All language subtitles for One.Last.Thing.2018.1080p.WEBRip.x264-RARBG2_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,417 --> 00:00:19,291 [music playing] 2 00:00:38,917 --> 00:00:42,875 - And-- got it. 3 00:00:42,917 --> 00:00:45,959 That's great, doc. 4 00:00:46,000 --> 00:00:47,917 Yes it is, Mr. Sampson. 5 00:00:49,792 --> 00:00:52,625 [LIGHT MELODIC PIANO MUSIC 6 00:00:49,792 --> 00:00:52,625 PLAYS] 7 00:01:04,750 --> 00:01:07,083 [thwack] 8 00:02:44,041 --> 00:02:46,417 [door clicks open then shut] 9 00:02:53,500 --> 00:02:56,375 [keys clink on table] 10 00:03:01,500 --> 00:03:04,333 [liquid pouring] 11 00:03:28,458 --> 00:03:29,417 [knocks] 12 00:03:29,458 --> 00:03:30,417 Hey. 13 00:03:30,458 --> 00:03:31,458 Hey. 14 00:03:31,500 --> 00:03:32,250 Mrs. Donner's ready for you. 15 00:03:32,291 --> 00:03:33,417 OK. 16 00:03:33,458 --> 00:03:35,417 Also, Margo asked 17 00:03:33,458 --> 00:03:35,417 me to tell you 18 00:03:35,458 --> 00:03:37,917 that someone named Exavier 19 00:03:35,458 --> 00:03:37,917 Cruz called while you 20 00:03:37,959 --> 00:03:39,208 were with Mrs. Tarika. 21 00:03:39,250 --> 00:03:40,959 He said he'd stop 22 00:03:39,250 --> 00:03:40,959 by around 4:00, 23 00:03:41,000 --> 00:03:44,834 but that he'd wait till 24 00:03:41,000 --> 00:03:44,834 you were available. 25 00:03:44,875 --> 00:03:45,875 He's coming here. 26 00:03:48,709 --> 00:03:50,750 Your teeth look 27 00:03:48,709 --> 00:03:50,750 great, Mrs. Donner. 28 00:03:50,792 --> 00:03:52,500 Thank you, dear. 29 00:03:52,542 --> 00:03:54,291 He's such a nice boy. 30 00:03:54,333 --> 00:03:56,000 Yes, he is, ma'am. 31 00:03:56,041 --> 00:03:58,583 Can I set you up 32 00:03:56,041 --> 00:03:58,583 with my grandson? 33 00:03:58,625 --> 00:04:02,000 He's a nice boy 34 00:03:58,625 --> 00:04:02,000 too, very handsome. 35 00:04:02,041 --> 00:04:03,333 Can you take it from here? 36 00:04:03,375 --> 00:04:04,417 Take care, Mrs. Donner. 37 00:04:04,458 --> 00:04:05,208 You too, dear. 38 00:04:09,333 --> 00:04:11,875 I'm surprised to 39 00:04:09,333 --> 00:04:11,875 see you here, Exavier. 40 00:04:11,917 --> 00:04:14,834 I found her. 41 00:04:14,875 --> 00:04:16,625 Elise? 42 00:04:16,667 --> 00:04:17,291 Not Elise. 43 00:04:26,125 --> 00:04:26,959 Holy shit. 44 00:04:43,917 --> 00:04:46,250 JAIME: Hey, everything OK? 45 00:04:46,291 --> 00:04:47,667 Yeah. 46 00:04:47,709 --> 00:04:50,792 Well, then who was that guy? 47 00:04:50,834 --> 00:04:51,834 I'm sorry, Jaime. 48 00:04:51,875 --> 00:04:54,667 I can't talk about it right now. 49 00:04:54,709 --> 00:04:59,250 I got to go out. 50 00:04:59,291 --> 00:05:01,542 Can you cover 51 00:04:59,291 --> 00:05:01,542 whoever we have left? 52 00:05:01,583 --> 00:05:02,625 Yeah, of course. 53 00:05:05,875 --> 00:05:08,750 Are you sure you're OK? 54 00:05:08,792 --> 00:05:10,083 Yeah. 55 00:05:10,125 --> 00:05:11,208 I'll call you later. 56 00:05:15,333 --> 00:05:17,667 [exhales deeply then sniffs] 57 00:05:21,291 --> 00:05:23,667 [sighs] 58 00:05:30,792 --> 00:05:33,250 Hmm. 59 00:05:33,291 --> 00:05:36,125 [sets glass down] 60 00:05:43,000 --> 00:05:44,000 Ach. 61 00:06:08,083 --> 00:06:10,000 Dillinger. 62 00:06:10,041 --> 00:06:12,041 Huh. 63 00:06:12,083 --> 00:06:14,458 [chuckles slightly] 64 00:06:27,500 --> 00:06:30,542 [door creaks open] 65 00:06:30,583 --> 00:06:33,166 Just so we're clear, this 66 00:06:30,583 --> 00:06:33,166 isn't what I had in mind 67 00:06:33,208 --> 00:06:35,083 when you said you'd 68 00:06:33,208 --> 00:06:35,083 call me later. 69 00:06:35,125 --> 00:06:36,500 I know. 70 00:06:36,542 --> 00:06:37,875 I'm just glad you were up. 71 00:06:37,917 --> 00:06:39,458 It's 1:00 AM, Dylan. 72 00:06:39,500 --> 00:06:42,166 I wasn't up. 73 00:06:42,208 --> 00:06:42,959 Is everything OK? 74 00:06:46,417 --> 00:06:52,834 Well, I have a daughter. 75 00:06:52,875 --> 00:06:53,875 I'm sorry? 76 00:07:03,834 --> 00:07:07,250 20 years ago, I hired an 77 00:07:03,834 --> 00:07:07,250 investigator, Exavier Cruz. 78 00:07:07,291 --> 00:07:10,041 I told him there 79 00:07:07,291 --> 00:07:10,041 might be a child, um-- 80 00:07:10,083 --> 00:07:11,750 I didn't really know. 81 00:07:18,208 --> 00:07:20,834 So when are you 82 00:07:18,208 --> 00:07:20,834 going to go meet her? 83 00:07:20,875 --> 00:07:23,125 Oh, I don't know. 84 00:07:23,166 --> 00:07:25,000 Why not? 85 00:07:25,041 --> 00:07:26,583 I haven't been 86 00:07:25,041 --> 00:07:26,583 around for 25 years. 87 00:07:26,625 --> 00:07:30,041 And I'm just going to 88 00:07:26,625 --> 00:07:30,041 show up out of nowhere? 89 00:07:30,083 --> 00:07:31,542 You didn't know she existed. 90 00:07:31,583 --> 00:07:32,250 She doesn't know that. 91 00:07:35,375 --> 00:07:36,458 You're an idiot. 92 00:07:36,500 --> 00:07:37,875 [chuckles] 93 00:07:37,917 --> 00:07:39,834 You have the chance to 94 00:07:37,917 --> 00:07:39,834 meet the daughter you've 95 00:07:39,875 --> 00:07:42,041 been looking for for 25 years. 96 00:08:12,458 --> 00:08:13,458 JAIME: You're OK? 97 00:08:17,041 --> 00:08:18,834 I'm going to need you to 98 00:08:17,041 --> 00:08:18,834 cover the office this weekend. 99 00:08:21,917 --> 00:08:24,792 [street noise] 100 00:08:34,875 --> 00:08:37,208 [soft piano music] 101 00:10:54,208 --> 00:10:57,083 [recorded music in background] 102 00:11:04,709 --> 00:11:05,542 Hey, mama. 103 00:11:05,583 --> 00:11:07,250 Two coffees, please. 104 00:11:07,291 --> 00:11:09,458 How are you doing, sweetheart? 105 00:11:09,500 --> 00:11:10,500 Who's sweetheart? 106 00:11:10,542 --> 00:11:12,000 Get that away from me, OK? 107 00:11:12,041 --> 00:11:13,500 You think that 108 00:11:12,041 --> 00:11:13,500 stuff works on me? 109 00:11:13,542 --> 00:11:14,542 Because it doesn't. 110 00:11:14,583 --> 00:11:15,417 Thank you. 111 00:11:15,458 --> 00:11:18,709 Here you go. 112 00:11:18,750 --> 00:11:21,875 Yeah, go on, funky 113 00:11:18,750 --> 00:11:21,875 breath hipster jackass. 114 00:11:21,917 --> 00:11:22,542 Have a good day. 115 00:11:51,667 --> 00:11:53,083 - Hi, there. 116 00:11:51,667 --> 00:11:53,083 - Uh-- 117 00:11:53,125 --> 00:11:55,041 Can I help you? 118 00:11:55,083 --> 00:11:59,500 - Oh, um-- no, I'm just looking. 119 00:11:55,083 --> 00:11:59,500 - OK. 120 00:11:59,542 --> 00:12:01,375 Let me know if you need help. 121 00:12:01,417 --> 00:12:04,375 I'll-- I'll do that. 122 00:12:04,417 --> 00:12:07,250 (QUIETLY) You can't just 123 00:12:04,417 --> 00:12:07,250 keep apologizing [inaudible].. 