Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,996 --> 00:00:06,371
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:01:33,928 --> 00:01:35,963
How far along are you?
3
00:01:36,030 --> 00:01:36,898
Oh.
4
00:01:39,699 --> 00:01:40,700
A month.
5
00:01:44,805 --> 00:01:47,674
It was supposed
to be a surprise.
6
00:01:49,542 --> 00:01:50,610
His birthday is today
7
00:01:50,677 --> 00:01:54,015
and I was gonna tell
him when he got home.
8
00:01:54,081 --> 00:01:57,385
I told him we needed
more paper towels.
9
00:01:58,853 --> 00:02:00,587
He would never have been
in that neighborhood
10
00:02:00,654 --> 00:02:01,956
if it hadn't been
for me.
11
00:02:02,023 --> 00:02:04,091
Oh blaming yourself
solves nothing.
12
00:02:04,158 --> 00:02:07,560
It's destructive
and can derail you.
13
00:02:07,627 --> 00:02:09,030
Be angry.
14
00:02:09,096 --> 00:02:11,498
Cry, yell if you have to.
15
00:02:11,564 --> 00:02:15,202
But you have to look
forward for that child.
16
00:02:15,269 --> 00:02:18,638
Whether the father
makes it or not.
17
00:02:18,705 --> 00:02:20,207
But he's gonna make it right?
18
00:02:21,208 --> 00:02:22,243
We did
19
00:02:22,310 --> 00:02:24,778
all the damage control
we could for now.
20
00:02:24,845 --> 00:02:25,913
Thank you.
21
00:02:25,980 --> 00:02:29,083
Thank you, thank you,
thank you.
22
00:02:29,150 --> 00:02:31,185
Thank you.
23
00:02:33,321 --> 00:02:34,255
You've gotta stay here.
24
00:02:34,322 --> 00:02:35,722
Stay here baby,
25
00:02:37,124 --> 00:02:38,658
stay with me.
26
00:02:45,166 --> 00:02:48,668
Brian?
27
00:02:48,735 --> 00:02:49,403
Brian.
28
00:02:50,737 --> 00:02:52,139
I think it's time, wake up.
29
00:02:52,206 --> 00:02:54,541
- Hmm?
- Come on baby, wake up.
30
00:02:54,607 --> 00:02:55,675
What's wrong?
31
00:02:55,742 --> 00:02:57,477
The baby's coming.
32
00:02:58,611 --> 00:03:00,680
Oh okay, I gotta get
you to the hospital.
33
00:03:00,747 --> 00:03:02,749
Brian, are you drunk again?
34
00:03:02,817 --> 00:03:03,918
- Mm-mm.
- No.
35
00:03:03,985 --> 00:03:06,954
- Where are my car keys?
- I'm gonna call 911.
36
00:03:07,021 --> 00:03:08,722
There's no way.
37
00:03:08,788 --> 00:03:09,756
- No, I'ma take you.
- No, no, no.
38
00:03:09,824 --> 00:03:10,557
I just gotta find
out where's my...
39
00:03:10,623 --> 00:03:11,558
I'm gonna call them and...
40
00:03:11,624 --> 00:03:12,726
- Baby gimme that...
- No, no, no.
41
00:03:12,792 --> 00:03:14,996
They're gonna take me
to the hospital, Brian?
42
00:03:15,062 --> 00:03:17,231
- I'm not drunk Wendy.
- Yes you are, get off me.
43
00:03:17,298 --> 00:03:18,065
Come on Wendy,
44
00:03:18,132 --> 00:03:20,067
can't you see I wasn't drunk.
45
00:03:20,935 --> 00:03:22,236
I didn't mean to hit you,
46
00:03:22,303 --> 00:03:23,070
I'm sorry.
47
00:03:23,137 --> 00:03:24,338
Lets get you to the hospital.
48
00:03:25,406 --> 00:03:26,207
I don't wanna,
49
00:03:26,273 --> 00:03:26,773
I'ma take you to the hospital.
50
00:03:26,841 --> 00:03:28,209
Get off me.
51
00:03:29,910 --> 00:03:31,178
I just gotta find my car keys.
52
00:03:31,245 --> 00:03:32,380
No.
53
00:03:32,446 --> 00:03:34,714
Wendy I didn't mean, I
didn't mean to hit you.
54
00:03:34,781 --> 00:03:36,117
Wendy open the door I'm sorry.
55
00:03:36,183 --> 00:03:37,218
I didn't mean to hit you,
56
00:03:37,284 --> 00:03:38,886
I promise I'll never
do it again Wendy.
57
00:03:38,953 --> 00:03:39,920
Let's go to the hospital.
58
00:03:39,987 --> 00:03:40,955
You're damn right
59
00:03:41,022 --> 00:03:42,957
you'll never touch
me again, never.
60
00:03:43,024 --> 00:03:43,790
Just go.
61
00:03:43,858 --> 00:03:45,960
Wendy come on, I love you.
62
00:03:46,027 --> 00:03:46,659
You're having my son.
63
00:03:46,726 --> 00:03:47,928
I hate you.
64
00:03:47,995 --> 00:03:49,930
I don't ever wanna see
you again, get outta here.
65
00:03:49,997 --> 00:03:52,933
Or I'm calling the police.
66
00:03:53,000 --> 00:03:54,001
Wendy forget you then,
67
00:03:54,068 --> 00:03:56,904
I don't need you, I
don't need nobody.
68
00:04:30,137 --> 00:04:31,372
Man it's too cold out here,
69
00:04:31,439 --> 00:04:33,740
they know we come out here
every day at this time.
70
00:04:33,808 --> 00:04:34,674
Yeah it's real cold out.
71
00:04:34,741 --> 00:04:38,745
Right?
72
00:04:39,880 --> 00:04:41,115
Rodger?
73
00:04:41,182 --> 00:04:42,183
Yo hold my spot.
74
00:04:42,249 --> 00:04:43,384
Rodger?
75
00:04:43,451 --> 00:04:45,152
Hey Rodger.
76
00:04:45,219 --> 00:04:46,087
What's up man?
77
00:04:46,153 --> 00:04:47,922
You know this guy?
78
00:04:47,988 --> 00:04:51,258
Yeah, I'll see you
back at the office.
79
00:04:52,393 --> 00:04:53,227
What's going on,
80
00:04:53,294 --> 00:04:54,895
how you doing man?
81
00:04:54,962 --> 00:04:55,896
I'm doing good,
I'm doing good?
82
00:04:56,629 --> 00:04:57,730
Yeah I can tell.
83
00:04:57,797 --> 00:05:00,434
Look at that nice suit
you have.
84
00:05:00,501 --> 00:05:03,204
You still have that
"Loony Soon" plantation?
85
00:05:03,270 --> 00:05:05,339
I'm actually partner now.
86
00:05:05,406 --> 00:05:06,606
Wow, okay.
87
00:05:07,740 --> 00:05:10,077
I'm sorry but congratulations.
88
00:05:10,144 --> 00:05:11,812
Thanks, thanks.
89
00:05:11,879 --> 00:05:13,280
I miss that
plantation money man,
90
00:05:13,347 --> 00:05:15,349
I ain't gone lie.
91
00:05:15,416 --> 00:05:17,351
How's the family doing?
92
00:05:17,418 --> 00:05:18,953
We're good, we're good.
93
00:05:19,019 --> 00:05:19,820
We're good.
94
00:05:19,887 --> 00:05:21,155
Good.
95
00:05:21,222 --> 00:05:22,323
How's Wendy man?
96
00:05:22,389 --> 00:05:24,757
I know her Pam are like
best friends and all.
97
00:05:24,825 --> 00:05:26,193
She's good.
98
00:05:26,260 --> 00:05:27,194
She's good.
99
00:05:28,362 --> 00:05:32,032
Omar's looking
more like you every day.
100
00:05:32,099 --> 00:05:34,969
He's even running
track and field.
101
00:05:35,035 --> 00:05:36,703
Yeah, just like his daddy.
102
00:05:36,769 --> 00:05:39,772
He's a runner, it
runs in our genes.
103
00:05:41,041 --> 00:05:43,110
I gotta run back
to the office bud,
104
00:05:43,177 --> 00:05:44,979
it's great seeing you man.
105
00:05:45,045 --> 00:05:47,381
Take care of yourself all right?
106
00:05:47,448 --> 00:05:48,382
You too.
107
00:06:14,108 --> 00:06:15,109
Yo Binky?
108
00:06:18,913 --> 00:06:20,414
Let me hola at you for
a second Lil homie.
109
00:06:22,516 --> 00:06:24,852
Yo, I brought you
to the street life.
110
00:06:24,919 --> 00:06:25,886
And this is how you repay me,
111
00:06:25,953 --> 00:06:28,289
this is how you
return the favor huh?
112
00:06:28,355 --> 00:06:30,024
Never bite the hand
that feeds you.
113
00:06:30,090 --> 00:06:32,092
Don't do nothing stupid.
114
00:06:32,159 --> 00:06:34,761
What're you smiling for man?
115
00:06:36,063 --> 00:06:36,897
The next time you steal
one of my customers,
116
00:06:36,964 --> 00:06:37,665
- I'm taking your life.
- Okay.
117
00:06:37,730 --> 00:06:39,300
- All right?
- Okay.
118
00:06:41,368 --> 00:06:42,369
Let's roll.
119
00:06:42,436 --> 00:06:44,972
You ladies have a nice day.
120
00:06:51,845 --> 00:06:52,913
Yo yo yo.
121
00:06:52,980 --> 00:06:54,148
Binky you all right man?
122
00:06:54,215 --> 00:06:55,049
Hell no.
123
00:06:55,115 --> 00:06:56,716
I ain't all right.
124
00:06:58,085 --> 00:06:59,086
- You understand nigga...
- Why y'all didn't do nothing?
125
00:06:59,153 --> 00:07:01,922
They came
out of nowhere man.
126
00:07:01,989 --> 00:07:03,357
Here you go Brian, 12.50.
127
00:07:03,424 --> 00:07:04,425
All right.
128
00:07:09,396 --> 00:07:11,966
Geeze Brian what'd you
do, rob a gumball machine?
129
00:07:12,032 --> 00:07:12,799
I did what I had to do.
130
00:07:12,866 --> 00:07:15,202
I got you, I got you here.
131
00:07:16,103 --> 00:07:19,106
You're 75 cents short Brian.
132
00:07:19,173 --> 00:07:20,941
Maybe this will hold
you over, here you go.
133
00:07:21,008 --> 00:07:22,009
Oh Vinnie man,
134
00:07:22,076 --> 00:07:23,010
I've been coming
here for years, man.
135
00:07:23,077 --> 00:07:24,144
Spending money
with you every day.
136
00:07:24,211 --> 00:07:26,013
Listen Brian, don't
take it personal man.
137
00:07:26,080 --> 00:07:28,382
This is business my friend.
138
00:07:28,449 --> 00:07:29,350
Here you go.
139
00:07:29,416 --> 00:07:30,651
Take your change...
140
00:07:30,718 --> 00:07:31,986
Vinnie, you gonna do me
like that over 75 cent?
141
00:07:32,052 --> 00:07:32,953
Hey listen, it
is what it is my friend.
142
00:07:33,020 --> 00:07:34,922
- Really?
- Yeah, it is every day.
143
00:07:34,989 --> 00:07:36,223
Everyday $12,
144
00:07:36,290 --> 00:07:38,292
you're gonna do me like
this over 75 cents Vinnie?
145
00:07:38,359 --> 00:07:40,194
Come back tomorrow when you
get the rest of the money.
146
00:07:40,261 --> 00:07:42,830
We'll take care
of the big bottle.
147
00:07:42,896 --> 00:07:43,763
I'm sorry.
148
00:07:45,432 --> 00:07:47,034
Man Vinnie this,
149
00:07:48,302 --> 00:07:49,336
I'll remember this.
150
00:07:49,403 --> 00:07:50,237
I'll remember this Vinnie.
151
00:07:54,375 --> 00:07:55,376
Been coming in here for years
152
00:07:55,442 --> 00:07:56,510
spending money with
you every day man,
153
00:07:56,577 --> 00:07:58,979
you're gonna do me
like this over 75 cent
154
00:07:59,046 --> 00:08:00,848
on the day I need what I need?
155
00:08:00,914 --> 00:08:01,649
You come back.
156
00:08:01,715 --> 00:08:02,816
I'll be here, I'll be open.
157
00:08:02,883 --> 00:08:05,919
Vinnie, come on man
just give me the bottle?
158
00:08:05,986 --> 00:08:07,388
Have this one.
159
00:08:07,454 --> 00:08:08,055
Have a good day buddy.
160
00:08:09,923 --> 00:08:11,525
Man I don't need no
bag, keep your bag.
161
00:08:11,592 --> 00:08:12,960
- Here yo go.
- Keep your bag.
162
00:08:13,027 --> 00:08:14,194
Anything you could
possibly spare
163
00:08:14,261 --> 00:08:15,229
to help me get something to eat.
164
00:08:16,030 --> 00:08:18,165
Have a blessed new year.
165
00:08:19,533 --> 00:08:22,269
Trying to gain some money so
I can get something to eat.
166
00:08:22,336 --> 00:08:24,505
Penny, Nickel, Dime, Quarter,
anything you may have.
167
00:08:24,571 --> 00:08:28,509
To help would be
greatly appreciated.
168
00:08:28,575 --> 00:08:32,079
Have a happy, blessed
and prosperous New Year.
169
00:08:32,146 --> 00:08:33,113
May God bless you all.
170
00:08:33,180 --> 00:08:35,249
Anything you have
that you can spare.
171
00:08:35,316 --> 00:08:36,383
I greatly appreciate it.
172
00:08:36,450 --> 00:08:37,418
I'm trying to raise some money
173
00:08:37,484 --> 00:08:38,319
so I can get something
to eat m'aam.
174
00:08:42,990 --> 00:08:44,391
Push the pawn man.
175
00:08:46,093 --> 00:08:47,094
Push the pawn.
176
00:08:49,963 --> 00:08:52,266
Penny, nickel, dime, quarter.
177
00:08:52,333 --> 00:08:54,068
Any spare change you may have
178
00:08:54,134 --> 00:08:55,069
so I can get something to eat,
179
00:08:55,135 --> 00:08:57,471
I greatly appreciate it.
180
00:08:57,538 --> 00:08:59,006
Penny, nickel, Dime, Quarter.
181
00:08:59,073 --> 00:09:00,574
Quarter, Dime, Nickel, Penny.
182
00:09:23,464 --> 00:09:26,100
Join me in the game.
183
00:09:26,166 --> 00:09:29,036
If you win, I'll buy
you something to eat.
184
00:09:29,103 --> 00:09:31,138
And if I lose?
185
00:09:31,205 --> 00:09:32,706
I'll still buy you
something to eat,
186
00:09:32,773 --> 00:09:35,609
but food you can chew
not the liquid kind.
187
00:09:35,676 --> 00:09:38,512
Suppose I like
the liquid kind?
188
00:09:40,347 --> 00:09:44,485
I got time, I could teach
a couple of things to you.
189
00:09:44,551 --> 00:09:45,419
Marvin.
190
00:09:47,020 --> 00:09:47,888
Brian.
191
00:09:49,390 --> 00:09:52,493
Guess who Roger
saw today? Brian.
192
00:09:52,559 --> 00:09:53,961
Girl don't make me go there.
193
00:09:54,027 --> 00:09:55,496
You know the deal
194
00:09:55,562 --> 00:09:56,430
I want,
195
00:09:57,464 --> 00:09:59,633
I want amnesia where
he's concerned.
196
00:10:03,036 --> 00:10:04,071
Mm-hmm.
197
00:10:04,138 --> 00:10:06,507
Hmm, something smells
real good in here.
198
00:10:06,573 --> 00:10:09,476
Is that you or the food baby?
199
00:10:09,543 --> 00:10:10,677
That, that is moi.
200
00:10:11,779 --> 00:10:15,449
Pam, I'm going to
have to call you back.
201
00:10:15,516 --> 00:10:16,316
Okay.
202
00:10:16,383 --> 00:10:17,451
Oh, mm-hmm.
203
00:10:18,786 --> 00:10:20,254
If that's you
smelling like that
204
00:10:20,320 --> 00:10:22,156
then I'm ready to
chow down baby.
205
00:10:22,222 --> 00:10:24,358
- Oh you want hor devours...
- Mm-hmm.
206
00:10:27,094 --> 00:10:29,563
Yo man, what you
doing later on?
207
00:10:29,630 --> 00:10:31,532
After all this homework man,
208
00:10:31,598 --> 00:10:33,667
probably just watching TV.
209
00:10:33,734 --> 00:10:37,137
Yo, you can come tagging
with me and my boys.
210
00:10:37,204 --> 00:10:38,772
Come on man it'll be dope.
211
00:10:38,840 --> 00:10:40,407
I'm gonna stick with
being a kid, all right?
212
00:10:40,474 --> 00:10:42,443
Yeah whatever
Omar, you'll see.
213
00:10:42,509 --> 00:10:43,477
Yo, you walking home man?
214
00:10:43,544 --> 00:10:45,245
Nah man, I'm
waiting for my ride.
215
00:10:45,312 --> 00:10:46,146
All right bro.
216
00:10:46,213 --> 00:10:47,080
I'm out man.
217
00:10:47,147 --> 00:10:49,683
Catch you on the
flip.
218
00:10:49,750 --> 00:10:50,584
You too.
219
00:10:50,651 --> 00:10:51,652
All right bro.
220
00:10:51,718 --> 00:10:53,287
See you later man.
221
00:11:14,641 --> 00:11:15,910
You good?
222
00:11:15,976 --> 00:11:20,080
Well I just wish it could've
lasted a little longer.
223
00:11:20,147 --> 00:11:22,082
Well I promise to make
it up to you next time.
224
00:11:22,149 --> 00:11:23,116
You promise?
225
00:11:23,183 --> 00:11:23,984
I promise.
226
00:11:24,051 --> 00:11:26,286
Yeah, you said that last time.
227
00:11:26,353 --> 00:11:27,588
What is your problem?
228
00:11:27,654 --> 00:11:29,590
You, you're my problem.
229
00:11:29,656 --> 00:11:31,291
Well we've been
together three years
230
00:11:31,358 --> 00:11:33,560
and well it used to be fun.
231
00:11:34,795 --> 00:11:38,499
Now you have fun and I
just have.
232
00:11:38,565 --> 00:11:41,068
Look, I've just
been stressed, work.
233
00:11:41,134 --> 00:11:42,002
Stress?
234
00:11:47,407 --> 00:11:50,410
Look, I'm not
cheating on you okay?
235
00:11:51,778 --> 00:11:55,215
I don't have the time or
the energy plus, I love you.
236
00:11:55,282 --> 00:11:56,483
- Mm-hmm.
- And Omar.
237
00:11:56,550 --> 00:11:57,684
- Mm-hmm.
- We're a family, right?
238
00:11:57,751 --> 00:11:59,620
We're a family.
239
00:11:59,686 --> 00:12:00,487
A family.
240
00:12:00,554 --> 00:12:01,823
We're family.
241
00:12:01,890 --> 00:12:03,056
A good family.
242
00:12:03,123 --> 00:12:04,826
A good family, you
better give me some sugar.
243
00:12:04,893 --> 00:12:06,493
- A great family.
- Mm-hmm.
244
00:12:06,560 --> 00:12:09,796
Chess is a
thinking man's game.
245
00:12:09,864 --> 00:12:13,835
The longer we have to think
about something and analyze it
246
00:12:13,902 --> 00:12:17,137
the better results
we usually have.
247
00:12:17,204 --> 00:12:18,405
Just 'cause
you're thinking long
248
00:12:18,472 --> 00:12:20,374
don't mean you're
thinking right.
249
00:12:20,440 --> 00:12:24,778
My daddy used to say, "Chess
is life on 64 squares.
250
00:12:24,846 --> 00:12:28,382
You really gotta understand
your true position
251
00:12:28,448 --> 00:12:31,685
and how to maximize the most
amount of space on the board
252
00:12:31,752 --> 00:12:35,255
and in an efficient amount
of time to get your goal
253
00:12:35,322 --> 00:12:37,424
while life is trying
to chop your head off."
254
00:12:37,491 --> 00:12:40,527
Your
daddy's a smart man.
255
00:12:40,594 --> 00:12:41,829
Yeah, he was.
256
00:12:44,731 --> 00:12:47,501
How'd you end
up here homeless?
257
00:12:48,602 --> 00:12:49,670
It's a long story.
258
00:12:49,736 --> 00:12:51,338
It's your move man.
259
00:12:53,841 --> 00:12:54,976
I got time to listen.
260
00:12:55,043 --> 00:12:57,578
Unfortunately, I ain't
got the time to tell it.
261
00:12:57,644 --> 00:12:59,379
I got to go meet somebody.
