All language subtitles for Terror in the Family (1996) _ ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,190 --> 00:00:18,409 [Man]Do I have to lock youin your room? 2 00:00:18,453 --> 00:00:20,237 [Girl] I just went out for a walk. 3 00:00:20,281 --> 00:00:23,066 At 2:00 in the morningyou went out for a walk? 4 00:00:23,110 --> 00:00:24,111 [Woman] When you're grounded? 5 00:00:24,154 --> 00:00:25,329 I've been locked up all day. 6 00:00:25,373 --> 00:00:27,244 You haven't beenlocked up all day. 7 00:00:27,288 --> 00:00:29,681 But you will be.I'll nail the damn doorshut if I have to. 8 00:00:29,725 --> 00:00:32,293 Put that down, Deena.Put that down right now! 9 00:00:32,336 --> 00:00:34,077 [glass smashes]What is wrong with you? 10 00:00:34,121 --> 00:00:35,339 Drop it! Are you crazy? 11 00:00:35,383 --> 00:00:37,211 Please, don't. No, Deena! 12 00:00:37,254 --> 00:00:40,083 [Dad] Stay back!Get out, or I'll kill you! 13 00:00:40,127 --> 00:00:41,737 [Boy]What are you doing? 14 00:00:41,780 --> 00:00:44,174 [Mom] Let go. Don't. Don't, Deena, no. 15 00:00:44,218 --> 00:00:46,307 My mom, she's bleeding. 16 00:00:46,350 --> 00:00:48,135 [Mom] Deena, let go.[Dad] Let go. 17 00:00:48,178 --> 00:00:49,092 Don't. 18 00:00:49,136 --> 00:00:50,702 Get out of my way! 19 00:00:50,746 --> 00:00:52,400 Stop it!You won't get away with this. 20 00:00:52,443 --> 00:00:54,750 [smashing, crashing]No! 21 00:00:54,793 --> 00:00:56,404 [Dad] You aren't going anywhere. Drop it. 22 00:00:56,447 --> 00:00:59,015 [Deena] Don't touch me. 23 00:01:02,497 --> 00:01:05,239 [siren wails] 24 00:01:41,362 --> 00:01:44,321 ♪♪ [classical] 25 00:02:02,426 --> 00:02:04,472 Adam, your dinner's on the table. 26 00:02:16,353 --> 00:02:18,138 [sighs] 27 00:02:18,181 --> 00:02:20,314 Mom, I can't play if you watch me. 28 00:02:20,357 --> 00:02:21,793 I'm sorry, honey. 29 00:02:21,837 --> 00:02:23,143 Your dinner's ready. 30 00:02:25,449 --> 00:02:27,277 [sighs] 31 00:02:27,321 --> 00:02:29,192 ♪♪ [classical] 32 00:02:29,236 --> 00:02:31,238 ♪ The only thing that I want the most ♪ 33 00:02:31,281 --> 00:02:35,372 ♪ Is to have you here next to me ♪ 34 00:02:35,416 --> 00:02:37,200 [Mom]Deena? 35 00:02:38,593 --> 00:02:41,422 Deena. 36 00:02:41,465 --> 00:02:44,860 I've called herthree times already. 37 00:02:44,903 --> 00:02:48,211 I wish I could stop writing software and do this full time. 38 00:02:48,255 --> 00:02:49,647 Look how beautiful that is. 39 00:02:49,691 --> 00:02:52,824 I mean, see the way the sap wood stands on the edge? 40 00:02:52,868 --> 00:02:56,219 And the way the grainjust kind of flows around? 41 00:02:56,263 --> 00:02:58,221 It's nice. Yeah. 42 00:02:58,265 --> 00:03:00,832 But I wish you wouldn't do this while trying to fix dinner. 43 00:03:00,876 --> 00:03:03,226 Huh? Oh. 44 00:03:03,270 --> 00:03:05,446 I gotta get these done by the weekend. 45 00:03:05,489 --> 00:03:09,276 I'm going to that art fairin Wenatchee. 46 00:03:09,319 --> 00:03:10,494 For how long? 47 00:03:10,538 --> 00:03:15,151 Just overnight.Saturday, Sunday. 48 00:03:26,467 --> 00:03:28,338 ♪ There isn't much that you have to do ♪ 49 00:03:28,382 --> 00:03:31,472 ♪ Except show me what I want to see ♪ 50 00:03:31,515 --> 00:03:34,344 ♪ And that's how much you're in love with me ♪ 51 00:03:34,388 --> 00:03:36,346 What is it? 52 00:03:36,390 --> 00:03:39,871 Room service. 53 00:03:39,915 --> 00:03:42,265 What are you doing?I'm going out. 54 00:03:42,309 --> 00:03:43,353 But you just got home. 55 00:03:43,397 --> 00:03:45,529 I've been home for an hour. 56 00:03:45,573 --> 00:03:47,357 Aren't you gonna eat dinner? 57 00:03:47,401 --> 00:03:49,359 I'm not hungry. 58 00:03:49,403 --> 00:03:52,362 What about this room?You said you'd clean itlast week. 59 00:03:52,406 --> 00:03:54,234 I'll do it tomorrow.Aunt Judithis coming tomorrow. 60 00:03:54,277 --> 00:03:55,452 I'll do it right after swim practice. 61 00:03:55,496 --> 00:03:57,454 I promisedI'd stay out of your room 62 00:03:57,498 --> 00:04:00,457 if you kept it clean.I'll do it tomorrow. 63 00:04:00,501 --> 00:04:03,286 I gotta go.[sighs] 64 00:04:03,330 --> 00:04:06,246 You forgot to turn off your music. 65 00:04:08,335 --> 00:04:11,251 ♪ They ask the question what's so special-- ♪ 66 00:04:20,303 --> 00:04:24,307 ♪♪ [rock] 67 00:04:31,009 --> 00:04:34,491 ♪ Nobody's coming around 68 00:04:34,535 --> 00:04:37,320 ♪ I know I won't be found 69 00:04:37,364 --> 00:04:40,932 ♪ Here beneath the river 70 00:04:40,976 --> 00:04:44,936 ♪ Life rushes-- [banging] 71 00:04:44,980 --> 00:04:47,548 Let's go. Shut up! 72 00:04:47,591 --> 00:04:49,463 Your mom?No. One of her boyfriends. 73 00:04:49,506 --> 00:04:53,336 You guys help me out here.1, 2, 3, 4. 74 00:04:53,380 --> 00:04:57,514 [screaming] 75 00:04:57,558 --> 00:04:59,473 She's going out every night. 76 00:04:59,516 --> 00:05:00,604 Room's a mess. 77 00:05:00,648 --> 00:05:02,476 Doesn't do the dishes. 78 00:05:02,519 --> 00:05:04,478 She's never done the dishes.She's supposed to. 79 00:05:04,521 --> 00:05:06,480 Well then, why do you keep doing them for her? 80 00:05:06,523 --> 00:05:08,699 Because if I didn't do them,they wouldn't get done. 81 00:05:08,743 --> 00:05:10,658 Look what happened whenI stopped cleaning her room. 82 00:05:10,701 --> 00:05:14,488 She doesn't want you to clean her room. She's 15 years old. 83 00:05:14,531 --> 00:05:17,360 Before she met Garret,I could go in therewhenever I wanted. 84 00:05:17,404 --> 00:05:19,449 Now, she's being likea complete stranger to me. 85 00:05:19,493 --> 00:05:21,495 Hey, Mom, can youdrive me? I'm late. 86 00:05:21,538 --> 00:05:24,280 Okay. Be right there. 87 00:05:25,629 --> 00:05:29,416 Hey, ask him if he wants to go to Wenatchee with me. 88 00:05:34,421 --> 00:05:36,597 Dad's going to Wenatchee this weekend. 89 00:05:36,640 --> 00:05:40,992 Maybe on Saturday we can go out to dinner and take in a movie. 90 00:05:41,036 --> 00:05:44,518 Yeah, maybe.Can't ask Deena. She'd bite my head off. 91 00:05:47,085 --> 00:05:48,739 I don't know what this kid's done to her, 92 00:05:48,783 --> 00:05:50,524 but I sure don't like it. 93 00:05:50,567 --> 00:05:52,569 Maybe on Saturday I'll follow her 94 00:05:52,613 --> 00:05:54,397 and find out what he looks like. 95 00:05:54,441 --> 00:05:57,444 Uh, well, I know what he looks like. 96 00:05:57,487 --> 00:05:59,707 I seen him at school.What grade's he in? 97 00:05:59,750 --> 00:06:02,449 Senior. 98 00:06:02,492 --> 00:06:04,059 That makes him what, 17? 99 00:06:04,102 --> 00:06:07,018 I guess so. 100 00:06:07,062 --> 00:06:09,020 What's he like? 101 00:06:09,064 --> 00:06:12,023 He's in the Honors Society. 102 00:06:12,067 --> 00:06:13,677 Really? 103 00:06:13,721 --> 00:06:16,071 Think so. 104 00:06:16,114 --> 00:06:18,769 Why doesn't he ever come to the door? 105 00:06:18,813 --> 00:06:21,642 Mom, this is the '90s. 106 00:06:21,685 --> 00:06:23,557 Guys don't do that anymore. 107 00:06:47,537 --> 00:06:49,409 [machine whirs] 108 00:06:58,505 --> 00:07:00,420 Want to watch this with me? 109 00:07:00,463 --> 00:07:02,683 I'll come up later. 110 00:07:02,726 --> 00:07:05,555 Adam should be homeany minute. 111 00:07:05,599 --> 00:07:07,644 [whirring] 112 00:07:34,628 --> 00:07:36,673 [door opens] 113 00:07:40,155 --> 00:07:41,722 How was your evening? 114 00:07:41,765 --> 00:07:43,419 Fine. 115 00:07:44,768 --> 00:07:46,161 Where'd you go? 116 00:07:46,204 --> 00:07:49,730 We just got something to eat. 117 00:07:49,773 --> 00:07:51,775 Well, Adam was supposed to be watching this with me. 118 00:07:51,819 --> 00:07:53,734 You want to watch the rest? 119 00:07:53,777 --> 00:07:54,778 No, thanks. 120 00:07:54,822 --> 00:07:57,128 It's almost over. 121 00:07:57,172 --> 00:08:00,567 I'm tired, Mom. 122 00:08:31,598 --> 00:08:33,643 Come on, Adam,I need this. 123 00:08:33,687 --> 00:08:35,645 Forget it.Why? 124 00:08:35,689 --> 00:08:37,212 I'm doing enough for you. 125 00:08:37,255 --> 00:08:39,170 Sitting with Mom till she falls asleep, 126 00:08:39,214 --> 00:08:41,912 lying about Garret, going to Grandma's. 127 00:08:41,956 --> 00:08:43,697 She asked about him? 128 00:08:43,740 --> 00:08:45,873 She wanted to followyou around to seewhat he looks like. 129 00:08:45,916 --> 00:08:48,179 What'd you tell her?Exactly what you told me. 130 00:08:48,223 --> 00:08:50,617 But I can't keep doing that. 131 00:08:50,660 --> 00:08:53,794 And you can't keep skipping school or you're gonna ruin everything. 132 00:08:53,837 --> 00:08:55,839 Keep your grades up and they'll leave us alone. 133 00:08:55,883 --> 00:08:58,189 Isn't that what you told me?What's gonna ruin everything 134 00:08:58,233 --> 00:08:59,669 is if I don't get this note. 135 00:08:59,713 --> 00:09:01,628 I've missed two days in a row. 136 00:09:04,239 --> 00:09:06,197 All right, I'll make you a deal. 137 00:09:06,241 --> 00:09:08,722 You go to the movieswith Mom on Saturday,and I'll write the note. 138 00:09:08,765 --> 00:09:10,811 I can't. I'm going out with Garret. 139 00:09:10,854 --> 00:09:13,553 This is the last time I'll ask, though, I promise. 140 00:09:25,869 --> 00:09:28,611 Two days?Make it three. 141 00:09:28,655 --> 00:09:30,918 I can't go tomorrow, either. 142 00:09:35,836 --> 00:09:37,577 Okay. 143 00:09:38,752 --> 00:09:41,755 Here. Got that? 144 00:09:41,798 --> 00:09:43,626 Would you close the door, honey? 145 00:09:46,934 --> 00:09:49,589 Grab that. Thanks. 146 00:09:54,289 --> 00:09:56,726 And congratulations to our winners, the Kramers-- 147 00:09:56,770 --> 00:09:58,859 [door opens] 148 00:10:00,991 --> 00:10:02,645 Hi, Mom. 149 00:10:02,689 --> 00:10:03,951 Hi, Grandma. 150 00:10:05,692 --> 00:10:07,694 There's a button missing on my sweater. 151 00:10:07,737 --> 00:10:08,825 It's in with the laundry. 152 00:10:08,869 --> 00:10:11,654 I'll find it. 153 00:10:11,698 --> 00:10:14,265 Use some cleanser on the sink this time. 154 00:10:14,309 --> 00:10:16,050 I got coffee stains in it. 155 00:10:21,795 --> 00:10:24,275 Why don't I see your sister anymore? 156 00:10:24,319 --> 00:10:25,929 Well, she's awfully busy. 157 00:10:25,973 --> 00:10:28,279 Homework, swim team, tryouts for the school play. 158 00:10:28,323 --> 00:10:30,717 She's also got a boyfriend. 159 00:10:30,760 --> 00:10:33,676 So it's goodbye, Grandma, huh? 160 00:10:33,720 --> 00:10:35,983 Goodbye, Mom. I hardly see her anymore. 161 00:10:37,811 --> 00:10:40,291 That's what happened to Judith. 162 00:10:40,335 --> 00:10:41,771 14 years old. 163 00:10:41,815 --> 00:10:42,946 Remember that? 164 00:10:42,990 --> 00:10:46,689 Ran off for six months. 165 00:10:46,733 --> 00:10:49,736 I still say she got an abortion. 166 00:10:49,779 --> 00:10:51,825 I can't get Deena to stay in the house these days. 167 00:10:51,868 --> 00:10:53,348 I can't even get her to clean her room. 168 00:10:53,391 --> 00:10:55,742 Of course not. 169 00:10:55,785 --> 00:10:59,093 You pamper your kids half to death. 170 00:11:04,925 --> 00:11:07,841 Get in there and clean up your room! 171 00:11:07,884 --> 00:11:09,669 And if that won't work, 172 00:11:09,712 --> 00:11:12,759 a well-placed open hand 173 00:11:12,802 --> 00:11:15,979 does wonders. 