:42,459 --> 00:15:44,394
How is Joan otherwise?
269
00:15:44,528 --> 00:15:45,763
Oh, she's fine.
270
00:15:48,432 --> 00:15:50,802
I have some
good news for us.
271
00:15:50,935 --> 00:15:52,703
Well, I like good news.
272
00:15:52,837 --> 00:15:54,471
I have a
contract to consult
273
00:15:54,604 --> 00:15:56,573
with a cannabis
research project
274
00:15:56,707 --> 00:15:59,309
involving 18 to 25
year old females.
275
00:15:59,443 --> 00:16:01,244
That sounds interesting.
276
00:16:01,378 --> 00:16:03,815
And I'm bringing
you along.
277
00:16:03,948 --> 00:16:06,150
I got you a spot on
the nurses' team.
278
00:16:06,283 --> 00:16:07,752
Thank you.
279
00:16:07,885 --> 00:16:11,155
It's mostly observing,
and assisting the G.P.
280
00:16:11,288 --> 00:16:13,223
But the money is good,
and you were mentioning
281
00:16:13,356 --> 00:16:14,491
that your cousin...
282
00:16:14,624 --> 00:16:15,726
Mae.
283
00:16:15,860 --> 00:16:17,461
Mae, and you are saving
up for a house,
284
00:16:17,594 --> 00:16:19,696
so the timing is good.
285
00:16:19,831 --> 00:16:20,798
How is she, by the way?
286
00:16:20,932 --> 00:16:22,566
No complaints.
287
00:16:22,699 --> 00:16:24,601
It's good that you have
each other's company.
288
00:16:24,735 --> 00:16:26,536
Yeah, it is.
289
00:16:27,939 --> 00:16:30,741
Listen, thank you for
looking out for me.
290
00:16:30,875 --> 00:16:33,744
Of course, we're a team.
291
00:16:51,461 --> 00:16:53,430
Hi. Can I help you?
292
00:16:53,563 --> 00:16:54,799
Do you have
the Chi Lites new album?
293
00:16:54,932 --> 00:16:58,735
Ah, nope.
294
00:16:58,870 --> 00:17:00,737
When are you
getting it in?
295
00:17:00,872 --> 00:17:03,540
The man says
you have to order it
296
00:17:03,673 --> 00:17:06,144
and pay for it in advance.
297
00:17:06,276 --> 00:17:07,711
That's bogus.
298
00:17:07,845 --> 00:17:12,250
Yeah, we don't carry a lot
of black type music here.
299
00:17:12,382 --> 00:17:14,451
Supply and demand.
300
00:17:14,584 --> 00:17:17,387
If you think us black
types are going to pinch it,
301
00:17:17,521 --> 00:17:19,389
you could keep copies
behind the counter.
302
00:17:19,523 --> 00:17:21,491
Tell that to the man.
303
00:17:21,625 --> 00:17:24,262
Will do.
304
00:17:27,932 --> 00:17:29,466
What a tool.
305
00:17:29,599 --> 00:17:31,169
I'll order it for you.
306
00:17:34,504 --> 00:17:35,405
My parents won't be back
from the movie
307
00:17:35,539 --> 00:17:36,774
for another two hours.
308
00:17:36,908 --> 00:17:38,441
You wanna come over?
309
00:17:38,575 --> 00:17:40,410
You have parents?
310
00:17:40,544 --> 00:17:41,913
I promise you'll meet them.
311
00:17:42,046 --> 00:17:42,914
When?
312
00:17:43,047 --> 00:17:44,414
Soon.
313
00:17:44,548 --> 00:17:46,550
We've been hitchin for 3 months
and I've never met them,
314
00:17:46,683 --> 00:17:48,618
because
you're embarrassed.
315
00:17:48,753 --> 00:17:50,254
That's not true.
316
00:17:50,387 --> 00:17:52,522
Besides, whenever I've
been at your joint,
317
00:17:52,656 --> 00:17:54,292
your dad's always working.
318
00:17:54,424 --> 00:17:55,659
I've never met him.
319
00:17:55,793 --> 00:17:57,561
True.
320
00:18:35,766 --> 00:18:37,500
Take care.
321
00:18:41,072 --> 00:18:42,706
The prick fired you,
didn't he?
322
00:18:53,383 --> 00:18:55,485
I hate to pile on,
but Terry said you can't
323
00:18:55,619 --> 00:18:57,922
use our place
as a crash pad anymore.
324
00:18:58,055 --> 00:19:00,324
The timing sucks, I know.
325
00:19:00,457 --> 00:19:01,859
Hey, don't worry.
326
00:19:01,993 --> 00:19:03,861
You've done enough,
don't worry.
327
00:19:03,995 --> 00:19:05,595
I do.
328
00:19:05,729 --> 00:19:08,698
You need to get off
the street, Mary.
329
00:19:08,833 --> 00:19:10,268
You're going to
run out of luck.
330
00:19:10,400 --> 00:19:12,036
Luck?
331
00:19:12,169 --> 00:19:14,038
You know what I mean.
332
00:19:14,171 --> 00:19:18,742
I could use some luck,
333
00:19:18,876 --> 00:19:22,380
a change, a big change.
334
00:19:25,582 --> 00:19:26,683
Wait, I have something.
335
00:19:31,588 --> 00:19:34,658
I thought about it for myself,
but Terry would never go for it.
336
00:19:40,865 --> 00:19:43,034
Basically you smoke weed
and get paid for it.
337
00:19:43,167 --> 00:19:44,936
What's the catch?
338
00:19:49,006 --> 00:19:50,507
There's always a catch.
339
00:20:11,095 --> 00:20:13,097
Are you high, Jan?
340
00:20:13,230 --> 00:20:16,334
No, don't answer that.
341
00:20:16,466 --> 00:20:17,835
It's only 98 days, Mom.
342
00:20:17,969 --> 00:20:19,070
I know.
343
00:20:19,203 --> 00:20:20,570
But your dad and I
always worry about you
344
00:20:20,704 --> 00:20:22,472
when you're on your adventures.
345
00:20:22,605 --> 00:20:26,010
And now I guess we'll worry
about you when you're what,
346
00:20:26,143 --> 00:20:27,945
a stoner in Toronto?
347
00:20:28,079 --> 00:20:30,815
Well, I kind of am.
348
00:20:30,948 --> 00:20:35,119
Why? Why this, why now?
349
00:20:35,252 --> 00:20:36,454
Money.
350
00:20:36,586 --> 00:20:38,022
I need money to pay off
my travel debts,
351
00:20:38,155 --> 00:20:38,990
a clean slate.
352
00:20:39,123 --> 00:20:40,557
Your dad and I can help.
353
00:20:40,690 --> 00:20:42,525
No.
354
00:20:42,659 --> 00:20:43,995
I want to do
this on my own.
355
00:20:46,629 --> 00:20:48,933
I promise, after this,
I'm gonna chill out.
356
00:20:49,066 --> 00:20:53,670
Fine. Fine.
357
00:20:53,804 --> 00:20:56,874
Just be careful.
358
00:20:57,008 --> 00:20:59,642
Hey, I survived
the Moroccan coup.
359
00:20:59,777 --> 00:21:01,711
Don't remind me.
360
00:21:01,846 --> 00:21:03,914
So, how bad can this be?
361
00:21:07,251 --> 00:21:08,819
Do you have any
pre-existing health issues?
362
00:21:08,953 --> 00:21:10,488
Nope.
363
00:21:10,620 --> 00:21:11,554
Asthma?
364
00:21:11,688 --> 00:21:12,890
Nope.
365
00:21:13,024 --> 00:21:14,657
Are you allergic
to anything?
366
00:21:14,792 --> 00:21:16,494
No.
367
00:21:16,626 --> 00:21:18,796
Have you ever had or have
any mental health issues?
368
00:21:18,929 --> 00:21:20,064
No.
369
00:21:20,197 --> 00:21:21,598
Have you ever taken,
or are you taking any
370
00:21:21,731 --> 00:21:23,700
non-prescriptive drugs
for recreational purposes?
371
00:21:23,834 --> 00:21:25,069
Sorry?
372
00:21:25,202 --> 00:21:28,472
Street drugs.
373
00:21:28,605 --> 00:21:31,674
A little bit of pot.
374
00:21:35,112 --> 00:21:36,781
I'm pretty boring
so far, aren't I?
375
00:21:36,914 --> 00:21:39,050
You realize part of this
study you will be required
376
00:21:39,183 --> 00:21:40,785
to consume daily
doses of marijuana.
377
00:21:40,918 --> 00:21:42,585
I'm aware.
378
00:21:47,191 --> 00:21:49,794
This isn't on
the screening questionnaire,
379
00:21:49,927 --> 00:21:51,728
I'm just curious,
380
00:21:51,862 --> 00:21:54,597
what is your main
motive to do this?
381
00:21:54,731 --> 00:21:55,800
Money.
382
00:21:58,202 --> 00:22:00,871
I'm trying to save up enough
money to open my own company.
383
00:22:01,005 --> 00:22:02,773
I design graphics
for this big firm
384
00:22:02,907 --> 00:22:05,509
and now I want
to go it alone.
385
00:22:05,642 --> 00:22:09,480
I just turned 25,
I feel like it's now or never.
386
00:22:09,612 --> 00:22:11,449
Sounds neat.
387
00:22:11,581 --> 00:22:13,117
Neat?
388
00:22:13,250 --> 00:22:16,520
I meant, cool.
389
00:22:18,322 --> 00:22:19,656
Are you married?
390
00:22:19,790 --> 00:22:21,525
Nope.
391
00:22:21,658 --> 00:22:22,960
Good.
392
00:22:25,162 --> 00:22:27,231
All of our subjects
aren't allowed to be married.
393
00:22:27,364 --> 00:22:29,200
The study involves several
months of isolation
394
00:22:29,333 --> 00:22:30,868
from your friends and family.
395
00:22:31,001 --> 00:22:33,037
We don't want to lose
anyone and compromise
396
00:22:33,170 --> 00:22:35,139
the integrity
of the project.
397
00:22:35,272 --> 00:22:37,842
The only correspondence allowed
is through posted mail,
398
00:22:37,975 --> 00:22:39,742
we screen them
both in and out.
399
00:22:39,877 --> 00:22:42,012
That's creepy.
400
00:22:42,146 --> 00:22:44,915
No, not really,
it's just to protect
401
00:22:45,049 --> 00:22:47,051
the secrecy of the project.
402
00:22:47,184 --> 00:22:49,253
Still creepy.
403
00:23:09,340 --> 00:23:11,542
Welcome, everyone,
I'm psyched to have you
404
00:23:11,674 --> 00:23:13,110
on the team.
405
00:23:13,244 --> 00:23:16,614
This will be our young ladies'
home for the next 98 days,
406
00:23:16,746 --> 00:23:20,584
hence the family rec room vibe
for a more natural environment.
407
00:23:20,717 --> 00:23:22,820
Cool.
408
00:23:22,953 --> 00:23:24,989
And we are their guests.
409
00:23:25,122 --> 00:23:29,994
They're volunteers, not our
patients or prisoners but...
410
00:23:30,127 --> 00:23:31,629
They're not allowed to
leave the building
411
00:23:31,762 --> 00:23:33,531
for the next 98 days.
412
00:24:13,871 --> 00:24:16,106
Hey Mary.
Thanks for the tip.
413
00:24:16,240 --> 00:24:18,142
This is going to be
the best job EVER.
414
00:24:23,247 --> 00:24:24,848
I hope so.
415
00:24:26,483 --> 00:24:27,918
As part of the Operant
Conditioning,
416
00:24:28,052 --> 00:24:30,321
their Positive Reinforcement
is moola.
417
00:24:30,454 --> 00:24:33,757
Their Negative
Reinforcement is marijuana.
418
00:24:33,891 --> 00:24:37,194
Our job is to
blend and observe,
419
00:24:37,328 --> 00:24:39,296
hence the casual
dress code.
420
00:24:39,430 --> 00:24:41,265
We are to have no
preconceived notions,
421
00:24:41,398 --> 00:24:42,967
make no judgements.
422
00:24:43,100 --> 00:24:45,236
We do not want to
influence their behavior,
423
00:24:45,369 --> 00:24:47,905
or productivity
in any way.
424
00:24:48,038 --> 00:24:48,973
So just blend.
425
00:25:18,469 --> 00:25:19,403
Bye.
426
00:25:19,536 --> 00:25:20,904
Bye, Mom.
427
00:25:22,539 --> 00:25:24,141
We are here to collect data,
and study the physiological
428
00:25:24,275 --> 00:25:26,143
and sociological
effects of the cannabis
429
00:25:26,277 --> 00:25:28,078
as well as
their spending habits
430
00:25:28,212 --> 00:25:30,247
in this Token Economy.
431
00:25:30,381 --> 00:25:32,716
No pun intended.
432
00:25:45,129 --> 00:25:48,365
Hey, I'm Joanne.
433
00:25:48,499 --> 00:25:49,900
Mary.
434
00:25:50,034 --> 00:25:52,403
Come here, I'm a hugger.
435
00:25:55,806 --> 00:25:58,008
We're gonna have a blast.
436
00:26:00,044 --> 00:26:03,047
Um, do you mind
if we switch beds,
437
00:26:03,180 --> 00:26:07,251
I don't like being near windows,
cause of the traffic, you know,
438
00:26:07,384 --> 00:26:09,820
it can be a bit noisy.
439
00:26:09,953 --> 00:26:12,690
Maybe they can
find us a fan.
440
00:26:12,823 --> 00:26:17,461
I brought extra ear plugs,
if you want them.
441
00:26:17,594 --> 00:26:19,830
Cool.
442
00:26:28,872 --> 00:26:30,441
You will be
smoking marijuana,
443
00:26:30,574 --> 00:26:33,243
twice a night
for the next 98 days.
444
00:26:33,377 --> 00:26:35,879
The other girls
are in the control group,
445
00:26:36,013 --> 00:26:39,283
no pot luck for them,
they get nothing and love it.
446
00:26:41,151 --> 00:26:43,120
Your room is on the man
but you are responsible
447
00:26:43,253 --> 00:26:46,791
for your own meals,
clothes and supplies.
