Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,600 --> 00:00:13,000
First of August 1980
20:49
2
00:00:13,250 --> 00:00:18,650
Followed a suspicious car and noted its features.
Otherwise, not much has happened.
3
00:00:18,900 --> 00:00:22,400
No murder, no burglary,
not even a stolen bicycle.
4
00:00:22,650 --> 00:00:25,750
Helmut Kublik has made no more
recent appearances.
5
00:00:26,000 --> 00:00:28,400
I think he doesn't want to meet Till.
6
00:00:28,550 --> 00:00:32,050
On the radio, I heard John Lennon
has finally recorded another album.
7
00:00:32,200 --> 00:00:36,200
Hopefully Alan Bangs will play it
on his Beatles show tomorrow.
8
00:00:36,350 --> 00:00:40,150
PS: Mom called.
She's coming back on Monday.
9
00:01:33,000 --> 00:01:35,200
Yes, ladies and gentlemen!
10
00:01:35,450 --> 00:01:38,950
We now come to the young talent
part of our show.
11
00:01:39,200 --> 00:01:41,300
Today it's about "Nuzzlebox".
12
00:01:41,550 --> 00:01:44,650
We already have the group in the studio.
Almost, that is.
13
00:01:44,800 --> 00:01:47,400
But the leads of the band are already here.
14
00:01:47,650 --> 00:01:50,650
Mr. Kerner, good evening!
- Good evening.
15
00:01:50,900 --> 00:01:54,800
Yes, so first of all, the listeners
would of course really like to know:
16
00:01:55,050 --> 00:01:57,250
Nuzzlebox, who is that actually?
17
00:01:57,500 --> 00:02:01,000
Nuzzlebox, that's...
That's my brother, Tim Kerner.
18
00:02:01,250 --> 00:02:03,050
He plays guitar and bass.
19
00:02:03,100 --> 00:02:05,400
Is he younger or older than you?
20
00:02:05,550 --> 00:02:07,450
Older. My brother is four years
older than me.
21
00:02:07,700 --> 00:02:10,400
Yes, and then there's the
famous Helmut Kublik.
22
00:02:10,650 --> 00:02:16,350
Yes, how did you get to know one another?
I mean, how did the band get started?
23
00:02:16,600 --> 00:02:22,600
They got started... yes... yes so, that was
about a year earlier, so in the summer.
24
00:02:23,250 --> 00:02:26,150
And actually we've always known each other.
25
00:02:26,300 --> 00:02:32,000
We spent a lot of time together.
We sat around and discussed music.
26
00:02:32,250 --> 00:02:34,450
Which envelope do you want, A, B, or C?
27
00:02:34,600 --> 00:02:36,500
C, I'll take envelope C.
28
00:02:36,650 --> 00:02:38,050
Envelope C!
29
00:02:38,300 --> 00:02:41,800
Mr. Kerner, you have 650 Marks at this time.
Mr. Kublik has 2580 Marks.
30
00:02:42,050 --> 00:02:44,250
How much do you want to wager?
31
00:02:44,500 --> 00:02:46,000
I'll wager everything.
32
00:02:46,150 --> 00:02:47,750
Mr. Kerner wagers everything!
33
00:02:47,900 --> 00:02:51,000
A two-part question
that must be answered in 30 seconds!
34
00:02:51,150 --> 00:02:55,450
Who warned Paul McCartney when Jane Asher
returned from a tour earlier than expected...
35
00:02:55,700 --> 00:02:59,800
and he was enjoying himself in bed
with Francie Schwartz? And, when was that?
36
00:03:00,050 --> 00:03:05,050
Man, once again a chic question,
they're of no real interest to anyone!
37
00:03:05,300 --> 00:03:08,300
You picked out the question yourself,
so stop complaining!
38
00:03:08,450 --> 00:03:09,650
And?
39
00:03:09,900 --> 00:03:12,600
And then I hit on an idea!
40
00:03:12,750 --> 00:03:15,850
Not to just talk about it,
but to start a band.
41
00:03:16,100 --> 00:03:18,100
Let's start a band!
42
00:03:18,350 --> 00:03:20,450
The others were immediately stoked.
43
00:03:20,600 --> 00:03:24,600
You're bringing that up again!
You can't play any instruments, man!
44
00:03:24,850 --> 00:03:26,250
But I could sing.
45
00:03:26,400 --> 00:03:28,000
You don't know English either!
46
00:03:28,250 --> 00:03:29,850
Besides, your hair is much too short.
47
00:03:30,000 --> 00:03:32,600
I'll just play bass,
then no one will hear anyway.
48
00:03:32,750 --> 00:03:35,350
So, do you know the answer, or not?
49
00:03:36,600 --> 00:03:37,900
Ringo?
50
00:03:38,050 --> 00:03:40,650
Come on, you have to take this
a bit seriously, okay?
51
00:03:40,800 --> 00:03:42,300
So?
52
00:03:43,450 --> 00:03:45,550
Mr. Kublik, do you know the answer?
53
00:03:45,800 --> 00:03:48,200
1968, it was Margo Stevens
from the Apple Scruffs.
54
00:03:48,450 --> 00:03:50,650
Thanks, thanks, that is correct.
55
00:03:50,900 --> 00:03:54,400
And with that, Mr. Kublik is our
former and new champion!
56
00:03:54,650 --> 00:03:58,150
And Mr. Kerner... goes swimming.
57
00:03:59,300 --> 00:04:02,200
Yes, thanks,
now let's continue with the music...
58
00:04:02,450 --> 00:04:05,950
in fact with "Something I Love".
Who took part in recording that?
59
00:04:06,200 --> 00:04:08,700
So yes, that's one of my solo works.
60
00:04:08,950 --> 00:04:12,450
There are some musical differences
with the other two right now.
61
00:04:12,700 --> 00:04:18,300
Well, Till has worked harder on his solo
project since the start of the holiday.
62
00:04:18,650 --> 00:04:22,250
And Helmut has totally buried himself
in the studio.
63
00:04:27,000 --> 00:04:30,500
Of course, all of us hope that
these differences will soon be set aside.
64
00:04:30,750 --> 00:04:34,250
But for now,
Nuzzlebox with "Something I Love".
65
00:04:34,500 --> 00:04:38,000
Ladies and gentlemen, let's hear it!
66
00:04:39,250 --> 00:04:41,750
I'll just quickly get the guitar.
67
00:04:49,300 --> 00:04:50,800
Open up!
68
00:04:51,850 --> 00:04:53,650
He'll go away.
69
00:04:53,900 --> 00:04:56,300
I know that you're in there.
70
00:04:56,550 --> 00:04:59,450
Open up!
- Tobias, go away!
71
00:04:59,700 --> 00:05:02,200
I'm peeling off the Fortuna sticker!
72
00:05:02,850 --> 00:05:05,350
I'm peeling off the Fortuna sticker!
73
00:05:06,200 --> 00:05:08,200
Leave the sticker alone!
74
00:05:08,350 --> 00:05:11,350
Besides, I've told you a thousand times,
don't bother me when Tessa is here.
75
00:05:11,600 --> 00:05:13,800
I just want to get the guitar.
76
00:05:22,050 --> 00:05:24,550
You have your T-shirt on inside out!
77
00:05:26,500 --> 00:05:28,300
Listen, you need to come up with
something different.
78
00:05:29,850 --> 00:05:33,250
We have to meet somewhere else.
I can't stand him anymore.
79
00:05:36,000 --> 00:05:37,800
I'll come up with something.
80
00:06:00,350 --> 00:06:01,850
Hi, Mrs. Steiner!
81
00:07:05,350 --> 00:07:07,350
Well Tobias, how's it going?
