All language subtitles for Test.Pattern.2019.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,990 --> 00:00:08,990 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:02:07,594 --> 00:02:09,696 - That one. - It's a good one. 3 00:02:09,730 --> 00:02:10,731 Yeah, sounds good. 4 00:02:10,765 --> 00:02:13,868 - That's quite good. - And in fact, I want a go 5 00:02:13,901 --> 00:02:15,136 and order some more. 6 00:02:15,169 --> 00:02:17,872 Right, cheers to another round maybe? 7 00:02:17,905 --> 00:02:23,510 - Oh, okay, fine, fine, fine. - Cheers, you're so happy! 8 00:02:23,543 --> 00:02:25,046 - So maybe a little drunk. - Ooh. 9 00:02:25,079 --> 00:02:27,647 Cheers to getting you out and... 10 00:02:27,681 --> 00:02:29,717 - And dancing. - Dancing your ass off! 11 00:02:30,818 --> 00:02:35,723 Hey er, excuse me, sorry, er, hi. 12 00:02:35,756 --> 00:02:37,859 - I'm Evan. - I'm Renesha. 13 00:02:37,892 --> 00:02:39,861 - Hi, Renesha, nice to... - Nice to meet you. 14 00:02:39,894 --> 00:02:41,028 Nice to meet you. 15 00:02:41,062 --> 00:02:48,769 Erm, I was just wondering, I know this is weird, sorry, 16 00:02:48,803 --> 00:02:52,139 if I could have your phone number? 17 00:02:53,140 --> 00:02:54,574 Oh my god. 18 00:02:54,608 --> 00:02:55,675 Sorry. 19 00:02:55,710 --> 00:02:57,444 Yeah. 20 00:02:57,477 --> 00:02:58,645 Yeah, oh. 21 00:03:00,513 --> 00:03:01,581 Cool. 22 00:03:02,482 --> 00:03:04,018 Thank-you. 23 00:03:07,922 --> 00:03:10,457 - Hi, hey, hi y'all. - Hey erm... 24 00:03:10,490 --> 00:03:11,591 - Hey, hey. - Hi. 25 00:03:11,625 --> 00:03:14,561 Piss off. 26 00:03:14,594 --> 00:03:16,030 Cool, thanks. 27 00:03:16,063 --> 00:03:20,034 Er, have a really great night. 28 00:03:21,102 --> 00:03:22,169 Thanks. 29 00:03:24,171 --> 00:03:25,572 Cool. 30 00:03:28,608 --> 00:03:32,113 Oh oh oh! 31 00:03:34,148 --> 00:03:37,151 - You guys. - Oh, I think he's drunk. 32 00:03:49,562 --> 00:03:50,998 I didn't think you would call. 33 00:03:51,032 --> 00:03:54,869 Shit, hey hey, I'm hey I'm really sorry. 34 00:03:54,902 --> 00:03:59,140 I erm, to be honest, had I been sober, 35 00:03:59,173 --> 00:04:01,242 I probably wouldn't even ask for your phone number. 36 00:04:01,275 --> 00:04:02,910 Okay, beer goggles, I get it. 37 00:04:02,944 --> 00:04:08,049 Oh no, no no no, no I sorry, the opposite of that. 38 00:04:08,082 --> 00:04:14,989 I, sorry, like, I never ask people just casually 39 00:04:15,022 --> 00:04:18,793 for their phone number, and erm, 40 00:04:18,826 --> 00:04:20,560 honestly I woke up in the morning and I was like, 41 00:04:20,593 --> 00:04:23,965 what do I even do with this? 42 00:04:23,998 --> 00:04:25,665 Call it. 43 00:04:38,779 --> 00:04:41,215 - Hello? - Hey er, 44 00:04:41,248 --> 00:04:42,549 do you like Asian food. 45 00:04:44,651 --> 00:04:47,587 - Yeah? - Well would you wanna 46 00:04:47,620 --> 00:04:49,223 eat some with me? 47 00:04:50,858 --> 00:04:52,793 - When? - Oh, I don't know, 48 00:04:52,827 --> 00:04:55,562 like er, right now, maybe? 49 00:04:55,595 --> 00:05:01,836 - Okay. - All right. 50 00:05:01,869 --> 00:05:03,603 Great. 51 00:05:03,636 --> 00:05:06,573 - See you soon. - Yes. 52 00:05:06,606 --> 00:05:07,674 Okay. 53 00:05:07,708 --> 00:05:08,943 - I'm gonna try that. - Okay. 54 00:05:08,976 --> 00:05:11,846 - You said it's intense? - It's intense. 55 00:05:11,879 --> 00:05:15,049 You never took a sip. 56 00:05:15,082 --> 00:05:19,020 Oh! 57 00:05:19,053 --> 00:05:21,188 - Thank-you. - Thanks. 58 00:05:21,222 --> 00:05:24,258 So you're from Dallas? 59 00:05:24,291 --> 00:05:26,894 - Yes. - Okay. 60 00:05:26,927 --> 00:05:29,629 And you came here for work, right. 61 00:05:29,662 --> 00:05:30,965 I came here for grad school. 62 00:05:30,998 --> 00:05:34,168 - I stayed for work. - Okay, cool. 63 00:05:34,201 --> 00:05:36,937 - What do you do? - What do you do? 64 00:05:36,971 --> 00:05:38,939 I'm a tattoo artist. 65 00:05:38,973 --> 00:05:44,745 Erm, and, and that's it. 66 00:05:44,779 --> 00:05:47,614 Oh, you make a lot of money doing that? 67 00:05:47,647 --> 00:05:49,050 I make enough. 68 00:05:50,785 --> 00:05:54,255 - What about you? - What? 69 00:05:54,288 --> 00:05:55,956 What do you do? 70 00:05:55,990 --> 00:06:00,361 Oh, erm, it's a corporate thing. 71 00:06:00,394 --> 00:06:02,096 You know, one of those really boring jobs 72 00:06:02,129 --> 00:06:03,864 that help no one. 73 00:06:03,898 --> 00:06:07,001 What, would you rather be helping people? 74 00:06:07,034 --> 00:06:09,103 I just think that there's a lot of problems in the world 75 00:06:09,136 --> 00:06:11,604 that, you know, should and could be solved 76 00:06:11,638 --> 00:06:13,874 with the time and resources big companies have, 77 00:06:13,908 --> 00:06:18,611 but, instead they're creating more problems. 78 00:06:18,645 --> 00:06:21,614 Wow, I can't argue with that. 79 00:06:21,648 --> 00:06:23,918 Yeah, I'm sorry, I don't know what I'm talking about. 80 00:06:23,951 --> 00:06:26,686 You totally know what you're talking about. 81 00:06:26,720 --> 00:06:29,156 I feel like maybe you, you like always know 82 00:06:29,190 --> 00:06:30,958 what you're talking about. 83 00:06:36,864 --> 00:06:38,232 - Thank-you for dinner. - Sure. 84 00:06:38,265 --> 00:06:41,102 - I had a great time. - I had a great time too. 85 00:06:41,135 --> 00:06:43,737 Thank-you for giving me a second chance. 86 00:06:52,713 --> 00:06:55,749 Okay, so I'm gonna go. 87 00:06:55,783 --> 00:06:56,951 Okay. 88 00:06:56,984 --> 00:06:59,019 Because I have groceries to put away 89 00:06:59,053 --> 00:07:00,653 before they get bad. 90 00:07:00,687 --> 00:07:02,655 Sure, I gotta do that too. 91 00:07:02,689 --> 00:07:09,930 Erm, I am, gonna call you, a lot, from now on. 92 00:07:09,964 --> 00:07:12,066 Sure you will. 93 00:07:12,099 --> 00:07:16,070 - Oh, I will. - We'll see. 94 00:07:16,103 --> 00:07:18,105 - You know we will see. - We will see. 95 00:07:19,907 --> 00:07:24,111 - We're gonna see. - Goodnight. 96 00:07:43,497 --> 00:07:45,099 - Hi. - Hi. 97 00:07:46,100 --> 00:07:47,234 I got you this. 98 00:07:47,268 --> 00:07:49,803 Oh, this is so cute. 99 00:07:49,837 --> 00:07:52,106 Thanks. 