448
00:26:46,924 --> 00:26:50,728
Your expenses will be deducted
from your income making...
449
00:26:50,861 --> 00:26:52,196
Macrame.
450
00:26:52,329 --> 00:26:54,498
How you spend and how hard
you work will determine
451
00:26:54,631 --> 00:26:57,000
how much bread you keep
getting out of here.
452
00:26:57,134 --> 00:26:59,370
These works of art must
pass quality control
453
00:26:59,503 --> 00:27:04,208
and you shall receive two
dollars and 50 cents for each.
454
00:27:04,341 --> 00:27:06,243
The staff is
here to observe,
455
00:27:06,377 --> 00:27:09,213
and compile data,
just ignore them,
456
00:27:09,346 --> 00:27:11,315
soon you won't even
know they're there.
457
00:27:16,019 --> 00:27:17,856
Alright ladies,
look what I got.
458
00:27:22,359 --> 00:27:24,796
Smuggled!
459
00:27:41,378 --> 00:27:44,014
So I figure I'll clear...
460
00:28:02,699 --> 00:28:04,334
You never smoked before.
461
00:28:04,468 --> 00:28:06,370
What?
462
00:28:06,503 --> 00:28:09,306
You lied just to get in here
and make some bread.
463
00:28:09,440 --> 00:28:13,912
No, no, no, no.
464
00:28:14,044 --> 00:28:15,979
Hey, it's cool.
465
00:28:16,113 --> 00:28:17,481
That's right, it's dope.
466
00:28:17,614 --> 00:28:20,919
We roomies gotta
stick together.
467
00:28:21,051 --> 00:28:22,519
Thanks, Mary.
468
00:28:22,653 --> 00:28:24,121
Hold it like this.
469
00:28:24,254 --> 00:28:26,490
Okay.
470
00:28:26,623 --> 00:28:28,525
Small inhale.
471
00:28:31,562 --> 00:28:34,131
Hold.
472
00:28:35,165 --> 00:28:36,433
Then big exhale.
473
00:28:39,269 --> 00:28:41,038
Nice.
474
00:28:46,043 --> 00:28:47,912
So where was I...
475
00:28:48,045 --> 00:28:53,283
oh ya, so I figure
I'll clear 3200
476
00:28:53,417 --> 00:28:57,154
and then I'm on
the first plane out of here.
477
00:28:58,756 --> 00:29:01,225
Very cool,
where ya heading?
478
00:29:01,358 --> 00:29:03,093
Victoria.
479
00:29:03,227 --> 00:29:05,964
There's a co-op out there
I want to check out.
480
00:29:06,096 --> 00:29:09,500
I feel like it's
the right vibe for me.
481
00:29:09,633 --> 00:29:11,602
Sweet.
482
00:29:11,735 --> 00:29:15,138
I'm planning to
go to university
483
00:29:15,272 --> 00:29:17,641
for some higher learning.
484
00:29:19,209 --> 00:29:21,445
Got jammed this year, so.
485
00:29:21,578 --> 00:29:22,914
Hey, don't Bogart.
486
00:29:23,046 --> 00:29:24,581
Hey!
487
00:29:26,183 --> 00:29:27,518
Right on, Mo.
488
00:29:27,651 --> 00:29:29,988
Me, I got some travel
baggage I gotta unload,
489
00:29:30,120 --> 00:29:31,522
if you know what I mean.
490
00:29:32,790 --> 00:29:34,224
What about you, Mary?
491
00:29:34,358 --> 00:29:36,928
Huh?
492
00:29:37,060 --> 00:29:38,161
I don't know.
493
00:29:38,295 --> 00:29:42,901
I just came here
for some perspective,
494
00:29:43,033 --> 00:29:44,936
to peace out,
495
00:29:45,068 --> 00:29:46,270
you know, maybe make some...
496
00:29:46,403 --> 00:29:48,305
Money!
497
00:30:02,452 --> 00:30:04,087
Mary, sit down, please.
498
00:30:12,462 --> 00:30:14,398
What's up?
499
00:30:14,531 --> 00:30:16,700
I noticed, Mary, when I was
looking at your application,
500
00:30:16,834 --> 00:30:19,369
that you don't
have a home address
501
00:30:19,503 --> 00:30:21,940
and there's no one
listed under contacts.
502
00:30:22,072 --> 00:30:24,042
Is that a deal?
503
00:30:24,174 --> 00:30:26,044
You tell me.
504
00:30:30,815 --> 00:30:35,019
Just so you know,
I volunteer at Youth Services
505
00:30:35,152 --> 00:30:37,989
and spend a fair bit of time
counseling street teens.
506
00:30:39,556 --> 00:30:41,491
I'm twenty one.
507
00:30:41,625 --> 00:30:44,261
I'm aware,
508
00:30:44,394 --> 00:30:45,964
I started working
at the center
509
00:30:46,096 --> 00:30:48,565
after my second daughter
Becky was born.
510
00:30:48,699 --> 00:30:50,367
Nifty.
511
00:30:50,500 --> 00:30:53,071
Thank you.
512
00:30:54,538 --> 00:30:56,106
I didn't realize when
I started working there
513
00:30:56,239 --> 00:30:59,242
how bad it was.
514
00:30:59,376 --> 00:31:04,214
Life out there,
the drugs, the predators.
515
00:31:06,116 --> 00:31:08,151
Sure beats
the alternative.
516
00:31:08,285 --> 00:31:11,221
I know a lot of them
come from abusive homes.
517
00:31:11,355 --> 00:31:14,157
What's with the flashback?
518
00:31:14,291 --> 00:31:17,227
If you don't mind me asking,
519
00:31:17,361 --> 00:31:20,564
when is the last time you had
contact with your parents?
520
00:31:22,132 --> 00:31:23,567
We done?
521
00:31:29,239 --> 00:31:30,674
Listen, Mary,
one of the rewarding things
522
00:31:30,808 --> 00:31:33,543
about working there
was reuniting families
523
00:31:33,677 --> 00:31:37,147
as part of
the healing process.
524
00:31:37,280 --> 00:31:39,316
Mighty righteous of you.
525
00:31:42,519 --> 00:31:47,391
Okay, well, I'm here for
you if you want to talk,
526
00:31:47,524 --> 00:31:49,426
about anything.
527
00:31:49,559 --> 00:31:51,662
You can trust me.
528
00:31:51,796 --> 00:31:54,098
I don't trust
anyone over thirty.
529
00:31:55,732 --> 00:31:56,801
Abbie Hoffman.
530
00:31:56,934 --> 00:32:00,404
Actually,
Jack Weinberg, wrong Jew.
531
00:32:07,377 --> 00:32:10,247
Oh, and if you
don't hear from me,
532
00:32:10,380 --> 00:32:12,050
take it personally.
533
00:32:45,215 --> 00:32:46,450
Hello Mary.
534
00:32:46,583 --> 00:32:48,251
We decided to make
a little switcheroo.
535
00:32:48,385 --> 00:32:49,720
We moved Joanne
to the control group,
536
00:32:49,854 --> 00:32:51,756
kind of a bummer,
but it's for the best.
537
00:32:51,889 --> 00:32:54,658
Marissa meet Mary,
Mary, Marissa.
538
00:32:54,792 --> 00:32:55,860
Hi.
539
00:33:19,784 --> 00:33:23,788
Fuck this,
I can't do it, man.
540
00:33:25,255 --> 00:33:27,357
At this rate I'll be lucky
to get one done today.
541
00:33:27,491 --> 00:33:28,625
I'll go broke.
542
00:33:28,760 --> 00:33:30,862
You'll get the hang,
don't sweat it, Mare.
543
00:33:30,995 --> 00:33:32,629
Easy for you to say.
544
00:33:32,764 --> 00:33:34,731
Okay, look.
545
00:33:34,866 --> 00:33:39,771
You take these 4 cords,
make a four, go under, over,
546
00:33:39,904 --> 00:33:44,274
pull, and then you do it
again on the other side.
547
00:33:45,609 --> 00:33:47,377
Is this some square
hobby of yours?
548
00:33:49,080 --> 00:33:52,884
When I taught English in Peru,
the home ec teacher showed me,
549
00:33:53,017 --> 00:33:55,352
there wasn't a lot to do
up in the mountains.
550
00:33:55,485 --> 00:33:59,322
Until I met Jorge, or
as I affectionately
551
00:33:59,456 --> 00:34:02,459
referred to him, Hungay.
552
00:34:09,699 --> 00:34:11,368
He digs you.
553
00:34:11,501 --> 00:34:12,636
What?
554
00:34:12,770 --> 00:34:14,604
The boy.
555
00:34:16,841 --> 00:34:18,876
He keeps checking out
your knockers.
556
00:34:19,010 --> 00:34:21,511
Nice girls, by the way.
557
00:34:24,882 --> 00:34:27,684
He's cute,
you should go for it.
558
00:34:27,819 --> 00:34:31,421
I don't really know him.
559
00:34:31,555 --> 00:34:33,523
Plenty of time for that,
560
00:34:33,657 --> 00:34:35,193
we're gonna be here
for three months,
561
00:34:35,325 --> 00:34:38,763
that is a long time
without shagging.
562
00:34:38,896 --> 00:34:40,330
Mm-hmm.
563
00:34:42,967 --> 00:34:45,837
I'm just here
to make money.
564
00:34:45,970 --> 00:34:47,972
Mm-hm.
565
00:34:49,372 --> 00:34:50,540
Hubba hubba.
566
00:34:54,779 --> 00:34:56,713
We may not like bearded
hippies but they are in fact,
567
00:34:56,848 --> 00:34:58,950
a product
of our society.
568
00:34:59,083 --> 00:35:01,618
We may not like too much
talk about drugs
569
00:35:01,751 --> 00:35:03,553
but they are a fact
that has to be faced.
570
00:35:22,672 --> 00:35:24,876
Good evening ladies,
it's eight o'clock,
571
00:35:25,009 --> 00:35:27,544
also known as toke time.
572
00:35:35,452 --> 00:35:36,787
Thank you.
573
00:35:47,064 --> 00:35:48,332
No dice, Jane,
574
00:35:48,465 --> 00:35:50,700
we need to quantify each
individual's intake.
575
00:35:52,069 --> 00:35:53,503
Okay.
576
00:36:01,145 --> 00:36:04,916
Everyone inhale it
deep into your lungs,
577
00:36:05,049 --> 00:36:08,418
hold for five seconds
and then exhale.
578
00:36:10,553 --> 00:36:12,622
And repeat.
579
00:36:12,757 --> 00:36:14,624
See you all in
fifteen for round two.
580
00:36:41,085 --> 00:36:44,587
Pretty mello yello, man.
581
00:36:44,721 --> 00:36:47,557
I can't believe we
get to smoke this shit
582
00:36:47,691 --> 00:36:49,626
and not get busted.
583
00:36:49,760 --> 00:36:51,395
Crazy.
584
00:36:52,729 --> 00:36:54,664
When I woke up in
a warm bed this morning
585
00:36:54,799 --> 00:36:56,466
I had to pinch myself.
586
00:36:57,868 --> 00:37:00,905
Karma, Mary,
you're due sister, you're due.
587
00:37:06,743 --> 00:37:09,679
How many times
you toked, Ma?
588
00:38:08,205 --> 00:38:09,440
Hey.
589
00:39:22,113 --> 00:39:25,049
For fuck's sakes,
just sit down, would ya.
590
00:39:28,886 --> 00:39:30,121
I'm not supposed
to interact,
591
00:39:30,254 --> 00:39:32,256
I'm supposed to blend in
the background and observe.
592
00:39:32,389 --> 00:39:34,892
So sit here and blend.
593
00:39:37,194 --> 00:39:38,062
Okay.
594
00:39:57,248 --> 00:39:59,950
So, who'd you
rather hang out with,
595
00:40:00,084 --> 00:40:02,253
Franken Berry
or Count Chocula?
596
00:40:02,386 --> 00:40:03,787
Huh...
597
00:40:03,921 --> 00:40:04,922
Franken Berry.
598
00:40:05,055 --> 00:40:06,123
Why?
599
00:40:06,257 --> 00:40:08,225
Social outcasts
make more loyal friends,
600
00:40:08,359 --> 00:40:11,862
he's funny and he got a bad rep
on that pink stool deal.
601
00:40:11,996 --> 00:40:13,998
I forgot about that.
602
00:40:14,131 --> 00:40:16,600
Imagine, all those mothers
freaking out thinking their kids
603
00:40:16,733 --> 00:40:20,271
got rectal bleeding,
it's hilarious.
604
00:40:22,973 --> 00:40:25,176
And pink is my favorite color,
but please don't tell anyone.
605
00:40:27,178 --> 00:40:28,711
You've thought about that
before, haven't you?
606
00:40:28,846 --> 00:40:30,614
Yeah.
607
00:40:30,747 --> 00:40:32,249
It can get pretty
boring around here.
608
00:40:32,383 --> 00:40:34,151
Tell me about it.
609
00:40:34,285 --> 00:40:36,320
It's just the nature
of behaviorism.
610
00:40:36,453 --> 00:40:38,556
I much prefer the analytics
part cause I get to see
611
00:40:38,688 --> 00:40:40,858
all that rad data.
612
00:40:40,991 --> 00:40:42,626
It's fun.
613
00:40:42,760 --> 00:40:44,295
Right on.
614
00:40:48,332 --> 00:40:52,937
I prefer Count Chocula,
he is cute, rather "neat"
615
00:40:53,070 --> 00:40:54,805
for a cartoon character.
616
00:40:54,939 --> 00:40:56,706
Thank you so
much for asking.
617
00:40:59,476 --> 00:41:01,612
And pink is
my favorite color too,
618
00:41:01,744 --> 00:41:02,947
but you can tell
whoever you want.
619
00:41:09,353 --> 00:41:12,056
Bitchin family
you got there.
620
00:41:12,189 --> 00:41:14,058
Thank you, they are.
621
00:41:14,191 --> 00:41:17,328
Becky here is going to
university in the fall.
622
00:41:17,461 --> 00:41:19,096
Good for her.