82
00:07:08,200 --> 00:07:10,600
How is it at home for the holidays?
83
00:07:10,850 --> 00:07:13,850
How's your brother?
Are you okay?
84
00:07:16,000 --> 00:07:17,400
It's okay.
85
00:07:17,550 --> 00:07:20,050
You still have to take care.
86
00:07:20,900 --> 00:07:23,800
We men just aren't meant to live alone.
87
00:07:25,250 --> 00:07:30,250
I often miss having a wife at home.
It's not easy to find the right one.
88
00:07:31,400 --> 00:07:33,000
Your mother...
89
00:07:33,250 --> 00:07:35,250
she is something special.
90
00:07:35,500 --> 00:07:39,000
How long will she still be away?
A week, right?
91
00:07:39,750 --> 00:07:42,050
Here, this is for you.
92
00:07:42,700 --> 00:07:44,200
Thank you.
93
00:07:44,450 --> 00:07:46,850
No problem. Bye!
94
00:07:48,300 --> 00:07:50,600
Hello, Mr. Höhr.
- Hello.
95
00:08:57,450 --> 00:08:59,450
Do you have these cigarettes?
96
00:09:01,000 --> 00:09:03,200
Have you these cigarettes?
97
00:09:06,850 --> 00:09:10,050
Nah, nah, I really don't have them now.
98
00:09:11,800 --> 00:09:13,300
Thank you.
99
00:09:44,650 --> 00:09:48,150
14:27
Highly suspicious car discovered.
100
00:09:48,400 --> 00:09:52,600
White VW Beetle, right-hand drive.
Approximately model year '67.
101
00:09:52,850 --> 00:09:54,950
Rare 1.5-liter engine.
102
00:09:55,500 --> 00:10:00,600
In the back seat there's an open bag
and a locked black briefcase.
103
00:10:01,750 --> 00:10:04,950
In front are several cassette tapes
and a map of London.
104
00:10:06,000 --> 00:10:08,700
The driver wears sunglasses
and speaks English.
105
00:10:08,950 --> 00:10:12,450
Obviously he's trying to avoid public scrutiny.
106
00:10:16,100 --> 00:10:19,100
Question:
What would be found in the briefcase?
107
00:11:10,950 --> 00:11:12,450
Where should I start today?
108
00:11:12,700 --> 00:11:14,400
Start at the beginning.
109
00:11:14,550 --> 00:11:18,250
The doctor said, the sooner the better.
I'll be back at half past 7.
110
00:11:18,400 --> 00:11:20,600
Bye Helmut!
- Bye.
111
00:11:35,350 --> 00:11:38,950
Tell me about New Orleans, Dad.
America.
112
00:11:41,800 --> 00:11:44,100
What was your ship called?
113
00:11:51,450 --> 00:11:53,950
I was once in America too.
114
00:12:07,300 --> 00:12:10,700
That's me, Dad.
With Tessa in the garden.
115
00:12:11,650 --> 00:12:17,650
And that's Tessa. Don't you know?
Tessa?
116
00:12:19,000 --> 00:12:22,500
Hey, Mr. Kublik.
Helmut, I have to show you something!
117
00:12:22,750 --> 00:12:26,450
This is incredible! This can't be possible!
You'll never believe me!
118
00:12:26,700 --> 00:12:29,600
Look at this, this is unbelievable!
119
00:12:29,950 --> 00:12:32,350
Tell me, are you crazy,
leave the record alone!
120
00:12:32,600 --> 00:12:35,100
Hey, wait a moment,
I have to show you something!
121
00:12:35,250 --> 00:12:38,650
Here, LMW 28 IF! There!
122
00:12:41,100 --> 00:12:43,500
He's here!
- Who?
123
00:12:43,750 --> 00:12:47,250
The VW Beetle from Abbey Road was
parked in front of Roger's shop.
124
00:12:49,500 --> 00:12:51,400
And then he went to the record shop.
125
00:12:51,550 --> 00:12:53,350
But Roger is coming back tomorrow.
126
00:12:53,500 --> 00:12:57,500
Yes, no one was there,
but the guy rang the doorbell. There.
127
00:12:57,850 --> 00:12:59,450
Where is he now?
128
00:12:59,700 --> 00:13:01,900
I don't know that.
129
00:13:02,050 --> 00:13:04,450
But I saw him! I'm sure!
130
00:13:04,600 --> 00:13:08,900
The man! You have to remember all you can
about the man! He spoke English.
131
00:13:09,150 --> 00:13:13,150
Then I wouldn't have understood him anyway.
Sorry, guys!
132
00:13:21,000 --> 00:13:25,500
Are you coming with us tonight
to listen to the third part of Alan Bangs?
133
00:13:25,750 --> 00:13:28,950
No, I can't tonight.
I have to care for my father.
134
00:13:29,100 --> 00:13:31,400
You'll record it, right?
135
00:13:32,250 --> 00:13:35,550
Take care!
- Bye. - Bye.
136
00:13:54,200 --> 00:13:58,600
...and on WDR 3, the third part
of the Beatles special with Alan Bangs.
137
00:14:01,050 --> 00:14:03,350
Alan Bangs is about to start!
138
00:14:05,600 --> 00:14:08,600
Did you spool forward the tape?
- Shit!
139
00:14:18,150 --> 00:14:22,850
To be sure not 20, but it has been at least
10 years since the Beatles broke up.
140
00:14:23,100 --> 00:14:27,300
And as always, we begin this episode
of our show with a quiz question.
141
00:14:27,450 --> 00:14:29,450
I'm going then. I...
- Quiet, man!
142
00:14:29,600 --> 00:14:32,600
...a very special treat.
We're giving away five copies...
143
00:14:32,850 --> 00:14:35,950
of the new single by John Lennon
"Just Like Starting Over",
144
00:14:36,200 --> 00:14:38,700
which will be available starting in October.
145
00:14:38,950 --> 00:14:41,150
Whoever wants to win,
has only to answer the following...
146
00:14:41,300 --> 00:14:43,600
perhaps not entirely easy, question.
147
00:14:43,750 --> 00:14:48,750
At the end of "Strawberry Fields",
John Lennon repeats a mysterious phrase.
148
00:14:49,000 --> 00:14:53,000
The question is, what does he say
at the end of that song?
149
00:15:49,950 --> 00:15:51,250
Kublik.
150
00:15:53,200 --> 00:15:56,500
Who? Oh, Tobias.
151
00:15:56,750 --> 00:16:00,250
No, Helmut is going to see
Pastor Theunissen with his father.
152
00:16:12,500 --> 00:16:13,700
Yes, please?
153
00:16:13,850 --> 00:16:16,350
I would like a Cola and a Fanta.
- Yes.
154
00:16:27,800 --> 00:16:29,300
Hello!
- Well!
155
00:16:30,150 --> 00:16:32,350
I already bought the tickets.
156
00:16:41,500 --> 00:16:46,000
21:48 The Beetle from Abbey Road
was in the city today.
157
00:16:46,250 --> 00:16:49,750
The suspicious driver got away from me.
158
00:16:49,900 --> 00:16:52,500
This is the biggest case of my life,
but Helmut doesn't believe me.
159
00:16:53,450 --> 00:16:55,750
Alan Bangs always asks hard questions.
160
00:16:56,000 --> 00:17:02,900
What does John Lennon say
at the end of Strawberry Fields?
161
00:17:12,650 --> 00:17:15,650
...back at 11.
- Thanks.
162
00:17:20,600 --> 00:17:22,600
Bye!
- Bye!
163
00:17:29,050 --> 00:17:31,250
Hey, Roger!
