All language subtitles for Prodigal Son 2x09 - The Killabusta.CAKES_PHOENiXMeGusta_MiNX.en-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,689 --> 00:00:08,949 Or maybe you're all torn up inside 2 00:00:09,023 --> 00:00:12,177 because getting away with murder didn't feel bad at all. 3 00:00:12,202 --> 00:00:14,375 No, it felt good. 4 00:00:20,182 --> 00:00:22,757 - Grab my hand! - How can I trust you? 5 00:00:22,806 --> 00:00:24,126 I know what you did. 6 00:00:24,216 --> 00:00:25,526 There's no other way. 7 00:00:42,182 --> 00:00:44,736 Malcolm. Why must everything you paint 8 00:00:44,836 --> 00:00:46,236 have an exit wound? 9 00:00:46,256 --> 00:00:47,486 It's a pear. 10 00:00:50,936 --> 00:00:52,616 A bloody pear. 11 00:00:52,694 --> 00:00:56,163 Fine. Well, maybe I'm not cut out for art therapy. 12 00:00:56,289 --> 00:00:59,289 I only agreed to this because you wanted to procrastinate. 13 00:00:59,517 --> 00:01:01,517 Aren't you supposed to be writing a book? 14 00:01:02,678 --> 00:01:05,288 Strangers have been making assumptions about you for years. 15 00:01:05,438 --> 00:01:07,970 I thought you would relish the chance to show them 16 00:01:08,004 --> 00:01:10,314 how much worse you really are. 17 00:01:13,673 --> 00:01:17,403 Darling, leave the bon mot to mother. 18 00:01:18,914 --> 00:01:20,884 I just feel like I haven't tried. 19 00:01:21,597 --> 00:01:24,028 I used to write, I kept diaries. 20 00:01:24,118 --> 00:01:26,668 But then, after your father's arrest, 21 00:01:26,980 --> 00:01:28,904 I stopped writing, 22 00:01:29,107 --> 00:01:30,728 started repressing. 23 00:01:30,958 --> 00:01:32,958 Runs in the family. 24 00:01:33,281 --> 00:01:35,866 I honestly remember very little. 25 00:01:36,538 --> 00:01:38,193 What about the police reports? 26 00:01:38,310 --> 00:01:40,488 Aren't there transcripts of everything you said? 27 00:01:40,638 --> 00:01:43,414 I know someone who would be very happy to help. 28 00:01:43,526 --> 00:01:44,807 Nonsense. 29 00:01:44,854 --> 00:01:47,345 Gil is far too busy to help me with this. 30 00:01:47,415 --> 00:01:50,323 - See? He's got a new case. - _ 31 00:01:50,415 --> 00:01:51,695 They didn't call me? 32 00:01:52,149 --> 00:01:54,149 Why didn't they call me? 33 00:01:55,515 --> 00:01:57,105 Where should I start? 34 00:01:59,115 --> 00:02:01,575 Forget to call someone? 35 00:02:03,265 --> 00:02:06,613 Nope. I'm pretty sure everyone who's supposed to be here is here. 36 00:02:06,660 --> 00:02:08,347 I need you to take a break. 37 00:02:08,433 --> 00:02:10,639 You lost someone in the field, kid. That's traumatic. 38 00:02:10,730 --> 00:02:12,691 Come on. Trauma's my middle name. 39 00:02:13,325 --> 00:02:17,066 Okay, that came out worse than I meant, but I'm fine. 40 00:02:17,501 --> 00:02:20,267 Gil, I know you care about me. 41 00:02:20,705 --> 00:02:22,975 Which is why you'll let me help. 42 00:02:25,305 --> 00:02:26,705 Fine. 43 00:02:27,831 --> 00:02:29,823 Um, and one other thing. 44 00:02:29,870 --> 00:02:32,344 - There is no other thing. - It's for my mother. 45 00:02:32,506 --> 00:02:34,557 She needs The Surgeon files for her book, 46 00:02:34,600 --> 00:02:36,770 and I thought maybe you could get them? 47 00:02:38,675 --> 00:02:40,865 I know she'd love to see you. 48 00:02:43,924 --> 00:02:45,536 So is that a yes? 49 00:02:50,230 --> 00:02:52,300 Try to look a little less excited. 50 00:02:52,325 --> 00:02:53,707 For the cows' sake. 51 00:02:53,937 --> 00:02:55,198 You're here. 52 00:02:55,351 --> 00:02:58,099 They said you were not coming today, 53 00:02:58,130 --> 00:03:01,364 but my horoscope said that a cosmically-sanctioned romance 54 00:03:01,396 --> 00:03:04,080 was happening today, so you're right on time. 55 00:03:04,435 --> 00:03:06,107 Also, you're bleeding. 56 00:03:06,825 --> 00:03:09,775 No, it's, paint. New hobby. 57 00:03:09,801 --> 00:03:11,810 I-I thought that this was your hobby? 58 00:03:12,170 --> 00:03:14,064 Where's the rest of the body? 59 00:03:17,623 --> 00:03:19,519 Legs. No torso yet. 60 00:03:19,613 --> 00:03:22,265 Or head, which makes it a bit harder to ID the guy. 61 00:03:22,365 --> 00:03:24,416 We know he's male. Mid-50s. 62 00:03:24,525 --> 00:03:27,274 The warehouse alarm was turned off around midnight. 63 00:03:27,345 --> 00:03:29,012 The morning crew found the body parts. 64 00:03:29,059 --> 00:03:30,295 They called it in. 65 00:03:30,656 --> 00:03:32,396 Any employees not show up? 66 00:03:32,490 --> 00:03:33,752 Not that we know of. 67 00:03:33,885 --> 00:03:36,965 The manager's pulling records and looking through security footage. 68 00:03:37,195 --> 00:03:39,378 - Do we know how... - Chain saw! 69 00:03:39,497 --> 00:03:42,975 Sorry. I was waiting for you to ask. 70 00:03:43,382 --> 00:03:45,419 Given the way the blood has clotted, 71 00:03:45,444 --> 00:03:48,289 we think that the victim was still conscious 72 00:03:48,555 --> 00:03:51,648 when the killer went full Texas Chain Saw Massacre. 73 00:03:51,828 --> 00:03:53,665 Bright, you got fresh eyes. What do you see? 74 00:03:53,735 --> 00:03:57,060 The dismemberment, the missing head, the staging. 75 00:03:57,193 --> 00:03:59,877 It's an expression of power and control. 76 00:04:00,010 --> 00:04:02,130 Sounds like someone with serious anger issues. 77 00:04:02,185 --> 00:04:04,184 But this wasn't a spur-of-the-moment murder. 78 00:04:04,270 --> 00:04:06,372 - This was thought-out. - It's performative. 79 00:04:06,445 --> 00:04:08,775 Our killer derived pleasure from this. 80 00:04:09,638 --> 00:04:11,414 Which means we may be dealing 81 00:04:11,445 --> 00:04:13,525 with a budding homicidal psychopath. 82 00:04:13,588 --> 00:04:15,943 Think I just became a vegetarian. 83 00:04:17,675 --> 00:04:22,555 www.subtitulamos.tv 84 00:04:36,475 --> 00:04:38,443 - Dr. Capshaw? - Not now. 85 00:04:38,468 --> 00:04:40,273 - I just have a quick... - I said not now. 86 00:04:40,429 --> 00:04:41,437 Vivian. 87 00:04:42,555 --> 00:04:43,975 Please? 88 00:04:47,345 --> 00:04:49,342 - Don't call me that. - I'm sorry, 89 00:04:49,373 --> 00:04:52,075 but I just cannot stop thinking about the other night. 90 00:04:53,785 --> 00:04:55,465 Neither can I. 91 00:04:56,495 --> 00:04:58,055 It was a mistake. 