100 00:07:52,139 --> 00:07:54,308 - Hi. - Hmm, good to see you. 101 00:07:54,341 --> 00:07:55,943 Good to see you. 102 00:07:56,944 --> 00:07:58,279 Walk into my home. 103 00:07:58,312 --> 00:08:00,047 Thank-you, thanks for having me. 104 00:08:00,080 --> 00:08:04,051 Yeah. 105 00:08:04,084 --> 00:08:07,054 This is like so perfect for my kitchen. 106 00:08:07,087 --> 00:08:10,357 Okay, erm, I think this is ready. 107 00:08:12,493 --> 00:08:14,061 Definitely ready. 108 00:08:14,094 --> 00:08:15,963 I hope you like pasta. 109 00:08:15,996 --> 00:08:20,467 Oh, I like pasta. 110 00:08:20,501 --> 00:08:26,340 Hum, erm, do you want anything to drink or 111 00:08:26,373 --> 00:08:27,408 - beer, wine... - Sure, sure, 112 00:08:27,441 --> 00:08:28,776 - beer would be great. - Beer? 113 00:08:28,809 --> 00:08:30,377 - Yeah. - Okay. 114 00:08:40,454 --> 00:08:43,090 - Awesome view. - Yeah, it's actually 115 00:08:43,123 --> 00:08:45,426 my favorite part of this place. 116 00:08:45,459 --> 00:08:47,194 I bet, thank-you. 117 00:08:47,228 --> 00:08:48,929 Do you want a tour? 118 00:08:48,963 --> 00:08:50,097 Yeah. 119 00:08:50,130 --> 00:08:51,498 Okay. 120 00:08:51,532 --> 00:08:53,467 This is one of the decks. 121 00:08:53,500 --> 00:08:54,535 There's three in this place. 122 00:08:54,568 --> 00:08:56,437 - Ooh, woo. - Yeah. 123 00:08:56,470 --> 00:09:04,211 Erm, dining room, kitchen, living room. 124 00:09:04,245 --> 00:09:06,547 - Pretty basic. - Cool. 125 00:09:06,580 --> 00:09:13,354 Erm, let's see, if we look over here, 126 00:09:13,387 --> 00:09:15,990 this is the guest room. 127 00:09:16,023 --> 00:09:18,259 - Guest room? - Yeah, it's... 128 00:09:18,292 --> 00:09:21,829 - Wow. - Not too much to really see. 129 00:09:21,862 --> 00:09:23,497 Okay, cool. 130 00:09:25,532 --> 00:09:30,037 - Erm, bathroom. - Ah huh. 131 00:09:30,070 --> 00:09:31,572 It's important to have one of those. 132 00:09:31,605 --> 00:09:33,140 You wanna take a peek. 133 00:09:34,341 --> 00:09:36,143 Oh my gosh it is a bathroom. 134 00:09:36,176 --> 00:09:38,245 Yeah. 135 00:09:39,313 --> 00:09:43,450 Erm, where do you sleep? 136 00:09:46,320 --> 00:09:49,256 Erm, I sleep here. 137 00:09:49,290 --> 00:09:50,124 This is it right here? 138 00:09:50,157 --> 00:09:51,058 Yeah. 139 00:09:51,091 --> 00:09:54,028 Sorry it's just a little junky right now. 140 00:09:54,061 --> 00:09:55,229 That's okay. 141 00:09:55,262 --> 00:09:57,398 I know about that. 142 00:09:57,431 --> 00:09:59,533 Okay. 143 00:10:04,405 --> 00:10:05,572 - Oh wow. - Yeah. 144 00:10:05,606 --> 00:10:08,042 - Yeah wow. - Sorry. 145 00:10:08,075 --> 00:10:10,577 So sorry. 146 00:10:10,611 --> 00:10:12,212 Such a mess in here. 147 00:10:12,246 --> 00:10:14,014 This is so embarrassing. 148 00:10:14,048 --> 00:10:16,183 Okay, ah okay. 149 00:10:16,216 --> 00:10:18,152 - Erm, hey. - Yeah. 150 00:10:45,079 --> 00:10:48,415 Can I er, can I do this? 151 00:10:48,449 --> 00:10:49,483 - Yeah. - Yes? 152 00:10:49,516 --> 00:10:50,918 Uh huh. 153 00:11:03,964 --> 00:11:05,032 Oh my god. 154 00:11:05,065 --> 00:11:07,601 - What? - Do you have a tattoo? 155 00:11:09,303 --> 00:11:11,605 You have a tattoo! 156 00:11:11,638 --> 00:11:14,341 Oh my god. 157 00:11:14,375 --> 00:11:17,478 - Wow. - Yeah, it's my only one. 158 00:11:17,511 --> 00:11:20,247 Wow. 159 00:11:20,280 --> 00:11:21,348 That's neat. 160 00:11:21,382 --> 00:11:23,250 - You like it? - Hmm hmm. 161 00:12:00,755 --> 00:12:03,123 God you're so beautiful. 162 00:12:03,157 --> 00:12:05,058 Where, what drawer, where is it? 163 00:12:05,092 --> 00:12:06,160 Over there. 164 00:12:25,112 --> 00:12:28,148 Hmm, I really like you. 165 00:12:30,651 --> 00:12:34,087 I can tell. 166 00:12:34,121 --> 00:12:36,156 Oh my god. 167 00:12:36,190 --> 00:12:38,425 I'm so embarrassed. 168 00:12:38,459 --> 00:12:42,229 You're, you're very loud. 169 00:12:42,262 --> 00:12:44,231 And I like that. 170 00:12:47,534 --> 00:12:49,436 You're a freak. 171 00:12:52,306 --> 00:12:53,540 Yep. 172 00:12:59,781 --> 00:13:02,249 I never want you to leave. 173 00:13:04,618 --> 00:13:06,286 I won't. 174 00:14:12,319 --> 00:14:14,221 Okay okay. 175 00:14:15,790 --> 00:14:17,224 Oh yeah. 176 00:14:20,762 --> 00:14:23,497 Yep yep yep, okay. 177 00:14:41,816 --> 00:14:44,217 Oh boy. 178 00:14:44,251 --> 00:14:45,820 - Wow. - You like it. 179 00:14:45,853 --> 00:14:48,823 Beautiful, beautiful. 180 00:14:48,856 --> 00:14:51,491 Oh wow. 181 00:14:51,525 --> 00:14:54,494 - Whoo, you look great. - It's not too casual? 182 00:14:54,528 --> 00:14:55,730 I don't think so, no. 183 00:14:55,763 --> 00:14:57,598 - No? - No, 'cause, 184 00:14:57,631 --> 00:15:01,769 no it looks sophisticated, it looks erm, 185 00:15:01,803 --> 00:15:03,337 it looks professional. 186 00:15:03,370 --> 00:15:05,539 It's not like you can wear a t-shirt and jeans. 187 00:15:05,572 --> 00:15:08,442 You're still in a managerial position right. 188 00:15:08,475 --> 00:15:09,811 That's what I was thinking. 189 00:15:09,844 --> 00:15:11,678 'Cause you're a genius. 190 00:15:11,713 --> 00:15:13,413 - You're a genius. - That's why you were thinking that. 191 00:15:14,849 --> 00:15:16,483 - Hmm. - Okay, are you ready to eat? 192 00:15:16,516 --> 00:15:19,353 - Yep. - I might've, 193 00:15:19,386 --> 00:15:20,722 I might've over did it on the bacon a little bit. 194 00:15:20,755 --> 00:15:22,757 No, it looks really good. 195 00:15:22,790 --> 00:15:24,926 - That's for you. - Thank-you babe. 196 00:15:24,959 --> 00:15:26,060 Here's me. 197 00:15:29,262 --> 00:15:30,631 Can I have a picture of you on your first day of work? 198 00:15:30,664 --> 00:15:32,132 - Hmm hmm. - Is that okay? 199 00:15:32,934 --> 00:15:34,267 Right. 200 00:15:37,805 --> 00:15:39,339 That's good. 201 00:15:46,748 --> 00:15:50,283 Hmm, thank-you thank-you. 202 00:15:50,317 --> 00:15:51,618 It's okay. 203 00:15:55,389 --> 00:15:56,824 This is delicious babe. 204 00:15:56,858 --> 00:15:58,726 Breakfast is my favorite meal. 205 00:15:58,760 --> 00:16:01,796 Hmm, I know it is. 206 00:16:01,829 --> 00:16:03,731 - Are you excited? - I am. 207 00:16:03,765 --> 00:16:04,866 Good. 208 00:16:04,899 --> 00:16:06,768 You're gonna be great. 