Can I hang this here?
164
00:17:32,100 --> 00:17:34,400
Sure, hang it by the door!
165
00:17:38,750 --> 00:17:40,750
You're looking for a singer?
166
00:17:41,000 --> 00:17:43,700
Yeah. Do you know one?
167
00:17:43,950 --> 00:17:48,650
Yes, I already know a really good one.
- Honestly? Who then?
168
00:17:49,400 --> 00:17:51,400
Me!
- Ha ha!
169
00:17:55,450 --> 00:17:58,150
Hey Ringo, what makes something art?
Everything okay on Bonanza Ranch?
170
00:17:58,300 --> 00:18:00,300
All okay!
- What's up?
171
00:18:00,450 --> 00:18:02,850
I have to talk with you.
172
00:18:03,100 --> 00:18:05,100
What's wrong?
173
00:18:05,350 --> 00:18:06,850
Alone!
174
00:18:34,000 --> 00:18:36,500
So! Now we won't be disturbed.
175
00:18:36,750 --> 00:18:38,550
So, what's up?
176
00:18:38,700 --> 00:18:40,700
Listen to this!
177
00:18:54,350 --> 00:18:55,650
And?
178
00:18:55,800 --> 00:18:57,600
What do you mean "and"?
179
00:18:57,850 --> 00:19:00,350
Well, what's he saying, you know English?
180
00:19:00,500 --> 00:19:02,500
Play it again!
181
00:19:12,250 --> 00:19:13,750
Okay then.
182
00:19:16,000 --> 00:19:18,300
You'd eventually figure it out.
183
00:19:19,850 --> 00:19:22,250
Do you really want to hear it?
- Yes!
184
00:19:31,700 --> 00:19:36,200
So! Listen up!
185
00:19:36,350 --> 00:19:39,250
What John says there is, "I buried Paul"!
186
00:19:39,650 --> 00:19:42,750
I've buried Paul.
- What?
187
00:20:32,200 --> 00:20:34,200
One more thing!
188
00:20:34,450 --> 00:20:38,250
What I've told you,
you can't tell anyone else!
189
00:20:38,500 --> 00:20:41,500
When I say nobody, I mean nobody, got it?
190
00:20:42,350 --> 00:20:44,450
If this gets around...,
191
00:20:44,600 --> 00:20:48,000
the guy with the Beetle will come back,
and he'll find out who squealed.
192
00:20:48,250 --> 00:20:50,150
This is no longer a game!
193
00:20:50,300 --> 00:20:54,200
So, not a word to anyone. Okay?
194
00:20:54,750 --> 00:20:56,050
Yes.
195
00:21:07,100 --> 00:21:09,100
Hey, Mrs. Kublik!
196
00:21:20,950 --> 00:21:22,350
Man, guy!
197
00:21:22,500 --> 00:21:24,800
Do you swear you won't tell anyone?
198
00:21:25,050 --> 00:21:29,150
How often have I told you to let me know
before you come over? - Do you swear?
199
00:21:29,400 --> 00:21:31,900
What's this anyway?
200
00:21:32,750 --> 00:21:34,750
Paul is dead!
201
00:21:35,000 --> 00:21:38,500
Paul McCartney is dead, man!
- What?
202
00:21:59,850 --> 00:22:03,950
That's right, young man, "Five minutes early
is a soldier's punctuality!"
203
00:22:04,000 --> 00:22:07,000
Hello, dear.
- Hello.
204
00:22:09,250 --> 00:22:14,250
So Till, take a sip of Samsara tea.
It's good for the blood and a stimulant.
205
00:22:14,400 --> 00:22:16,400
I'm sure Tessa is almost ready!
206
00:22:16,550 --> 00:22:18,050
Thank you, Mrs. Stührenberg!
207
00:22:18,300 --> 00:22:22,100
I want Samsara tea too!
- Come dear, let's go in the kitchen!
208
00:22:46,250 --> 00:22:49,250
Where did the Kerner family go this year?
209
00:22:51,000 --> 00:22:54,000
Yes, my mother
went to Brazil for two weeks.
210
00:22:54,850 --> 00:22:56,150
Alone?
211
00:22:57,400 --> 00:23:00,400
No, with her fiancé.
To investigate the place.
212
00:23:00,650 --> 00:23:03,150
We want to emigrate next year.
213
00:23:03,400 --> 00:23:06,900
Brazil, yes. Beautiful amethysts there.
214
00:23:07,550 --> 00:23:10,250
Several of my friends are in the gem trade.
215
00:23:13,200 --> 00:23:16,400
Hello!
- Are we going?
216
00:23:20,350 --> 00:23:22,850
So, pay attention, it goes like this!
217
00:23:23,500 --> 00:23:28,700
On the 9th of November '66, Paul McCartney
got into his car, an Aston Martin.
218
00:23:28,950 --> 00:23:32,450
Earlier, he had argued with the others
in the studio and was agitated.
219
00:23:32,700 --> 00:23:35,700
He drove down Abbey Road and turned here.
220
00:23:35,950 --> 00:23:39,450
Simultaneously, a white Beetle
came from here and turned this way.
221
00:23:39,700 --> 00:23:47,200
At the intersection of Circus Road and Wellington,
one of them missed a red light and they crashed!
222
00:23:51,050 --> 00:23:55,050
Paul McCartney was squashed between
the door and the steering wheel and...
223
00:23:55,600 --> 00:23:58,100
... decapitated.
224
00:23:58,350 --> 00:24:01,050
Nothing happened to the driver of the Beetle.
225
00:24:04,100 --> 00:24:08,500
The manager, Brian Epstein, decided
to cover up Paul McCartney's death...
226
00:24:08,750 --> 00:24:11,550
and replaced him with a doppelgänger.
227
00:24:13,300 --> 00:24:17,200
The guy with the Beetle
is Paul McCartney's murderer!
228
00:24:19,450 --> 00:24:22,650
Here, look at the albums!
There's evidence all over them.
229
00:24:22,900 --> 00:24:25,300
Here, for example,
the doppelgänger ran out of time.
230
00:24:25,550 --> 00:24:27,550
There you have some guys arranged around.
231
00:24:27,800 --> 00:24:31,300
But he's much too big. Totally conspicuous.
232
00:24:31,950 --> 00:24:35,050
Then here: OPD
233
00:24:35,300 --> 00:24:37,300
What does that mean?
234
00:24:37,450 --> 00:24:40,650
That's English.
It means "officially pronounced dead".
235
00:24:40,900 --> 00:24:43,200
Officially pronounced dead.
- Hmm.
236
00:24:43,750 --> 00:24:46,250
Then here. That's a P for Paul.
237
00:24:46,500 --> 00:24:48,000
These are "candis" plants.
238
00:24:48,250 --> 00:24:51,950
What?
- Hashish! - Oh!
239
00:24:52,100 --> 00:24:56,600
The P is crossed out. He's dead.
They're standing by the real Paul's grave!
240
00:24:56,850 --> 00:25:00,050
Here, the hand above the head:
an Indian sign for death.
241
00:25:00,700 --> 00:25:03,700
Here, John makes it quite blunt.
The hand above the head again.
242
00:25:03,850 --> 00:25:07,450
This time it's actually the sign of the devil.
Like this!
243
00:25:09,000 --> 00:25:11,500
Is there anything else?
- Yes, of course!
244
00:25:15,450 --> 00:25:20,450
There! Three red carnations on the others,
a black one on Paul.
245
00:25:22,000 --> 00:25:24,800
But the best... is yet to come!
246
00:25:25,850 --> 00:25:28,050
Tell me what you see!