124 00:12:11,333 --> 00:12:18,709 - 125 00:12:11,333 --> 00:12:18,709 [speaking softly and inaudibly] 126 00:12:18,750 --> 00:12:21,125 [kiss] 127 00:12:35,125 --> 00:12:38,542 [crash] 128 00:12:38,583 --> 00:12:42,041 [sighs] 129 00:12:42,083 --> 00:12:42,959 Is everything OK? 130 00:12:43,000 --> 00:12:46,125 I've got it. 131 00:12:46,166 --> 00:12:46,875 See ya later. 132 00:12:54,375 --> 00:12:56,041 - I'm sorry about that. 133 00:12:54,375 --> 00:12:56,041 - It's cool. 134 00:13:13,208 --> 00:13:15,333 No, I didn't talk to her. 135 00:13:15,375 --> 00:13:18,792 But I did find out she drinks 136 00:13:15,375 --> 00:13:18,792 coffee, hates hipsters, 137 00:13:18,834 --> 00:13:21,250 can take care of herself-- 138 00:13:18,834 --> 00:13:21,250 and she's a lesbian. 139 00:13:21,291 --> 00:13:22,250 JAIME (ON VIDEOPHONE): Really? 140 00:13:22,291 --> 00:13:23,500 That's cool. 141 00:13:23,542 --> 00:13:25,166 I hate hipsters too. 142 00:13:25,208 --> 00:13:29,333 [chuckles] I just wasn't 143 00:13:25,208 --> 00:13:29,333 prepared for any of this stuff. 144 00:13:29,375 --> 00:13:30,750 JAIME (ON VIDEOPHONE): 145 00:13:29,375 --> 00:13:30,750 Look, you're playing 146 00:13:30,792 --> 00:13:33,375 catch up in the dad department. 147 00:13:33,417 --> 00:13:35,333 You just need to go talk to her. 148 00:13:35,375 --> 00:13:36,583 Yeah. 149 00:13:36,625 --> 00:13:38,125 JAIME (ON VIDEOPHONE): 150 00:13:36,625 --> 00:13:38,125 I'm here if you need me. 151 00:13:40,458 --> 00:13:42,333 Good night, Jaime. 152 00:13:42,375 --> 00:13:43,834 JAIME (ON VIDEOPHONE): Night. 153 00:13:43,875 --> 00:13:46,750 [birds chirping] 154 00:13:48,834 --> 00:13:51,709 [soft piano music] 155 00:14:14,125 --> 00:14:15,333 LUCY: Hi. 156 00:14:15,375 --> 00:14:16,417 WOMAN IN MEDICAL OFFICE: 157 00:14:15,375 --> 00:14:16,417 White man is the doctor. 158 00:14:16,458 --> 00:14:17,458 [inaudible] 159 00:14:17,500 --> 00:14:19,166 LUCY: Ok, he'll be out in a bit. 160 00:14:48,750 --> 00:14:55,750 [sobbing and sniffling] 161 00:14:59,875 --> 00:15:01,792 - Excuse me? 162 00:14:59,875 --> 00:15:01,792 - All right. 163 00:15:04,542 --> 00:15:06,041 Excuse me, ma'am? 164 00:15:06,083 --> 00:15:07,917 The young lady who just 165 00:15:06,083 --> 00:15:07,917 left here, Lucy Dillinger-- 166 00:15:07,959 --> 00:15:10,583 what's wrong with her? 167 00:15:10,625 --> 00:15:12,166 I can't give out 168 00:15:10,625 --> 00:15:12,166 that information. 169 00:15:12,208 --> 00:15:15,166 It's very important 170 00:15:12,208 --> 00:15:15,166 that I know. 171 00:15:15,208 --> 00:15:18,291 Oh, well then, why don't 172 00:15:15,208 --> 00:15:18,291 I open my entire patient 173 00:15:18,333 --> 00:15:19,667 roster to you? 174 00:15:19,709 --> 00:15:20,875 Look, I'm a dentist. 175 00:15:20,917 --> 00:15:22,959 I understand patient 176 00:15:20,917 --> 00:15:22,959 confidentiality. 177 00:15:23,000 --> 00:15:24,333 But this is important. 178 00:15:24,375 --> 00:15:25,709 I'm sorry. 179 00:15:25,750 --> 00:15:27,959 Did you just associate 180 00:15:25,750 --> 00:15:27,959 dentistry and doctor 181 00:15:28,000 --> 00:15:29,625 patient confidentiality? 182 00:15:29,667 --> 00:15:31,792 [scoffs] Child, please. 183 00:15:31,834 --> 00:15:33,083 And the fact that 184 00:15:31,834 --> 00:15:33,083 you're a dentist 185 00:15:33,125 --> 00:15:35,959 makes me even less 186 00:15:33,125 --> 00:15:35,959 likely to help you. 187 00:15:36,000 --> 00:15:37,333 How about the fact 188 00:15:36,000 --> 00:15:37,333 that I'm her father? 189 00:15:44,333 --> 00:15:49,041 [sighs] Hmm. 190 00:15:49,083 --> 00:15:50,792 Miss Dillinger lists 191 00:15:49,083 --> 00:15:50,792 her father as deceased. 192 00:16:03,166 --> 00:16:05,500 [typing softly] 193 00:16:12,583 --> 00:16:15,417 [phone chimes] 194 00:16:16,792 --> 00:16:18,417 Hey. 195 00:16:16,792 --> 00:16:18,417 JAIME (ON VIDEOPHONE): Hey, so? 196 00:16:21,417 --> 00:16:25,500 So I'm going to 197 00:16:21,417 --> 00:16:25,500 leave her alone. 198 00:16:25,542 --> 00:16:27,542 JAIME (ON VIDEOPHONE): 199 00:16:25,542 --> 00:16:27,542 I don't get it. 200 00:16:27,583 --> 00:16:29,333 She thinks I'm dead, Jaim. 201 00:16:29,375 --> 00:16:31,000 JAIME (ON VIDEOPHONE): 202 00:16:29,375 --> 00:16:31,000 How do you know that? 203 00:16:31,041 --> 00:16:31,875 It's a long story. 204 00:16:31,917 --> 00:16:34,542 But I do. 205 00:16:34,583 --> 00:16:40,166 And I just-- think 206 00:16:34,583 --> 00:16:40,166 she'd be better off. 207 00:16:40,208 --> 00:16:43,208 JAIME (ON VIDEOPHONE): Dylan, 208 00:16:40,208 --> 00:16:43,208 no one's better off thinking 209 00:16:43,250 --> 00:16:44,583 one of their parents is dead. 210 00:16:59,166 --> 00:17:08,125 [sighs] 211 00:17:08,166 --> 00:17:08,875 Morning, sir. 212 00:17:08,917 --> 00:17:10,625 Can I help you? 213 00:17:10,667 --> 00:17:13,208 Hi, I'm checking out. 214 00:17:13,250 --> 00:17:18,083 Room 913. 215 00:17:18,125 --> 00:17:19,875 MAN (ON PA): Ladies 216 00:17:18,125 --> 00:17:19,875 and gentlemen, 217 00:17:19,917 --> 00:17:22,542 we're going to begin boarding 218 00:17:19,917 --> 00:17:22,542 flight 583 to Orlando, Florida, 219 00:17:22,583 --> 00:17:23,875 in about two minutes. 220 00:17:23,917 --> 00:17:26,333 We thank you for flying 221 00:17:23,917 --> 00:17:26,333 with Sunset Airways, 222 00:17:26,375 --> 00:17:28,250 and we look forward 223 00:17:26,375 --> 00:17:28,250 to serving you. 224 00:17:28,291 --> 00:17:30,542 [talking indistinctly] 225 00:17:41,625 --> 00:17:43,333 [children laughing] 226 00:17:54,917 --> 00:17:55,875 HOTEL RECEPTIONIST: I'm sorry. 227 00:17:55,917 --> 00:17:57,375 Didn't you just-- 228 00:17:57,417 --> 00:17:58,417 A change of plans. 229 00:18:05,000 --> 00:18:05,750 Hey, Lucy. 230 00:18:05,792 --> 00:18:08,792 I'm your father. 231 00:18:08,834 --> 00:18:11,125 No, I can't just blurt 232 00:18:08,834 --> 00:18:11,125 it out like that. 233 00:18:11,166 --> 00:18:13,125 How are you, Darth Vader? 234 00:18:17,625 --> 00:18:19,458 Or I could just ease into it. 235 00:18:19,500 --> 00:18:22,125 You know, just keep 236 00:18:19,500 --> 00:18:22,125 it casual, relaxed. 237 00:18:22,166 --> 00:18:24,625 Hey, do you mind if I sit here? 238 00:18:27,291 --> 00:18:29,667 Oh, great, thanks. 239 00:18:29,709 --> 00:18:31,250 My name is Dylan. 240 00:18:31,291 --> 00:18:35,041 I think we might actually 241 00:18:31,291 --> 00:18:35,041 know each other in a way. 242 00:18:35,083 --> 00:18:37,625 That's better. 243 00:18:37,667 --> 00:18:39,917 No, it's not. 244 00:18:39,959 --> 00:18:41,250 Hi. 245 00:18:41,291 --> 00:18:42,625 I know this might 246 00:18:41,291 --> 00:18:42,625 come as a shock. 