All language subtitles for Supergirl s06e04_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,784 --> 00:00:04,613 [Kara] My name is Kara Zor-El, I'm from Krypton. 2 00:00:04,656 --> 00:00:07,224 I'm a refugee on this planet. 3 00:00:07,268 --> 00:00:09,661 I was sent to Earth to protect my cousin. 4 00:00:09,705 --> 00:00:11,446 But my pod got knocked off course. 5 00:00:11,489 --> 00:00:13,274 And by the time I got here, 6 00:00:13,317 --> 00:00:18,061 my cousin had already grown up and become... Superman. 7 00:00:18,105 --> 00:00:20,455 I hid who I really was until one day 8 00:00:20,498 --> 00:00:24,067 when an accident forced me to reveal myself to the world. 9 00:00:24,111 --> 00:00:27,462 To most people, I'm a reporter at CatCo Worldwide Media. 10 00:00:27,505 --> 00:00:31,074 But in secret I work with my adopted sister and my friends 11 00:00:31,118 --> 00:00:35,513 to protect my city from anyone that means to cause it harm. 12 00:00:38,951 --> 00:00:41,041 I am Supergirl. 13 00:00:42,955 --> 00:00:44,522 Previously on Supergirl... 14 00:00:44,566 --> 00:00:46,655 [Brainy] The Phantom nested inside of him. 15 00:00:46,698 --> 00:00:48,178 After a short incubation period, 16 00:00:48,222 --> 00:00:50,137 the victim's life force leaves the body. 17 00:00:50,180 --> 00:00:53,705 [J'onn J'onzz] They can now make new Phantoms? 18 00:00:53,749 --> 00:00:56,273 [Brainy] The Phantom's created a new Progeny to destroy innocent people. 19 00:00:56,317 --> 00:00:57,709 Where's M'gann? 20 00:00:57,753 --> 00:00:59,102 She said that she was going on patrol. 21 00:00:59,146 --> 00:01:00,756 No! 22 00:01:00,799 --> 00:01:03,237 What if there is a way that we can harness 23 00:01:03,280 --> 00:01:06,370 your piece of M'gann's soul to stop her from turning. 24 00:01:08,155 --> 00:01:09,112 [gasps] 25 00:01:09,156 --> 00:01:11,027 M'gann. 26 00:01:11,071 --> 00:01:12,507 -[Zor-El] Kara! -Father? 27 00:01:12,550 --> 00:01:14,335 Until yesterday, I thought my father was dead. 28 00:01:14,378 --> 00:01:16,206 Are you a Fifth-Dimensional imp? 29 00:01:16,250 --> 00:01:17,729 My magic is back. 30 00:01:17,773 --> 00:01:19,035 Let's go save your father. 31 00:01:20,819 --> 00:01:22,386 My mother built this Anchor 32 00:01:22,430 --> 00:01:24,345 that tethers this place to the rest of the universe. 33 00:01:24,388 --> 00:01:25,607 And there is a way out. 34 00:01:25,650 --> 00:01:27,043 You mean my magic? 35 00:01:27,087 --> 00:01:28,349 There's only one way to find out. 36 00:01:32,266 --> 00:01:33,658 Here we go! 37 00:01:35,182 --> 00:01:38,402 [Supergirl gasping and panting] 38 00:01:38,446 --> 00:01:40,404 That Phantom almost made it through your portal with us. 39 00:01:41,449 --> 00:01:43,364 I can still feel him, 40 00:01:43,407 --> 00:01:46,715 like shards of ice coursing through my veins. 41 00:01:46,758 --> 00:01:48,978 No one said pocket-jumping through the Phantom Zone 42 00:01:49,021 --> 00:01:50,153 was for the faint of heart. 43 00:01:53,200 --> 00:01:54,157 [shudders] 44 00:01:56,203 --> 00:01:58,857 This is getting to you. I can see it. 45 00:01:58,901 --> 00:02:03,775 The Phantom chills, the terror, it's becoming too much. 46 00:02:03,819 --> 00:02:06,387 [Nyxly] Don't be such a killjoy, Papa El. 47 00:02:06,430 --> 00:02:08,606 Because I think I found what we're looking for. 48 00:02:20,836 --> 00:02:21,837 The Anchor. 49 00:02:28,887 --> 00:02:30,193 We're going home. 50 00:03:01,529 --> 00:03:02,878 [growling faintly] 51 00:03:04,358 --> 00:03:06,186 [heart thumping] 52 00:03:08,884 --> 00:03:09,885 [gasping] 53 00:03:13,323 --> 00:03:14,324 [shudders] 54 00:03:19,111 --> 00:03:22,680 Brainy, we've got five Prime Phantom Progeny in containment. 55 00:03:22,724 --> 00:03:24,247 It's getting a little crowded down there. 56 00:03:24,291 --> 00:03:27,250 I'll prepare another containment unit. 57 00:03:27,294 --> 00:03:29,905 How many containment units does that make now? Is that four? 58 00:03:31,863 --> 00:03:33,735 Supergirl would have stopped this by now. 59 00:03:36,390 --> 00:03:39,871 And that brings us to the end of our Tower tour. 60 00:03:39,915 --> 00:03:41,656 Thanks, Nia. 61 00:03:41,699 --> 00:03:43,484 First days always make me feel like an awkward school girl, 62 00:03:43,527 --> 00:03:46,095 so thanks to you all for making me feel so welcome. 63 00:03:46,138 --> 00:03:47,618 I'd like to say on behalf of us all, 64 00:03:47,662 --> 00:03:49,838 how great it is to have you with us in the trenches. 65 00:03:49,881 --> 00:03:50,708 Finally. 66 00:03:54,103 --> 00:03:55,452 M'gann, you should be resting. 67 00:03:55,496 --> 00:03:58,368 I had a vision of Prime Phantom's lair. 68 00:03:58,412 --> 00:04:00,501 I think I'm still connected to the hive mind 69 00:04:00,544 --> 00:04:01,719 of Prime and his Progeny. 70 00:04:01,763 --> 00:04:04,418 But how is that even possible? 71 00:04:04,461 --> 00:04:08,117 When J'onn transfused his piece of M'gann's soul back into her, 72 00:04:08,160 --> 00:04:09,510 it was just that, a piece, 73 00:04:09,553 --> 00:04:11,642 and not the original soul in its entirety. 74 00:04:11,686 --> 00:04:14,471 I estimate M'gann is still about 18% Phantom. 