174 00:11:18,895 --> 00:11:21,898 [Deena sighs] I have to go home now. 175 00:11:21,942 --> 00:11:22,986 What for? 176 00:11:23,030 --> 00:11:24,988 'Cause my aunt's coming over. 177 00:11:25,032 --> 00:11:27,730 She was out of town for my birthday. 178 00:11:27,774 --> 00:11:29,906 So she's bringing me a present. 179 00:11:29,950 --> 00:11:31,821 It's not even 5:00. 180 00:11:31,865 --> 00:11:35,346 Yeah. But you don't want me to stay anyway. 181 00:11:35,390 --> 00:11:36,739 I don't? No. 182 00:11:36,783 --> 00:11:38,001 I don't? No. 183 00:11:38,045 --> 00:11:39,829 You sure? Yeah. 184 00:11:39,873 --> 00:11:41,048 'Cause I'll start tickling you. You will? 185 00:11:41,091 --> 00:11:42,789 Uh-huh. No way. 186 00:11:47,968 --> 00:11:49,970 [laughing] 187 00:11:50,013 --> 00:11:52,973 Get in here and clean your room. 188 00:11:53,016 --> 00:11:56,019 You aren't stepping one foot outside of this house until this room is-- 189 00:12:01,764 --> 00:12:03,723 [sighs] ...clean. 190 00:12:26,920 --> 00:12:28,922 ♪♪ [classical piano] 191 00:12:32,795 --> 00:12:34,841 Hi, Adam. 192 00:12:47,027 --> 00:12:49,029 You're not supposed to come in here. 193 00:12:49,072 --> 00:12:51,858 If you keep it clean.I said I'd clean it today. 194 00:12:51,901 --> 00:12:55,078 Honey, it's almost 6:00.I don't care. This is my room. 195 00:12:55,122 --> 00:12:57,037 These are my things. 196 00:12:57,080 --> 00:12:59,430 You fold those back up right now. What are you doing? 197 00:12:59,474 --> 00:13:01,128 No. I don't want my room clean.Stop it, Deena. 198 00:13:01,171 --> 00:13:02,869 Let go.Get out of my room! 199 00:13:02,912 --> 00:13:06,002 Why can't I keep itthe way I want it? 200 00:13:06,046 --> 00:13:08,483 What is wrong with you?This is my room.Don't you understand that? 201 00:13:08,526 --> 00:13:11,921 Deena-- Deena! 202 00:13:11,965 --> 00:13:13,836 Come back here! 203 00:13:13,880 --> 00:13:15,925 ♪♪ [piano notesecho footsteps] 204 00:13:17,013 --> 00:13:19,015 Very funny. 205 00:13:19,059 --> 00:13:20,930 [piano slams shut] 206 00:13:20,974 --> 00:13:23,063 Very stupid, if you ask me. 207 00:13:23,106 --> 00:13:24,020 [door opens] 208 00:13:24,064 --> 00:13:26,980 Deena! [door closes] 209 00:13:27,981 --> 00:13:29,852 Maybe I should go back. 210 00:13:29,896 --> 00:13:31,462 What for? 211 00:13:31,506 --> 00:13:32,986 Well, my aunt's coming over, 212 00:13:33,029 --> 00:13:35,162 and she's a really nice person. 213 00:13:35,205 --> 00:13:36,946 And she's bringing me a gift. 214 00:13:36,990 --> 00:13:39,035 Ah.But, you know, I also 215 00:13:39,079 --> 00:13:40,994 don't want to leave my brother there alone. 216 00:13:41,037 --> 00:13:43,039 And what about me? 217 00:13:43,083 --> 00:13:46,869 Huh? You want to leave me alone out here on these cold streets? 218 00:13:46,913 --> 00:13:50,481 With babes on every corner waiting to jump out and attack me? 219 00:13:50,525 --> 00:13:52,222 Tell you what. We're gonna flip a coin. 220 00:13:52,266 --> 00:13:55,922 Heads you go back, tails you don't. Okay. 221 00:13:55,965 --> 00:13:59,490 Well?Suppose I said I could take you to a place 222 00:13:59,534 --> 00:14:01,841 where all your problems would disappear? 223 00:14:01,884 --> 00:14:04,147 It was heads, right?A place I've never taken anyone before. 224 00:14:04,191 --> 00:14:06,497 Was it heads?It's a magical place. 225 00:14:06,541 --> 00:14:08,238 And spooky. 226 00:14:08,282 --> 00:14:10,153 And the only way to get there is to crawl 227 00:14:10,197 --> 00:14:12,895 over the bones of a dead dragon. 228 00:14:12,939 --> 00:14:17,900 I warned her if she didn't clean her room I was going to do it for her. 229 00:14:17,944 --> 00:14:19,162 She doesn'twant you in there. 230 00:14:19,206 --> 00:14:23,036 Then she should havedone it herself. 231 00:14:23,079 --> 00:14:26,126 But now she can't, because it's already done. 232 00:14:26,169 --> 00:14:28,084 Why don't you ground her? 233 00:14:28,128 --> 00:14:30,130 Take away her television. Take away her stereo. 234 00:14:30,173 --> 00:14:34,177 If you think it's that easy, why don't you do it? 235 00:14:34,221 --> 00:14:37,964 Because you never let me. 236 00:14:42,011 --> 00:14:44,144 Well, she's got so much going on these days, 237 00:14:44,187 --> 00:14:45,928 she probably just forgot you were coming over. 238 00:14:45,972 --> 00:14:48,539 No, it's weird. I just talked to her yesterday. 239 00:14:48,583 --> 00:14:51,151 Well, maybe her swimming practice ran late. 240 00:14:51,194 --> 00:14:55,024 Well, I'm not going to worry about it. 241 00:14:55,068 --> 00:14:58,071 Remember how Mom used to worry about you whenever you were late? 242 00:14:58,114 --> 00:15:01,074 She never worried about me.Oh, she still worries about you. 243 00:15:01,117 --> 00:15:03,990 I was just over there today and she was talking about that time that you-- 244 00:15:04,033 --> 00:15:06,166 I don't want to talk about her. I told you that. 245 00:15:06,209 --> 00:15:08,995 Well, maybe if you had your own children, you'd understand 246 00:15:09,038 --> 00:15:11,127 how she feels, never seeing you anymore. 247 00:15:11,171 --> 00:15:12,999 I've spent a fortune on therapists 248 00:15:13,042 --> 00:15:15,915 learning how not to care how she feels. 249 00:15:19,048 --> 00:15:21,572 Let's see who can go the longest without talking. 250 00:15:21,616 --> 00:15:24,097 Great idea.You lost. 251 00:15:24,140 --> 00:15:26,229 You lost. 252 00:15:26,273 --> 00:15:28,057 Let's go into the living room. 253 00:15:28,101 --> 00:15:30,930 Adam, you can play something for us on the piano. 254 00:15:30,973 --> 00:15:33,584 Now?That new piece you've been learning. 255 00:15:33,628 --> 00:15:35,064 I don't know it that well. 256 00:15:35,108 --> 00:15:37,284 Come on. We'll be a very forgiving audience. 257 00:15:39,025 --> 00:15:41,331 Hey, you don't have to if you don't want to. 258 00:15:46,249 --> 00:15:47,903 Maybe just one for your mother, huh? 259 00:16:00,176 --> 00:16:02,962 Where are you going?To get my music. 260 00:16:31,686 --> 00:16:33,993 ♪♪ [classical] 261 00:16:51,097 --> 00:16:53,708 Hey, that was great. Thank you. 262 00:16:53,751 --> 00:16:55,710 One more, one more, I'm on a roll. 263 00:16:55,753 --> 00:16:59,192 Go on, honey, go ahead. 264 00:17:11,465 --> 00:17:15,077 [Garret] Come on, we're almost there. 265 00:17:15,121 --> 00:17:18,994 Keep coming. 266 00:17:23,346 --> 00:17:25,044 Come on, don't stop. 267 00:17:27,394 --> 00:17:29,091 Don't look down. 268 00:17:29,135 --> 00:17:30,136 Come on, give me your hand. 269 00:17:30,179 --> 00:17:32,181 No, I can do it. 270 00:17:45,368 --> 00:17:47,109 Come on. 271 00:17:47,153 --> 00:17:48,197 What if it starts snowing? 272 00:17:48,241 --> 00:17:49,764 That's not a problem. 273 00:17:49,807 --> 00:17:51,200 It's the wind you gotta worry about. 274 00:17:51,244 --> 00:17:53,246 This thing shakes so bad,it'll make you seasick. 275 00:17:53,289 --> 00:17:55,117 Come on, right here. 276 00:17:55,161 --> 00:17:57,250 Last climb. 277 00:18:05,301 --> 00:18:07,260 Come on. 278 00:18:07,303 --> 00:18:09,392 Oh. How did you find this place? 279 00:18:09,436 --> 00:18:14,093 I was looking for a really weird place to kill myself. 280 00:18:14,136 --> 00:18:18,227 Are you serious?I'm always serious. 281 00:18:18,271 --> 00:18:20,142 Whoo! 282 00:18:20,186 --> 00:18:22,101 So what happened? 283 00:18:22,144 --> 00:18:24,277 I thought of something better. 284 00:18:24,320 --> 00:18:26,192 Me? 285 00:18:26,235 --> 00:18:31,371 No. This happened last summer, before I met you. 286 00:18:31,414 --> 00:18:32,502 Who knows? 287 00:18:32,546 --> 00:18:36,289 Still might do it. 288 00:18:36,332 --> 00:18:38,769 Not tonight, I hope. 289 00:18:38,813 --> 00:18:42,338 No. Not tonight. 290 00:18:44,819 --> 00:18:47,213 Tonight, I have better things to do. 291 00:19:01,227 --> 00:19:03,185 [door opens] 292 00:19:08,234 --> 00:19:09,409 Hey. 293 00:19:09,452 --> 00:19:11,237 Where you been? 294 00:19:11,280 --> 00:19:13,848 Just out. 295 00:19:13,891 --> 00:19:16,372 Your mom wants to see you. She's upstairs. 296 00:19:16,416 --> 00:19:19,462 Is she still mad?She just needs some reassurance 297 00:19:19,506 --> 00:19:23,553 that everything's okay. So just go up and talk to her, okay? 298 00:19:23,597 --> 00:19:28,515 And, uh, how about letting her clean your room? 299 00:19:28,558 --> 00:19:31,170 It'd mean a lot to her. 300 00:19:31,213 --> 00:19:33,433 Okay? 301 00:19:33,476 --> 00:19:36,262 Would you go up and talk to her? 302 00:19:44,879 --> 00:19:46,272 [Man, on television] Believe me, I'm sure now. 303 00:19:46,315 --> 00:19:47,838 Can you understand that? 304 00:19:47,882 --> 00:19:50,406 [Woman] I understand. 305 00:20:00,547 --> 00:20:04,594 You wanted to talk to me. 306 00:20:04,638 --> 00:20:08,207 This movie's so sad. 307 00:20:08,250 --> 00:20:09,512 Come on over. 308 00:20:16,476 --> 00:20:18,347 Where were you tonight? 309 00:20:18,391 --> 00:20:20,871 Out. With Garret? 310 00:20:20,915 --> 00:20:22,395 Mm-hmm. 311 00:20:25,311 --> 00:20:27,878 When are we gonna meet him? 312 00:20:27,922 --> 00:20:30,577 I don't know. 313 00:20:30,620 --> 00:20:33,536 Must be quite a guy. 314 00:20:33,580 --> 00:20:35,234 Yeah, he's okay. 315 00:20:37,323 --> 00:20:38,889 Well, maybe he could come over on Saturday 316 00:20:38,933 --> 00:20:41,196 and we could all go to a movie together. 317 00:20:46,941 --> 00:20:48,464 Is he a good kisser? 318 00:20:49,465 --> 00:20:51,467 Oh, come on, Deena. 319 00:20:51,511 --> 00:20:55,384 I told you about the first time a boy kissed me, remember? 320 00:20:57,386 --> 00:21:01,260 I couldn't figure out why he wanted me to open my mouth. 321 00:21:05,307 --> 00:21:08,615 Oh, come on. Why don't you watch the rest of this movie with me? 322 00:21:08,658 --> 00:21:12,445 I'm really tired, Mom.Oh, come on. 323 00:21:12,488 --> 00:21:14,490 I hate to cry alone. 324 00:21:16,449 --> 00:21:20,453 Besides, it's almost over. 325 00:21:28,025 --> 00:21:30,637 Still friends? 326 00:21:30,680 --> 00:21:32,639 Yeah. 327 00:21:36,730 --> 00:21:39,298 Sorry I cleaned your room. 328 00:23:19,572 --> 00:23:22,096 Where were you last Friday? 329 00:23:22,139 --> 00:23:24,620 What do you mean?And last Wednesday. 330 00:23:24,664 --> 00:23:26,100 I was in school. 331 00:23:26,143 --> 00:23:28,276 Not according to this. 332 00:23:32,106 --> 00:23:33,586 This is crazy. I was in school. 333 00:23:33,629 --> 00:23:35,631 I called Mr. Pilney. 334 00:23:35,675 --> 00:23:37,459 He says he has three letters there 335 00:23:37,503 --> 00:23:38,634 with my signature on them 336 00:23:38,678 --> 00:23:40,549 saying that youwere home sick. 337 00:23:40,593 --> 00:23:42,464 I was in school, Mom.We're gonna callhim right now. 338 00:23:42,508 --> 00:23:44,553 Why? I'm gonna see him tomorrow.I want to find out right now-- 339 00:23:44,597 --> 00:23:46,468 Why are you shouting at me?I am not shouting. 