247 00:18:42,667 --> 00:18:44,834 And for that, I'm sorry. 248 00:18:44,875 --> 00:18:47,834 But I really don't know 249 00:18:44,875 --> 00:18:47,834 any other way to say it. 250 00:18:47,875 --> 00:18:50,583 So I'm just going to 251 00:18:47,875 --> 00:18:50,583 come right out with it. 252 00:18:50,625 --> 00:18:52,875 My name is Dylan Derringer. 253 00:18:52,917 --> 00:18:53,792 And I'm your father. 254 00:18:57,625 --> 00:19:00,792 OK, that's not so terrible. 255 00:19:00,834 --> 00:19:02,291 [heavy exhale] 256 00:19:02,333 --> 00:19:04,709 [CANNED MUSIC PLAYS IN 257 00:19:02,333 --> 00:19:04,709 BACKGROUND] 258 00:19:22,250 --> 00:19:23,208 Hi. 259 00:19:23,250 --> 00:19:24,333 This might come as 260 00:19:23,250 --> 00:19:24,333 a shock to you-- 261 00:19:24,375 --> 00:19:26,041 Fuck off, perv. 262 00:19:26,083 --> 00:19:27,625 Didn't I even see you over 263 00:19:26,083 --> 00:19:27,625 there checking me out? 264 00:19:27,667 --> 00:19:28,834 Get the hell away from me. 265 00:19:27,667 --> 00:19:28,834 - Hey. 266 00:19:28,875 --> 00:19:29,917 - No. 267 00:19:28,875 --> 00:19:29,917 - But wait! 268 00:19:29,959 --> 00:19:31,166 I'm your father, 269 00:19:29,959 --> 00:19:31,166 Dylan Derringer. 270 00:19:31,208 --> 00:19:34,166 Dylan Derringer, Dillinger. 271 00:19:34,208 --> 00:19:38,542 [breathes heavily] And my 272 00:19:34,208 --> 00:19:38,542 name is Dylan Derringer. 273 00:19:38,583 --> 00:19:41,875 Your last name is Dillinger. 274 00:19:41,917 --> 00:19:44,834 Dylan Derringer. 275 00:19:44,875 --> 00:19:45,583 Dillinger. 276 00:19:49,542 --> 00:19:50,542 I'm your father. 277 00:19:54,542 --> 00:19:57,458 Wait, wait, wait, wait! 278 00:19:57,500 --> 00:19:58,500 Lucy, wait. 279 00:19:58,542 --> 00:19:59,583 I'm sorry! 280 00:19:58,542 --> 00:19:59,583 - Stay away from me! 281 00:19:59,625 --> 00:20:00,834 I'm sorry! 282 00:19:59,625 --> 00:20:00,834 Please stop! 283 00:20:07,709 --> 00:20:10,834 [breathing heavily] 284 00:20:10,875 --> 00:20:12,458 I recognize you from the photo. 285 00:20:15,417 --> 00:20:17,792 Really? 286 00:20:17,834 --> 00:20:19,625 The one my mom gave me. 287 00:20:23,208 --> 00:20:27,583 I figured she wouldn't 288 00:20:23,208 --> 00:20:27,583 mention me much. 289 00:20:27,625 --> 00:20:29,917 She didn't. 290 00:20:29,959 --> 00:20:32,583 Said you died in a car accident. 291 00:20:32,625 --> 00:20:34,041 Oh, come on. 292 00:20:34,083 --> 00:20:36,417 [half laughs] 293 00:20:36,458 --> 00:20:37,125 It's not funny. 294 00:20:37,166 --> 00:20:40,333 Oh, I'm sorry. 295 00:20:40,375 --> 00:20:43,208 It's just the kind of 296 00:20:40,375 --> 00:20:43,208 thing she would make up. 297 00:20:47,500 --> 00:20:49,083 How is your mom? 298 00:20:49,125 --> 00:20:49,792 Is she-- 299 00:20:54,166 --> 00:20:56,625 ODed when I was 15. 300 00:20:56,667 --> 00:20:58,000 Oh, I'm sorry. 301 00:21:02,083 --> 00:21:07,041 She was always strung out 302 00:21:02,083 --> 00:21:07,041 and apparently lying to me. 303 00:21:13,458 --> 00:21:16,667 Uh, do you want 304 00:21:13,458 --> 00:21:16,667 to sit for a minute? 305 00:21:19,583 --> 00:21:20,583 I guess so. 306 00:21:20,625 --> 00:21:23,166 But I got to go to work soon. 307 00:21:23,208 --> 00:21:25,208 And I-- 308 00:21:37,917 --> 00:21:38,917 [sighs deeply] 309 00:21:43,625 --> 00:21:46,125 So what happened 310 00:21:43,625 --> 00:21:46,125 after your mom died? 311 00:21:46,166 --> 00:21:48,792 Who did you live with? 312 00:21:48,834 --> 00:21:51,458 I went into foster 313 00:21:48,834 --> 00:21:51,458 care till I was 18. 314 00:21:51,500 --> 00:21:52,500 Oh. 315 00:21:56,041 --> 00:22:01,000 Honestly, it wasn't that 316 00:21:56,041 --> 00:22:01,000 bad, except that they spit you 317 00:22:01,041 --> 00:22:04,625 out if you don't get adopted. 318 00:22:04,667 --> 00:22:06,417 And you didn't? 319 00:22:06,458 --> 00:22:09,458 No, I didn't. 320 00:22:09,500 --> 00:22:10,917 But I didn't want to. 321 00:22:10,959 --> 00:22:12,875 So I misbehaved. 322 00:22:12,917 --> 00:22:16,208 How come? 323 00:22:16,250 --> 00:22:22,208 I guess I just wanted to 324 00:22:16,250 --> 00:22:22,208 be on my own for a while. 325 00:22:22,250 --> 00:22:25,291 I've been looking 326 00:22:22,250 --> 00:22:25,291 for you for 25 years. 327 00:22:25,333 --> 00:22:28,875 [sighs] I pretty 328 00:22:25,333 --> 00:22:28,875 much had given up. 329 00:22:28,917 --> 00:22:32,917 - [coughing] 330 00:22:28,917 --> 00:22:32,917 - You OK? 331 00:22:37,959 --> 00:22:39,375 Yeah. 332 00:22:39,417 --> 00:22:41,333 Fine. 333 00:22:41,375 --> 00:22:43,083 Is that cough the reason 334 00:22:41,375 --> 00:22:43,083 you went to the medicals? 335 00:22:48,125 --> 00:22:49,959 How did you know about that? 336 00:22:53,542 --> 00:22:55,875 How did you know about that? 337 00:22:59,083 --> 00:23:01,542 - I followed you yesterday. 338 00:22:59,083 --> 00:23:01,542 - Wait. 339 00:23:01,583 --> 00:23:05,041 You followed me? 340 00:23:01,583 --> 00:23:05,041 - Yes. 341 00:23:05,083 --> 00:23:05,750 I-- I-- 342 00:23:05,792 --> 00:23:07,834 - For how long? 343 00:23:07,875 --> 00:23:10,500 How long? 344 00:23:10,542 --> 00:23:11,875 Two days. 345 00:23:11,917 --> 00:23:13,375 Whoa, whoa, whoa. 346 00:23:13,417 --> 00:23:15,500 You followed me for two days? 347 00:23:13,417 --> 00:23:15,500 - Yes, but I was-- 348 00:23:15,542 --> 00:23:17,125 You know what? 349 00:23:15,542 --> 00:23:17,125 That is gross, man. 350 00:23:17,166 --> 00:23:17,917 I gotta go to work. 351 00:23:17,959 --> 00:23:19,208 Lucy! 352 00:23:19,250 --> 00:23:20,667 Listen, I'm sorry I upset you. 353 00:23:20,709 --> 00:23:24,417 Can I see you before 354 00:23:20,709 --> 00:23:24,417 I leave tomorrow? 355 00:23:24,458 --> 00:23:26,458 You're leaving tomorrow? 356 00:23:26,500 --> 00:23:28,834 Yeah, I have something at work 357 00:23:26,500 --> 00:23:28,834 on Monday that I can't miss. 358 00:23:28,875 --> 00:23:30,834 Where do you work? 359 00:23:30,875 --> 00:23:34,250 I mean, where do you even live? 360 00:23:34,291 --> 00:23:36,917 Uh, I'm a dentist. 361 00:23:36,959 --> 00:23:39,917 And I live in Florida. 362 00:23:39,959 --> 00:23:42,667 I really would like to 363 00:23:39,959 --> 00:23:42,667 see you before I go. 364 00:23:45,375 --> 00:23:46,917 How about I give you my number? 365 00:23:46,959 --> 00:23:48,875 That way you can call 366 00:23:46,959 --> 00:23:48,875 me if you want to meet. 367 00:23:53,625 --> 00:23:55,041 Go. 368 00:23:55,083 --> 00:24:00,750 - 407-321-8464. 