209 00:16:14,374 --> 00:16:15,509 Call you later, Snoopy. 210 00:16:15,542 --> 00:16:17,945 Okay, good luck baby. 211 00:16:17,979 --> 00:16:19,646 - Thank-you. - Oh, I think I got 212 00:16:19,680 --> 00:16:22,449 somebody coming in at noon, just so you know. 213 00:16:22,482 --> 00:16:23,985 Okay, I'll just text you then. 214 00:16:24,018 --> 00:16:25,218 Okay, great. 215 00:16:25,252 --> 00:16:27,421 And they'll probably be late anyway, you now how folks are. 216 00:16:27,454 --> 00:16:28,790 Right, I love you. 217 00:16:28,823 --> 00:16:29,957 I love you. 218 00:16:29,991 --> 00:16:32,292 Kick some ass boss lady. 219 00:16:32,325 --> 00:16:34,327 Thank-you. 220 00:16:55,917 --> 00:17:00,487 Everybody, let's give a warm welcome to Renesha Bell, 221 00:17:00,520 --> 00:17:02,355 our new development director. 222 00:17:05,659 --> 00:17:06,828 Hey guys. 223 00:17:06,861 --> 00:17:09,496 So, I am so excited to be here. 224 00:17:09,529 --> 00:17:11,298 I mean, I love animals. 225 00:17:11,331 --> 00:17:13,667 I adopted two dogs and a cat from y'all. 226 00:17:13,700 --> 00:17:15,469 Actually, that means us now right. 227 00:17:15,502 --> 00:17:18,505 - Yes, yes. - Erm, anyways, 228 00:17:18,538 --> 00:17:20,640 I've been in development for six years, 229 00:17:20,674 --> 00:17:23,343 sales and business development before then. 230 00:17:23,376 --> 00:17:25,579 I love asking people for money. 231 00:17:25,612 --> 00:17:27,447 But you know, it pleases me that I can do it 232 00:17:27,481 --> 00:17:29,751 for a cause that's so near and dear to my heart. 233 00:17:29,784 --> 00:17:32,754 I got a lot of big goals and I'm very excited 234 00:17:32,787 --> 00:17:33,955 to get to you know you all. 235 00:17:33,988 --> 00:17:36,590 Oh and we are so excited for you to be here Renesha. 236 00:17:36,623 --> 00:17:38,291 - We are so excited. - Thank-you. 237 00:17:38,325 --> 00:17:40,694 - Yay yay. - Thanks guys. 238 00:17:52,974 --> 00:17:55,777 Sorry, sorry. 239 00:18:11,092 --> 00:18:12,860 - Baby. - What are you doing? 240 00:18:12,894 --> 00:18:14,694 I'm writing love songs about you. 241 00:18:18,365 --> 00:18:21,035 I have tacos. 242 00:18:21,068 --> 00:18:23,370 I'm being a rockstar can't you tell. 243 00:18:23,403 --> 00:18:25,505 Ha, I can tell you had three beers. 244 00:18:27,474 --> 00:18:31,678 Baby, I have three beers. 245 00:18:31,712 --> 00:18:32,980 How was work? 246 00:18:33,014 --> 00:18:34,048 How was your day? 247 00:18:34,081 --> 00:18:36,083 - It was good, I like it. - You had a good time? 248 00:18:36,117 --> 00:18:38,986 Yeah, everyone's really nice. 249 00:18:39,020 --> 00:18:42,422 - Yeah. - Yeah, I really like it. 250 00:18:42,455 --> 00:18:43,925 You like the people? 251 00:18:43,958 --> 00:18:45,126 Yeah, they're really cool. 252 00:18:45,159 --> 00:18:47,829 I mean, mainly women. 253 00:18:47,862 --> 00:18:49,096 - Hmm. - Mostly white. 254 00:18:49,130 --> 00:18:53,134 - Okay. - But, you know, 255 00:18:53,167 --> 00:18:54,434 I like 'em. 256 00:18:54,467 --> 00:18:55,903 You want a sparkling water? 257 00:18:55,937 --> 00:18:58,072 Please. 258 00:18:58,105 --> 00:19:00,074 - Baby you know me so well. - Hmm hmm. 259 00:19:03,744 --> 00:19:06,714 Erm, I had a pretty good day. 260 00:19:06,747 --> 00:19:10,517 I erm, I had two walk-ins. 261 00:19:10,550 --> 00:19:11,953 - Separately? - Hmm hmm. 262 00:19:11,986 --> 00:19:15,756 - Ooh, the yup effect. - Or something. 263 00:19:16,656 --> 00:19:18,125 - Seen my phone? - No. 264 00:19:18,159 --> 00:19:20,393 It's not your phone. 265 00:19:21,528 --> 00:19:22,964 Who's that, work? 266 00:19:24,165 --> 00:19:28,102 Hmm hmm, hmm hmm, it's Amber. 267 00:19:28,135 --> 00:19:30,037 Oh it's Amber. 268 00:19:31,072 --> 00:19:33,007 Sorry. 269 00:19:33,040 --> 00:19:34,075 Don't be an ass. 270 00:19:35,475 --> 00:19:37,611 What's up with Amber? 271 00:19:37,644 --> 00:19:39,479 Erm, she wants me 272 00:19:39,512 --> 00:19:42,049 to go to the Hacienda Social Club with her tonight. 273 00:19:42,083 --> 00:19:44,852 - Hmm hmm, oh babe. - Come. 274 00:19:44,886 --> 00:19:46,187 - What? - I won't do that. 275 00:19:46,220 --> 00:19:47,955 - Why? - I can't do that. 276 00:19:47,989 --> 00:19:51,491 I hate, I hate places like that, you know that. 277 00:19:53,693 --> 00:19:55,129 You don't just wanna come tonight? 278 00:19:55,162 --> 00:19:56,496 Just this one time. 279 00:19:56,529 --> 00:19:59,767 I really, I, I wish I could. 280 00:19:59,800 --> 00:20:01,836 - Sure? - No, I can't stand 281 00:20:01,869 --> 00:20:03,037 - that stupid place. - Come on. 282 00:20:03,070 --> 00:20:06,539 No, I think you should have a good girls night though. 283 00:20:06,573 --> 00:20:09,777 It sounds like, if she, you know, if she needs your help, 284 00:20:09,810 --> 00:20:12,646 she don't want my help, she don't want me there. 285 00:20:12,679 --> 00:20:16,117 Okay, well, I'll be back before midnight though. 286 00:20:16,150 --> 00:20:17,752 - Please do. - Probably earlier, 287 00:20:17,785 --> 00:20:18,953 'cause I don't wanna stay out late. 288 00:20:18,986 --> 00:20:20,553 Yeah, you can't. 289 00:20:20,587 --> 00:20:21,621 You can't stay out late. 290 00:20:21,655 --> 00:20:22,790 You got work. 291 00:20:22,823 --> 00:20:24,959 - I know. - You got a boyfriend 292 00:20:24,992 --> 00:20:26,961 who can't take care of himself. 293 00:20:28,095 --> 00:20:30,031 I'll get my purse. 294 00:20:30,264 --> 00:20:31,598 Don't forget to let the dogs in. 295 00:20:31,631 --> 00:20:34,201 Do not let them sleep outside. 296 00:20:34,235 --> 00:20:36,037 Take a car. 297 00:20:36,070 --> 00:20:37,838 - Don't drive, - Okay. 298 00:20:37,872 --> 00:20:39,006 If you're gonna be drinking. 299 00:20:39,040 --> 00:20:40,841 I don't plan on drinking really. 300 00:20:40,875 --> 00:20:43,177 Okay great, take a car anyway. 301 00:20:43,210 --> 00:20:45,478 Just because you said so. 302 00:20:45,512 --> 00:20:46,981 - Thank-you. - Love you, 303 00:20:47,014 --> 00:20:49,083 - give me a kiss. - I love you. 304 00:20:49,116 --> 00:20:51,584 All right, I will be home soon. 305 00:20:51,618 --> 00:20:53,120 I love you darling, be good. 306 00:20:53,154 --> 00:20:55,189 I love you baby. 307 00:20:59,126 --> 00:21:01,528 What the fuck, Renesha. 