623
00:41:19,230 --> 00:41:23,334
I promised my dad that I
would be the first person
624
00:41:23,467 --> 00:41:25,903
in our family
to go to university,
625
00:41:26,036 --> 00:41:29,840
not as easy
as for some of us.
626
00:41:32,009 --> 00:41:35,779
He was saving for me,
but then couldn't anymore.
627
00:41:35,913 --> 00:41:39,283
So I didn't want to
give up on our dream,
628
00:41:39,416 --> 00:41:41,719
so in my senior year
of high school,
629
00:41:41,852 --> 00:41:44,688
I got a gig on
an assembly line.
630
00:41:44,822 --> 00:41:47,258
Did you have to
drop out of school?
631
00:41:47,391 --> 00:41:50,261
No, I took the four
to midnight shift.
632
00:41:50,394 --> 00:41:52,763
That's very
admirable of you.
633
00:41:52,896 --> 00:41:55,733
I had to quit
the track team,
634
00:41:55,866 --> 00:41:58,202
give up on
seeing friends.
635
00:42:01,805 --> 00:42:06,076
So one day this honkey
in a suit shows up at our work
636
00:42:06,210 --> 00:42:09,913
and starts observing us,
"quality control".
637
00:42:12,016 --> 00:42:13,951
The company was making
record sales
638
00:42:14,084 --> 00:42:16,253
and my shift was number one,
don't you know.
639
00:42:20,257 --> 00:42:24,094
So one day the goon
calls me into his office
640
00:42:24,228 --> 00:42:27,865
and cans me,
641
00:42:27,998 --> 00:42:29,933
says I was lazy.
642
00:42:31,201 --> 00:42:34,405
I begged him for my job,
643
00:42:34,538 --> 00:42:36,240
I told him
about university,
644
00:42:36,373 --> 00:42:38,242
he could give a shit.
645
00:42:38,375 --> 00:42:42,079
So that's why I'm here,
646
00:42:42,212 --> 00:42:44,882
so I can make enough cash that I
don't have to miss another year.
647
00:42:49,119 --> 00:42:50,387
I'm sorry to hear that.
648
00:42:53,424 --> 00:42:55,326
You know, when patients
tell me these anecdotes,
649
00:42:55,459 --> 00:42:57,762
I always ask them
to look at themselves
650
00:42:57,895 --> 00:42:59,830
and ask themselves,
651
00:42:59,963 --> 00:43:02,433
"What could
I have done differently,
652
00:43:02,566 --> 00:43:05,102
what mistakes did I make
that I could learn from?"
653
00:43:05,235 --> 00:43:08,105
The only other workers
that got fired at the plant
654
00:43:08,238 --> 00:43:09,808
were
DeShawn and Jamal.
655
00:43:09,940 --> 00:43:14,813
The loafs, Paul and Jeff
kept their jobs.
656
00:43:14,945 --> 00:43:18,849
What can you
learn from that?
657
00:43:25,322 --> 00:43:27,324
You wanna know
what's funny.
658
00:43:27,458 --> 00:43:29,460
We made greeting cards
and their logo was
659
00:43:29,593 --> 00:43:32,396
"We are all Heart".
660
00:43:32,529 --> 00:43:36,200
Ironic, don't you know.
661
00:44:01,558 --> 00:44:05,262
Come on, the gals
are ordering pizza tonight
662
00:44:05,396 --> 00:44:07,931
and The Who's next
album just arrived.
663
00:44:10,367 --> 00:44:11,902
I gotta chip in
for a change.
664
00:44:14,438 --> 00:44:15,439
Hold up, Alice.
665
00:44:15,572 --> 00:44:17,141
Can I get four
chips to go?
666
00:44:19,977 --> 00:44:21,512
Thank you.
667
00:44:25,182 --> 00:44:27,786
Oh no, it's okay,
I'm not that hungry.
668
00:44:27,918 --> 00:44:29,353
What goes around
comes around.
669
00:44:29,486 --> 00:44:31,188
Karma.
670
00:44:33,690 --> 00:44:35,259
Thanks.
671
00:44:35,392 --> 00:44:36,260
I'm good for it.
672
00:44:36,393 --> 00:44:37,561
I know.
673
00:44:39,263 --> 00:44:40,799
You mean to tell me
the smoking group
674
00:44:40,931 --> 00:44:43,233
is outperforming
the control group?
675
00:44:43,367 --> 00:44:44,535
Crazy, I know.
676
00:44:44,668 --> 00:44:47,237
Both sides have their over
and under achievers
677
00:44:47,371 --> 00:44:49,908
but on average, the stoners
have made more bread
678
00:44:50,073 --> 00:44:51,575
then the sober gals so far.
679
00:44:51,708 --> 00:44:54,178
So far?
680
00:44:54,311 --> 00:44:57,948
Is this turning into
a waste of taxpayers' money?
681
00:44:58,081 --> 00:45:02,486
You can never waste taxpayers'
money in the name of science.
682
00:45:02,619 --> 00:45:05,055
This is a ground breaking
social study
683
00:45:05,189 --> 00:45:06,990
and we have a long ways to go.
684
00:45:07,124 --> 00:45:10,360
As planned,
we're ready to introduce
685
00:45:10,494 --> 00:45:11,930
the regressor variable.
686
00:45:12,062 --> 00:45:14,364
Which is?
687
00:45:14,498 --> 00:45:17,968
Amping up their THC levels
on a nightly basis
688
00:45:18,101 --> 00:45:19,970
so that we can do
a quantitative analysis
689
00:45:20,103 --> 00:45:21,840
of the girls' productivity
690
00:45:21,972 --> 00:45:23,640
with their
enhanced impairment.
691
00:45:23,775 --> 00:45:26,343
Are the girls
aware of this?
692
00:45:26,477 --> 00:45:29,079
Yeah, yeah, they're cool
with it, and hey,
693
00:45:29,213 --> 00:45:31,181
whatever floats
your boat, right?
694
00:45:32,749 --> 00:45:34,084
Care for a drink?
695
00:45:49,767 --> 00:45:52,169
It's another nice day,
I wish I could go for a walk.
696
00:45:53,570 --> 00:45:56,206
Eighty-six more days,
but who's counting?
697
00:46:07,584 --> 00:46:09,119
You know that's part
of the Clarke Institute, right?
698
00:46:09,253 --> 00:46:10,354
The what?
699
00:46:10,487 --> 00:46:11,890
They're forensic
psychology patients,
700
00:46:12,022 --> 00:46:13,557
it's the criminally
insane wing.
701
00:46:13,690 --> 00:46:15,092
Oh.
702
00:46:18,295 --> 00:46:19,296
What's he doing?
703
00:46:19,429 --> 00:46:20,731
He's using sign language.
704
00:46:20,865 --> 00:46:23,133
He says, "Hello fine ladies,
can I buy you a drink?"
705
00:46:25,402 --> 00:46:28,907
"We have to go
back to work,
706
00:46:29,039 --> 00:46:30,975
maybe next time"
707
00:46:33,143 --> 00:46:34,044
What are you doing?
708
00:46:34,177 --> 00:46:35,279
Are you crazy,
they're crazy.
709
00:46:35,412 --> 00:46:37,581
I'm giving them hope.
710
00:46:40,284 --> 00:46:41,618
What's with
the sign language, anyway?
711
00:46:41,752 --> 00:46:43,620
I taught at a school
for the deaf in Kyoto.
712
00:46:43,755 --> 00:46:45,355
Of course you did.
713
00:46:50,394 --> 00:46:51,930
Move along, ladies.
714
00:46:52,062 --> 00:46:53,063
You know you're not
supposed to have communication
715
00:46:53,196 --> 00:46:54,464
with the outside
community.
716
00:46:54,598 --> 00:46:56,400
Lighten up, Nurse Ratched.
717
00:46:56,533 --> 00:46:59,503
I read the book.
That's cute.
718
00:46:59,636 --> 00:47:01,005
Now move along.
719
00:47:27,731 --> 00:47:30,068
What's with the country music?
720
00:47:30,200 --> 00:47:34,104
Oh, it reminds
me of my mom.
721
00:47:34,237 --> 00:47:35,639
Oh.
722
00:47:38,442 --> 00:47:41,211
My mom had me when
she was seventeen,
723
00:47:41,345 --> 00:47:43,447
same age I was
when she died.
724
00:47:43,580 --> 00:47:46,249
That's young.
725
00:47:48,853 --> 00:47:51,688
You know, we lived in
a small town up North
726
00:47:51,823 --> 00:47:55,292
and her parents were,
like, religious kooks.
727
00:47:55,425 --> 00:48:00,064
They were horrified
and ashamed of her, and me.
728
00:48:01,698 --> 00:48:03,500
And abortion is illegal.
729
00:48:03,634 --> 00:48:06,470
Even if it weren't, her parents
would never allow it.
730
00:48:08,505 --> 00:48:09,606
Instead Mom
moved to Toronto,
731
00:48:09,740 --> 00:48:13,610
had me and we fended
for ourselves.
732
00:48:15,646 --> 00:48:18,248
She made enough at her
two jobs that we could get by.
733
00:48:18,382 --> 00:48:20,283
And your grandparents?
734
00:48:20,417 --> 00:48:22,686
Disowned us.
735
00:48:22,820 --> 00:48:25,155
Sounds like they need
to be born again.
736
00:48:25,288 --> 00:48:27,125
Amen.
737
00:48:31,194 --> 00:48:33,730
I never even told them
about Mom's cancer.
738
00:48:35,399 --> 00:48:36,667
Why would I?
739
00:48:36,801 --> 00:48:38,301
I'd rather live on the street
then in their home.
740
00:48:38,435 --> 00:48:41,773
Proud like your Mama.
741
00:48:41,906 --> 00:48:43,240
Good on you, girl.
742
00:48:44,441 --> 00:48:47,678
It hasn't been easy,
743
00:48:47,812 --> 00:48:50,580
but I see this place
as a new chapter,
744
00:48:50,714 --> 00:48:53,117
a fresh start.
745
00:48:54,751 --> 00:48:56,553
I already see
a change in you.
746
00:48:56,687 --> 00:49:01,159
You're not so closed.
747
00:49:01,291 --> 00:49:02,626
You think?
748
00:49:02,760 --> 00:49:04,294
Yeah. For sure.
749
00:49:06,463 --> 00:49:08,498
Promise when I move out West,
you'll come see me,
750
00:49:08,632 --> 00:49:10,734
check out
the mushrooms and hang?
751
00:49:13,603 --> 00:49:15,205
Sounds like a plan,
hippie girl.
752
00:49:25,348 --> 00:49:28,618
♪ One toke over
the line sweet Jesus ♪
753
00:49:28,752 --> 00:49:31,655
♪ One toke over the line ♪
754
00:49:31,789 --> 00:49:35,827
♪ Sittin' downtown in
a railway station ♪
755
00:49:35,960 --> 00:49:39,197
♪ One toke over the line ♪
756
00:49:39,329 --> 00:49:43,266
♪ Awaitin' for the train
that goes home, sweet Mary ♪
757
00:49:43,400 --> 00:49:46,871
♪ Hopin' that the train
is on time ♪
758
00:49:47,004 --> 00:49:48,806
Where do you think she
learned to play like that?
759
00:49:48,940 --> 00:49:51,641
I stopped asking
her these things.
760
00:49:55,345 --> 00:49:58,216
♪ Who do you love? ♪
761
00:49:58,348 --> 00:50:02,652
♪ I hope it's me ♪
762
00:50:02,787 --> 00:50:08,492
I've been a changin'
as you can plainly see,
763
00:50:10,260 --> 00:50:13,530
♪ I felt the joy
and I learned about the pain ♪
764
00:50:13,663 --> 00:50:15,800
♪ that my momma said, ♪
765
00:50:15,933 --> 00:50:20,637
♪ If I should choose
to make a part of me, ♪
766
00:50:20,772 --> 00:50:23,440
♪ surely strike me dead, ♪
767
00:50:23,573 --> 00:50:27,511
♪ Now I'm one toke over
the line, sweet Jesus, ♪
768
00:50:27,644 --> 00:50:30,514
♪ One toke over the line. ♪
769
00:50:37,387 --> 00:50:39,322
Okay, it's been
fifteen already.
770
00:50:39,456 --> 00:50:42,160
My, time flies
when you're high.
771
00:50:54,404 --> 00:50:55,405
Play faster!
772
00:50:58,475 --> 00:51:00,878
Faster!
773
00:51:03,915 --> 00:51:06,716
Whose idea was this
for movie night?
774
00:51:09,619 --> 00:51:10,720
Not surprising.
775
00:51:10,855 --> 00:51:13,191
I just wanna talk to you.
776
00:51:34,344 --> 00:51:36,280
Not now.
777
00:51:37,447 --> 00:51:39,283
Stop.
778
00:51:44,121 --> 00:51:47,357
Hello?
Is there anybody in there?
779
00:51:47,490 --> 00:51:49,626
Are you listening?
780
00:51:52,429 --> 00:51:53,898
Come on, Nurse Ratched.
781
00:51:54,031 --> 00:51:55,498
Crack a smile.
782
00:51:55,632 --> 00:51:59,636
Yell at me,
something, anything.
783
00:51:59,770 --> 00:52:02,739
God, you're
freaking me out.
784
00:52:09,613 --> 00:52:11,481
Buzz off.
785
00:52:15,052 --> 00:52:16,888
Who are you talking to?
786
00:52:19,489 --> 00:52:21,025
The fly.
787
00:52:21,158 --> 00:52:22,894
What fly?
788
00:52:26,429 --> 00:52:27,464
You high?
789
00:52:27,597 --> 00:52:28,498
What?
790
00:52:28,632 --> 00:52:30,667
What, what?
791
00:52:47,785 --> 00:52:50,354
What are you looking at?
792
00:52:53,657 --> 00:52:55,525
Stop looking at me.
793
00:53:05,036 --> 00:53:06,003
Munchies.
794
00:53:54,819 --> 00:53:56,921
You okay, Marissa?
795
00:53:58,756 --> 00:54:01,425
Oh, you know.
796
00:54:06,629 --> 00:54:08,065
What?