369 00:23:55,083 --> 00:24:00,750 - All right. 370 00:24:25,834 --> 00:24:28,208 [phone buzzes] 371 00:25:09,750 --> 00:25:12,125 - Hi. 372 00:25:09,750 --> 00:25:12,125 - Hi. 373 00:25:15,875 --> 00:25:17,667 So you followed me yesterday. 374 00:25:20,458 --> 00:25:22,166 And the day before. 375 00:25:22,208 --> 00:25:26,583 [scoffs] Right. 376 00:25:22,208 --> 00:25:26,583 Why? 377 00:25:29,291 --> 00:25:34,291 Honestly, it just seemed 378 00:25:29,291 --> 00:25:34,291 preferable to showing up 379 00:25:34,333 --> 00:25:37,583 at your door and dumping 380 00:25:34,333 --> 00:25:37,583 this huge news on you. 381 00:25:37,625 --> 00:25:39,542 So you basically ended 382 00:25:37,625 --> 00:25:39,542 up doing that anyway. 383 00:25:42,417 --> 00:25:45,667 I guess it was 384 00:25:42,417 --> 00:25:45,667 sort of unavoidable. 385 00:25:49,166 --> 00:25:51,250 I think I was trying to 386 00:25:49,166 --> 00:25:51,250 wrap my head around things 387 00:25:51,291 --> 00:25:54,709 before I decided what to do. 388 00:25:54,750 --> 00:25:58,959 So you were considering 389 00:25:54,750 --> 00:25:58,959 not even contacting me? 390 00:25:59,000 --> 00:26:02,500 I thought you 391 00:25:59,000 --> 00:26:02,500 would be better off. 392 00:26:02,542 --> 00:26:03,917 Really? 393 00:26:03,959 --> 00:26:05,500 I mean, what, you'd come 394 00:26:03,959 --> 00:26:05,500 all the way here just to go 395 00:26:05,542 --> 00:26:08,000 home without even meeting me? 396 00:26:08,041 --> 00:26:12,041 Actually, I was at the 397 00:26:08,041 --> 00:26:12,041 airport ready to leave. 398 00:26:12,083 --> 00:26:14,208 Well, why didn't you? 399 00:26:14,250 --> 00:26:16,000 I saw this mother 400 00:26:14,250 --> 00:26:16,000 reading Goodnight 401 00:26:16,041 --> 00:26:19,208 Moon to her daughters. 402 00:26:16,041 --> 00:26:19,208 And I just couldn't. 403 00:26:23,083 --> 00:26:24,041 WAIT STAFF: Here we go. 404 00:26:24,083 --> 00:26:25,500 You guys need anything else? 405 00:26:25,542 --> 00:26:26,917 Uh, no, thanks. 406 00:26:26,959 --> 00:26:27,750 We're good. 407 00:26:32,083 --> 00:26:37,959 What else did you see, besides 408 00:26:32,083 --> 00:26:37,959 me being at the hospital? 409 00:26:38,000 --> 00:26:42,000 Well, the first day, I saw you 410 00:26:38,000 --> 00:26:42,000 yell at that kid in the cafe. 411 00:26:42,041 --> 00:26:44,250 Um-hmm. 412 00:26:44,291 --> 00:26:49,542 I also saw you with the 413 00:26:44,291 --> 00:26:49,542 girl in the bookstore. 414 00:26:49,583 --> 00:26:51,667 You were there too? 415 00:26:51,709 --> 00:26:53,792 Yeah. 416 00:26:53,834 --> 00:26:56,166 I was the guy who knocked over 417 00:26:53,834 --> 00:26:56,166 the books as you were leaving. 418 00:26:59,041 --> 00:27:02,041 Wow, this is-- this 419 00:26:59,041 --> 00:27:02,041 is so weird, man. 420 00:27:02,083 --> 00:27:02,959 Like-- 421 00:27:02,083 --> 00:27:02,959 - I know. 422 00:27:03,000 --> 00:27:05,375 I know. 423 00:27:03,000 --> 00:27:05,375 - [sighs] 424 00:27:05,417 --> 00:27:06,208 I know. 425 00:27:10,583 --> 00:27:11,834 Is she your girlfriend? 426 00:27:11,875 --> 00:27:13,333 Yeah. 427 00:27:13,375 --> 00:27:14,500 Alex is my girlfriend. 428 00:27:14,542 --> 00:27:15,709 Why, does that bother you? 429 00:27:15,750 --> 00:27:16,750 No, not at all. 430 00:27:19,583 --> 00:27:20,959 How long have you been together? 431 00:27:21,000 --> 00:27:22,625 About eight months. 432 00:27:22,667 --> 00:27:27,250 When things are 433 00:27:22,667 --> 00:27:27,250 going well with Alex-- 434 00:27:27,291 --> 00:27:28,583 Yeah, it's OK. 435 00:27:28,625 --> 00:27:30,166 Just OK? 436 00:27:30,208 --> 00:27:32,291 Dude, what-- is this? 437 00:27:32,333 --> 00:27:34,291 What's with the 438 00:27:32,333 --> 00:27:34,291 inquisition, huh? 439 00:27:34,333 --> 00:27:35,500 I'm asking because 440 00:27:34,333 --> 00:27:35,500 it seemed like you 441 00:27:35,542 --> 00:27:36,709 had a fight when I was there. 442 00:27:41,500 --> 00:27:44,166 So? 443 00:27:44,208 --> 00:27:46,166 So. 444 00:27:46,208 --> 00:27:47,542 We had a fight. 445 00:27:47,583 --> 00:27:48,959 Who the fuck cares? 446 00:27:49,000 --> 00:27:50,959 Sometimes I don't make 447 00:27:49,000 --> 00:27:50,959 things easy on her, OK? 448 00:27:51,000 --> 00:27:52,500 - How so? 449 00:27:51,000 --> 00:27:52,500 - No, no, no. 450 00:27:52,542 --> 00:27:53,709 We're not doing this. 451 00:27:53,750 --> 00:27:55,125 I'm not talking 452 00:27:53,750 --> 00:27:55,125 about this with you. 453 00:27:55,166 --> 00:27:56,583 All right. 454 00:28:04,750 --> 00:28:06,750 How do you like 455 00:28:04,750 --> 00:28:06,750 living in Brooklyn? 456 00:28:06,792 --> 00:28:09,083 Fu-- you ask a 457 00:28:06,792 --> 00:28:09,083 lot of questions. 458 00:28:09,125 --> 00:28:10,166 I'm trying to get to know you. 459 00:28:10,208 --> 00:28:11,542 Yeah, I got that. 460 00:28:11,583 --> 00:28:14,625 Look, what do you want 461 00:28:11,583 --> 00:28:14,625 me to do here, Lucy? 462 00:28:14,667 --> 00:28:16,750 I get that you are 463 00:28:14,667 --> 00:28:16,750 not sure of me. 464 00:28:16,792 --> 00:28:18,291 But you have some 465 00:28:16,792 --> 00:28:18,291 things going on. 466 00:28:18,333 --> 00:28:19,875 And I'm asking all these 467 00:28:18,333 --> 00:28:19,875 questions because I 468 00:28:19,917 --> 00:28:21,917 want to know about them, OK? 469 00:28:21,959 --> 00:28:23,291 And you know not for nothing. 470 00:28:23,333 --> 00:28:24,792 If you want to 471 00:28:23,333 --> 00:28:24,792 avoid the questions 472 00:28:24,834 --> 00:28:27,166 I'm asking you so bad, you 473 00:28:24,834 --> 00:28:27,166 could ask some yourself. 474 00:28:27,208 --> 00:28:28,208 Otherwise, what 475 00:28:27,208 --> 00:28:28,208 are we doing here? 476 00:28:39,375 --> 00:28:40,583 I'm going to get out of here. 477 00:28:40,625 --> 00:28:42,667 Wait, wait. 478 00:28:40,625 --> 00:28:42,667 Lucy. 479 00:28:58,750 --> 00:29:00,125 Look, I'm sorry about-- 480 00:29:11,250 --> 00:29:12,625 You live in Florida? 481 00:29:15,750 --> 00:29:16,709 Yeah. 482 00:29:16,750 --> 00:29:17,709 I do. 483 00:29:17,750 --> 00:29:19,208 Why? 484 00:29:19,250 --> 00:29:24,625 [chuckles] Um, 485 00:29:19,250 --> 00:29:24,625 because it never 486 00:29:24,667 --> 00:29:25,917 gets this cold down there. 487 00:29:25,959 --> 00:29:30,625 And I love to play golf. 488 00:29:30,667 --> 00:29:32,500 You're a dentist, right? 489 00:29:32,542 --> 00:29:33,375 Yes. 490 00:29:33,417 --> 00:29:35,041 And a golfer? 