308 00:21:01,561 --> 00:21:02,495 I can't do it. 309 00:21:02,529 --> 00:21:05,532 Every single fucking time, it doesn't matter 310 00:21:05,565 --> 00:21:08,703 what Trump does those idiots will defend him. 311 00:21:08,736 --> 00:21:12,106 Even Reggie, Uncle Tom ass, girl, he had the nerve to say 312 00:21:12,139 --> 00:21:16,911 that he's our president, you should trust his judgment 313 00:21:16,944 --> 00:21:19,146 'cause he's supposed to protect us. 314 00:21:19,180 --> 00:21:25,152 Hmm, hmm, I'm sorry, the fuck? 315 00:21:25,186 --> 00:21:29,123 They are bombing our homes and the fucking mail. 316 00:21:30,124 --> 00:21:31,993 And guess what you do Renesha? 317 00:21:32,026 --> 00:21:33,160 - Nothing. - Nothing. 318 00:21:33,194 --> 00:21:34,962 Girl don't even get me started. 319 00:21:34,996 --> 00:21:38,899 It's really depressing and nobody's talking about it. 320 00:21:38,933 --> 00:21:41,634 But you know I'm determined not to get into politics at work 321 00:21:41,668 --> 00:21:43,104 'cause you can never tell what white people are. 322 00:21:43,137 --> 00:21:45,039 You know I've been fucked over one time before 323 00:21:45,072 --> 00:21:47,842 and suddenly the non-profit world is entirely liberal. 324 00:21:49,844 --> 00:21:51,979 Hmm, that's some bullshit. 325 00:21:52,013 --> 00:21:54,849 Two words, Sandra Bland. 326 00:21:54,882 --> 00:21:56,751 And, and a guy who was at home. 327 00:21:56,784 --> 00:21:58,252 We can't even relax in our residence 328 00:21:58,285 --> 00:22:00,620 without people running in and shooting us. 329 00:22:00,653 --> 00:22:01,521 Come on. 330 00:22:01,554 --> 00:22:03,924 She thought it was the wrong apartment. 331 00:22:03,958 --> 00:22:05,893 I got to fucking move like, 332 00:22:05,926 --> 00:22:09,196 I need to go to New York or San Diego. 333 00:22:09,230 --> 00:22:12,333 'Cause Texas, Texas is gonna get me killed. 334 00:22:12,366 --> 00:22:13,801 That's why I need a drink. 335 00:22:14,869 --> 00:22:15,803 - You... - What are you, 336 00:22:15,836 --> 00:22:18,571 - you want one right now? - Come on over here. 337 00:22:18,605 --> 00:22:21,809 Okay. 338 00:22:23,010 --> 00:22:25,346 - I just... - I want an orange juice. 339 00:22:25,379 --> 00:22:26,613 - Sure. - Oh, what's... 340 00:22:26,646 --> 00:22:28,282 Er, we caught that entire thing, 341 00:22:28,315 --> 00:22:30,184 and god damn, girl, I'm with you. 342 00:22:30,217 --> 00:22:32,887 Er yeah, we're fucked. 343 00:22:32,920 --> 00:22:34,288 Yeah, it's just not getting better 344 00:22:34,321 --> 00:22:36,157 but no one seems to care. 345 00:22:36,190 --> 00:22:37,892 Hmm, not up in here at least. 346 00:22:37,925 --> 00:22:39,994 - Hey. - Hi. 347 00:22:40,027 --> 00:22:43,764 So er, do you two beautiful ladies wanna dance? 348 00:22:43,798 --> 00:22:45,332 Erm, we're actually having a girls night 349 00:22:45,366 --> 00:22:46,834 - if that's okay. - Hmm hmm. 350 00:22:46,867 --> 00:22:48,335 - That's too bad. - Nah, we're heading 351 00:22:48,369 --> 00:22:50,004 - out in a minute. - Really? 352 00:22:50,037 --> 00:22:52,239 But it's so early, and I've just gotta talk 353 00:22:52,273 --> 00:22:54,975 - about Robert Mueller. - Ooh, a man 354 00:22:55,009 --> 00:22:58,946 - after my own heart. - Oh my god. 355 00:22:58,979 --> 00:23:03,017 Really. 356 00:23:03,050 --> 00:23:05,052 It's time. 357 00:23:06,720 --> 00:23:11,725 Three, two, one. 358 00:23:12,760 --> 00:23:14,128 I have to work in the morning. 359 00:23:14,161 --> 00:23:16,797 - Who doesn't. - Yeah. 360 00:23:17,932 --> 00:23:19,133 Good point. 361 00:23:33,214 --> 00:23:35,182 - Hey, for you. - Oh, no thanks, 362 00:23:35,216 --> 00:23:38,219 - I'm good with this. - What you don't want any? 363 00:23:38,252 --> 00:23:40,020 - No. - You sure? 364 00:23:40,054 --> 00:23:41,654 Okay. 365 00:23:44,725 --> 00:23:46,659 So what do you do? 366 00:23:46,693 --> 00:23:48,762 What do I do? 367 00:23:48,796 --> 00:23:52,665 Er, well Chris and I we own this small e-commerce thing. 368 00:23:52,699 --> 00:23:54,335 We just sold it today actually. 369 00:23:54,368 --> 00:23:55,936 - It's a good day. - Oh, okay, 370 00:23:55,970 --> 00:23:57,138 well congratulations. 371 00:23:58,205 --> 00:24:00,941 Now Amber said that you just started a new job? 372 00:24:00,975 --> 00:24:02,176 I did. 373 00:24:02,209 --> 00:24:04,078 Well then, why aren't we celebrating? 374 00:24:04,111 --> 00:24:07,781 I don't want to get turned up on Monday. 375 00:24:07,815 --> 00:24:08,883 You don't want to get turned up on Monday. 376 00:24:08,916 --> 00:24:11,085 What's wrong with Mondays? 377 00:24:11,118 --> 00:24:12,987 - Nothing it's just... - the new Friday. 378 00:24:13,020 --> 00:24:14,687 It's priorities. 379 00:24:14,722 --> 00:24:16,689 You don't have priorities on Fridays? 380 00:24:16,724 --> 00:24:18,058 I have priorities every day. 381 00:24:18,092 --> 00:24:21,128 Renesha, girl. 382 00:24:24,765 --> 00:24:28,169 Huh, hmm, hmm. 383 00:24:28,202 --> 00:24:32,806 It's fine, have fun, they just sold a company. 384 00:24:32,840 --> 00:24:34,208 So here, have a drink. 385 00:24:35,776 --> 00:24:38,145 - It's right over here. - I have a drink girl. 386 00:24:38,179 --> 00:24:40,948 - Have another one. - Hmm hmm. 387 00:24:40,981 --> 00:24:44,919 Well, I think this, 388 00:24:44,952 --> 00:24:46,320 please. 389 00:24:47,855 --> 00:24:51,025 Okay, but I'm not letting this go to waste all right. 390 00:24:51,058 --> 00:24:53,928 - So, hold on. - Chug chug chug chug. 391 00:24:55,396 --> 00:24:56,764 - Yeah, all right, ladies. - Okay. 392 00:24:56,797 --> 00:24:58,165 Yeah, ooh! 393 00:25:05,339 --> 00:25:06,740 - Cheers y'all. - Cheers, yeah. 394 00:25:06,774 --> 00:25:08,175 - Cheers. - Cheers. 