92 00:04:58,254 --> 00:04:59,753 I never should have... 93 00:04:59,831 --> 00:05:03,405 I-It was a colossal lack in judgement. 94 00:05:03,505 --> 00:05:05,315 Well, most good things are. 95 00:05:05,650 --> 00:05:08,338 Look, I've made bad decisions in my life... 96 00:05:08,417 --> 00:05:09,798 kissed the wrong men, 97 00:05:10,047 --> 00:05:11,579 trusted the wrong friends... 98 00:05:11,626 --> 00:05:13,745 but all of that is nothing compared to what I did with you. 99 00:05:13,905 --> 00:05:15,515 It meant a lot to me, too. 100 00:05:16,072 --> 00:05:17,824 Come on, Viv. 101 00:05:17,962 --> 00:05:19,850 We are good together. 102 00:05:20,835 --> 00:05:24,358 This electricity we have, 103 00:05:24,927 --> 00:05:28,235 it's what all great love affairs are made of. 104 00:05:29,935 --> 00:05:31,025 No. 105 00:05:31,541 --> 00:05:35,023 It's what true crime podcasts are made of. 106 00:05:35,297 --> 00:05:38,702 I'm not risking my life or my job 107 00:05:39,438 --> 00:05:41,418 - or my... - Heart? 108 00:05:45,355 --> 00:05:47,219 I was gonna say "dignity." 109 00:05:48,253 --> 00:05:51,260 The things I could do to your dignity. 110 00:05:53,440 --> 00:05:55,135 Martin Whitly. 111 00:05:59,558 --> 00:06:00,986 It's over. 112 00:06:06,065 --> 00:06:08,225 We'll see about that. 113 00:06:17,919 --> 00:06:19,059 Hey. 114 00:06:19,341 --> 00:06:22,285 Has Bright said anything to you about how he's been feeling? 115 00:06:23,565 --> 00:06:25,980 Right. Me neither. 116 00:06:26,565 --> 00:06:29,339 Problem is, I think this thing is gonna eat away at him 117 00:06:29,401 --> 00:06:30,665 if he doesn't talk about it. 118 00:06:30,755 --> 00:06:32,795 More than everything else eats away at him? 119 00:06:34,595 --> 00:06:37,095 Okay. I'll talk to him. 120 00:06:38,867 --> 00:06:40,515 We found the torso. 121 00:06:41,899 --> 00:06:44,005 What are you guys talking about? 122 00:06:45,985 --> 00:06:47,215 You. 123 00:06:50,909 --> 00:06:52,974 Techs searched the place top to bottom. 124 00:06:53,084 --> 00:06:54,787 The head isn't here. 125 00:06:54,850 --> 00:06:57,425 The killer may have taken it to dehumanize the victim. 126 00:06:57,525 --> 00:06:59,355 But they wanted us to find this. 127 00:06:59,999 --> 00:07:02,290 It's the only part of the body that's clothed. 128 00:07:02,315 --> 00:07:04,430 But the shirt's intact, which means... 129 00:07:04,484 --> 00:07:06,025 The killer dressed him post-murder. 130 00:07:06,125 --> 00:07:07,435 To cover something up. 131 00:07:07,535 --> 00:07:09,402 It's part of the theatrics. 132 00:07:13,186 --> 00:07:14,216 Aah! 133 00:07:14,435 --> 00:07:15,685 _ 134 00:07:16,705 --> 00:07:18,635 Well, the killer gave themselves a name. 135 00:07:18,911 --> 00:07:20,591 - The Vulture. - No. 136 00:07:20,695 --> 00:07:22,485 The killer didn't. 137 00:07:23,513 --> 00:07:24,833 I did. 138 00:07:35,977 --> 00:07:39,025 There's a special place in hell for people who hurt birds. 139 00:07:39,776 --> 00:07:41,690 And humans, obviously. 140 00:07:41,799 --> 00:07:44,905 That's one of three videos that The Vulture posted. 141 00:07:45,055 --> 00:07:47,665 All filmed in the same innocuous space. 142 00:07:47,712 --> 00:07:49,499 All untraceable. Yeah. 143 00:07:49,601 --> 00:07:51,850 We were afraid that he would tire of birds someday 144 00:07:51,889 --> 00:07:53,009 and escalate to killing humans. 145 00:07:53,099 --> 00:07:54,349 All right, I got questions. 146 00:07:54,421 --> 00:07:56,722 First, where'd this murder board come from? 147 00:07:56,871 --> 00:07:58,431 Home. I have a few. 148 00:07:58,456 --> 00:07:59,759 Next question. 149 00:07:59,784 --> 00:08:01,838 You said, "We were afraid."Who's "we"? 150 00:08:02,519 --> 00:08:05,208 My web sleuthing group. The Killabustas. 151 00:08:05,734 --> 00:08:07,348 You're a web sleuth? 152 00:08:07,405 --> 00:08:09,559 Well, some might say "online vigilante," 153 00:08:09,586 --> 00:08:11,625 "digital gumshoe," but yeah. 154 00:08:11,789 --> 00:08:14,209 Medical examiner by day, web sleuth by night. 155 00:08:14,265 --> 00:08:16,212 Yeah, I know, it's crazy. 156 00:08:16,279 --> 00:08:17,629 I disagree. 157 00:08:17,766 --> 00:08:20,513 Web sleuths have aided in the capture and arrest 158 00:08:20,561 --> 00:08:22,059 of hundreds of criminals. 159 00:08:22,192 --> 00:08:24,311 Most famously, the Golden State Killer. 160 00:08:24,352 --> 00:08:28,551 Exactly. I mean, we care about the crimes that the police 161 00:08:28,639 --> 00:08:31,067 just don't have the bandwidth or the brains for. 162 00:08:31,162 --> 00:08:32,277 Ooh. 163 00:08:33,629 --> 00:08:36,355 No, present company excluded. 164 00:08:36,823 --> 00:08:39,194 When MrJuly found the videos, 165 00:08:39,280 --> 00:08:42,317 his... Sorry, that is, um, that's another member. 166 00:08:42,364 --> 00:08:44,306 See, there are hundreds of us all around the world. 167 00:08:44,375 --> 00:08:45,544 We all have aliases. 168 00:08:45,569 --> 00:08:47,326 I mean, I go by KamaSutures. 169 00:08:47,506 --> 00:08:50,276 It's a... it's a double entendre because, 170 00:08:50,362 --> 00:08:53,064 you know, I'm always sewing up bodies and I like sex. 171 00:08:56,054 --> 00:08:57,994 Why didn't you bring this to us earlier? 172 00:08:58,026 --> 00:09:00,564 W-Well, the birds are all native to Arizona. 173 00:09:00,650 --> 00:09:02,669 So we reported it to the state police, 174 00:09:02,704 --> 00:09:04,807 but there wasn't much they could do, and... 175 00:09:06,533 --> 00:09:08,501 And now he's in New York and someone's dead. 176 00:09:08,557 --> 00:09:09,712 Edrisa. 177 00:09:09,817 --> 00:09:11,150 It's not your fault. 178 00:09:11,243 --> 00:09:12,679 We're gonna find him. 179 00:09:14,266 --> 00:09:16,929 First step is getting an ID for our vic. 180 00:09:16,939 --> 00:09:18,319 Let's go. 181 00:09:18,344 --> 00:09:19,640 Bright? 182 00:09:19,712 --> 00:09:21,632 - Your father... - You don't have to ask. 183 00:09:21,668 --> 00:09:24,208 This is right in his wheelhouse. 184 00:09:28,654 --> 00:09:31,492 Dahmer, Son of Sam, The Boston Strangler... 185 00:09:31,517 --> 00:09:33,577 they all started on animals. 186 00:09:34,959 --> 00:09:37,349 It's an entry-level opportunity to play God. 187 00:09:37,369 --> 00:09:40,709 They have all the control over this, 188 00:09:40,859 --> 00:09:42,593 caged... 