75 00:04:14,515 --> 00:04:17,169 I hate that you're still linked in any way to his kind. 76 00:04:17,213 --> 00:04:19,128 But don't you see? It's good news. 77 00:04:19,171 --> 00:04:22,305 Phantoms have the power to sense a person's life force. 78 00:04:22,349 --> 00:04:24,220 That means that I have that power, too. 79 00:04:24,264 --> 00:04:28,093 I can use it to hone in on a specific life force anywhere, 80 00:04:28,137 --> 00:04:29,443 even in the Phantom Zone. 81 00:04:30,966 --> 00:04:32,359 I can find Supergirl. 82 00:04:34,230 --> 00:04:36,667 -Are you serious? -We're gonna bring Kara home. 83 00:04:36,711 --> 00:04:38,713 It also means that M'gann can use her power to sense 84 00:04:38,756 --> 00:04:40,715 the life forces held captive in the Prime Phantom's lair. 85 00:04:40,758 --> 00:04:44,545 There's a 99.999% probability that once we find and release them, 86 00:04:44,588 --> 00:04:46,329 they'll immediately return to their rightful owner, 87 00:04:46,373 --> 00:04:48,375 thus restoring the Progeny. 88 00:04:48,418 --> 00:04:51,029 Prime will have his Progeny protecting his lair. 89 00:04:51,073 --> 00:04:53,205 We'll have to be careful around those talons. 90 00:04:53,249 --> 00:04:55,686 I may already have a fix for that. 91 00:04:55,730 --> 00:04:58,559 I couldn't wait to get started, so I stayed up all last night 92 00:04:58,602 --> 00:05:00,212 and made this. 93 00:05:00,256 --> 00:05:03,390 I merged a DEO protogun and L-Corp's portal energy. 94 00:05:03,999 --> 00:05:05,522 What is it? 95 00:05:05,566 --> 00:05:07,524 Well, I call it a Prototrap. 96 00:05:07,568 --> 00:05:10,832 It's designed to trap Prime Phantom and his Progeny hands-free 97 00:05:10,875 --> 00:05:12,703 and transport them directly to containment. 98 00:05:12,747 --> 00:05:14,357 Just like in Ghostbusters. 99 00:05:14,401 --> 00:05:16,533 -Except that's a movie. -It's the perfect movie. 100 00:05:16,577 --> 00:05:18,622 -The Prototrap is real. -Okay. 101 00:05:18,666 --> 00:05:21,799 Rescuing Supergirl and stopping the Phantom infection. 102 00:05:23,801 --> 00:05:25,716 I was afraid it was never gonna happen. 103 00:05:25,760 --> 00:05:27,065 [device beeps] 104 00:05:27,109 --> 00:05:28,806 The Progeny are hurting again. 105 00:05:33,550 --> 00:05:35,030 There's a cold signature forming 106 00:05:35,073 --> 00:05:37,206 at the Noonan's in Grand Central Station. 107 00:05:37,249 --> 00:05:38,425 I'll monitor it from here. 108 00:05:40,427 --> 00:05:41,428 May I? 109 00:05:44,300 --> 00:05:45,823 Brainy, aren't you gonna want instructions? 110 00:05:46,998 --> 00:05:48,609 I'm a 12th-level intellect, Lena. 111 00:05:49,653 --> 00:05:51,046 I'll figure it out. 112 00:05:59,271 --> 00:06:00,621 It's a macchiato mess. 113 00:06:06,453 --> 00:06:07,541 [growling] 114 00:06:11,501 --> 00:06:13,111 Brainy, Prototrap. 115 00:06:13,155 --> 00:06:14,461 [Prototrap whirrs] 116 00:06:15,592 --> 00:06:16,898 [growls] 117 00:06:16,941 --> 00:06:18,073 Watch out for his talons. 118 00:06:27,865 --> 00:06:30,433 -Should've stuck to decaf. -Look. 119 00:06:31,869 --> 00:06:33,610 [screeching] 120 00:06:33,654 --> 00:06:34,655 Her life force is leaving her. 121 00:06:40,487 --> 00:06:41,879 Track it to Prime Phantom's lair. 122 00:06:43,185 --> 00:06:44,447 Let's help M'gann... 123 00:06:52,063 --> 00:06:53,151 You okay? 124 00:06:53,195 --> 00:06:54,414 [growling] 125 00:06:58,156 --> 00:06:59,636 -[snarls] -[M'gann] J'onn. 126 00:06:59,680 --> 00:07:01,464 -[M'gann] No... -M'gann. 127 00:07:01,508 --> 00:07:02,944 -She's in trouble. -Go, we've got this. 128 00:07:02,987 --> 00:07:03,945 [snarls] 129 00:07:09,516 --> 00:07:11,518 [growls] 130 00:07:11,561 --> 00:07:12,475 There's been a precipitous drop in air temperature. 131 00:07:20,091 --> 00:07:22,267 The Prime Phantom, look at his size. 132 00:07:22,311 --> 00:07:23,747 [roars] 133 00:07:23,791 --> 00:07:25,880 He grows bigger with every life force captured. 134 00:07:25,923 --> 00:07:27,229 [Prototrap whirring] 135 00:07:29,536 --> 00:07:30,711 He's fighting it. 136 00:07:30,754 --> 00:07:32,103 We're gonna need a bigger gun. 137 00:07:40,764 --> 00:07:42,766 [Brainy] M'Gann, J'onn, the Prime Phantom got away. 138 00:08:23,241 --> 00:08:24,721 [metal creaking] 139 00:08:24,765 --> 00:08:25,809 [straining] 140 00:08:31,641 --> 00:08:33,774 [panting] 141 00:08:33,817 --> 00:08:37,212 Sorry. I usually have super strength. I can just kick those down. 142 00:08:37,255 --> 00:08:39,127 Are you sure this is right? 143 00:08:39,170 --> 00:08:41,956 I mean, wouldn't it be too obvious if they put the exit 144 00:08:41,999 --> 00:08:43,261 where you'd expect it? 145 00:08:44,654 --> 00:08:46,569 The other buildings are barracks. 146 00:08:46,613 --> 00:08:48,963 Supply room is built for the Fort Rozz prison guards. 147 00:08:49,006 --> 00:08:51,400 I know it's in here. It should look like a mirror. 148 00:08:51,443 --> 00:08:53,750 [Zor-El] That only the righteous can activate. 149 00:08:53,794 --> 00:08:56,057 Instead of a reflection, you see your home... 150 00:08:56,100 --> 00:08:57,624 and walk right through. 151 00:08:58,494 --> 00:08:59,626 [lock trilling] 152 00:09:05,762 --> 00:09:07,503 Oh, no. 153 00:09:07,547 --> 00:09:09,026 What? What's the problem? 