340 00:23:46,512 --> 00:23:48,122 You are.You are shouting at me. 341 00:23:48,165 --> 00:23:50,472 I can't talk to you.No. You are not going anywhere 342 00:23:50,516 --> 00:23:52,605 until I find out what'sgoing on. Now, don't walkaway when I'm-- 343 00:23:52,648 --> 00:23:53,693 Don't do that!I'm talking to you. 344 00:23:53,736 --> 00:23:56,652 Let go of me! 345 00:24:01,657 --> 00:24:03,746 Deena, come back here! 346 00:24:03,790 --> 00:24:06,575 Deena! 347 00:24:08,142 --> 00:24:09,796 Deena! 348 00:24:09,839 --> 00:24:11,711 Deena! 349 00:24:31,165 --> 00:24:33,428 [laughing, chattering] 350 00:24:41,175 --> 00:24:43,699 [Garret] What's she gonna do? 351 00:24:43,743 --> 00:24:45,571 She'll probably knock off a bottle of wine 352 00:24:45,614 --> 00:24:47,834 and then say she's sorry. 353 00:24:49,575 --> 00:24:51,533 Sorry for what? You hit her. 354 00:24:51,577 --> 00:24:53,666 She'll think of something. 355 00:24:53,709 --> 00:24:55,624 I mean, it's crazy. 356 00:24:55,668 --> 00:24:57,713 I mean, we both say "I love you," and it's over. 357 00:24:57,757 --> 00:24:59,149 So then, what are youworried about? 358 00:24:59,193 --> 00:25:00,760 The letter from school. 359 00:25:00,803 --> 00:25:05,895 We could burn the school down,destroy the evidence. 360 00:25:05,939 --> 00:25:09,551 [sighs] 361 00:25:09,595 --> 00:25:12,162 You know I hate to say this. 362 00:25:12,206 --> 00:25:15,557 What? 363 00:25:15,601 --> 00:25:17,603 This is gonna sound awful. 364 00:25:17,646 --> 00:25:20,214 What? 365 00:25:20,257 --> 00:25:23,609 I mean, I love my mom, but-- 366 00:25:23,652 --> 00:25:27,874 I think I do, anyway,but it felt good. 367 00:25:29,876 --> 00:25:31,573 What did? 368 00:25:33,880 --> 00:25:37,666 Hitting her. 369 00:25:37,710 --> 00:25:39,189 I can't believe I just said that. 370 00:25:39,233 --> 00:25:42,671 Hey, come on.Don't worry about it. 371 00:25:42,715 --> 00:25:46,196 She asked for it.Didn't she? 372 00:25:46,240 --> 00:25:48,590 I don't want anything physicalgoing on in this house. 373 00:25:48,634 --> 00:25:50,244 I shouldn't have grabbed her. 374 00:25:50,287 --> 00:25:51,767 I think it'sthe other way around. 375 00:25:51,811 --> 00:25:53,203 She didn't do this on purpose. 376 00:25:53,247 --> 00:25:54,857 If I hadn't tried to grab--Whoa, whoa, whoa. 377 00:25:54,901 --> 00:25:56,685 Why should youhave to grab her? 378 00:25:56,729 --> 00:25:58,600 Is that the only way youcan keep her from going out? 379 00:25:58,644 --> 00:26:00,646 It's this kid Garret. Ever since she met him, 380 00:26:00,689 --> 00:26:02,691 the rules have gone right out the window.She never had any rules. 381 00:26:02,735 --> 00:26:03,910 That's the problem.Of course she had rules. 382 00:26:03,953 --> 00:26:07,696 Well, you neverenforced them. 383 00:26:07,740 --> 00:26:10,656 [door opens, closes] 384 00:26:18,664 --> 00:26:20,840 I'm sure you didn't do this on purpose. 385 00:26:20,883 --> 00:26:23,625 But when I bump into someone on the street, 386 00:26:23,669 --> 00:26:26,802 the least I can do is say I'm sorry. 387 00:26:29,675 --> 00:26:30,893 Sorry. 388 00:26:30,937 --> 00:26:34,549 I'm sorry I grabbed you. 389 00:26:48,737 --> 00:26:50,739 Did you show him the letter? 390 00:26:55,831 --> 00:26:57,616 No. 391 00:27:07,713 --> 00:27:09,976 I did skip school. 392 00:27:17,331 --> 00:27:18,767 Why? 393 00:27:19,855 --> 00:27:22,728 I don't know. 394 00:27:22,771 --> 00:27:24,686 Where did you go? 395 00:27:24,730 --> 00:27:26,775 Up on the avenue.With Garret? 396 00:27:26,819 --> 00:27:29,822 No. I was alone. 397 00:27:32,346 --> 00:27:35,697 Oh, Deena. 398 00:27:35,741 --> 00:27:39,701 Deena, Deena, Deena, talk to me. What's going on? 399 00:27:39,745 --> 00:27:42,312 I don't know. 400 00:27:42,356 --> 00:27:44,314 I'll never do it again, I promise. 401 00:27:44,358 --> 00:27:47,883 I believe you, sweetheart. 402 00:27:47,927 --> 00:27:50,625 I'm just so glad you're telling me the truth. 403 00:27:52,758 --> 00:27:54,760 I need your help, Mom. 404 00:27:56,979 --> 00:28:00,026 Anything. 405 00:28:00,069 --> 00:28:02,768 Will you say you wrote those letters? 406 00:28:07,381 --> 00:28:10,906 I can't do that. 407 00:28:10,950 --> 00:28:14,954 I'll never do it again, I promise. 408 00:28:18,044 --> 00:28:21,830 I was so confused when I called you. I had my dates all mixed up. 409 00:28:21,874 --> 00:28:24,964 We had a terrible flucome through the house. 410 00:28:25,007 --> 00:28:26,748 So you did write those letters. 411 00:28:26,792 --> 00:28:27,880 Yes. 412 00:28:27,923 --> 00:28:29,359 Well, to be honest with you, 413 00:28:29,403 --> 00:28:31,753 I wouldn't have sent a note home. 414 00:28:31,797 --> 00:28:33,189 It's just that last month, when Deena missed 415 00:28:33,233 --> 00:28:35,365 so many swimming practices she got kicked off the team, 416 00:28:35,409 --> 00:28:38,368 I just-- I began to worry--That's whenthis flu thing started. 417 00:28:38,412 --> 00:28:42,416 It came on really slow, and Ijust didn't have any energy. 418 00:28:42,459 --> 00:28:44,897 The doctor thinks that itmight have even been mono. 419 00:28:44,940 --> 00:28:48,988 Until recently, you've never done anything to call attention to yourself. 420 00:28:49,031 --> 00:28:52,121 As a matter of fact, you work hard not to call attention to yourself. 421 00:28:52,165 --> 00:28:54,776 That doesn't always mean there's a problem. 422 00:28:54,820 --> 00:28:58,824 It just means that sometimes that person might have something to hide. 423 00:29:01,087 --> 00:29:02,871 How could you let me go in there 424 00:29:02,915 --> 00:29:04,873 without knowing about the swim team? 425 00:29:04,917 --> 00:29:06,875 What else don't I know?[bell rings] 426 00:29:06,919 --> 00:29:08,398 Nothing.And how could you lie like that? 427 00:29:08,442 --> 00:29:09,922 Not just to him, but to me. 428 00:29:09,965 --> 00:29:12,054 I want to know what's going on.Nothing. 429 00:29:12,098 --> 00:29:13,969 Let go of me. I have a class. 430 00:29:14,013 --> 00:29:15,057 Are you pregnant? 431 00:29:15,101 --> 00:29:16,885 What?You can tell me-- 432 00:29:16,929 --> 00:29:17,886 God, Mom, no. 433 00:29:17,930 --> 00:29:19,975 Let go of me. 434 00:29:20,019 --> 00:29:21,847 Just come outside.No. I have a class. 435 00:29:27,026 --> 00:29:28,984 What in God's name were you thinking? 436 00:29:29,028 --> 00:29:31,030 I had no idea she'd been kicked off the swim team. 437 00:29:31,073 --> 00:29:32,988 She's skipping school, and you lied about it right in front of her? 438 00:29:33,032 --> 00:29:35,034 I was trying to help her.Your idea of helping 439 00:29:35,077 --> 00:29:37,123 is letting her get away with murder.It's this kid Garret. 440 00:29:37,166 --> 00:29:39,429 The problem isn't Garret.She was getting straight A's. 441 00:29:39,473 --> 00:29:41,823 The problem is that you'reafraid to say no.She was on the swim team. 442 00:29:41,867 --> 00:29:43,433 No means yes around here.That isn't true. 443 00:29:43,477 --> 00:29:46,001 And if she doesn't do what you tell her, you twist it around 444 00:29:46,045 --> 00:29:47,829 until it's your fault. 445 00:29:47,873 --> 00:29:50,092 Either that, or you pour another glass of wine and forget about it. 446 00:29:54,880 --> 00:29:56,229 And what do you do? 447 00:30:00,886 --> 00:30:02,975 Starting tonight, 448 00:30:03,018 --> 00:30:05,847 I'm gonna do what you should have done a long time ago. 449 00:30:09,546 --> 00:30:11,505 Now, you know this isn't gonna be any worse 450 00:30:11,548 --> 00:30:13,899 an hour from now. 451 00:30:13,942 --> 00:30:15,117 Right? 452 00:30:15,161 --> 00:30:16,902 So we could, um, 453 00:30:16,945 --> 00:30:20,035 well, we could go upto the avenue. 454 00:30:20,079 --> 00:30:22,821 I have to go in.And so do I. 455 00:30:25,911 --> 00:30:28,087 Something we can dream about. 456 00:30:28,130 --> 00:30:29,871 Hmm. 457 00:30:31,090 --> 00:30:33,135 Bye. 458 00:30:33,179 --> 00:30:34,833 Bye. 459 00:30:53,895 --> 00:30:55,027 Deena. 460 00:30:55,070 --> 00:30:56,985 Come in hereand sit down. 461 00:30:57,029 --> 00:30:59,248 Adam, come downstairs. 462 00:30:59,292 --> 00:31:01,816 I have to go to the bathroom first. 463 00:31:11,957 --> 00:31:14,176 Now you've got us both in trouble. 464 00:31:14,220 --> 00:31:16,091 How did I get you in trouble? 465 00:31:16,135 --> 00:31:19,007 He's making lists.Stuff we're supposed to do. 466 00:31:19,051 --> 00:31:21,923 How could you be so stupid?I wasn't stupid. 467 00:31:21,967 --> 00:31:23,969 Skipping school was stupid. 468 00:31:24,012 --> 00:31:25,187 Hitting Mom was stupid. 469 00:31:25,231 --> 00:31:27,059 I didn't do that on purpose. 470 00:31:27,102 --> 00:31:29,104 I was standing right here.I saw you. 471 00:31:29,148 --> 00:31:31,585 You better get your eyes checked 'cause it was an accident. 472 00:31:31,628 --> 00:31:34,893 You better do something about your breath before you go downstairs. 473 00:31:43,075 --> 00:31:44,990 [knocking] 474 00:31:46,992 --> 00:31:48,558 Garret. 475 00:31:48,602 --> 00:31:50,952 Garret. 476 00:31:50,996 --> 00:31:52,127 You're gonna get me in trouble. 477 00:31:52,171 --> 00:31:54,129 I told you I was coming in. 478 00:31:55,043 --> 00:31:57,045 Come here. Shh. 479 00:31:57,089 --> 00:31:59,961 [knocking]Get down, get down, get down. 480 00:32:00,005 --> 00:32:01,615 I want you to come downstairs. 481 00:32:01,658 --> 00:32:03,573 Right now. 482 00:32:03,617 --> 00:32:06,054 Okay. 483 00:32:07,664 --> 00:32:10,102 [sighs] 484 00:32:16,978 --> 00:32:19,981 I'm going to makea few changes around here. 485 00:32:20,025 --> 00:32:22,157 Do you mind sitting down? 486 00:32:22,201 --> 00:32:24,246 What for?'Cause we're talking. 487 00:32:24,290 --> 00:32:27,336 I can talk standing up. 488 00:32:27,380 --> 00:32:30,078 I want you to sit down.Look, I don't care if she lies on the floor 489 00:32:30,122 --> 00:32:31,384 as long as she can hear me. 490 00:32:36,998 --> 00:32:38,608 Where have you been going every day? 491 00:32:38,652 --> 00:32:41,307 I told Mom. Up on the avenue. 492 00:32:41,350 --> 00:32:43,309 Doing what? Never mind. 493 00:32:43,352 --> 00:32:47,095 I don't know if you'd be telling me the truth or not. 494 00:32:47,139 --> 00:32:49,097 The bottom line is I want you 495 00:32:49,141 --> 00:32:51,056 to come right home after school every day. 496 00:32:52,666 --> 00:32:55,625 And I want you to doeverything it sayson this list. 497 00:32:55,669 --> 00:32:57,236 Clean your room,throw out the garbage, 498 00:32:57,279 --> 00:32:59,238 homework, everything. 499 00:32:59,281 --> 00:33:01,109 Fine.Read it. 500 00:33:04,678 --> 00:33:06,680 Fine. 501 00:33:06,723 --> 00:33:08,290 You miss one of those things, 502 00:33:08,334 --> 00:33:10,336 you lose your stereo. 503 00:33:10,379 --> 00:33:12,207 A second, you lose your TV. 504 00:33:12,251 --> 00:33:15,341 A third, your telephone. 505 00:33:15,384 --> 00:33:20,128 And it keeps going like that until this gets straightened out. 506 00:33:20,172 --> 00:33:23,218 Any questions? 507 00:33:23,262 --> 00:33:24,959 No. 508 00:33:34,229 --> 00:33:35,970 That's it, then. 509 00:33:42,107 --> 00:33:45,110 [kissing, panting] 510 00:34:13,138 --> 00:34:14,269 [laughing] 511 00:34:14,313 --> 00:34:16,141 [door opens]Shh. 512 00:34:16,184 --> 00:34:18,012 [door closes] 513 00:34:33,462 --> 00:34:35,160 I called the school today. 