189 00:09:43,022 --> 00:09:45,798 seemingly inferior creature. 190 00:09:45,942 --> 00:09:47,832 Question is, what triggered 191 00:09:47,857 --> 00:09:49,685 The Vulture's escalation to people? 192 00:09:52,235 --> 00:09:54,590 You seem distracted today. 193 00:09:55,381 --> 00:09:56,942 Please. 194 00:09:57,442 --> 00:09:59,349 I'm just mulling the case. 195 00:09:59,649 --> 00:10:02,713 And I'm not usually granted visitation during... 196 00:10:02,922 --> 00:10:04,252 quiet time. 197 00:10:04,892 --> 00:10:07,977 What exactly is quiet time for? 198 00:10:08,996 --> 00:10:10,692 You know, 199 00:10:11,562 --> 00:10:13,839 mulling stuff. 200 00:10:24,993 --> 00:10:26,513 Imagining... 201 00:10:27,456 --> 00:10:28,971 all kinds of things. 202 00:10:33,786 --> 00:10:35,653 Playing with them in your mind. 203 00:10:44,660 --> 00:10:47,673 My God, you're actively fantasizing right now, aren't you? 204 00:10:47,884 --> 00:10:49,365 Don't be ridiculous. 205 00:10:53,643 --> 00:10:55,174 I'm a profiler. 206 00:10:55,652 --> 00:10:57,132 I know the signs 207 00:10:57,173 --> 00:10:59,976 of a deviant mind in the throes of delusional reverie. 208 00:11:00,325 --> 00:11:02,289 It's super gross. 209 00:11:02,439 --> 00:11:04,086 I'm just gonna have a... 210 00:11:04,219 --> 00:11:05,887 a quick nibble. 211 00:11:11,119 --> 00:11:13,503 If you don't focus on my case, I'm leaving. 212 00:11:13,636 --> 00:11:15,014 You know that. 213 00:11:16,876 --> 00:11:18,643 Fine, fine. 214 00:11:21,219 --> 00:11:22,711 Well, um... 215 00:11:23,389 --> 00:11:25,719 if Dr. Tanaka has... 216 00:11:25,809 --> 00:11:28,239 correctly profiled your killer, 217 00:11:28,264 --> 00:11:30,125 then he's spent years 218 00:11:30,245 --> 00:11:32,706 suppressing his deeper urges. 219 00:11:33,171 --> 00:11:36,289 But... now that he's taken his first life... 220 00:11:37,343 --> 00:11:38,899 he'll do it again. 221 00:11:39,153 --> 00:11:40,893 And soon. 222 00:11:41,419 --> 00:11:44,445 You can't keep a good man down. 223 00:11:47,696 --> 00:11:51,149 How long do we stare at it before we go crazy? 224 00:11:51,249 --> 00:11:53,349 I'm already crazy. 225 00:11:55,179 --> 00:11:56,989 You must really love it, though. 226 00:11:57,089 --> 00:11:58,599 To do it as a hobby. 227 00:12:00,630 --> 00:12:02,290 Growing up... 228 00:12:02,849 --> 00:12:06,649 my parents used to take me on their research trips. 229 00:12:07,993 --> 00:12:10,684 I was six years old... 230 00:12:11,099 --> 00:12:13,669 when I accidentally played with a voodoo doll. 231 00:12:14,562 --> 00:12:16,864 And, um, like, a year later, 232 00:12:16,890 --> 00:12:18,885 I saw my first cadaver. 233 00:12:19,700 --> 00:12:21,420 The two are unrelated. 234 00:12:21,949 --> 00:12:23,869 I think. 235 00:12:24,403 --> 00:12:27,039 The point is, that when it came to making friends, 236 00:12:27,129 --> 00:12:28,949 I never really fit in. 237 00:12:29,039 --> 00:12:31,469 But then I found the Killabustas. 238 00:12:31,494 --> 00:12:34,854 And, you know, they're a bunch of misfits. 239 00:12:36,309 --> 00:12:38,729 But together, we're a family. 240 00:12:39,349 --> 00:12:41,029 Got an ID. 241 00:12:41,115 --> 00:12:44,199 Vic's name is Alex Malone. 242 00:12:44,246 --> 00:12:46,933 60-year-old retiree from Queens 243 00:12:46,995 --> 00:12:48,969 who's also a member of the Audubon society. 244 00:12:49,020 --> 00:12:51,190 He fought for the conservation of birds. 245 00:12:51,238 --> 00:12:52,828 Well, that can't be a coincidence. 246 00:12:53,049 --> 00:12:54,569 It isn't. 247 00:12:56,806 --> 00:12:59,250 Um, Alex was a member of the Killabustas. 248 00:12:59,426 --> 00:13:01,893 We called him Birdboy. 249 00:13:02,079 --> 00:13:03,916 He was my friend. 250 00:13:05,108 --> 00:13:06,612 Edrisa, I'm sorry. 251 00:13:07,662 --> 00:13:08,899 So... 252 00:13:08,919 --> 00:13:10,829 we were trying to track 253 00:13:10,849 --> 00:13:13,849 how The Vulture might've acquired the birds in his videos. 254 00:13:14,018 --> 00:13:16,518 Alex was following a lead on Craigslist. 255 00:13:16,543 --> 00:13:18,329 Well, maybe he found something. 256 00:13:18,349 --> 00:13:21,259 Alex got too close and The Vulture flicked the switch. 257 00:13:21,359 --> 00:13:23,169 He killed to keep his identity hidden. 258 00:13:23,189 --> 00:13:25,192 You and Dani check Alex's house. 259 00:13:25,249 --> 00:13:26,859 I'll talk to Gil, get a warrant. 260 00:13:27,009 --> 00:13:28,332 Good, got it. 261 00:13:28,357 --> 00:13:29,308 I'll go with them. 262 00:13:29,399 --> 00:13:30,931 No. No, no, you won't. 263 00:13:31,025 --> 00:13:33,662 No, I-I won't. 264 00:13:45,174 --> 00:13:46,484 You coming? 265 00:13:46,907 --> 00:13:49,195 You know, I lost someone in the field once. 266 00:13:49,276 --> 00:13:51,171 When I was undercover. 267 00:13:52,443 --> 00:13:55,033 Shouldn't we go look for a crime scene or... 268 00:13:58,494 --> 00:13:59,866 I'm fine. 269 00:14:00,119 --> 00:14:01,538 I know I say that a lot. 270 00:14:01,563 --> 00:14:02,835 Her name was Kayla. 271 00:14:04,119 --> 00:14:06,460 I watched her OD and... 272 00:14:06,760 --> 00:14:08,265 I couldn't save her. 273 00:14:08,629 --> 00:14:11,799 Everyone told me that I should take a break after, 274 00:14:11,809 --> 00:14:13,691 but I lied 275 00:14:13,938 --> 00:14:15,758 and told them that I was fine. 276 00:14:15,979 --> 00:14:17,739 Just like you always do. 277 00:14:18,601 --> 00:14:21,423 Cocaine helped not feeling, not... 278 00:14:21,532 --> 00:14:23,419 thinking. 279 00:14:23,569 --> 00:14:26,332 Until I OD'd. 280 00:14:26,880 --> 00:14:28,210 And... 281 00:14:28,327 --> 00:14:31,759 when everything went dark, all I could think was... 282 00:14:32,532 --> 00:14:34,422 I deserve this. 283 00:14:37,621 --> 00:14:39,204 I'm sorry. 284 00:14:39,464 --> 00:14:41,597 I don't want your sympathy, Bright. 285 00:14:41,622 --> 00:14:43,160 I want you to listen to me. 286 00:14:43,340 --> 00:14:46,304 Trauma doesn't just disappear because you want it to. 287 00:14:46,406 --> 00:14:48,324 You have to face it. 288 00:14:48,677 --> 00:14:51,147 But you don't have to face it alone. 289 00:14:53,189 --> 00:14:55,109 Hey! Sorry! 