395 00:25:15,182 --> 00:25:17,084 That's actually really nice. 396 00:25:17,117 --> 00:25:18,819 - All right, cheers. - Oh yeah, 397 00:25:18,852 --> 00:25:20,821 oh she has expensive taste for sure. 398 00:25:20,854 --> 00:25:22,523 - Yeah, I can tell. - She knows all about 399 00:25:22,556 --> 00:25:23,657 being on one. 400 00:25:23,691 --> 00:25:26,393 When we went to Fredericksburg, she was schooling us. 401 00:25:26,427 --> 00:25:28,896 - Fredericksburg. - Hmm, 402 00:25:28,929 --> 00:25:30,130 white people love it there. 403 00:25:30,164 --> 00:25:31,098 I'm telling you, 404 00:25:31,131 --> 00:25:33,167 it's a small little German settlement town. 405 00:25:33,200 --> 00:25:35,169 It's like, what an hour away. 406 00:25:35,202 --> 00:25:37,171 Yeah, it's got a lot of local vineyards 407 00:25:37,204 --> 00:25:38,472 in and around the area. 408 00:25:38,505 --> 00:25:40,808 - Huh, okay. - Hey guys, 409 00:25:40,841 --> 00:25:43,177 - any interest in er... - Yes please. 410 00:25:43,210 --> 00:25:44,478 Oh. 411 00:25:47,381 --> 00:25:48,916 Thank-you. 412 00:25:48,949 --> 00:25:50,384 No, nope, no. 413 00:25:50,417 --> 00:25:52,553 - I hate weed. - It's not weed, 414 00:25:52,586 --> 00:25:54,555 it's a gummy bear. 415 00:25:54,588 --> 00:25:56,257 - It's weed. - but you're 416 00:25:56,290 --> 00:25:58,859 not smoking it. 417 00:25:58,892 --> 00:26:00,394 It's weed. 418 00:26:00,427 --> 00:26:02,896 - Hmm hmm. - You don't have to smoke it. 419 00:26:02,930 --> 00:26:05,466 I mean yes, it is but, it's fun. 420 00:26:07,067 --> 00:26:08,869 - Go for it. - Yes! 421 00:26:08,902 --> 00:26:10,938 - Do it. - Yes. 422 00:26:10,971 --> 00:26:12,439 - All right. - Whoa huh. 423 00:26:12,473 --> 00:26:13,340 Let's hop. 424 00:26:13,374 --> 00:26:15,075 - Okay, we're gonna go dance. - Oh guys. 425 00:26:15,109 --> 00:26:20,047 - This is so gross. - Oh, alright, let's do this. 426 00:26:21,248 --> 00:26:22,816 - What? - Let's go dance. 427 00:26:22,850 --> 00:26:25,452 Ha, I have a boyfriend. 428 00:26:25,486 --> 00:26:27,421 Great, noted. 429 00:26:27,454 --> 00:26:30,190 Now will you come dance with me please? 430 00:26:30,224 --> 00:26:31,392 No thanks. 431 00:26:31,425 --> 00:26:32,526 - I'm great. - Come on. 432 00:26:34,094 --> 00:26:35,863 I'll take it easy on you, I promise. 433 00:26:35,896 --> 00:26:38,165 Okay. 434 00:26:38,198 --> 00:26:41,535 Renesha, please, just come dance with me. 435 00:26:41,568 --> 00:26:43,103 I've had the most incredible day 436 00:26:43,137 --> 00:26:44,338 and all I wanna do is celebrate 437 00:26:44,371 --> 00:26:47,941 by dancing with this intelligent, sexy, 438 00:26:47,975 --> 00:26:50,210 fucking gorgeous woman sitting in front of me. 439 00:26:51,578 --> 00:26:54,048 Dance with me, please. 440 00:26:58,052 --> 00:26:59,520 You're smiling, 'cause you're thinking about it 441 00:26:59,553 --> 00:27:03,057 'cause it sounds like fun, and you like fun. 442 00:27:04,325 --> 00:27:06,960 - Maybe. - Okay. 443 00:27:06,994 --> 00:27:09,463 - Okay what? - Okay, don't push it. 444 00:27:09,496 --> 00:27:10,597 What? 445 00:27:10,631 --> 00:27:11,932 Yes, I'll dance with you. 446 00:27:11,965 --> 00:27:13,967 All right, fine, let's go. 447 00:28:53,367 --> 00:28:56,069 - Renesha. - I'm gonna go. 448 00:28:56,103 --> 00:28:57,705 Are you okay? 449 00:28:59,173 --> 00:29:00,507 Whatever. 450 00:29:19,226 --> 00:29:20,427 I'm gonna go. 451 00:31:18,645 --> 00:31:20,280 What's up? 452 00:31:20,314 --> 00:31:21,582 Where you going? 453 00:31:24,852 --> 00:31:27,621 Well, I can't, I can't be here. 454 00:32:01,655 --> 00:32:04,124 Hey hey, calm down. 455 00:32:08,261 --> 00:32:12,934 - Hey, calm down. - Amber. 456 00:32:12,967 --> 00:32:17,504 Where's my friend? 457 00:32:17,537 --> 00:32:19,473 I'll take you to her. 458 00:32:26,848 --> 00:32:29,583 - Get off of me. - Uh. 459 00:33:18,800 --> 00:33:20,567 Here. 460 00:33:30,377 --> 00:33:31,846 Where's my stuff? 461 00:34:11,351 --> 00:34:13,286 I feel that... 462 00:34:21,729 --> 00:34:23,497 Let's go. 463 00:34:29,669 --> 00:34:31,038 Come on, I'm taking you to Amber. 464 00:34:31,072 --> 00:34:32,639 Let's go. 465 00:35:49,851 --> 00:35:53,087 - Hi. - Hey. 466 00:35:53,120 --> 00:35:54,387 Are you okay? 467 00:35:54,421 --> 00:35:56,057 - Yeah. - Hi. 468 00:35:59,026 --> 00:36:00,660 Okay. 469 00:36:01,929 --> 00:36:03,597 Come on. 470 00:36:21,481 --> 00:36:23,084 Here you go baby. 471 00:36:23,117 --> 00:36:24,384 - Thank-you. - Yeah. 472 00:36:42,069 --> 00:36:43,170 I'm so sorry. 473 00:36:47,108 --> 00:36:56,549 Erm, Amber said she thought y'all might have been 474 00:36:56,583 --> 00:36:58,953 affected by the weed. 475 00:37:05,192 --> 00:37:07,194 You don't even like weed. 476 00:37:07,228 --> 00:37:08,796 I know. 477 00:37:12,934 --> 00:37:15,535 And now I can't remember anything. 478 00:37:19,774 --> 00:37:22,777 And I woke up in somebody's bed. 479 00:37:28,983 --> 00:37:31,551 I'm so sorry. 480 00:37:35,655 --> 00:37:37,691 For what? 481 00:37:49,669 --> 00:37:51,806 I don't even know how it happened. 482 00:37:54,709 --> 00:37:56,243 I decided we were about to leave. 483 00:37:57,845 --> 00:37:59,146 I didn't even wanna stay there that long 484 00:37:59,180 --> 00:38:00,715 because I knew I had to work. 485 00:38:00,748 --> 00:38:08,022 I erm, I went to the Hacienda. 486 00:38:08,055 --> 00:38:11,092 Amber was in the parking lot. 487 00:38:11,125 --> 00:38:13,194 Puking. 488 00:38:13,227 --> 00:38:14,594 Some drunk dude. 489 00:38:16,629 --> 00:38:21,268 The dude bounced and I tried talking to her 490 00:38:21,302 --> 00:38:25,139 but she wasn't making any sense. 491 00:38:27,607 --> 00:38:28,809 And she had your stuff. 492 00:38:36,083 --> 00:38:37,617 I looked everywhere for you. 493 00:38:39,086 --> 00:38:40,121 I took her home. 494 00:38:40,154 --> 00:38:43,556 She couldn't even open the front door by herself. 495 00:38:43,590 --> 00:38:46,727 You know I thought the very least you might call me. 496 00:38:48,896 --> 00:38:50,765 Or her. 497 00:38:58,939 --> 00:39:01,008 Let me get you a pillow. 498 00:39:12,119 --> 00:39:13,754 - Thank-you. - Yeah. 499 00:39:37,778 --> 00:39:39,679 Are you tired? 500 00:39:41,916 --> 00:39:45,685 - Okay. - But you're gonna sleep? 