491 00:29:35,083 --> 00:29:36,709 Yes. 492 00:29:36,750 --> 00:29:39,959 Basically, you are the most 493 00:29:36,750 --> 00:29:39,959 boring person on the planet. 494 00:29:40,000 --> 00:29:42,333 [chuckles] 495 00:29:42,375 --> 00:29:46,500 - Did you really look for me? 496 00:29:42,375 --> 00:29:46,500 - What? 497 00:29:49,542 --> 00:29:52,041 You said earlier 498 00:29:49,542 --> 00:29:52,041 that you've been 499 00:29:52,083 --> 00:29:55,500 looking for me for 25 years. 500 00:29:55,542 --> 00:29:56,500 I mean, how? 501 00:29:56,542 --> 00:29:57,583 Why did it take you so long? 502 00:29:57,625 --> 00:29:58,583 I don't know. 503 00:29:58,625 --> 00:30:00,959 Oh, come on. 504 00:30:01,000 --> 00:30:02,083 Seriously? 505 00:30:02,125 --> 00:30:02,792 Yeah. 506 00:30:02,834 --> 00:30:03,583 How do you not know? 507 00:30:06,709 --> 00:30:11,166 I hired an investigator. 508 00:30:11,208 --> 00:30:16,709 And-- and-- and-- and I didn't 509 00:30:11,208 --> 00:30:16,709 even know until even a few days 510 00:30:16,750 --> 00:30:17,834 ago that you even existed. 511 00:30:22,792 --> 00:30:26,792 Well-- what did you 512 00:30:22,792 --> 00:30:26,792 think happened to me? 513 00:30:30,583 --> 00:30:31,917 That's what I've been 514 00:30:30,583 --> 00:30:31,917 trying to find out. 515 00:30:38,125 --> 00:30:41,750 What was my mom like 516 00:30:38,125 --> 00:30:41,750 when you knew her? 517 00:30:41,792 --> 00:30:45,250 Oh, she was great-- 518 00:30:45,291 --> 00:30:48,000 sweet and funny. 519 00:30:48,041 --> 00:30:51,250 Real fun and complicated. 520 00:30:51,291 --> 00:30:55,417 It's like you're describing 521 00:30:51,291 --> 00:30:55,417 a totally different person. 522 00:30:55,458 --> 00:30:57,208 She was. 523 00:30:57,250 --> 00:31:00,208 We got in an accident. 524 00:31:00,250 --> 00:31:01,959 And she got hooked on drugs. 525 00:31:05,709 --> 00:31:08,125 Oh, it happened so fast. 526 00:31:08,166 --> 00:31:09,834 She would get so 527 00:31:08,166 --> 00:31:09,834 sad for no reason. 528 00:31:09,875 --> 00:31:16,583 She was cold, and irrational-- 529 00:31:09,875 --> 00:31:16,583 angry. 530 00:31:20,375 --> 00:31:23,959 Well, that sounds 531 00:31:20,375 --> 00:31:23,959 like the woman I knew. 532 00:31:24,000 --> 00:31:24,959 Yeah. 533 00:31:25,000 --> 00:31:26,917 Things got bad. 534 00:31:26,959 --> 00:31:29,709 She was using heroin. 535 00:31:29,750 --> 00:31:31,542 One night she told 536 00:31:29,750 --> 00:31:31,542 me she was pregnant, 537 00:31:31,583 --> 00:31:34,583 and we had a huge fight. 538 00:31:34,625 --> 00:31:36,834 I tried to convince 539 00:31:34,625 --> 00:31:36,834 her to get help. 540 00:31:36,875 --> 00:31:38,834 Did a really bad job. 541 00:31:38,875 --> 00:31:42,375 Next day, she was gone. 542 00:31:38,875 --> 00:31:42,375 - So wait. 543 00:31:42,417 --> 00:31:44,625 She was using while she 544 00:31:42,417 --> 00:31:44,625 was pregnant with me, then. 545 00:31:44,667 --> 00:31:46,125 I don't know. 546 00:31:46,166 --> 00:31:50,250 But she was nowhere near 547 00:31:46,166 --> 00:31:50,250 getting clean before. 548 00:31:50,291 --> 00:31:51,417 Well, that makes sense. 549 00:31:55,166 --> 00:31:56,041 With what? 550 00:32:02,000 --> 00:32:06,792 With why I go to 551 00:32:02,000 --> 00:32:06,792 the medical center. 552 00:32:06,834 --> 00:32:11,250 [sighs] I have something 553 00:32:06,834 --> 00:32:11,250 called kidney dysplasia. 554 00:32:11,291 --> 00:32:13,625 Do you know what that is? 555 00:32:13,667 --> 00:32:16,000 When the kidney 556 00:32:13,667 --> 00:32:16,000 doesn't form properly? 557 00:32:16,041 --> 00:32:17,333 [sighs heavily] Yeah. 558 00:32:17,375 --> 00:32:21,792 And I only have one 559 00:32:17,375 --> 00:32:21,792 that works properly. 560 00:32:21,834 --> 00:32:23,166 So I have to go to 561 00:32:21,834 --> 00:32:23,166 the medical center 562 00:32:23,208 --> 00:32:26,625 every month to get 563 00:32:23,208 --> 00:32:26,625 it checked out. 564 00:32:26,667 --> 00:32:29,333 And it's not doing well? 565 00:32:29,375 --> 00:32:30,542 That's why you left, crying? 566 00:32:35,125 --> 00:32:38,709 Of course, you saw that too. 567 00:32:38,750 --> 00:32:43,417 [sighs] Yeah, it's 568 00:32:38,750 --> 00:32:43,417 starting to deteriorate, 569 00:32:43,458 --> 00:32:46,125 which means I need a transplant. 570 00:32:46,166 --> 00:32:48,000 But I'm really far 571 00:32:46,166 --> 00:32:48,000 down on the list 572 00:32:48,041 --> 00:32:49,875 and have a high PRA percentage. 573 00:32:49,917 --> 00:32:52,333 So-- 574 00:32:52,375 --> 00:32:54,291 What's that? 575 00:32:54,333 --> 00:32:58,041 It pretty much means that 576 00:32:54,333 --> 00:32:58,041 it's more difficult for me 577 00:32:58,083 --> 00:32:59,792 to find a donor. 578 00:32:59,834 --> 00:33:03,875 Because my body will reject a 579 00:32:59,834 --> 00:33:03,875 kidney from a higher percentage 580 00:33:03,917 --> 00:33:06,291 of people, which 581 00:33:03,917 --> 00:33:06,291 doesn't even matter 582 00:33:06,333 --> 00:33:10,750 anyways, because I can't even 583 00:33:06,333 --> 00:33:10,750 afford a frickin' transplant. 584 00:33:10,792 --> 00:33:11,959 You don't have Insurance 585 00:33:12,000 --> 00:33:13,417 No, I do. 586 00:33:13,458 --> 00:33:16,083 But the cost of the 587 00:33:13,458 --> 00:33:16,083 medicine and the aftercare 588 00:33:16,125 --> 00:33:20,375 is almost as expensive 589 00:33:16,125 --> 00:33:20,375 as the transplant itself. 590 00:33:20,417 --> 00:33:24,500 And my insurance doesn't 591 00:33:20,417 --> 00:33:24,500 cover all that extra stuff. 592 00:33:28,500 --> 00:33:30,083 Anyway-- 593 00:33:30,125 --> 00:33:32,083 Do they know how long your 594 00:33:30,125 --> 00:33:32,083 kidney will keep working? 595 00:33:32,125 --> 00:33:40,041 Not really. 596 00:33:32,125 --> 00:33:40,041 I mean, they think a year. 597 00:33:40,083 --> 00:33:41,500 Not years. 598 00:33:48,417 --> 00:33:50,917 This is me. 599 00:33:50,959 --> 00:33:51,667 Yeah, I know. 600 00:33:54,583 --> 00:33:55,959 Such a stalker, man. 601 00:33:59,250 --> 00:34:04,083 So you, uh, [sighs] really 602 00:33:59,250 --> 00:34:04,083 have to leave tomorrow? 603 00:34:04,125 --> 00:34:06,000 I have a state 604 00:34:04,125 --> 00:34:06,000 inspection for my practice. 605 00:34:06,041 --> 00:34:08,041 And I'm legally 606 00:34:06,041 --> 00:34:08,041 required to be there. 607 00:34:13,542 --> 00:34:17,041 But maybe I can come 608 00:34:13,542 --> 00:34:17,041 back and see you again. 609 00:34:22,083 --> 00:34:25,041 I'd like that. 610 00:34:25,083 --> 00:34:26,458 OK. 611 00:34:26,500 --> 00:34:29,917 I'll call. 612 00:34:26,500 --> 00:34:29,917 - Good night. 