247
00:25:28,300 --> 00:25:31,800
Well, John, Ringo, Paul and George
are on a crosswalk.
248
00:25:32,050 --> 00:25:34,750
And where are they coming from?
249
00:25:35,800 --> 00:25:37,800
From the studio.
250
00:25:38,050 --> 00:25:40,550
Wrong.
Beyond the photo's left is a graveyard.
251
00:25:40,800 --> 00:25:43,100
They're coming from the burial.
252
00:25:43,250 --> 00:25:44,450
Pay attention...
253
00:25:44,600 --> 00:25:46,600
John is wearing white, he's the pastor!
254
00:25:46,750 --> 00:25:51,050
After that comes Ringo in a curious black suit.
So, he's the relative of the dead.
255
00:25:51,300 --> 00:25:53,600
Or could also be an undertaker.
- Could be!
256
00:25:53,850 --> 00:25:56,450
After him comes the false Paul, as the dead.
257
00:25:56,700 --> 00:26:00,200
He's the only one out of step.
Do you notice anything else?
258
00:26:10,650 --> 00:26:12,650
Paul is barefoot! The only one.
259
00:26:12,900 --> 00:26:17,100
Correct. Roger said that the Mafia
remove the shoes of the dead.
260
00:26:17,550 --> 00:26:19,150
The dead!
261
00:26:22,900 --> 00:26:26,700
The guy is holding his cigarette in his
right hand, but Paul is left-handed!
262
00:26:26,950 --> 00:26:31,350
At the end of the procession comes George,
in work clothes. The grave-digger.
263
00:26:31,500 --> 00:26:34,100
But the best is here!
- The Beetle! Yes, of course.
264
00:26:34,350 --> 00:26:37,850
Yes, but look at the features,
the license number.
265
00:26:38,100 --> 00:26:42,100
LMW 28 IF. Well, I already know that!
266
00:26:42,250 --> 00:26:45,550
Man, Helmut! Consider this,
when was "Abbey Road" recorded?
267
00:26:45,700 --> 00:26:47,000
1969!
268
00:26:47,150 --> 00:26:49,750
And how old
would Paul McCartney have been?
269
00:26:49,850 --> 00:26:51,550
42... 50...
270
00:26:51,700 --> 00:26:53,000
28?
271
00:26:53,150 --> 00:26:56,150
He would have been 28 IF he hadn't died!
272
00:26:56,300 --> 00:26:59,600
Man! That's madness!
- Yes!
273
00:27:14,250 --> 00:27:17,250
Are you sure he won't be back before 11?
- Absolutely!
274
00:27:49,900 --> 00:27:53,400
Where is the toilet here?
- Right ahead.
275
00:28:11,750 --> 00:28:16,450
Move over a bit, I need to quickly lie down!
Otherwise the stuff will run right out.
276
00:28:17,700 --> 00:28:20,500
It says "apply only in the horizontal".
277
00:28:20,750 --> 00:28:23,250
That really smells a bit funny.
278
00:28:23,500 --> 00:28:26,000
And it foams too, but no matter!
279
00:28:39,950 --> 00:28:43,750
Not yet. We have to wait ten minutes
before it works. - Oh!
280
00:28:50,300 --> 00:28:52,600
Oh man, oh man!
281
00:28:53,150 --> 00:28:55,650
What is it?
- Brutal!
282
00:28:57,200 --> 00:28:59,900
The guy here, next to the police car...
283
00:29:05,750 --> 00:29:07,550
Yes, what's with him?
284
00:29:08,400 --> 00:29:11,600
He looks like Mr. Höhr!
- Which Mr. Höhr?
285
00:29:12,950 --> 00:29:16,750
Mr. Höhr, man, our school janitor.
- Huh?
286
00:29:17,600 --> 00:29:19,800
Well, Holzi!
287
00:29:20,550 --> 00:29:23,050
Nonsense! Holzi is a lot fatter.
288
00:29:23,600 --> 00:29:28,100
Listen, you spastic, the record is from 1969.
That's eleven years ago.
289
00:29:29,350 --> 00:29:31,650
Holzi didn't have such a potbelly then!
290
00:29:31,900 --> 00:29:35,400
But Helmut, what kind of nonsense is that!
291
00:29:35,650 --> 00:29:38,650
What was Holzi doing on Abbey Road?
292
00:29:41,200 --> 00:29:44,100
Now you have to take off your underpants.
293
00:29:44,250 --> 00:29:46,450
Ready now?
- Mhm.
294
00:30:13,500 --> 00:30:17,000
I still have to go to the loo!
- What, now?
295
00:30:35,750 --> 00:30:39,250
Man!
You can't leave me hanging now!
296
00:30:47,500 --> 00:30:49,800
Just a little more!
297
00:30:50,350 --> 00:30:55,450
Not too much, not too much!
Okay! Calm down!
298
00:30:57,400 --> 00:30:59,600
Think of something boring!
299
00:30:59,850 --> 00:31:03,350
Amethysts!
Yoko Ono! Yoko Ono!
300
00:31:06,000 --> 00:31:07,400
SHIT!
301
00:31:08,150 --> 00:31:11,950
Here's the cigarette carton from the guy
in the shop. There's a number on it.
302
00:31:13,100 --> 00:31:15,700
What, you're only now telling me that!
303
00:31:15,850 --> 00:31:18,750
Earlier, you didn't believe me.
304
00:31:29,000 --> 00:31:31,500
Helmholtz High School, Höhr.
305
00:31:36,250 --> 00:31:40,450
Man! If he has something to do with the case,
then we'd better keep out of it!
306
00:31:40,600 --> 00:31:43,800
Huh, first you tell me the whole story,
and now you want to chicken out?
307
00:31:43,950 --> 00:31:45,950
Did you shit in your pants or something?
308
00:31:46,100 --> 00:31:48,300
But Holzi? Man, he's not one to trifle with!
309
00:31:48,550 --> 00:31:51,550
Know why the detention room is locked up?
A boy hanged himself there.
310
00:31:51,800 --> 00:31:53,300
Hey, that's hilarious!
311
00:31:53,450 --> 00:31:57,350
Holzi shut him in there. The boy hammered
on the door and screamed for days.
312
00:31:57,400 --> 00:31:59,500
But Holzi didn't open it. No.
313
00:31:59,650 --> 00:32:02,150
He stood by the door with a key,
but didn't open it.
314
00:32:02,400 --> 00:32:05,400
And then he went crazy, drank his own piss,
and hanged himself.
315
00:32:05,550 --> 00:32:08,950
And even today he still hangs up there
rotting away, eh?
316
00:32:09,200 --> 00:32:11,700
Man, Tobias, that's baby stuff!
317
00:32:11,950 --> 00:32:14,650
The pig over there has something to do
with Paul McCartney's murder.
318
00:32:14,800 --> 00:32:17,800
This is completely different.
I'll call again.
319
00:32:22,950 --> 00:32:27,750
Höhr! Hello?
Who's there? I can't hear you.
320
00:32:28,000 --> 00:32:32,300
You pig! We know exactly who you are!
We'll get you!
321
00:32:33,050 --> 00:32:35,750
What's this about? Hello? Hello?
Who are you?
322
00:32:38,500 --> 00:32:41,500
Tomorrow we're going to get
some equipment, okay?
323
00:32:42,450 --> 00:32:45,250
I have to go home.
If something happens, call me.
324
00:32:45,500 --> 00:32:49,000
I'll take the phone into my room.
My parents won't hear anything there.
325
00:32:51,550 --> 00:32:53,550
Helmut?
- Yes?
326
00:32:54,600 --> 00:32:57,300
Keep this to yourself!