501 00:39:48,722 --> 00:39:52,193 I don't think so. 502 00:39:52,226 --> 00:39:54,061 Maybe you should try to sleep too. 503 00:39:55,963 --> 00:39:57,998 I'm okay. 504 00:39:58,032 --> 00:39:59,934 Get some rest. 505 00:40:07,408 --> 00:40:10,044 You want Bill to do it? 506 00:40:10,077 --> 00:40:15,049 I'm okay, thanks. 507 00:41:14,942 --> 00:41:17,444 They were nice, chill a bit Evan. 508 00:41:17,478 --> 00:41:19,813 Do you think Renesha would leave with that guy? 509 00:41:19,847 --> 00:41:22,216 I didn't see Renesha leave. 510 00:41:22,249 --> 00:41:24,318 I don't think he was like that Evan. 511 00:41:24,351 --> 00:41:25,419 I'm just worried. 512 00:41:25,452 --> 00:41:29,223 I'm worried something happened that she was hurt. 513 00:41:29,256 --> 00:41:30,991 Did she say she was hurt? 514 00:41:32,927 --> 00:41:37,131 She said she woke up in some guy's bed, 515 00:41:37,164 --> 00:41:39,967 the guy who dropped her off this morning. 516 00:41:40,000 --> 00:41:42,469 Oh, for real? 517 00:41:43,938 --> 00:41:45,706 How you feeling? 518 00:41:47,308 --> 00:41:49,410 Can we go home? 519 00:41:53,847 --> 00:42:00,888 Erm, I think we should go to the hospital. 520 00:42:03,958 --> 00:42:05,859 Right now? 521 00:43:04,918 --> 00:43:06,820 Sorry, Nee. 522 00:43:15,262 --> 00:43:18,132 Doctor Cravets, 523 00:43:18,165 --> 00:43:20,200 you have a visitor in the main lobby. 524 00:43:20,234 --> 00:43:23,937 Doctor Cravets, a visitor in the main lobby. 525 00:43:43,524 --> 00:43:47,127 Hi, er, my girlfriend, Renesha here, 526 00:43:47,161 --> 00:43:49,863 is a potential victim of sexual assault. 527 00:43:51,298 --> 00:43:54,535 - What? - We were hoping 528 00:43:54,568 --> 00:44:01,141 - to get a rape kit. - Can I see your I.D.? 529 00:44:04,978 --> 00:44:07,448 Baby, can I see your I.D.? 530 00:44:16,924 --> 00:44:20,127 Okay, erm, y'all can take a seat. 531 00:45:11,145 --> 00:45:12,413 Renesha Bell? 532 00:45:18,485 --> 00:45:20,087 Follow me. 533 00:45:36,537 --> 00:45:40,274 Erm, do you guys have rape kits? 534 00:45:44,111 --> 00:45:48,482 Erm, just one moment. 535 00:46:03,297 --> 00:46:05,199 Hello Miss Bell. 536 00:46:05,232 --> 00:46:09,002 Erm, so what is it you say you need? 537 00:46:09,036 --> 00:46:11,538 A rape kit. 538 00:46:11,572 --> 00:46:14,508 - A fucking rape kit, my god! - Okay, sir, 539 00:46:14,541 --> 00:46:16,778 just calm down now, please, we hear you. 540 00:46:16,811 --> 00:46:19,747 We've been here for gone two hours. 541 00:46:19,781 --> 00:46:23,083 All right, we keep saying the same thing to everybody. 542 00:46:23,116 --> 00:46:27,421 So, for us to get you a rape kit, 543 00:46:27,454 --> 00:46:29,323 we've got to get you a special type 544 00:46:29,356 --> 00:46:32,861 of nurse called a SANE nurse who can do this type of exam. 545 00:46:36,731 --> 00:46:40,400 - Okay, so... - We're working on it. 546 00:46:42,302 --> 00:46:45,205 Hold tight Miss Bell okay. 547 00:47:05,592 --> 00:47:08,061 Okay folks, er I'm sorry but we're not going 548 00:47:08,095 --> 00:47:11,465 to be able to conduct the examination. 549 00:47:11,498 --> 00:47:13,200 You guys don't have rape kits? 550 00:47:14,234 --> 00:47:17,337 Erm, no I must assure you that we do. 551 00:47:17,371 --> 00:47:22,342 I just lack the qualifications to administer. 552 00:47:22,376 --> 00:47:24,144 Sorry, you're not qualified? 553 00:47:25,345 --> 00:47:27,749 What the hell good is your MD for? 554 00:47:27,782 --> 00:47:29,650 You can't, you all can't even do that? 555 00:47:29,683 --> 00:47:31,552 I'm very sorry. 556 00:47:31,585 --> 00:47:34,822 We have this list, places that could help you. 557 00:47:36,657 --> 00:47:39,259 I wish there was more we could do. 558 00:47:49,503 --> 00:47:51,305 Come on. 559 00:48:08,589 --> 00:48:11,158 I'm sorry, I'm so sorry to interrupt. 560 00:48:11,191 --> 00:48:13,226 Can I get her I.D. please? 561 00:48:13,260 --> 00:48:15,262 - Renesha Bell. - Okay, just one second. 562 00:48:15,295 --> 00:48:16,630 You think you can find it? 563 00:48:16,663 --> 00:48:18,098 Okay, thank-you. 564 00:48:19,533 --> 00:48:21,602 Renesha Bell, can I get her I.D. please. 565 00:48:23,403 --> 00:48:26,239 You're gonna have to get her to sign this paper 566 00:48:26,273 --> 00:48:28,375 to accept the charges. 567 00:48:28,408 --> 00:48:33,380 Erm, I'm sorry, what? 568 00:48:33,413 --> 00:48:34,548 You got to be kidding me? 569 00:48:34,581 --> 00:48:36,718 - Sir, just protocol. - I can't, 570 00:48:36,751 --> 00:48:39,152 I can't let her sign that. 571 00:48:39,186 --> 00:48:41,355 Then she'll not get her I.D. back. 572 00:48:41,388 --> 00:48:42,422 They didn't fucking do anything! 573 00:48:42,456 --> 00:48:43,858 Evan. 574 00:48:43,891 --> 00:48:45,727 Evan it's okay, I'll sign it. 575 00:48:53,500 --> 00:48:54,802 - Thank-you. - Let's go. 576 00:48:54,836 --> 00:48:56,370 My god. 577 00:48:57,504 --> 00:48:58,538 I have to go to the bathroom. 578 00:48:58,572 --> 00:49:00,808 Hold it. 579 00:49:02,076 --> 00:49:04,611 Oh my god, go around this guy please. 580 00:49:04,645 --> 00:49:06,313 I don't know if I can get around it. 581 00:49:06,346 --> 00:49:07,782 Evan, I really don't think I can hold this any longer. 582 00:49:07,815 --> 00:49:12,252 I know, I know, you gotta just try, please. 583 00:49:12,285 --> 00:49:13,353 Oh my gosh. 584 00:49:14,554 --> 00:49:16,824 How much longer is it? 585 00:49:16,858 --> 00:49:18,225 It's adding time. 586 00:49:18,258 --> 00:49:19,426 - It add 20 minutes. - I know, I know. 587 00:49:19,459 --> 00:49:21,628 The traffic is bad. 588 00:49:23,363 --> 00:49:25,332 Oh Evan, can you just pull over at a gas station? 589 00:49:25,365 --> 00:49:27,367 I can't, know that I can't. 590 00:49:27,401 --> 00:49:29,704 You've gotta take that test at the hospital. 591 00:49:29,737 --> 00:49:31,405 It's important for your first pee of the day 592 00:49:31,438 --> 00:49:33,775 to be in that cup, you know this. 593 00:50:27,294 --> 00:50:28,428 Oh, ah shit. 594 00:50:38,740 --> 00:50:40,775 Hi er, excuse me, I need... 595 00:50:46,814 --> 00:50:47,681 - That's where... - Yeah. 596 00:50:47,715 --> 00:50:53,054 Erm, hi, I er need a um, a rape kit. 597 00:50:53,087 --> 00:50:55,655 My girlfriend was sexually assaulted. 