290 00:14:57,279 --> 00:14:58,689 Okay, I pulled a Bright. 291 00:14:58,839 --> 00:15:01,514 But I couldn't just, you know, sit back and do nothing. 292 00:15:01,670 --> 00:15:03,340 The son of a bitch killed my friend! 293 00:15:03,387 --> 00:15:05,709 It's fine, just don't make "pulling a Bright" a habit. 294 00:15:09,652 --> 00:15:11,589 This looks like our crime scene. 295 00:15:13,684 --> 00:15:16,262 Whoever broke in used serious force. 296 00:15:16,846 --> 00:15:18,446 Maybe a chain saw. 297 00:15:20,177 --> 00:15:21,940 Stop! NYPD! 298 00:15:25,482 --> 00:15:27,542 Stop! Stop! 299 00:15:27,714 --> 00:15:29,874 - I said stop! - Bright, get out of the road! 300 00:15:29,960 --> 00:15:33,489 It's a four-door hybrid, fuel-efficient family car. 301 00:15:34,354 --> 00:15:36,576 - Bright! - I said stop! 302 00:15:38,680 --> 00:15:40,227 Bright! 303 00:15:42,394 --> 00:15:43,926 Aah! 304 00:15:46,069 --> 00:15:47,829 Hey, look. 305 00:15:48,104 --> 00:15:49,364 It worked. 306 00:15:49,663 --> 00:15:52,026 God. Is he dead? 307 00:15:52,059 --> 00:15:53,970 I knew I shouldn't have been the getaway driver! 308 00:15:53,995 --> 00:15:55,353 I have night blindness! 309 00:15:55,384 --> 00:15:56,891 You had right of way. He can't sue. 310 00:15:56,969 --> 00:15:58,277 Put your hands on the car! 311 00:15:58,316 --> 00:16:00,179 Whoa! Whoa! I can help. I'm a fireman. 312 00:16:00,329 --> 00:16:02,300 I said on the car. 313 00:16:02,519 --> 00:16:04,519 Wait, I know you. 314 00:16:04,669 --> 00:16:06,081 You're MrJuly. 315 00:16:06,151 --> 00:16:08,000 No, no, no, they're-they're not suspects. 316 00:16:08,062 --> 00:16:11,649 These are my super close friends from online. 317 00:16:12,997 --> 00:16:15,128 They're all Killabustas. 318 00:16:25,411 --> 00:16:28,676 Well, that's quite a bump you got on your keppy. 319 00:16:30,876 --> 00:16:33,306 And I'm hallucinating. 320 00:16:36,716 --> 00:16:38,366 Not good. 321 00:16:38,457 --> 00:16:40,460 I'm talking to someone who isn't here. 322 00:16:40,845 --> 00:16:43,038 That's psychosis, if I'm lucky. 323 00:16:43,691 --> 00:16:45,399 Schizophrenia if I'm not. 324 00:16:45,424 --> 00:16:48,144 Or it could be a four-door hybrid running you down. 325 00:16:49,543 --> 00:16:51,353 Why won't you open up to Dani? 326 00:16:51,615 --> 00:16:53,195 Be honest with her. 327 00:16:53,440 --> 00:16:56,270 She's practically begging for it. 328 00:16:57,255 --> 00:16:59,747 - What? - You're not okay. 329 00:16:59,932 --> 00:17:02,932 All this trauma you're trying to push down. 330 00:17:02,972 --> 00:17:05,907 You know, it's not gonna disappear as soon as you solve another case. 331 00:17:06,847 --> 00:17:10,108 The only thing I need to disappear is you. 332 00:17:10,815 --> 00:17:13,018 Look, I'm not your father. 333 00:17:13,255 --> 00:17:15,405 I'm just that part of your mind 334 00:17:15,432 --> 00:17:18,564 that you really, really, really want to ignore. 335 00:17:19,130 --> 00:17:20,935 Talk to her. 336 00:17:21,014 --> 00:17:23,014 She's not like the others. 337 00:17:23,627 --> 00:17:25,537 You can trust her. 338 00:17:26,167 --> 00:17:27,756 You're not here. 339 00:17:27,950 --> 00:17:30,542 You're not here. You're... 340 00:17:35,254 --> 00:17:36,829 not here. 341 00:17:40,157 --> 00:17:42,417 So, you're MrJuly. 342 00:17:42,452 --> 00:17:44,513 The one who found The Vulture's videos. 343 00:17:45,027 --> 00:17:47,650 I thought you didn't know anyone else's real identity. 344 00:17:47,956 --> 00:17:49,116 I didn't. 345 00:17:49,188 --> 00:17:52,188 I mean, MrJuly's avatar was a super-hot fireman. 346 00:17:52,236 --> 00:17:53,629 I figured it was a sock puppet. 347 00:17:54,356 --> 00:17:57,267 You know, like, a fake picture that you put on your profile. 348 00:17:59,164 --> 00:18:00,404 But you're real. 349 00:18:00,517 --> 00:18:02,063 So are you. 350 00:18:02,297 --> 00:18:03,777 You can call me Blaze. 351 00:18:03,836 --> 00:18:05,062 Yes I can. 352 00:18:07,137 --> 00:18:09,198 Okay, Blaze. 353 00:18:09,580 --> 00:18:11,900 We still need to ask you a few questions. 354 00:18:11,954 --> 00:18:14,686 - Ashton, why were you at Alex's? - Same as you. 355 00:18:14,827 --> 00:18:16,782 Trying to find out what went down with Birdboy. 356 00:18:16,853 --> 00:18:18,523 Which is a little crazy, but not... 357 00:18:18,559 --> 00:18:20,184 "jump in front of a car" crazy. 358 00:18:20,230 --> 00:18:23,134 Is that police procedure... jumping in front of a car? 359 00:18:23,237 --> 00:18:24,835 No, no it isn't. 360 00:18:25,005 --> 00:18:26,861 I was worried about Birdboy. 361 00:18:26,930 --> 00:18:29,020 He went radio silent on the message board. 362 00:18:29,187 --> 00:18:32,101 So Blaze messaged the group that he was going to Birdboy's house. 363 00:18:32,126 --> 00:18:36,206 But only LululeMom and DeadHead were willing to meet in person. 364 00:18:37,077 --> 00:18:39,708 I can't believe he's dead. 365 00:18:39,838 --> 00:18:40,880 Murdered. 366 00:18:40,908 --> 00:18:42,851 By The Vulture. 367 00:18:46,439 --> 00:18:49,069 I, like your jacket, by the way. 368 00:18:50,328 --> 00:18:51,757 It's pleather. 369 00:18:51,872 --> 00:18:53,102 Blaze. 370 00:18:53,441 --> 00:18:56,091 How did you know that Alex was The Vulture's victim? 371 00:18:56,597 --> 00:18:59,381 Alex reached out to Blaze a few days ago. 372 00:18:59,482 --> 00:19:00,891 He wanted to meet up. 373 00:19:00,927 --> 00:19:02,354 We thought he found something on the killer. 374 00:19:02,379 --> 00:19:03,959 But Alex didn't show. 375 00:19:04,399 --> 00:19:05,820 So I started looking for him. 376 00:19:05,860 --> 00:19:09,160 Do you know there are 86 Alex Malones in New York City? 377 00:19:09,397 --> 00:19:12,251 But only one of them is in the Audubon society. 378 00:19:12,302 --> 00:19:13,632 Sasha drove. 379 00:19:13,691 --> 00:19:15,346 We waited in the car while Blaze went inside 380 00:19:15,373 --> 00:19:16,613 to make sure it was safe. 381 00:19:16,648 --> 00:19:18,706 I did a quick sweep, but didn't find anything. 382 00:19:18,771 --> 00:19:20,581 I was about to fill in the others 383 00:19:20,703 --> 00:19:22,107 when I ran into you. 384 00:19:22,341 --> 00:19:24,128 But, look, I-I get it. 385 00:19:24,292 --> 00:19:27,555 Breaking into the home of a murder victim? I mean... 386 00:19:28,032 --> 00:19:31,045 - it's a little suspicious. - You think? 