262
00:12:59,446 --> 00:13:01,415
I understand,
it's not a problem.
263
00:13:01,481 --> 00:13:05,218
We here to play
chess or talk about me?
264
00:13:06,253 --> 00:13:08,823
So, are we
partners now or what?
265
00:13:08,890 --> 00:13:11,525
For two free
meals a week we are.
266
00:13:13,393 --> 00:13:15,629
I'll give you my address.
267
00:13:18,765 --> 00:13:20,500
And you can stop by,
268
00:13:20,567 --> 00:13:22,469
I don't live far from here.
269
00:13:22,536 --> 00:13:24,806
It's in walking distance.
270
00:13:24,872 --> 00:13:26,239
And maybe we can
have a bottle of gin
271
00:13:26,306 --> 00:13:29,176
next time with the hot dogs?
272
00:13:29,242 --> 00:13:32,379
Possibly.
273
00:13:35,515 --> 00:13:38,318
Look, this game is over and
274
00:13:38,385 --> 00:13:41,121
I gotta go meet somebody man so.
275
00:13:42,456 --> 00:13:43,390
Look forward.
276
00:13:43,457 --> 00:13:44,324
Yeah.
277
00:14:32,739 --> 00:14:36,010
How was school
and track practice baby?
278
00:14:36,077 --> 00:14:38,612
Coach is thinking about
taking me to the next level
279
00:14:38,679 --> 00:14:40,014
and letting me run
in Penn relays.
280
00:14:40,081 --> 00:14:43,951
Hmm, sounds like my baby's
gonna be the next Carl lewis.
281
00:14:44,018 --> 00:14:46,386
Well, speaking of taking
things to the next level,
282
00:14:46,453 --> 00:14:48,422
how would you think if
your mom and I did it?
283
00:14:48,488 --> 00:14:49,790
What're are you talking about?
284
00:14:49,857 --> 00:14:52,426
I'm talking about marriage.
285
00:14:55,495 --> 00:14:56,396
Are you serious?
286
00:14:56,463 --> 00:14:57,431
Yeah, are you serious?
287
00:14:57,497 --> 00:14:58,099
Stop repeating
everything I say.
288
00:14:58,166 --> 00:14:58,900
Yes I'm serious.
289
00:14:58,966 --> 00:15:00,068
Yes, it's been three years.
290
00:15:00,134 --> 00:15:02,870
It's way too long for
us to be playing house.
291
00:15:15,116 --> 00:15:17,819
They looked like the happiest
family on the planet man.
292
00:15:17,885 --> 00:15:19,553
You should be happy for them.
293
00:15:19,619 --> 00:15:21,321
For what?
294
00:15:21,388 --> 00:15:23,657
That's supposed to be me.
295
00:15:23,724 --> 00:15:24,691
That's my family.
296
00:15:24,758 --> 00:15:26,560
That's my son and
that's my wife.
297
00:15:26,626 --> 00:15:28,428
Not anymore.
298
00:15:28,495 --> 00:15:31,364
You gave them up when your
lips touched the bottle.
299
00:15:31,431 --> 00:15:33,467
Just let them go man.
300
00:15:33,533 --> 00:15:34,701
They've moved on
with their lives,
301
00:15:34,768 --> 00:15:36,770
now you have to as well.
302
00:16:12,572 --> 00:16:13,241
That bullet changed
303
00:16:13,306 --> 00:16:15,009
the course of my life.
304
00:16:15,076 --> 00:16:17,511
That
bullet didn't just hit you,
305
00:16:17,577 --> 00:16:18,445
it hit us.
306
00:17:29,783 --> 00:17:32,419
Yo give up the watch.
307
00:17:49,136 --> 00:17:52,039
And we have
all kinds of facilities.
308
00:17:52,106 --> 00:17:54,574
We have Sunday school
for the children.
309
00:17:54,641 --> 00:17:56,443
We have a babysitting service.
310
00:17:56,509 --> 00:17:57,845
We have the...
311
00:17:57,912 --> 00:17:59,213
Excuse me,
312
00:17:59,280 --> 00:18:00,948
I'll be right back.
313
00:18:02,749 --> 00:18:04,085
Good morning.
314
00:18:04,151 --> 00:18:04,952
Hey good morning.
315
00:18:05,019 --> 00:18:06,553
And how may I help you today?
316
00:18:06,620 --> 00:18:08,755
I'm looking for Marvin Adams.
317
00:18:08,823 --> 00:18:11,458
Oh Pastor Adams and you are...
318
00:18:11,524 --> 00:18:12,193
I'm Brian.
319
00:18:12,260 --> 00:18:13,560
Uh, hi Brian.
320
00:18:13,627 --> 00:18:15,830
Yeah, did you say pastor?
321
00:18:15,897 --> 00:18:18,498
Uh-huh and a great one he is.
322
00:18:18,565 --> 00:18:20,868
I'm Claire the church secretary.
323
00:18:20,935 --> 00:18:23,237
So if you just come with me
324
00:18:23,304 --> 00:18:25,206
right down this aisle,
325
00:18:25,273 --> 00:18:26,874
take a left through
the double doors
326
00:18:26,941 --> 00:18:30,011
and his office should
be right there.
327
00:18:35,082 --> 00:18:37,184
Pastor Marvin Adams.
328
00:18:37,251 --> 00:18:38,986
Good morning Brian.
329
00:18:39,053 --> 00:18:40,154
How you doing?
330
00:18:40,221 --> 00:18:42,189
Come in, come in.
331
00:18:42,256 --> 00:18:44,258
I didn't know you
was a pastor man.
332
00:18:44,325 --> 00:18:46,660
Just call me
Marvin.
333
00:18:46,726 --> 00:18:48,495
All right, how you doing?
334
00:18:48,561 --> 00:18:49,429
Good.
335
00:18:50,298 --> 00:18:53,633
Oh, maybe that was
336
00:18:53,700 --> 00:18:56,736
why it was so easy to
get along with you, huh?
337
00:18:56,804 --> 00:18:58,839
Not every clergyman
is friendly.
338
00:18:58,906 --> 00:19:01,976
You're not Catholic
or anything is it?
339
00:19:06,113 --> 00:19:08,615
Hey look man I
just came by to see
340
00:19:08,682 --> 00:19:10,217
if you wanted to
get up anytime soon
341
00:19:10,284 --> 00:19:12,585
or anything you know.
342
00:19:12,652 --> 00:19:14,554
Let me check my
planner for the week.
343
00:19:14,621 --> 00:19:15,289
Okay.
344
00:19:18,591 --> 00:19:23,596
Ah shoot, I won't
be free until next week.
345
00:19:26,033 --> 00:19:29,070
Oh well, that's
cool man you know.
346
00:19:29,136 --> 00:19:31,172
My stomach can get used to the
347
00:19:31,238 --> 00:19:34,842
shelter food for another
week, no problem.
348
00:19:36,077 --> 00:19:37,078
I tell you what,
349
00:19:37,144 --> 00:19:38,346
Mm-hmm.
350
00:19:38,412 --> 00:19:41,082
I need someone to do
some work around the church
351
00:19:41,148 --> 00:19:44,085
in preparation for
Sunday services.
352
00:19:44,151 --> 00:19:46,087
If you don't mind
getting your hands dirty,
353
00:19:46,153 --> 00:19:47,888
I can pay you back
with a decent meal.
354
00:19:47,955 --> 00:19:49,589
Oh man, these hands
are already dirty.
355
00:19:49,656 --> 00:19:52,692
So I don't mind working
for food at all.
356
00:19:52,759 --> 00:19:55,628
Okay then, let's
get you to work.
357
00:20:25,993 --> 00:20:29,130
You ruined us.
358
00:20:29,196 --> 00:20:31,899
You will not continue drinking.
359
00:20:38,339 --> 00:20:40,107
Get yourself together
360
00:20:42,843 --> 00:20:43,477
or get out.
361
00:20:50,683 --> 00:20:54,255
I haven't had pizza that
good in a long time man.
362
00:20:54,321 --> 00:20:55,089
You want some more?
363
00:20:55,156 --> 00:20:56,991
No I'm good, I'll explode.
364
00:20:57,058 --> 00:20:59,927
I'm
glad you enjoyed it.
365
00:20:59,994 --> 00:21:02,897
It was your reward
for a job well done.
366
00:21:02,963 --> 00:21:05,966
Hey, appreciate
you man thank you.
367
00:21:07,234 --> 00:21:10,071
So, are you gonna
tell me the story
368
00:21:10,137 --> 00:21:12,639
of how you ended up homeless?
369
00:21:12,705 --> 00:21:14,842
You just don't quit huh?
370
00:21:16,743 --> 00:21:20,314
Well, since I'm so
interesting to you.
371
00:21:20,381 --> 00:21:21,315
In a nutshell,
372
00:21:23,217 --> 00:21:26,287
years ago I was shot
and almost died.
373
00:21:27,354 --> 00:21:28,556
Then I lost my job
374
00:21:28,621 --> 00:21:31,192
and everything started
spiraling out of control.
375
00:21:31,258 --> 00:21:34,061
I became addicted to alcohol
376
00:21:34,128 --> 00:21:37,597
and the booze made
me angry and abusive.
377
00:21:39,900 --> 00:21:41,734
My woman was pregnant
378
00:21:42,436 --> 00:21:44,004
with our first son
379
00:21:45,506 --> 00:21:48,608
and she left me
before he was born.
380
00:21:49,310 --> 00:21:51,345
I haven't seen him since.
381
00:21:54,115 --> 00:21:57,750
Did you ever try to
reconnect with them?
382
00:21:57,818 --> 00:21:59,053
It is hard to do
383
00:21:59,120 --> 00:22:02,789
when the restraining order
won't allow it you know.
384
00:22:04,791 --> 00:22:08,095
Prayer makes people
less angry and aggressive
385
00:22:08,162 --> 00:22:10,064
when confronted with
hard situations.
386
00:22:10,131 --> 00:22:14,135
I'm not much of a
religious person Marvin.
387
00:22:14,201 --> 00:22:18,205
But I feel that you're
a compassionate person.
388
00:22:20,307 --> 00:22:22,775
That's enough for me to
help you navigate through
389
00:22:22,843 --> 00:22:25,112
the challenges in your life.
390
00:22:26,180 --> 00:22:27,481
How?
391
00:22:27,548 --> 00:22:30,351
I'll give you a
roof over your head.
392
00:22:30,417 --> 00:22:32,386
There's a spare room
in the basement.
393
00:22:32,453 --> 00:22:34,421
You can stay here
until you get a job
394
00:22:34,488 --> 00:22:38,425
and save up enough money
to get your own place.
395
00:22:40,194 --> 00:22:41,794
You'd do that for me?
396
00:22:41,862 --> 00:22:45,065
Only if you're willing
to do it for yourself.
397
00:22:45,132 --> 00:22:49,870
Starting with getting into
an alcohol treatment program.
398
00:23:14,261 --> 00:23:15,762
Yo my man.
399
00:23:15,829 --> 00:23:17,298
Man we out of rolling papers.
400
00:23:17,364 --> 00:23:19,200
Go to the store and
get some more man.
401
00:23:21,402 --> 00:23:22,937
Which one of y'all
going to the store?
402
00:23:23,003 --> 00:23:26,173
Man I'm posted, I
aint going nowhere.
403
00:23:26,240 --> 00:23:28,442
- I'm smoking.
- I'm good.
404
00:23:28,509 --> 00:23:30,978
No problem, no problem.
405
00:23:31,045 --> 00:23:32,846
I'll go to the store.
406
00:23:35,583 --> 00:23:38,052
- All right.
- You want me to go with you?
407
00:23:38,118 --> 00:23:39,386
Nah, I'm good.
408
00:23:41,355 --> 00:23:42,256
No doubt.
409
00:23:44,425 --> 00:23:46,227
I'm scared.
410
00:23:46,293 --> 00:23:48,195
Of what?
411
00:23:48,262 --> 00:23:50,864
Messing up.
412
00:23:50,931 --> 00:23:54,335
I've been so good at
doing wrong for so long.
413
00:23:54,401 --> 00:23:57,972
Right now
there is no time to decide.
414
00:23:58,038 --> 00:24:00,341
'Cause the time is now.
415
00:24:25,599 --> 00:24:26,533
One of the parishioners
416
00:24:26,600 --> 00:24:28,502
owns his own business,
417
00:24:28,569 --> 00:24:30,938
but I can get you an interview.
418
00:24:31,005 --> 00:24:34,275
I don't
have anything good to wear.
419
00:24:34,341 --> 00:24:35,376
I'm sure I can find you
420
00:24:35,442 --> 00:24:37,111
something suitable in
the surplus clothes
421
00:24:37,177 --> 00:24:38,512
donated to the church.
422
00:24:52,092 --> 00:24:56,830
This is
not the man I plan to marry.
423
00:25:07,274 --> 00:25:10,878
Oh, let me get one of
those cigarillos too.
424
00:25:11,679 --> 00:25:12,546
That's it.
425
00:25:18,218 --> 00:25:21,388
All right.
426
00:25:43,377 --> 00:25:47,014
Payback.
427
00:26:09,670 --> 00:26:11,472
Hold on one second my man.
428
00:26:11,538 --> 00:26:13,173
Yeah hey baby.
429
00:26:13,240 --> 00:26:15,008
Baby look, look I
already told you.
430
00:26:15,075 --> 00:26:18,479
Put the oven on 425
then put the chicken in.
431
00:26:18,545 --> 00:26:19,480
All right?
432
00:26:19,546 --> 00:26:21,548
Hold on, hold on.
433
00:26:21,615 --> 00:26:23,384
My fault my man.
434
00:26:23,450 --> 00:26:26,954
You do realize this is
an interview, don't you?
435
00:26:27,020 --> 00:26:28,956
My fault.
436
00:26:29,022 --> 00:26:31,959
My fault man, my
apologies brother.
437
00:26:33,293 --> 00:26:35,996
I'm ready, what
you need to know?
438
00:26:45,706 --> 00:26:47,241
Next.
439
00:26:47,307 --> 00:26:49,543
What'd you do at your last job?
440
00:26:49,610 --> 00:26:51,345
I was an attorney.
441
00:26:52,446 --> 00:26:54,448
The hell you
want this job for?
442
00:26:54,515 --> 00:26:56,116
Well, lets just say
443
00:26:56,183 --> 00:26:58,318
in the past I had a
few demons to fight
444
00:26:58,385 --> 00:27:02,389
and my records of winning
wasn't the best so,
445
00:27:02,456 --> 00:27:04,992
I guess I'm making a comeback.
446
00:27:05,058 --> 00:27:06,627
All right.
447
00:27:06,693 --> 00:27:09,062
Well, if what you
say is true and
448
00:27:09,129 --> 00:27:12,266
I have to say you are indeed
overqualified for this job.
449
00:27:12,332 --> 00:27:13,000
What's the position?
450
00:27:13,066 --> 00:27:14,401
Basically we provide
451
00:27:14,468 --> 00:27:16,403
in-home services for the elderly
452
00:27:16,470 --> 00:27:18,038
and people with disabilities.
453
00:27:18,105 --> 00:27:19,406
That could be in the form of
454
00:27:19,473 --> 00:27:22,342
say running errands,
cooking, cleaning.
455
00:27:22,409 --> 00:27:23,210
I'll take it.
456
00:27:23,277 --> 00:27:25,279
Now hold on there Perry Mason,
457
00:27:25,345 --> 00:27:27,581
it only pays a minimal
amount of wages here.
458
00:27:27,648 --> 00:27:29,650
Hey, minimum wage is
better than no wages,
459
00:27:29,716 --> 00:27:30,984
I'll take it.
460
00:27:32,553 --> 00:27:34,154
Well, okay then.
461
00:27:35,489 --> 00:27:36,590
You're hired.
462
00:27:37,791 --> 00:27:38,992
Thank you.
463
00:27:39,760 --> 00:27:41,595
I don't shake hands.
464
00:27:41,662 --> 00:27:42,463
Cool.
465
00:27:42,529 --> 00:27:45,032
All right well, thank you sir.
466
00:27:46,400 --> 00:27:48,001
See you on Monday.
467
00:28:07,688 --> 00:28:08,689
Hey Wendy.
468
00:28:10,757 --> 00:28:11,625
Oh no.
469
00:28:12,793 --> 00:28:14,728
No, no, don't come any closer.
470
00:28:14,795 --> 00:28:15,462
Wait, wait.
471
00:28:15,529 --> 00:28:16,163
Listen, listen, listen.
472
00:28:16,230 --> 00:28:18,499
I was just walking by
473
00:28:18,565 --> 00:28:19,766
and then I saw you
here and it just hit me
474
00:28:19,834 --> 00:28:22,236
that this is where you come
in for your lunch break
475
00:28:22,302 --> 00:28:23,203
- that's all.
- I've gotta go.
476
00:28:23,270 --> 00:28:24,771
Wait, wait, listen.
477
00:28:24,839 --> 00:28:26,673
I just wanted to tell you
then I'm back in rehab
478
00:28:26,740 --> 00:28:29,076
and I've got a good
job, that's it.
479
00:28:29,142 --> 00:28:30,077
What are you telling me for,
480
00:28:30,143 --> 00:28:31,712
am I supposed to care?
481
00:28:31,778 --> 00:28:33,647
You did at one time?
482
00:28:35,148 --> 00:28:37,351
And I know I took that
for granted and I'm sorry.
483
00:28:37,417 --> 00:28:41,722
I'm so sorry for abandoning
you and our son but,
484
00:28:41,788 --> 00:28:42,924
I'm changing my life around now
485
00:28:42,991 --> 00:28:45,492
and things are gonna be
different now, I swear.
486
00:28:45,559 --> 00:28:47,127
Different all right.
487
00:28:47,194 --> 00:28:48,462
I bet it will.
488
00:28:48,529 --> 00:28:49,630
A different lie to be told,
489
00:28:49,696 --> 00:28:51,532
a different promise to break.
490
00:28:51,598 --> 00:28:55,502
I just want you to believe
in me again that's all.
491
00:28:55,569 --> 00:28:59,606
I stopped believing
in you a long time ago.
492
00:28:59,673 --> 00:29:01,375
Now you're violating
your restraining order
493
00:29:01,441 --> 00:29:03,143
so stay away from me
494
00:29:04,311 --> 00:29:06,380
or I'm gonna have you arrested.
495
00:29:50,223 --> 00:29:51,826
He took my hope
and he threw it away.
496
00:29:51,893 --> 00:29:55,395
I know who
you are at heart.
497
00:29:55,462 --> 00:29:58,198
Let me and this baby remind you.
498
00:30:28,662 --> 00:30:31,365
I saw my son's mother,
499
00:30:31,431 --> 00:30:32,599
she threatened to
get me arrested
500
00:30:32,666 --> 00:30:34,334
if I came near her.
501
00:30:37,638 --> 00:30:39,740
You don't plan to right?
502
00:30:40,908 --> 00:30:44,411
Nah, but it hurts
being hated by someone
503
00:30:44,478 --> 00:30:46,313
you love so much
though you know.
504
00:30:46,380 --> 00:30:49,783
Hate is wanting the
worst for somebody.
505
00:30:49,851 --> 00:30:52,419
I don't think she
wishes harm upon you.
506
00:30:52,486 --> 00:30:54,755
Have you
ever been in love?
507
00:30:54,822 --> 00:30:57,190
With my wife of 16 years.
508
00:30:58,325 --> 00:31:01,595
My wife passed away
three years ago.
509
00:31:01,662 --> 00:31:05,399
She had a diabetic stroke,
which ended in a coma.
510
00:31:05,465 --> 00:31:07,534
We didn't even know
she was a diabetic.
511
00:31:07,601 --> 00:31:11,005
Wow man, sorry to
hear that brother.
512
00:31:11,072 --> 00:31:13,407
She's in a better place.
513
00:31:14,842 --> 00:31:17,812
She was the gold
standard of women.
514
00:31:18,712 --> 00:31:21,248
I loved being married to her.
515
00:31:22,582 --> 00:31:27,554
Yeah I almost got married
until I screwed everything up.
516
00:31:28,455 --> 00:31:30,424
Would you ever do it again?
517
00:31:30,490 --> 00:31:31,725
Yeah I would.
518
00:31:33,326 --> 00:31:34,528
Marriage is a wonderful thing
519
00:31:34,594 --> 00:31:37,865
when it's with the one you love.
520
00:31:37,932 --> 00:31:40,701
Claire keeps trying
to get me to remarry.
521
00:31:40,767 --> 00:31:43,770
Wish I could marry
the one I love.
522
00:31:45,605 --> 00:31:47,340
Hope through prayer.
523
00:31:47,407 --> 00:31:48,475
Prayer?
524
00:31:48,542 --> 00:31:49,543
I told you I believe in God,
525
00:31:49,609 --> 00:31:51,545
I'm just not a religious
person you know.