154 00:09:10,680 --> 00:09:13,857 Kara, activate it. I need to be sure. 155 00:09:18,819 --> 00:09:19,776 What do you see? 156 00:09:23,650 --> 00:09:24,607 Just us. 157 00:09:24,651 --> 00:09:25,652 It's not working. 158 00:09:27,262 --> 00:09:28,611 I was wrong to have hoped. 159 00:09:34,095 --> 00:09:36,053 The exit can't be broken. 160 00:09:36,097 --> 00:09:37,620 Not after everything we've been through. 161 00:09:39,100 --> 00:09:40,928 Nyxly, your magic. 162 00:09:42,799 --> 00:09:43,800 Can you fix it? 163 00:09:43,844 --> 00:09:44,932 I'll try. 164 00:09:51,895 --> 00:09:52,940 I knew this was a waste of time. 165 00:09:54,289 --> 00:09:55,812 What, you're just going to give up? 166 00:09:55,856 --> 00:09:57,814 Father, please. 167 00:09:57,858 --> 00:10:00,991 Please, think of everything we've accomplished already. 168 00:10:01,035 --> 00:10:04,560 We made an ally where there were only enemies. 169 00:10:04,604 --> 00:10:07,694 We found magic where there was only misery. 170 00:10:07,737 --> 00:10:10,392 We found each other after decades apart. 171 00:10:11,872 --> 00:10:15,092 We can't give up now. Not after all of that. 172 00:10:15,136 --> 00:10:18,661 What else is there to do? The mirror can't be fixed. 173 00:10:18,705 --> 00:10:23,057 Maybe not, but you knew Mother better than anyone. 174 00:10:23,100 --> 00:10:27,365 And you know she never would have left her guards stranded, so think. 175 00:10:30,064 --> 00:10:31,108 What would she have done? 176 00:10:34,329 --> 00:10:35,809 She would have built a second mirror. 177 00:10:35,852 --> 00:10:38,072 Yes. Where? 178 00:10:38,115 --> 00:10:39,334 The supply rooms. 179 00:10:44,556 --> 00:10:46,036 I remember following this life force 180 00:10:46,080 --> 00:10:49,170 when I felt this tremendous force pushing at me. 181 00:10:49,213 --> 00:10:52,695 It was like a part of me was draining away, 182 00:10:52,739 --> 00:10:55,393 and then I saw I was turning into a Progeny again. 183 00:10:55,437 --> 00:10:56,743 The double soul dilemma. 184 00:10:58,919 --> 00:11:00,485 [sniffles] 185 00:11:00,529 --> 00:11:01,704 M'gann's original soul is with the others 186 00:11:01,748 --> 00:11:02,836 in the Prime Phantom's lair. 187 00:11:02,879 --> 00:11:04,707 When she flew too close to it, 188 00:11:04,751 --> 00:11:07,101 the piece that is her transfused soul sensed the original 189 00:11:07,144 --> 00:11:08,798 and they repelled each other like magnets. 190 00:11:09,799 --> 00:11:12,280 That's why I was turning again. 191 00:11:12,323 --> 00:11:15,849 I was close to having no soul in me. 192 00:11:15,892 --> 00:11:17,938 [Brainy] Based on the rate of Prime's accelerated growth 193 00:11:17,981 --> 00:11:20,157 and disembodiment, he'll soon reach full maturity. 194 00:11:20,201 --> 00:11:21,942 What happens after that? 195 00:11:21,985 --> 00:11:24,509 He'll become unstoppable... 196 00:11:24,553 --> 00:11:26,598 and it will be impossible to release the life forces 197 00:11:26,642 --> 00:11:27,730 held in his lair. 198 00:11:27,774 --> 00:11:29,732 That's what happened on Planet Dheron. 199 00:11:29,776 --> 00:11:31,647 A Phantom was released there, too. 200 00:11:31,691 --> 00:11:33,344 And just like Prime, he grew with every life force he took 201 00:11:33,388 --> 00:11:34,911 until he became completely disembodied. 202 00:11:34,955 --> 00:11:36,913 A small band of brave Dheronians 203 00:11:36,957 --> 00:11:39,742 found the Chrysalis holding the captured life forces. 204 00:11:39,786 --> 00:11:42,919 But its shell had hardened when the Phantom reached full maturity. 205 00:11:42,963 --> 00:11:44,442 Even with their most powerful weapons, 206 00:11:44,486 --> 00:11:45,792 they were unable to breach it. 207 00:11:45,835 --> 00:11:47,271 The souls were locked in forever. 208 00:11:52,494 --> 00:11:55,236 We need to find the Chrysalis before it fully hardens. 209 00:11:55,279 --> 00:11:57,151 Great Sprock. 210 00:11:57,194 --> 00:11:59,936 If we release the life forces from the Chrysalis, 211 00:11:59,980 --> 00:12:02,199 M'gann will get her original soul back. 212 00:12:02,243 --> 00:12:03,853 But then she'll lose her sensing power 213 00:12:03,897 --> 00:12:05,986 to find Supergirl in the Phantom Zone. 214 00:12:06,029 --> 00:12:08,031 Then we have to find Supergirl before that happens. 215 00:12:08,075 --> 00:12:09,903 No. Absolutely not. 216 00:12:09,946 --> 00:12:12,166 First we need to focus on defeating Prime 217 00:12:12,209 --> 00:12:13,994 and releasing the captured life forces. 218 00:12:14,037 --> 00:12:15,996 -But J'onn-- -If we don't act now, 219 00:12:16,039 --> 00:12:18,389 not only will National City be lost... 220 00:12:18,433 --> 00:12:21,001 but the infection will reach a point of a no return. 221 00:12:21,044 --> 00:12:22,872 A global pandemic. 222 00:12:22,916 --> 00:12:24,439 If we only go after Kara, 223 00:12:24,482 --> 00:12:26,615 she'll come back to find another Phantom Zone 224 00:12:26,658 --> 00:12:28,008 right here on Earth. 225 00:12:28,051 --> 00:12:29,792 Okay, then we do both. 226 00:12:29,836 --> 00:12:31,794 We rescue Kara and we defeat Prime. 227 00:12:33,535 --> 00:12:35,450 Guys, we can do this. 228 00:12:35,493 --> 00:12:38,366 We can do anything if we just put our minds together. 