387 00:19:32,881 --> 00:19:34,279 Alex sent me 388 00:19:34,919 --> 00:19:37,185 a pamphlet from the Audubon society. 389 00:19:37,345 --> 00:19:40,550 I almost threw it out, but I saw a note hidden inside. 390 00:19:40,718 --> 00:19:41,955 My God. 391 00:19:42,105 --> 00:19:44,443 I got a mailer from the Audubon Society. I tossed it. 392 00:19:44,490 --> 00:19:46,150 - When? - Yesterday. 393 00:19:46,213 --> 00:19:48,945 But I don't take my recycling out until Thursday. 394 00:19:48,995 --> 00:19:51,099 - Let's go. - Okay. 395 00:19:53,379 --> 00:19:56,029 You know, give me a call sometime... 396 00:19:56,732 --> 00:19:59,065 if you want to fight a real fire. 397 00:20:12,662 --> 00:20:14,877 - Gil. What are you... - Bright 398 00:20:14,965 --> 00:20:17,814 said you needed your statement from Martin's arrest. 399 00:20:17,985 --> 00:20:19,175 It wasn't easy. 400 00:20:19,185 --> 00:20:21,235 But I wrangled them and everything else 401 00:20:21,275 --> 00:20:22,785 that wasn't bolted down by the D.A. 402 00:20:22,863 --> 00:20:25,055 Remind me to take Malcolm out of my will. 403 00:20:25,075 --> 00:20:26,979 He just wanted to help. 404 00:20:27,049 --> 00:20:28,639 So do I. 405 00:20:30,840 --> 00:20:32,170 Buyer's remorse? 406 00:20:32,238 --> 00:20:34,575 I have multiple remorses. 407 00:20:34,675 --> 00:20:37,045 I'm in way over my head. 408 00:20:38,565 --> 00:20:40,325 But thank you. 409 00:20:40,425 --> 00:20:42,165 Come on, Jess. 410 00:20:42,888 --> 00:20:44,209 You can do this. 411 00:20:44,248 --> 00:20:45,912 You have overcome enough 412 00:20:45,937 --> 00:20:47,870 for a dozen bestsellers. 413 00:20:48,713 --> 00:20:51,401 But everybody's already made their mind up about me. 414 00:20:52,381 --> 00:20:54,561 I'm not gonna change anything. 415 00:20:59,935 --> 00:21:02,495 You know, when you came in for questioning... 416 00:21:03,588 --> 00:21:06,802 every cop in that precinct thought you were guilty. 417 00:21:07,018 --> 00:21:09,205 That you knew about his crimes. 418 00:21:10,363 --> 00:21:11,553 But by the end, 419 00:21:12,534 --> 00:21:14,887 they all felt for you. 420 00:21:16,885 --> 00:21:18,700 Some still do. 421 00:21:24,639 --> 00:21:27,426 This memory lane 422 00:21:27,527 --> 00:21:29,135 you're heading down... 423 00:21:29,285 --> 00:21:31,003 I can help. 424 00:21:31,573 --> 00:21:34,270 I got myself into this mess and... 425 00:21:34,295 --> 00:21:36,910 I need to get through it on my own. 426 00:21:42,220 --> 00:21:44,795 So, welcome, come in, relax. 427 00:21:44,895 --> 00:21:47,572 I don't know, office area... bedroom. 428 00:21:47,665 --> 00:21:49,745 It's... not relevant, it's just, you know, 429 00:21:49,895 --> 00:21:53,336 elephant in the room, it's right-right-right there. 430 00:21:53,361 --> 00:21:54,589 Queen-size bed, pillow-top. 431 00:21:54,651 --> 00:21:56,321 - Recycling? - Yeah, the sink. 432 00:21:57,153 --> 00:21:59,153 That's my Killabusta alert. 433 00:22:04,505 --> 00:22:05,868 It's nothing new. 434 00:22:05,943 --> 00:22:08,296 It's just LululeMom updating the group about Alex. 435 00:22:11,840 --> 00:22:13,720 It's a text from Blaze. 436 00:22:14,938 --> 00:22:16,805 He wants to go on a date tonight. 437 00:22:16,930 --> 00:22:20,515 Do you think that he is the romance from my horoscope? 438 00:22:20,675 --> 00:22:22,980 - How tall do you think he is? - I don't know. 439 00:22:23,113 --> 00:22:23,981 Six feet? 440 00:22:24,005 --> 00:22:25,595 Really? I thought he was six, three. 441 00:22:25,615 --> 00:22:27,615 It's... No? It's so hard to tell from down here. 442 00:22:27,765 --> 00:22:29,115 Look, there it is. 443 00:22:30,478 --> 00:22:31,720 Yeah. 444 00:22:33,515 --> 00:22:34,625 From Alex. 445 00:22:35,119 --> 00:22:37,119 He knew you worked with the NYPD? 446 00:22:37,144 --> 00:22:38,984 I let it slip that I was a medical examiner. 447 00:22:39,077 --> 00:22:40,929 Well, good that you did. 448 00:22:41,025 --> 00:22:44,114 He found out that The Vulture bought their birds online 449 00:22:44,161 --> 00:22:46,955 under the username Save The Sparrows. 450 00:22:46,975 --> 00:22:48,545 Save The Sparrows? 451 00:22:48,695 --> 00:22:50,692 I know that username. He's... 452 00:22:51,056 --> 00:22:52,876 He's a member of the Killabustas. 453 00:22:52,956 --> 00:22:54,716 He infiltrated the group. 454 00:23:17,728 --> 00:23:19,115 Dr. Capshaw. 455 00:23:19,197 --> 00:23:20,487 I'm sorry. Um... 456 00:23:21,032 --> 00:23:23,275 Kameron's IV is leaking. 457 00:23:25,471 --> 00:23:27,001 Thank you. 458 00:23:28,925 --> 00:23:30,474 I'll fix it. 459 00:23:30,568 --> 00:23:32,688 If you loosen my leash, I could fix it for you. 460 00:23:32,720 --> 00:23:34,259 That won't be necessary. 461 00:23:34,345 --> 00:23:36,214 You can't keep pushing me away, Vivian. 462 00:23:36,308 --> 00:23:37,588 Stop. 463 00:23:38,143 --> 00:23:39,403 Now. 464 00:23:40,051 --> 00:23:41,374 Just doing my job. 465 00:23:42,284 --> 00:23:45,638 Speaking of, I noticed Kameron also has impetigo. 466 00:23:45,693 --> 00:23:48,873 An infection like that can spread like bed bugs. 467 00:23:48,898 --> 00:23:50,611 I can handle my patients. 468 00:23:50,692 --> 00:23:52,246 So I shouldn't tell Mr. Benjamin 469 00:23:52,336 --> 00:23:55,206 he has a precancerous mole behind his left ear? 470 00:23:55,260 --> 00:23:57,482 I'd get that checked out ASAP. 471 00:23:57,559 --> 00:23:58,869 That's enough. 472 00:23:59,901 --> 00:24:02,174 Not for me, Vivian. 473 00:24:10,143 --> 00:24:12,163 I thought we had an understanding. 474 00:24:12,188 --> 00:24:14,478 Well, I thought you valued my medical intellect. 475 00:24:14,517 --> 00:24:17,384 Or are you just upset because I noticed the impetigo first? 476 00:24:17,444 --> 00:24:18,928 You're making a scene. 477 00:24:18,966 --> 00:24:20,726 I'm only getting started. 478 00:24:22,835 --> 00:24:24,475 Mr. Benjamin, 479 00:24:25,003 --> 00:24:27,769 Whitly's agitated and aggressive. 480 00:24:27,833 --> 00:24:30,053 - Restrain him. - No... 481 00:24:40,101 --> 00:24:41,431 Anyone else? 482 00:24:52,708 --> 00:24:54,033 I can't believe it. 483 00:24:54,183 --> 00:24:55,413 What? 484 00:24:57,453 --> 00:24:59,503 KamaSutures. 