526
00:31:51,611 --> 00:31:53,747
And I would never impose
my religion upon you,
527
00:31:53,815 --> 00:31:56,884
but I will express my
values and beliefs.
528
00:31:56,951 --> 00:32:00,620
It's a spiritual
and emotional habit.
529
00:32:00,687 --> 00:32:02,589
Actually it's quite a blessing.
530
00:32:02,656 --> 00:32:03,423
That ain't no habit,
531
00:32:03,490 --> 00:32:05,026
that's called being a pastor.
532
00:32:14,068 --> 00:32:15,368
- Hey.
- What's happening?
533
00:32:15,435 --> 00:32:16,336
What's up Brother.
534
00:32:16,403 --> 00:32:17,071
You're here again huh?
535
00:32:17,138 --> 00:32:17,839
- Yeah.
- Cool.
536
00:32:17,905 --> 00:32:18,538
- Go inside?
- Yeah.
537
00:33:03,416 --> 00:33:05,485
Hey Brian,
I have a problem.
538
00:33:05,552 --> 00:33:07,454
I need you to go to the
Irving Thomas Building.
539
00:33:07,521 --> 00:33:09,422
I'll text you the
address and apartment.
540
00:33:09,489 --> 00:33:11,758
This guy has chased
off another aide.
541
00:33:11,826 --> 00:33:15,096
The patient name is Taji Harris.
542
00:33:15,163 --> 00:33:16,130
He calls me all the time,
543
00:33:16,197 --> 00:33:18,698
complaining about
any and everything.
544
00:33:18,765 --> 00:33:20,767
And none of the other
aides will work with him.
545
00:33:20,835 --> 00:33:21,869
Consider this a promotion
546
00:33:21,936 --> 00:33:23,637
for all the good work
you've been doing.
547
00:33:23,703 --> 00:33:26,640
You're his last hope and mines.
548
00:33:26,706 --> 00:33:28,009
I bet you 20 bucks,
549
00:33:28,075 --> 00:33:31,045
that one don't last another day.
550
00:33:33,848 --> 00:33:36,550
Excuse
me, can I help you?
551
00:33:36,616 --> 00:33:39,386
I'm going to apartment 813.
552
00:33:39,452 --> 00:33:41,388
I sure hope you
have your unemployment
553
00:33:41,454 --> 00:33:44,357
collected from your
last job honey.
554
00:33:45,827 --> 00:33:46,894
Why's that?
555
00:33:46,961 --> 00:33:49,096
Because the last three
aides hired for 813
556
00:33:49,163 --> 00:33:50,231
were either fired or quit.
557
00:33:50,298 --> 00:33:54,401
Look, 813 needs a
full psychiatric team.
558
00:33:54,467 --> 00:33:55,602
Like for real.
559
00:33:56,938 --> 00:33:59,106
Well does he look as crazy
as y'all make him sound?
560
00:33:59,173 --> 00:34:00,174
To be honest with you,
561
00:34:00,241 --> 00:34:01,209
I've never got a good
look at the dude.
562
00:34:01,275 --> 00:34:03,110
All I know is he's
in a wheelchair,
563
00:34:03,177 --> 00:34:04,778
he never leaves his apartment.
564
00:34:04,846 --> 00:34:07,480
We cal hin Nessie around here.
565
00:34:07,547 --> 00:34:08,515
Nessie?
566
00:34:08,582 --> 00:34:10,417
Like the lake
monster in Scotland?
567
00:34:10,483 --> 00:34:11,853
The Loch Ness Monster?
568
00:34:11,919 --> 00:34:12,719
Nessie.
569
00:34:12,786 --> 00:34:13,855
- Okay.
- 813.
570
00:34:14,922 --> 00:34:16,858
All right well
thanks for the warning,
571
00:34:16,924 --> 00:34:19,026
- Dwight.
- Dwight and...
572
00:34:19,093 --> 00:34:21,162
Black jaguar.
573
00:34:21,229 --> 00:34:22,964
Beautiful and black.
574
00:34:24,131 --> 00:34:25,465
That's Rudy.
575
00:34:26,499 --> 00:34:28,635
AKA the little tartlet.
576
00:34:29,769 --> 00:34:31,973
Well that's good
to know fellas.
577
00:34:32,039 --> 00:34:33,373
Take care man.
578
00:34:34,507 --> 00:34:35,977
Damn, he's fine.
579
00:34:36,043 --> 00:34:37,477
Look, don't get any ideas.
580
00:34:37,544 --> 00:34:38,880
He's obviously not gay
581
00:34:38,946 --> 00:34:41,148
and he's too young for you.
582
00:35:06,173 --> 00:35:09,076
Yo' it's about
time you got here.
583
00:35:10,945 --> 00:35:12,146
Are you coming in or what?
584
00:35:12,213 --> 00:35:15,182
You're from the agency,
you're the new aide, right?
585
00:35:15,249 --> 00:35:17,985
Yo, I'm talking to you, woo hoo?
586
00:35:19,120 --> 00:35:20,720
What are you deaf?
587
00:35:25,625 --> 00:35:27,761
Damn I'm calling
immigration on these fools.
588
00:35:27,828 --> 00:35:29,063
Are you coming in?
589
00:35:29,130 --> 00:35:30,563
What are you gonna do?
590
00:35:30,630 --> 00:35:32,033
What is your problem man?
591
00:35:36,237 --> 00:35:37,104
Yo!
592
00:35:48,983 --> 00:35:49,783
All right B, see you tomorrow.
593
00:35:49,850 --> 00:35:51,185
No you won't, I quit.
594
00:35:51,252 --> 00:35:51,852
Quit?
595
00:35:51,919 --> 00:35:53,054
- Quit.
- Quit?
596
00:35:57,791 --> 00:35:58,792
What the...
597
00:35:59,693 --> 00:36:01,095
You owe me 20 bucks man.
598
00:36:01,162 --> 00:36:02,196
Man please,
599
00:36:02,263 --> 00:36:04,832
you said one day that
was under one hour.
600
00:36:04,899 --> 00:36:06,267
What do you mean you
can't work for this man?
601
00:36:06,334 --> 00:36:07,835
I just can't man, Okay.
602
00:36:07,902 --> 00:36:10,104
No, it's not okay.
603
00:36:10,171 --> 00:36:11,806
I sent you over
there to do a job.
604
00:36:11,872 --> 00:36:12,672
Now you're telling
me you can't do it?
605
00:36:12,739 --> 00:36:13,540
No man you don't understand...
606
00:36:13,606 --> 00:36:14,141
What the hell are you bipolar?
607
00:36:14,208 --> 00:36:15,276
It's personal.
608
00:36:15,343 --> 00:36:17,577
All you gotta do is
provide personal care
609
00:36:17,644 --> 00:36:19,847
and deal with all the misery
that goes with the job.
610
00:36:19,914 --> 00:36:21,681
Look Mark, you don't...
611
00:36:21,748 --> 00:36:22,850
It's complicated.
612
00:36:22,917 --> 00:36:25,219
So is constipation,
but you get through it.
613
00:36:25,286 --> 00:36:26,354
Mark, just hear me out man.
614
00:36:26,420 --> 00:36:29,689
Why don't you just
go home, think it over,
615
00:36:29,756 --> 00:36:33,493
hell sleep on it and
call me in the morning.
616
00:36:37,898 --> 00:36:41,634
I wanted to hurt him so
bad for what he did to me.
617
00:36:41,701 --> 00:36:43,770
He ruined my life.
618
00:36:43,838 --> 00:36:45,106
I want him arrested
so he could spend
619
00:36:45,172 --> 00:36:47,174
the rest of his life in jail.
620
00:36:47,241 --> 00:36:49,310
It seems like he's
already got a life sentence
621
00:36:49,377 --> 00:36:51,946
sitting in that wheelchair.
622
00:36:52,013 --> 00:36:54,614
I can't go back to that job.
623
00:36:56,783 --> 00:37:00,287
I know it's hard not to feel
anger and hatred towards him,
624
00:37:00,354 --> 00:37:01,788
but you can't seek forgiveness
625
00:37:01,856 --> 00:37:03,723
if you're not
willing to forgive.
626
00:37:13,666 --> 00:37:15,302
Different, oh right.
627
00:37:15,369 --> 00:37:16,103
I bet it will.
628
00:37:16,170 --> 00:37:17,637
A different lie to be told,
629
00:37:17,704 --> 00:37:20,074
a different promise to break.
630
00:37:27,081 --> 00:37:29,250
Hmm, now look.
631
00:37:29,316 --> 00:37:30,650
What?
632
00:37:30,717 --> 00:37:36,023
Oh, care to place another $20
bet on our fellow co-worker?
633
00:37:36,723 --> 00:37:37,757
Yeah okay.
634
00:37:37,825 --> 00:37:39,927
But this time I'm
gonna give him one day.
635
00:37:39,994 --> 00:37:41,728
- No, no.
- One day?
636
00:37:41,795 --> 00:37:42,963
- One hour.
- One hour.
637
00:37:43,030 --> 00:37:43,831
- Yeah.
- Okay.
638
00:37:43,898 --> 00:37:44,965
Are you sure?
639
00:37:45,032 --> 00:37:47,168
You don't wanna just
stop by just to kick it?
640
00:37:47,234 --> 00:37:49,669
You know like old times.
641
00:37:49,736 --> 00:37:50,603
All right.
642
00:37:52,139 --> 00:37:53,007
Later.
643
00:38:07,221 --> 00:38:09,223
Oh, it's you again no.
644
00:38:11,225 --> 00:38:14,328
I told the agency I wanted
an aide who speaks English.
645
00:38:14,395 --> 00:38:16,663
I speak English.
646
00:38:16,729 --> 00:38:17,764
Well you aint
spoke it yesterday,
647
00:38:17,832 --> 00:38:19,867
I thought you was a deaf mute.
648
00:38:19,934 --> 00:38:23,703
I can hear and
articulate perfectly.
649
00:38:23,770 --> 00:38:25,106
Well good.
650
00:38:25,172 --> 00:38:28,775
'Cause I don't need an aide
that got more problems than me.
651
00:38:28,843 --> 00:38:30,444
So now that you're here,
652
00:38:30,511 --> 00:38:33,314
I need you to get this
place cleaned and organized.
653
00:38:33,380 --> 00:38:35,216
As you can see I'm not
the neatest person.
654
00:38:35,282 --> 00:38:36,683
This aint jail.
655
00:38:36,749 --> 00:38:37,818
I aint cleaning up after you.
656
00:38:37,885 --> 00:38:39,053
I aint your maid, I'm your aide.
657
00:38:39,120 --> 00:38:39,854
Wait, wait, wait, hold up.
658
00:38:39,920 --> 00:38:40,554
All the other aides did it.
659
00:38:40,620 --> 00:38:42,389
Well I'm not them,
660
00:38:42,456 --> 00:38:44,091
I got my own set of rules.
661
00:38:44,158 --> 00:38:45,960
And just what exactly
are those rules?
662
00:38:46,026 --> 00:38:47,361
I don't clean.
663
00:38:47,428 --> 00:38:49,396
I damn sure don't cook.
664
00:38:49,463 --> 00:38:52,199
So I suggest you collect
menus to order take out
665
00:38:52,266 --> 00:38:53,834
or you don't eat.
666
00:38:53,901 --> 00:38:55,635
I don't run errands,
667
00:38:56,904 --> 00:38:58,873
except to get your
medications ang groceries.
668
00:38:58,939 --> 00:39:01,842
I don't empty bed pans,
change soiled linens
669
00:39:01,909 --> 00:39:04,378
and I damn sure don't help
with washing your ass.
670
00:39:04,445 --> 00:39:05,980
I'm in a wheelchair,
I'm not a convalescent...
671
00:39:06,046 --> 00:39:08,315
Shut up and let me finish.
672
00:39:09,884 --> 00:39:11,152
I only get prescribed
medications
673
00:39:11,218 --> 00:39:13,354
at the times on the labels.
674
00:39:13,420 --> 00:39:15,189
I show up an 11 in the morning
675
00:39:15,256 --> 00:39:16,723
and leave at four
in the afternoon,
676
00:39:16,789 --> 00:39:19,160
not a second more,
not a second less.
677
00:39:19,226 --> 00:39:20,995
Are there any more rules.
678
00:39:21,061 --> 00:39:23,297
When I'm here working,
679
00:39:23,364 --> 00:39:26,200
you don't say nothing to me.
680
00:39:26,267 --> 00:39:30,204
So how am I supposed
to communicate with you?
681
00:39:33,207 --> 00:39:34,141
Write it down.
682
00:39:59,967 --> 00:40:04,972
I'll do your laundry 'cause I
can't stand the smell of funk.
683
00:40:05,839 --> 00:40:06,907
You're funny, real funny.
684
00:40:06,974 --> 00:40:08,943
There's no way I'm
following those rules.
685
00:40:09,009 --> 00:40:10,277
So fire me.
686
00:40:10,344 --> 00:40:12,846
I do that and the agency
won't send me nobody else.
687
00:40:12,913 --> 00:40:15,883
Then get used to my rules.
688
00:40:15,950 --> 00:40:17,518
If you got rules, so do I.
689
00:40:17,585 --> 00:40:18,586
You know what I'm saying.
690
00:40:18,652 --> 00:40:19,687
Starting with not
wearing that uniform.
691
00:40:19,752 --> 00:40:21,855
I don't want people
knowing I got a aide,
692
00:40:21,922 --> 00:40:22,990
That aint my problem.
693
00:40:23,057 --> 00:40:25,292
Then what is your problem?
694
00:40:25,359 --> 00:40:26,227
You.
695
00:40:27,461 --> 00:40:30,197
What the hell did I do to you?
696
00:40:38,005 --> 00:40:39,106
You shot me.
697
00:40:46,013 --> 00:40:48,249
I'll see you in the morning.
698
00:41:22,650 --> 00:41:23,851
What's up boss?
699
00:41:23,917 --> 00:41:27,454
I just got off the phone
with your new patient.
700
00:41:27,521 --> 00:41:29,623
Apparently he wants a new aide.
701
00:41:29,690 --> 00:41:30,758
For some crazy reason,
702
00:41:30,824 --> 00:41:33,027
he thinks his life is
at risk in your care.
703
00:41:33,093 --> 00:41:34,128
Oh really?
704
00:41:34,194 --> 00:41:35,195
He went on and on ranting that
705
00:41:35,262 --> 00:41:38,098
if anything happens
to him, you did it.
706
00:41:38,165 --> 00:41:40,134
Now what the hell is going
on between y'all two?
707
00:41:40,200 --> 00:41:42,336
Nah, it's nothing
he's just paranoid.
708
00:41:42,403 --> 00:41:44,238
Look, I don't need this crap.
709
00:41:44,305 --> 00:41:45,406
All you gotta do
710
00:41:45,472 --> 00:41:47,274
is take care of him for
those five hours a day
711
00:41:47,341 --> 00:41:48,242
and go!
712
00:41:48,309 --> 00:41:49,276
Oh don't worry.
713
00:41:49,343 --> 00:41:51,545
I'm gonna take real
good care of him.
714
00:41:56,016 --> 00:41:58,252
I gotta go, I'm gonna
talk to you later.
715
00:41:58,319 --> 00:41:59,553
Hey yo what's up Benny?
716
00:41:59,620 --> 00:42:00,587
- It's all good.
- How you doing man?
717
00:42:00,654 --> 00:42:01,989
What's going on?
718
00:42:02,056 --> 00:42:03,257
Just hanging with my homie.
719
00:42:03,324 --> 00:42:04,558
Me too.
720
00:42:04,625 --> 00:42:06,460
Well, what's your name?
721
00:42:06,527 --> 00:42:07,127
Omar.
722
00:42:07,194 --> 00:42:08,462
- Omar?
- Yeah.
723
00:42:08,529 --> 00:42:12,166
Yeah well any friend of
Benny's is a homey to me.
724
00:42:12,232 --> 00:42:14,401
Oh, you know what, hold on?
725
00:42:14,468 --> 00:42:19,306
Y'all go
get a fresh pair on me.
726
00:42:19,373 --> 00:42:20,240
Thanks.
727
00:42:23,110 --> 00:42:24,478
Thanks man.
728
00:42:24,545 --> 00:42:25,579
Y'all be safe out
here, all right?
729
00:42:25,646 --> 00:42:28,115
All right, you too.
730
00:42:28,182 --> 00:42:30,150
And step to the left.
731
00:42:30,217 --> 00:42:31,452
Step to the left.
732
00:42:31,518 --> 00:42:32,553
And
step to the right.
733
00:42:32,619 --> 00:42:33,420
Step to the right.
734
00:42:33,487 --> 00:42:34,688
Now raise the roof.
735
00:42:34,755 --> 00:42:35,556
Raise the roof.
736
00:42:35,622 --> 00:42:37,191
And pick the flowers.
737
00:42:37,257 --> 00:42:38,292
Pick the flowers.
738
00:42:38,359 --> 00:42:39,593
Now work it girls.
739
00:42:39,660 --> 00:42:40,961
Twerk it girls.
740
00:42:41,028 --> 00:42:43,063
- No I said...
- Twerk it.
741
00:42:43,130 --> 00:42:44,865
No I said work it.
742
00:42:47,067 --> 00:42:49,103
Pastor, I didn't
tell them to twerk.
743
00:42:49,169 --> 00:42:50,204
Wait, wait.
744
00:42:50,270 --> 00:42:51,238
He doesn't even
know what twerking is.
745
00:42:51,305 --> 00:42:52,506
Go get ready for
the bathing suit...
746
00:42:52,573 --> 00:42:53,941
Stop, stop.
747
00:42:55,309 --> 00:42:56,677
Go get ready for the bathing...
748
00:42:56,744 --> 00:42:57,945
- I got a...
- Bathing suit?
749
00:42:58,011 --> 00:42:59,046
Yes pastor.
750
00:43:00,214 --> 00:43:02,349
You know how you like
to travel in the summer
751
00:43:02,416 --> 00:43:03,617
and you need...
752
00:43:04,785 --> 00:43:07,988
Excuse me, bathing
suit competition.
753
00:43:08,055 --> 00:43:10,524
Listen, don't give
me no fever missy.
754
00:43:10,591 --> 00:43:11,925
Pastor Marvin,
755
00:43:13,494 --> 00:43:15,462
you need a suitable wife.
756
00:43:16,397 --> 00:43:18,198
And I just feel that you know,
757
00:43:18,265 --> 00:43:19,500
when I go home at night
758
00:43:19,566 --> 00:43:22,136
and you're just
still here working.
759
00:43:22,202 --> 00:43:25,672
All work and no play
can make a pastors...
760
00:43:25,739 --> 00:43:27,641
I appreciate, I
appreciate your efforts...
761
00:43:27,708 --> 00:43:30,911
Congregation a
very sad situation.
762
00:43:32,312 --> 00:43:35,516
I can manage my own
social life thank you.
763
00:43:35,582 --> 00:43:38,552
Pastor, have I
ever let you down?
764
00:43:39,453 --> 00:43:40,120
No.
765
00:43:40,187 --> 00:43:41,388
I'm very good at this.
766
00:43:41,455 --> 00:43:43,524
I'd rather wait, thank you.
767
00:43:43,590 --> 00:43:45,259
Thank you.
768
00:43:45,325 --> 00:43:46,493
Pastor, what are
we waiting for?
769
00:43:46,560 --> 00:43:49,763
You know, you're not
getting any younger okay?
770
00:43:49,831 --> 00:43:51,265
I'm sorry.
771
00:43:51,331 --> 00:43:52,332
I'm gonna...
772
00:43:53,333 --> 00:43:55,102
Yes, yes, yes why don't you?
773
00:43:55,169 --> 00:43:56,203
- Go back to work.
- Yes.
774
00:43:56,270 --> 00:43:57,271
Do you want to see
the bathing suit...
775
00:43:57,337 --> 00:43:58,439
No, no, no.
776
00:43:58,505 --> 00:44:01,074
Well I should go get
them out of your office.
777
00:44:01,141 --> 00:44:02,176
Yes, yes.
778
00:44:02,242 --> 00:44:04,044
I'm sorry, they
didn't have much time.
779
00:44:04,111 --> 00:44:05,112
My office?
780
00:44:06,213 --> 00:44:08,015
Omar, go on and run your bath.
781
00:44:08,081 --> 00:44:10,184
I want you to be in
bed on time tonight.
782
00:44:10,250 --> 00:44:10,984
I'm going.
783
00:44:11,051 --> 00:44:12,686
No, no, not one minute.
784
00:44:12,753 --> 00:44:13,554
Would you get the cookie?
785
00:44:13,620 --> 00:44:14,488
Boy go.
786
00:44:16,390 --> 00:44:17,157
Oh you gone get it,
787
00:44:17,224 --> 00:44:19,626
you know you're gonna get it.
788
00:44:21,228 --> 00:44:23,430
Trying to be slick.