797
00:54:09,699 --> 00:54:12,403
I'm, like, new to this stuff,
798
00:54:12,535 --> 00:54:15,973
so I think it kinda affects me
more then them, you know.
799
00:54:24,815 --> 00:54:26,417
Why don't I walk you
back to your room?
800
00:55:03,620 --> 00:55:05,089
Hi Mom, it's Janice.
801
00:55:08,558 --> 00:55:09,794
What the fuck, Alice!
802
00:55:09,927 --> 00:55:10,961
I shouldn't have to tell you,
you're not allowed
803
00:55:11,095 --> 00:55:12,363
to be doing this.
804
00:55:12,496 --> 00:55:13,798
Why'd you hang up on my mom,
she's going to freak.
805
00:55:13,931 --> 00:55:15,099
I gotta call her back.
806
00:55:15,232 --> 00:55:16,867
You can write a letter,
like everyone else.
807
00:55:17,001 --> 00:55:18,502
Okay, so in
three days from now,
808
00:55:18,635 --> 00:55:19,970
she's gonna know I'm okay.
809
00:55:20,104 --> 00:55:22,672
You agreed to
the rules, Janice.
810
00:55:22,807 --> 00:55:25,109
Outside contact is
strictly forbidden.
811
00:55:39,990 --> 00:55:41,624
Thanks for the escort,
boy scout.
812
00:55:41,759 --> 00:55:42,760
No problem.
813
00:55:42,893 --> 00:55:44,195
Sweet dreams, Marissa.
814
00:55:47,064 --> 00:55:48,731
What are you doing?
815
00:55:48,866 --> 00:55:50,501
What do you
think I'm doing?
816
00:55:50,633 --> 00:55:51,802
Don't get all
Clarke Kent on me.
817
00:55:51,936 --> 00:55:53,037
Come on, man.
818
00:55:53,170 --> 00:55:54,704
I can't.
819
00:55:54,839 --> 00:55:56,574
It'd be unprofessional,
and you are in
820
00:55:56,706 --> 00:55:58,909
no condition for us
to do anything.
821
00:55:59,043 --> 00:56:01,145
You're turning me on
more, choir boy.
822
00:56:03,680 --> 00:56:05,883
Sweet dreams, Marissa.
823
00:56:13,991 --> 00:56:15,759
You ought to be ashamed
of yourself, said Alice,
824
00:56:15,893 --> 00:56:18,762
a great girl like you,
she might well say this,
825
00:56:18,896 --> 00:56:21,532
to go on crying in this way.
826
00:56:21,664 --> 00:56:23,801
Stop this moment,
I tell you.
827
00:56:27,238 --> 00:56:29,974
You ought to be ashamed
of yourself, said Alice,
828
00:56:30,107 --> 00:56:33,811
a great girl like you,
she might well say this,
829
00:56:33,944 --> 00:56:35,813
to go on...
830
00:56:37,248 --> 00:56:38,748
crying...
831
00:56:41,085 --> 00:56:42,620
You ought...
832
00:57:06,210 --> 00:57:08,245
No matter how ugly
it got outside,
833
00:57:08,379 --> 00:57:10,247
I could always
find inner peace.
834
00:57:12,016 --> 00:57:13,817
How so?
835
00:57:16,220 --> 00:57:17,621
The street is full
of the wicked
836
00:57:17,755 --> 00:57:19,089
and the righteous.
837
00:57:19,223 --> 00:57:21,691
Darkness and light.
838
00:57:23,726 --> 00:57:25,728
I trusted almost
no one but a few,
839
00:57:25,863 --> 00:57:28,232
I was drawn by
their unique aura.
840
00:57:28,365 --> 00:57:31,734
We all shared
a cosmic connection.
841
00:57:33,470 --> 00:57:35,673
And you call me
hippie girl.
842
00:57:41,111 --> 00:57:42,346
We looked out
for each other.
843
00:57:42,479 --> 00:57:45,015
Sounds like a community.
844
00:57:46,917 --> 00:57:48,986
Why don't you come live
out West with me?
845
00:57:52,022 --> 00:57:54,758
I would be miserable
in a hippie commune.
846
00:57:54,892 --> 00:57:57,328
It's a co-op.
847
00:57:58,829 --> 00:58:02,299
We share the land,
and our food, and our skills.
848
00:58:02,433 --> 00:58:03,934
Share each other.
849
00:58:04,068 --> 00:58:06,870
Well, if you dig
each other, why not?
850
00:58:08,105 --> 00:58:09,739
Free love is naughty.
851
00:58:12,476 --> 00:58:14,078
Sounds like a community?
852
00:58:16,347 --> 00:58:17,982
I hear ya.
853
00:58:18,115 --> 00:58:21,619
I guess I'm just
more old fashioned.
854
00:58:23,854 --> 00:58:26,056
I want to find
a good job
855
00:58:26,190 --> 00:58:27,725
and a good man.
856
00:58:29,026 --> 00:58:32,963
Sounds cool,
but I'm never
857
00:58:33,097 --> 00:58:34,999
going to get married
or have kids.
858
00:58:35,132 --> 00:58:37,868
Why not?
859
00:58:38,002 --> 00:58:40,337
My parents.
860
00:58:43,040 --> 00:58:46,176
Every year they
grew further apart
861
00:58:46,310 --> 00:58:48,345
and more resentful
of each other,
862
00:58:48,479 --> 00:58:53,651
and instead of talking
863
00:58:53,784 --> 00:58:58,022
or yelling or changing,
864
00:58:58,155 --> 00:59:01,025
they just...
865
00:59:01,158 --> 00:59:04,194
existed.
866
00:59:08,098 --> 00:59:10,701
It was a bad vibe to
be around growing up.
867
00:59:12,469 --> 00:59:14,204
Why didn't they
leave each other?
868
00:59:14,338 --> 00:59:19,243
Well, I guess
they were more
869
00:59:19,376 --> 00:59:23,013
"old fashioned".
870
00:59:23,147 --> 00:59:24,682
I hear ya.
871
00:59:28,952 --> 00:59:32,222
I don't know, I just still
believe in true love.
872
00:59:35,359 --> 00:59:37,828
I'm going to get married,
and I'm gonna have lots
873
00:59:37,961 --> 00:59:39,863
and lots of kids.
874
00:59:43,100 --> 00:59:44,735
You want to give them
the good life you never had.
875
00:59:47,538 --> 00:59:49,206
I never thought
about it that way,
876
00:59:51,342 --> 00:59:55,079
but yeah.
877
00:59:58,415 --> 01:00:00,117
You're gonna
make a great mom.
878
01:00:27,378 --> 01:00:29,012
Hey.
879
01:00:38,522 --> 01:00:40,124
Good morning, ladies.
880
01:00:40,257 --> 01:00:42,861
I'd like you to meet
our boss, John Bradow,
881
01:00:42,993 --> 01:00:44,796
who is the reason we
are all here.
882
01:00:46,263 --> 01:00:47,998
Hello everyone.
883
01:00:48,132 --> 01:00:51,870
On behalf of The Addiction
Research Foundation,
884
01:00:52,002 --> 01:00:54,505
I want to thank you
for your valuable time
885
01:00:54,638 --> 01:00:58,308
and commitment to this
ground breaking project.
886
01:00:58,442 --> 01:01:01,145
Your contributions are
immensely important
887
01:01:01,278 --> 01:01:03,782
to our understanding of the
effects of marijuana
888
01:01:03,914 --> 01:01:08,318
on your gender, and they will
be studied for years to come.
889
01:01:15,025 --> 01:01:16,927
Do any of you have
questions for John?
890
01:01:21,598 --> 01:01:24,168
Very well then,
keep on trucking.
891
01:01:31,675 --> 01:01:32,911
John.
892
01:01:41,285 --> 01:01:45,155
"Keep on trucking",
what a goof.
893
01:01:49,726 --> 01:01:51,428
A lively group in there.
894
01:01:51,562 --> 01:01:52,596
They're weed wacked.
895
01:01:52,729 --> 01:01:54,131
What?
896
01:01:54,264 --> 01:01:56,233
Cannabis usually remains in your
system for about eight days,
897
01:01:56,366 --> 01:01:58,101
but because of
their regular dosing
898
01:01:58,235 --> 01:02:01,472
and increased THC levels,
it stays with them much longer.
899
01:02:01,605 --> 01:02:03,040
How long?
900
01:02:03,173 --> 01:02:06,243
Well, the labsters estimate,
it could take about 45 days
901
01:02:06,376 --> 01:02:08,111
to leave the blood
stream entirely.
902
01:02:08,245 --> 01:02:11,014
So their effectively
stoned all the time.
903
01:02:11,148 --> 01:02:13,550
Define "stoned".
904
01:02:13,684 --> 01:02:16,253
Their acute "buzz",
lasts for about three hours,
905
01:02:16,386 --> 01:02:18,021
so they sleep
most of that off.
906
01:02:18,155 --> 01:02:20,892
I guess you could say,
in the day they have
907
01:02:21,024 --> 01:02:22,392
"weed hangover".
908
01:02:22,526 --> 01:02:24,628
So their productivity
must be going down.
909
01:02:24,762 --> 01:02:26,029
Therein lies the rub.
910
01:02:26,163 --> 01:02:27,364
What rub?
911
01:02:27,498 --> 01:02:29,533
Actually,
the physiological results
912
01:02:29,666 --> 01:02:32,002
shows their motor dexterity
and neurotransmitters
913
01:02:32,135 --> 01:02:33,170
are slowing down.
914
01:02:33,303 --> 01:02:34,271
So they're becoming
less productive
915
01:02:34,404 --> 01:02:35,572
than the control group.
916
01:02:35,706 --> 01:02:37,641
It depends on the
individuals in both groups.
917
01:02:37,775 --> 01:02:40,310
They are getting
better at their craft
918
01:02:40,444 --> 01:02:42,145
and some are even
waking up earlier
919
01:02:42,279 --> 01:02:44,014
to counter
the side effects of the ganj.
920
01:02:44,147 --> 01:02:45,549
Ganj?
921
01:02:45,682 --> 01:02:47,384
Sorry, cannabis.
922
01:02:47,518 --> 01:02:49,119
They're more
motivated by the money
923
01:02:49,253 --> 01:02:50,955
despite being handicapped.
924
01:02:51,088 --> 01:02:53,023
Their workmanship
is impressive.
925
01:02:53,156 --> 01:02:55,492
Far better then
when they started.
926
01:02:57,561 --> 01:02:59,898
This is not what
the foundation expected.
927
01:03:00,030 --> 01:03:02,332
That's why were doing this,
as behaviorists,
928
01:03:02,466 --> 01:03:05,335
you never know how your
subjects will navigate the maze.
929
01:03:05,469 --> 01:03:07,170
Well, your subjects are not
looking too good in there,
930
01:03:07,304 --> 01:03:10,040
so let's not jump
to conclusions.
931
01:03:10,173 --> 01:03:11,575
Right on, we aren't even
a third of the way through,
932
01:03:11,708 --> 01:03:13,343
a lot can happen.
933
01:03:13,477 --> 01:03:15,646
Yes, a lot can happen.
934
01:03:17,381 --> 01:03:18,917
Bye, Doctor Fincher.
935
01:03:20,183 --> 01:03:21,385
Later, John.
936
01:03:36,600 --> 01:03:38,135
Nice.
937
01:04:07,464 --> 01:04:09,499
Oh. Pervs.
938
01:04:18,542 --> 01:04:20,510
Janice, no!
939
01:04:48,906 --> 01:04:50,374
Oh my god.
940
01:04:50,507 --> 01:04:51,642
Dream on.
941
01:04:52,910 --> 01:04:54,244
Let's make their day.
942
01:04:54,378 --> 01:04:55,445
You mean their year.
943
01:04:55,579 --> 01:04:57,081
Seriously, let's do it.
944
01:04:57,214 --> 01:04:58,548
- Really?
- Yes, come on!
945
01:04:58,682 --> 01:05:01,551
- No, I can't do it!
- Yes, come on!
946
01:05:01,685 --> 01:05:04,554
Okay.
947
01:05:12,329 --> 01:05:14,197
What in gods name
is going on here?
948
01:05:15,933 --> 01:05:18,402
It's none of your business,
Nurse Ratched.
949
01:05:18,535 --> 01:05:20,604
It most certainly
is my business,
950
01:05:20,737 --> 01:05:23,607
the two of you teasing
those poor deranged men.
951
01:05:23,740 --> 01:05:25,609
This is going on
both of your records
952
01:05:25,742 --> 01:05:27,812
and I'm scheduling you both
appointments for Doctor Harlow.
953
01:05:27,945 --> 01:05:29,646
I liked it better
when you didn't speak.
954
01:05:46,430 --> 01:05:49,633
I have to put you on probation,
this is your second violation.
955
01:05:49,767 --> 01:05:51,334
I just need some space.
956
01:05:51,468 --> 01:05:53,570
Maybe a walk in
the daylight,
957
01:05:53,704 --> 01:05:56,239
even prisoners get
an hour in the yard.
958
01:05:56,373 --> 01:05:58,241
I can't do that.
959
01:05:58,375 --> 01:06:00,610
You know what you
signed up for, Janice.
960
01:06:00,744 --> 01:06:02,847
You have to exist in
the micro community,
961
01:06:02,980 --> 01:06:04,581
no outside interaction.
962
01:06:04,715 --> 01:06:07,284
But I need space,
everywhere I go people
963
01:06:07,417 --> 01:06:11,722
are following me,
watching me, prodding me.
964
01:06:11,856 --> 01:06:15,525
My only
escape is sleep
965
01:06:15,659 --> 01:06:17,795
and then I have nightmares.
966
01:06:19,529 --> 01:06:21,465
About what?
967
01:06:21,598 --> 01:06:24,568
That people are following me,
watching me, prodding me.
968
01:06:26,771 --> 01:06:28,638
Do you think
the marijuana has an impact
969
01:06:28,773 --> 01:06:31,508
on your increasing
paranoia and anxiety?
970
01:06:31,641 --> 01:06:34,745
No, I think it's because people
really are fucking with me.
971
01:06:34,879 --> 01:06:38,415
And how does that
make you feel?
972
01:06:38,548 --> 01:06:41,451
Like a rat in a cage.