229 00:12:38,409 --> 00:12:41,673 We always find a way. 230 00:12:41,717 --> 00:12:46,809 Absolutely. There's got to be another way to find Prime's Lair. 231 00:12:46,853 --> 00:12:50,682 There is still a way, if we combine M'gann's sensing power 232 00:12:50,726 --> 00:12:52,728 and Dreamer's ability to astral project. 233 00:12:52,772 --> 00:12:54,817 So I'll work on a way to try and copy M'gann's sensing power 234 00:12:54,861 --> 00:12:56,514 to track Supergirl. See, it's win-win. 235 00:12:56,558 --> 00:12:57,864 You heard the lady, let's go. 236 00:13:04,871 --> 00:13:07,656 -Hey, thanks for backing me up. -No, of course. 237 00:13:07,699 --> 00:13:10,311 Okay. So what are you thinking? 238 00:13:10,354 --> 00:13:13,314 Q-waves. I use them to replicate Malefic's powers. 239 00:13:13,357 --> 00:13:15,533 I believe I can do the same with M'gann's sensing abilities. 240 00:13:15,577 --> 00:13:17,753 And the nanobots? 241 00:13:17,797 --> 00:13:18,885 I'm gonna task them to map the brains of the Progeny in containment 242 00:13:18,928 --> 00:13:21,104 to create a device, 243 00:13:21,148 --> 00:13:24,020 but even if I am able do that, I'm gonna need a piece of Kara's DNA 244 00:13:24,064 --> 00:13:26,675 to calibrate the device to the right frequency in order to track her. 245 00:13:29,069 --> 00:13:30,070 I know where we can find some. 246 00:13:37,555 --> 00:13:38,339 Hey. 247 00:13:39,906 --> 00:13:40,907 You okay? 248 00:13:42,822 --> 00:13:44,649 You had a dream when we were at Noonan's, didn't you? 249 00:13:44,693 --> 00:13:49,045 The same one. Kara and Alex in high school. 250 00:13:49,089 --> 00:13:52,570 And I don't know why I keep dreaming it, or what it means. 251 00:13:57,097 --> 00:14:02,885 Are you okay? You've practically inhaled every donut in that box. 252 00:14:02,929 --> 00:14:05,888 Strawberry glaze with sprinkles is a rare delicacy. 253 00:14:05,932 --> 00:14:09,326 That is true. But I know what this is, Brainy. 254 00:14:10,197 --> 00:14:11,894 With your inhibitors off, 255 00:14:11,938 --> 00:14:13,374 you're feeling a lot of emotions right now. 256 00:14:18,205 --> 00:14:20,120 Lena advised me to embrace them. 257 00:14:20,163 --> 00:14:22,905 Right now, you're not embracing them, you're eating them. 258 00:14:24,951 --> 00:14:25,952 [Brainy] Mmm. 259 00:14:27,867 --> 00:14:30,870 I've been there. Kara and Alex, too. 260 00:14:32,306 --> 00:14:33,307 Their dumpling obsession. 261 00:14:35,309 --> 00:14:37,615 A donut can't be there for you... 262 00:14:39,182 --> 00:14:40,401 but I'm here if you wanna talk. 263 00:14:42,969 --> 00:14:46,146 -It's not a problem, Nia. -Okay. 264 00:14:48,800 --> 00:14:50,977 Well, I can stop comfort eating whenever I want. 265 00:14:52,326 --> 00:14:53,327 [Nia] Okay. 266 00:14:58,810 --> 00:15:01,248 Twenty-four storage rooms and still no mirror. 267 00:15:05,208 --> 00:15:07,645 [Zor-El] Kara! Nyxly! I found it! 268 00:15:07,689 --> 00:15:09,082 -[loud crashing] -[Zor-El screams] 269 00:15:12,912 --> 00:15:14,652 What happened? 270 00:15:14,696 --> 00:15:16,959 [Zor-El] It was the prisoner with the scar that captured me. 271 00:15:17,003 --> 00:15:18,961 He must have been following us. 272 00:15:19,005 --> 00:15:21,529 He attacked your father and then he tried to take the mirror, 273 00:15:21,572 --> 00:15:22,878 but I chased him off. 274 00:15:24,271 --> 00:15:26,099 I knew we shouldn't have split up. 275 00:15:31,147 --> 00:15:33,454 [Zor-El grunts and pants] 276 00:15:33,497 --> 00:15:36,936 -I think my ankle is broken. -Okay, don't move. 277 00:15:40,591 --> 00:15:42,158 Okay. Slowly. 278 00:15:42,202 --> 00:15:43,203 [Zor-El grunting] 279 00:15:45,074 --> 00:15:48,817 -Nyxly, can you do anything to help? -I'll try. 280 00:15:50,862 --> 00:15:51,994 [snaps fingers] 281 00:15:55,041 --> 00:15:58,783 My magic is still depleted. I'm sorry. 282 00:15:58,827 --> 00:16:02,222 I still don't get why I can't get anything right today. 283 00:16:02,265 --> 00:16:04,876 I never should have left the two of you alone, defenseless. 284 00:16:04,920 --> 00:16:06,617 I could have prevented this. 285 00:16:06,661 --> 00:16:09,925 This is not your fault. It was my decision to split up. 286 00:16:09,969 --> 00:16:11,144 You saved his life. 287 00:16:17,106 --> 00:16:18,629 It will take both of us to get this mirror 288 00:16:18,673 --> 00:16:21,023 all the way back to the Anchor. 289 00:16:21,067 --> 00:16:25,027 Who's going to help your father? He can't even stand. 290 00:16:25,071 --> 00:16:26,333 [Zor-El] Just leave me here. 291 00:16:27,247 --> 00:16:28,030 No. 292 00:16:29,118 --> 00:16:31,207 No. Absolutely not. 293 00:16:31,251 --> 00:16:33,644 This area isn't safe for anyone with Scar and the Phantoms roaming. 294 00:16:33,688 --> 00:16:38,040 Please, just take this mirror to the Anchor, activate the exit 295 00:16:38,084 --> 00:16:40,521 and if it works, you can come back for me. 296 00:16:40,564 --> 00:16:42,349 He has a point, Kara. 297 00:16:46,092 --> 00:16:50,009 If we don't get him to the exit, his wounds will never heal. 298 00:16:53,447 --> 00:16:55,275 Father, I can't just leave you here. 299 00:16:55,318 --> 00:16:56,667 I'll barricade the door. I'll be safe. 300 00:16:56,711 --> 00:16:57,712 No. I won't. 301 00:16:57,755 --> 00:16:58,930 [speaks other language] 302 00:16:59,757 --> 00:17:00,932 Please. 