789
00:44:23,497 --> 00:44:24,565
That's your son.
790
00:44:24,631 --> 00:44:25,632
Cookie monster.
791
00:44:26,767 --> 00:44:28,302
There's some butter
pecan in the freezer
792
00:44:28,368 --> 00:44:29,670
if you want some desert.
793
00:44:29,736 --> 00:44:33,507
I gotta get back to the
office to get those contracts.
794
00:44:33,574 --> 00:44:35,576
No we a'int Bowling tonight?
795
00:44:35,642 --> 00:44:37,277
Oh not tonight babe,
796
00:44:37,344 --> 00:44:40,147
I got a big sales
meeting in the morning.
797
00:44:40,214 --> 00:44:42,416
You know for soon
to be newly weds,
798
00:44:42,483 --> 00:44:44,618
everything seems to be way
more important than me.
799
00:44:44,685 --> 00:44:46,320
Are you sure you're actually
going back to the office
800
00:44:46,386 --> 00:44:47,688
for contracts?
801
00:44:47,754 --> 00:44:49,356
There you go
accusing me again.
802
00:44:49,423 --> 00:44:52,192
Well you make it real
easy to have doubts.
803
00:44:52,259 --> 00:44:53,560
What do I have to
do to prove to you
804
00:44:53,627 --> 00:44:55,496
that I'm not cheating?
805
00:44:56,763 --> 00:44:58,332
To be honest,
806
00:44:58,398 --> 00:45:00,367
this is getting tired.
807
00:45:00,434 --> 00:45:04,338
Then what are we
gonna do about that?
808
00:45:04,404 --> 00:45:06,206
I think maybe we should
809
00:45:06,273 --> 00:45:09,510
go to counseling
before we get married.
810
00:45:14,681 --> 00:45:16,550
You sleeping?
811
00:45:16,617 --> 00:45:18,252
No.
812
00:45:18,318 --> 00:45:20,687
I can't sleep alone.
813
00:45:20,754 --> 00:45:22,289
Kirk stepped out.
814
00:45:24,491 --> 00:45:27,494
Mom, why are you
getting married?
815
00:45:27,561 --> 00:45:29,864
'Cause that's
what two people do
816
00:45:29,931 --> 00:45:32,199
when they're in love baby.
817
00:45:32,266 --> 00:45:34,635
But you and my real
dad wasn't married
818
00:45:34,701 --> 00:45:37,704
and you two loved
each other, right?
819
00:45:38,840 --> 00:45:41,475
Yeah but, that
love didn't last.
820
00:45:43,912 --> 00:45:46,647
But, you and Kirk's love will?
821
00:45:47,581 --> 00:45:48,582
I hope so.
822
00:45:50,250 --> 00:45:52,452
Oh come on, get some sleep.
823
00:46:26,420 --> 00:46:28,388
Look at this fool there Rudy.
824
00:46:28,455 --> 00:46:30,691
You know the closet gay man
825
00:46:30,757 --> 00:46:33,360
is very much an
attention seeker.
826
00:47:02,522 --> 00:47:04,257
I'm honored that
you've asked me
827
00:47:04,324 --> 00:47:06,861
to officiate your wedding.
828
00:47:06,928 --> 00:47:09,596
I'm also glad you both agreed
to pre-marriage counseling
829
00:47:09,663 --> 00:47:12,799
before having made a
commitment to one another.
830
00:47:12,867 --> 00:47:14,836
Wendy and Kirk,
831
00:47:14,902 --> 00:47:17,704
your wedding is one
day in your life.
832
00:47:17,771 --> 00:47:19,239
But your marriage is
all the rest of the days
833
00:47:19,306 --> 00:47:21,308
that come after it.
834
00:47:21,375 --> 00:47:24,846
No other relationship
except perhaps parenthood,
835
00:47:24,912 --> 00:47:29,917
even comes close to the challenges
and triumphs of marriage.
836
00:47:31,052 --> 00:47:33,520
The Family that prays
together stays together
837
00:47:33,587 --> 00:47:35,789
and it's not just a cliche.
838
00:47:40,427 --> 00:47:43,330
Our father who art in heaven,
839
00:47:43,397 --> 00:47:45,165
hallowed be thy name.
840
00:48:51,364 --> 00:48:51,966
Hey Rudy,
841
00:48:52,033 --> 00:48:53,000
Yeah.
842
00:48:53,067 --> 00:48:54,202
You got some bleach
I could borrow?
843
00:48:54,267 --> 00:48:58,238
You can borrow anything
you want of mine.
844
00:49:00,875 --> 00:49:01,976
Thanks brother.
845
00:49:06,814 --> 00:49:11,085
And so now since I've
helped you with your clothes,
846
00:49:11,152 --> 00:49:14,889
my thought is maybe
you could
847
00:49:14,956 --> 00:49:16,824
help me fold mine?
848
00:49:16,891 --> 00:49:20,527
How about I just give you
the bottle of bleach back?
849
00:49:23,430 --> 00:49:25,432
Have a great night Rudy.
850
00:50:37,238 --> 00:50:38,072
No.
851
00:50:40,540 --> 00:50:44,411
My father was an
alcoholic and he died
852
00:50:44,477 --> 00:50:45,947
and my mother couldn't take it,
853
00:50:46,013 --> 00:50:48,415
so she started drinking
854
00:50:48,481 --> 00:50:49,951
and she died.
855
00:50:50,017 --> 00:50:51,819
I no longer wanna
be a alcoholic.
856
00:51:02,063 --> 00:51:02,930
Oh man.
857
00:51:05,732 --> 00:51:08,668
I remember a time
in my life when
858
00:51:08,735 --> 00:51:13,740
the craving for alcohol was
just so overwhelming to me.
859
00:51:14,507 --> 00:51:15,508
I couldn't live without
860
00:51:16,844 --> 00:51:20,580
consuming it every
chance I got you know.
861
00:51:20,647 --> 00:51:22,817
Alcohol controlled my life.
862
00:51:24,584 --> 00:51:26,486
I'm happy to say
863
00:51:26,553 --> 00:51:29,489
that alcohol hasn't
been a part of my life
864
00:51:29,556 --> 00:51:31,791
for the past year 12 hours,
865
00:51:38,132 --> 00:51:39,066
16 minutes.
866
00:51:55,582 --> 00:51:58,685
Come in, what up,
what's good y'all?
867
00:51:59,887 --> 00:52:00,988
- What's up??
- My man Taj.
868
00:52:01,055 --> 00:52:01,856
Look who it is.
869
00:52:01,923 --> 00:52:04,091
My people come on in here man.
870
00:52:04,158 --> 00:52:05,159
Party people.
871
00:52:05,226 --> 00:52:06,459
What's good man?
872
00:52:06,526 --> 00:52:08,129
- Good to see you brother.
- It's good to see you too.
873
00:52:08,195 --> 00:52:08,829
Yo, I got some friend some,
874
00:52:08,896 --> 00:52:10,064
you don't mind right?
875
00:52:10,131 --> 00:52:10,932
Oh hell no.
876
00:52:10,998 --> 00:52:11,698
Come on in here.
877
00:52:11,765 --> 00:52:12,499
- Hey.
- He just happy
878
00:52:12,565 --> 00:52:13,100
everybody came to see him.
879
00:52:13,167 --> 00:52:14,135
Whats up Mo?
880
00:52:14,201 --> 00:52:14,835
I hope you got
some lighters my G.
881
00:52:14,902 --> 00:52:16,871
Yo, Moe, Moe, Moe.
882
00:52:16,938 --> 00:52:18,738
You gotta smoke
that outside man.
883
00:52:18,806 --> 00:52:20,274
The smoke detectors
are sensitive man.
884
00:52:20,341 --> 00:52:21,741
What's up baby?
885
00:52:21,809 --> 00:52:23,911
It's a party bro.
886
00:52:24,979 --> 00:52:26,080
What?
887
00:52:35,323 --> 00:52:36,991
Yo Moe, I told you man,
888
00:52:37,058 --> 00:52:38,025
you can't light up in here
889
00:52:38,092 --> 00:52:40,928
the smoke detectors
are sensitive.
890
00:52:43,030 --> 00:52:47,701
Yo,
what's up with ya gear?
891
00:52:47,767 --> 00:52:49,103
Yo, you look
like Taj is trying
892
00:52:49,170 --> 00:52:50,137
to bring the eighties
fashion back.
893
00:52:50,204 --> 00:52:51,738
- Word, word.
- Come on show yourself.
894
00:52:51,806 --> 00:52:52,940
Come on B show yourself.
895
00:52:53,007 --> 00:52:53,941
Say something?
896
00:52:54,008 --> 00:52:55,242
Nah, don't take it off.
897
00:52:55,309 --> 00:52:56,110
Dee get him.
898
00:52:56,177 --> 00:52:56,776
Get him Dee.
899
00:52:56,844 --> 00:52:57,845
Okay this is it,
900
00:52:57,912 --> 00:52:58,946
this is it.
901
00:52:59,013 --> 00:53:00,815
Say what's
up? Say what's up to
902
00:53:00,881 --> 00:53:01,614
Jeraldo, Faldo, Haldo
903
00:53:01,681 --> 00:53:03,084
yo stop recording me man.
904
00:53:03,150 --> 00:53:05,752
I said stop recording.
905
00:53:05,820 --> 00:53:07,687
Come on Taj.
906
00:53:07,754 --> 00:53:08,956
Yo my man,
907
00:53:09,023 --> 00:53:10,124
you cracked my screen.
908
00:53:10,191 --> 00:53:11,859
I feel like cracking
y'all upside the head
909
00:53:11,926 --> 00:53:13,094
for disrespecting me.
910
00:53:13,160 --> 00:53:13,961
I'm not disrespecting...
911
00:53:14,028 --> 00:53:15,162
I told you to stop recording
912
00:53:15,229 --> 00:53:17,198
just like I told you not
to smoke in my apartment
913
00:53:17,264 --> 00:53:18,698
and leave empty
bottles everywhere.
914
00:53:18,765 --> 00:53:19,766
You need to chill.
915
00:53:19,834 --> 00:53:21,302
No, you need to
lower your voice man.
916
00:53:21,369 --> 00:53:23,104
You know you're
ruining the party man.
917
00:53:23,170 --> 00:53:25,039
You know what
this party is over.
918
00:53:25,106 --> 00:53:27,208
- Yes it is.
- It's time for y'all to go.
919
00:53:27,274 --> 00:53:28,575
Get out. Get the hell out.
920
00:53:28,641 --> 00:53:29,877
Get the hell out man.
921
00:53:29,944 --> 00:53:32,279
Hey man, don't you ever
to put your hands on me.
922
00:53:34,015 --> 00:53:36,217
Yo, yo, yo that's enough man,
923
00:53:36,283 --> 00:53:37,418
he's in a wheelchair Mo.
924
00:53:37,485 --> 00:53:38,618
- Man so what want?
- He's in a wheelchair man.
925
00:53:38,685 --> 00:53:40,754
- Let's be out man.
- I never liked him anyway.
926
00:53:41,922 --> 00:53:43,124
All right, lets go man.
927
00:53:43,190 --> 00:53:44,291
Let's go.
928
00:53:44,358 --> 00:53:44,892
- Babe, lets go.
- Let's get up outta here.
929
00:53:44,959 --> 00:53:46,227
Let's go babe.
930
00:53:46,293 --> 00:53:47,228
Yo let's go.
931
00:53:47,294 --> 00:53:48,095
All right.
932
00:53:54,235 --> 00:53:54,969
Hold up homie,
933
00:53:55,036 --> 00:53:56,603
you won't be needing these.
934
00:53:59,373 --> 00:54:00,174
For the dead homies.
935
00:55:16,283 --> 00:55:17,384
Taj get up.
936
00:55:20,287 --> 00:55:21,088
Yo Taj, stop playing man.
937
00:55:21,155 --> 00:55:22,389
Come on get up.
938
00:55:29,029 --> 00:55:30,064
Not today man,
939
00:55:30,131 --> 00:55:32,399
you ain't dying on my watch.
940
00:55:38,305 --> 00:55:39,473
He have a pulse?
941
00:55:39,540 --> 00:55:40,808
Yeah he's got pulse.
942
00:55:40,875 --> 00:55:41,475
Sir,
943
00:55:42,209 --> 00:55:44,011
Oh, there he goes.
944
00:55:48,215 --> 00:55:50,117
Oh man, get off of me.
945
00:55:50,184 --> 00:55:52,052
Easy man, easy, easy.
946
00:55:52,119 --> 00:55:53,854
I don't see any
pills in his vomit.
947
00:55:53,921 --> 00:55:55,456
It smells like alcohol.
948
00:55:55,523 --> 00:55:58,459
He didn't swallow
any pills he's drunk.
949
00:55:58,526 --> 00:55:59,726
Oh my bad.
950
00:56:04,398 --> 00:56:07,368
Hey, I just didn't want him
to die on my watch Dwight?
951
00:56:07,434 --> 00:56:08,369
I hear you.
952
00:56:09,470 --> 00:56:10,271
I came in he's
all sprawled down
953
00:56:10,337 --> 00:56:11,272
I didn't know what was going on.
954
00:56:11,338 --> 00:56:14,975
Hmm well, handle
your business.
955
00:56:15,042 --> 00:56:15,708
All right.
956
00:56:15,775 --> 00:56:17,478
I'll catch you later.
957
00:56:17,545 --> 00:56:19,213
Hey yo man,
958
00:56:19,280 --> 00:56:20,514
how 'them cracked ribs feel,
959
00:56:20,581 --> 00:56:23,450
after you went and
cracked my screen?
960
00:56:23,517 --> 00:56:27,121
Here's a video to
remind your cripple ass.
961
00:56:49,977 --> 00:56:52,112
Taj, Taj, Taj, Taj, Taj,
962
00:56:56,417 --> 00:57:00,221
I know exactly what
you're going through man,
963
00:57:02,323 --> 00:57:04,091
I used to drink
whole bottles myself
964
00:57:04,158 --> 00:57:05,492
but I was more
into clear looking,
965
00:57:05,559 --> 00:57:08,896
you're on that cheap
dark stuff I see.
966
00:57:10,197 --> 00:57:11,232
Let's see now,
967
00:57:11,298 --> 00:57:13,834
lemme take care of you brother.
968
00:57:18,005 --> 00:57:20,341
Go ahead and let me
get you on the couch.
969
00:57:20,407 --> 00:57:24,478
Oh man, you heavy.
970
00:57:24,545 --> 00:57:27,147
You look skinny in that chair.
971
00:57:37,458 --> 00:57:38,525
Oh, Oh God.
972
00:58:12,026 --> 00:58:13,394
Yeah, you're
going to the movies later?
973
00:58:13,460 --> 00:58:15,296
I ain't
got no money man.
974
00:58:15,362 --> 00:58:17,564
I got monies hold up boy.
975
00:58:18,532 --> 00:58:19,900
Yo, where'd you get that.
976
00:58:19,967 --> 00:58:23,337
I'm a hustler baby.
977
00:58:23,404 --> 00:58:24,371
Oh come on man.
978
00:58:24,438 --> 00:58:26,040
You wanna share a
joint or something?
979
00:58:26,106 --> 00:58:27,341
I got some though.
980
00:58:27,408 --> 00:58:28,609
No man, I don't smoke and
you shouldn't either bro.
981
00:58:28,676 --> 00:58:29,410
It's bad for you.
982
00:58:29,476 --> 00:58:32,112
Everybody smokes weed yo.
983
00:58:32,179 --> 00:58:34,415
Even the ones that
you think don't, son.
984
00:58:34,481 --> 00:58:35,382
For real yo try it,
985
00:58:35,449 --> 00:58:36,517
it'll calm your nerves.
986
00:58:36,583 --> 00:58:38,886
No man, my nerves are
good enough alright.
987
00:58:38,952 --> 00:58:39,987
Yo you should try it man.
988
00:58:40,054 --> 00:58:42,056
- No man, I'm good all right?
- Whatever.
989
00:58:42,122 --> 00:58:44,658
- Hmm.
- Dinner was good.
990
00:58:44,725 --> 00:58:46,427
I'm glad to hear that.
991
00:58:46,493 --> 00:58:48,629
And on that note,
992
00:58:48,696 --> 00:58:52,299
mama needs to use the
ladies room.
993
00:58:52,366 --> 00:58:56,270
Omar would you please check
to see who's calling me?
994
00:58:56,337 --> 00:58:58,339
- Yeah.
- Thank you baby.
995
00:59:13,354 --> 00:59:14,388
I see you like to be nosy
996
00:59:14,455 --> 00:59:16,390
reading other peoples
text messages, huh?
997
00:59:16,457 --> 00:59:18,292
Mom needs to see this.
998
00:59:18,359 --> 00:59:20,060
And I'm still gonna tell her...
999
00:59:20,127 --> 00:59:21,128
Who do you think
she gonna believe,
1000
00:59:21,195 --> 00:59:22,596
you a snotty nosed kid,
1001
00:59:22,663 --> 00:59:25,099
or me the love of her life?
1002
00:59:33,273 --> 00:59:34,208
What's wrong with you
1003
00:59:34,274 --> 00:59:35,142
that you got women
on your phone?
1004
00:59:35,209 --> 00:59:36,210
- She's nobody.
- She's nobody?
1005
00:59:36,276 --> 00:59:38,645
So you give nobody
your phone number?
1006
00:59:38,712 --> 00:59:40,147
She's just a friend.
1007
00:59:58,332 --> 01:00:00,234
,
1008
01:00:00,300 --> 01:00:03,203
there goes your girlfriend man.
1009
01:00:03,270 --> 01:00:05,239
How many times do
I gotta tell you,
1010
01:00:05,305 --> 01:00:07,274
she's not my
girlfriend all right?
1011
01:00:07,341 --> 01:00:10,310
She can be but you're
too scared to speak to her.
1012
01:00:10,377 --> 01:00:12,613
I just don't see
why you can't just
1013
01:00:12,679 --> 01:00:14,581
walk right up to her.
1014
01:00:14,648 --> 01:00:17,718
Grab her by the arm or around
her shoulder or whatever
1015
01:00:17,785 --> 01:00:20,421
and be just like, "Hey
baby, let me hola at you."
1016
01:00:20,487 --> 01:00:22,389
You know what I'm saying?
1017
01:00:22,456 --> 01:00:24,024
I think I'm gonna
have to calm my nerves
1018
01:00:24,091 --> 01:00:25,192
before I do that.
1019
01:00:25,259 --> 01:00:27,227
You need
to calm your nerves?
1020
01:00:27,294 --> 01:00:28,061
Yeah man.
1021
01:00:28,128 --> 01:00:30,364
There goes your boyfriend.
1022
01:00:30,431 --> 01:00:31,732
He's not my boyfriend.
1023
01:00:31,799 --> 01:00:33,400
You two need to
get it over with
1024
01:00:33,467 --> 01:00:34,701
and just speak to each other.
1025
01:00:34,768 --> 01:00:37,004
I will speak to him when
he makes the first move.
1026
01:00:37,070 --> 01:00:38,205
Well what if he doesn't?
1027
01:00:38,272 --> 01:00:39,740
Yeah, he's obviously too shy.
1028
01:00:39,808 --> 01:00:41,008
He hardly talks to her.
1029
01:00:41,074 --> 01:00:44,011
Shy guys have no confidence
around other people,
1030
01:00:44,077 --> 01:00:46,447
especially not
around other guys.
1031
01:00:46,513 --> 01:00:50,217
Shy guys are too chicken
hearted in reality.
1032
01:00:55,622 --> 01:00:56,457
Hi Omar.
1033
01:01:12,639 --> 01:01:13,740
Before you jump
to conclusions,
1034
01:01:13,808 --> 01:01:15,509
I live and work here.
1035
01:01:15,576 --> 01:01:16,610
So I'm not stalking you,
1036
01:01:16,677 --> 01:01:19,246
you can ask pastor Adams.
1037
01:01:19,313 --> 01:01:21,415
This is just as much a
surprise to me as it is you.
1038
01:01:21,482 --> 01:01:24,418
Oh surprise is
an understatement.
1039
01:01:26,787 --> 01:01:27,788
Is Omar here?
1040
01:01:27,856 --> 01:01:31,058
No, he's feeling
under the weather.
1041
01:01:31,124 --> 01:01:32,192
So he's home with a babysitter
1042
01:01:32,259 --> 01:01:36,096
and I wouldn't introduce
him to you anyway.
1043
01:01:38,632 --> 01:01:39,433
He's my son...
1044
01:01:39,500 --> 01:01:40,367
No, no.
1045
01:01:41,401 --> 01:01:44,204
All you are to him
is a sperm donor
1046
01:01:44,271 --> 01:01:46,707
and I'm gonna keep it that way.
1047
01:01:46,773 --> 01:01:48,509
That was good
Sunday service babe.
1048
01:01:48,575 --> 01:01:49,643
Mm-hmm.