973
01:06:41,585 --> 01:06:44,621
You know what,
I don't need a shrink.
974
01:06:44,756 --> 01:06:47,724
It's simple,
975
01:06:47,859 --> 01:06:51,628
I miss my mom
and need a breath of fresh air.
976
01:07:26,630 --> 01:07:28,498
Mac and cheese and lasagna
977
01:07:28,632 --> 01:07:30,667
which is way
too much pasta
978
01:07:36,874 --> 01:07:38,575
What were you saying?
979
01:07:41,578 --> 01:07:42,579
You spaced out
there a little.
980
01:07:42,712 --> 01:07:44,481
- No.
- Yeah.
981
01:09:26,918 --> 01:09:28,386
Hey.
982
01:09:44,969 --> 01:09:46,804
Mo, you okay?
983
01:09:46,938 --> 01:09:50,640
Yeah, I just
hate this day.
984
01:09:53,177 --> 01:09:55,313
What, Sunday?
985
01:09:56,981 --> 01:09:58,748
No.
986
01:09:58,883 --> 01:10:00,418
Today is my
father's birthday.
987
01:10:02,452 --> 01:10:05,890
Oh, I'm sorry,
I didn't know.
988
01:10:08,793 --> 01:10:11,494
It used to rag on me
not having a dad.
989
01:10:11,628 --> 01:10:14,497
I'm over it,
you will be too, soon.
990
01:10:15,800 --> 01:10:18,535
I have a dad but
don't see him much.
991
01:10:21,005 --> 01:10:22,572
Did he take off
on you and your mom?
992
01:10:29,146 --> 01:10:30,513
He's in jail.
993
01:10:32,615 --> 01:10:33,851
Oh.
994
01:10:44,694 --> 01:10:45,729
Thanks for not
asking why.
995
01:10:50,600 --> 01:10:52,635
He worked
as an auto mechanic
996
01:10:52,770 --> 01:10:55,039
and then got a second gig
delivering pizza
997
01:10:55,172 --> 01:10:57,041
evenings and weekends.
998
01:10:57,174 --> 01:11:00,811
Hard working,
sounds like a good man.
999
01:11:00,945 --> 01:11:02,380
He is...
1000
01:11:06,250 --> 01:11:08,618
but ironically he got
busted for selling weed.
1001
01:11:10,520 --> 01:11:12,390
Say what?
1002
01:11:12,522 --> 01:11:14,425
The guy who owned
the pizza joint peddled pot
1003
01:11:14,557 --> 01:11:16,827
to his preferred customers.
1004
01:11:19,729 --> 01:11:21,399
Pretty far out
when you think about it.
1005
01:11:21,531 --> 01:11:23,666
Dope and munchies,
one stop shopping.
1006
01:11:26,103 --> 01:11:28,839
At first my dad would
have nothing to do with it.
1007
01:11:28,973 --> 01:11:32,410
But he struggled
to make ends meet,
1008
01:11:32,575 --> 01:11:35,446
and was tempted.
1009
01:11:39,784 --> 01:11:41,819
He wanted us to get ahead,
1010
01:11:43,653 --> 01:11:44,687
I know he was thinking
1011
01:11:44,822 --> 01:11:46,556
about his promise
to send me to university.
1012
01:11:48,793 --> 01:11:49,994
Ahhh.
1013
01:11:50,127 --> 01:11:52,863
He never
told me that,
1014
01:11:52,997 --> 01:11:56,133
but I still feel guilty.
1015
01:11:58,769 --> 01:12:00,637
Hey, you can't
think that way.
1016
01:12:00,771 --> 01:12:02,139
He meant well.
1017
01:12:02,273 --> 01:12:04,175
Shit happens.
1018
01:12:04,308 --> 01:12:08,512
The worst part is,
his boss narced him out,
1019
01:12:10,613 --> 01:12:12,116
said he didn't know my
dad was a drug dealer
1020
01:12:12,249 --> 01:12:14,185
and he had nothing
to do with it.
1021
01:12:16,821 --> 01:12:19,622
Seven years
with good behavior.
1022
01:12:21,892 --> 01:12:23,861
That's so bogus.
1023
01:12:26,097 --> 01:12:27,064
I'm sorry, Mo.
1024
01:12:31,969 --> 01:12:34,505
Here's the skinny.
1025
01:12:34,637 --> 01:12:38,008
My old man goes to jail
for selling dope
1026
01:12:38,142 --> 01:12:40,211
because he wanted to help
pay for my education.
1027
01:12:43,948 --> 01:12:48,586
I'm sitting here smoking dope
to pay for my education,
1028
01:12:48,718 --> 01:12:51,822
and we're both
incarcerated.
1029
01:13:01,098 --> 01:13:03,000
Like rats in a cage.
1030
01:13:09,706 --> 01:13:10,640
You know.
1031
01:13:10,774 --> 01:13:13,911
My dad gets out on parole
1032
01:13:14,044 --> 01:13:15,613
a week before I leave here.
1033
01:13:21,018 --> 01:13:22,286
Can't wait
to hug him again.
1034
01:13:39,103 --> 01:13:42,840
You two make
a nice pair.
1035
01:13:42,973 --> 01:13:44,875
Sure, hippie girl.
1036
01:13:45,009 --> 01:13:46,709
Ma, it's been seven weeks.
1037
01:13:49,113 --> 01:13:50,314
Yeah, he is kinda cute.
1038
01:13:50,447 --> 01:13:53,217
And he obviously digs you,
so what's the problem?
1039
01:13:53,350 --> 01:13:57,922
I have a boyfriend.
1040
01:14:01,292 --> 01:14:03,093
On the outside.
1041
01:14:03,227 --> 01:14:04,895
Okay, that sounds like
we're in prison.
1042
01:14:05,029 --> 01:14:06,564
Yeah.
1043
01:14:06,696 --> 01:14:08,065
So what's his gig?
1044
01:14:08,199 --> 01:14:11,168
Sean manages
the Metroland Theater.
1045
01:14:11,302 --> 01:14:14,104
Oh! The porno place?
1046
01:14:14,238 --> 01:14:17,841
French erotica,
and it pays very well.
1047
01:14:17,975 --> 01:14:20,611
No judgement,
but he's a guy,
1048
01:14:20,743 --> 01:14:22,079
and he hasn't seen you
in two months.
1049
01:14:22,213 --> 01:14:24,348
Your point?
1050
01:14:24,481 --> 01:14:26,951
You can't expect him
to just sit around
1051
01:14:27,084 --> 01:14:28,285
amusing himself all day.
1052
01:14:28,419 --> 01:14:30,020
When the cats away...
1053
01:14:30,154 --> 01:14:31,589
He writes me every day.
1054
01:14:31,721 --> 01:14:33,924
And what's he doing
1055
01:14:34,058 --> 01:14:36,126
the other twenty three
and half hours a day?
1056
01:14:38,996 --> 01:14:40,730
Hmm.
1057
01:14:40,864 --> 01:14:43,634
No. I trust him.
1058
01:14:45,803 --> 01:14:49,607
If there's anything my miserably
married mother taught me,
1059
01:14:49,739 --> 01:14:52,209
it's that you regret
the things you don't do,
1060
01:14:52,343 --> 01:14:54,245
more then the things
you do, do.
1061
01:14:55,379 --> 01:14:56,780
That's a lot
of do's in there.
1062
01:14:56,914 --> 01:14:58,649
Yeah.
1063
01:14:58,782 --> 01:15:03,254
But I do think you dig Adam
and you have good vibes, so...
1064
01:15:07,024 --> 01:15:08,125
don't regret it.
1065
01:15:18,969 --> 01:15:20,704
Has anyone seen Janice?
1066
01:15:20,838 --> 01:15:22,873
She missed her weigh-in
and I can't find her.
1067
01:15:24,475 --> 01:15:27,077
I haven't seen since
our eight fifteen toke.
1068
01:15:27,211 --> 01:15:30,414
Same, she was acting weird,
I think she was high.
1069
01:15:37,288 --> 01:15:38,789
That girl is gonna
cost me my job.
1070
01:15:40,457 --> 01:15:42,126
Janice?
1071
01:15:44,128 --> 01:15:45,229
Janice!
1072
01:15:54,938 --> 01:15:56,140
Janice?
1073
01:16:00,277 --> 01:16:01,111
Janice!
1074
01:16:01,245 --> 01:16:02,379
Have you seen Janice?
1075
01:16:02,513 --> 01:16:05,015
Shit.
1076
01:16:08,419 --> 01:16:10,087
Janice?
1077
01:16:20,464 --> 01:16:21,800
Janice!
1078
01:16:28,005 --> 01:16:29,206
Yaaaaa!
1079
01:16:29,340 --> 01:16:30,874
Ahhhhh!
1080
01:16:38,382 --> 01:16:40,351
I am aware that I am not
supposed to be judging
1081
01:16:40,484 --> 01:16:43,754
your deviant behavior
but you are all acting
1082
01:16:43,887 --> 01:16:46,357
like a bunch of stoned,
spoiled brats.
1083
01:16:55,599 --> 01:16:57,267
Doctor Harlow will be
hearing about this.
1084
01:17:02,373 --> 01:17:04,141
I know this has been
hard on you, Alice,
1085
01:17:04,274 --> 01:17:05,876
but it would be
ill-advised to interfere.
1086
01:17:06,009 --> 01:17:08,178
As Doctor Fincher said,
this is not a jail,
1087
01:17:08,312 --> 01:17:10,748
this is their home and they're
free to do as they may.
1088
01:17:10,881 --> 01:17:12,383
They hate me.
1089
01:17:12,516 --> 01:17:15,119
I know it's easy to take
things personally,
1090
01:17:15,252 --> 01:17:18,122
but many of these girls
have emotional baggage.
1091
01:17:18,255 --> 01:17:19,990
And I understand that.
1092
01:17:20,124 --> 01:17:22,926
And the cannabis seems to have
further exacerbated this.
1093
01:17:23,060 --> 01:17:25,996
Then tell him to stop or
at least slow down their dosing.
1094
01:17:26,130 --> 01:17:28,867
It's not my
place to do that.
1095
01:17:28,999 --> 01:17:31,101
Imagine if that was one
of your girls in there.
1096
01:17:31,235 --> 01:17:34,938
These women know
what they signed up for.
1097
01:17:35,072 --> 01:17:37,975
No one told them
and they're free to leave.
1098
01:17:38,108 --> 01:17:39,343
Without their money.
1099
01:17:39,476 --> 01:17:41,846
You're right.
1100
01:17:41,979 --> 01:17:44,281
We could all use
a little extra money.
1101
01:17:44,415 --> 01:17:48,018
By the way, how's
the house hunting coming along?
1102
01:17:48,152 --> 01:17:50,521
We're still saving,
can't get a loan
1103
01:17:50,654 --> 01:17:52,523
without a man to co-sign.
1104
01:17:52,656 --> 01:17:54,391
That's too bad.
1105
01:17:54,525 --> 01:17:56,093
I do have some good news.
1106
01:17:56,226 --> 01:17:57,261
What's that?
1107
01:17:57,394 --> 01:17:58,863
Becky has been chosen
valedictorian
1108
01:17:58,996 --> 01:18:00,431
for her graduation.
1109
01:18:00,564 --> 01:18:03,167
Oh, that is great, will you
please congratulate her for me.
1110
01:18:03,300 --> 01:18:06,103
You can do that yourself,
I've decided to throw her
1111
01:18:06,236 --> 01:18:08,472
a little party downtown
at the Brown Derby
1112
01:18:08,605 --> 01:18:10,207
next Saturday night
to celebrate.
1113
01:18:10,340 --> 01:18:12,976
You are invited and please
bring along your cousin...
1114
01:18:13,110 --> 01:18:14,278
Mae.
1115
01:18:14,411 --> 01:18:15,679
Mae.
1116
01:18:15,814 --> 01:18:17,147
Bring your cousin Mae along,
we'd love to meet her.
1117
01:18:17,281 --> 01:18:20,350
Thank you but we both have
plans for that night, sorry.
1118
01:18:20,484 --> 01:18:22,953
It sounds lovely.
1119
01:18:23,086 --> 01:18:24,488
That's okay.
1120
01:18:24,621 --> 01:18:26,089
I'll congratulate
her for you.
1121
01:18:26,223 --> 01:18:28,425
But the Missus
will miss you.
1122
01:18:54,117 --> 01:18:55,854
Dr. Fincher
is on his way.
1123
01:19:01,124 --> 01:19:03,193
Okay, ladies, what's up?
1124
01:19:04,661 --> 01:19:06,396
Dr. Harlow told me
a few of you have asked him
1125
01:19:06,530 --> 01:19:08,967
for a doctor's note
to bail on some sessions.
1126
01:19:13,337 --> 01:19:15,072
We need a break.
1127
01:19:16,774 --> 01:19:18,175
The weed's
too much.
1128
01:19:21,245 --> 01:19:23,080
So what,
you're on strike now?
1129
01:19:29,019 --> 01:19:31,522
As you know, if you don't
comply with our agreement,
1130
01:19:31,655 --> 01:19:33,524
you will be
asked to leave.
1131
01:19:35,325 --> 01:19:37,227
It'd be a shame
to not be able to cash out.
1132
01:19:39,496 --> 01:19:41,164
What a rip off.
1133
01:19:41,298 --> 01:19:43,400
It's called a Positive
Reinforcement, to motivate you.
1134
01:19:43,534 --> 01:19:45,068
We're not Guinea Pigs.
1135
01:19:45,202 --> 01:19:46,403
I hear you.
1136
01:19:46,537 --> 01:19:50,374
Hey, we're a team here,
we gotta stay the course,
1137
01:19:50,507 --> 01:19:52,175
we're learning so much.
1138
01:19:52,309 --> 01:19:55,445
Then we deserve answers.
1139
01:19:57,581 --> 01:20:00,250
Tell us what's happening
to our bodies.
1140
01:20:01,685 --> 01:20:03,353
It's too soon to tell.
1141
01:20:03,487 --> 01:20:05,556
This field work is
just the beginning,
1142
01:20:05,689 --> 01:20:07,691
then we analyze the social
and physiological data
1143
01:20:07,825 --> 01:20:09,493
and let the results
speak for themselves.