613 00:34:29,959 --> 00:34:30,834 Hey, Lucy? 614 00:34:35,875 --> 00:34:36,959 It's nice to finally meet you. 615 00:34:40,542 --> 00:34:42,208 You too. 616 00:34:42,250 --> 00:34:43,250 [exhales] 617 00:35:04,709 --> 00:35:05,667 - Hey. 618 00:35:04,709 --> 00:35:05,667 - Hey. 619 00:35:05,709 --> 00:35:06,875 How was golf this morning? 620 00:35:06,917 --> 00:35:08,917 Oh, I was terrible. 621 00:35:08,959 --> 00:35:10,083 Yeah, right. 622 00:35:10,125 --> 00:35:11,625 No, I was awful. 623 00:35:11,667 --> 00:35:13,458 Well, there is an 624 00:35:11,667 --> 00:35:13,458 envelope in there that 625 00:35:13,500 --> 00:35:14,709 will probably make you happy. 626 00:35:25,250 --> 00:35:27,291 Bye. 627 00:35:27,333 --> 00:35:30,166 LUCY (VOICEOVER): Dear 628 00:35:27,333 --> 00:35:30,166 Dylan, I'm writing because I 629 00:35:30,208 --> 00:35:31,667 love to write letters. 630 00:35:31,709 --> 00:35:34,333 But I haven't had anyone 631 00:35:31,709 --> 00:35:34,333 to write one for a while. 632 00:35:34,375 --> 00:35:37,917 That said, I'm realizing that 633 00:35:34,375 --> 00:35:37,917 I'm a little out of practice, 634 00:35:37,959 --> 00:35:40,375 and I don't really 635 00:35:37,959 --> 00:35:40,375 know what to write. 636 00:35:40,417 --> 00:35:44,041 Oh, I do want to say, 637 00:35:40,417 --> 00:35:44,041 I'm glad you didn't leave 638 00:35:44,083 --> 00:35:46,375 before you came to 639 00:35:44,083 --> 00:35:46,375 meet me, even if you 640 00:35:46,417 --> 00:35:49,375 did screw that whole thing up. 641 00:35:49,417 --> 00:35:51,917 Good luck with your 642 00:35:49,417 --> 00:35:51,917 golfing this weekend. 643 00:35:51,959 --> 00:35:53,709 I hope you win. 644 00:35:53,750 --> 00:35:56,834 Do people say win in golf, 645 00:35:53,750 --> 00:35:56,834 or is there some kind 646 00:35:56,875 --> 00:35:58,083 of bougie term they use? 647 00:35:58,125 --> 00:35:59,125 Whatever. 648 00:35:59,166 --> 00:36:00,458 I'm just making conversation. 649 00:36:00,500 --> 00:36:02,792 OK, looking forward 650 00:36:00,500 --> 00:36:02,792 to your visit, Lucy. 651 00:36:02,834 --> 00:36:05,875 PS, if you don't write me 652 00:36:02,834 --> 00:36:05,875 back, I will hate you-- 653 00:36:05,917 --> 00:36:07,250 forever. 654 00:36:07,291 --> 00:36:09,125 DYLAN (VOICEOVER): Dear 655 00:36:07,291 --> 00:36:09,125 Lucy, despite losing 656 00:36:09,166 --> 00:36:14,000 the club championship, I find 657 00:36:09,166 --> 00:36:14,000 myself not caring one bit. 658 00:36:14,041 --> 00:36:17,166 Clearly, there's 659 00:36:14,041 --> 00:36:17,166 something wrong with me. 660 00:36:17,208 --> 00:36:19,041 I blame you. 661 00:36:19,083 --> 00:36:20,750 I also have to say I 662 00:36:19,083 --> 00:36:20,750 was surprised to receive 663 00:36:20,792 --> 00:36:22,542 your letter, mostly because 664 00:36:20,792 --> 00:36:22,542 I didn't think people 665 00:36:22,583 --> 00:36:24,458 your age knew how 666 00:36:22,583 --> 00:36:24,458 to use an actual pen 667 00:36:24,500 --> 00:36:27,041 or form a complete 668 00:36:24,500 --> 00:36:27,041 sentence, let alone 669 00:36:27,083 --> 00:36:28,500 how to use the postal system. 670 00:36:28,542 --> 00:36:31,291 [laughs] 671 00:36:31,333 --> 00:36:33,291 DYLAN (VOICEOVER): 672 00:36:31,333 --> 00:36:33,291 Come to think of it, 673 00:36:33,333 --> 00:36:35,875 how did you get my address? 674 00:36:35,917 --> 00:36:37,834 LUCY (VOICEOVER): 675 00:36:35,917 --> 00:36:37,834 Dear Dylan, I got 676 00:36:37,875 --> 00:36:40,333 your address using this 677 00:36:37,875 --> 00:36:40,333 wonderful invention 678 00:36:40,375 --> 00:36:42,208 called Google. 679 00:36:42,250 --> 00:36:44,875 Old people like you may 680 00:36:42,250 --> 00:36:44,875 not know how to use it yet, 681 00:36:44,917 --> 00:36:47,667 but one day you will. 682 00:36:47,709 --> 00:36:50,000 Anyway, turns out 683 00:36:47,709 --> 00:36:50,000 there aren't many Dylan 684 00:36:50,041 --> 00:36:54,333 Derringers in Orlando, and 685 00:36:50,041 --> 00:36:54,333 even fewer are dentists. 686 00:36:54,375 --> 00:36:56,417 DYLAN (VOICEOVER): 687 00:36:54,375 --> 00:36:56,417 Dear Lucy, well done. 688 00:36:56,458 --> 00:36:59,041 I'm happy to know I'm not the 689 00:36:56,458 --> 00:36:59,041 only stalker in the family. 690 00:36:59,083 --> 00:37:01,208 LUCY (VOICEOVER): Dear Dylan, 691 00:36:59,083 --> 00:37:01,208 I learned from the best. 692 00:37:01,250 --> 00:37:03,375 DYLAN (VOICEOVER): Dear Lucy, 693 00:37:01,250 --> 00:37:03,375 it was the least I could do. 694 00:37:03,417 --> 00:37:04,750 Can't wait to see you 695 00:37:03,417 --> 00:37:04,750 again this weekend. 696 00:37:04,792 --> 00:37:06,208 [both laughing] 697 00:37:04,792 --> 00:37:06,208 LUCY: Come on. 698 00:37:06,250 --> 00:37:07,542 You know that was fun. 699 00:37:07,583 --> 00:37:09,709 I wouldn't take you 700 00:37:07,583 --> 00:37:09,709 for a carousel girl. 701 00:37:09,750 --> 00:37:10,583 Kidding me? 702 00:37:10,625 --> 00:37:11,917 Ah, I love this stuff. 703 00:37:11,959 --> 00:37:13,917 My mom and I used to-- 704 00:37:13,959 --> 00:37:16,166 we used to do it all the time. 705 00:37:16,208 --> 00:37:20,709 And-- I, um-- 706 00:37:20,750 --> 00:37:22,125 Lucy? 707 00:37:20,750 --> 00:37:22,125 Whoa, whoa. 708 00:37:22,166 --> 00:37:24,583 Whoa, whoa-- Lucy, are you OK? 709 00:37:24,625 --> 00:37:26,500 Come on. 710 00:37:26,542 --> 00:37:27,917 Are you OK? 711 00:37:27,959 --> 00:37:30,792 [gasping] Yeah. 712 00:37:30,834 --> 00:37:31,792 Here. 713 00:37:31,834 --> 00:37:32,667 Here, here. 714 00:37:37,583 --> 00:37:40,291 Lucy, come on. 715 00:37:40,333 --> 00:37:41,750 (MUFFLED) Dylan, I'm fine. 716 00:37:41,792 --> 00:37:43,542 Come on, let's 717 00:37:41,792 --> 00:37:43,542 go to the hospital. 718 00:37:43,583 --> 00:37:46,709 I don't know. 719 00:37:43,583 --> 00:37:46,709 Look, I'm fine. 720 00:37:46,750 --> 00:37:51,667 Sorry, this happens sometimes. 721 00:37:56,667 --> 00:37:59,333 I'm sorry I ruined 722 00:37:56,667 --> 00:37:59,333 our afternoon. 723 00:37:59,375 --> 00:38:02,291 Oh, Lucy. 724 00:38:02,333 --> 00:38:05,542 You have nothing 725 00:38:02,333 --> 00:38:05,542 to apologize for. 726 00:38:05,583 --> 00:38:07,000 Really. 727 00:38:10,667 --> 00:38:11,625 [gasps] 728 00:38:11,667 --> 00:38:12,625 Hey! 729 00:38:12,667 --> 00:38:13,667 Hey! 730 00:38:13,709 --> 00:38:14,667 How are you feeling today? 731 00:38:14,709 --> 00:38:15,917 Good, good. 732 00:38:15,959 --> 00:38:17,500 I'm sorry if I 733 00:38:15,959 --> 00:38:17,500 scared you yesterday. 