1049
01:01:49,710 --> 01:01:51,411
Kirk, this is Brian.
1050
01:01:52,881 --> 01:01:55,315
Hey Brian, how's it going?
1051
01:01:59,353 --> 01:02:00,420
I see you do cleaning man,
1052
01:02:00,487 --> 01:02:01,655
we always need that
around the dealership,
1053
01:02:01,722 --> 01:02:02,623
let me give you my card.
1054
01:02:02,689 --> 01:02:03,557
Kirk?
1055
01:02:06,193 --> 01:02:07,194
Kirk this...
1056
01:02:08,161 --> 01:02:10,464
Brian is Omar's father.
1057
01:02:10,531 --> 01:02:11,798
Brian, oh wow.
1058
01:02:13,500 --> 01:02:14,535
This is a surprise.
1059
01:02:14,601 --> 01:02:16,270
Excuse me everyone.
1060
01:02:16,336 --> 01:02:19,239
I just want to introduce
you all to Brian,
1061
01:02:19,306 --> 01:02:21,375
our one man maintenance staff.
1062
01:02:21,441 --> 01:02:23,777
He is single-handedly
responsible
1063
01:02:23,845 --> 01:02:26,113
for keeping our
church looking nice.
1064
01:02:35,857 --> 01:02:37,057
I'm looking forward
to seeing you both
1065
01:02:37,124 --> 01:02:40,394
at more pre-marriage
counseling and Sunday services.
1066
01:02:40,460 --> 01:02:41,094
Mm-hmm.
1067
01:02:41,161 --> 01:02:42,362
Seeing y'all today,
1068
01:02:42,429 --> 01:02:45,867
just reminds me of how
life is full of surprises.
1069
01:02:45,934 --> 01:02:46,901
Definitely.
1070
01:02:46,968 --> 01:02:48,468
Say that again.
1071
01:02:54,876 --> 01:02:56,443
Marvin, are they
getting married?
1072
01:02:56,510 --> 01:02:59,079
Yes, it's a wonderful thing.
1073
01:03:00,247 --> 01:03:02,850
That's my ex, you
can't marry them.
1074
01:03:03,784 --> 01:03:05,586
I had no idea Brian
1075
01:03:11,826 --> 01:03:15,162
I know you're shocked and upset,
1076
01:03:15,228 --> 01:03:18,231
but everything
happens for a reason.
1077
01:03:19,299 --> 01:03:20,567
After I lost my wife,
1078
01:03:20,634 --> 01:03:21,702
it took time for
me to understand
1079
01:03:21,768 --> 01:03:23,770
that you never really
stop loving someone,
1080
01:03:23,838 --> 01:03:25,439
but in some cases
you have to try
1081
01:03:25,505 --> 01:03:28,175
and learn to live without them.
1082
01:03:30,979 --> 01:03:33,480
This ain't right Marvin.
1083
01:03:33,547 --> 01:03:35,549
This ain't right Marvin.
1084
01:03:41,421 --> 01:03:43,256
No, no, no, let me
tell you something.
1085
01:03:43,323 --> 01:03:44,791
I've been living
on the streets for,
1086
01:03:44,859 --> 01:03:45,893
- for a long time.
- Right.
1087
01:03:45,960 --> 01:03:46,995
I didn't think I
could get used to
1088
01:03:47,061 --> 01:03:49,831
not having a comfortable
bed, a soft pillow
1089
01:03:49,897 --> 01:03:52,733
or even a roof over my head.
1090
01:03:52,799 --> 01:03:54,836
I accepted the hand I was dealt.
1091
01:03:54,902 --> 01:03:56,470
What he's trying to say Brian,
1092
01:03:56,536 --> 01:03:58,305
that you gotta
accept the fact that
1093
01:03:58,372 --> 01:03:59,172
your family has moved on.
1094
01:03:59,239 --> 01:04:00,641
No, I will never accept that.
1095
01:04:00,707 --> 01:04:02,209
That's my family,
1096
01:04:02,275 --> 01:04:03,243
I'll never accept that.
1097
01:04:03,310 --> 01:04:04,946
The club was crazy
last night man.
1098
01:04:05,013 --> 01:04:07,214
- It was a little crazy.
- Yo, Yo.
1099
01:04:07,280 --> 01:04:07,915
What's up dog?
1100
01:04:07,982 --> 01:04:09,349
You got some weed?
1101
01:04:09,416 --> 01:04:11,752
What? How old are you man?
1102
01:04:11,819 --> 01:04:12,686
14.
1103
01:04:14,688 --> 01:04:16,156
You got money?
1104
01:04:16,991 --> 01:04:17,859
Yeah.
1105
01:04:19,060 --> 01:04:21,561
Shake my hand man.
1106
01:04:21,628 --> 01:04:23,764
Hope you can handle that.
1107
01:04:23,831 --> 01:04:25,365
Yeah all right.
1108
01:04:26,433 --> 01:04:27,634
They're getting
younger and younger man.
1109
01:04:27,701 --> 01:04:28,702
Yeah man.
1110
01:04:28,769 --> 01:04:30,303
I don't care, I'm
here for the money.
1111
01:04:30,370 --> 01:04:32,840
- I know it.
- I need that cash.
1112
01:04:44,986 --> 01:04:48,388
So, I'll uh,
call you about the car.
1113
01:04:48,455 --> 01:04:49,222
Okay yeah.
1114
01:04:49,289 --> 01:04:51,591
Definitely, definitely yeah.
1115
01:04:52,960 --> 01:04:54,327
Yeah you know, I was just
showing that lovely young lady
1116
01:04:54,394 --> 01:04:55,629
this beautiful vehicle here.
1117
01:04:55,696 --> 01:04:57,497
Yeah, that's not
all you were doing,
1118
01:04:57,564 --> 01:04:58,866
I see you're a real
busy car salesman huh.
1119
01:04:58,933 --> 01:05:00,534
Oh no man, that's
not what this is.
1120
01:05:00,600 --> 01:05:01,601
- You're right...
- it wasn't...
1121
01:05:01,668 --> 01:05:03,670
It's what I saw
with my own eyes.
1122
01:05:03,737 --> 01:05:06,406
All right man, you got me.
1123
01:05:06,473 --> 01:05:08,009
You got me but I mean you know,
1124
01:05:08,076 --> 01:05:09,710
brother gets a chance to
get a little skin inside.
1125
01:05:09,776 --> 01:05:11,545
See what I mean?
1126
01:05:11,611 --> 01:05:13,613
I'm a man, that's
what we do right?
1127
01:05:13,680 --> 01:05:15,049
It's men like you
1128
01:05:15,116 --> 01:05:18,318
that make it hard
for a man like me.
1129
01:05:19,020 --> 01:05:20,021
Listen partner,
1130
01:05:20,088 --> 01:05:21,755
you need to get up
off your high horse
1131
01:05:21,823 --> 01:05:23,891
before I knock your ass off.
1132
01:05:23,958 --> 01:05:26,928
Look man, you can try
and insult me all you want
1133
01:05:26,994 --> 01:05:29,296
I came to talk to
you about my son.
1134
01:05:29,362 --> 01:05:31,498
But I see you're not man
enough for his mother or him.
1135
01:05:31,565 --> 01:05:32,566
Yeah you know what?
1136
01:05:32,632 --> 01:05:33,800
That might be so,
1137
01:05:33,868 --> 01:05:35,736
but I think they'll both agree
1138
01:05:35,802 --> 01:05:37,839
that I'm far better than you.
1139
01:05:37,905 --> 01:05:39,941
So take your ass
off of my property
1140
01:05:40,007 --> 01:05:41,008
before I throw you off.
1141
01:05:41,075 --> 01:05:41,809
If you knew how
pretty you looked
1142
01:05:41,876 --> 01:05:42,977
with that red lipstick on,
1143
01:05:43,044 --> 01:05:44,011
you wouldn't be trying
to act hard brother.
1144
01:05:44,078 --> 01:05:46,413
Yeah whatever,
get outta here man.
1145
01:05:46,480 --> 01:05:47,347
Get a job.
1146
01:05:48,648 --> 01:05:50,084
I don't know what she
see's in your pretty ass.
1147
01:05:50,151 --> 01:05:51,785
Yeah, I know
what she see in me.
1148
01:05:51,853 --> 01:05:53,653
That's why I got her.
1149
01:05:53,720 --> 01:05:54,521
I got it all boy,
1150
01:05:54,588 --> 01:05:56,323
look over here.
1151
01:05:56,389 --> 01:05:58,391
You want a Bentley?
1152
01:06:03,396 --> 01:06:04,132
Hey Brian,
1153
01:06:04,198 --> 01:06:04,866
I missed your business man.
1154
01:06:04,932 --> 01:06:05,532
Glad to have you back.
1155
01:06:06,934 --> 01:06:07,935
A pint of vodka.
1156
01:06:08,002 --> 01:06:09,603
A pint of vodka.
1157
01:06:10,537 --> 01:06:11,404
That's it?
1158
01:06:13,174 --> 01:06:14,608
I
think they'll both agree,
1159
01:06:14,674 --> 01:06:16,043
that I'm far better than you.
1160
01:06:28,655 --> 01:06:31,691
You're not
gonna be in this baby's life.
1161
01:07:09,864 --> 01:07:13,767
I'm
gonna kill you.
1162
01:07:13,835 --> 01:07:15,136
I'm gonna kill you.
1163
01:07:15,203 --> 01:07:16,736
I'ma kill you.
1164
01:07:18,139 --> 01:07:20,174
You took my life.
1165
01:07:20,241 --> 01:07:21,775
You took my life.
1166
01:07:23,510 --> 01:07:24,477
I'ma kill you.
1167
01:07:24,544 --> 01:07:25,980
Yo give up the
watch.
1168
01:07:41,028 --> 01:07:42,163
I'ma kill you.
1169
01:07:42,230 --> 01:07:45,699
I'ma kill you
1170
01:08:42,722 --> 01:08:43,723
I got you.
1171
01:08:47,962 --> 01:08:49,496
Pay back.
1172
01:08:57,838 --> 01:08:58,806
I got you.
1173
01:08:58,873 --> 01:08:59,840
I got you.
1174
01:08:59,907 --> 01:09:01,042
Don't touch me
1175
01:11:21,382 --> 01:11:26,087
My sexual orientation
was influenced by a gene.
1176
01:11:26,153 --> 01:11:27,922
I didn't even know
there was a gay gene.
1177
01:11:27,988 --> 01:11:30,657
Honey, didn't I
tell you about Gene?
1178
01:11:30,723 --> 01:11:32,059
My college room mate?
1179
01:11:32,126 --> 01:11:33,693
Oh he was so gorgeous.
1180
01:11:33,760 --> 01:11:37,231
Eugene, you remember?
1181
01:11:37,298 --> 01:11:39,366
You're a hot mess,
you know that right?
1182
01:11:40,301 --> 01:11:41,302
What's up B?
1183
01:11:41,368 --> 01:11:42,635
Hey.
1184
01:11:42,702 --> 01:11:45,672
Hey fellas, I've got a
splitting headache today man.
1185
01:11:45,738 --> 01:11:46,507
Sorry to hear that.
1186
01:11:46,574 --> 01:11:47,241
Yeah its all right.
1187
01:11:47,308 --> 01:11:47,942
Hope you feel better.
1188
01:11:48,008 --> 01:11:49,343
Thank you brother.
1189
01:11:49,410 --> 01:11:50,344
Feel better.
1190
01:11:50,411 --> 01:11:51,278
Thanks Rudy.
1191
01:11:51,345 --> 01:11:52,880
Take care fellas.
1192
01:12:32,319 --> 01:12:33,320
Good move.
1193
01:12:46,934 --> 01:12:48,068
Same to you.
1194
01:13:00,414 --> 01:13:02,216
What does this mean?
1195
01:13:04,218 --> 01:13:06,153
Well, I was going to
make you some green tea
1196
01:13:06,220 --> 01:13:08,022
but I don't know
where you put it,
1197
01:13:08,088 --> 01:13:10,124
when different aides move
things around so much
1198
01:13:10,191 --> 01:13:12,826
I don't know where anything is.
1199
01:13:21,969 --> 01:13:26,073
Look I'm sorry about
last night I was drunk and
1200
01:13:28,108 --> 01:13:29,376
I wasn't thinking...
1201
01:13:29,443 --> 01:13:32,846
No man, relapse in addiction
don't define a person.
1202
01:13:32,913 --> 01:13:35,182
How'd you know I relapsed?
1203
01:13:49,463 --> 01:13:51,932
Found that in your pocket.
1204
01:13:53,968 --> 01:13:54,835
Thanks.
1205
01:14:00,975 --> 01:14:03,877
So, how long have
you been sober?
1206
01:14:05,412 --> 01:14:06,313
One year.
1207
01:14:08,282 --> 01:14:10,084
I saw my 14 year
old son buying weed
1208
01:14:10,150 --> 01:14:11,852
from some degenerate
on the corner.
1209
01:14:11,919 --> 01:14:14,388
Whoa, whoa,
sorry to hear that.
1210
01:14:17,925 --> 01:14:19,893
Ahh, its hot in here.
1211
01:14:24,231 --> 01:14:26,834
Let's go take a walk.
1212
01:14:26,900 --> 01:14:28,469
Something I'm not
capable of remember?
1213
01:14:28,535 --> 01:14:30,537
Nah, you know what
I mean let's just,
1214
01:14:30,604 --> 01:14:31,872
Let's just go outside.
1215
01:14:31,939 --> 01:14:33,107
Nah, I don't go outside.
1216
01:14:33,173 --> 01:14:36,010
What if there's a fire?
1217
01:14:36,076 --> 01:14:38,912
I always wanted
to be cremated.
1218
01:14:46,153 --> 01:14:47,855
What're you doing?
1219
01:14:47,921 --> 01:14:48,989
I'm taking you out.
1220
01:14:49,056 --> 01:14:50,524
Whoa, whoa, whoa.
Calm down man, hold on.
1221
01:14:50,591 --> 01:14:51,625
No, no no, not like that.
1222
01:14:51,692 --> 01:14:53,394
I mean I'm taking you outside.
1223
01:14:53,460 --> 01:14:55,229
I'm not going downstairs.
1224
01:14:55,296 --> 01:14:56,997
Fine, ill take you upstairs
1225
01:14:57,064 --> 01:14:58,098
to the roof we go.
1226
01:14:58,165 --> 01:14:59,199
Oh hell no.
1227
01:15:00,301 --> 01:15:03,170
Listen, it's been
way too tense in here
1228
01:15:03,237 --> 01:15:05,973
for too long for
both of us all right?
1229
01:15:06,040 --> 01:15:08,842
We both could use
some fresh air.
1230
01:15:14,982 --> 01:15:16,317
Look, you do this
1231
01:15:18,118 --> 01:15:23,123
and I'll
cook your meals for a week.
1232
01:15:28,629 --> 01:15:32,266
Real meals, not
the microwave stuff?
1233
01:15:32,333 --> 01:15:33,367
Yeah, yeah.
1234
01:15:37,338 --> 01:15:40,341
Deal, I'm so sick
of Chinese food.
1235
01:15:41,342 --> 01:15:43,010
Then lets go.
1236
01:15:43,077 --> 01:15:44,611
But only on the roof.
1237
01:15:44,678 --> 01:15:45,612
Grab my hoodie.
1238
01:15:47,147 --> 01:15:48,215
Its the black one right?
1239
01:15:48,282 --> 01:15:49,616
Yup yah.
1240
01:15:52,386 --> 01:15:54,421
Can you get that far?
1241
01:15:54,488 --> 01:15:55,489
Ah, no man.
1242
01:15:57,458 --> 01:15:58,592
What?
1243
01:15:58,659 --> 01:16:01,462
Oh well, I guess these
stairs killed our plan.
1244
01:16:01,528 --> 01:16:03,564
- No...
- Mission failed.
1245
01:16:03,630 --> 01:16:06,233
Nope, don't count
on it brother.
1246
01:16:10,471 --> 01:16:11,271
Just be careful.
1247
01:16:11,338 --> 01:16:13,073
I got you.
1248
01:16:13,140 --> 01:16:14,141
Wait wait.
1249
01:16:15,075 --> 01:16:15,943
Oh, okay.
1250
01:16:17,411 --> 01:16:18,479
Mission accomplished.
1251
01:16:18,545 --> 01:16:20,414
Wait wait, all good.
1252
01:16:22,049 --> 01:16:24,151
You weigh more than
you look brother.
1253
01:16:24,218 --> 01:16:29,089
If I had known that I'd have
probably left you downstairs.
1254
01:16:31,058 --> 01:16:32,459
Whew, whew, feel that.
1255
01:16:37,331 --> 01:16:38,198
Yeah.
1256
01:16:39,600 --> 01:16:42,536
Oh I love the feeling of a
cool breeze against my face.
1257
01:16:42,603 --> 01:16:45,339
I told you the fresh air
would do you some good man.
1258
01:16:45,406 --> 01:16:46,373
You were right.
1259
01:16:46,440 --> 01:16:47,674
You need to get
out more often.
1260
01:16:47,741 --> 01:16:49,376
You know it's bad when the
tenants call you Nessie.
1261
01:16:49,443 --> 01:16:50,744
Nessie?
1262
01:16:50,812 --> 01:16:54,148
Yeah, like the Loch Ness
monster people hardly ever see.
1263
01:16:54,214 --> 01:16:58,085
Oh that's funny.
1264
01:17:42,362 --> 01:17:46,700
I can't give you an excuse
to justify what I did man.
1265
01:17:48,101 --> 01:17:49,436
When I seen you in
the store that day,
1266
01:17:49,503 --> 01:17:51,572
I was a different person.
1267
01:17:53,774 --> 01:17:56,610
I had no regard for
life, no self worth.
1268
01:17:56,677 --> 01:17:57,978
I was just...
1269
01:18:01,248 --> 01:18:02,216
I just seen a guy in suit
1270
01:18:02,282 --> 01:18:05,252
wearing a nice
watch that I wanted.
1271
01:18:07,254 --> 01:18:11,091
I know it was stupid man
and it was cold hearted.
1272
01:18:11,158 --> 01:18:12,025
Wrong.
1273
01:18:15,462 --> 01:18:16,530
I'm so sorry.
1274
01:18:24,806 --> 01:18:27,641
It's good to
hear you say that.
1275
01:18:32,412 --> 01:18:37,351
You know my actions changed
the course of your life.
1276
01:18:37,417 --> 01:18:40,420
So maybe I can help
change it again.
1277
01:18:42,289 --> 01:18:43,690
What do you mean by that?
1278
01:18:43,757 --> 01:18:45,359
Dealers are like,
1279
01:18:45,425 --> 01:18:46,226
dealers are like roaches,
1280
01:18:46,293 --> 01:18:47,327
they like to hang out in places
1281
01:18:47,394 --> 01:18:49,730
they're familiar and
comfortable with.
1282
01:18:49,796 --> 01:18:50,664
So.
1283
01:18:53,267 --> 01:18:54,568
Hey Taj,
1284
01:18:54,635 --> 01:18:56,537
I'm here and he's
here, now what?
1285
01:18:56,603 --> 01:18:57,604
Get ready.
1286
01:19:00,474 --> 01:19:03,610
Hello, I'm a local business
owner on Union Street,
1287
01:19:03,677 --> 01:19:06,814
there is a person loitering
in front of my establishment.
1288
01:19:06,881 --> 01:19:08,782
He's clearly selling drugs,
1289
01:19:08,850 --> 01:19:10,217
I'd like to have him removed.
1290
01:19:10,284 --> 01:19:12,553
The address is 25 Union Street...
1291
01:19:12,619 --> 01:19:13,287
Come on man.
1292
01:19:13,353 --> 01:19:15,322
I ain't do nothing man.
1293
01:19:15,389 --> 01:19:16,356
Ah, is that it?
1294
01:19:16,423 --> 01:19:17,758
Oh come on man.
1295
01:19:19,793 --> 01:19:22,596
maybe
we can make a deal.
1296
01:19:22,663 --> 01:19:24,264
Let's make a deal.
1297
01:19:28,402 --> 01:19:31,271
I'm out here in
the corner, now what?
1298
01:19:31,338 --> 01:19:33,273
You wait.
1299
01:19:33,340 --> 01:19:34,341
That's it?
1300
01:19:35,409 --> 01:19:37,344
I just stand out here
and wait for him.
1301
01:19:37,411 --> 01:19:38,813
Yup.
1302
01:19:38,880 --> 01:19:40,480
All right, yeah.
1303
01:20:07,809 --> 01:20:09,710
Hey kid, you
looking for something?
1304
01:20:09,776 --> 01:20:11,079
Not you.
1305
01:20:11,144 --> 01:20:13,480
No I'm saying, if you're
looking for that I got that.
1306
01:20:13,547 --> 01:20:17,751
Look, what I get I get
from somebody else all right.