598 00:50:55,689 --> 00:50:58,960 Oh, actually we suggest you go to Bryson Con. 599 00:51:00,928 --> 00:51:05,265 - Erm, why, what? - We don't have any. 600 00:51:08,970 --> 00:51:10,670 You're on the list. 601 00:51:10,705 --> 00:51:12,672 We, we drove all the way here. 602 00:51:12,707 --> 00:51:15,308 I passed three hos! 603 00:51:35,763 --> 00:51:37,364 Snoopy let's just go home. 604 00:51:43,537 --> 00:51:46,073 Yeah, you know, we can't do that Renesha. 605 00:51:46,107 --> 00:51:48,009 Well we can actually. 606 00:51:49,476 --> 00:51:51,411 Not really. 607 00:51:55,549 --> 00:51:56,583 Why is this so important to you? 608 00:51:56,616 --> 00:51:58,685 - Come on Nee. - No seriously, why? 609 00:52:05,592 --> 00:52:07,360 Don't we need to figure out what happened to you? 610 00:52:07,394 --> 00:52:08,930 I told you what happened to me. 611 00:52:10,765 --> 00:52:11,866 Why do we need to know? 612 00:52:16,103 --> 00:52:18,338 What are you looking at. 613 00:52:19,941 --> 00:52:22,109 You. 614 00:52:22,143 --> 00:52:24,411 Me, what about me? 615 00:52:27,915 --> 00:52:33,821 I was thinking about you without any clothes on. 616 00:52:40,493 --> 00:52:44,932 I was thinking about, erm, what I'm gonna design next 617 00:52:44,966 --> 00:52:51,973 and brand on you, 'cause you're mine. 618 00:52:52,006 --> 00:52:53,741 Oh yes? 619 00:56:27,654 --> 00:56:29,656 Oh god this is stupid. 620 00:56:37,064 --> 00:56:39,033 What's stupid? 621 00:57:25,746 --> 00:57:28,849 Er hi, I need to report a rape. 622 00:57:28,883 --> 00:57:29,984 - Hey, - What are you doing? 623 00:57:30,017 --> 00:57:30,718 - Hey! - What are you doing? 624 00:57:30,751 --> 00:57:32,419 Don't do that. 625 00:57:32,453 --> 00:57:34,255 Renesha don't. 626 00:57:35,890 --> 00:57:37,258 Hang up the phone. 627 00:57:37,291 --> 00:57:39,293 Hang, Evan. 628 00:57:39,326 --> 00:57:42,029 - Evan, hang up the phone. - Don't do that. 629 00:57:42,062 --> 00:57:45,900 Evan. 630 00:57:45,933 --> 00:57:47,735 - We're doing this. - No, not yet. 631 00:57:47,768 --> 00:57:49,970 Yeah, yeah. 632 00:57:54,208 --> 00:57:57,344 You're a fucking asshole. 633 00:57:57,378 --> 00:57:59,079 I'm not doing this with you. 634 00:58:00,814 --> 00:58:02,183 I'm sorry about that. 635 00:58:03,951 --> 00:58:07,188 Fuck! 636 00:58:21,202 --> 00:58:25,839 Er, can I get a paper towel or something, please. 637 00:58:27,942 --> 00:58:29,176 I don't need your help. 638 00:58:29,210 --> 00:58:30,511 - Okay. - I don't need your help. 639 00:58:30,544 --> 00:58:34,215 - I don't need your help. - Okay, I said okay. 640 00:59:07,314 --> 00:59:09,016 Hi there, Miss Bell? 641 00:59:10,451 --> 00:59:11,352 Hey I'm Nurse Peg. 642 00:59:11,385 --> 00:59:13,988 I'm gonna administer your forensic exam. 643 00:59:15,289 --> 00:59:17,091 Is it okay if I call you Renesha? 644 00:59:17,124 --> 00:59:18,826 Oh yeah. 645 00:59:23,897 --> 00:59:31,538 Okay, so Renesha, we've got some questions here I need 646 00:59:31,572 --> 00:59:35,142 to ask you about the night of the assault. 647 00:59:35,175 --> 00:59:38,012 And you can stop whenever you want 648 00:59:38,045 --> 00:59:41,382 and you don't have to answer any questions you don't to either. 649 00:59:41,415 --> 00:59:43,884 Same goes for the physical exam. 650 00:59:43,917 --> 00:59:47,388 We don't have to do everything in this box here, okay. 651 00:59:47,421 --> 00:59:49,189 Whatever you're comfortable with. 652 00:59:52,426 --> 00:59:55,596 Renesha, er could you please describe 653 00:59:55,629 --> 00:59:57,965 for me the incident of last night, 654 00:59:57,998 --> 00:59:59,400 whatever you can remember. 655 00:59:59,433 --> 01:00:01,101 I don't remember. 656 01:00:06,307 --> 01:00:13,280 I still erm, don't really remember much. 657 01:00:13,314 --> 01:00:15,416 I remember I had one drink though. 658 01:00:18,886 --> 01:00:20,354 Actually, I had two drinks. 659 01:00:22,990 --> 01:00:25,092 I remember that he kissed me several times. 660 01:00:26,927 --> 01:00:28,529 And sometimes I felt like I was floating 661 01:00:28,562 --> 01:00:32,099 and then, you know, sometimes I felt like I wasn't there. 662 01:00:36,437 --> 01:00:41,442 Erm, I wasn't like trying, you know. 663 01:00:53,954 --> 01:00:57,358 Last consensual sex 120 hours prior 664 01:00:57,391 --> 01:00:59,593 to assault and post assault? 665 01:01:05,065 --> 01:01:07,634 Two days ago with my boyfriend. 666 01:01:19,380 --> 01:01:23,917 Thank-you Renesha, for trusting me with this information. 667 01:02:29,383 --> 01:02:32,052 Hey. 668 01:02:32,085 --> 01:02:33,420 Hey. 669 01:02:36,290 --> 01:02:37,257 What are you doing here? 670 01:02:37,291 --> 01:02:40,360 Girl, I had to give my report to the cops 671 01:02:40,394 --> 01:02:41,628 to do a toxicology thing. 672 01:02:41,662 --> 01:02:43,363 These are for you. 673 01:02:44,631 --> 01:02:46,099 Clothes, your purse. 674 01:02:46,133 --> 01:02:48,602 - Are you okay? - Are you? 675 01:02:48,635 --> 01:02:50,337 I'm okay. 676 01:02:50,370 --> 01:02:52,372 How are you? 677 01:02:52,406 --> 01:02:54,107 Come. 678 01:03:11,726 --> 01:03:13,293 Want some gum. 679 01:03:13,327 --> 01:03:14,461 I need some. 680 01:03:14,495 --> 01:03:16,096 I wasn't going to say anything. 681 01:03:18,766 --> 01:03:22,336 I'm surprised Evan didn't say anything. 682 01:03:22,369 --> 01:03:25,506 Evan's not saying much of anything at all to me right now. 683 01:03:25,539 --> 01:03:30,544 Hmm. 684 01:03:39,686 --> 01:03:43,257 - You going to be okay? - Yeah. 685 01:03:43,290 --> 01:03:44,691 Thanks for coming. 686 01:03:46,093 --> 01:03:47,294 I love you. 687 01:05:15,349 --> 01:05:18,786 - Hey. - Evan, 688 01:05:18,820 --> 01:05:20,822 come on I've been waiting, I've been calling. 689 01:05:20,855 --> 01:05:23,490 Oh, well I must have left my phone at home. 690 01:05:25,325 --> 01:05:28,362 - Hmm. - Oh you said 3:00 p.m. 691 01:05:28,395 --> 01:05:29,831 It's 3:15 Renesha. 692 01:05:29,864 --> 01:05:31,331 You could've gone on back there. 693 01:05:31,365 --> 01:05:33,500 I don't know these people. 694 01:05:33,533 --> 01:05:35,469 They're just my friends. 