734 00:38:17,542 --> 00:38:19,667 - Yeah, that was interesting. 735 00:38:17,542 --> 00:38:19,667 - Yeah. 736 00:38:19,709 --> 00:38:21,333 But prepare to 737 00:38:19,709 --> 00:38:21,333 redeem yourself. 738 00:38:21,375 --> 00:38:22,959 Because I found 739 00:38:21,375 --> 00:38:22,959 something cool for us 740 00:38:23,000 --> 00:38:24,083 to do if you're up for it. 741 00:38:24,125 --> 00:38:25,750 [laughing] I am. 742 00:38:25,792 --> 00:38:26,875 I'm up for it. 743 00:38:26,917 --> 00:38:27,875 Give me a second. 744 00:38:27,917 --> 00:38:29,291 I've got to finish this. 745 00:38:37,417 --> 00:38:39,083 What are all those for? 746 00:38:39,125 --> 00:38:41,041 Well, they're supposed to 747 00:38:39,125 --> 00:38:41,041 keep me from falling down. 748 00:38:41,083 --> 00:38:43,166 What are they really for? 749 00:38:43,208 --> 00:38:48,083 Because I've been learning 750 00:38:43,208 --> 00:38:48,083 about your condition. 751 00:38:48,125 --> 00:38:50,959 Oh, my condition, huh? 752 00:38:51,000 --> 00:38:53,875 [laughs] 753 00:38:53,917 --> 00:38:54,875 Yes. 754 00:38:54,917 --> 00:38:56,291 OK. 755 00:38:56,333 --> 00:39:00,750 Well, um, these two are 756 00:38:56,333 --> 00:39:00,750 for my blood pressure. 757 00:39:00,792 --> 00:39:02,917 Um, these two are vitamin E. 758 00:39:02,959 --> 00:39:05,000 For your muscles? 759 00:39:05,041 --> 00:39:06,041 Yeah. 760 00:39:06,083 --> 00:39:08,750 Um, this is an anti-anemia drug. 761 00:39:08,792 --> 00:39:10,208 This is an iron supplement. 762 00:39:10,250 --> 00:39:11,625 And this one is 763 00:39:10,250 --> 00:39:11,625 for bone strength. 764 00:39:15,000 --> 00:39:17,375 That's a lot. 765 00:39:17,417 --> 00:39:19,542 Yeah, that's my life. 766 00:39:19,583 --> 00:39:20,583 All right, come on. 767 00:39:20,625 --> 00:39:24,834 Let's go do this 768 00:39:20,625 --> 00:39:24,834 super cool thing 769 00:39:24,875 --> 00:39:27,250 that you're so excited about. 770 00:39:27,291 --> 00:39:27,959 I'm excited now. 771 00:39:31,458 --> 00:39:34,750 OK, now, for the record, 772 00:39:31,458 --> 00:39:34,750 I didn't say super cool. 773 00:39:34,792 --> 00:39:39,083 I mean, that's a totally 774 00:39:34,792 --> 00:39:39,083 different level of cool. 775 00:39:39,125 --> 00:39:40,750 OK, you're so weird. 776 00:39:40,792 --> 00:39:41,792 [laughs] 777 00:39:49,625 --> 00:39:52,291 This was 778 00:39:49,625 --> 00:39:52,291 your cool idea? 779 00:39:52,333 --> 00:39:54,166 Yep. 780 00:39:54,208 --> 00:39:55,917 We're on a boat. 781 00:39:54,208 --> 00:39:55,917 Isn't it great? 782 00:40:00,834 --> 00:40:02,625 Hey, smile. 783 00:40:00,834 --> 00:40:02,625 - Hey! 784 00:40:05,667 --> 00:40:07,542 I can't even believe you 785 00:40:05,667 --> 00:40:07,542 bought that tacky picture. 786 00:40:07,583 --> 00:40:09,125 As a photographer, 787 00:40:07,583 --> 00:40:09,125 I'm deeply offended. 788 00:40:09,166 --> 00:40:11,000 Well, I like it. 789 00:40:11,041 --> 00:40:13,250 Come on, it was fun. 790 00:40:13,291 --> 00:40:14,667 Cool way to see this city. 791 00:40:14,709 --> 00:40:16,208 Uh-huh. 792 00:40:16,250 --> 00:40:19,250 I promise I won't tell 793 00:40:16,250 --> 00:40:19,250 anybody you had a good time. 794 00:40:19,291 --> 00:40:20,166 Whatever. 795 00:40:20,208 --> 00:40:22,000 Yeah. 796 00:40:22,041 --> 00:40:26,667 So anyways, this 797 00:40:22,041 --> 00:40:26,667 captain driver guy-- 798 00:40:26,709 --> 00:40:27,625 [chuckling] 799 00:40:27,667 --> 00:40:29,417 He makes this crazy turn. 800 00:40:29,458 --> 00:40:31,291 And the whole boat-- 801 00:40:31,333 --> 00:40:34,500 everyone on the boat-- just, 802 00:40:31,333 --> 00:40:34,500 like, slides off to the side. 803 00:40:34,542 --> 00:40:37,500 Did you see the lady 804 00:40:34,542 --> 00:40:37,500 that was sitting there? 805 00:40:37,542 --> 00:40:38,875 Did you see her? 806 00:40:38,917 --> 00:40:41,542 She fell on the floor. 807 00:40:41,583 --> 00:40:42,750 It was hilarious. 808 00:40:42,792 --> 00:40:43,583 Umm. 809 00:40:43,625 --> 00:40:44,500 Sounds kind of lame to me. 810 00:40:48,709 --> 00:40:51,917 - Why would you do that? 811 00:40:48,709 --> 00:40:51,917 - Do what? 812 00:40:57,333 --> 00:40:59,291 Even if you weren't 813 00:40:57,333 --> 00:40:59,291 interested in Lucy's story, 814 00:40:59,333 --> 00:41:00,875 why would you shut 815 00:40:59,333 --> 00:41:00,875 her down like that? 816 00:41:00,917 --> 00:41:02,625 Dylan-- please. 817 00:41:00,917 --> 00:41:02,625 It's OK. 818 00:41:02,667 --> 00:41:05,542 DYLAN: No, it's not. 819 00:41:05,583 --> 00:41:06,333 Why would you do that? 820 00:41:10,583 --> 00:41:13,208 Um, are you going to let 821 00:41:10,583 --> 00:41:13,208 him talk to me like that? 822 00:41:13,250 --> 00:41:14,667 DYLAN: I'm going to 823 00:41:13,250 --> 00:41:14,667 talk to you like this 824 00:41:14,709 --> 00:41:17,125 as long as you keep 825 00:41:14,709 --> 00:41:17,125 talking to her like that. 826 00:41:17,166 --> 00:41:19,083 He's not entirely 827 00:41:17,166 --> 00:41:19,083 wrong, you know. 828 00:41:22,166 --> 00:41:23,000 Seriously? 829 00:41:26,875 --> 00:41:29,542 OK. 830 00:41:26,875 --> 00:41:29,542 [scoffs] All right. 831 00:41:29,583 --> 00:41:32,041 Uh, you have fun with 832 00:41:29,583 --> 00:41:32,041 your new friend here, OK? 833 00:41:32,083 --> 00:41:34,000 [silverware clangs on plate] 834 00:41:34,041 --> 00:41:35,458 All right? 835 00:41:45,333 --> 00:41:46,625 You know I can 836 00:41:45,333 --> 00:41:46,625 take care of myself. 837 00:41:49,458 --> 00:41:52,667 Sorry, but she shouldn't 838 00:41:49,458 --> 00:41:52,667 treat you like that. 839 00:41:52,709 --> 00:41:54,792 She doesn't mean 840 00:41:52,709 --> 00:41:54,792 anything by it. 841 00:41:54,834 --> 00:41:56,625 You shouldn't have to 842 00:41:54,834 --> 00:41:56,625 make excuses for her. 843 00:41:56,667 --> 00:41:59,208 And you shouldn't tell me what 844 00:41:56,667 --> 00:41:59,208 I need or what I don't need. 845 00:42:06,709 --> 00:42:07,583 You're right. 846 00:42:10,667 --> 00:42:11,542 I'm sorry. 847 00:42:17,625 --> 00:42:20,792 [phone chimes] 848 00:42:20,834 --> 00:42:23,417 You need to get that? 849 00:42:23,458 --> 00:42:24,709 It's probably Jaime. 850 00:42:24,750 --> 00:42:26,959 I'll call her on the 851 00:42:24,750 --> 00:42:26,959 way to the hotel. 852 00:42:27,000 --> 00:42:28,875 Who's Jaime? 