1307
01:20:17,819 --> 01:20:18,785
Well he's not here,
1308
01:20:18,853 --> 01:20:21,355
he went to go re-up
I'm his fill in.
1309
01:20:21,421 --> 01:20:22,289
Okay.
1310
01:20:23,390 --> 01:20:26,393
If you're his fill
in gimme a dime bag.
1311
01:20:27,394 --> 01:20:29,363
Shoot, you know what
1312
01:20:29,429 --> 01:20:30,865
I just sold my last bag man,
1313
01:20:30,932 --> 01:20:32,299
I'm out to but,
1314
01:20:33,034 --> 01:20:33,667
Let's hang out for a second,
1315
01:20:33,734 --> 01:20:34,836
he'll be right back.
1316
01:20:34,902 --> 01:20:35,903
How long is he gonna
be, I need this now?
1317
01:20:35,970 --> 01:20:36,603
I mean he's not
gonna be too long,
1318
01:20:36,670 --> 01:20:39,339
he'll be right back.
1319
01:20:39,406 --> 01:20:40,307
Yeah okay.
1320
01:20:40,374 --> 01:20:42,209
Just relax you know.
1321
01:20:48,883 --> 01:20:51,184
Hey look, we shouldn't be
1322
01:20:51,953 --> 01:20:52,987
standing around out here
1323
01:20:53,054 --> 01:20:53,787
looking like we're
doing something foul,
1324
01:20:53,855 --> 01:20:55,923
you know what I'm saying?
1325
01:20:55,990 --> 01:20:57,091
But we are.
1326
01:20:57,157 --> 01:20:58,926
No but, we don't have
to make it so easy for
1327
01:20:58,993 --> 01:21:01,228
everybody else to see that.
1328
01:21:05,298 --> 01:21:06,533
You like pizza?
1329
01:21:07,768 --> 01:21:09,636
I thought your man
was gonna meet us here.
1330
01:21:09,703 --> 01:21:10,972
How much longer.
1331
01:21:11,039 --> 01:21:12,606
I don't know but
1332
01:21:12,673 --> 01:21:14,641
but soon I'm sure.
1333
01:21:14,708 --> 01:21:18,345
You said that 30
minutes ago man come on.
1334
01:21:20,048 --> 01:21:20,915
I'm B.
1335
01:21:23,084 --> 01:21:23,951
I'm O.
1336
01:21:27,654 --> 01:21:29,891
So what you buying
this stuff for anyway?
1337
01:21:29,957 --> 01:21:31,191
All the other kids do it.
1338
01:21:31,258 --> 01:21:33,027
So if all the other kids
go and jump of a cliff,
1339
01:21:33,094 --> 01:21:35,897
you're gonna jump
of the cliff too?
1340
01:21:35,963 --> 01:21:37,464
You don't wanna follow a crowd,
1341
01:21:37,531 --> 01:21:38,665
you'll get lost in the crowd.
1342
01:21:38,732 --> 01:21:40,434
Be a leader, all right?
1343
01:21:40,500 --> 01:21:43,670
Man what are
you my father now?
1344
01:21:43,737 --> 01:21:45,739
Look, it's getting late.
1345
01:21:47,008 --> 01:21:49,776
I'll just come
back another time.
1346
01:21:55,582 --> 01:21:57,417
This is beautiful man.
1347
01:21:57,484 --> 01:21:59,319
You can dig it?
1348
01:21:59,386 --> 01:22:00,754
Yeah, thank you.
1349
01:22:02,957 --> 01:22:04,424
How's the grub?
1350
01:22:04,491 --> 01:22:06,426
Delicious, delicious.
1351
01:22:09,496 --> 01:22:14,501
Wow, I don't know if this is
gonna work with Omar though.
1352
01:22:15,103 --> 01:22:16,470
What's the deal?
1353
01:22:16,536 --> 01:22:17,537
I don't know,
1354
01:22:17,604 --> 01:22:21,042
just had a conversation
with him earlier
1355
01:22:21,109 --> 01:22:23,077
and he's stuck on buying weed.
1356
01:22:23,144 --> 01:22:26,513
I wasn't there so I feel
kind of guilty you know.
1357
01:22:26,580 --> 01:22:28,415
It's understandable.
1358
01:22:28,482 --> 01:22:30,985
If his mother knew
what I was doing,
1359
01:22:31,052 --> 01:22:34,454
she'd have me thrown
under the jail.
1360
01:22:34,521 --> 01:22:36,090
Well you need to
focus on her man,
1361
01:22:36,157 --> 01:22:37,257
just give it time.
1362
01:22:37,324 --> 01:22:38,625
All right since she
goes to the same church
1363
01:22:38,692 --> 01:22:39,693
you're staying at,
1364
01:22:39,760 --> 01:22:41,695
that makes things a
lot easier you see.
1365
01:22:41,762 --> 01:22:43,764
Women always outnumber
men in church.
1366
01:22:43,831 --> 01:22:45,332
That's because
women go to church,
1367
01:22:45,398 --> 01:22:46,433
but most men you know,
1368
01:22:46,500 --> 01:22:47,734
we go to a football game.
1369
01:22:47,801 --> 01:22:48,936
But you gotta change
that perception
1370
01:22:49,003 --> 01:22:49,736
and start going to church,
1371
01:22:49,803 --> 01:22:50,838
you know what I'm saying?
1372
01:22:50,905 --> 01:22:52,006
And I don't mean to
just sit in the pews,
1373
01:22:52,073 --> 01:22:54,674
I mean being actively
involved in the church
1374
01:22:54,741 --> 01:22:56,077
like the women you know.
1375
01:22:56,144 --> 01:22:57,245
Helping out with decorating,
1376
01:22:57,310 --> 01:22:59,914
coordinating activities
and events and stuff.
1377
01:22:59,981 --> 01:23:01,681
Basically, you
gotta get in touch
1378
01:23:01,748 --> 01:23:02,950
with your feminine
side in church.
1379
01:23:03,017 --> 01:23:05,719
♪ This little light of mine ♪
1380
01:23:05,786 --> 01:23:07,687
♪ I'm gonna let it shine ♪
1381
01:23:07,754 --> 01:23:11,959
Is that even
safe to do in church?
1382
01:23:12,026 --> 01:23:15,029
I'm sure you already
know that Brian is my ex.
1383
01:23:15,096 --> 01:23:17,664
Yes,
I'm aware of that.
1384
01:23:17,731 --> 01:23:18,933
And I'm aware
1385
01:23:20,700 --> 01:23:21,936
about the church
folks talking about
1386
01:23:22,003 --> 01:23:24,371
how great a guy he is.
1387
01:23:24,437 --> 01:23:25,873
The thing is,
1388
01:23:25,940 --> 01:23:29,409
him being here makes
me very uncomfortable.
1389
01:23:29,476 --> 01:23:31,012
I don't understand.
1390
01:23:31,078 --> 01:23:32,947
He always attends
afternoon services,
1391
01:23:33,014 --> 01:23:34,781
to not violate the
restraining order?
1392
01:23:34,849 --> 01:23:36,750
I just don't like it.
1393
01:23:37,985 --> 01:23:38,853
I'm sorry.
1394
01:23:43,191 --> 01:23:44,457
You don't understand pastor
1395
01:23:44,524 --> 01:23:49,663
that he's done things in the
past that really hurt me.
1396
01:23:49,729 --> 01:23:52,967
He's not the same
person he was back then.
1397
01:23:53,034 --> 01:23:56,904
Sure as he... heaven
haven't convinced me of that.
1398
01:24:01,142 --> 01:24:05,478
You can't keep living
in the past Wendy.
1399
01:24:05,545 --> 01:24:10,017
At some point you have to
let go of the anger and pain.
1400
01:24:13,087 --> 01:24:16,190
It all starts with the F word.
1401
01:24:16,257 --> 01:24:17,959
The F word?
1402
01:24:18,025 --> 01:24:19,359
Forgiveness.
1403
01:24:21,595 --> 01:24:24,866
It's the first step in being
able to move on with you.
1404
01:24:24,932 --> 01:24:26,067
That's hard.
1405
01:24:27,767 --> 01:24:30,037
Sometimes the hardest
step to take to forgiveness
1406
01:24:30,104 --> 01:24:31,371
is the first.
1407
01:24:32,974 --> 01:24:34,574
You do realize
I was thinking of
1408
01:24:34,641 --> 01:24:35,977
a completely different F word?
1409
01:24:36,043 --> 01:24:36,978
Yes I do.
1410
01:24:40,848 --> 01:24:41,983
But it's okay.
1411
01:24:44,218 --> 01:24:46,120
If you
wanna get down,
1412
01:24:46,187 --> 01:24:46,821
you gotta get beat down
1413
01:24:46,888 --> 01:24:47,855
that's the only way.
1414
01:24:47,922 --> 01:24:48,555
Man I don't care
what I gotta do,
1415
01:24:48,622 --> 01:24:51,125
just make it happen.
1416
01:24:51,192 --> 01:24:54,694
Hey, if I tell Binky
you can't back down,
1417
01:24:54,761 --> 01:24:55,528
there's gonna be big problems.
1418
01:24:55,595 --> 01:24:58,099
Yo, I mean what I say okay?
1419
01:25:06,107 --> 01:25:07,174
Is pastor in the office?
1420
01:25:07,241 --> 01:25:08,775
Yeah, he's still there.
1421
01:25:08,843 --> 01:25:10,644
Well, excuse me.
1422
01:25:10,710 --> 01:25:11,846
You look so familiar.
1423
01:25:11,913 --> 01:25:12,947
You do too?
1424
01:25:13,915 --> 01:25:14,714
The hospital.
1425
01:25:14,781 --> 01:25:15,515
Yeah.
1426
01:25:15,582 --> 01:25:17,852
And you were with child.
1427
01:25:17,919 --> 01:25:20,787
He's a big boy
now 14 years old.
1428
01:25:23,690 --> 01:25:28,062
Oh well that's good and how's
the father or husband now?
1429
01:25:28,129 --> 01:25:30,097
We are no longer together.
1430
01:25:30,164 --> 01:25:31,866
Oh I'm sorry to hear that.
1431
01:25:31,933 --> 01:25:33,234
All is not lost.
1432
01:25:33,301 --> 01:25:37,038
It's nothing that a little
therapy can't help me get over.
1433
01:25:37,104 --> 01:25:40,041
I'm sensing some
strong emotions like,
1434
01:25:40,107 --> 01:25:42,642
anger in the form of sarcasm?
1435
01:25:43,643 --> 01:25:45,512
Oh, I'm sorry just forgive me.
1436
01:25:45,578 --> 01:25:47,214
I'm being silly.
1437
01:25:47,281 --> 01:25:48,715
Are you okay?
1438
01:25:49,917 --> 01:25:52,253
I'm fine, I'm okay.
1439
01:25:52,320 --> 01:25:53,187
Are you?
1440
01:25:56,589 --> 01:25:58,192
I'm still so angry.
1441
01:26:01,996 --> 01:26:04,198
If you keep anger inside,
1442
01:26:05,732 --> 01:26:09,469
you allow a bitter root to
take hold of your heart.
1443
01:26:11,372 --> 01:26:13,540
Sometimes you just
gotta let it go,
1444
01:26:13,606 --> 01:26:14,607
get it out of your system.
1445
01:26:14,674 --> 01:26:15,810
Oh, well trust and believe,
1446
01:26:15,876 --> 01:26:18,179
I want to let it go and
get it out of my system.
1447
01:26:18,245 --> 01:26:20,982
No, no, no don't get me wrong.
1448
01:26:22,083 --> 01:26:24,551
But whatever the issue,
1449
01:26:24,617 --> 01:26:27,054
it's best to clear the air
1450
01:26:27,121 --> 01:26:30,925
rather than let it
fester in your heart
1451
01:26:30,992 --> 01:26:33,861
and grow into
something more ugly.
1452
01:26:35,863 --> 01:26:38,065
How do I let go of anger?
1453
01:26:39,100 --> 01:26:41,701
Forgive, as we are forgiven.
1454
01:26:44,138 --> 01:26:46,941
Now that's not an
easy thing to do.
1455
01:26:47,008 --> 01:26:47,875
Mm-mm.
1456
01:26:49,709 --> 01:26:53,047
But you can't keep
no records of wrong.
1457
01:27:04,191 --> 01:27:05,192
Thank you.
1458
01:27:07,828 --> 01:27:09,363
Man, not you again.
1459
01:27:09,430 --> 01:27:10,764
Hey man, you ran out.
1460
01:27:10,831 --> 01:27:12,199
What you want me to do?
1461
01:27:12,266 --> 01:27:13,100
I'll be back.
1462
01:27:13,167 --> 01:27:13,800
No, no.
1463
01:27:13,868 --> 01:27:14,869
Hey, hey, come here.
1464
01:27:14,935 --> 01:27:15,403
Now you said that a
couple of days ago,
1465
01:27:15,469 --> 01:27:16,736
all right?
1466
01:27:16,803 --> 01:27:18,738
I got caught up in some
personal stuff all right.
1467
01:27:18,806 --> 01:27:20,241
No you didn't.
1468
01:27:20,307 --> 01:27:21,308
Yes I did.
1469
01:27:22,609 --> 01:27:24,845
Look, I've been out here
for a while I'm hungry.
1470
01:27:24,912 --> 01:27:26,847
Are you hungry?
1471
01:27:26,914 --> 01:27:29,950
What kind of personal
stuff you got?
1472
01:27:30,017 --> 01:27:34,288
You see, the kind that
a'int none of your business.
1473
01:27:35,856 --> 01:27:37,091
My fault.
1474
01:27:37,158 --> 01:27:40,161
I just thought maybe you
wanted to talk to somebody.
1475
01:27:40,227 --> 01:27:42,296
What are you, my life coach?
1476
01:27:42,363 --> 01:27:43,898
My life coach
1477
01:27:43,964 --> 01:27:44,597
You got a little...
1478
01:27:44,664 --> 01:27:45,765
You think you funny?
1479
01:27:45,833 --> 01:27:46,566
Where did you get your
sense of humor from,
1480
01:27:46,633 --> 01:27:49,236
your mother or your father?
1481
01:27:50,438 --> 01:27:52,907
I got everything
from my mother.
1482
01:27:52,973 --> 01:27:55,009
'Cause I ain't got no father.
1483
01:27:55,076 --> 01:27:56,709
Everybody's got a father.
1484
01:27:56,776 --> 01:27:58,112
- Oh yeah?
- Yeah.
1485
01:27:58,179 --> 01:27:59,779
Well how come mine
checked out of my life
1486
01:27:59,847 --> 01:28:02,083
the moment I came into life?
1487
01:28:03,317 --> 01:28:05,652
Well, do you know
why he checked out?
1488
01:28:05,718 --> 01:28:07,288
It don't matter at
this point now, does it?
1489
01:28:07,354 --> 01:28:08,456
No I'm just saying,
1490
01:28:08,522 --> 01:28:11,724
maybe he had a problem
he had no control over.
1491
01:28:11,791 --> 01:28:14,694
Man forget him
and his problems.
1492
01:28:14,761 --> 01:28:16,629
I got my own problems.
1493
01:28:18,899 --> 01:28:21,869
You know, I'm thinking
about joining a gang.
1494
01:28:21,936 --> 01:28:24,804
Joining a gang is dumb.
1495
01:28:24,872 --> 01:28:27,942
There's no future in that
except jail or death.
1496
01:28:28,008 --> 01:28:28,675
You gotta have something else
1497
01:28:28,741 --> 01:28:29,477
going on with your life.
1498
01:28:29,543 --> 01:28:31,345
Something more productive.
1499
01:28:31,412 --> 01:28:34,315
Something, what else
you got going on?
1500
01:28:34,381 --> 01:28:36,150
I run track.
1501
01:28:36,217 --> 01:28:37,918
I ran track in
high school too.
1502
01:28:37,985 --> 01:28:38,953
Really?
1503
01:28:39,019 --> 01:28:40,354
Yeah, I got the
medals to prove it.
1504
01:28:40,421 --> 01:28:41,288
Okay.
1505
01:28:46,460 --> 01:28:48,062
Maybe he's looking
for security,
1506
01:28:48,129 --> 01:28:48,929
you know what I'm saying?
1507
01:28:48,996 --> 01:28:49,997
Be accepted.
1508
01:28:51,232 --> 01:28:53,968
I joined the gang because
of problems at home.
1509
01:28:54,034 --> 01:28:58,638
Well, it was where I stayed
I wouldn't call it a home.
1510
01:29:00,941 --> 01:29:02,042
How do I stop him.
1511
01:29:02,109 --> 01:29:03,710
You gotta fight.
1512
01:29:05,412 --> 01:29:06,347
You gotta fill the
void in his life,
1513
01:29:06,413 --> 01:29:08,415
to get him to avoid
the gang life.
1514
01:29:08,482 --> 01:29:09,150
You.
1515
01:29:11,085 --> 01:29:12,119
If I had my father at home,
1516
01:29:12,186 --> 01:29:13,254
I would've wanted him
1517
01:29:13,320 --> 01:29:14,255
to spend as much time
with me as possible.
1518
01:29:14,321 --> 01:29:16,157
That way, I wouldn't
have had time
1519
01:29:16,223 --> 01:29:18,092
for others to influence me,
1520
01:29:18,159 --> 01:29:19,293
you know what I'm saying?
1521
01:29:22,329 --> 01:29:23,197
Yeah.
1522
01:29:24,465 --> 01:29:26,066
Go get your son.
1523
01:29:39,146 --> 01:29:44,084
Yo B, what
you doing here man?
1524
01:29:46,453 --> 01:29:48,222
I like to stay in shape too.
1525
01:29:48,289 --> 01:29:50,757
I'm practicing for a meet.
1526
01:29:51,926 --> 01:29:52,927
Well I can give
you some pointers,
1527
01:29:52,993 --> 01:29:54,261
if you're in need
of a personal coach.
1528
01:29:54,328 --> 01:29:59,934
You know actually that'd
be pretty cool, you know?
1529
01:30:01,268 --> 01:30:03,437
'Cause my running partner
is too lazy to run man.
1530
01:30:03,504 --> 01:30:06,040
Cool man, you can call
me coach from now come on.
1531
01:30:06,106 --> 01:30:07,007
All right coach.
1532
01:30:15,849 --> 01:30:17,418
Yo what's up Binky?
1533
01:30:18,385 --> 01:30:20,221
I don't like being stood up.
1534
01:30:20,287 --> 01:30:21,555
That's what's up.
1535
01:30:21,622 --> 01:30:25,192
I thought you said your man
wanted to be down with us?
1536
01:30:25,259 --> 01:30:26,260
So where is he?
1537
01:30:26,327 --> 01:30:27,828
Look, every time
I keep calling him
1538
01:30:27,895 --> 01:30:29,897
it keeps going to voicemail.
1539
01:30:29,964 --> 01:30:33,234
So, I'm just waiting
for him to call me back.
1540
01:30:33,300 --> 01:30:34,902
Look, I don't wait for nobody.
1541
01:30:34,969 --> 01:30:36,003
All right.
1542
01:30:36,070 --> 01:30:37,371
So look, you go
find your little homie
1543
01:30:37,438 --> 01:30:41,475
and you tell him I'm starting
to feel real disrespected.
1544
01:30:41,542 --> 01:30:42,742
You hear me?
1545
01:30:46,146 --> 01:30:47,114
I don't understand what's up
1546
01:30:47,181 --> 01:30:49,950
with these little
dudes nowadays man.
1547
01:30:50,017 --> 01:30:52,152
They don't got no respect.
1548
01:30:54,555 --> 01:30:56,290
I really don't
think they'll be happy
1549
01:30:56,357 --> 01:30:58,192
when they get married.
1550
01:30:59,493 --> 01:31:02,096
Women are hard
to understand man.
1551
01:31:02,162 --> 01:31:04,265
Trust me, I know.
1552
01:31:04,331 --> 01:31:06,934
What you know about women?
1553
01:31:07,001 --> 01:31:08,168
Well you see,
1554
01:31:09,336 --> 01:31:11,338
there's this girl
on the track team.
1555
01:31:11,405 --> 01:31:12,506
You know who I like,
1556
01:31:12,573 --> 01:31:15,576
but I can never find the
words to speak to her.
1557
01:31:15,643 --> 01:31:17,444
My friend said I should just,
1558
01:31:17,511 --> 01:31:20,848
walk up to her and grab
her by the arm and be like,
1559
01:31:20,914 --> 01:31:22,283
"Let me holler at you."
1560
01:31:22,349 --> 01:31:24,151
But, I don't know what to do.
1561
01:31:24,218 --> 01:31:26,120
Your friend is wrong.
1562
01:31:26,186 --> 01:31:27,521
It's never okay for a man
1563
01:31:27,588 --> 01:31:30,090
to put his hands on
a woman like that.