303 00:17:03,805 --> 00:17:05,111 No one's called me that in decades. 304 00:17:08,940 --> 00:17:09,985 [sighs] 305 00:17:12,118 --> 00:17:13,728 We'll come back for you as soon as we can. 306 00:17:17,993 --> 00:17:21,475 [Kara] Family isn't about blood or last names. 307 00:17:21,518 --> 00:17:23,738 It's about the people who love you for who you are 308 00:17:23,781 --> 00:17:25,914 and stand by you no matter what. 309 00:17:25,957 --> 00:17:29,309 And just as my sister Alex has always been there for me, 310 00:17:29,352 --> 00:17:33,095 so have my friends. They're my family, too. 311 00:17:33,139 --> 00:17:36,664 Anything is possible when you have family who love and support you. 312 00:17:36,707 --> 00:17:38,709 It's so amazing to see and hear Kara. 313 00:17:40,711 --> 00:17:41,625 Feels so real. 314 00:17:43,366 --> 00:17:44,759 I mean, I know she's not here with us, but... 315 00:17:44,802 --> 00:17:45,977 She'll be here soon. 316 00:17:47,370 --> 00:17:49,459 I know it. 317 00:17:49,503 --> 00:17:54,725 We may not always agree, and at times that may break us apart, 318 00:17:54,769 --> 00:17:58,164 but in the end, we always come back together, stronger than ever. 319 00:17:59,208 --> 00:18:01,993 Hold on, sis. We're coming. 320 00:18:05,214 --> 00:18:09,958 The core of this crystal contains Kara's digital life force. 321 00:18:11,351 --> 00:18:13,788 I would like you to use it for the device. 322 00:18:15,006 --> 00:18:16,356 What? 323 00:18:16,399 --> 00:18:17,487 You said you need a piece of my sister 324 00:18:17,531 --> 00:18:19,489 to track her in the Phantom Zone. 325 00:18:19,533 --> 00:18:21,926 Yeah, but if I extract that, you'll lose the recording forever. 326 00:18:21,970 --> 00:18:25,278 Well, what matters most is that we get back the real Kara. 327 00:18:25,321 --> 00:18:28,324 And you said that life force can do that, right? 328 00:18:28,368 --> 00:18:30,805 Yeah, I mean, I'm hopeful, but there's no guarantee. 329 00:18:35,636 --> 00:18:36,463 I trust you. 330 00:18:38,813 --> 00:18:39,640 Thank you. 331 00:18:43,209 --> 00:18:44,775 Um... 332 00:18:44,819 --> 00:18:46,125 I'll let you know when I'm done. 333 00:18:46,908 --> 00:18:48,083 I'm gonna stay. 334 00:18:49,389 --> 00:18:51,304 I would like to help. 335 00:18:54,002 --> 00:18:55,830 Well, suit up. 336 00:18:59,921 --> 00:19:01,488 [device whirring] 337 00:19:07,233 --> 00:19:08,799 [J'onn J'onzz] M'gann will use her sensing powers 338 00:19:08,843 --> 00:19:10,801 to find the highest concentration of life forces. 339 00:19:10,845 --> 00:19:13,413 That should be Prime Phantom's lair. 340 00:19:13,456 --> 00:19:15,415 Hopefully, in locating the lair, you'll be able to ascertain 341 00:19:15,458 --> 00:19:17,199 the condition of the Chrysalis. 342 00:19:17,243 --> 00:19:18,940 In particular, any hardening of its outer shell. 343 00:19:21,072 --> 00:19:23,162 -You ready? -Let's do this. 344 00:19:30,865 --> 00:19:32,301 [gasps] 345 00:19:36,914 --> 00:19:38,089 [low frequency whirring] 346 00:19:40,309 --> 00:19:43,399 All right, looking for clues. 347 00:19:53,192 --> 00:19:54,193 [gasping] 348 00:19:58,284 --> 00:20:00,242 Come on, they're counting on you. 349 00:20:00,286 --> 00:20:01,200 [low frequency whirring] 350 00:20:16,998 --> 00:20:18,347 Still translucent. 351 00:20:21,089 --> 00:20:22,133 [whooshing] 352 00:20:24,397 --> 00:20:25,659 -[snarling] -[gasping] 353 00:20:30,011 --> 00:20:32,187 [gasping] 354 00:20:32,231 --> 00:20:35,451 -Are you all right? -It was horrible. I'm so cold. 355 00:20:35,495 --> 00:20:37,453 -Are you okay? -Midvale. 356 00:20:38,715 --> 00:20:40,674 I saw Midvale again. 357 00:20:40,717 --> 00:20:42,545 So, is that where the lair is? 358 00:20:42,589 --> 00:20:44,591 I don't think so. I'm sorry. 359 00:20:46,157 --> 00:20:47,724 But there's something else. 360 00:20:47,768 --> 00:20:50,161 The Chrysalis, it's turning solid. 361 00:20:52,120 --> 00:20:53,469 We're running out of time. 362 00:21:00,520 --> 00:21:02,478 Based on what Dreamer just witnessed, 363 00:21:02,522 --> 00:21:04,350 I've calculated that the Chrysalis will become impenetrable, 364 00:21:04,393 --> 00:21:06,874 trapping the lost life forces in one hour's time. 365 00:21:06,917 --> 00:21:10,356 Our only hope now is to find that Chrysalis before that happens. 366 00:21:10,399 --> 00:21:13,533 If we release all of the life forces back to their rightful owners, 367 00:21:13,576 --> 00:21:16,318 we'll cure everyone at once and disempower the Prime Phantom. 368 00:21:16,362 --> 00:21:19,060 Well, we can't do that until we find the Chrysalis. 369 00:21:19,843 --> 00:21:21,715 I can lead us to it. 370 00:21:21,758 --> 00:21:25,240 No. No, M'gann. If you get too close, you'll transform. 371 00:21:25,284 --> 00:21:27,590 -I'm not gonna lose you again. -We have no other choice. 372 00:21:29,200 --> 00:21:31,420 Actually, we do. 373 00:21:34,510 --> 00:21:37,165 It took some work, but it's finished. 374 00:21:37,208 --> 00:21:39,559 With this, we will be able to find Kara in the Phantom Zone. 375 00:21:39,602 --> 00:21:41,430 We'll finally be able to bring her home. 376 00:21:41,474 --> 00:21:42,344 [sighs] 377 00:21:42,388 --> 00:21:44,215 Not today. 