327
00:32:58,050 --> 00:33:00,850
And keep your brother out of it, okay?
328
00:33:01,400 --> 00:33:03,700
Keep your eyes open.
329
00:33:12,050 --> 00:33:14,850
Holzi? How could it be Holzi?
330
00:34:29,800 --> 00:34:31,400
SHIT!
331
00:34:36,350 --> 00:34:38,350
What's the point of this?
332
00:34:40,600 --> 00:34:42,700
Can you tell me, what this is for?
333
00:34:42,850 --> 00:34:44,850
I haven't found the key.
334
00:34:45,100 --> 00:34:47,600
Haven't found the key.
You never lock up anyway.
335
00:34:47,850 --> 00:34:49,850
Mom said we should lock up.
336
00:34:50,100 --> 00:34:53,900
Yes, and have you been doing it
up till now? No! So what's wrong?
337
00:34:54,450 --> 00:34:56,450
What is it?
338
00:34:57,300 --> 00:35:01,000
The janitor is on the Abbey Road cover.
- What?
339
00:35:01,250 --> 00:35:05,550
Your school janitor is on the cover
of Abbey Road, next to the police car...
340
00:35:05,800 --> 00:35:09,500
and the murderer has his number.
The phone number... for Holzi!
341
00:35:09,650 --> 00:35:11,650
What sort of murderer?
342
00:35:11,900 --> 00:35:14,600
The murderer of Paul, Paul McCartney!
The guy with the Beetle!
343
00:35:14,750 --> 00:35:16,950
It seems something's not right
with your head!
344
00:35:17,100 --> 00:35:18,600
But I spoke with him!
345
00:35:18,750 --> 00:35:20,850
You spoke with Paul McCartney's murderer?
346
00:35:21,100 --> 00:35:23,700
No, with the janitor, man!
Just as I've said!
347
00:35:23,850 --> 00:35:27,550
Well, what's so special about that?
The caretaker lives across the way, you fool!
348
00:35:27,700 --> 00:35:30,200
You understand nothing at all!
349
00:35:35,250 --> 00:35:37,450
No Tobias, it's not Thursday yet!
350
00:35:37,700 --> 00:35:41,700
I can't give you the money. Your mother said:
Once a week, always on Thursday.
351
00:35:41,850 --> 00:35:44,050
I'm not going to just come back on Thursday.
352
00:35:44,200 --> 00:35:46,700
You can gladly come back on Thursday.
Not today, I'm sorry.
353
00:35:46,950 --> 00:35:50,650
Don't lie, you're not sorry at all!
Otherwise you'd give it to me.
354
00:35:50,800 --> 00:35:52,800
Now don't be insolent, okay!
355
00:35:53,050 --> 00:35:56,050
Dimwit! Running meter, huh? Little shit!
356
00:35:56,900 --> 00:35:58,900
Read it aloud again.
357
00:35:59,050 --> 00:36:01,350
14:34 Holzi finished his lunch.
358
00:36:01,900 --> 00:36:05,100
14:41 The suspect unbolted his wooden leg.
359
00:36:06,050 --> 00:36:09,050
14:45 He takes a nap.
360
00:36:12,900 --> 00:36:15,700
Man, it's already 16:30
and the guy's still asleep!
361
00:36:15,950 --> 00:36:18,950
Let's wait at least
another half an hour, okay?
362
00:36:20,200 --> 00:36:22,700
All right.
But then I'll really be hungry.
363
00:36:22,950 --> 00:36:26,150
I can make us something now.
- Mhm.
364
00:37:16,200 --> 00:37:17,800
Tell me...
365
00:37:21,150 --> 00:37:24,750
Do you think you can record "Romeo and Juliet"
after "Wish You Were Here"?
366
00:37:25,000 --> 00:37:27,000
Sure, why not?
367
00:37:27,350 --> 00:37:29,550
Don't you think that's too obvious?
368
00:37:29,800 --> 00:37:32,100
Why too obvious?
369
00:37:33,650 --> 00:37:35,550
Well, because...
370
00:37:36,700 --> 00:37:39,000
Oh, it doesn't matter, just...
371
00:37:45,350 --> 00:37:47,650
Give me them again!
372
00:37:56,400 --> 00:37:57,900
There!
373
00:38:01,150 --> 00:38:02,650
Go on, write it down!
374
00:38:02,900 --> 00:38:07,300
17:05 The suspect leaves the house,
accompanied by his dog.
375
00:38:07,750 --> 00:38:11,250
17:50 The suspect throws a stick
into the stream.
376
00:38:11,800 --> 00:38:14,100
His dog retrieves it.
377
00:38:16,650 --> 00:38:19,750
Oh, I don't feel like doing this anymore,
it's pointless.
378
00:38:20,000 --> 00:38:22,300
Nothing more is happening.
379
00:38:22,950 --> 00:38:25,050
How late is it?
380
00:38:25,200 --> 00:38:26,800
Five till Six.
381
00:38:28,150 --> 00:38:30,550
Let's wait until 6 at least.
382
00:38:34,300 --> 00:38:38,200
Hey, Ronnie and Corinna.
Something else is happening.
383
00:38:40,050 --> 00:38:43,750
Let's go. They're going to Kiesi Hollow,
there will be something to see there!
384
00:38:51,000 --> 00:38:55,400
17:55 The partners split up
and pursue separate tracks.
385
00:39:02,450 --> 00:39:07,850
18:10 Holzi enters his apartment
at the school. He drinks a beer.
386
00:39:17,400 --> 00:39:21,600
Helmholtz High School, Höhr.
Hello?
387
00:39:24,050 --> 00:39:26,550
19:04 Holzi leaves the school.
388
00:39:26,900 --> 00:39:28,900
It's open!
389
00:39:35,950 --> 00:39:39,850
19:13 He enters the pub "The Golden Swan".
390
00:39:43,900 --> 00:39:47,000
Holzi sits in a dark corner of the pub.
391
00:39:47,550 --> 00:39:50,750
He looks around, then lights a pipe.
392
00:39:51,300 --> 00:39:54,300
Nothing is seen of the guy with the Beetle.
393
00:39:56,450 --> 00:39:58,750
Hi Sarah, back already?
394
00:40:01,800 --> 00:40:08,300
19:16 Holzi orders a beer, his 5th of the day,
and empties it by himself.
395
00:40:10,450 --> 00:40:12,450
Without speaking to anyone.
396
00:40:12,600 --> 00:40:14,900
And how was it? Wait a moment.
397
00:40:15,050 --> 00:40:17,150
Hello, Helmut!
- Hello.
398
00:40:17,400 --> 00:40:20,200
I'll be right there!
- Okay.
399
00:40:22,250 --> 00:40:27,350
Analysis: The relationship between the janitor
and the murderer with the Beetle...
400
00:40:27,600 --> 00:40:31,400
couldn't be put together yet.
I'm keeping him under surveillance.
401
00:40:31,650 --> 00:40:34,550
Tomorrow is the final part
of Alan Bangs' show.
402
00:40:34,800 --> 00:40:38,300
22:19, signed Tobias Kerner.
403
00:40:39,050 --> 00:40:41,050
Do you want to come by,
my parents are gone?
404
00:40:41,200 --> 00:40:43,700
Stefanie Brock is having
an outdoor party tonight.
405
00:40:43,950 --> 00:40:47,050
Does Till know about it?
- Not likely. It's not a kindergarten party.
406
00:40:47,300 --> 00:40:51,500
I'd like to, but Helmut just came over.
And besides, I have to look after Tina.
407
00:40:51,750 --> 00:40:55,250
Well, then ask Helmut to look after her.
- Nah, that's mean.