514 00:34:35,203 --> 00:34:36,726 She made all her classes. 515 00:34:36,770 --> 00:34:39,077 That's a good sign. 516 00:34:39,120 --> 00:34:41,731 She's way behind, but I got a list of the missing assignments. 517 00:34:41,775 --> 00:34:44,212 I also found out a few things about Garret. 518 00:34:44,256 --> 00:34:47,128 Good. You can talk to her about it when she gets home. 519 00:34:47,172 --> 00:34:49,174 She's not home? 520 00:34:49,217 --> 00:34:52,046 What did you expect? 521 00:34:53,352 --> 00:34:55,180 Did she call? 522 00:34:55,223 --> 00:34:56,268 Not a word. 523 00:34:56,311 --> 00:34:59,401 But I can guarantee you one thing. 524 00:34:59,445 --> 00:35:02,274 I know who she's with. 525 00:35:04,363 --> 00:35:06,234 You're always saying "Don't upset Mom." 526 00:35:06,278 --> 00:35:08,758 I thought if I told her the truth, she'd be upset. 527 00:35:08,802 --> 00:35:10,412 Did I tell you to lie? 528 00:35:10,456 --> 00:35:12,153 No. 529 00:35:12,197 --> 00:35:15,287 Garret's on suspensionfor hitting a teacher. 530 00:35:15,330 --> 00:35:18,333 Your mom shouldhave known that. 531 00:35:20,248 --> 00:35:21,249 Are you lying to me now? 532 00:35:21,293 --> 00:35:23,164 No. 533 00:35:23,208 --> 00:35:26,341 And you're absolutely sure you don't know where Deena is? 534 00:35:26,385 --> 00:35:28,387 I want the truth, Adam. 535 00:35:28,430 --> 00:35:32,173 ♪ I'm the one alone at night ♪ 536 00:35:46,405 --> 00:35:49,190 I'm trying to find a number for her friend Garret. 537 00:35:49,234 --> 00:35:51,236 I thought maybeyou'd have it. 538 00:35:51,279 --> 00:35:53,803 Yeah, right. 539 00:35:53,847 --> 00:35:55,283 Well, thanks anyway. 540 00:35:56,850 --> 00:35:59,200 Well,who else can I call? 541 00:35:59,244 --> 00:36:01,811 Um, try her friend-- Oh, what's her name? 542 00:36:01,855 --> 00:36:04,423 Oh, oh, Donna somebody. 543 00:36:04,466 --> 00:36:06,425 Donna. Yeah, Donna. 544 00:36:06,468 --> 00:36:10,472 Um--[phone rings] 545 00:36:10,516 --> 00:36:12,822 Hello? Hi, Dad, it's me. 546 00:36:12,866 --> 00:36:14,259 Where are you? 547 00:36:14,302 --> 00:36:16,826 I'm at a coffee shopwith Elaine. 548 00:36:16,870 --> 00:36:19,220 I told you to come straight home after school. 549 00:36:19,264 --> 00:36:20,526 No, you didn't. 550 00:36:20,569 --> 00:36:23,224 I did, too. I was very specific about that. 551 00:36:23,268 --> 00:36:26,880 Oh. I thought you wanted me to do my homework right after school. 552 00:36:26,923 --> 00:36:29,274 That's what it says on the list, and that's what I did. 553 00:36:29,317 --> 00:36:31,493 I didn't think that I had to do it at home. 554 00:36:31,537 --> 00:36:33,843 Uh-huh. 555 00:36:33,887 --> 00:36:36,324 So I went over to Elaine's house after school 556 00:36:36,368 --> 00:36:38,326 'cause I needed help catching up on my math.[knocking] 557 00:36:38,370 --> 00:36:40,285 Is that where you are now? At Elaine's? 558 00:36:40,328 --> 00:36:41,503 Um, no. We're at a coffee shop. 559 00:36:41,547 --> 00:36:44,332 I came out to get something to eat. 560 00:36:44,376 --> 00:36:46,334 Well, did you get your work finished? 561 00:36:46,378 --> 00:36:48,467 We're still working on it. 562 00:36:48,510 --> 00:36:49,642 Look, I'm really sorry, Dad. 563 00:36:49,685 --> 00:36:51,296 I thought I was doing what you wanted. 564 00:36:54,299 --> 00:36:55,561 When can you be home?What time? 565 00:36:55,604 --> 00:36:57,302 11. 566 00:36:58,520 --> 00:37:00,348 How about 10:30? 567 00:37:00,392 --> 00:37:02,568 That's fine. I'll see you at 10:30. 568 00:37:02,611 --> 00:37:04,352 I love you. 569 00:37:04,396 --> 00:37:06,224 I love you, too. 570 00:37:10,532 --> 00:37:13,448 She's at a coffee shop with Elaine. 571 00:37:13,492 --> 00:37:15,929 [dial tone] 572 00:37:15,972 --> 00:37:18,236 [dialing] 573 00:37:18,279 --> 00:37:20,890 [ringing] 574 00:37:20,934 --> 00:37:23,502 Hi. This is Cynthia Marten. 575 00:37:23,545 --> 00:37:28,463 I'm fine. Listen, is Elaine there, by any chance? 576 00:37:28,507 --> 00:37:31,466 ♪ Turn out the sun 577 00:37:31,510 --> 00:37:33,425 ♪ Yeah 578 00:37:33,468 --> 00:37:35,470 ♪ Sun 579 00:37:35,514 --> 00:37:37,298 ♪ Yeah 580 00:37:37,342 --> 00:37:40,258 ♪ Go get your gun 581 00:37:40,301 --> 00:37:42,303 ♪ Treat her like foam 582 00:37:42,347 --> 00:37:44,262 ♪ Kingdom and come 583 00:37:44,305 --> 00:37:46,394 ♪ Shoot out the light 584 00:37:46,438 --> 00:37:48,353 ♪ Shoot out the light 585 00:37:48,396 --> 00:37:50,311 ♪ Shoot out the light 586 00:37:50,355 --> 00:37:51,617 ♪ Yeah 587 00:37:52,705 --> 00:37:55,664 Hi. 588 00:37:55,708 --> 00:37:57,536 Come on. 589 00:37:57,579 --> 00:37:59,320 I gotta get home early 590 00:37:59,364 --> 00:38:00,452 so I can start building upsome Brownie points. 591 00:38:00,495 --> 00:38:02,410 Okay. See you.Bye, you guys. 592 00:38:02,454 --> 00:38:04,412 All right, have a good one. 593 00:38:04,456 --> 00:38:08,416 I'm not calling you a liar. We just want to see the work. 594 00:38:08,460 --> 00:38:10,940 I'll show you tomorrow. I'm tired right now. 595 00:38:10,984 --> 00:38:13,508 I don't care what it looks like. I'm not gonna ask you to do it over. 596 00:38:13,552 --> 00:38:16,511 Then what's the point?We want to see that you did the work. 597 00:38:16,555 --> 00:38:19,297 So you don't trust me.Do you deserve to be trusted? 598 00:38:19,340 --> 00:38:20,950 Why don't you just say it? You don't trust me. 599 00:38:20,994 --> 00:38:22,691 We don't trust you.Just show us the homework, 600 00:38:22,735 --> 00:38:24,954 and then you can go to bed.Why are you yelling at me? 601 00:38:24,998 --> 00:38:27,305 I am not.Yes, you are. 602 00:38:27,348 --> 00:38:29,350 You're always yelling at me.If you didn't do it, just say so. 603 00:38:29,394 --> 00:38:30,569 Look, let me just look at the--Don't! 604 00:38:30,612 --> 00:38:33,528 Get out! Get out! Get out! 605 00:38:33,572 --> 00:38:36,357 Get out!Stop that! 606 00:38:36,401 --> 00:38:37,706 [screams] Oh! 607 00:38:37,750 --> 00:38:39,621 Adam! 608 00:38:39,665 --> 00:38:41,319 Get down here! 609 00:38:41,362 --> 00:38:43,408 Get down here now! 610 00:38:43,451 --> 00:38:44,713 Just get the ice.Oh, my God. 611 00:38:44,757 --> 00:38:46,454 All right--We're going to the hospital. 612 00:38:46,498 --> 00:38:47,977 Get the keys.Get the car started. 613 00:38:48,021 --> 00:38:49,457 Just get the car started.Adam! 614 00:38:49,501 --> 00:38:53,374 I didn't mean to.I'm coming! 615 00:38:53,418 --> 00:38:54,506 I didn't mean it.The hospital? 616 00:38:54,549 --> 00:38:58,466 Hurry up.Get your coat. 617 00:38:58,510 --> 00:39:00,294 [door slams] 618 00:39:05,778 --> 00:39:08,389 Deena, wait for me! 619 00:39:08,433 --> 00:39:09,564 Slow down. 620 00:39:09,608 --> 00:39:12,611 You're gonna fall. Be careful. 621 00:39:12,654 --> 00:39:14,743 Slow down. This is crazy. 622 00:39:14,787 --> 00:39:16,441 You're gonna kill yourself. 623 00:39:16,484 --> 00:39:18,443 These boards are loose. It's not safe. 624 00:39:18,486 --> 00:39:20,532 Watch out! 625 00:39:20,575 --> 00:39:22,011 Would you wait for me? 626 00:39:22,055 --> 00:39:23,752 What are you doing? Deena, wait. 627 00:39:23,796 --> 00:39:27,713 Slow down.What's going on? 628 00:39:27,756 --> 00:39:31,586 I can't go back there.Why? What the hell happened? 629 00:39:31,630 --> 00:39:33,501 It's just too intense. 630 00:39:33,545 --> 00:39:35,547 My parents are crazy. 631 00:39:35,590 --> 00:39:37,549 Or maybe it's me that's crazy. 632 00:39:37,592 --> 00:39:39,638 Maybe I have too many violent hormones in me or something. 633 00:39:39,681 --> 00:39:41,727 Don't you tell me about crazy. 634 00:39:41,770 --> 00:39:44,686 You know why my mom'sgot mirrors hangingall over the house? 635 00:39:44,730 --> 00:39:47,472 She thinks my dadwas the devil. 636 00:39:47,515 --> 00:39:50,518 It's supposedto reflect awayhis evil spirit. 637 00:39:50,562 --> 00:39:53,042 So what does that make you? The son of Satan? 638 00:39:53,086 --> 00:39:58,047 Maybe. You know, I actuallythought about killing her. 639 00:39:58,091 --> 00:40:00,572 I was gonna usea baseball bat. 640 00:40:00,615 --> 00:40:02,051 Why didn't you? 641 00:40:02,095 --> 00:40:03,705 Because I came upwith something better. 642 00:40:03,749 --> 00:40:08,449 Shotgun?No. Something even better than that. 643 00:40:08,493 --> 00:40:11,626 Now, listen to me. This issomething I never toldanybody before. 644 00:40:11,670 --> 00:40:13,498 Not even the band. 645 00:40:18,764 --> 00:40:22,550 Come here. 646 00:40:22,594 --> 00:40:24,509 When the weather gets nice, 647 00:40:24,552 --> 00:40:26,511 that's where I'm going. 648 00:40:26,554 --> 00:40:29,470 I'm gonna hitch down to California, I'm gonna sell a few songs. 649 00:40:29,514 --> 00:40:31,472 Eventually, I'm gonna make my way down to Austin. 650 00:40:31,516 --> 00:40:33,822 Why are you telling me this? 651 00:40:33,866 --> 00:40:38,087 Because I thought youmight want to come with me. 652 00:40:38,131 --> 00:40:40,481 Are you serious? Why not? 653 00:40:40,525 --> 00:40:41,787 I'm ready. I'll go right now. 654 00:40:41,830 --> 00:40:43,484 No. We're gonna waittill the weather gets nice. 655 00:40:43,528 --> 00:40:45,443 You don't want to beout on the highway 656 00:40:45,486 --> 00:40:46,748 with an icicle hangingoff your thumb. 657 00:40:46,792 --> 00:40:48,663 Believe me, anything's better than going home. 658 00:40:48,707 --> 00:40:50,099 Not anymore. 659 00:40:50,143 --> 00:40:52,101 Everything's gonna bedifferent now. 660 00:40:52,145 --> 00:40:54,800 Different how?You've got a way out. 661 00:40:54,843 --> 00:40:57,629 You can survive anything if you've got a way out. 662 00:41:02,764 --> 00:41:04,636 The bookcase fell on your hand? 663 00:41:04,679 --> 00:41:06,159 Right. 664 00:41:06,202 --> 00:41:08,509 Well, let's seewhat we've got here. 665 00:41:11,556 --> 00:41:13,122 Must have beena heavy bookcase. 666 00:41:13,166 --> 00:41:14,646 Mm-hmm. 667 00:41:14,689 --> 00:41:17,126 See if you can openyour fingers. 668 00:41:17,170 --> 00:41:18,867 No. No? 669 00:41:18,911 --> 00:41:20,826 Well, I'm going to needto get an X-ray. 670 00:41:20,869 --> 00:41:24,133 Why don't you wait here,and I'll getthe paperwork started. 671 00:41:24,177 --> 00:41:25,613 I'll be right back. 672 00:41:25,657 --> 00:41:27,833 Why don't you have her check the bruise on your arm? 673 00:41:27,876 --> 00:41:30,575 I don't care about the bruise.I just want to find outif my fingers are broken. 674 00:41:30,618 --> 00:41:32,794 [Man screams] 675 00:41:32,838 --> 00:41:34,535 Settle down. 676 00:41:34,579 --> 00:41:37,669 [screaming continues] 677 00:41:37,712 --> 00:41:39,540 We have to get her tested for drugs. 678 00:41:39,584 --> 00:41:41,629 We could do itright here in the hospital. 679 00:41:41,673 --> 00:41:43,718 We've got to do it fast, before this happens again. 680 00:41:43,762 --> 00:41:45,720 It's not gonna happen again. 681 00:41:45,764 --> 00:41:47,592 How you gonna stop it? 682 00:41:47,635 --> 00:41:50,203 Believe me, I'll stop it. 683 00:41:50,246 --> 00:41:53,206 Well, we can't start hitting her back, or we'll all end up in the hospital. 