378 00:21:44,259 --> 00:21:46,348 Look, in less than an hour, the Chrysalis will harden over, 379 00:21:46,392 --> 00:21:49,569 trapping all those souls inside it forever. 380 00:21:49,612 --> 00:21:52,398 Plus more people are getting infected by Phantoms every minute. 381 00:21:52,441 --> 00:21:54,530 It's spreading like a plague. 382 00:21:54,574 --> 00:21:58,621 Now, I know how hard you worked on making a device that can track Kara. 383 00:21:58,665 --> 00:22:01,058 But now we need to recalibrate it 384 00:22:01,102 --> 00:22:03,191 so that we can find the Chrysalis instead. 385 00:22:03,234 --> 00:22:05,759 But if we recalibrate it, we'll overwrite Kara's DNA. 386 00:22:05,802 --> 00:22:07,369 We'll lose our only chance to save her. 387 00:22:07,413 --> 00:22:09,763 We'll find another way. There's always another way. 388 00:22:09,806 --> 00:22:13,375 -She taught us that. -We have a way now. 389 00:22:13,419 --> 00:22:15,551 How can you choose to save anyone else over your own sister? 390 00:22:15,595 --> 00:22:19,425 Because if I don't, countless lives will be lost. 391 00:22:20,817 --> 00:22:23,167 Kara would always choose saving others. 392 00:22:23,211 --> 00:22:25,779 That's just who she is. 393 00:22:25,822 --> 00:22:28,521 And how do you think she would feel if we rescued her 394 00:22:28,564 --> 00:22:31,045 and she found out that we let thousands, 395 00:22:31,088 --> 00:22:34,222 maybe hundreds of thousands of people die, 396 00:22:34,265 --> 00:22:37,573 just so we could have her back? 397 00:22:37,617 --> 00:22:41,447 Supergirl relies on those that she loves to follow her example. 398 00:22:41,490 --> 00:22:45,407 So please don't make this any harder than it already is. 399 00:22:47,148 --> 00:22:48,802 Give me the device. 400 00:22:48,845 --> 00:22:50,847 Alex, I hear what you're saying... 401 00:22:53,328 --> 00:22:55,112 but I have to bring Kara back. 402 00:22:55,156 --> 00:22:57,593 You see, it's my fault. 403 00:22:57,637 --> 00:23:00,770 It was my brother who sent her to the Phantom Zone, 404 00:23:00,814 --> 00:23:02,685 it was my experiments that empowered him. 405 00:23:02,729 --> 00:23:05,471 It was my war with Supergirl that started all of this. 406 00:23:05,514 --> 00:23:07,908 So if this is my only chance to make it right, 407 00:23:07,951 --> 00:23:09,475 then I have to do it. 408 00:23:09,518 --> 00:23:13,609 Okay, Lena, listen to me. Nobody blames you for this. 409 00:23:13,653 --> 00:23:16,438 Kara doesn't blame you for this. 410 00:23:16,482 --> 00:23:17,700 You two already forgave each other 411 00:23:17,744 --> 00:23:19,310 for everything that happened in the past. 412 00:23:19,354 --> 00:23:23,489 So it's time for you to forgive yourself. 413 00:23:23,532 --> 00:23:28,102 And all that really matters is that you did the right thing today. 414 00:23:29,712 --> 00:23:33,107 So, please give me the tracking device. 415 00:23:40,506 --> 00:23:43,465 I'm sorry, but I can't take no for an answer. 416 00:23:48,862 --> 00:23:51,125 [Supergirl] One, two, three. 417 00:23:54,868 --> 00:23:56,565 Okay. 418 00:24:00,700 --> 00:24:02,092 [exhales heavily] 419 00:24:03,529 --> 00:24:04,573 [device trilling] 420 00:24:05,531 --> 00:24:06,532 [whirring] 421 00:24:15,628 --> 00:24:16,629 It's Home... 422 00:24:19,806 --> 00:24:21,111 It's beautiful. 423 00:24:23,592 --> 00:24:25,333 Let's go find my father. 424 00:24:25,376 --> 00:24:28,728 Kara, we can't. 425 00:24:28,771 --> 00:24:32,383 -It's too dangerous. -What? No. 426 00:24:32,427 --> 00:24:35,604 Kara, honey. I know you believe the best in people. 427 00:24:35,648 --> 00:24:40,522 But don't you understand? Your father is beyond saving. 428 00:24:40,566 --> 00:24:43,090 He's been holding you back ever since you got here. 429 00:24:43,133 --> 00:24:46,354 Even today, you saw just how quickly he was ready to give up. 430 00:24:46,397 --> 00:24:48,704 But he pushed through that. He got us here. 431 00:24:48,748 --> 00:24:50,967 He also stuck you in a pod when you were just a child 432 00:24:51,011 --> 00:24:54,318 and sent you to a foreign planet alone. 433 00:24:54,362 --> 00:24:57,974 He banished you, Kara, just like my father banished me. 434 00:24:59,802 --> 00:25:02,370 I'm sorry about what your dad did to you. 435 00:25:02,413 --> 00:25:04,807 Truly, I am. 436 00:25:04,851 --> 00:25:08,332 But I'm going back for him, whether you're coming with me or not. 437 00:25:08,376 --> 00:25:10,509 I should have just slit his throat when I had the chance. 438 00:25:13,642 --> 00:25:18,168 I was going to. I was this close. 439 00:25:18,212 --> 00:25:22,999 Instead, I conjured myself up as Scar and I knocked him out instead. 440 00:25:24,610 --> 00:25:27,961 I let him live for you. 441 00:25:28,004 --> 00:25:29,571 You're the one who attacked him? 442 00:25:29,615 --> 00:25:31,791 Mmm-hmm. 443 00:25:31,834 --> 00:25:34,750 You wanted me to activate the exit because it wouldn't activate for you. 444 00:25:34,794 --> 00:25:37,187 Oh! Don't act so shocked. 445 00:25:37,231 --> 00:25:39,363 You wanted to be free of him, 446 00:25:39,407 --> 00:25:42,236 just like I want to be free of my father. 