1564
01:31:30,157 --> 01:31:33,460
You never wanna cause pain to
anybody you love, all right?
1565
01:31:33,527 --> 01:31:37,064
The regret will
torture you more.
1566
01:31:37,131 --> 01:31:39,799
So, how should I approach it?
1567
01:31:41,268 --> 01:31:42,469
With respect.
1568
01:31:43,504 --> 01:31:45,372
Touch her with your words.
1569
01:31:45,439 --> 01:31:46,707
Okay.
1570
01:31:46,774 --> 01:31:51,312
Trust me, she'll think
about you later with a smile.
1571
01:31:52,112 --> 01:31:52,946
The pizza is good right?
1572
01:31:53,013 --> 01:31:54,248
Yeah it is.
1573
01:32:01,088 --> 01:32:04,358
Yo, I'ma hook you up with
some chicken breasts man.
1574
01:32:04,425 --> 01:32:05,826
Whatever man.
1575
01:32:07,127 --> 01:32:09,129
What's wrong with you?
1576
01:32:10,964 --> 01:32:14,234
Nothing man,
I'm just stressed.
1577
01:32:14,301 --> 01:32:15,936
You need to get
out and take a stroll
1578
01:32:16,003 --> 01:32:18,072
around the neighborhood.
1579
01:32:18,138 --> 01:32:20,240
Well, that's not gone happen.
1580
01:32:20,307 --> 01:32:21,508
Being cooked up
in this apartment
1581
01:32:21,575 --> 01:32:23,243
like a bear in hibernation.
1582
01:32:23,310 --> 01:32:25,512
Always staring out there
like a hungry puppy dog
1583
01:32:25,579 --> 01:32:28,315
in a pet store window
wanting to get out.
1584
01:32:28,382 --> 01:32:30,250
So what's good
with the family?
1585
01:32:30,317 --> 01:32:35,122
Oh man,
finally making that connection with Omar.
1586
01:32:35,189 --> 01:32:37,224
Everything there is great.
1587
01:32:37,291 --> 01:32:39,326
Now Wendy's gonna be
a hard nut to crack.
1588
01:32:39,393 --> 01:32:40,594
Yeah, but just give it time.
1589
01:32:40,661 --> 01:32:43,330
Persistence
overtakes resistance.
1590
01:32:43,397 --> 01:32:46,033
Taj the philosopher.
1591
01:32:46,100 --> 01:32:47,401
But you're right though.
1592
01:32:47,468 --> 01:32:48,936
I remember when Wendy and I
1593
01:32:49,002 --> 01:32:52,272
was a part of this
bowling league.
1594
01:32:52,339 --> 01:32:54,975
She thought bowling was
the worst game in the world
1595
01:32:55,042 --> 01:32:56,410
and never liked it.
1596
01:32:56,477 --> 01:32:59,380
Then finally one
day she gave in,
1597
01:32:59,446 --> 01:33:00,981
all it took was
that first strike
1598
01:33:01,048 --> 01:33:01,850
and she was hooked brother.
1599
01:33:01,915 --> 01:33:03,984
Been an avid bowler ever since.
1600
01:33:04,051 --> 01:33:06,420
My ex, my ex was like that.
1601
01:33:08,055 --> 01:33:11,024
When we first met my dude,
1602
01:33:11,091 --> 01:33:13,060
gosh she had two left feet.
1603
01:33:13,127 --> 01:33:13,927
You know what I'm saying?
1604
01:33:13,994 --> 01:33:15,162
Couldn't dance to save her life.
1605
01:33:15,229 --> 01:33:15,896
Unlike me.
1606
01:33:17,197 --> 01:33:19,967
I taught her how to dance
1607
01:33:20,033 --> 01:33:21,301
and she started loving it too.
1608
01:33:21,368 --> 01:33:22,302
After that,
1609
01:33:23,437 --> 01:33:24,738
man we started tearing
up the dance floor
1610
01:33:24,805 --> 01:33:26,340
everywhere we went.
1611
01:33:26,407 --> 01:33:28,409
I didn't know
thugs could dance.
1612
01:33:28,475 --> 01:33:30,477
Man I should've
been on soul train,
1613
01:33:30,544 --> 01:33:31,578
those were the days.
1614
01:33:31,645 --> 01:33:33,580
I used to love dancing.
1615
01:33:34,715 --> 01:33:36,550
Why did you stop?
1616
01:33:36,617 --> 01:33:38,051
That's funny.
1617
01:33:40,521 --> 01:33:42,022
I became a big wheel in town.
1618
01:33:42,089 --> 01:33:43,190
No I'm serious,
1619
01:33:43,257 --> 01:33:44,525
I've seen people up in
clubs in wheelchairs
1620
01:33:44,591 --> 01:33:46,093
getting their groove on man.
1621
01:33:46,160 --> 01:33:47,327
Yeah, but that won't be me.
1622
01:33:47,394 --> 01:33:49,630
Have you lost your skills?
1623
01:33:49,696 --> 01:33:50,564
No.
1624
01:33:54,201 --> 01:33:55,736
I lost the feeling in my legs.
1625
01:33:55,803 --> 01:33:57,671
That aint no excuse.
1626
01:33:57,738 --> 01:33:59,606
As long as you
can nod your head,
1627
01:33:59,673 --> 01:34:01,275
move your shoulders
and snap your fingers,
1628
01:34:01,341 --> 01:34:02,709
you can dance man.
1629
01:34:04,846 --> 01:34:07,214
Come on show me your skill.
1630
01:34:10,717 --> 01:34:12,686
Oh man,
go on with all that.
1631
01:34:12,753 --> 01:34:14,788
Ah see, I knew you
was bull faking man,
1632
01:34:14,856 --> 01:34:16,557
you ain't no good
dancer, stop lying.
1633
01:34:16,623 --> 01:34:17,691
No I'm not.
1634
01:34:18,860 --> 01:34:19,460
Then prove it.
1635
01:34:30,571 --> 01:34:33,507
Okay okay, you got a little
bit of skills with you.
1636
01:34:33,574 --> 01:34:36,109
But what you know about this?
1637
01:34:37,744 --> 01:34:41,615
Yo, yo, I can't
let you get off like that.
1638
01:34:41,682 --> 01:34:43,083
Check this out.
1639
01:34:46,286 --> 01:34:48,522
Oh no, no you
can't get that down.
1640
01:34:48,589 --> 01:34:49,858
Hold up, hold up.
1641
01:34:49,924 --> 01:34:51,525
This is how I used to take
my lady out dancing right.
1642
01:34:51,592 --> 01:34:53,193
I like step dancing with her.
1643
01:34:53,260 --> 01:34:55,362
That's like the black
man sauce, you know?
1644
01:34:55,429 --> 01:34:57,631
So I got her out there and
we're spinning her around,
1645
01:34:57,698 --> 01:35:00,100
then I do my little twirl
and I bring her around.
1646
01:35:00,167 --> 01:35:01,268
This is called the
carousel right here.
1647
01:35:01,335 --> 01:35:02,135
right.
1648
01:35:02,202 --> 01:35:03,637
Then I get my feet work going.
1649
01:35:05,405 --> 01:35:06,073
Oh that's enough, all right?
1650
01:35:06,139 --> 01:35:07,241
No, hold up, hold up.
1651
01:35:07,307 --> 01:35:07,842
- I'm a put you under now.
- No just turn it off.
1652
01:35:07,909 --> 01:35:08,675
Turn it off man.
1653
01:35:08,742 --> 01:35:10,744
Nah-uh, Gi Phi Gi, hold up.
1654
01:35:10,812 --> 01:35:14,014
Let me show you this
feet work right.
1655
01:35:17,584 --> 01:35:18,685
She'd have her dress on
1656
01:35:18,752 --> 01:35:20,855
and her dress just be
hitting my legs right,
1657
01:35:20,922 --> 01:35:22,756
and I spin her around like woo.
1658
01:35:22,824 --> 01:35:24,157
I said turn it off.
1659
01:35:25,459 --> 01:35:26,326
Yo man?
1660
01:35:27,829 --> 01:35:30,564
Come on Taj, what's
wrong with you man?
1661
01:35:30,631 --> 01:35:33,267
I said that's enough.
1662
01:35:33,333 --> 01:35:35,736
You know what, you're right.
1663
01:35:36,737 --> 01:35:38,138
That is enough.
1664
01:35:39,373 --> 01:35:40,374
Enough of you being cooked
up in this apartment
1665
01:35:40,440 --> 01:35:42,643
like the outside
world doesn't exist.
1666
01:35:42,709 --> 01:35:44,678
It doesn't to me.
1667
01:35:44,745 --> 01:35:45,746
Man, whatever.
1668
01:35:45,813 --> 01:35:46,881
Man, what are you doing?
1669
01:35:46,948 --> 01:35:48,515
I'm taking you out
through the front door.
1670
01:35:48,582 --> 01:35:49,383
No get off of me,
1671
01:35:49,449 --> 01:35:50,651
I'm not going.
1672
01:35:50,717 --> 01:35:51,518
You're going with me
whether you like it or not.
1673
01:35:51,585 --> 01:35:54,588
I said I'm not going let go.
1674
01:35:57,357 --> 01:35:58,860
Come on Taj?
1675
01:35:58,927 --> 01:36:01,295
Get off that woe
is me stuff man.
1676
01:36:01,361 --> 01:36:02,462
You want me to be grateful?
1677
01:36:02,529 --> 01:36:03,330
Yeah.
1678
01:36:03,397 --> 01:36:04,331
For what?
1679
01:36:05,799 --> 01:36:06,868
For being in this wheelchair
1680
01:36:06,935 --> 01:36:08,268
for the rest of my life?
1681
01:36:08,335 --> 01:36:10,604
No, for being alive.
1682
01:36:10,671 --> 01:36:11,738
For being able to see.
1683
01:36:11,805 --> 01:36:14,675
Being able to hear, for
being able to speak.
1684
01:36:14,741 --> 01:36:15,742
Yo man, you got so many things
1685
01:36:15,810 --> 01:36:19,279
to be thankful for
in this life man.
1686
01:36:19,346 --> 01:36:20,347
Learn to laugh at life.
1687
01:36:20,414 --> 01:36:21,415
Laugh at yourself.
1688
01:36:21,481 --> 01:36:23,818
'cause you know
there's a future right?
1689
01:36:23,885 --> 01:36:25,185
Not for me.
1690
01:36:26,286 --> 01:36:28,155
Now you're just
wasting your life away.
1691
01:36:28,221 --> 01:36:28,890
Yeah, that's right.
1692
01:36:28,957 --> 01:36:30,858
It's my life, my life.
1693
01:36:30,925 --> 01:36:34,394
So why don't you get
the hell out of it?
1694
01:36:36,864 --> 01:36:37,731
Deal.
1695
01:36:45,974 --> 01:36:46,908
You know what,
1696
01:36:48,475 --> 01:36:50,277
I'm so sick of you
trying to act like
1697
01:36:50,344 --> 01:36:52,847
just cause you're in this
wheelchair your life is over.
1698
01:36:52,914 --> 01:36:54,816
'Cause it's not.
1699
01:36:54,882 --> 01:36:57,584
Man people in wheelchairs
got gold medals man.
1700
01:36:57,651 --> 01:36:59,720
We all go through tragedies Taj.
1701
01:36:59,786 --> 01:37:03,290
You aint the only one
out here with a tragedy.
1702
01:37:03,357 --> 01:37:04,892
Man, there's so many people
didn't wake up this morning
1703
01:37:04,959 --> 01:37:07,794
that would love to
have your problems.
1704
01:37:07,862 --> 01:37:10,297
Get off that woe
is me stuff man.
1705
01:37:10,364 --> 01:37:12,466
We all go through tragedies.
1706
01:37:12,532 --> 01:37:14,869
Is how you bounce back from it.
1707
01:37:14,936 --> 01:37:16,503
Life goes on Taj.
1708
01:37:18,906 --> 01:37:20,942
Only in your case life rolls on.
1709
01:37:21,009 --> 01:37:24,311
But you know what I'm saying.
1710
01:37:24,378 --> 01:37:28,715
Why don't you roll
your ass up out of here.
1711
01:37:28,782 --> 01:37:29,683
Go get out.
1712
01:37:30,885 --> 01:37:33,153
Get the hell out of here.
1713
01:37:35,322 --> 01:37:37,591
Fix your own damn chicken.
1714
01:37:49,503 --> 01:37:51,505
No, I love you.
1715
01:37:51,571 --> 01:37:52,940
I love you more okay.
1716
01:37:53,007 --> 01:37:55,208
All right, bye bye baby.
1717
01:37:57,945 --> 01:37:59,847
Hold up, let me get
this video right here.
1718
01:37:59,914 --> 01:38:00,580
Hey!
1719
01:38:00,647 --> 01:38:01,181
Through this camera.
1720
01:38:01,248 --> 01:38:02,749
Oh that's nice.
1721
01:38:04,919 --> 01:38:08,522
- You look sexy...
- Hmm, you look sexy.
1722
01:38:08,588 --> 01:38:09,790
So how's your mom doing?
1723
01:38:09,857 --> 01:38:11,458
What's going on with her?
1724
01:38:11,525 --> 01:38:13,794
Man she's still in the fog and
1725
01:38:13,861 --> 01:38:16,030
planning that wedding man.
1726
01:38:16,097 --> 01:38:17,431
All you can do is
wish for the best,
1727
01:38:17,497 --> 01:38:18,799
you know what I mean.
1728
01:38:18,866 --> 01:38:21,735
Yeah. Well enough
about my life.
1729
01:38:23,071 --> 01:38:25,739
We've been hanging out a
lot lately and practicing,
1730
01:38:25,807 --> 01:38:28,775
you know tell me
something about you.
1731
01:38:28,843 --> 01:38:30,812
What do you wanna know?
1732
01:38:30,878 --> 01:38:33,313
Tell me anything.
1733
01:38:33,380 --> 01:38:35,549
Well I'm single.
1734
01:38:35,615 --> 01:38:38,418
I'm a home health aid and
a recovering alcoholic.
1735
01:38:38,485 --> 01:38:40,721
Lost everything
to that addiction.
1736
01:38:40,787 --> 01:38:42,489
You got any kids?
1737
01:38:44,491 --> 01:38:45,592
Yeah I do,
1738
01:38:45,659 --> 01:38:48,762
but we're not gonna talk
about that right now.
1739
01:38:48,830 --> 01:38:50,697
Hey man you sound like me
1740
01:38:50,764 --> 01:38:54,434
when it comes to
talking about my father.
1741
01:38:54,501 --> 01:38:57,905
I see we got something else
in common other than track.
1742
01:38:57,972 --> 01:38:59,239
Yeah we do.
1743
01:39:01,809 --> 01:39:04,812
Well, I gotta
get home you know.
1744
01:39:04,879 --> 01:39:07,614
I got some homework and
I gotta get caught up on
1745
01:39:07,681 --> 01:39:09,616
but I'll see you later?
1746
01:39:10,784 --> 01:39:12,086
Yeah, we can work that out.
1747
01:39:12,153 --> 01:39:14,654
- All right man.
- All right.
1748
01:39:23,797 --> 01:39:25,867
Whoa, Whoa, Whoa, pop stop.
1749
01:39:25,933 --> 01:39:27,101
You got a license
for this thing?
1750
01:39:27,168 --> 01:39:28,401
I'm just test driving
1751
01:39:28,468 --> 01:39:31,404
new wheels that my son got
me for my birthday man.
1752
01:39:31,471 --> 01:39:33,540
Well these are nice
wheels but do me a favor,
1753
01:39:33,607 --> 01:39:35,475
slow down the other tenants
are starting to complain.
1754
01:39:35,542 --> 01:39:38,913
Yeah, they're just
hating that's all man.
1755
01:39:41,115 --> 01:39:44,751
We
all go through tragedies.
1756
01:39:44,819 --> 01:39:46,620
Where is this dude man?
1757
01:39:46,686 --> 01:39:47,955
It's
how you bounce back from it.
1758
01:39:48,022 --> 01:39:48,990
This little sucker.
1759
01:39:49,056 --> 01:39:51,358
Life goes on Taj.
1760
01:39:51,424 --> 01:39:52,359
Life rolls on.
1761
01:39:54,528 --> 01:39:56,898
Life goes on, you without a job,
1762
01:39:56,964 --> 01:39:58,099
you wanna be late,
1763
01:39:58,166 --> 01:40:00,634
I'm gonna call the agency.
1764
01:41:07,201 --> 01:41:08,668
There he go.
1765
01:41:10,537 --> 01:41:12,505
I knew you could do it.
1766
01:41:23,717 --> 01:41:26,954
You took my cell
phone on purpose?
1767
01:41:27,021 --> 01:41:28,089
Yeah I did.
1768
01:41:32,860 --> 01:41:35,029
I want a new aide.
1769
01:41:35,096 --> 01:41:38,465
I'm calling the agency
and getting you fired.
1770
01:41:38,531 --> 01:41:40,467
Life goes on man.
1771
01:41:40,533 --> 01:41:42,602
Remember that, all right?
1772
01:41:58,819 --> 01:42:01,788
Take care of yourself all right?
1773
01:42:01,856 --> 01:42:03,991
Thanks for helping me too.
1774
01:42:31,285 --> 01:42:32,353
Walk right up to her,
1775
01:42:32,420 --> 01:42:34,654
grab her by the arm
or around her shoulder
1776
01:42:34,721 --> 01:42:38,458
and be like, "Hey baby,
let me hola at you."
1777
01:42:44,231 --> 01:42:45,799
Touch
her with your words,
1778
01:42:45,866 --> 01:42:49,703
she'll think about you
later with a smile.
1779
01:42:49,769 --> 01:42:51,272
Hi Yvette.
1780
01:42:51,339 --> 01:42:54,308
Hi Omar, so you
finally speak to me.
1781
01:42:54,375 --> 01:42:56,110
I was beginning to think
you didn't like me.
1782
01:42:56,177 --> 01:42:58,179
Really? I mean,
because you know,
1783
01:42:58,245 --> 01:42:59,280
I do like you know
what I'm saying...
1784
01:42:59,347 --> 01:43:01,882
Then you should
speak to me more often.
1785
01:43:01,949 --> 01:43:03,683
Okay, I will.
1786
01:43:03,750 --> 01:43:05,286
Hey, can I borrow
your phone for a minute?
1787
01:43:05,353 --> 01:43:07,088
I wanna see if my calls
are coming through.
1788
01:43:07,154 --> 01:43:08,022
Oh sure.
1789
01:43:09,890 --> 01:43:10,891
Thank you.
1790
01:43:18,032 --> 01:43:21,268
I just used your phone to see
if my calls are coming in.
1791
01:43:21,335 --> 01:43:24,238
And now that I've got
your number and all,
1792
01:43:24,305 --> 01:43:26,974
do you want me to delete
it or can I keep it?
1793
01:43:27,041 --> 01:43:28,843
Oh, that was very smooth.
1794
01:43:28,909 --> 01:43:31,678
And no, don't delete it.
1795
01:43:31,745 --> 01:43:33,014
All right, I got you.
1796
01:43:33,080 --> 01:43:35,950
Maybe we can talk more often.
1797
01:43:36,017 --> 01:43:37,251
Oh and hey,
1798
01:43:37,318 --> 01:43:39,920
not too bad for a shy guy huh?
1799
01:43:43,790 --> 01:43:45,826
shy guy.
1800
01:43:55,369 --> 01:43:56,937
Well, well, well,
1801
01:43:57,004 --> 01:43:59,140
look who we found here.
1802
01:43:59,206 --> 01:44:00,875
Look, your homie
been calling you
1803
01:44:00,941 --> 01:44:02,609
and you ain't answer the phone.
1804
01:44:02,675 --> 01:44:03,944
I've been busy with track.
1805
01:44:04,011 --> 01:44:04,812
Yeah?
1806
01:44:04,879 --> 01:44:06,080
Yeah.
1807
01:44:06,147 --> 01:44:07,314
And we've been busy
trying to track you down.
1808
01:44:07,381 --> 01:44:08,615
For what?
1809
01:44:08,681 --> 01:44:10,717
Boy scout enrollment.
1810
01:44:10,784 --> 01:44:11,385
Yo I gotta go meet someone.
1811
01:44:11,452 --> 01:44:12,353
Lets go dude.
1812
01:44:12,420 --> 01:44:13,287
Yo.
1813
01:44:24,832 --> 01:44:25,698
Omar...
1814
01:44:25,765 --> 01:44:27,634
- Get off me, help.
- Let's go.
1815
01:44:27,700 --> 01:44:29,103
- Yo, B, B!
- Come on.
1816
01:44:30,104 --> 01:44:31,638
Omar, what's going on?
1817
01:44:31,704 --> 01:44:33,174
- Yo Binky come on.
- Gimme that phone.
1818
01:44:33,240 --> 01:44:35,176
Omar, are you in trouble?