684 00:41:53,249 --> 00:41:55,600 I'll call the police.The police? 685 00:41:55,643 --> 00:41:57,166 What are they gonna do? 686 00:41:57,210 --> 00:42:01,170 They'll settle her down.She's not gonna hit a cop. 687 00:42:01,214 --> 00:42:05,523 She's also not gonna see this Garret. That's out, period. 688 00:42:08,613 --> 00:42:11,572 No homework, just a bunchof Fs and "incompletes." 689 00:42:11,616 --> 00:42:14,749 Look at this. 690 00:42:14,793 --> 00:42:18,187 15 years old. 691 00:42:18,231 --> 00:42:20,929 I didn't try this stufftill I was in coll--Shh. 692 00:42:20,973 --> 00:42:23,715 [door opens, closes] 693 00:42:23,758 --> 00:42:25,891 No. 694 00:42:25,934 --> 00:42:28,676 What are you doing? She'll go ballistic if she finds us in here. 695 00:42:28,720 --> 00:42:30,939 I told you,I'm gonna call the police. 696 00:42:30,983 --> 00:42:33,899 You can't do that. We'll have half the neighborhood standing on our front-- 697 00:42:40,601 --> 00:42:42,560 How am I supposed to work? 698 00:42:45,650 --> 00:42:47,695 And how long has thisbeen going on? 699 00:42:47,739 --> 00:42:48,740 It's not mine. 700 00:42:49,741 --> 00:42:52,700 Not anymore. 701 00:42:52,744 --> 00:42:54,572 Where's your homework? 702 00:42:54,615 --> 00:42:56,225 I didn't do it. 703 00:42:56,269 --> 00:42:58,532 You lied, then.Yeah. 704 00:43:01,883 --> 00:43:05,626 As of right now, you are grounded indefinitely. 705 00:43:05,670 --> 00:43:08,629 No stereo, no television,no telephone, no nothing. 706 00:43:08,673 --> 00:43:11,632 And you aren't going to see Garret anymore. 707 00:43:11,676 --> 00:43:14,896 Tomorrow you'll stay home, 708 00:43:14,940 --> 00:43:17,856 and you'll complete every one of your missing assignments. 709 00:43:17,899 --> 00:43:19,640 Tomorrow is Saturday. 710 00:43:19,684 --> 00:43:20,902 Good! 711 00:43:20,946 --> 00:43:23,252 Then you'll have the weekend to finish it. 712 00:43:23,296 --> 00:43:27,909 And if you ever, ever raise your hand to anyone in this family again, 713 00:43:27,953 --> 00:43:29,737 I'll call the police. 714 00:43:31,304 --> 00:43:33,872 The police?Yes. 715 00:43:33,915 --> 00:43:34,960 What are they gonna do? 716 00:43:39,704 --> 00:43:41,706 I hope you'll never have to find out. 717 00:43:43,055 --> 00:43:45,013 I could just tell them it was self-defense. 718 00:43:45,057 --> 00:43:48,713 Self-defense against what? 719 00:43:48,756 --> 00:43:52,717 I could say you tried to attack me. 720 00:43:52,760 --> 00:43:54,849 Maybe even tried to rape me.Todd. 721 00:43:58,331 --> 00:44:00,072 Who do you think they'd believe? 722 00:44:22,747 --> 00:44:27,316 I can't believe she'd say that to the police. 723 00:44:27,360 --> 00:44:29,667 I don't know what she'd do anymore. 724 00:44:31,364 --> 00:44:35,890 I'm afraid to go to sleep in my own house. 725 00:44:35,934 --> 00:44:39,677 Whatever drug she's on, it's a lot stronger than anything in this bag. 726 00:45:19,847 --> 00:45:23,068 Adam. 727 00:45:23,111 --> 00:45:24,765 Adam.What are you-- 728 00:45:24,809 --> 00:45:26,767 Shh.You're supposed to knock. 729 00:45:26,811 --> 00:45:29,770 I need youto take this to Garret. 730 00:45:29,814 --> 00:45:31,380 Why can't you?'Cause I'm grounded. 731 00:45:31,424 --> 00:45:33,121 I can't evenuse the phone. 732 00:45:33,165 --> 00:45:35,950 Why am I not surprised? 733 00:45:35,994 --> 00:45:38,997 Adam.I need your help. 734 00:45:39,040 --> 00:45:41,434 I need you to stop acting crazy. 735 00:45:41,477 --> 00:45:43,044 You know what's gonna happen next time? 736 00:45:43,088 --> 00:45:45,394 There isn't gonna be a next time. 737 00:45:45,438 --> 00:45:47,135 I'm leaving.You're what? 738 00:45:47,179 --> 00:45:49,790 I'm going to California with Garret. 739 00:45:49,834 --> 00:45:51,096 You can't do that. 740 00:45:51,139 --> 00:45:52,880 Why not? Mom hates me, 741 00:45:52,924 --> 00:45:54,795 and Dad never even wanted me in the first place. 742 00:45:54,839 --> 00:45:56,797 He never wanted me, either. 743 00:45:56,841 --> 00:45:59,887 But I'm stuck here. 744 00:45:59,931 --> 00:46:01,976 Just take the letter. 745 00:46:02,020 --> 00:46:04,152 Please. 746 00:46:04,196 --> 00:46:06,807 Give me one good reason why I should. 747 00:46:06,851 --> 00:46:09,854 One good reason. 748 00:46:16,904 --> 00:46:21,082 She said you'd give me a joint. 749 00:46:22,127 --> 00:46:23,911 [knocking] 750 00:46:23,955 --> 00:46:27,785 What is it? 751 00:46:27,828 --> 00:46:30,091 How's it going?Fine. 752 00:46:30,135 --> 00:46:32,050 I thought maybe you'd like a snack. 753 00:46:32,093 --> 00:46:35,836 No, thanks. 754 00:46:35,880 --> 00:46:37,185 Need any help? 755 00:46:37,229 --> 00:46:39,057 No. You sure? 756 00:46:39,100 --> 00:46:43,017 I'm fine. 757 00:46:43,061 --> 00:46:45,977 Would you like to come down and watch a movie with me later? 758 00:46:46,020 --> 00:46:47,805 No, thanks. 759 00:46:53,071 --> 00:46:54,986 We don't like doing this. I hope you know that. 760 00:47:00,905 --> 00:47:02,210 Anything special you'd like for dinner? 761 00:47:02,254 --> 00:47:05,866 No. 762 00:47:05,910 --> 00:47:09,043 Maybe I'll make that deep dish pizza you like. 763 00:47:09,087 --> 00:47:10,958 Fine. 764 00:47:16,181 --> 00:47:17,922 Would you like me to close the door? 765 00:47:17,965 --> 00:47:20,881 Yeah. 766 00:47:34,590 --> 00:47:36,201 She's been up there all day. 767 00:47:40,945 --> 00:47:42,903 Do you think we're being too hard on her? 768 00:47:42,947 --> 00:47:46,080 After she broke my finger?She didn't do it on purpose. 769 00:47:49,214 --> 00:47:51,129 Maybe we could give her backher stereo. 770 00:47:51,172 --> 00:47:53,131 At least she'd havesomething to listen to. 771 00:47:53,174 --> 00:47:56,090 When she gets caught up on her work, we'll give her back the stereo. 772 00:47:56,134 --> 00:47:59,964 Not before. 773 00:48:09,321 --> 00:48:11,889 If you want to give her back her stereo, go ahead. 774 00:48:11,932 --> 00:48:13,934 No, no, you're right. 775 00:48:13,978 --> 00:48:17,242 No. She's been doing the work. Let's give her some positive feedback. 776 00:48:17,285 --> 00:48:20,158 Okay. 777 00:48:20,201 --> 00:48:21,289 Do you want to tell her? 778 00:48:21,333 --> 00:48:23,944 No. You go ahead. 779 00:48:23,988 --> 00:48:25,903 Okay. 780 00:49:18,259 --> 00:49:20,087 Garret? 781 00:49:21,697 --> 00:49:23,917 Garret? 782 00:49:49,073 --> 00:49:50,291 Where were you? 783 00:49:50,335 --> 00:49:52,076 Got in a fight.With who? 784 00:49:52,119 --> 00:49:54,382 Some bastard my mom brought home. I'm gonna kill him. 785 00:49:54,426 --> 00:49:56,210 Swear to God, I'm gonnabust him wide open. 786 00:49:56,254 --> 00:49:57,690 Oh, my God, he really hurt you. 787 00:49:57,733 --> 00:49:59,344 It wasn't just him.It was my mom too.Your mom? 788 00:49:59,387 --> 00:50:01,346 Yeah. He was pushing her around, she was screaming, 789 00:50:01,389 --> 00:50:04,697 so I jumped in, the next thing I know, they're both kicking me. 790 00:50:04,740 --> 00:50:08,092 I'm gonna kill them both. 791 00:50:08,135 --> 00:50:11,225 Either that, or I'm gettingthe hell out of here tonight. 792 00:50:11,269 --> 00:50:13,140 Tonight?Tonight. 793 00:50:13,184 --> 00:50:15,664 If you get your stuff, I'll meet you 794 00:50:15,708 --> 00:50:17,362 outside your house in 20 minutes. 795 00:50:19,755 --> 00:50:22,976 20 minutes. 796 00:50:36,337 --> 00:50:38,209 Do I have to lock youin your room? 797 00:50:38,252 --> 00:50:41,255 I just went out for a walk. 798 00:50:41,299 --> 00:50:44,389 At 2:00 in the morningyou went out for a walk? 799 00:50:44,432 --> 00:50:46,695 When you're grounded?I've been locked up all day. 800 00:50:46,739 --> 00:50:49,263 You haven't been locked up all day, but you will be. 801 00:50:49,307 --> 00:50:51,222 I'll nail the damn door shut if I have to. 802 00:50:51,265 --> 00:50:53,267 You're not leaving this houseuntil we get you to a doctor. 803 00:50:53,311 --> 00:50:56,183 A doctor?It's for your own good, Deena. 804 00:50:56,227 --> 00:50:58,185 Whatever's going on, it has to stop.What are you doing? 805 00:50:58,229 --> 00:51:00,100 And it's gonna stop now.We're trying to help you. 806 00:51:00,144 --> 00:51:01,449 Get away from me.Put that down. 807 00:51:01,493 --> 00:51:04,322 Deena, put that down right now.Get away! 808 00:51:04,365 --> 00:51:05,366 Deena!Put the damn phone down! 809 00:51:05,410 --> 00:51:07,194 Get away from me!Deena, stop it! 810 00:51:07,238 --> 00:51:09,370 What the hell are you doing?Put that down right-- 811 00:51:12,765 --> 00:51:15,333 Deena! Deena, come back here! 812 00:51:15,376 --> 00:51:19,728 Deena! 813 00:51:19,772 --> 00:51:21,382 You're not leaving. 814 00:51:21,426 --> 00:51:23,297 He's out there.He's waiting for you.I know he is. 815 00:51:23,341 --> 00:51:25,299 And you're notgonna meet him. 816 00:51:25,343 --> 00:51:27,127 You stay-- 817 00:51:27,171 --> 00:51:28,085 Don't do this. 818 00:51:31,175 --> 00:51:33,220 She's got a knife!My mom's bleeding. 819 00:51:33,264 --> 00:51:35,744 Get out of my way! 820 00:51:35,788 --> 00:51:38,747 What are you doing? Are you crazy? Let me go! 821 00:51:38,791 --> 00:51:42,490 Stay back. Stay back, Adam.Don't come in my room or I'll kill you. 822 00:51:42,534 --> 00:51:44,144 Are you okay? 823 00:51:44,188 --> 00:51:45,493 Adam, stay down here. 824 00:51:45,537 --> 00:51:49,106 [sirens wail] 825 00:51:57,244 --> 00:51:59,116 Get the street cordoned off for EMS. 826 00:52:09,213 --> 00:52:11,128 [siren wails] 827 00:52:16,263 --> 00:52:19,397 [Todd] I don't know what we're gonna do. We've tried everything. 828 00:52:19,440 --> 00:52:22,835 She's out of control. She breaks things. She hits her mother. 829 00:52:22,878 --> 00:52:25,229 What happened to your hand? 830 00:52:25,272 --> 00:52:27,840 Uh, that was an accident.Look, if you could just getthat knife away from her, 831 00:52:27,883 --> 00:52:30,408 calm her down, I'm sure we could-- 832 00:52:35,587 --> 00:52:37,371 We're taking you to the hospital. 833 00:52:37,415 --> 00:52:39,286 No, you're not.She's under arrest. 834 00:52:39,330 --> 00:52:41,375 Arrest for what?Assault. 835 00:52:41,419 --> 00:52:43,160 Now, wait a minute, wait a minute, we don't want this. 836 00:52:43,203 --> 00:52:44,204 [Cynthia] You can't arrest her. 837 00:52:44,248 --> 00:52:46,293 Take her out.You can't do that. 838 00:52:46,337 --> 00:52:49,427 Wait a minute, we didn'task for this. We didn'tcall the police. 839 00:52:49,470 --> 00:52:50,558 I did. 840 00:52:50,602 --> 00:52:53,213 It was your idea. 841 00:52:53,257 --> 00:52:56,390 At the hospital, you said--I didn't say you shouldcall the police. 842 00:52:56,434 --> 00:52:57,565 Here, you can seeher in the morning. 843 00:52:57,609 --> 00:52:59,524 This'll tell youwhat to do. 844 00:52:59,567 --> 00:53:03,310 Come on. Outside. 845 00:53:03,354 --> 00:53:05,312 Deena. 846 00:53:07,488 --> 00:53:10,361 Deena, Deena, don't worry, we'll be there--What happened? 847 00:53:10,404 --> 00:53:11,884 What's going on?It's a complete misunderstanding. 848 00:53:11,927 --> 00:53:13,886 It's got-- Somebody called the cops. It's crazy. 