447 00:25:42,279 --> 00:25:44,978 You were just too weak to get rid of him yourself. 448 00:25:45,021 --> 00:25:47,633 Hurting an innocent man doesn't make you powerful, Nyxly. 449 00:25:47,676 --> 00:25:48,982 [chuckles] 450 00:25:49,025 --> 00:25:51,637 I know what makes me powerful. 451 00:25:51,680 --> 00:25:53,377 And the power that I have here 452 00:25:53,421 --> 00:25:55,641 is only a shadow of what I'll have once I get to Earth. 453 00:25:57,904 --> 00:25:59,819 Hmm. 454 00:25:59,862 --> 00:26:03,170 I was going to go straight home to the Fifth Dimension 455 00:26:03,213 --> 00:26:05,520 to punish everyone who didn't stand by me. 456 00:26:07,043 --> 00:26:09,306 But you activated the exit. 457 00:26:09,350 --> 00:26:12,527 In order for me to get to my home, 458 00:26:12,571 --> 00:26:16,444 I'll have to go through yours. And you know what? 459 00:26:16,487 --> 00:26:18,794 I think I'm gonna have a little fun while I'm there. 460 00:26:18,838 --> 00:26:20,100 Over my dead body. 461 00:26:27,498 --> 00:26:30,980 If I was a creepy Phantom, where would I keep my lair? 462 00:26:31,024 --> 00:26:33,809 Oh, I know. The sewers. 463 00:26:33,853 --> 00:26:36,812 It's getting cold in here. We must be close. 464 00:26:36,856 --> 00:26:38,814 [device beeping] 465 00:26:38,858 --> 00:26:39,728 This way. 466 00:26:46,517 --> 00:26:47,867 [low growling] 467 00:27:04,318 --> 00:27:05,188 Which way? 468 00:27:05,928 --> 00:27:07,321 [snarling] 469 00:27:10,411 --> 00:27:11,673 This way looks promising. 470 00:27:11,717 --> 00:27:12,718 [snarling] 471 00:27:19,942 --> 00:27:20,943 [grunting] 472 00:27:22,728 --> 00:27:23,598 Alex... 473 00:27:24,904 --> 00:27:26,079 run! 474 00:27:26,122 --> 00:27:27,515 [snarling] 475 00:27:35,871 --> 00:27:37,351 [J'onn J'onzz screaming] 476 00:27:43,923 --> 00:27:45,315 [device beeping] 477 00:27:52,975 --> 00:27:54,716 [Brainy screaming] 478 00:27:54,760 --> 00:27:56,370 -Brainy! Brainy! -No! 479 00:27:56,413 --> 00:27:57,588 Don't. Don't. 480 00:28:00,983 --> 00:28:04,900 Get to the Chrysalis. Go! 481 00:28:04,944 --> 00:28:07,120 No. Come on. Come on. 482 00:28:07,163 --> 00:28:08,817 [device continues beeping] 483 00:28:12,429 --> 00:28:13,213 Up we go. 484 00:28:33,799 --> 00:28:35,626 [device continues beeping] 485 00:28:46,159 --> 00:28:47,769 [device beeping rapidly] 486 00:28:57,213 --> 00:29:00,564 It's a Phantom Zone on Earth. 487 00:29:00,608 --> 00:29:01,783 [snarling] 488 00:29:06,005 --> 00:29:08,442 No matter what happens, don't stop. 489 00:29:23,109 --> 00:29:24,458 No! No! 490 00:29:32,335 --> 00:29:33,859 Sentinel, do it now. 491 00:29:59,754 --> 00:30:00,886 [snarling] 492 00:30:03,889 --> 00:30:05,586 [whooshing] 493 00:30:23,778 --> 00:30:25,345 [people chattering indistinctly] 494 00:30:36,530 --> 00:30:37,879 [snarling] 495 00:31:01,337 --> 00:31:02,556 [exhales] 496 00:31:04,427 --> 00:31:05,428 [J'onn J'onzz chuckles] 497 00:31:11,608 --> 00:31:12,914 [grunts] 498 00:31:12,958 --> 00:31:14,524 [Nyxly] You know, this is fun. 499 00:31:14,568 --> 00:31:17,136 But it gets old after a while. 500 00:31:17,179 --> 00:31:21,357 [automated voice] Prisoner interference detected. Self-destruct activated. 501 00:31:21,401 --> 00:31:24,099 The impact must have activated the self-destruct. 502 00:31:24,143 --> 00:31:25,971 We have to get out of here. 503 00:31:26,014 --> 00:31:27,711 The only way I'm leaving here is through that exit. 504 00:31:27,755 --> 00:31:29,235 [alarm blaring] 505 00:31:32,151 --> 00:31:33,587 I can't let you do that. 506 00:31:33,630 --> 00:31:34,936 [laughs] 507 00:31:34,980 --> 00:31:38,026 Go ahead. Take your best shot. 508 00:31:38,070 --> 00:31:39,985 You and I both know that can't hurt me. 509 00:31:40,811 --> 00:31:41,856 [beeping] 510 00:31:45,991 --> 00:31:46,905 I know. 511 00:32:01,354 --> 00:32:02,746 No. 512 00:32:02,790 --> 00:32:05,358 -No, no, no. -Nyxly, we have to go. 513 00:32:05,401 --> 00:32:07,186 [alarm beeping rapidly] 514 00:32:07,229 --> 00:32:09,014 Nyxly... Nyxly, now. 515 00:32:09,057 --> 00:32:10,537 No! 516 00:32:10,580 --> 00:32:12,800 [automated voice] Self-destruct in five, four, 517 00:32:13,888 --> 00:32:17,022 three, two, one. 518 00:32:39,044 --> 00:32:39,914 Thank you. 519 00:32:43,700 --> 00:32:47,922 You were right about the Chrysalis. I'm sorry I fought you on it. 520 00:32:49,054 --> 00:32:50,707 I understand why you did. 521 00:32:50,751 --> 00:32:53,058 That's a decision I didn't wanna have to make. 522 00:32:53,101 --> 00:32:54,102 But you still made it. 523 00:32:55,277 --> 00:32:56,452 [sighs] 524 00:32:59,064 --> 00:33:02,632 Listen, I am so grateful to be a part of the team here in the Tower, 525 00:33:02,676 --> 00:33:04,069 but I don't think I belong. 526 00:33:05,461 --> 00:33:06,245 Why would you say that? 527 00:33:07,463 --> 00:33:09,074 Well, it's like you said. 528 00:33:09,117 --> 00:33:10,858 I need to stop atoning for the sins of the past. 529 00:33:10,901 --> 00:33:14,383 And I am determined to do good in the world, but... 530 00:33:14,427 --> 00:33:20,085 You and J'onn, Brainy and Nia, I'm not like you. 531 00:33:22,435 --> 00:33:24,611 You're true heroes. 