1144
01:20:09,626 --> 01:20:11,295
That's bogus.
1145
01:20:11,428 --> 01:20:13,163
C'mon, just hang
in there, girls,
1146
01:20:13,297 --> 01:20:14,698
we're past the half way point.
1147
01:20:16,333 --> 01:20:17,434
Thanks.
1148
01:20:17,568 --> 01:20:20,571
If I quit,
I lose my money.
1149
01:20:20,704 --> 01:20:23,942
If we all quit,
you lose everything.
1150
01:20:28,545 --> 01:20:33,383
Your funding,
your token economy will collapse
1151
01:20:33,517 --> 01:20:37,321
and YOU will get
nothin and love it.
1152
01:20:45,596 --> 01:20:48,165
Alright.
1153
01:20:48,298 --> 01:20:51,368
Whoever's strong enough
to stay the next 46 days
1154
01:20:51,501 --> 01:20:55,539
will be given an additional
250 dollars as a bonus.
1155
01:21:00,778 --> 01:21:02,245
How's that for
a positive reinforcement?
1156
01:22:00,704 --> 01:22:02,106
Come in.
1157
01:22:04,574 --> 01:22:07,078
So how was Becky's
party on the weekend?
1158
01:22:07,244 --> 01:22:09,413
Huh, oh, fine.
1159
01:22:09,546 --> 01:22:13,550
It was actually
quite nice.
1160
01:22:23,593 --> 01:22:25,797
How was your
Saturday night?
1161
01:22:25,930 --> 01:22:27,698
It was relatively
uneventful.
1162
01:22:30,300 --> 01:22:31,169
I see.
1163
01:22:35,272 --> 01:22:36,573
You know, Alice,
I consider you much more
1164
01:22:36,707 --> 01:22:38,642
than a terrific nurse.
1165
01:22:39,977 --> 01:22:41,179
I consider you
a good friend.
1166
01:22:41,311 --> 01:22:43,380
Well, I feel
the same way about you.
1167
01:22:43,513 --> 01:22:45,348
Except for the nurse part.
1168
01:22:47,751 --> 01:22:49,720
So, as a friend,
1169
01:22:49,854 --> 01:22:52,824
is there something
you want to tell me?
1170
01:22:54,725 --> 01:22:55,692
No, why?
1171
01:23:05,402 --> 01:23:07,404
When we were driving back
from the party Saturday night,
1172
01:23:07,537 --> 01:23:10,674
we got stuck in
traffic downtown.
1173
01:23:10,808 --> 01:23:12,609
Typical.
1174
01:23:12,743 --> 01:23:14,311
Not really.
1175
01:23:14,444 --> 01:23:17,481
There was some kind of event
blocking Yonge Street.
1176
01:23:20,317 --> 01:23:22,519
A protest,
1177
01:23:22,652 --> 01:23:24,421
by a bunch of queers.
1178
01:23:28,725 --> 01:23:30,128
I see.
1179
01:23:30,260 --> 01:23:32,864
We saw you
there, Alice,
1180
01:23:32,997 --> 01:23:35,199
holding hands with a woman.
1181
01:23:37,601 --> 01:23:39,703
We even saw
you kiss her.
1182
01:23:51,481 --> 01:23:53,350
That was Mae.
1183
01:23:55,052 --> 01:23:56,386
She's not my cousin.
1184
01:23:56,520 --> 01:23:59,757
Yes, I figured that out.
1185
01:23:59,891 --> 01:24:04,262
Why wouldn't you tell me,
as a friend?
1186
01:24:05,428 --> 01:24:06,798
Everett Klippert.
1187
01:24:06,931 --> 01:24:08,199
Who is that?
1188
01:24:08,331 --> 01:24:10,433
He's my friend.
1189
01:24:10,567 --> 01:24:12,804
He is also gay and he made
the mistake of admitting it.
1190
01:24:15,006 --> 01:24:17,674
He was incarcerated
indefinitely seven years ago,
1191
01:24:17,809 --> 01:24:19,743
when at the time
it was a capital crime.
1192
01:24:19,877 --> 01:24:21,813
He's lucky they
didn't hang him.
1193
01:24:21,946 --> 01:24:24,782
But homosexuality was
decriminalized three years ago.
1194
01:24:24,916 --> 01:24:27,350
We've come a long way,
you know that.
1195
01:24:27,484 --> 01:24:29,954
If you say so.
1196
01:24:30,087 --> 01:24:32,190
They just released
him a year ago.
1197
01:24:32,322 --> 01:24:35,193
I see.
1198
01:24:36,961 --> 01:24:39,197
So now you know
why I didn't tell you...
1199
01:24:39,329 --> 01:24:40,932
or anyone.
1200
01:24:45,335 --> 01:24:46,904
It's not something
I can be open about.
1201
01:24:51,943 --> 01:24:54,711
So if you no longer
wish to be my friend,
1202
01:24:54,846 --> 01:24:56,981
then I guess I'll
have to accept that.
1203
01:25:05,622 --> 01:25:06,791
I can help you.
1204
01:25:06,924 --> 01:25:07,992
How do you mean?
1205
01:25:08,125 --> 01:25:09,459
I have some colleagues
who are working
1206
01:25:09,593 --> 01:25:11,963
on an exciting
new treatment.
1207
01:25:12,096 --> 01:25:15,365
Homosexuality is
a mental disorder,
1208
01:25:15,498 --> 01:25:17,400
and is curable.
1209
01:25:17,534 --> 01:25:18,635
- Curable?
- Yes!
1210
01:25:18,769 --> 01:25:21,504
It's called
Aversion Therapy.
1211
01:25:21,638 --> 01:25:24,342
Basically, the patient
is exposed
1212
01:25:24,474 --> 01:25:25,910
to same-sex erotic imagery
1213
01:25:26,043 --> 01:25:28,511
while receiving
electroshock therapy on their...
1214
01:25:28,645 --> 01:25:29,713
their genitals.
1215
01:25:29,847 --> 01:25:31,849
That sounds horrific.
1216
01:25:31,983 --> 01:25:34,819
But it recircuits
the brain and orientates them
1217
01:25:34,952 --> 01:25:36,988
towards Heterosexuality.
1218
01:25:37,121 --> 01:25:38,688
I'm not interested.
1219
01:25:38,823 --> 01:25:42,793
Doctor Jones has shown
fifty-eight percent success rate
1220
01:25:42,927 --> 01:25:44,527
in his clinical
trials so far.
1221
01:25:44,661 --> 01:25:47,664
This is ground breaking,
you could be part of it.
1222
01:25:47,798 --> 01:25:49,800
I don't have a mental
disorder, Spencer.
1223
01:25:49,934 --> 01:25:52,770
I don't need to be cured.
1224
01:25:52,904 --> 01:25:54,471
But the science...
1225
01:25:54,604 --> 01:25:56,506
No, stop judging me!
1226
01:25:58,742 --> 01:26:01,946
My life was miserable
when I felt that shame.
1227
01:26:03,814 --> 01:26:07,785
And then I met Mae,
1228
01:26:07,919 --> 01:26:09,387
and I have never
been happier.
1229
01:26:12,056 --> 01:26:15,458
So if you really
are my friend,
1230
01:26:15,592 --> 01:26:17,560
I would appreciate it if you
would accept me for who I am.
1231
01:26:21,098 --> 01:26:22,300
Okay.
1232
01:26:24,467 --> 01:26:25,735
If you ever have a
change of heart,
1233
01:26:25,870 --> 01:26:27,537
I'm here for you.
1234
01:26:27,671 --> 01:26:28,538
I won't.
1235
01:29:29,386 --> 01:29:30,788
I had it disconnected.
1236
01:29:30,921 --> 01:29:32,123
You!
1237
01:29:32,256 --> 01:29:33,591
Leave me alone.
1238
01:29:33,723 --> 01:29:34,624
Leave me alone!
1239
01:29:43,968 --> 01:29:45,002
You can't go out there.
1240
01:29:47,838 --> 01:29:50,074
Janice, I want you to calm down
and go back to your room.
1241
01:29:50,207 --> 01:29:51,275
You can't keep me here.
1242
01:29:51,408 --> 01:29:52,642
Let me out.
1243
01:29:55,446 --> 01:29:56,780
Let me out, I'm allowed to
get the fuck out of here
1244
01:29:56,914 --> 01:29:58,182
if I want to!
1245
01:29:58,315 --> 01:30:00,784
You can't go now,
1246
01:30:01,986 --> 01:30:03,554
it's late
and you're in no state,
1247
01:30:03,686 --> 01:30:06,023
we would be liable if
anything should happen to you.
1248
01:30:06,157 --> 01:30:07,758
Now if you don't have a change
of heart in the morning,
1249
01:30:07,892 --> 01:30:09,627
you can see Dr. Fincher
and when you are of sound mind,
1250
01:30:09,760 --> 01:30:10,961
you can be discharged.
1251
01:30:11,095 --> 01:30:14,198
Sound mind.
1252
01:30:14,331 --> 01:30:15,566
You make me sound
like a freak.
1253
01:30:15,698 --> 01:30:17,034
Stop judging me!
1254
01:30:21,772 --> 01:30:23,607
I'm sorry.
1255
01:30:32,416 --> 01:30:33,551
You are not a freak.
1256
01:30:35,352 --> 01:30:36,620
None of this is fair.
1257
01:30:39,089 --> 01:30:41,192
You are a scared young
woman who misses her family
1258
01:30:41,325 --> 01:30:43,894
and just wants
to feel loved and safe.
1259
01:30:46,363 --> 01:30:48,032
You understand.
1260
01:30:50,434 --> 01:30:51,802
More than you know.
1261
01:30:55,806 --> 01:30:57,775
Now then, let's get you
back to your room.
1262
01:31:23,934 --> 01:31:26,804
I went to wake her this
morning and her bed was made,
1263
01:31:26,937 --> 01:31:28,872
her stuff
was all gone.
1264
01:31:35,045 --> 01:31:36,614
I knew she was
struggling.
1265
01:31:39,116 --> 01:31:40,750
I just wish I'd
done more to help her.
1266
01:31:40,884 --> 01:31:43,854
I'm really going
to miss her.
1267
01:31:45,289 --> 01:31:46,390
Yeah.
1268
01:31:48,092 --> 01:31:49,260
When I get outta here I'm
giving her ten percent
1269
01:31:49,393 --> 01:31:50,961
of my money.
1270
01:31:53,397 --> 01:31:54,898
Fifteen.
1271
01:31:55,032 --> 01:31:57,034
I'm in.
1272
01:32:01,005 --> 01:32:02,406
What's wrong, Mare?
1273
01:32:07,544 --> 01:32:11,882
Everyone I get close to
ends up leaving.
1274
01:32:16,453 --> 01:32:19,923
I tried not to
get close to her,
1275
01:32:20,057 --> 01:32:21,325
to all of you.
1276
01:32:24,194 --> 01:32:25,963
We aren't going anywhere.
1277
01:32:27,965 --> 01:32:32,169
You will,
you all will.
1278
01:32:35,072 --> 01:32:39,778
When this is over, I will
never see any of you again.
1279
01:32:44,181 --> 01:32:46,050
We'll all keep in
touch, I promise.
1280
01:32:46,183 --> 01:32:47,985
Says the girl moving away.
1281
01:32:54,158 --> 01:32:55,726
You know what
sucks the most?
1282
01:32:58,896 --> 01:33:01,165
As rank as it is in here,
1283
01:33:01,298 --> 01:33:03,100
it's the closest
that I've ever come
1284
01:33:03,233 --> 01:33:08,739
to having a family,
a home.
1285
01:33:14,578 --> 01:33:16,080
I'm afraid to leave
and be alone again.
1286
01:33:19,249 --> 01:33:20,918
Hey!
1287
01:33:21,051 --> 01:33:22,319
Hey, remember what
we talked about?
1288
01:33:30,427 --> 01:33:31,796
Talk is cheap.
1289
01:33:57,254 --> 01:34:00,859
Marissa, may I?
1290
01:34:08,465 --> 01:34:09,500
How are you?
1291
01:34:09,633 --> 01:34:10,901
Fine.
1292
01:34:11,034 --> 01:34:12,903
I was thinking about
that beautiful picture
1293
01:34:13,036 --> 01:34:16,073
you're painting
and how neat it is.
1294
01:34:16,206 --> 01:34:17,941
Thanks.
1295
01:34:18,075 --> 01:34:21,780
I'm no artist or anything
but I think you got talent,
1296
01:34:23,180 --> 01:34:24,849
I think your company
is going to be killer.
1297
01:34:26,383 --> 01:34:27,951
Hope so.
1298
01:34:33,257 --> 01:34:35,092
Last night was...
1299
01:34:35,225 --> 01:34:37,995
amazing.
1300
01:34:42,166 --> 01:34:43,434
It was okay.
1301
01:34:43,567 --> 01:34:45,804
You seemed more than okay
when you were in the moment.
1302
01:34:45,936 --> 01:34:47,271
In the moment?
1303
01:34:47,404 --> 01:34:49,573
Yeah, yeah,
it was fucking "neato".
1304
01:34:49,706 --> 01:34:51,408
Let's not talk about it.
1305
01:34:53,444 --> 01:34:54,411
Look, it's a little
more than three weeks
1306
01:34:54,545 --> 01:34:55,979
til we're done here.
1307
01:34:56,113 --> 01:34:59,183
I was thinking we could go on
a real date when you're out.
1308
01:35:03,320 --> 01:35:04,823
Sounds like
you're in prison.
1309
01:35:08,292 --> 01:35:09,861
What are you most
looking forward to?
1310
01:35:09,993 --> 01:35:11,462
Getting away from anything
to do with this place.
1311
01:35:14,131 --> 01:35:16,901
I have a lot of work to
do today, see ya later.
1312
01:35:29,012 --> 01:35:30,180
It's two o'clock
in the afternoon,
1313
01:35:30,314 --> 01:35:32,115
you might wanna put that down.
1314
01:35:32,249 --> 01:35:34,117
Please, not now, Alice.