485 00:25:01,640 --> 00:25:04,503 Just feels like I just went on a date with a celebrity. 486 00:25:05,584 --> 00:25:07,674 Who says it has to end? 487 00:25:07,787 --> 00:25:10,297 Not me. Definitely not me. 488 00:25:21,256 --> 00:25:23,710 Um, watch out. 489 00:25:24,038 --> 00:25:25,725 I bite. 490 00:25:40,528 --> 00:25:42,588 Any update on Save The Sparrows? 491 00:25:42,613 --> 00:25:44,746 He sent some threatening messages to Alex, 492 00:25:44,816 --> 00:25:48,293 tech can't trace him and he's really good at hiding online. 493 00:25:49,449 --> 00:25:51,163 He isn't really hiding. 494 00:25:51,613 --> 00:25:53,965 He's looking for a place to belong. 495 00:25:54,763 --> 00:25:58,333 The Killabustas are the only people who really know him. 496 00:25:59,218 --> 00:26:01,340 That's a seriously twisted mind. 497 00:26:01,722 --> 00:26:04,022 Sure. The kind I get. 498 00:26:06,013 --> 00:26:08,543 The Vulture spends his life alone. 499 00:26:08,632 --> 00:26:10,872 Ignored, isolated. 500 00:26:11,283 --> 00:26:13,933 He killed birds online for attention. 501 00:26:14,023 --> 00:26:16,193 That's what Edrisa's group gives him. 502 00:26:16,525 --> 00:26:18,615 But Alex was gonna out him to the group. 503 00:26:18,640 --> 00:26:19,851 You're right. Killing Alex wasn't about self-preservation. 504 00:26:20,335 --> 00:26:23,114 Killing Alex wasn't about self-preservation. 505 00:26:23,388 --> 00:26:25,716 It was about preserving the group. 506 00:26:26,391 --> 00:26:27,811 The Vulture needs them. 507 00:26:28,066 --> 00:26:30,923 None of this is getting us any closer to finding the killer. 508 00:26:32,373 --> 00:26:34,193 What if we already have? 509 00:26:34,472 --> 00:26:37,011 Who found the videos in the first place? 510 00:26:37,451 --> 00:26:40,291 Who was supposed to meet Alex before he was murdered? 511 00:26:40,496 --> 00:26:43,142 Who organized the break-in and invited 512 00:26:43,167 --> 00:26:45,223 the others to meet in real life? One person. 513 00:26:45,373 --> 00:26:47,171 Blaze. He fits. He works odd hours 514 00:26:47,203 --> 00:26:48,497 knows his way around a chain saw. 515 00:26:48,541 --> 00:26:50,641 And he's on a date with Edrisa right now. 516 00:26:56,733 --> 00:26:58,371 No. 517 00:26:58,887 --> 00:27:00,887 Blaze beat us here. 518 00:27:01,972 --> 00:27:03,782 Dani? B-Bright? 519 00:27:03,834 --> 00:27:05,187 What are you doing here? 520 00:27:05,573 --> 00:27:07,379 Are you sure about this profile? 521 00:27:07,598 --> 00:27:09,028 I was. 522 00:27:11,728 --> 00:27:14,138 Wait, y-you think I'm The Vulture? 523 00:27:14,163 --> 00:27:16,784 That was our working theory. 524 00:27:16,866 --> 00:27:18,158 But... 525 00:27:19,157 --> 00:27:21,207 our killer would never order takeout. 526 00:27:21,277 --> 00:27:23,223 No, we didn't order takeout. 527 00:27:24,743 --> 00:27:26,433 Well, what's this, then? 528 00:27:33,199 --> 00:27:35,137 What? What is it? 529 00:27:35,603 --> 00:27:37,573 We found our victim's head. 530 00:28:10,053 --> 00:28:11,943 We've met before. 531 00:28:13,733 --> 00:28:17,013 You spoke at my medical school in '95. 532 00:28:17,073 --> 00:28:19,393 Dr. Martin Whitly, 533 00:28:19,983 --> 00:28:22,866 the great cardiothoracic surgeon. 534 00:28:23,858 --> 00:28:25,625 I wanted what you had. 535 00:28:25,842 --> 00:28:27,429 The career, 536 00:28:28,328 --> 00:28:29,890 the respect. 537 00:28:30,747 --> 00:28:32,937 I was top of my class. 538 00:28:34,903 --> 00:28:36,953 You even congratulated me. 539 00:28:37,671 --> 00:28:40,765 But once I started residency, it fell apart. 540 00:28:42,914 --> 00:28:46,664 I pushed myself to be the best, the next great surgeon. 541 00:28:48,733 --> 00:28:50,753 I wasn't part of their club. 542 00:28:52,839 --> 00:28:54,867 Didn't play their games. 543 00:28:56,365 --> 00:29:00,065 They called me reckless. 544 00:29:01,277 --> 00:29:03,607 So, since you asked, 545 00:29:03,777 --> 00:29:06,537 that's how I landed here. 546 00:29:08,308 --> 00:29:10,248 Out in the cold. 547 00:29:14,717 --> 00:29:17,152 Surgeons can be real bastards. 548 00:29:17,925 --> 00:29:20,808 To break a child's rib cage with your hands 549 00:29:20,949 --> 00:29:24,795 because you know that you can undo what God has done. 550 00:29:25,099 --> 00:29:27,738 There's a reason they call them "killer instincts." 551 00:29:27,784 --> 00:29:28,758 Yeah. 552 00:29:29,500 --> 00:29:31,785 I bet you say that to all the girls. 553 00:29:33,226 --> 00:29:34,956 You know, listen, I watched you drill 554 00:29:34,981 --> 00:29:36,704 into a man's head freestyle. 555 00:29:37,064 --> 00:29:39,827 Well, they were wrong about you, Dr. Capshaw. 556 00:29:40,143 --> 00:29:41,923 And I'm sorry about, 557 00:29:42,204 --> 00:29:43,962 undermining your authority. 558 00:29:44,157 --> 00:29:46,667 You should always feel in control. 559 00:29:46,827 --> 00:29:49,829 Well, sometimes it's fun to lose control. 560 00:29:52,007 --> 00:29:54,303 No, no. You... 561 00:29:54,997 --> 00:29:57,139 You've got to forget about me, Viv. 562 00:29:57,372 --> 00:29:58,722 What do you mean? 563 00:29:58,747 --> 00:30:00,589 You deserve someone 564 00:30:00,675 --> 00:30:03,456 who can help you make your dreams come true. 565 00:30:05,857 --> 00:30:08,147 I'm only good at nightmares. 566 00:30:09,197 --> 00:30:12,027 You have no idea what I dream about. 567 00:30:29,037 --> 00:30:30,893 We're gonna have to make this quick. 568 00:30:31,717 --> 00:30:33,735 Well, I can't make any promises. 569 00:30:45,090 --> 00:30:47,587 Hey, thanks for offering your place. 570 00:30:47,775 --> 00:30:49,755 I feel better knowing she's safe. 571 00:30:50,276 --> 00:30:52,791 Can't believe The Vulture knows where I live. 572 00:30:56,087 --> 00:30:57,757 This is nice. 573 00:30:59,541 --> 00:31:01,750 Gil's ready to shut down the group until it's safe. 574 00:31:01,770 --> 00:31:03,799 The killer's obviously targeting members. 575 00:31:03,824 --> 00:31:06,900 Not yet. We need to see what they do next. 576 00:31:08,695 --> 00:31:11,045 I did not know you were into bondage. 577 00:31:11,250 --> 00:31:13,660 You're, into bondage? 578 00:31:15,064 --> 00:31:17,591 Like, light bondage. 