408
00:40:55,400 --> 00:40:56,900
Ronnie is probably coming.
409
00:40:57,150 --> 00:40:59,750
Really, are you sure?
- Yes, sure!
410
00:41:15,200 --> 00:41:17,500
Well Helmut, how's it going?
411
00:41:21,750 --> 00:41:24,050
I mixed a tape for you.
412
00:41:24,300 --> 00:41:28,700
That's sweet of you. What's on it?
413
00:41:29,550 --> 00:41:31,550
Ah, a variety.
414
00:41:31,800 --> 00:41:37,200
It starts with Dire Straits and...
after that comes something harder: Blondie.
415
00:41:37,650 --> 00:41:42,350
I think you have to put contrasting songs
on tapes for the variety.
416
00:41:42,600 --> 00:41:43,900
Tell me...
417
00:41:48,650 --> 00:41:51,750
Did you already have something
to do this evening?
418
00:41:52,900 --> 00:41:57,200
Nope. I thought we... Why?
419
00:41:58,350 --> 00:42:02,350
Then... could you do me a huge favor?
420
00:42:04,600 --> 00:42:06,300
What then?
421
00:42:07,550 --> 00:42:10,050
But say nothing to Till, okay?
422
00:42:12,800 --> 00:42:16,900
Helmut? You have to promise,
Till must not find out about it.
423
00:42:17,550 --> 00:42:19,450
No problem.
424
00:42:23,200 --> 00:42:24,700
Thank you.
425
00:42:28,750 --> 00:42:31,050
Are we going to play something?
426
00:42:31,300 --> 00:42:33,800
What are you doing here? Off to bed!
427
00:42:39,750 --> 00:42:44,750
I don't know if you recall that this is 2DF TV,
not Radio Moscow.
428
00:42:45,000 --> 00:42:47,800
You have to speak German here.
- That was German.
429
00:42:47,950 --> 00:42:49,650
That was German? Can you prove that?
430
00:42:49,800 --> 00:42:53,300
Yes, now let's replay
that gibberish backwards.
431
00:42:53,450 --> 00:42:54,950
Well then do it.
432
00:42:55,200 --> 00:43:03,200
Good evening, ladies and gentlemen.
I'm pleased to acquaint you with my hobby.
433
00:43:03,650 --> 00:43:05,350
That's tremendous!
434
00:43:06,700 --> 00:43:09,100
Can you sing us a song?
- Yes. - Really? - Yes.
435
00:43:31,950 --> 00:43:35,450
What was that?
- "Berlin Air" starting from the back end.
436
00:44:27,700 --> 00:44:30,900
Are you still awake?
- Billy Sheals.
437
00:44:31,450 --> 00:44:33,550
Who's Billy Sheals?
438
00:44:33,800 --> 00:44:37,300
Paul McCartney's doppelgänger.
That's Billy Sheals.
439
00:44:37,950 --> 00:44:44,150
Billy Sheals was a young musician from Liverpool,
who by chance, on the 6th of October 1960,
440
00:44:44,400 --> 00:44:47,400
played with the Beatles
at the Kaiser Keller in Hamburg.
441
00:44:47,650 --> 00:44:52,350
Except for his too big nose, he resembled
Paul McCartney down to the last hair.
442
00:44:52,600 --> 00:44:56,100
On the 17th of November 1960,
he stayed in the room...
443
00:44:56,250 --> 00:44:59,850
next to Paul McCartney and Pete Best
at the Bambi Cinema.
444
00:45:00,900 --> 00:45:03,600
The Beatles started playing
at the Top 10 Club.
445
00:45:04,250 --> 00:45:07,250
Billy Sheals had had enough
of the jokes about his nose.
446
00:45:07,500 --> 00:45:11,400
He lit a couple of condoms
in the room of Paul and Pete Best.
447
00:45:13,150 --> 00:45:15,350
The cinema caught fire.
448
00:45:17,800 --> 00:45:20,800
Paul McCartney and Pete Best were arrested.
449
00:45:21,050 --> 00:45:24,750
The next day, the Beatles were deported.
Back to Liverpool.
450
00:45:26,400 --> 00:45:28,900
Years later. Paul McCartney dies.
451
00:45:29,550 --> 00:45:32,350
Brian Epstein remembers Billy Sheals.
452
00:45:32,600 --> 00:45:35,800
They track the guy down
and they pay for his new nose.
453
00:45:36,050 --> 00:45:38,050
No more disparities.
454
00:45:38,300 --> 00:45:42,300
Tomorrow on Alan Bangs' show, I'll be
proven right! Helmut is coming too.
455
00:45:43,150 --> 00:45:45,350
Okay, tomorrow.
456
00:45:46,700 --> 00:45:49,300
That will be the moment of truth!
457
00:46:33,850 --> 00:46:35,050
Tessa?
458
00:46:35,300 --> 00:46:38,800
Helmut, what are you doing here?
Are you crazy?
459
00:46:39,000 --> 00:46:41,750
There in the blinds, there's a kink, the...
460
00:46:43,800 --> 00:46:45,500
I just wanted...
461
00:46:58,050 --> 00:46:59,950
Perhaps you're thirsty?
462
00:47:02,200 --> 00:47:05,400
Please go! Go home!
463
00:47:28,850 --> 00:47:31,150
Tina Stührenberg, who's there?
464
00:47:31,400 --> 00:47:34,900
Hello! This is Till. Is your sister there?
465
00:47:35,750 --> 00:47:37,750
Yes, but she's asleep.
466
00:47:38,000 --> 00:47:41,500
Ah, too bad.
Can you perhaps wake her up?
467
00:47:43,050 --> 00:47:47,550
No she's not sleeping, she's standing
next to me. Here Tessa, it's Till!
468
00:47:53,200 --> 00:47:54,900
Yes, hello?
469
00:47:55,150 --> 00:47:58,350
Hi Tessa, want to go swimming?
At the bridge?
470
00:47:58,600 --> 00:48:00,400
I already have plans with Sarah.
471
00:48:00,550 --> 00:48:03,950
When then?
- Two o'clock at the swimming pool.
472
00:48:04,200 --> 00:48:07,000
Bring her along.
It's a lot nicer at the river.
473
00:48:07,250 --> 00:48:11,550
Sarah asked before you.
Besides, I've not seen her for 4 weeks.
474
00:48:12,500 --> 00:48:16,000
And maybe after that?
Tonight at the Okambo?
475
00:48:16,650 --> 00:48:18,850
Perhaps so. I'll call you today.
476
00:48:19,100 --> 00:48:22,100
This afternoon, or tomorrow afternoon.
477
00:48:22,350 --> 00:48:24,850
What's the matter with you,
what's troubling you?
478
00:48:25,100 --> 00:48:28,600
Nothing! Tonight at the Okambo,
all right! What time?
479
00:48:29,150 --> 00:48:31,650
Yes... 8 is okay, right?
480
00:48:31,900 --> 00:48:34,200
Fine! Until then!
481
00:48:34,450 --> 00:48:36,150
Bye!
482
00:48:38,500 --> 00:48:41,400
...the third part of the Beatles special
with Alan Bangs.
483
00:48:59,650 --> 00:49:02,650
We've come to the answer to last week's quiz.
484
00:49:02,900 --> 00:49:07,400
The question asked, what does John Lennon
say at the end of "Strawberry Fields"?
485
00:49:07,650 --> 00:49:12,650
Many found the question rather difficult,
since I've received just 53 answers.
486
00:49:13,500 --> 00:49:17,100
The correct answer
apparently needs a little clarification.
487
00:49:17,650 --> 00:49:20,950
When the Beatles got together
for the last time in the studio...