532 00:33:24,654 --> 00:33:26,482 I know how much your sister means to you, Alex, 533 00:33:26,526 --> 00:33:30,225 and yet, today you made the most painful sacrifice 534 00:33:30,269 --> 00:33:31,966 because it was the right thing to do... 535 00:33:33,315 --> 00:33:34,751 and I don't think I could do that. 536 00:33:36,884 --> 00:33:38,668 Every moment I was running towards that Chrysalis 537 00:33:38,712 --> 00:33:39,930 I wanted to turn around. 538 00:33:42,150 --> 00:33:44,631 I didn't care if that Phantom took over the whole city 539 00:33:44,674 --> 00:33:47,068 or the whole world. 540 00:33:47,112 --> 00:33:49,984 I wanted nothing more than to drop everything 541 00:33:50,028 --> 00:33:51,116 and go after my sister. 542 00:33:52,465 --> 00:33:55,294 I had to rely on my years of training as a soldier 543 00:33:55,337 --> 00:33:57,296 to help me push those feelings aside 544 00:33:57,339 --> 00:33:59,559 so that I could do what had to be done. 545 00:34:02,127 --> 00:34:04,172 You've have a huge heart, Lena. 546 00:34:05,347 --> 00:34:06,914 And wanting to save Kara, 547 00:34:06,957 --> 00:34:09,003 that doesn't make you any less of a hero. 548 00:34:11,136 --> 00:34:13,312 Yeah, maybe not. But I still don't think like you. 549 00:34:15,140 --> 00:34:20,188 Neither does Brainy. Or J'onn, or Nia. 550 00:34:20,232 --> 00:34:23,496 I mean, we all have different life experiences 551 00:34:23,539 --> 00:34:27,108 and perspectives and strengths. 552 00:34:27,152 --> 00:34:29,154 It's our willingness to hear each other out, 553 00:34:29,197 --> 00:34:32,896 that's what makes this a great team. 554 00:34:32,940 --> 00:34:36,074 And if it weren't for your brilliance in making that device, 555 00:34:37,423 --> 00:34:38,728 we all would have failed. 556 00:34:40,165 --> 00:34:41,601 You belong here, Lena. 557 00:34:43,037 --> 00:34:47,955 You always have and you always will. 558 00:34:47,998 --> 00:34:53,091 And besides, you are the only with a decent taste in Scotch. 559 00:35:07,757 --> 00:35:09,194 In spite of everything we went through today, 560 00:35:09,237 --> 00:35:10,195 we're are still back at square one. 561 00:35:13,328 --> 00:35:14,982 No closer to getting Supergirl back. 562 00:35:17,376 --> 00:35:19,508 And no matter how many donuts I eat, 563 00:35:19,552 --> 00:35:21,336 this hopeless feeling just won't go away. 564 00:35:22,816 --> 00:35:23,599 I feel it, too. 565 00:35:25,558 --> 00:35:27,168 I've had more dreams about Midvale. 566 00:35:30,780 --> 00:35:32,173 What do you think they mean? 567 00:35:32,217 --> 00:35:33,261 I don't know. 568 00:35:34,088 --> 00:35:36,351 I'm scared, Brainy. 569 00:35:36,395 --> 00:35:39,528 These dream flashes of Midvale, Kara and Alex in high school. 570 00:35:39,572 --> 00:35:43,576 They keep happening, confusing me, and I don't know how to stop them 571 00:35:43,619 --> 00:35:44,664 or interpret them. 572 00:35:47,145 --> 00:35:48,189 I just wish my mom was here. 573 00:35:52,280 --> 00:35:55,414 Look, I'm sorry you don't have your mom. 574 00:35:59,418 --> 00:36:00,201 But you have me. 575 00:36:02,421 --> 00:36:03,248 We have each other. 576 00:36:09,471 --> 00:36:12,300 [J'onn J'onzz] The Prime Phantom will never hurt you, 577 00:36:12,344 --> 00:36:15,869 or anybody else, ever again. 578 00:36:15,912 --> 00:36:19,220 -I'm glad you're okay. -Me? I almost lost you today, too. 579 00:36:19,264 --> 00:36:20,439 Well, now you know how it feels. 580 00:36:20,482 --> 00:36:22,092 [chuckles] 581 00:36:28,273 --> 00:36:33,408 If only there was a way to use Prime to make a new tracking device. 582 00:36:33,452 --> 00:36:36,237 I mean, if he was part human, like the Progeny. 583 00:36:36,281 --> 00:36:37,630 I tried searching his mind, 584 00:36:37,673 --> 00:36:40,415 trying to convince him to look for Kara... 585 00:36:40,459 --> 00:36:44,158 but all I could sense was thirst and misery. 586 00:36:44,202 --> 00:36:47,422 He has no humanity, only instinct. 587 00:36:47,466 --> 00:36:51,470 Instinct. The Phantom, he tracks by instinct. 588 00:36:51,513 --> 00:36:52,906 He's a bloodhound. 589 00:36:52,949 --> 00:36:54,908 If we can get our hands on more of Kara's DNA... 590 00:36:54,951 --> 00:36:58,172 Then he'll track her by instinct. 591 00:36:58,216 --> 00:37:01,393 It's a good idea, but the hologram crystal is broken. 592 00:37:01,436 --> 00:37:03,308 How are we gonna get more of Kara's DNA? 593 00:37:03,351 --> 00:37:06,528 We can collect DNA from a Kryptonian after a solar flare. 594 00:37:06,572 --> 00:37:08,617 Or Kryptonite poisoning. 595 00:37:08,661 --> 00:37:11,272 Alex, can you remember all the times Kara blew her powers out? 596 00:37:11,316 --> 00:37:13,709 It's only happened a handful of times. 597 00:37:13,753 --> 00:37:16,408 Once was in a fight with Red Tornado 598 00:37:16,451 --> 00:37:19,541 and then another was all the way back in high school. 599 00:37:19,585 --> 00:37:21,587 -Back in Midvale? -Yeah. 600 00:37:23,328 --> 00:37:24,938 Nia. 601 00:37:24,981 --> 00:37:28,463 Cassandra, this is what my dreams have been about. 602 00:37:28,507 --> 00:37:31,336 If we want to bring Kara home, we have to go back in time... 603 00:37:33,512 --> 00:37:35,470 to Midvale High. 604 00:37:35,514 --> 00:37:36,819 I just hope we're not too late. 45555

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.