1819
01:44:35,242 --> 01:44:36,944
Omar? What...
1820
01:44:44,118 --> 01:44:44,985
Hello?
1821
01:44:46,053 --> 01:44:47,787
Whoa, whoa, whoa,
hold up, hold up.
1822
01:44:47,855 --> 01:44:49,156
You're talking too fast, what?
1823
01:44:49,223 --> 01:44:50,324
All right, hey, hey,
1824
01:44:50,391 --> 01:44:54,195
calm down, don't move,
I'm on my way all right?
1825
01:44:58,265 --> 01:45:00,034
Yo, he still hasn't
called back man.
1826
01:45:00,101 --> 01:45:01,302
Yo, you sure he
said the name Binky?
1827
01:45:01,368 --> 01:45:03,770
Yes, why you know this guy?
1828
01:45:03,838 --> 01:45:04,905
He's the one who shot me.
1829
01:45:04,972 --> 01:45:07,707
What? No, what would
he want with Omar?
1830
01:45:07,774 --> 01:45:08,741
I don't know man.
1831
01:45:08,809 --> 01:45:10,044
But whatever it
is, it's not good.
1832
01:45:10,111 --> 01:45:11,412
Look there's an,
1833
01:45:11,479 --> 01:45:13,881
there's an abandoned warehouse
where the gangs meet at.
1834
01:45:13,948 --> 01:45:15,349
Silver on Neptune and Union...
1835
01:45:15,416 --> 01:45:16,383
I know where that is.
1836
01:45:16,450 --> 01:45:16,984
Then he probably
took him there.
1837
01:45:17,051 --> 01:45:18,119
Then let's go.
1838
01:45:18,185 --> 01:45:18,853
No no wait listen
you go without me man,
1839
01:45:18,919 --> 01:45:21,255
I'll just slow you down.
1840
01:45:21,322 --> 01:45:21,956
I'll meet you there when
I get there. All right?
1841
01:45:22,022 --> 01:45:23,824
Go get your son, go.
1842
01:45:23,891 --> 01:45:25,792
- All right.
- Be careful.
1843
01:45:35,035 --> 01:45:36,769
Hey Pam what's up?
1844
01:45:38,305 --> 01:45:40,640
What? He saw who together?
1845
01:45:41,909 --> 01:45:42,977
When, where?
1846
01:45:43,043 --> 01:45:43,911
Yes...
1847
01:45:57,958 --> 01:46:02,930
This.. I'm back... I'm
gonna have him arrested.
1848
01:46:20,881 --> 01:46:21,949
Oh god.
1849
01:46:22,016 --> 01:46:22,883
Oh my God.
1850
01:46:40,968 --> 01:46:42,169
What's going on man?
1851
01:46:42,236 --> 01:46:43,803
I'll tell you what's going on,
1852
01:46:43,871 --> 01:46:45,839
you wanted to get
jumped in right?
1853
01:46:45,906 --> 01:46:47,541
So now we're giving
you what you asked for.
1854
01:46:47,608 --> 01:46:48,475
I changed my mind.
1855
01:46:48,542 --> 01:46:49,977
Well we didn't.
1856
01:46:50,044 --> 01:46:51,845
You see, we're like the mob.
1857
01:46:51,912 --> 01:46:53,847
Once you get a
commitment from us,
1858
01:46:53,914 --> 01:46:57,084
we make you an offer
that you can't refuse.
1859
01:46:57,151 --> 01:46:58,185
You know what?
1860
01:46:58,252 --> 01:46:59,453
Let's get this over with.
1861
01:46:59,520 --> 01:47:00,921
Leave him alone.
1862
01:47:00,988 --> 01:47:02,256
Leave him alone.
1863
01:47:02,323 --> 01:47:03,190
Get off of him.
1864
01:47:03,257 --> 01:47:04,325
Who are you?
1865
01:47:04,391 --> 01:47:05,526
Somebody who aint
letting nobody hurt him.
1866
01:47:05,593 --> 01:47:06,726
Yeah, well guess what?
1867
01:47:06,793 --> 01:47:08,795
Now you done signed your
death certificate, huh?!
1868
01:47:08,862 --> 01:47:11,332
No.
1869
01:47:13,968 --> 01:47:16,803
Now everybody get back or
I blow his frigging head off.
1870
01:47:16,870 --> 01:47:17,838
Yeah do it right now.
1871
01:47:19,173 --> 01:47:22,276
Come on Taji, if we
can just talk about this.
1872
01:47:22,343 --> 01:47:23,911
You're gonna listen man...
1873
01:47:23,978 --> 01:47:24,812
No you listen,
1874
01:47:24,878 --> 01:47:25,679
you ruined my life
1875
01:47:25,745 --> 01:47:27,414
and now I'm about to take yours.
1876
01:47:27,481 --> 01:47:29,350
Taj, don't do it man.
1877
01:47:29,416 --> 01:47:30,217
He deserves this.
1878
01:47:30,284 --> 01:47:33,020
Nobody deserves to be killed.
1879
01:47:34,088 --> 01:47:35,356
Listen, Taj please
don't shoot me
1880
01:47:35,422 --> 01:47:36,690
I don't want to die.
1881
01:47:36,756 --> 01:47:40,361
Taj, I forgave you for
shooting me just to get back.
1882
01:47:40,427 --> 01:47:41,528
Don't do it.
1883
01:47:41,595 --> 01:47:45,432
I'm sorry.
1884
01:47:47,334 --> 01:47:48,335
I'm sorry.
1885
01:47:52,373 --> 01:47:56,010
You see a man ain't nothing
without this gun right?
1886
01:47:56,076 --> 01:48:00,047
Little big man, with
a big gun, nothing.
1887
01:48:00,114 --> 01:48:01,548
Hiding behind this.
1888
01:48:03,450 --> 01:48:06,086
Come on Benji, let's go home.
1889
01:48:07,588 --> 01:48:09,323
I'm sorry.
1890
01:48:14,228 --> 01:48:16,263
What the hell
is going on here?
1891
01:48:16,330 --> 01:48:17,998
Mom, mom, mom, I'm fine.
1892
01:48:18,065 --> 01:48:18,798
I'm all right.
1893
01:48:18,866 --> 01:48:20,067
I can explain everything.
1894
01:48:20,134 --> 01:48:21,135
No, no, no. You can
explain it to the police,
1895
01:48:21,201 --> 01:48:23,304
I'm gonna have you
put under the jail.
1896
01:48:23,370 --> 01:48:24,972
Mom stop okay.
1897
01:48:25,039 --> 01:48:26,173
Just calm down all right,
1898
01:48:26,240 --> 01:48:28,375
this is B, all right.
1899
01:48:28,442 --> 01:48:30,244
He just saved my life.
1900
01:48:31,979 --> 01:48:34,481
He's the one that's been coaching
me for all my track meets.
1901
01:48:34,548 --> 01:48:37,885
Oh, I didn't think
you'd stoop this low,
1902
01:48:37,951 --> 01:48:39,553
but I guess I was wrong.
1903
01:48:39,620 --> 01:48:41,422
What're you talking about?
1904
01:48:41,488 --> 01:48:43,457
Oh baby, this isn't...
1905
01:48:43,524 --> 01:48:45,192
That's not a coach.
1906
01:48:47,428 --> 01:48:50,497
He's your father
Omar, a sperm donor.
1907
01:48:53,634 --> 01:48:55,035
Is that true?
1908
01:48:59,973 --> 01:49:01,041
You lied to me.
1909
01:49:01,108 --> 01:49:02,109
Omar wait, I can explain...
1910
01:49:02,176 --> 01:49:04,278
No, no, no. You
stay away from him
1911
01:49:04,345 --> 01:49:06,480
you've done enough damage.
1912
01:49:07,648 --> 01:49:10,317
Stay away from him,
you stay away from him
1913
01:49:10,384 --> 01:49:11,952
or I'll have you arrested...
1914
01:49:12,019 --> 01:49:13,153
Look Wendy, that's
not gonna keep me
1915
01:49:13,220 --> 01:49:15,889
out of my son's life all right.
1916
01:49:17,257 --> 01:49:19,927
So look, Taj hold this.
1917
01:49:22,463 --> 01:49:25,265
If you think calling the
police is gonna do it,
1918
01:49:25,332 --> 01:49:26,934
here use my phone.
1919
01:49:28,502 --> 01:49:29,436
Omar, Omar.
1920
01:49:32,673 --> 01:49:33,707
Omar.
1921
01:49:45,386 --> 01:49:46,453
Omar, wait.
1922
01:49:47,354 --> 01:49:48,288
Get away from me man.
1923
01:49:48,355 --> 01:49:49,123
Wait hold on.
1924
01:49:49,189 --> 01:49:51,492
I can explain. I can explain.
1925
01:49:51,558 --> 01:49:52,526
All right,
1926
01:49:52,593 --> 01:49:54,395
Explain how you
took me for a fool?
1927
01:49:54,461 --> 01:49:56,530
Let me explain, all right.
1928
01:49:56,597 --> 01:49:58,732
I did it so I can
be in your life.
1929
01:49:58,799 --> 01:50:01,268
I had to find a way to get
back into your life okay.
1930
01:50:01,335 --> 01:50:03,070
Why did you leave?
1931
01:50:05,806 --> 01:50:09,343
I have no excuse
for that, I don't.
1932
01:50:09,410 --> 01:50:11,979
I wish I could tell you
something but I don't.
1933
01:50:12,045 --> 01:50:15,616
I was weak, but I'm not
gonna be weak again okay?
1934
01:50:15,682 --> 01:50:17,217
I'm here for you.
1935
01:50:18,318 --> 01:50:19,086
- I need you.
- Get off me man.
1936
01:50:19,153 --> 01:50:20,521
No, no listen Omar, listen.
1937
01:50:20,587 --> 01:50:21,255
Get off me.
1938
01:50:21,321 --> 01:50:22,055
Omar listen, listen.
1939
01:50:22,122 --> 01:50:24,625
You're my son, I love you.
1940
01:50:24,691 --> 01:50:26,393
I love you.
1941
01:50:26,460 --> 01:50:27,261
No get off me.
1942
01:50:27,327 --> 01:50:28,562
No Omar, Omar.
1943
01:50:28,629 --> 01:50:29,630
Listen to me man,
1944
01:50:29,696 --> 01:50:31,365
I'm not letting you go.
1945
01:50:31,432 --> 01:50:32,199
I'm not letting you go.
1946
01:50:32,266 --> 01:50:33,500
Get off me man, I hate you.
1947
01:50:33,567 --> 01:50:34,735
No you don't.
1948
01:50:34,802 --> 01:50:36,570
No you don't.
1949
01:50:36,637 --> 01:50:37,938
No you don't.
1950
01:50:38,739 --> 01:50:40,207
Omar I love you.
1951
01:50:41,341 --> 01:50:44,111
I'll tell you whatever
you wanna know man.
1952
01:50:44,178 --> 01:50:47,448
Whatever you need to
know I'll tell you.
1953
01:50:47,514 --> 01:50:48,348
I'm sorry.
1954
01:50:49,450 --> 01:50:50,484
I'm so sorry.
1955
01:50:55,355 --> 01:51:00,060
thank
you for talking with him.
1956
01:51:00,127 --> 01:51:02,296
I just needed him
to know the truth.
1957
01:51:02,362 --> 01:51:04,298
He deserves it.
1958
01:51:04,364 --> 01:51:06,633
Yeah, he'll be okay he's...
1959
01:51:07,836 --> 01:51:09,670
Don't, don't touch me.
1960
01:51:09,736 --> 01:51:11,538
I'm sorry I didn't
mean anything...
1961
01:51:11,605 --> 01:51:14,541
Yes, I suppose you
want your phone back huh.
1962
01:51:14,608 --> 01:51:15,609
No you can have it,
1963
01:51:15,676 --> 01:51:17,044
I think there's some
pictures up there
1964
01:51:17,110 --> 01:51:18,645
you might wanna see.
1965
01:51:19,513 --> 01:51:20,380
Okay.
1966
01:51:24,651 --> 01:51:25,519
Thank you.
1967
01:51:40,234 --> 01:51:42,202
I see Omar's back,
1968
01:51:42,269 --> 01:51:43,170
I'll talk to him when I get back
1969
01:51:43,237 --> 01:51:44,471
from my meeting tonight.
1970
01:51:44,538 --> 01:51:48,475
Oh, well you can leave
your keys on your way out.
1971
01:51:48,542 --> 01:51:49,309
What're you talking about?
1972
01:51:49,376 --> 01:51:50,444
How am I gonna take the car,
1973
01:51:50,511 --> 01:51:51,578
if I leave the keys?
1974
01:51:51,645 --> 01:51:52,981
No I'm talking about
the house keys see.
1975
01:51:53,046 --> 01:51:56,750
You won't need them since you
won't be living here anymore.
1976
01:51:56,818 --> 01:51:58,252
What're you talking about?
1977
01:51:58,318 --> 01:52:00,220
Oh what am I talking about?
1978
01:52:00,287 --> 01:52:02,556
Go on, look at the
picture gallery.
1979
01:52:08,595 --> 01:52:09,396
Oh no.
1980
01:52:09,463 --> 01:52:11,665
Look babe, babe, babe, babe.
1981
01:52:11,732 --> 01:52:13,534
Get your hands off me.
1982
01:52:13,600 --> 01:52:14,801
Look, I'm not going nowhere
1983
01:52:14,869 --> 01:52:16,236
until you hear what
I've go to say.
1984
01:52:16,303 --> 01:52:17,504
Man get off of her man.
1985
01:52:17,571 --> 01:52:18,372
Get out of here.
1986
01:52:18,438 --> 01:52:19,841
- No.
- Get out of here.
1987
01:52:19,908 --> 01:52:22,242
Mom, open that door man.
1988
01:52:23,243 --> 01:52:24,111
Leave her alone.
1989
01:52:42,195 --> 01:52:43,063
Dad.
1990
01:52:43,865 --> 01:52:45,132
What's wrong with you.
1991
01:52:45,198 --> 01:52:46,800
You're what's wrong with me.
1992
01:52:46,868 --> 01:52:49,403
Chill
1993
01:52:49,469 --> 01:52:50,872
Are you crazy, huh?
1994
01:53:02,482 --> 01:53:04,318
Boy you lucky I don't
got my burner boy...
1995
01:53:06,753 --> 01:53:08,288
Whatever Wendy.
1996
01:53:08,355 --> 01:53:09,289
Whatever to you.
1997
01:53:09,356 --> 01:53:10,424
Whatever!
1998
01:53:10,490 --> 01:53:11,625
You know why I'm dating her
1999
01:53:11,692 --> 01:53:12,726
because she's better than you.
2000
01:53:12,793 --> 01:53:13,560
Now you can tell the truth.
2001
01:53:13,627 --> 01:53:14,561
Now I'm telling the truth.
2002
01:53:14,628 --> 01:53:16,530
So tell the truth
on the street,
2003
01:53:16,597 --> 01:53:17,230
get to moving.
2004
01:53:17,297 --> 01:53:18,198
I should have left
2005
01:53:18,265 --> 01:53:19,199
Move your behind
out of my house.
2006
01:53:19,266 --> 01:53:19,901
I don't know
what I was thinking
2007
01:53:19,968 --> 01:53:20,634
trying to marry you.
2008
01:53:20,701 --> 01:53:23,437
Get out of my house.
2009
01:53:23,503 --> 01:53:24,805
Whatever.
2010
01:53:34,548 --> 01:53:35,549
Thank you.
2011
01:53:36,450 --> 01:53:39,152
I'll always protect my family.
2012
01:53:42,289 --> 01:53:44,625
We're still a family
2013
01:53:48,528 --> 01:53:49,730
Wait wait no.
2014
01:53:50,865 --> 01:53:53,800
Don't go man, you
can't just leave us.
2015
01:53:54,735 --> 01:53:57,872
Can he stay with us for a while?
2016
01:53:57,939 --> 01:53:58,805
Please?
2017
01:54:15,422 --> 01:54:16,757
I've known Brian forever.
2018
01:54:16,824 --> 01:54:17,791
And I know all his friends
2019
01:54:17,859 --> 01:54:20,494
but I never saw the
best man before.
2020
01:54:20,560 --> 01:54:21,628
Who is he?
2021
01:54:21,695 --> 01:54:23,330
Oh that's Taj.
2022
01:54:23,397 --> 01:54:25,699
Yeah, he's
the guy who shot him.
2023
01:54:25,766 --> 01:54:26,767
Wait, what?
2024
01:54:26,834 --> 01:54:27,935
Yeah.
2025
01:54:28,002 --> 01:54:28,936
Go figure.
2026
01:54:29,003 --> 01:54:30,604
All right, cool.
2027
01:54:47,554 --> 01:54:50,357
Pastor
2028
01:54:50,424 --> 01:54:52,492
I want you to meet my friend.
2029
01:54:52,559 --> 01:54:54,294
This is Maria.
2030
01:54:54,361 --> 01:54:55,997
Hi Maria, nice to meet you.
2031
01:54:56,064 --> 01:54:57,698
- Maria's new in town.
- Yes.
2032
01:54:57,764 --> 01:55:00,968
She just moved here
and she's single.
2033
01:55:04,105 --> 01:55:05,405
- Claire,
- Yes.
2034
01:55:05,472 --> 01:55:06,808
This has got to stop.
2035
01:55:06,874 --> 01:55:09,342
I'm so sorry, so very sorry.
2036
01:55:09,409 --> 01:55:10,510
What has gotta stop?
2037
01:55:10,577 --> 01:55:11,545
Introducing me to all these...
2038
01:55:11,611 --> 01:55:13,014
Pastor, you work so hard.
2039
01:55:13,081 --> 01:55:14,148
They're not my type.
2040
01:55:14,214 --> 01:55:15,817
What do you mean
they're not your type?
2041
01:55:15,883 --> 01:55:16,550
What is your type?
2042
01:55:16,616 --> 01:55:18,820
You're my type Claire.
2043
01:55:20,121 --> 01:55:21,488
You're my type.
2044
01:55:23,423 --> 01:55:24,158
Wait a minute,
2045
01:55:24,224 --> 01:55:24,992
I don't think I heard you.
2046
01:55:25,059 --> 01:55:28,328
Say what?
2047
01:55:28,395 --> 01:55:29,831
We used to call
you the Loch Ness Monster.
2048
01:55:29,897 --> 01:55:30,865
Y'all are wrong man.
2049
01:55:30,932 --> 01:55:32,466
She's looking
at me again dude,
2050
01:55:32,532 --> 01:55:33,567
I think she's feeling me.
2051
01:55:33,633 --> 01:55:35,535
Oh yeah. Two o'clock huh?
2052
01:55:35,602 --> 01:55:36,369
Yeah, yeah.
2053
01:55:36,436 --> 01:55:37,671
All right, go talk to her.
2054
01:55:37,738 --> 01:55:41,075
No man, she needs to come
over here and talk to me.
2055
01:55:41,142 --> 01:55:43,343
Besides, she looks a little
too high maintenance the type
2056
01:55:43,410 --> 01:55:45,645
I can't afford right now.
2057
01:55:45,712 --> 01:55:47,614
Yo, yo here she
comes, here she comes.
2058
01:55:47,681 --> 01:55:48,850
All right, let me
roll out of your way...
2059
01:55:48,916 --> 01:55:50,517
Hi, I'm crystal.
2060
01:55:52,452 --> 01:55:53,720
Hey, I'm Taji.
2061
01:55:54,688 --> 01:55:56,656
My friends call me Taj.
2062
01:55:59,659 --> 01:56:02,063
So, how do you know
the bride or groom?
2063
01:56:02,130 --> 01:56:05,465
Well, I'm one of
Wendy's co workers.
2064
01:56:20,547 --> 01:56:22,749
Oh shoot, this is my song.
2065
01:56:22,817 --> 01:56:23,617
What?
2066
01:56:23,683 --> 01:56:24,785
Yes.
2067
01:56:24,852 --> 01:56:25,619
Then lets save the
chit chatter for later
2068
01:56:25,685 --> 01:56:27,454
and get out there and dance.
2069
01:56:27,521 --> 01:56:28,122
All right.
2070
01:56:28,189 --> 01:56:29,356
Wait, you dance?
2071
01:56:29,422 --> 01:56:31,025
no doubt.
2072
01:56:31,092 --> 01:56:32,894
I'm in a wheelchair
sweetie not dead,
2073
01:56:32,960 --> 01:56:34,262
life rolls on.
2074
01:56:34,327 --> 01:56:35,328
Well then roll your little
butt on to the dance floor
2075
01:56:35,395 --> 01:56:36,429
and lets see what
you're working with.
2076
01:56:36,496 --> 01:56:38,765
I got something to
show you all right.
2077
01:56:38,833 --> 01:56:41,368
Clear the way party
people, clear the way.
2078
01:57:01,432 --> 01:57:06,432
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
141834
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.