488
00:49:21,100 --> 00:49:25,500
to record Abbey Road in 1969,
they had no idea...
489
00:49:25,650 --> 00:49:26,650
Hello Till.
490
00:49:26,800 --> 00:49:29,200
...what bizarre rumors would be unleashed.
491
00:49:29,450 --> 00:49:33,450
Shortly after its release in September '69,
a certain Russ Gibbs,
492
00:49:33,700 --> 00:49:38,500
a disc jockey of the Detroit
radio station WKNR FM, opined that...
493
00:49:38,650 --> 00:49:43,350
that Paul McCartney had already died
in November 1966. - What?
494
00:49:43,500 --> 00:49:47,900
Brian Epstein covered up the death
and replaced Paul with a doppelgänger.
495
00:49:48,450 --> 00:49:52,350
On various album covers,
John, George and Ringo made some allusions...
496
00:49:52,500 --> 00:49:55,000
to the tragic death of their friend.
497
00:49:55,250 --> 00:50:00,250
Most of the evidence for the outrageous claim
can be found on the Abbey Road cover.
498
00:50:00,900 --> 00:50:06,100
In the picture's background on the left,
one can recognize a white VW Beetle.
499
00:50:06,350 --> 00:50:12,050
It bears the license plate LMW 28 IF.
- You were right.
500
00:50:12,300 --> 00:50:19,200
The real Paul McCartney would have been
28 years old in 1969, IF he hadn't been killed.
501
00:50:19,450 --> 00:50:24,450
And what does LMW mean?
Simple: Linda McCartney Weeps.
502
00:50:24,700 --> 00:50:28,200
So, Linda is crying because Paul is dead.
503
00:50:29,050 --> 00:50:32,850
So, the bizarreness of the story
shows just how insane it is!
504
00:50:33,100 --> 00:50:39,200
On the 8th of August 1969,
Paul was 27 years old, not 28.
505
00:50:39,450 --> 00:50:44,950
When it comes to answering my question,
it's best to give John Lennon his say.
506
00:50:45,200 --> 00:50:48,700
...about that line in "Strawberry Fields"
at the end, "I buried Paul"
507
00:50:48,800 --> 00:50:55,400
It doesn't say that. It says "Cranberry sauce"...
and it's me going "Cranberry sauce"...
508
00:50:58,650 --> 00:51:02,550
"Cranberry sauce" instead of "I buried Paul".
509
00:51:02,800 --> 00:51:05,800
Cranberry sauce instead of "I buried Paul".
510
00:51:06,050 --> 00:51:09,050
Well, I'm sorry friends,
that's how life is sometimes.
511
00:51:09,300 --> 00:51:12,400
Cranberry sauce...?
But that makes no sense at all!
512
00:51:13,150 --> 00:51:17,150
You believed him! Roger pranked him
completely, and you believed him.
513
00:51:19,200 --> 00:51:23,500
Tell me, what kind of a shit have you been
telling me? I made a total fool of myself!
514
00:51:24,250 --> 00:51:28,350
But I saw the Beetle!
He was here!
515
00:51:28,700 --> 00:51:30,200
Forget it!
516
00:52:26,450 --> 00:52:29,450
I'm going to the toilet again.
- Okay.
517
00:52:38,300 --> 00:52:40,600
Roger?
- Hey! - Hey!
518
00:52:40,750 --> 00:52:42,550
How's Tobias?
519
00:52:43,100 --> 00:52:46,800
Ever since you told him this "Paul is dead" story,
he's been even more annoying than before.
520
00:52:47,350 --> 00:52:50,350
Really, he doesn't talk about
anything else anymore. - Still?
521
00:52:50,600 --> 00:52:53,100
Not even Alan Bangs
can pull him away from this shit!
522
00:52:53,350 --> 00:52:56,850
He doesn't eat and barely sleeps.
- Hopefully it'll soon subside.
523
00:52:57,500 --> 00:52:59,100
Have fun!
524
00:53:00,250 --> 00:53:02,550
That was Stührenberg.
- Tessa?
525
00:53:02,800 --> 00:53:06,500
I don't want to name her, but the woman
doesn't pick up on anything.
526
00:53:06,750 --> 00:53:09,350
You've won her over? Great!
527
00:53:18,100 --> 00:53:20,100
Do we want to go?
528
00:53:23,450 --> 00:53:24,750
Hello Tessa!
529
00:53:26,800 --> 00:53:29,100
Do you already have something
going on this evening?
530
00:53:41,650 --> 00:53:43,950
Can you please tell me what this is about?
531
00:53:44,200 --> 00:53:47,700
You don't understand anything at all.
Nothing is as it was before, got it?
532
00:53:47,950 --> 00:53:50,150
W... yes but... listen...
533
00:53:50,600 --> 00:53:52,900
Forget it, just forget it!
534
00:53:54,950 --> 00:53:56,450
Don't follow me!
535
00:53:56,700 --> 00:53:59,300
Yes, but...
- Leave me alone!
536
00:53:59,550 --> 00:54:01,850
Just leave it. As it is.
537
00:54:05,600 --> 00:54:08,600
Then get lost! I don't care.
538
00:54:39,150 --> 00:54:41,150
Hello?
539
00:54:45,000 --> 00:54:47,000
Roger?
540
00:54:51,650 --> 00:54:53,150
Are you there?
541
00:54:55,700 --> 00:54:57,200
I'm coming in!
542
00:54:58,250 --> 00:55:01,350
Hello! I'm coming in now!
543
00:55:19,800 --> 00:55:21,300
Roger?
544
00:55:43,350 --> 00:55:44,850
Hello?
545
00:57:42,300 --> 00:57:43,800
Tobias?
546
00:59:01,550 --> 00:59:03,050
Tobias?
547
00:59:07,500 --> 00:59:09,000
Tobias?
548
00:59:13,050 --> 00:59:14,550
Mom!
549
00:59:48,100 --> 00:59:49,800
Night, Sweetie!
550
00:59:50,550 --> 00:59:52,250
Night, Mom!
551
01:00:01,500 --> 01:00:03,300
Um, Mom?
552
01:00:06,150 --> 01:00:08,450
Should I leave the hallway light on?
553
01:00:10,300 --> 01:00:12,400
And the door ajar.
554
01:00:13,050 --> 01:00:15,550
Like this?
- Little more.
555
01:00:16,400 --> 01:00:18,900
Like this?
- Little less.
556
01:00:21,050 --> 01:00:23,750
Like that?
- That's good.
557
01:00:24,700 --> 01:00:27,100
Night, Tobias!
- Night, Mom!
558
01:00:39,450 --> 01:00:41,750
Hello Helmut!
- Hello!
559
01:00:41,900 --> 01:00:44,900
Shall we meet later at the bridge?
- Okay.
560
01:00:51,150 --> 01:00:52,650
Hello!
561
01:01:02,500 --> 01:01:05,300
Is this 7C?
- Yes, come in. Sit down!
562
01:01:06,050 --> 01:01:08,550
I'll read you the schedule.
563
01:01:11,500 --> 01:01:14,800
So... next week goes as follows:
564
01:01:15,350 --> 01:01:22,350
Monday, first hour mathematics
with Mr. Jasnig. Second, biology...
565
01:01:22,600 --> 01:01:25,100
Can you give me something to write with?
566
01:01:26,050 --> 01:01:28,050
Here.
- Thanks.
567
01:01:28,900 --> 01:01:30,400
Fourth hour...
568
01:01:35,350 --> 01:01:38,050
...Music with Mrs. Hoffmeister.
569
01:01:38,500 --> 01:01:42,300
And today your class begins in the 2nd hour
with English with Mr. Reash.