579 00:31:17,620 --> 00:31:19,580 And not so light. 580 00:31:24,307 --> 00:31:27,567 This is a fridge of a very sad person. 581 00:31:27,850 --> 00:31:29,839 We should order sushi. 582 00:31:29,870 --> 00:31:33,800 And I acknowledge the fact that it is weird that I still want takeout. 583 00:31:35,810 --> 00:31:37,760 Did you already order? 584 00:31:38,523 --> 00:31:42,427 Better. I invited the Killabustas. 585 00:31:42,722 --> 00:31:44,133 Ones with alibis. 586 00:31:44,200 --> 00:31:45,362 Thank God you called. 587 00:31:45,432 --> 00:31:47,130 I was about to get crunk on Chardonnay, 588 00:31:47,220 --> 00:31:48,660 but this is much more productive. 589 00:31:48,685 --> 00:31:49,788 I've got a good update. 590 00:31:49,843 --> 00:31:52,150 A Killabusta in Thailand was able to pull 50 hours 591 00:31:52,237 --> 00:31:53,737 of surveillance footage from the warehouse. 592 00:31:53,813 --> 00:31:55,733 Do I want to know how they did that? 593 00:31:56,431 --> 00:31:58,181 No. You definitely do not. 594 00:31:58,814 --> 00:32:00,550 I'll set us up on the big screen. 595 00:32:00,836 --> 00:32:02,870 Maybe we'll find something. 596 00:32:04,240 --> 00:32:06,390 What is happening? 597 00:32:06,410 --> 00:32:08,061 We are web-sleuthing. 598 00:32:08,124 --> 00:32:09,694 Pretty cool, right? 599 00:32:11,312 --> 00:32:13,113 We're turning the case over to them? 600 00:32:20,910 --> 00:32:23,090 Okay, guys. I've zoomed in on it. 601 00:32:23,540 --> 00:32:25,170 What is it? 602 00:32:25,330 --> 00:32:27,162 They clocked a van parked outside the warehouse 603 00:32:27,217 --> 00:32:28,410 on the night of the murder. 604 00:32:28,510 --> 00:32:30,234 You think they're onto something? 605 00:32:30,259 --> 00:32:31,384 We'll see. 606 00:32:31,415 --> 00:32:32,840 Look, it's got blinds, 607 00:32:32,940 --> 00:32:35,050 and they're closed, so you can't see inside. 608 00:32:35,075 --> 00:32:38,200 And that-that is an Arizona plate. Arizona! 609 00:32:38,225 --> 00:32:39,419 Why is that important? 610 00:32:39,465 --> 00:32:42,092 Because The Vulture got all of his birds from Arizona. 611 00:32:42,200 --> 00:32:43,405 Great eye, Ashton. 612 00:32:43,453 --> 00:32:46,637 I'm just a truck driver. But what do you think? 613 00:32:46,733 --> 00:32:48,973 What are the chances that van's still there? 614 00:32:49,040 --> 00:32:50,751 - Yeah, let's check it out. - Yeah, 615 00:32:50,786 --> 00:32:53,179 - Babysitter's got another two hours. - I think we'll just get snacks. 616 00:32:53,270 --> 00:32:54,612 I'm sorry, guys, 617 00:32:54,700 --> 00:32:56,550 but the NYPD is gonna take over from here, 618 00:32:56,615 --> 00:32:58,205 just to be safe. 619 00:32:58,390 --> 00:33:00,630 Buzzkill. Fine. 620 00:33:00,720 --> 00:33:02,630 I'll go put my stupid kids to bed. 621 00:33:02,780 --> 00:33:04,914 I need a ride to my rig. Blaze? 622 00:33:05,179 --> 00:33:07,980 Yeah, don't worry, I can take you. 623 00:33:14,694 --> 00:33:16,094 It's not much, but... 624 00:33:16,638 --> 00:33:18,318 I want you to be safe. 625 00:33:27,580 --> 00:33:29,920 I'll see you around, KamaSutures. 626 00:33:38,410 --> 00:33:39,419 Exciting, right? 627 00:33:39,490 --> 00:33:41,367 I mean, the van... that's a clue. 628 00:33:41,420 --> 00:33:43,080 That's a real clue. 629 00:33:43,209 --> 00:33:44,469 I'm not sure. 630 00:33:44,952 --> 00:33:46,285 What, are you jealous? 631 00:33:46,318 --> 00:33:47,888 I'm sorry Blaze is so jacked. 632 00:33:48,010 --> 00:33:49,590 That's not it. 633 00:33:49,680 --> 00:33:51,164 Um, the cruiser did a drive-by. 634 00:33:51,242 --> 00:33:53,492 The van is still there, with Arizona plates. 635 00:33:53,580 --> 00:33:54,910 Of course it is. 636 00:33:55,520 --> 00:33:57,265 Gil, what did you find? 637 00:33:57,342 --> 00:33:59,602 Plates aren't registered to a van, they were stolen 638 00:33:59,627 --> 00:34:01,360 from a truck depot outside Phoenix. 639 00:34:01,439 --> 00:34:02,629 Truck depot. 640 00:34:03,530 --> 00:34:05,740 Run a background on Ashton. 641 00:34:06,870 --> 00:34:08,840 Wait, what does this have to do with Ashton? 642 00:34:09,176 --> 00:34:11,687 We didn't find the clue, we were shown it. 643 00:34:11,734 --> 00:34:14,841 50 hours of grainy black- and-white surveillance footage, 644 00:34:14,923 --> 00:34:16,569 and after barely an hour 645 00:34:16,608 --> 00:34:18,982 he finds an out-of-focus license plate. 646 00:34:19,240 --> 00:34:21,120 Checking traffic cam logs 647 00:34:21,153 --> 00:34:23,064 of the plates on Ashton's cab. 648 00:34:23,611 --> 00:34:26,802 Looks like he's been through Arizona six times in the last year. 649 00:34:26,870 --> 00:34:30,362 No, no, no, he-he said all of his routes were in the northeast. 650 00:34:30,463 --> 00:34:33,133 - Why would he lie? - Because Ashton is The Vulture. 651 00:34:33,370 --> 00:34:34,870 My God. 652 00:34:35,075 --> 00:34:36,825 He's with Blaze. 653 00:34:48,563 --> 00:34:51,060 Bright, Ashton's van is here on Eighth. 654 00:34:51,085 --> 00:34:53,225 That's not good. 655 00:35:01,674 --> 00:35:03,654 It's locked, and there's blood. 656 00:35:04,061 --> 00:35:05,594 That's not good either. 657 00:35:06,386 --> 00:35:08,050 Call it in. I got to go. 658 00:35:08,198 --> 00:35:09,198 Edrisa! 659 00:35:14,170 --> 00:35:15,860 Hey. 660 00:35:16,010 --> 00:35:17,980 What's up, guys? 661 00:35:19,054 --> 00:35:20,190 Ashton. 662 00:35:21,023 --> 00:35:23,590 Great. We got a new lead. 663 00:35:23,610 --> 00:35:25,268 You should come back up to the loft. 664 00:35:25,293 --> 00:35:27,200 I think you guys can help. 665 00:35:27,593 --> 00:35:28,863 Sure. Yeah. 666 00:35:29,014 --> 00:35:31,100 Edrisa, could you give me a hand with this stuff? 667 00:35:31,125 --> 00:35:32,409 Where's Blaze? 668 00:35:34,561 --> 00:35:36,391 He's pulling the car around. 669 00:35:36,576 --> 00:35:38,540 Great. I'll call him. 670 00:35:43,780 --> 00:35:45,950 I'm sorry, Edrisa. 671 00:35:47,800 --> 00:35:49,778 He's not gonna answer. 672 00:35:51,186 --> 00:35:53,390 He's bleeding out in my truck. 673 00:35:53,577 --> 00:35:55,569 Thought I'd pick up some cleaning supplies 674 00:35:55,624 --> 00:35:56,668 before I take him apart. 675 00:35:56,708 --> 00:35:58,400 How can you be The Vulture? 