1315
01:35:34,251 --> 01:35:35,887
I need your help.
1316
01:35:37,754 --> 01:35:38,957
Okay.
1317
01:35:41,058 --> 01:35:44,061
Last night the Missus and I
went out to see a movie,
1318
01:35:44,194 --> 01:35:47,464
but she wasn't feeling well,
she had stomach cramps,
1319
01:35:47,598 --> 01:35:50,133
so we turned around
and went home.
1320
01:35:50,267 --> 01:35:52,135
Oh dear, is she okay?
1321
01:35:52,269 --> 01:35:56,073
Yes, but that's
not the problem.
1322
01:35:56,206 --> 01:36:00,377
When we got home,
I went to get her some Pepto
1323
01:36:00,511 --> 01:36:02,112
from the upstairs bathroom.
1324
01:36:03,580 --> 01:36:06,149
Becky was in her room
but she didn't hear me,
1325
01:36:06,283 --> 01:36:11,021
so I opened the door to tell
her what happened and...
1326
01:36:11,154 --> 01:36:13,557
And what?
1327
01:36:16,527 --> 01:36:17,962
She was with someone.
1328
01:36:20,564 --> 01:36:21,598
Oh.
1329
01:36:23,400 --> 01:36:25,269
That could be awkward.
1330
01:36:27,037 --> 01:36:29,473
But really, Spencer,
she's going to university.
1331
01:36:29,606 --> 01:36:31,943
At that age they get
curious, you remember.
1332
01:36:32,075 --> 01:36:33,210
Listen!
1333
01:36:33,343 --> 01:36:36,113
It's more than that,
it's much more than that.
1334
01:36:41,385 --> 01:36:43,120
Becky has a...
1335
01:36:47,057 --> 01:36:48,125
She has a Cousin Mae.
1336
01:36:51,428 --> 01:36:54,565
Ah, so you're saying
she's gay then.
1337
01:36:55,699 --> 01:36:57,200
Don't say that.
1338
01:36:57,334 --> 01:36:59,202
It's like you said, right?
1339
01:36:59,336 --> 01:37:01,672
At this age they
just get curious.
1340
01:37:01,806 --> 01:37:04,308
It isn't a phase,
Spencer.
1341
01:37:08,612 --> 01:37:10,314
I need your help.
1342
01:37:10,447 --> 01:37:12,951
Could you talk to her?
1343
01:37:15,686 --> 01:37:17,554
Of course I will.
1344
01:37:17,688 --> 01:37:19,222
She's a lovely girl.
1345
01:37:19,356 --> 01:37:20,557
I'll do whatever
I can to help.
1346
01:37:20,691 --> 01:37:22,092
Thank you.
1347
01:37:22,225 --> 01:37:25,329
I'd like you to tell her
how awful it's been for you,
1348
01:37:25,462 --> 01:37:27,531
the shame you carried
as a young woman,
1349
01:37:27,664 --> 01:37:29,733
the loneliness,
the secrecy.
1350
01:37:29,867 --> 01:37:31,735
No. I won't.
1351
01:37:31,869 --> 01:37:33,737
It'll fuck her up.
1352
01:37:36,506 --> 01:37:39,543
I would be happy to offer her
my support, or hope,
1353
01:37:39,676 --> 01:37:41,345
if you'd like.
1354
01:37:41,478 --> 01:37:43,547
Alice, imagine if you
could have changed things
1355
01:37:43,680 --> 01:37:46,583
when you were young, if we
had aversion therapy back then,
1356
01:37:46,717 --> 01:37:49,020
how much better your
life could have been.
1357
01:37:49,152 --> 01:37:50,554
How dare you.
1358
01:37:52,155 --> 01:37:55,258
Use my life, my sexuality
as a yard stick of failure
1359
01:37:55,392 --> 01:37:57,327
to threaten Becky with.
1360
01:38:00,163 --> 01:38:03,101
You are going to confuse
and ruin that girl.
1361
01:38:05,770 --> 01:38:07,237
What does Joan say?
1362
01:38:08,773 --> 01:38:10,775
The Missus was shocked but
then she said she would
1363
01:38:10,908 --> 01:38:12,542
love her no matter what.
1364
01:38:12,676 --> 01:38:13,744
Then we had a huge fight,
1365
01:38:13,878 --> 01:38:16,647
and I slept on that
couch last night.
1366
01:38:16,781 --> 01:38:18,582
Well then, maybe you're
the one that needs therapy.
1367
01:38:20,217 --> 01:38:24,588
How dare you,
at a time like this.
1368
01:38:24,721 --> 01:38:28,760
Oh I dare, I dare.
1369
01:38:32,162 --> 01:38:35,332
And by the way,
her name is Joan,
1370
01:38:35,465 --> 01:38:37,634
not "the Missus".
1371
01:38:42,774 --> 01:38:44,241
I actually feel
sorry for you.
1372
01:38:53,951 --> 01:38:56,087
There you go, sweetie.
1373
01:38:56,219 --> 01:38:58,288
Only 13 more days of this.
1374
01:39:00,691 --> 01:39:02,126
Did you get the note?
1375
01:39:02,259 --> 01:39:05,063
Don't worry,
I spoke to Doctor Harlow
1376
01:39:05,195 --> 01:39:06,596
and he will be writing you
and the girls a note
1377
01:39:06,730 --> 01:39:09,599
that you were here, and that
you're not heroin addicts.
1378
01:39:11,635 --> 01:39:14,105
Those scars
should fade in time.
1379
01:39:15,840 --> 01:39:17,307
I hope so.
1380
01:39:25,783 --> 01:39:27,584
Do you have any
more orange juice?
1381
01:39:30,822 --> 01:39:32,255
Yes.
1382
01:39:34,691 --> 01:39:35,760
Here you are.
1383
01:39:50,808 --> 01:39:52,110
Adam.
1384
01:39:55,579 --> 01:39:56,747
Yeah?
1385
01:39:58,482 --> 01:39:59,716
We should talk.
1386
01:40:03,286 --> 01:40:04,421
Okay.
1387
01:40:14,397 --> 01:40:17,300
I know I've been
avoiding you since...
1388
01:40:17,434 --> 01:40:18,602
Yeah.
1389
01:40:18,735 --> 01:40:20,204
Tell me about it.
1390
01:40:20,337 --> 01:40:21,571
It's kind of hard
to do my job,
1391
01:40:21,705 --> 01:40:23,406
I'm supposed to
be observing you.
1392
01:40:23,540 --> 01:40:25,308
I know.
1393
01:40:27,945 --> 01:40:31,715
That night
1394
01:40:31,849 --> 01:40:34,684
meant a lot to me,
1395
01:40:34,819 --> 01:40:36,686
and you mean a lot to me,
1396
01:40:36,821 --> 01:40:40,792
and I really loved all
the time we spent together.
1397
01:40:44,962 --> 01:40:46,630
But.
1398
01:40:53,037 --> 01:40:54,371
I don't know
how to say this.
1399
01:41:00,410 --> 01:41:01,478
I'm married.
1400
01:41:06,650 --> 01:41:07,651
I'm so sorry.
1401
01:41:10,087 --> 01:41:13,758
I know that I've betrayed you
and I betrayed my husband.
1402
01:41:15,059 --> 01:41:16,593
I'll never forgive myself.
1403
01:41:18,595 --> 01:41:19,729
I was part of this, too.
1404
01:41:19,864 --> 01:41:21,598
But you didn't know.
1405
01:41:21,731 --> 01:41:24,367
I did and should
have stopped it.
1406
01:41:27,637 --> 01:41:28,773
I'm so sorry.
1407
01:41:31,474 --> 01:41:36,646
It's just being in here
and getting to know you,
1408
01:41:40,985 --> 01:41:43,587
it happened
and I can't change it.
1409
01:41:47,591 --> 01:41:48,926
I really like you, Adam.
1410
01:41:51,863 --> 01:41:53,331
But you know
what this means.
1411
01:41:54,731 --> 01:41:57,500
Yeah.
1412
01:42:01,504 --> 01:42:03,506
As a married woman
I was ineligible
1413
01:42:03,640 --> 01:42:04,674
to volunteer for the program.
1414
01:42:07,677 --> 01:42:09,013
And I lied to you because
I needed the money
1415
01:42:09,146 --> 01:42:10,982
to open my business.
1416
01:42:13,650 --> 01:42:14,852
And now I'm going to
lose all that money
1417
01:42:14,986 --> 01:42:17,520
and probably my husband.
1418
01:42:26,931 --> 01:42:28,299
I'm not gonna tell.
1419
01:42:30,533 --> 01:42:32,870
You can keep your money,
start your business
1420
01:42:33,004 --> 01:42:34,005
and the rest of your
lives together.
1421
01:42:37,741 --> 01:42:39,509
As far as your
husband is concerned,
1422
01:42:41,145 --> 01:42:44,581
it really is up to you
whether he finds out or not.
1423
01:42:47,952 --> 01:42:49,686
If things were different...
1424
01:42:49,820 --> 01:42:51,789
But they're not.
1425
01:46:08,786 --> 01:46:10,687
Psychology Now
was keen on my pitch
1426
01:46:10,821 --> 01:46:12,156
and are considering
a periodical run
1427
01:46:12,289 --> 01:46:14,859
as there's so much sociological
and physiological data
1428
01:46:14,992 --> 01:46:16,160
to analyze.
1429
01:46:16,293 --> 01:46:17,727
I'm psyched!
1430
01:46:17,862 --> 01:46:19,497
Pun intended.
1431
01:46:21,799 --> 01:46:23,767
So what's happening
with the smoking group?
1432
01:46:23,901 --> 01:46:26,170
Definitely
some side effects.
1433
01:46:26,303 --> 01:46:29,006
Respiratory issues,
short term memory lapses,
1434
01:46:29,140 --> 01:46:30,673
lower blood pressure.
1435
01:46:30,808 --> 01:46:32,576
That's terrible.
1436
01:46:32,709 --> 01:46:35,146
I assume that will be
included in your report.
1437
01:46:36,981 --> 01:46:38,648
Yes, but we need to
analyze all the data
1438
01:46:38,782 --> 01:46:40,518
before we jump to
any conclusions
1439
01:46:40,650 --> 01:46:42,253
or this all becomes
pseudo science.
1440
01:46:42,386 --> 01:46:43,787
But you just said...
1441
01:46:43,921 --> 01:46:45,655
If an elephant was
given those doses,
1442
01:46:45,789 --> 01:46:47,858
it would have had
those side effects.
1443
01:46:47,992 --> 01:46:50,261
You know Prime Minister
Trudeau's Ledain Report
1444
01:46:50,394 --> 01:46:53,764
is leaning towards not
legalizing marijuana.
1445
01:46:53,898 --> 01:46:55,900
They're concerned it would get
in the hands of adolescents
1446
01:46:56,033 --> 01:46:57,868
and it could cause
permanent damage
1447
01:46:58,002 --> 01:46:59,236
to their short term memory.
1448
01:46:59,370 --> 01:47:01,539
That's bogus.
1449
01:47:01,671 --> 01:47:04,008
When you're high you sometimes
lose your train of thought,
1450
01:47:04,141 --> 01:47:06,010
that's why
they call it dope,
1451
01:47:06,143 --> 01:47:09,013
but it ain't permanent
at any age of brain.
1452
01:47:09,146 --> 01:47:12,583
That sounds like
first person experience.
1453
01:47:15,019 --> 01:47:16,287
The feds at least
are recommending
1454
01:47:16,420 --> 01:47:18,688
letting first time offenders
walk with a small fine
1455
01:47:18,822 --> 01:47:20,224
and lighter sentences
in general.
1456
01:47:20,357 --> 01:47:22,226
Big mistake.
1457
01:47:22,359 --> 01:47:24,094
Your study will
help prove that.
1458
01:47:24,228 --> 01:47:25,963
You can't dictate
that agenda.
1459
01:47:26,096 --> 01:47:27,998
We already know, no matter
how much marijuana
1460
01:47:28,132 --> 01:47:29,333
we plied into
those poor women,
1461
01:47:29,466 --> 01:47:30,935
some were still
waking up at the crack of dawn
1462
01:47:31,068 --> 01:47:33,237
to work on that gnarly macrame.
1463
01:47:33,370 --> 01:47:36,307
The economy
won't go to pot.
1464
01:47:36,440 --> 01:47:40,044
Pun intended. Right.
1465
01:47:41,278 --> 01:47:43,013
And you don't
have an agenda?
1466
01:47:43,147 --> 01:47:44,714
Come again?
1467
01:47:44,848 --> 01:47:47,618
Didn't you put your
ground-breaking experiment,
1468
01:47:47,750 --> 01:47:50,753
your token economy,
and your publishing ambitions,
1469
01:47:50,888 --> 01:47:53,023
ahead of those "poor women"?
1470
01:47:53,157 --> 01:47:55,859
They had 24 hour support,
1471
01:47:55,993 --> 01:47:57,861
some of the best doctors
and nurses in the city
1472
01:47:57,995 --> 01:47:59,063
at their disposal,
1473
01:47:59,196 --> 01:48:00,631
it was a safe study.
1474
01:48:00,764 --> 01:48:01,999
If you say so.
1475
01:48:02,132 --> 01:48:05,869
I look forward
to your proposal.
1476
01:48:06,003 --> 01:48:07,838
Say what?
1477
01:48:07,972 --> 01:48:11,741
We only have so many resources
and social policies
1478
01:48:11,875 --> 01:48:14,044
of the province
are always evolving.
1479
01:48:14,178 --> 01:48:16,080
I thought we were
fully funded.
1480
01:48:16,213 --> 01:48:19,850
For your field study yes,
for your analytics no.
1481
01:48:19,984 --> 01:48:22,119
You'll have to apply.
1482
01:48:22,253 --> 01:48:24,655
But what's the point of
all this without the follow up?
1483
01:48:24,788 --> 01:48:26,757
You tell me.
1484
01:48:26,890 --> 01:48:28,926
We owe it to those women.
1485
01:48:29,059 --> 01:48:30,995
So now you care.
1486
01:48:31,128 --> 01:48:33,631
I don't owe anyone,
anything.
1487
01:48:39,837 --> 01:48:41,305
Hold on.