570
01:01:43,450 --> 01:01:44,950
Here!
571
01:01:49,700 --> 01:01:52,200
I would like to introduce someone to you.
572
01:01:53,250 --> 01:01:58,250
This is... Mr. Reash.
From Liverpool in England.
573
01:01:58,600 --> 01:02:03,500
He's a student teacher and will take over
your lessons for the next 3 months.
574
01:02:03,850 --> 01:02:05,950
Please, Mr. Reash!
- Thanks.
575
01:02:06,100 --> 01:02:08,300
Good luck!
- Thank you!
576
01:02:13,850 --> 01:02:15,350
Okay.
577
01:02:16,100 --> 01:02:19,200
So... my German is not so good.
578
01:02:20,150 --> 01:02:23,750
Where I come from, people have
no formal form of "you".
579
01:02:24,300 --> 01:02:28,400
First thing you'll learn:
everyone says "you" informally in English.
580
01:02:29,350 --> 01:02:33,550
Forget "Mister Reash" - It's not important.
581
01:02:34,600 --> 01:02:38,700
I'm not here to speak German,
but rather English.
582
01:02:39,350 --> 01:02:44,850
And so that I get to know you,
I must know your names.
583
01:02:45,100 --> 01:02:48,200
I'll give you English names,
then you'll feel more English.
584
01:02:51,000 --> 01:02:53,000
What is your name?
585
01:02:58,950 --> 01:03:04,450
Well, I think for you,
Paul could be suitable.
586
01:03:05,395 --> 01:03:09,400
Is that okay? Paul?
587
01:03:11,250 --> 01:03:13,250
And yours? What's your name?
588
01:03:13,600 --> 01:03:15,600
Ringo.
589
01:03:17,450 --> 01:03:19,750
My father is now in the hospital.
590
01:03:20,000 --> 01:03:22,000
And do you see him often?
591
01:03:22,250 --> 01:03:25,950
Sure, what do you think?
It's not so far away.
592
01:03:35,500 --> 01:03:37,000
And Tessa?
593
01:03:38,350 --> 01:03:39,650
Nope.
594
01:03:50,800 --> 01:03:52,200
Hey!
595
01:03:55,950 --> 01:03:57,450
He's here!
596
01:03:58,900 --> 01:04:00,400
He's here!
597
01:04:00,650 --> 01:04:02,650
I've seen him. He wants...
598
01:04:02,800 --> 01:04:06,300
Man, haven't you figured it out yet?
The guy is named Billy Reash.
599
01:04:07,250 --> 01:04:10,050
How do you know that?
- From Roger.
600
01:04:10,300 --> 01:04:13,400
Roger is lying! They're in cahoots!
601
01:04:13,550 --> 01:04:14,750
The two of them...
602
01:04:14,900 --> 01:04:17,200
Tobias, he's your English teacher,
not a murderer.
603
01:04:17,450 --> 01:04:20,050
He's not an English teacher,
he's only pretending!
604
01:04:20,300 --> 01:04:23,500
You don't have him for English,
you still have Mrs. Matterhorn!
605
01:04:23,750 --> 01:04:26,950
But he knows what I know.
And he wants to do me in!
606
01:04:27,100 --> 01:04:30,600
Get back to reality, mate!
You've been had. Got it?
607
01:04:31,150 --> 01:04:34,650
Life goes on. There are things...
more important things.
608
01:04:35,800 --> 01:04:38,800
But he has a gun!
And he shot at me!
609
01:04:39,050 --> 01:04:41,150
Just forget it.
610
01:04:44,700 --> 01:04:47,000
You can't just walk out on me!
611
01:04:50,050 --> 01:04:51,550
Traitors!
612
01:05:31,200 --> 01:05:34,600
And that was with Paul McCartney
with "Wonderful Christmas Time".
613
01:05:34,850 --> 01:05:38,950
So, we now come again
to the young talent part of our show.
614
01:05:39,200 --> 01:05:43,700
We already had Tobias Kerner from Nuzzlebox
in the studio a few months ago.
615
01:05:44,150 --> 01:05:46,350
Mr. Kerner, good evening!
616
01:05:46,500 --> 01:05:48,000
Good evening!
617
01:05:48,250 --> 01:05:51,750
Well, a lot has happened since
the last time we were in the studio.
618
01:05:52,000 --> 01:05:53,500
Tell us about it.
619
01:05:53,750 --> 01:05:56,250
Yes, anyway, Nuzzlebox broke up.
620
01:05:56,800 --> 01:05:57,900
Why?
621
01:05:58,150 --> 01:05:59,450
Differences.
622
01:05:59,600 --> 01:06:01,200
Musical or personal?
623
01:06:01,350 --> 01:06:03,650
Musical and personal differences.
624
01:06:04,400 --> 01:06:08,900
Yes, what are the other former members
up to? Are they still in contact?
625
01:06:09,150 --> 01:06:15,150
Yes, barely... Till is my brother. But he's
no longer making music, neither is Helmut.
626
01:06:15,600 --> 01:06:18,600
I had prepared for
an artistic hiatus at this time.
627
01:06:18,850 --> 01:06:22,150
But now I have a band again.
We're called "Black and White".
628
01:06:22,300 --> 01:06:23,400
Aha!
629
01:06:23,550 --> 01:06:25,850
We have Harry Runge, on drums.
630
01:06:26,100 --> 01:06:30,800
Harry Runge, who most listeners probably know
by his stage name, Ringo Rungee.
631
01:06:31,250 --> 01:06:33,350
How did you get him?
632
01:06:33,600 --> 01:06:37,300
Well, he appeared one day,
and we immediately hit it off.
633
01:06:37,550 --> 01:06:39,750
Then we went right into the studio.
634
01:06:39,900 --> 01:06:43,500
Yes, now we have other role models,
musically I mean.
635
01:06:43,750 --> 01:06:47,750
It sounds like everything's
quite different than in Nuzzlebox.
636
01:06:48,300 --> 01:06:51,500
Now we'll hear a piece from "Black and White".
What is this called?
637
01:06:51,950 --> 01:06:54,850
"New York"
The piece is called "New York".
638
01:07:06,500 --> 01:07:09,000
How long does it take from here to New York?
639
01:07:09,250 --> 01:07:11,950
From here to Frankfurt
and then a six hour flight.
640
01:07:12,200 --> 01:07:15,200
I'll be there by tomorrow evening.
641
01:07:21,750 --> 01:07:24,650
Okay. We still have 20 minutes.
642
01:07:25,300 --> 01:07:28,100
You may now hand out your gifts.
643
01:07:29,750 --> 01:07:32,050
It's yule-club time, boys and girls!
644
01:08:39,050 --> 01:08:42,450
What's the matter?
645
01:08:43,000 --> 01:08:45,000
What then?
646
01:08:46,250 --> 01:08:48,050
Turn on the radio!
647
01:08:48,500 --> 01:08:50,486
Why?
648
01:08:54,546 --> 01:08:59,050
New York.
It's now confirmed that John Winston Lennon...
649
01:08:59,300 --> 01:09:03,300
former member of the Beatles,
was shot last night at 22:50 local time...
650
01:09:03,650 --> 01:09:08,850
in front of his house, the Dakota Building
near Central Park, by an unidentified man.
651
01:09:09,200 --> 01:09:10,200
Billy!
652
01:09:10,750 --> 01:09:14,250
The attack was fatal for Lennon.
He died on the way to the hospital.
653
01:09:15,100 --> 01:09:17,400
John Lennon was 40 years old.
654
01:10:16,500 --> 01:10:18,500
translation from German text
by SmartyBoy
52444
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.