695 01:05:35,502 --> 01:05:36,536 I didn't even wanna come to this 696 01:05:36,570 --> 01:05:38,338 and you said 3:00 p.m. 697 01:05:38,372 --> 01:05:40,574 Well I was, I'm here. 698 01:05:41,709 --> 01:05:43,711 Evan, 3:15 is not three 699 01:05:43,745 --> 01:05:46,714 and you had me standing out here looking crazy. 700 01:05:46,748 --> 01:05:49,583 - Looking beautiful. - Can you please listen to me? 701 01:05:49,616 --> 01:05:52,619 - Okay. - These are your friends. 702 01:05:52,653 --> 01:05:54,488 I don't know them. 703 01:05:54,521 --> 01:05:58,258 So I'm just a bit uncomfortable. 704 01:05:58,291 --> 01:06:00,260 So next time you say you're gonna show up somewhere, 705 01:06:00,293 --> 01:06:02,830 can you please show up. 706 01:06:04,799 --> 01:06:06,199 I don't know if I'm explaining it right 707 01:06:06,233 --> 01:06:08,568 but just hear me, okay. 708 01:06:11,338 --> 01:06:12,673 I do. 709 01:06:13,908 --> 01:06:19,781 I hear you and, I'm so sorry, 710 01:06:19,814 --> 01:06:22,182 - okay? - Okay. 711 01:06:23,751 --> 01:06:25,352 I'm gonna do better. 712 01:06:27,889 --> 01:06:30,557 I'm so glad you're here. 713 01:06:30,590 --> 01:06:32,827 This does smell really good. 714 01:06:32,860 --> 01:06:34,327 It is really good, I made it, what do you mean? 715 01:06:34,361 --> 01:06:35,830 Mexico fajita. 716 01:06:35,863 --> 01:06:36,998 Are you gonna tell me what's in it? 717 01:06:37,031 --> 01:06:38,699 No, it's a family recipe. 718 01:06:38,733 --> 01:06:39,767 What? 719 01:06:39,801 --> 01:06:43,705 - Oh what's up y'all? - You finally made it y'all! 720 01:06:43,738 --> 01:06:45,840 Where you been Evan? 721 01:06:45,873 --> 01:06:47,407 I guess this is kind of a strange question 722 01:06:47,441 --> 01:06:49,744 'cause I know. 723 01:06:49,777 --> 01:06:50,945 - Hi. - Hi. 724 01:06:50,978 --> 01:06:53,815 I am Skylar, and I've heard so much about you Renesha. 725 01:06:53,848 --> 01:06:56,918 And, you are absolutely gorgeous by the way. 726 01:06:56,951 --> 01:06:58,285 Oh my god. 727 01:06:58,318 --> 01:07:01,521 - Is that for us? - Oh, it's so so so good. 728 01:07:01,555 --> 01:07:02,589 You haven't even tried it yet. 729 01:07:02,622 --> 01:07:03,858 - Thank-you. - Well, I smelled it. 730 01:07:03,891 --> 01:07:06,293 - Yeah, you smelled it. - Yeah, I smelled it. 731 01:07:06,326 --> 01:07:08,730 - It smells amazing. - What's up dude? 732 01:07:08,763 --> 01:07:09,797 - Renesha, nice to see you. - You all right now Evan? 733 01:07:34,956 --> 01:07:37,257 - Hey. - Hi. 734 01:07:38,960 --> 01:07:42,764 Hey honey, I'm really sorry about earlier. 735 01:07:42,797 --> 01:07:44,531 I know, it's okay. 736 01:07:47,367 --> 01:07:48,770 You having a good time? 737 01:07:48,803 --> 01:07:50,805 Yes. 738 01:07:50,838 --> 01:07:52,840 - You mad you came? - No. 739 01:07:53,841 --> 01:07:54,976 - Good. - Good. 740 01:07:56,409 --> 01:07:57,845 Hmm, okay. 741 01:12:11,232 --> 01:12:13,234 Hey, are you okay? 742 01:12:30,051 --> 01:12:31,886 I don't know. 743 01:13:10,024 --> 01:13:11,358 Night Nee. 744 01:13:17,731 --> 01:13:18,933 Goodnight. 745 01:13:43,057 --> 01:13:47,728 T90.5 Austin NPR station. 746 01:13:47,761 --> 01:13:50,131 It is 9:18 on this Thursday morning. 747 01:13:50,164 --> 01:13:51,866 I'm Jennifer Staten. 748 01:14:03,144 --> 01:14:04,745 - Hey. - Good morning. 749 01:14:06,046 --> 01:14:09,717 I made breakfast, I made all the good stuff. 750 01:14:09,750 --> 01:14:13,320 I even tried adding chocolate chips. 751 01:14:14,989 --> 01:14:17,124 Nice. 752 01:14:17,158 --> 01:14:19,193 Actually I think I'm okay with coffee though. 753 01:14:22,830 --> 01:14:24,198 Okay. 754 01:14:26,300 --> 01:14:28,002 Oh, well you should take some though 755 01:14:28,035 --> 01:14:31,805 if, if you er, want a snack later. 756 01:14:38,345 --> 01:14:43,851 - I'm gonna be late. - You okay? 757 01:15:06,774 --> 01:15:08,943 Good morning, how is everybody today? 758 01:15:08,976 --> 01:15:10,911 - Great today. - Okay, I wanna see 759 01:15:10,945 --> 01:15:13,314 some smiles and we need some energy. 760 01:15:13,347 --> 01:15:16,750 We've got lots of cats and dogs 761 01:15:16,784 --> 01:15:18,319 that we need to get out there. 762 01:15:18,352 --> 01:15:21,956 Austin's about to have our free adoption day, woo! 763 01:15:21,989 --> 01:15:23,991 But, that means work guys. 764 01:15:24,024 --> 01:15:25,893 We've got to get out there and we, you know, 765 01:15:25,926 --> 01:15:28,028 it's like pedal to the metal here. 766 01:15:28,062 --> 01:15:32,967 And I need ideas, we had a great adoption event last year. 767 01:15:57,458 --> 01:16:00,027 Hey, want to grab lunch with us? 768 01:16:00,060 --> 01:16:01,128 Oh, no thank-you. 769 01:16:01,161 --> 01:16:04,398 - I brought. - Okay, 770 01:16:04,431 --> 01:16:07,234 sure you don't want me to bring back fish taco? 771 01:16:07,268 --> 01:16:10,804 Tempting but no thanks. 772 01:16:10,838 --> 01:16:13,274 Okay, well, if you change your mind, 773 01:16:13,307 --> 01:16:15,175 shoot me a text or... 774 01:16:15,209 --> 01:16:16,277 I'm gonna get this. 775 01:16:19,313 --> 01:16:20,547 Okay. 776 01:16:23,350 --> 01:16:24,585 Renesha Bell. 777 01:16:24,618 --> 01:16:27,254 Bell, I'm calling from Austin Police Department. 778 01:16:29,923 --> 01:16:32,059 - Hi. - Hi. 779 01:16:32,092 --> 01:16:36,363 Unfortunately Miss Bell we're gonna have to close the case, 780 01:16:36,397 --> 01:16:39,333 'cause you were unable to remember the license place number 781 01:16:39,366 --> 01:16:43,203 or any other identifying details of the vehicle. 782 01:16:43,237 --> 01:16:46,507 Also none of the DNA sample match anything in our system. 783 01:16:49,243 --> 01:16:53,080 - And that's it. - Well, there's er, 784 01:16:53,113 --> 01:16:55,049 nothing else we can do at this time 785 01:16:55,082 --> 01:17:00,587 but er, we have the evidence and it'll stay here on file. 786 01:18:49,463 --> 01:18:51,231 - Hi. - Hey. 787 01:18:53,200 --> 01:18:56,336 - You're home early. - Yeah. 788 01:19:20,857 --> 01:19:25,857 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 53545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.