849 00:53:13,929 --> 00:53:15,888 Look, Deena, Deena, it's only gonna be a few hours. 850 00:53:15,931 --> 00:53:18,456 They said we can come down first thing in the morning. 851 00:53:18,499 --> 00:53:20,501 We'll get you right home, sweetheart. 852 00:53:41,435 --> 00:53:43,568 All the way in. Give me your things and strip down. 853 00:53:50,401 --> 00:53:53,230 Come on, let's go. 854 00:53:59,671 --> 00:54:03,370 What are you doing?I'm going down there right now. 855 00:54:03,414 --> 00:54:05,938 We can go down first thing in the morning, 7:00. 856 00:54:05,981 --> 00:54:07,548 She's not spendingthe night in jail. 857 00:54:07,592 --> 00:54:09,898 Maybe it'll teach her a lesson. 858 00:54:09,942 --> 00:54:11,900 You know what kindof lesson it'll teach her. 859 00:54:11,944 --> 00:54:15,513 You know what kind of kidsthey have in jail?Yeah, kids like Garret. 860 00:54:15,556 --> 00:54:18,646 That's the first person she'll run to if we bring her home. 861 00:54:25,479 --> 00:54:27,307 Then what are wesupposed to do? 862 00:54:32,356 --> 00:54:35,533 We'll pick her up first thing in the morning and take her to the hospital. 863 00:54:35,576 --> 00:54:39,319 Get her tested for drugs. 864 00:54:39,363 --> 00:54:42,322 Taking any medications?No. 865 00:54:42,366 --> 00:54:44,977 Drugs?No. 866 00:54:45,020 --> 00:54:47,545 Feeling depressed? 867 00:54:47,588 --> 00:54:50,417 No.Anxious? 868 00:54:50,461 --> 00:54:54,508 No.Anything bothering you? 869 00:54:54,552 --> 00:54:58,599 [sighs] I just want to call my parents. 870 00:54:58,643 --> 00:55:02,342 This is the operator. How are you billing your call? 871 00:55:02,386 --> 00:55:04,562 Collect. Name, please. 872 00:55:04,605 --> 00:55:09,567 Deena Marten. [ringing] 873 00:55:09,610 --> 00:55:12,613 Yeah. It's me. 874 00:55:12,657 --> 00:55:14,441 Where are you? 875 00:55:14,485 --> 00:55:18,445 I'm in jail. What happened? 876 00:55:18,489 --> 00:55:21,318 My parents triedto stop me, and we gotin a really big fight 877 00:55:21,361 --> 00:55:22,536 and I grabbed a knife. 878 00:55:22,580 --> 00:55:24,016 A knife? 879 00:55:24,059 --> 00:55:26,366 I wasn't gonna use it. 880 00:55:26,410 --> 00:55:28,368 I just wanted to get out of the house. 881 00:55:28,412 --> 00:55:31,980 [sighs] 882 00:55:32,024 --> 00:55:33,330 All right. What's gonna happen now? 883 00:55:34,505 --> 00:55:36,507 I don't know. 884 00:55:36,550 --> 00:55:39,597 But I'm scared. 885 00:55:39,640 --> 00:55:41,729 I-- I'm going to courttomorrow, but-- 886 00:55:41,773 --> 00:55:44,036 Hey, don't worry about it. 887 00:55:44,079 --> 00:55:46,517 I'll bust you out of there myself if I have to. 888 00:55:48,562 --> 00:55:51,348 I don't think so. Well then, you remember this, okay? 889 00:55:51,391 --> 00:55:54,481 And after I say it, don't talk to anyone else. 890 00:55:54,525 --> 00:55:56,614 Just go to sleep with this in your head. 891 00:55:56,657 --> 00:55:58,442 I love you. 892 00:56:00,052 --> 00:56:02,315 I love you, too. 893 00:56:30,561 --> 00:56:33,607 [bars clank] 894 00:56:33,651 --> 00:56:35,479 [buzzer buzzes] 895 00:56:58,502 --> 00:57:00,634 You're not in a position to withdraw the charges. 896 00:57:00,678 --> 00:57:02,549 But we're her parents. 897 00:57:02,593 --> 00:57:05,073 She assaulted you with a weapon. 898 00:57:05,117 --> 00:57:08,076 She had a knife, but she wasn't going to use it. 899 00:57:08,120 --> 00:57:09,513 I'm talking about the telephone. 900 00:57:09,556 --> 00:57:10,514 The knife enters into it, but-- 901 00:57:10,557 --> 00:57:12,690 Look, we knowshe has problems. 902 00:57:12,733 --> 00:57:15,475 And we're going to get herwhatever help she needs. 903 00:57:15,519 --> 00:57:17,608 We think she's on drugs, maybe cocaine. 904 00:57:19,479 --> 00:57:21,829 There were no drugs found in her system. 905 00:57:23,483 --> 00:57:25,137 But whether there were or not, 906 00:57:25,180 --> 00:57:29,489 what I see here is a pattern of physical abuse. 907 00:57:29,533 --> 00:57:32,753 That's a crime. 908 00:57:32,797 --> 00:57:35,539 Physical abuse? 909 00:57:35,582 --> 00:57:37,584 That's ridiculous. We're her parents. 910 00:57:37,628 --> 00:57:39,760 We're seeing more of this every day. 911 00:57:39,804 --> 00:57:41,849 Can't believe this. 912 00:57:41,893 --> 00:57:44,548 We used to see it primarily in immigrant families, 913 00:57:44,591 --> 00:57:46,593 where the parents don't know the language 914 00:57:46,637 --> 00:57:48,508 and the children have all the power. 915 00:57:48,552 --> 00:57:51,468 That's not us.I'm just saying 916 00:57:51,511 --> 00:57:54,514 that this seems to happen when those roles get reversed. 917 00:57:54,558 --> 00:57:58,605 When the children become the survival figures for their parents. 918 00:57:58,649 --> 00:58:02,479 We're good parents. We have a good family. 919 00:58:02,522 --> 00:58:04,132 And we want Deena to come home. 920 00:58:04,176 --> 00:58:08,528 And I'm asking you to help me hold her accountable 921 00:58:08,572 --> 00:58:10,574 for what she did. 922 00:58:10,617 --> 00:58:13,141 I know that's hard. 923 00:58:13,185 --> 00:58:15,622 This is the only place in our entire justice system 924 00:58:15,666 --> 00:58:20,627 where the victim is asked to help prosecute someone they want to defend. 925 00:58:27,765 --> 00:58:30,550 Okay, you'll plead not guilty. That's automatic. 926 00:58:30,594 --> 00:58:32,770 That's gonna give us time to prepare the case. 927 00:58:32,813 --> 00:58:33,814 How long will that take? 928 00:58:33,858 --> 00:58:35,642 About four to six weeks. 929 00:58:35,686 --> 00:58:38,166 I have to stay here for four to six weeks? 930 00:58:38,210 --> 00:58:40,734 Well, that's what the judge is gonna rule on this afternoon. 931 00:58:40,778 --> 00:58:43,171 [Young man]I'm no busboy.You pick it up! 932 00:58:43,215 --> 00:58:45,783 [Man] You pick up the tray now. 933 00:58:45,826 --> 00:58:49,177 I can't stay here. I'm not like these other kids. I just want to go home. 934 00:58:49,221 --> 00:58:51,571 Well, I don't think the judge is gonna let you do that, Deena. 935 00:58:51,615 --> 00:58:53,921 Why? I didn't do anything. 936 00:58:53,965 --> 00:58:56,533 Deena, look. I want you to be very clear about something. 937 00:58:56,576 --> 00:58:57,969 You attacked your parents with a weapon. 938 00:58:58,012 --> 00:59:00,667 Okay? This system is set up to protect the victim. 939 00:59:00,711 --> 00:59:04,628 Not the aggressor. 940 00:59:04,671 --> 00:59:07,544 You're being charged with Assault Two. That's a felony. 941 00:59:07,587 --> 00:59:09,676 It's a very serious charge. 942 00:59:09,720 --> 00:59:12,200 Since this isyour first offense, I don'twant to keep you in detention. 943 00:59:12,244 --> 00:59:14,725 But the situation at your home is far too volatile 944 00:59:14,768 --> 00:59:16,814 for me to send you backuntil the case is resolved. 945 00:59:16,857 --> 00:59:18,816 Uh, Your Honor, if I could say something. 946 00:59:18,859 --> 00:59:21,949 I don't think Deena wastrying to hit her motherwith the telephone. 947 00:59:21,993 --> 00:59:24,735 I think she was just trying--I don't want to hear about that now. 948 00:59:24,778 --> 00:59:26,824 I'm only interested in whether I should keep Deena 949 00:59:26,867 --> 00:59:28,695 in detention until the dispo hearing. 950 00:59:28,739 --> 00:59:30,741 Are there any alternative placements available? 951 00:59:30,784 --> 00:59:33,700 Your Honor, I spokewith Deena this morning, 952 00:59:33,744 --> 00:59:35,615 and she informed methat if she can't go home, 953 00:59:35,659 --> 00:59:37,704 she has an auntshe'd like to stay with. 954 00:59:37,748 --> 00:59:39,619 But she wants to come home. 955 00:59:39,663 --> 00:59:42,622 I can't allow that.Look, let's just get her out, 956 00:59:42,666 --> 00:59:44,232 then we'll worryabout the rest later, okay? 957 00:59:44,276 --> 00:59:46,626 Do you have any objection to the aunt? 958 00:59:46,670 --> 00:59:48,715 Assuming that the probation officer approves. 959 00:59:48,759 --> 00:59:50,761 No. No, Your Honor. 960 00:59:50,804 --> 00:59:52,632 In additionto the placement order, 961 00:59:52,676 --> 00:59:54,765 I want Deena to abideby whatever guidelines 962 00:59:54,808 --> 00:59:56,897 her probation officersets forth, 963 00:59:56,941 --> 00:59:58,943 and to begincounseling immediately. 964 00:59:58,986 --> 01:00:02,250 If it were in my power,I'd order the entire familyinto therapy. 965 01:00:02,294 --> 01:00:03,730 But I can't do that. 966 01:00:03,774 --> 01:00:06,298 What I can do is mandate 967 01:00:06,341 --> 01:00:08,256 that between nowand the dispo hearing, 968 01:00:08,300 --> 01:00:10,737 you see your daughter onlyin the presence of a therapist 969 01:00:10,781 --> 01:00:13,784 approved by this court. 970 01:00:21,356 --> 01:00:23,837 I got in terrible fights with my mom, too. 971 01:00:23,881 --> 01:00:26,318 Yeah, but I betyou never hit her. 972 01:00:26,361 --> 01:00:29,016 No. She did all the hitting. 973 01:00:29,060 --> 01:00:30,757 My mom never hit me. 974 01:00:30,801 --> 01:00:33,673 She never even spanked me. 975 01:00:33,717 --> 01:00:37,851 I think that she just swung way over in the other direction 976 01:00:37,895 --> 01:00:39,723 trying not to do what our mom did. 977 01:00:39,766 --> 01:00:41,942 Yeah, but why'd I hit her? 978 01:00:41,986 --> 01:00:44,902 I mean,why'd I grab that knife?Where does that come from? 979 01:00:44,945 --> 01:00:46,860 I don't know. 980 01:00:46,904 --> 01:00:49,733 Sounds like everything got turned upside-down. 981 01:00:51,865 --> 01:00:53,606 What was it likegrowing up with her? 982 01:00:54,999 --> 01:00:57,697 We were really different. 983 01:00:57,741 --> 01:01:00,874 I remember her favorite book was Lives of the Saints. 984 01:01:00,918 --> 01:01:05,618 [laughs] [phone rings] 985 01:01:07,011 --> 01:01:08,839 Hello. 986 01:01:08,882 --> 01:01:11,058 Yeah, hold on. 987 01:01:11,102 --> 01:01:12,886 It's your mom. 988 01:01:12,930 --> 01:01:14,888 I'm gonna go get your bedding ready. 989 01:01:14,932 --> 01:01:16,629 Okay. 990 01:01:19,937 --> 01:01:21,852 Hi. Hi. 991 01:01:21,895 --> 01:01:23,070 You okay? 992 01:01:23,114 --> 01:01:24,855 Yeah, I'm okay. 993 01:01:26,726 --> 01:01:28,728 I've been thinking about you all day. 994 01:01:28,772 --> 01:01:29,990 I was remembering when you were little, 995 01:01:30,034 --> 01:01:33,994 and I got out someof your old baby pictures. 996 01:01:34,038 --> 01:01:37,737 I kept asking myselfwhat happened. 997 01:01:37,781 --> 01:01:39,870 We were so close. 998 01:01:43,003 --> 01:01:44,875 We were best friends. 999 01:01:48,879 --> 01:01:51,969 What'd I do wrong? 1000 01:01:52,012 --> 01:01:54,798 I mean, I know I haven't been a perfect mother, 1001 01:01:54,841 --> 01:01:57,801 but I have tried harder than any mother I know. 1002 01:02:00,804 --> 01:02:02,675 I love you, sweetheart. 1003 01:02:05,983 --> 01:02:07,767 [sighs] You don't have to say anything. 1004 01:02:09,900 --> 01:02:11,815 I love you, too. 1005 01:02:11,858 --> 01:02:15,383 No, no, no. I don't want you to say something you don't mean. 1006 01:02:15,427 --> 01:02:16,863 I do mean it. 1007 01:02:16,907 --> 01:02:19,736 Then talk to me, Deena. 