1488
01:48:41,438 --> 01:48:44,408
I look forward
to your proposal.
1489
01:48:47,511 --> 01:48:48,846
John!
1490
01:48:57,421 --> 01:49:00,124
That was really great
of your Dad to loan us the car.
1491
01:49:00,257 --> 01:49:01,859
Thanks so much for
the lift, Becky.
1492
01:49:01,992 --> 01:49:04,261
No worries,
I'm driving Dad home now,
1493
01:49:04,395 --> 01:49:05,796
so it all works out.
1494
01:49:05,929 --> 01:49:07,264
And listen.
1495
01:49:07,398 --> 01:49:09,800
Good luck in the fall at school
and with your running,
1496
01:49:09,933 --> 01:49:11,869
and I know you're
gonna do great.
1497
01:49:12,002 --> 01:49:15,272
Thanks and thanks
for the chat,
1498
01:49:15,406 --> 01:49:19,843
I really needed someone
to talk to who, you know...
1499
01:49:19,977 --> 01:49:21,979
knows what it's like.
1500
01:49:22,112 --> 01:49:24,783
I'm here, anytime.
1501
01:49:40,364 --> 01:49:41,298
How did it go?
1502
01:49:41,432 --> 01:49:42,767
Really well.
1503
01:49:42,900 --> 01:49:44,468
The Waldorf Salad
was fantastic,
1504
01:49:44,601 --> 01:49:46,203
thanks for treating.
1505
01:49:46,337 --> 01:49:49,073
What did you talk about?
1506
01:49:50,274 --> 01:49:52,042
The Waldorf Salad
was fantastic.
1507
01:49:53,944 --> 01:49:55,346
Alice.
1508
01:49:55,479 --> 01:49:58,882
It's not up to me, she'll
talk to you when she's ready.
1509
01:50:02,353 --> 01:50:04,254
I guess you're right.
1510
01:50:04,388 --> 01:50:07,424
You do have a really
amazing girl there,
1511
01:50:07,558 --> 01:50:10,260
I sincerely hope that
you're proud of her.
1512
01:50:10,394 --> 01:50:11,428
I am.
1513
01:50:11,562 --> 01:50:13,832
Good.
1514
01:50:16,033 --> 01:50:17,101
Alice.
1515
01:50:19,603 --> 01:50:20,938
Thank you.
1516
01:50:38,889 --> 01:50:40,224
We made it.
1517
01:50:40,357 --> 01:50:43,193
Don't jinx it, hippie girl,
we ain't out yet.
1518
01:50:48,031 --> 01:50:49,466
I miss Janice.
1519
01:50:49,600 --> 01:50:51,969
Yeah.
1520
01:50:52,102 --> 01:50:56,039
She's probably chillin'
in Chile with Hungay.
1521
01:51:00,377 --> 01:51:02,312
So girls, what's the first
thing you're going to do
1522
01:51:02,446 --> 01:51:03,981
when you get out of here?
1523
01:51:04,114 --> 01:51:05,215
Get laid.
1524
01:51:06,950 --> 01:51:08,118
Figures.
1525
01:51:08,252 --> 01:51:09,253
What?
1526
01:51:09,386 --> 01:51:11,155
I wore out my
electric toothbrush.
1527
01:51:11,288 --> 01:51:12,456
Oh my god.
1528
01:51:12,589 --> 01:51:13,924
Gross.
1529
01:51:14,057 --> 01:51:18,095
Then I will get on
the first plane out of here.
1530
01:51:18,228 --> 01:51:22,099
Can't wait to go live
and work at the co-op.
1531
01:51:24,601 --> 01:51:27,237
First thing I'm going
to do is hug my dad
1532
01:51:27,371 --> 01:51:32,342
and then hopefully
I'm off to York, pre law.
1533
01:51:32,476 --> 01:51:34,311
You're so gonna
get in, Mo.
1534
01:51:34,445 --> 01:51:35,880
Don't worry about it.
1535
01:51:36,013 --> 01:51:38,148
I'm going straight
to the bank to deposit,
1536
01:51:38,282 --> 01:51:41,452
5352 dollars
1537
01:51:41,585 --> 01:51:43,353
eighty-five cents.
1538
01:51:43,487 --> 01:51:44,588
That's crazy.
1539
01:51:44,721 --> 01:51:48,292
Then open my graphics company,
1540
01:51:48,425 --> 01:51:51,462
courtesy of Mr. Owl.
1541
01:51:52,663 --> 01:51:54,097
Creepy bastard.
1542
01:51:54,231 --> 01:51:55,599
Never again.
1543
01:52:09,446 --> 01:52:13,250
I...
1544
01:52:13,383 --> 01:52:14,853
I don't know.
1545
01:52:14,985 --> 01:52:17,387
I don't believe
in making plans.
1546
01:52:20,524 --> 01:52:21,992
I'll still be me,
same problems,
1547
01:52:22,125 --> 01:52:24,061
nothing's changed like I hoped.
1548
01:52:27,264 --> 01:52:31,335
I guess I just
don't want to leave
1549
01:52:31,468 --> 01:52:33,170
or know what
I'm going to do.
1550
01:52:35,272 --> 01:52:38,008
I'll miss you guys,
sorry to be depressing.
1551
01:52:40,277 --> 01:52:42,479
It's only been
a week of detox, Mare.
1552
01:52:42,613 --> 01:52:46,116
It's probably the dope
still bringing you down.
1553
01:52:46,250 --> 01:52:48,887
I'm sure you'll
feel better soon.
1554
01:52:49,019 --> 01:52:51,021
You're right...
I hope so.
1555
01:52:53,724 --> 01:52:55,927
My dad's waiting
for me outside.
1556
01:53:02,533 --> 01:53:04,201
Goodbye, foxy ladies.
1557
01:53:16,446 --> 01:53:17,949
See you soon, I hope.
1558
01:53:25,055 --> 01:53:27,558
Well, no point
keeping Sean waiting,
1559
01:53:27,691 --> 01:53:29,928
he's already been
waiting 98 days.
1560
01:53:37,334 --> 01:53:38,335
I missed him.
1561
01:53:42,573 --> 01:53:44,341
Bye Jane.
1562
01:53:50,147 --> 01:53:51,181
Bye Mary.
1563
01:54:09,633 --> 01:54:11,735
Hey, Leaf
is picking me up.
1564
01:54:11,869 --> 01:54:14,072
Maybe you could come with us,
we could grab a bite
1565
01:54:14,204 --> 01:54:18,408
of real food and then
we could drop you...
1566
01:54:18,542 --> 01:54:20,444
where are you headed?
1567
01:54:20,577 --> 01:54:24,481
I'm staying at a friend's
pad really close.
1568
01:54:24,615 --> 01:54:27,618
Thank you but I can walk,
1569
01:54:27,751 --> 01:54:30,054
get some fresh air
for a change.
1570
01:54:41,164 --> 01:54:42,232
See you out West.
1571
01:54:54,311 --> 01:54:55,278
You promised.
1572
01:54:56,413 --> 01:54:57,648
See you.
1573
01:55:30,514 --> 01:55:31,548
Hello.
1574
01:55:31,682 --> 01:55:33,051
Hey Adam.
1575
01:55:33,183 --> 01:55:35,752
What's going on,
Doctor Fincher?
1576
01:55:35,887 --> 01:55:37,387
Those mother fucking
bureaucrats turned down
1577
01:55:37,521 --> 01:55:39,489
an extension grant
for Project Venus.
1578
01:55:39,623 --> 01:55:41,793
How can they do that?
1579
01:55:41,926 --> 01:55:43,360
The fix was in.
1580
01:55:43,493 --> 01:55:47,131
Bradow had concerns our data may
not have the desirable results.
1581
01:55:47,264 --> 01:55:48,565
But it's too soon.
1582
01:55:48,699 --> 01:55:50,667
I know all this,
man, and so do they.
1583
01:55:50,802 --> 01:55:52,269
No one is more
bummed than me.
1584
01:55:54,806 --> 01:55:57,641
What about the girls, everything
they were put through?
1585
01:55:57,775 --> 01:55:59,777
They got paid.
1586
01:55:59,911 --> 01:56:02,212
And I'm sure one day all that
data will be put to good use.
1587
01:56:02,345 --> 01:56:04,648
You want to know what
all this was about?
1588
01:56:04,782 --> 01:56:07,217
The millions Trudeau
spent on the LeDain report?
1589
01:56:07,350 --> 01:56:09,686
What?
1590
01:56:09,821 --> 01:56:11,621
They were never going to
legalize weed,
1591
01:56:11,755 --> 01:56:13,724
they just wanted
a shift in policy.
1592
01:56:13,858 --> 01:56:15,325
I don't understand.
1593
01:56:15,459 --> 01:56:16,560
What kind of shift?
1594
01:56:16,693 --> 01:56:18,328
They wanted the law
to cool it on possession
1595
01:56:18,462 --> 01:56:20,198
for recreational purposes.
1596
01:56:20,330 --> 01:56:22,299
So they proved
the hysterics were bogus.
1597
01:56:22,432 --> 01:56:25,335
No kidding, six years in
the slammer is pretty harsh.
1598
01:56:25,469 --> 01:56:26,603
Yeah, but no one cared
when the blacks
1599
01:56:26,737 --> 01:56:28,371
and petty criminals
were being locked up,
1600
01:56:28,505 --> 01:56:30,307
but now that
it's gone prime time...
1601
01:56:30,440 --> 01:56:32,442
Everyone at my
school is doing it.
1602
01:56:32,576 --> 01:56:34,779
Even me.
1603
01:56:34,912 --> 01:56:38,415
You and millions
of other suburban white kids.
1604
01:56:38,548 --> 01:56:40,317
The politicians
and judges were freaking out
1605
01:56:40,450 --> 01:56:43,253
that it was their little Johnny
getting busted and locked up.
1606
01:56:43,386 --> 01:56:45,655
My friend couldn't even go
to university because of it.
1607
01:56:45,790 --> 01:56:47,724
Or get a job.
1608
01:56:50,393 --> 01:56:53,197
When you graduate,
look me up.
1609
01:56:53,330 --> 01:56:55,732
I got a good gig at
Rexdale Rehab in Guelph.
1610
01:56:55,867 --> 01:56:57,534
What are you researching?
1611
01:56:57,667 --> 01:56:59,402
Alcoholics.
1612
01:56:59,536 --> 01:57:01,404
There's a lot
of green for hooch.
1613
01:57:01,538 --> 01:57:03,241
Booze ruins more people's
lives and families
1614
01:57:03,373 --> 01:57:04,674
then pot ever will.
1615
01:57:04,809 --> 01:57:05,910
And it's legal.
1616
01:57:07,277 --> 01:57:08,712
I'll give you a call.
1617
01:57:08,846 --> 01:57:12,349
Barry, thanks again
for the opportunity.
1618
01:57:12,482 --> 01:57:13,750
Catch you
on the rebound.
1619
01:57:13,885 --> 01:57:16,154
Oh wait, one of the girls
wanted me to give you something.
1620
01:57:17,822 --> 01:57:18,890
I wonder who?
1621
01:58:09,472 --> 01:58:12,276
I made several inquiries
in the 80's and 90's.
1622
01:58:12,409 --> 01:58:13,845
I wanted to know.
1623
01:58:13,978 --> 01:58:15,947
I still want to know.
1624
01:58:16,080 --> 01:58:20,318
Nobody helped,
they still don't care about us.
1625
01:58:27,124 --> 01:58:28,558
The dosages.
1626
01:58:28,692 --> 01:58:30,261
What they found
psychologically,
1627
01:58:30,393 --> 01:58:32,362
physically.
1628
01:58:32,495 --> 01:58:35,432
I feel ripped off,
taken advantage of.
1629
01:58:35,565 --> 01:58:37,400
It's like it
didn't happen.
1630
01:58:37,534 --> 01:58:41,371
I feel like yeah, they put
us through hell, for what?
1631
01:58:49,579 --> 01:58:50,948
Were the results that horrible
1632
01:58:51,082 --> 01:58:52,515
that they didn't
give them to us?
1633
01:58:52,649 --> 01:58:54,517
You wonder.
1634
01:58:54,651 --> 01:58:58,289
I have hosted several reunions
of the group over the years,
1635
01:58:58,421 --> 01:59:01,993
we're still very close
and still mad as hell.
1636
01:59:09,867 --> 01:59:13,004
In 1982 I went to the
Addiction Research Foundation
1637
01:59:13,137 --> 01:59:15,705
to ask whether a report
or any information
1638
01:59:15,840 --> 01:59:17,540
had been written up
about our experiment.
1639
01:59:17,674 --> 01:59:20,577
I was told to write a note to
leave for one of the doctors
1640
01:59:20,710 --> 01:59:23,314
whose name she'd pulled
from another study.
1641
01:59:23,446 --> 01:59:25,548
I didn't get any response.
1642
01:59:33,523 --> 01:59:35,525
I think the study might have
supported legalizing marijuana.
1643
01:59:37,061 --> 01:59:38,628
That's why it
didn't come out.
1644
01:59:38,763 --> 01:59:40,798
I don't know.
1645
01:59:40,932 --> 01:59:43,034
It leaves you with
a lot of questions.
1646
01:59:43,167 --> 01:59:44,835
I guess we'll never know.
1647
01:59:44,969 --> 01:59:47,537
No one will ever know.
1648
02:00:33,951 --> 02:00:37,587
Parliament has now passed
Bill C45 which will legalize
1649
02:00:37,721 --> 02:00:40,490
and strictly regulate
access to cannabis.
1650
02:00:40,623 --> 02:00:43,027
We will soon
have a new system in place,
1651
02:00:43,160 --> 02:00:45,997
one that keeps cannabis out of
the hands of our kids
1652
02:00:46,130 --> 02:00:48,799
and keeps profits away
from organized crime.
1653
02:00:48,933 --> 02:00:51,102
Today I'm also
pleased to announce
1654
02:00:51,235 --> 02:00:52,635
that the new recreational...
1655
02:00:52,770 --> 02:00:54,872
It's about fucking time.
1656
02:01:04,487 --> 02:01:09,487
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
115877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.