676 00:35:58,936 --> 00:36:00,640 I thought we were friends. 677 00:36:00,790 --> 00:36:02,550 We are friends. 678 00:36:02,570 --> 00:36:05,980 Everything I've done has been for us. 679 00:36:06,130 --> 00:36:07,147 For the group. 680 00:36:07,240 --> 00:36:09,074 I've been a freak my whole life. 681 00:36:09,105 --> 00:36:11,390 I had no one until that bird video. 682 00:36:11,410 --> 00:36:13,361 Suddenly I was a part of something. 683 00:36:13,455 --> 00:36:15,140 But Alex found out who you were, 684 00:36:15,324 --> 00:36:17,234 so you killed him. 685 00:36:18,450 --> 00:36:20,660 - He was gonna ruin everything. - Ashton, 686 00:36:20,810 --> 00:36:23,814 please, you can't let Blaze die. He's one of us. 687 00:36:24,462 --> 00:36:26,546 No. This is how this has to be. 688 00:36:26,611 --> 00:36:28,661 Blaze will die, I will escape, 689 00:36:28,731 --> 00:36:31,106 and then you will keep looking for me. 690 00:36:31,364 --> 00:36:34,560 - This is our family. - Ashton, it won't work. 691 00:36:35,537 --> 00:36:37,605 Family will only go so far. 692 00:36:37,793 --> 00:36:39,760 'Cause once they know the truth... 693 00:36:40,051 --> 00:36:42,402 who they're really after... 694 00:36:43,426 --> 00:36:45,363 they'll give up on you. 695 00:36:47,950 --> 00:36:49,595 And no... 696 00:36:49,875 --> 00:36:51,165 more... 697 00:36:51,618 --> 00:36:52,939 family. 698 00:36:53,561 --> 00:36:54,722 No. 699 00:36:55,167 --> 00:36:56,938 She'll never let me go. 700 00:36:59,524 --> 00:37:01,161 You're right. 701 00:37:01,186 --> 00:37:02,815 She won't. 702 00:37:03,031 --> 00:37:05,041 Aah! 703 00:37:10,419 --> 00:37:12,059 I'll call a bus. 704 00:37:12,212 --> 00:37:14,052 You save Blaze. 705 00:37:28,476 --> 00:37:29,970 He's alive! 706 00:37:30,463 --> 00:37:31,830 Hey. 707 00:37:32,359 --> 00:37:33,529 Blaze. 708 00:37:34,194 --> 00:37:37,246 Look at you. I thought you were dead. 709 00:37:37,863 --> 00:37:39,720 But you're gonna be fine. 710 00:37:39,865 --> 00:37:41,365 Very, very fine. 711 00:37:41,390 --> 00:37:42,831 It was Ashton. 712 00:37:43,167 --> 00:37:44,580 I know. 713 00:37:44,964 --> 00:37:45,874 We got him. 714 00:37:46,214 --> 00:37:47,364 I mean, I got him. 715 00:37:47,448 --> 00:37:49,514 I don't mean to brag, but... 716 00:37:50,344 --> 00:37:51,804 Yeah, I do. 717 00:37:52,338 --> 00:37:54,568 It was awesome. 718 00:37:55,364 --> 00:37:57,184 You're awesome. 719 00:38:13,878 --> 00:38:16,228 Is that offer still on the table? 720 00:38:21,211 --> 00:38:23,084 Hold this. 721 00:38:40,857 --> 00:38:43,621 Hard work does make the beer taste better. 722 00:38:50,594 --> 00:38:52,774 I worked so hard 723 00:38:52,924 --> 00:38:55,184 to forget my past that I... 724 00:38:55,204 --> 00:38:57,714 I hardly remember the woman from back then. 725 00:38:58,105 --> 00:39:00,270 - From the files. - I remember her. 726 00:39:00,389 --> 00:39:02,839 How fiercely she protected her kids. 727 00:39:02,870 --> 00:39:06,136 How she didn't let those old-school detectives walk all over her. 728 00:39:06,526 --> 00:39:09,001 Every time she walked into a room, 729 00:39:09,034 --> 00:39:11,464 time slowed down. 730 00:39:13,374 --> 00:39:14,974 It still does. 731 00:40:05,983 --> 00:40:08,854 Do you think you can ever really know someone? 732 00:40:12,335 --> 00:40:13,335 Like Ashton. 733 00:40:13,561 --> 00:40:15,524 Hundreds of hours with the group, 734 00:40:16,022 --> 00:40:18,784 masquerading as someone he wasn't. 735 00:40:19,518 --> 00:40:21,428 I mean, we all do, really. 736 00:40:22,888 --> 00:40:25,311 You think this is really about Ashton 737 00:40:25,364 --> 00:40:28,706 or is it maybe about the thing you didn't want to talk about before? 738 00:40:35,124 --> 00:40:37,974 What if I didn't do enough to save Nat? 739 00:40:39,304 --> 00:40:41,631 What if I'm not really who you think I am? 740 00:40:41,865 --> 00:40:45,278 Bright, you did everything you could to save her. 741 00:40:45,348 --> 00:40:46,724 You're a good person. 742 00:40:47,155 --> 00:40:49,385 You can't really be doubting that. 743 00:40:52,020 --> 00:40:53,800 It's just, ever since Nicholas died, 744 00:40:53,840 --> 00:40:55,484 - I feel... - Nicholas? 745 00:40:55,644 --> 00:40:57,210 Whoopsie. 746 00:40:57,718 --> 00:40:59,494 I meant Nat. 747 00:40:59,644 --> 00:41:00,974 Sorry, I... 748 00:41:01,676 --> 00:41:03,888 It's been a long week. I'm just tired. 749 00:41:03,974 --> 00:41:07,164 She's gonna see straight through that one, my boy. 750 00:41:08,648 --> 00:41:09,968 I know. 751 00:41:10,324 --> 00:41:11,834 It's okay. 752 00:41:12,118 --> 00:41:13,468 I'm here. 753 00:41:15,271 --> 00:41:17,428 here comes the kiss. 754 00:41:18,124 --> 00:41:19,734 No. Um... 755 00:41:19,959 --> 00:41:21,386 it's getting late. 756 00:41:21,818 --> 00:41:23,096 You should leave. 757 00:41:23,138 --> 00:41:24,702 What are you doing? 758 00:41:25,674 --> 00:41:27,684 Sorry, I-I'm just... 759 00:41:27,834 --> 00:41:29,184 Sorry. 760 00:41:31,069 --> 00:41:33,068 I'll see you tomorrow. 761 00:41:37,991 --> 00:41:40,534 Why are you ruining this? 762 00:42:08,824 --> 00:42:10,894 That smell. 763 00:42:10,919 --> 00:42:13,970 On a warm night, it's always the same. 764 00:42:14,624 --> 00:42:16,474 Musk. 765 00:42:16,634 --> 00:42:18,404 Heat. 766 00:42:18,871 --> 00:42:19,981 Flesh. 767 00:42:20,101 --> 00:42:22,389 What the hell are you talking about? 768 00:42:22,414 --> 00:42:25,244 Lust, Dr. Capshaw. 769 00:42:25,394 --> 00:42:27,584 The reek of sin. 770 00:42:34,164 --> 00:42:36,500 ? Were you there ? 771 00:42:36,538 --> 00:42:39,338 ? When they crucified ? 772 00:42:39,396 --> 00:42:41,986 ? My Lord? ? 773 00:42:43,174 --> 00:42:45,262 ? Were you there ? 774 00:42:45,293 --> 00:42:48,015 ? When they crucified ? 775 00:42:48,040 --> 00:42:50,696 ? My Lord? ? 776 00:42:51,360 --> 00:42:53,483 ? Sometimes ? 777 00:42:53,508 --> 00:42:57,573 ? It causes me to tremble ? 778 00:42:58,455 --> 00:43:02,584 ? Tremble, tremble ? 779 00:43:02,904 --> 00:43:05,627 ? Were you there ? 780 00:43:05,685 --> 00:43:09,036 ? When they crucified ? 781 00:43:09,107 --> 00:43:12,975 ? My Lord? ? 782 00:43:14,961 --> 00:43:19,961 www.subtitulamos.tv 53977

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.