1008 01:02:24,088 --> 01:02:26,743 You're the only one I have to talk to. 1009 01:02:36,056 --> 01:02:38,798 I'm sorry I called. 1010 01:02:38,842 --> 01:02:41,061 [dial tone] 1011 01:02:49,113 --> 01:02:52,725 [rings] 1012 01:02:55,162 --> 01:02:56,816 Hello. 1013 01:02:56,860 --> 01:02:59,079 Hi. Can I talk to Deena again, please? 1014 01:02:59,123 --> 01:03:01,908 Yeah, just a moment. 1015 01:03:10,047 --> 01:03:11,439 She can't talk now. 1016 01:03:11,483 --> 01:03:15,835 I-- Look, I just want to say good night, okay? 1017 01:03:15,879 --> 01:03:17,010 She can't talk. 1018 01:03:17,054 --> 01:03:19,099 Put her on the phone right now. 1019 01:03:21,145 --> 01:03:23,756 [dial tone] 1020 01:03:26,063 --> 01:03:29,501 Oh, I don't know what she said, but-- 1021 01:03:29,544 --> 01:03:31,808 She's drunk.Yeah. 1022 01:03:31,851 --> 01:03:33,070 Why does it have to be me? 1023 01:03:33,113 --> 01:03:34,854 Why can't it be somebody else? 1024 01:03:39,903 --> 01:03:43,994 [rings] 1025 01:03:44,037 --> 01:03:47,475 [ringing] 1026 01:03:47,519 --> 01:03:52,263 [ringing] 1027 01:03:55,135 --> 01:03:56,876 I don't have any choice. 1028 01:03:56,920 --> 01:03:59,052 If I leave, they'll come after me 1029 01:03:59,096 --> 01:04:01,011 and they're gonna throw me right back into lock-up. 1030 01:04:01,054 --> 01:04:04,144 That's cool. We could be outlaws. 1031 01:04:04,188 --> 01:04:05,972 Bonnie and Clyde? 1032 01:04:12,936 --> 01:04:14,851 Six weeks, huh? 1033 01:04:14,894 --> 01:04:18,202 Yeah. But remember what you told me? 1034 01:04:18,245 --> 01:04:22,815 You told me youcould survive anythingif you had a way out. 1035 01:04:29,169 --> 01:04:31,911 [Todd] She's not here. She's gone. There's nothing we can do about that. 1036 01:04:31,955 --> 01:04:33,957 [Cynthia]I'm still her mother.And I'm still her father. 1037 01:04:34,000 --> 01:04:35,219 But I can't-- What are you doing? 1038 01:04:35,262 --> 01:04:37,177 She needs clothes.You can't take them. 1039 01:04:37,221 --> 01:04:40,137 I'm not gonna let anyonetell me when I can seemy own daughter. 1040 01:04:40,180 --> 01:04:43,009 I am not going to see herwith a therapist.Why? 1041 01:04:43,053 --> 01:04:45,055 Because it'll makeeverything worse.How? 1042 01:04:45,098 --> 01:04:47,144 Because she'll turn everything around. 1043 01:04:47,187 --> 01:04:48,536 She'll say that I drink too much. 1044 01:04:48,580 --> 01:04:51,061 She'll say that you raped her.[door closes] 1045 01:04:51,104 --> 01:04:53,890 Then suddenly she'llbe the victim and we'll bethe misguided parents who-- 1046 01:04:53,933 --> 01:04:56,196 That is exactly what the attorney said! 1047 01:04:56,240 --> 01:04:58,242 She has all the power. 1048 01:04:58,285 --> 01:05:01,201 It's getting worse. They're fighting all the time. 1049 01:05:01,245 --> 01:05:02,942 You shouldn't havecalled the cops. 1050 01:05:02,986 --> 01:05:04,291 You shouldn't have pulled the knife. 1051 01:05:04,335 --> 01:05:06,076 I wasn't gonna use it,Adam. 1052 01:05:06,119 --> 01:05:09,601 How was I supposed to know that? 1053 01:05:09,644 --> 01:05:11,255 It doesn't matter. 1054 01:05:11,298 --> 01:05:13,126 It does matter. 1055 01:05:13,170 --> 01:05:14,954 Everything's a mess. 1056 01:05:14,998 --> 01:05:17,217 Mom's drinking every day. Dad's yelling at her. 1057 01:05:17,261 --> 01:05:19,089 There's nothingI can do about it. 1058 01:05:19,132 --> 01:05:21,047 You can take me with you. 1059 01:05:21,091 --> 01:05:22,570 What? 1060 01:05:22,614 --> 01:05:24,050 To California. 1061 01:05:25,051 --> 01:05:27,140 I can't take you to California. 1062 01:05:27,184 --> 01:05:29,055 Why not?Because 1063 01:05:29,099 --> 01:05:30,970 you're too young. 1064 01:05:31,014 --> 01:05:33,016 Besides, everything will bebetter once I'm gone. 1065 01:05:33,059 --> 01:05:34,626 No, it won't. 1066 01:05:34,669 --> 01:05:36,933 If you don't take me, I'm going on my own. 1067 01:05:40,240 --> 01:05:44,114 I don't care what the court says. She's your child. 1068 01:05:44,157 --> 01:05:47,117 And if you know what's good for her, you'll get her away from Judith. 1069 01:05:47,160 --> 01:05:48,596 I don't have any choice. 1070 01:05:48,640 --> 01:05:50,598 Well, let her come here. 1071 01:05:50,642 --> 01:05:52,252 I'll straighten her out in a hurry. 1072 01:05:52,296 --> 01:05:55,038 [chuckles] 1073 01:05:55,081 --> 01:05:56,996 No. I have my own way. 1074 01:05:57,040 --> 01:05:59,607 Your way is pathetic. 1075 01:05:59,651 --> 01:06:01,087 Look what you've done to her. 1076 01:06:10,357 --> 01:06:13,621 And look what you've done to me. 1077 01:06:13,665 --> 01:06:16,059 And to Judith. 1078 01:06:16,102 --> 01:06:20,150 No wonder we're so messed up, Mom, the way you've treat-- 1079 01:07:43,233 --> 01:07:45,278 [glass shatters] 1080 01:07:46,497 --> 01:07:48,281 [clang] 1081 01:08:22,359 --> 01:08:25,318 [cabinet opens, closes] 1082 01:08:58,221 --> 01:08:59,352 Ah. 1083 01:09:04,444 --> 01:09:07,143 [knocking] 1084 01:09:09,406 --> 01:09:10,363 Hi. 1085 01:09:10,407 --> 01:09:12,322 Deena around? 1086 01:09:12,365 --> 01:09:15,238 Yeah, she's in her room. 1087 01:09:15,281 --> 01:09:18,328 I made pizza for dinner, and I made one for her. 1088 01:09:21,287 --> 01:09:23,333 May I come in, please? 1089 01:09:25,335 --> 01:09:26,814 Let me-- Why don't you sit down? 1090 01:09:26,858 --> 01:09:30,209 No, no, that's okay.That's okay. 1091 01:09:30,253 --> 01:09:33,212 Deena. Honey. 1092 01:09:33,256 --> 01:09:34,518 Honey? 1093 01:09:38,870 --> 01:09:42,874 Honey, look, I made youyour favorite pizza. 1094 01:09:42,917 --> 01:09:45,311 See? 1095 01:09:45,355 --> 01:09:48,358 You're not supposed to be here. 1096 01:09:48,401 --> 01:09:50,490 [laughs] 1097 01:09:50,534 --> 01:09:52,362 What? 1098 01:09:52,405 --> 01:09:54,233 You're not supposed to be--No no no no. 1099 01:09:54,277 --> 01:09:57,541 I heard the words. 1100 01:09:57,584 --> 01:10:00,457 But I made your favorite thing in the whole wide world, 1101 01:10:00,500 --> 01:10:04,243 and I drove all the way over here while it was still hot. 1102 01:10:04,287 --> 01:10:06,202 Can't you even say thank you? 1103 01:10:11,946 --> 01:10:14,558 Don't you appreciate anything I do for you? 1104 01:10:20,259 --> 01:10:22,261 Oh, God.Hey. Hey, hey, hey. 1105 01:10:22,305 --> 01:10:24,611 Don't worry about it, I'll get it. Let me--No no no no. 1106 01:10:24,655 --> 01:10:26,570 No! Don't. I'm leaving. 1107 01:10:29,486 --> 01:10:31,227 Deena doesn't want me here. 1108 01:10:31,270 --> 01:10:33,403 God knows she doesn't want to come home. 1109 01:10:36,580 --> 01:10:39,278 Do you? 1110 01:10:39,322 --> 01:10:41,454 I could drive you home. 1111 01:10:41,498 --> 01:10:43,630 Do you know who you remind me of? 1112 01:10:43,674 --> 01:10:46,590 My sister. 1113 01:10:46,633 --> 01:10:49,593 You two are just alike, you know that? 1114 01:10:49,636 --> 01:10:51,508 You never could say thank you, either. 1115 01:10:51,551 --> 01:10:54,946 You never thanked me for taking care of Mom 1116 01:10:54,989 --> 01:10:57,644 so you could play with your friends. 1117 01:10:58,993 --> 01:11:01,431 I didn't have any friends... 1118 01:11:01,474 --> 01:11:05,261 because of you. 1119 01:11:05,304 --> 01:11:08,394 And you never cleaned up after Mother. 1120 01:11:08,438 --> 01:11:10,657 You still don't. Because you're selfish! 1121 01:11:10,701 --> 01:11:15,445 Oh, man. Deena. Deena! Deena! 1122 01:11:24,018 --> 01:11:26,630 ♪ Careful where you're going ♪ 1123 01:11:26,673 --> 01:11:29,546 ♪ Careful who you are 1124 01:11:29,589 --> 01:11:31,548 ♪ Trouble gonna find you 1125 01:11:31,591 --> 01:11:32,679 [doorbell ringing] 1126 01:11:35,987 --> 01:11:37,423 [knocking] 1127 01:11:37,467 --> 01:11:41,384 ♪ Check back over your shoulder ♪ 1128 01:11:44,430 --> 01:11:46,606 ♪ Don't you ever rest 1129 01:11:46,650 --> 01:11:51,437 ♪ Before you see who's on the corner ♪ 1130 01:11:55,572 --> 01:11:58,357 ♪ Maybe that's the moment 1131 01:11:58,401 --> 01:12:00,446 ♪ Where you feel ashamed 1132 01:12:00,490 --> 01:12:03,406 ♪ Who's that at the window? 1133 01:12:03,449 --> 01:12:06,365 ♪ Do you recognize the face? ♪ 1134 01:12:06,409 --> 01:12:08,541 [laughing] 1135 01:12:08,585 --> 01:12:10,326 Garret? 1136 01:12:12,415 --> 01:12:14,547 Deena![Girl] Who's Deena? 1137 01:12:16,636 --> 01:12:19,465 Deena, wait! Wait! 1138 01:12:19,509 --> 01:12:22,425 Garret, please stop! Don't leave me. 1139 01:12:22,468 --> 01:12:25,036 Please don't leave me up here.Deena, wait! 1140 01:12:25,079 --> 01:12:26,516 Just slow down.Garret! 1141 01:12:26,559 --> 01:12:28,692 Slow down, damn it!Wait for me! 1142 01:12:28,735 --> 01:12:30,476 Deena, wait for me. 1143 01:12:30,520 --> 01:12:32,739 Deena! 1144 01:12:32,783 --> 01:12:37,440 She said something about going to see a movie with you. 1145 01:12:37,483 --> 01:12:39,442 No? 1146 01:12:39,485 --> 01:12:41,574 Okay. Well, look, if she should stop by, 1147 01:12:41,618 --> 01:12:44,403 would you ask her to call home?[doorbell rings] 1148 01:12:44,447 --> 01:12:46,318 Thank you. 1149 01:12:50,714 --> 01:12:52,368 Hi. She's back. 1150 01:12:54,674 --> 01:12:56,589 Why didn't you call us? 1151 01:12:56,633 --> 01:12:58,374 Because I want to talk to you in person. 1152 01:13:00,637 --> 01:13:02,465 I don't need a lecture. 1153 01:13:07,644 --> 01:13:11,038 Do you remember that timewhen Mom went outto get dinner 1154 01:13:11,082 --> 01:13:13,432 and came back so drunk 1155 01:13:13,476 --> 01:13:17,044 that she threw upall over the food? 1156 01:13:17,088 --> 01:13:19,090 I remember you ran out of the house 1157 01:13:19,133 --> 01:13:21,440 and you left me to clean up the mess. 1158 01:13:21,484 --> 01:13:23,094 Do you remember whatthat night felt like? 1159 01:13:23,137 --> 01:13:25,096 'Cause that'show Deena felt tonight. 1160 01:13:25,139 --> 01:13:26,445 Don't compare me with Mother. 1161 01:13:26,489 --> 01:13:28,621 I am nothing like her.You were tonight. 1162 01:13:28,665 --> 01:13:29,796 You even sounded like her. 1163 01:13:29,840 --> 01:13:32,451 If I am such a terrible mother, 1164 01:13:32,495 --> 01:13:34,453 why do I have wonderful kids? 1165 01:13:34,497 --> 01:13:36,803 Deena was a terrific kid until she met Garret. 1166 01:13:36,847 --> 01:13:38,457 Adam is still a terrific kid. 1167 01:13:38,501 --> 01:13:40,633 I am not saying you're a terrible mother. 1168 01:13:40,677 --> 01:13:41,547 No, no, don't take it back. 1169 01:13:41,591 --> 01:13:43,680 Don't take it back. No no no. 1170 01:13:43,723 --> 01:13:45,638 Maybe you're right. Maybe I'm just fooling myself. 1171 01:13:45,682 --> 01:13:46,639 Why don't we ask Adam? 1172 01:13:46,683 --> 01:13:48,467 Adam! 1173 01:13:48,511 --> 01:13:51,688 He's in bed.He won't be sleeping. 1174 01:13:57,607 --> 01:14:00,653 Um, she's beenunder a lot of pressure. 1175 01:14:00,697 --> 01:14:03,613 Todd, she's an alcoholic. 1176 01:14:09,880 --> 01:14:12,535 Adam. Hmm? 1177 01:14:12,578 --> 01:14:15,755 Honey, would you mind coming downstairs? 1178 01:14:15,799 --> 01:14:17,801 What for? 1179 01:14:17,844 --> 01:14:20,630 Turn it off. I'm sleeping. 1180 01:15:14,858 --> 01:15:16,686 [door closes] 1181 01:15:21,865 --> 01:15:24,868 She doesn't know about last summer or about-- 1182 01:15:24,911 --> 01:15:26,522 [footsteps] 1183 01:15:28,698 --> 01:15:32,571 Um, you're right. He's asleep. 1184 01:15:32,615 --> 01:15:34,834 Listen, we're all tired. 1185 01:15:34,878 --> 01:15:37,750 Can we talk about this tomorrow? 1186 01:15:40,927 --> 01:15:42,581 Go back to bed. 1187 01:15:43,887 --> 01:15:46,716 Go back to bed. 1188 01:15:46,759 --> 01:15:49,196 Adam, go back upstairs, honey. Go-- 1189 01:15:49,240 --> 01:15:51,764 Okay. Here, let me help you. 1190 01:15:51,808 --> 01:15:53,592 Here, let me help you. Let me help you. 1191 01:15:53,636 --> 01:15:56,247 Let go of me! 1192 01:15:56,290 --> 01:15:58,641 Watch the glass. 1193 01:16:01,905 --> 01:16:03,559 This has never happened before. 1194 01:16:05,952 --> 01:16:08,868 Tell her. 1195 01:16:08,912 --> 01:16:10,740 Tell her. 1196 01:16:15,658 --> 01:16:17,747 Adam, come here, son. 1197 01:16:24,884 --> 01:16:27,670 [door opens, closes] 1198 01:16:36,679 --> 01:16:39,769 He's asleep. 1199 01:16:39,812 --> 01:16:42,293 He was like this once last summer 1200 01:16:42,336 --> 01:16:44,687 and again at Christmas. 1201 01:16:47,690 --> 01:16:48,865 You didn't tell me? 1202 01:16:48,908 --> 01:16:51,563 No. 1203 01:16:55,959 --> 01:16:58,309 How could you not tell me? 1204 01:16:58,352 --> 01:17:00,006 I knew it would upset you 1205 01:17:00,050 --> 01:17:02,008 and when you're upset, you drink. 1206 01:17:02,052 --> 01:17:03,836 Things were bad enough last Christmas. 1207 01:17:03,880 --> 01:17:05,708 Maybe that's because you were off selling your bowls 1208 01:17:05,751 --> 01:17:07,884 and I was left to do all the work. 1209 01:17:07,927 --> 01:17:11,757 Yeah, well, maybe you drank because I wasn't around, 1210 01:17:11,801 --> 01:17:14,673 and maybe I wasn't around because you drank. 1211 01:17:14,717 --> 01:17:17,807 All started so long ago, I don't remember. 1212 01:17:19,896 --> 01:17:23,682 It started when we had Deena. 1213 01:17:23,726 --> 01:17:25,989 That's when you bought all this equipment. 1214 01:17:26,032 --> 01:17:28,861 That's when I stopped having a wife. 1215 01:17:28,905 --> 01:17:32,822 Oh, you've got such a distorted view of things. 1216 01:17:32,865 --> 01:17:35,781 I remember when she was a little girl. 1217 01:17:35,825 --> 01:17:38,654 She was the center of everything. 1218 01:17:38,697 --> 01:17:41,308 She ran this house. 1219 01:17:41,352 --> 01:17:43,963 And every time she gotangry with you and-- 1220 01:17:44,007 --> 01:17:47,880 She could be a vicious little girl. 1221 01:17:51,884 --> 01:17:53,886 You just rolled over and took it. 1222 01:17:53,930 --> 01:17:58,325 It was always your fault. Nothing she ever did was wrong. 1223 01:17:58,369 --> 01:18:00,327 It was like you needed her to be your friend 1224 01:18:00,371 --> 01:18:02,634 more than you needed to be her mother. 1225 01:18:05,985 --> 01:18:10,773 Maybe I needed her because she was all I had. 1226 01:18:10,816 --> 01:18:13,340 Maybe you came down here in this basement 1227 01:18:13,384 --> 01:18:15,952 and worked on these bowls and you weren't there for me. 1228 01:18:18,911 --> 01:18:20,913 I came down to this basement 'cause all you cared about was the kids. 1229 01:18:20,957 --> 01:18:22,828 Oh, no, you got it all backwards. 1230 01:18:22,872 --> 01:18:24,830 That is not how it happened.It doesn't matterhow it happened. 1231 01:18:24,874 --> 01:18:27,703 What matters is that I getout of this basementand start being a father. 1232 01:18:27,746 --> 01:18:30,749 What matters isthat you stop drinking 1233 01:18:30,793 --> 01:18:32,925 and be a mother. 1234 01:18:32,969 --> 01:18:35,841 Don't you talk to me about being a mother. 1235 01:18:35,885 --> 01:18:37,756 Not when you've spent our entire marriage 1236 01:18:37,800 --> 01:18:42,718 hiding in this basement working on these stupid bowls. 1237 01:18:47,940 --> 01:18:51,422 Go ahead. Smash the restof them. I don't care. 1238 01:18:51,465 --> 01:18:53,772 All I care about isgetting help so we can go-- 1239 01:18:53,816 --> 01:18:55,774 You're the one that needs help, not me. 1240 01:18:58,429 --> 01:19:00,997 I'm gonna get it. 1241 01:19:01,040 --> 01:19:03,913 Starting tomorrow. 1242 01:19:08,047 --> 01:19:10,093 I hope you'll come with me. 1243 01:19:27,501 --> 01:19:30,069 What are you doing here?I want to explain what happened. 1244 01:19:30,113 --> 01:19:32,071 I havea therapy appointment. 1245 01:19:32,115 --> 01:19:34,117 Does that mean you won't talk to me? 1246 01:19:35,945 --> 01:19:39,078 Adam, let's go. 1247 01:19:52,526 --> 01:19:53,789 Sure you won't change your mind? 1248 01:20:04,495 --> 01:20:06,845 I wish you would. 1249 01:20:09,152 --> 01:20:12,808 It's something we need to do together. 1250 01:20:26,517 --> 01:20:28,040 [door opens, closes] 1251 01:20:31,522 --> 01:20:33,785 [car engine starts] 1252 01:21:03,946 --> 01:21:05,817 [sobbing] 1253 01:21:09,081 --> 01:21:11,518 I broke up with her the day I met you. 1254 01:21:11,562 --> 01:21:13,216 She wouldn't stop calling. 1255 01:21:13,259 --> 01:21:15,174 I mean, she's just incredibly possessive. 1256 01:21:15,218 --> 01:21:17,916 How many other girlshave you taken up there?None. 1257 01:21:17,960 --> 01:21:21,180 None, I swear to God. 1258 01:21:21,224 --> 01:21:24,227 Did you have sex with her? 1259 01:21:25,576 --> 01:21:26,969 It didn't mean anything. 1260 01:21:27,012 --> 01:21:28,927 Then why'd you do it? 1261 01:21:28,971 --> 01:21:31,147 I wanted to make sure it was over. 1262 01:21:31,190 --> 01:21:34,106 You had to have sex with her for that? 1263 01:21:34,150 --> 01:21:35,542 Doesn't that sounda little warped? 1264 01:21:35,586 --> 01:21:37,893 Look, I'm just being honest. 1265 01:21:39,329 --> 01:21:42,027 I don't have any more old girlfriends. 1266 01:21:45,117 --> 01:21:46,945 I love you. 1267 01:21:46,989 --> 01:21:50,079 And that's why I waited. 1268 01:21:52,168 --> 01:21:53,212 That's why I'm still waiting. 1269 01:21:57,173 --> 01:21:58,870 [buzzer buzzes] 1270 01:22:07,270 --> 01:22:09,881 What? It's my dad. 1271 01:22:11,100 --> 01:22:13,232 You want to come to my house? 1272 01:22:15,060 --> 01:22:17,106 I can't. If I missthis appointment, 1273 01:22:17,149 --> 01:22:19,064 they're gonna throw meback into lock-up. 1274 01:22:20,065 --> 01:22:21,284 [sighs] 1275 01:22:25,331 --> 01:22:27,029 [door opens] 1276 01:22:43,001 --> 01:22:45,612 I was hoping your mother would be here. 1277 01:22:45,656 --> 01:22:47,005 What for? 1278 01:22:49,268 --> 01:22:51,096 I want things to be different. 1279 01:22:51,140 --> 01:22:54,099 Why? 1280 01:22:57,407 --> 01:22:59,235 I love you. 1281 01:23:01,324 --> 01:23:05,110 Both of you. 1282 01:23:08,200 --> 01:23:11,203 And I love your mother very much. 1283 01:23:13,118 --> 01:23:14,293 I know. 1284 01:23:14,337 --> 01:23:18,123 Just sounds like words. But-- 1285 01:23:18,167 --> 01:23:20,212 [sighs] 1286 01:23:20,256 --> 01:23:22,301 You didn't want me in the first place. 1287 01:23:24,173 --> 01:23:26,001 That's not true. 1288 01:23:26,044 --> 01:23:30,005 You wanted Mom to have an abortion. 1289 01:23:33,138 --> 01:23:36,228 I wanted to wait, that's all. 1290 01:23:39,188 --> 01:23:41,277 The answer's still yes, isn't it? 1291 01:23:44,193 --> 01:23:47,239 It doesn't mean I don't love you. 1292 01:23:48,458 --> 01:23:50,982 That's why I'm here. 1293 01:23:54,725 --> 01:23:58,337 I just want things to be better. 1294 01:24:08,130 --> 01:24:10,697 [door opens]Okay, thanks. That wasa really good session. 1295 01:24:10,741 --> 01:24:12,264 See you guys next week, okay? 1296 01:24:12,308 --> 01:24:14,092 Okay. 1297 01:24:14,136 --> 01:24:16,051 Hi, Deena.Hi. 1298 01:24:16,094 --> 01:24:19,706 Hi. I'm Todd Marten, Deena's father. 1299 01:24:19,750 --> 01:24:22,231 Hi. I'm Wendy Tremaine.I'm really glad you came. 1300 01:24:22,274 --> 01:24:25,234 This is my son Adam.Hi, Adam. 1301 01:24:25,277 --> 01:24:28,237 Come on in.[door opens] 1302 01:24:51,260 --> 01:24:54,263 I think 1303 01:24:54,306 --> 01:24:56,265 we all need help. 1304 01:25:16,415 --> 01:25:18,809 I could send you to jail for six months, Deena. 1305 01:25:18,852 --> 01:25:21,159 But since this is your first offense 1306 01:25:21,203 --> 01:25:24,206 and since I've had some very good reports from your therapist, 1307 01:25:24,249 --> 01:25:27,165 I'm going to allow you to go home. 1308 01:25:27,209 --> 01:25:30,168 But I'm also placing you on probation for one year, 1309 01:25:30,212 --> 01:25:33,302 provided that you perform 300 hours hours of community service, 1310 01:25:33,345 --> 01:25:35,478 that you attend anger management classes, 1311 01:25:35,521 --> 01:25:38,350 and that you abide by whatever additional guidelines 1312 01:25:38,394 --> 01:25:40,526 your probation officer deems appropriate. 1313 01:25:40,570 --> 01:25:43,181 I have high hopes for you, Deena. 1314 01:25:43,225 --> 01:25:45,270 I've seen too many kids fall by the wayside 1315 01:25:45,314 --> 01:25:48,143 because they did not have the support of their families. 1316 01:25:48,186 --> 01:25:50,145 You've got that. 1317 01:25:50,188 --> 01:25:52,234 So don't let me see you back here again. 1318 01:25:56,847 --> 01:25:58,327 Thank you. 1319 01:26:17,259 --> 01:26:19,522 Hey.Hi. 1320 01:26:19,565 --> 01:26:22,220 Oh. It's good news, huh? 1321 01:26:22,264 --> 01:26:24,222 Yeah, I get to go home. 1322 01:26:24,266 --> 01:26:27,443 When do we get to leave? 1323 01:26:27,486 --> 01:26:31,229 I can't go. 1324 01:26:31,273 --> 01:26:34,406 What do you mean you can't? 1325 01:26:34,450 --> 01:26:36,234 Everything's different now. 1326 01:26:36,278 --> 01:26:39,411 My mom's goinginto a treatment program. 1327 01:26:39,455 --> 01:26:40,847 My dad needs my help. 1328 01:26:40,891 --> 01:26:43,198 And my brother needsall the help he can get. 1329 01:26:49,465 --> 01:26:52,250 What about me?I want you to stay too. 1330 01:26:52,294 --> 01:26:55,384 I can't do that and you know it. 1331 01:26:55,427 --> 01:26:58,213 You give it a try, Deena. You at least owe me that much. 1332 01:27:00,345 --> 01:27:02,217 I'm being honest with you. 1333 01:27:02,260 --> 01:27:04,175 I don't owe youany more than that. 1334 01:27:05,916 --> 01:27:07,396 I've waited six weeks for you.I know. 1335 01:27:07,439 --> 01:27:09,224 You lied to me, didn't you?No. 1336 01:27:09,267 --> 01:27:10,442 That's another lie.No, it's not. 1337 01:27:10,486 --> 01:27:11,574 You're coming with me.I can't. 1338 01:27:11,617 --> 01:27:14,881 You are coming with me.Let go of me. 1339 01:27:14,925 --> 01:27:16,231 [grunts] 1340 01:27:58,447 --> 01:28:01,363 Here, let me get that for you.Thanks. 1341 01:28:11,590 --> 01:28:12,939 Hi.Hi, Adam. 1342 01:28:12,983 --> 01:28:16,465 Judith.Hi. 1343 01:28:16,508 --> 01:28:18,336 Hi, sweetheart.Hi, Dad. 1344 01:28:18,380 --> 01:28:20,295 Welcome home. 1345 01:28:35,571 --> 01:28:39,357 Closed-Captioned By J.R. Media Services, Inc. Burbank, CA 91041

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.