853 00:42:28,917 --> 00:42:30,166 I guess I haven't 854 00:42:28,917 --> 00:42:30,166 told you about her. 855 00:42:30,208 --> 00:42:33,166 She's my hygienist at work. 856 00:42:33,208 --> 00:42:36,208 Why is your hygienist 857 00:42:33,208 --> 00:42:36,208 calling you this late? 858 00:42:36,250 --> 00:42:37,709 We're friends. 859 00:42:37,750 --> 00:42:40,458 We talk whenever. 860 00:42:40,500 --> 00:42:42,750 She knows all about you. 861 00:42:42,792 --> 00:42:44,041 Really? 862 00:42:44,083 --> 00:42:46,083 Is she pretty? 863 00:42:46,125 --> 00:42:49,583 Yeah, but it's not like that. 864 00:42:49,625 --> 00:42:50,792 Why not? 865 00:42:50,834 --> 00:42:51,792 What's with the inquisition? 866 00:42:51,834 --> 00:42:53,625 [laughs] Shut up. 867 00:42:53,667 --> 00:42:55,041 Come on. 868 00:42:55,083 --> 00:42:56,709 Why isn't it like that 869 00:42:55,083 --> 00:42:56,709 with your pretty friend? 870 00:42:56,750 --> 00:42:59,250 Because it just isn't. 871 00:42:59,291 --> 00:43:01,625 You'll see when you visit. 872 00:43:01,667 --> 00:43:03,458 I'm visiting? 873 00:43:03,500 --> 00:43:06,083 I was hoping you would. 874 00:43:06,125 --> 00:43:07,625 When? 875 00:43:07,667 --> 00:43:09,959 Whenever you want. 876 00:43:10,000 --> 00:43:12,166 Next weekend, weekend after-- 877 00:43:10,000 --> 00:43:12,166 whenever. 878 00:43:15,875 --> 00:43:20,000 Well, I have my monthly 879 00:43:15,875 --> 00:43:20,000 [inaudible] checkup next week. 880 00:43:20,041 --> 00:43:23,375 If my doctor says it's OK, 881 00:43:20,041 --> 00:43:23,375 maybe I could come after that? 882 00:43:23,417 --> 00:43:25,250 Well, that gives me 883 00:43:23,417 --> 00:43:25,250 enough time to find 884 00:43:25,291 --> 00:43:27,917 us a super cool tour to take. 885 00:43:27,959 --> 00:43:32,041 [laughs] Gosh, I 886 00:43:27,959 --> 00:43:32,041 can't wait for that. 887 00:43:32,083 --> 00:43:34,959 You need it. 888 00:43:35,000 --> 00:43:35,917 Good night. 889 00:43:35,959 --> 00:43:36,834 Good night. 890 00:43:43,166 --> 00:43:44,583 Hey! 891 00:43:51,750 --> 00:43:54,208 [sighs] Come here. 892 00:43:54,250 --> 00:43:55,667 Oh. 893 00:43:55,709 --> 00:43:58,542 Travel safe. 894 00:43:58,583 --> 00:44:08,583 [giggles] Oh, and, um, thanks 895 00:43:58,583 --> 00:44:08,583 for sticking up for me tonight. 896 00:44:10,750 --> 00:44:12,667 - I promise not to do it again. 897 00:44:10,750 --> 00:44:12,667 - Yeah. 898 00:44:18,709 --> 00:44:22,083 [footsteps fade] 899 00:44:22,125 --> 00:44:22,959 [door creaks open] 900 00:44:23,000 --> 00:44:23,667 Hey! 901 00:44:23,709 --> 00:44:24,792 Welcome back. 902 00:44:24,834 --> 00:44:27,250 I think I want 903 00:44:24,834 --> 00:44:27,250 to be her donor. 904 00:44:27,291 --> 00:44:30,625 Whoa, OK. 905 00:44:30,667 --> 00:44:33,417 I've done some research, 906 00:44:30,667 --> 00:44:33,417 and it seems pretty simple. 907 00:44:33,458 --> 00:44:36,333 They go in, snag my kidney, 908 00:44:33,458 --> 00:44:36,333 and pop it into her. 909 00:44:36,375 --> 00:44:38,208 Dylan. 910 00:44:38,250 --> 00:44:40,625 I know. 911 00:44:40,667 --> 00:44:42,834 She really needs 912 00:44:40,667 --> 00:44:42,834 this though, Jaime. 913 00:44:42,875 --> 00:44:46,333 Look, I know you 914 00:44:42,875 --> 00:44:46,333 want to help her. 915 00:44:46,375 --> 00:44:48,625 But? 916 00:44:48,667 --> 00:44:54,333 But there are a lot of 917 00:44:48,667 --> 00:44:54,333 risks for both of you. 918 00:44:54,375 --> 00:44:56,000 And you just met her. 919 00:44:56,041 --> 00:44:58,500 What does that Matter 920 00:44:56,041 --> 00:44:58,500 she's my daughter! 921 00:44:58,542 --> 00:45:01,625 And this is major surgery. 922 00:45:01,667 --> 00:45:02,792 It'll change your life forever. 923 00:45:07,041 --> 00:45:11,458 Look, Lucy's sick. 924 00:45:11,500 --> 00:45:14,583 And she's going to get worse. 925 00:45:14,625 --> 00:45:16,875 If I can do something about 926 00:45:14,625 --> 00:45:16,875 it, that's all I need to know. 927 00:45:21,875 --> 00:45:24,291 Hey! 928 00:45:24,333 --> 00:45:27,083 You OK? 929 00:45:27,125 --> 00:45:29,041 Yeah, I know. 930 00:45:29,083 --> 00:45:31,583 Airplane knocked me 931 00:45:29,083 --> 00:45:31,583 down a little bit. 932 00:45:31,625 --> 00:45:32,792 What happened? 933 00:45:32,834 --> 00:45:33,750 I don't know. 934 00:45:33,792 --> 00:45:35,083 I've just got a headache. 935 00:45:35,125 --> 00:45:36,834 And, you know, my 936 00:45:35,125 --> 00:45:36,834 leg is cramping. 937 00:45:36,875 --> 00:45:39,166 But if we get some 938 00:45:36,875 --> 00:45:39,166 water, I'll take my meds, 939 00:45:39,208 --> 00:45:40,959 and I'll be better. 940 00:45:39,208 --> 00:45:40,959 - Yeah, of course. 941 00:45:45,542 --> 00:45:47,709 Wow. 942 00:45:47,750 --> 00:45:51,834 Make yourself at home while 943 00:45:47,750 --> 00:45:51,834 I put these in your room. 944 00:45:51,875 --> 00:45:53,291 - Thank you. 945 00:46:07,458 --> 00:46:08,834 This place is so empty. 946 00:46:18,834 --> 00:46:25,208 [scoffs/laughs] Nice picture. 947 00:46:25,250 --> 00:46:29,542 [chuckles] I think it really 948 00:46:25,250 --> 00:46:29,542 captures our relationship. 949 00:46:29,583 --> 00:46:30,625 - Seriously? 950 00:46:29,583 --> 00:46:30,625 - Um-hmm. 951 00:46:34,959 --> 00:46:36,417 How are you feeling? 952 00:46:36,458 --> 00:46:38,250 Because we don't have to 953 00:46:36,458 --> 00:46:38,250 go out if you don't want. 954 00:46:38,291 --> 00:46:39,166 Oh, no, no. 955 00:46:39,208 --> 00:46:40,125 No, I'm good. 956 00:46:40,166 --> 00:46:41,834 You know what? 957 00:46:41,875 --> 00:46:42,959 I want to go. 958 00:46:43,000 --> 00:46:45,041 I want to see your life here. 959 00:46:45,083 --> 00:46:46,333 [both chuckling] 960 00:46:46,375 --> 00:46:47,542 LUCY: Baby teeth. 961 00:46:47,583 --> 00:46:48,875 DYLAN: So, that's it. 962 00:46:48,917 --> 00:46:51,166 Yeah, seems pretty standard. 963 00:46:51,208 --> 00:46:53,959 MARGO: Jaime should 964 00:46:51,208 --> 00:46:53,959 be finishing-- 965 00:46:54,000 --> 00:46:55,792 now. 966 00:46:55,834 --> 00:46:57,250 Damn, I'm good. 967 00:46:57,291 --> 00:46:59,500 I deserve a raise. 968 00:46:59,542 --> 00:47:00,792 Um-hmm. 969 00:47:00,834 --> 00:47:02,083 - Hi, I'm Jaime. 970 00:47:00,834 --> 00:47:02,083 - Hi. 971 00:47:02,125 --> 00:47:03,959 Lucy. 972 00:47:02,125 --> 00:47:03,959 Nice to meet you. 973 00:47:04,000 --> 00:47:06,500 So where are you guys heading 974 00:47:04,000 --> 00:47:06,500 after this little office tour? 975 00:47:06,542 --> 00:47:08,000 We're going to play mini-golf. 976 00:47:08,041 --> 00:47:09,333 LUCY AND JAIME: Really? 977 00:47:09,375 --> 00:47:10,333 Yeah, what? 978 00:47:10,375 --> 00:47:11,583 What's wrong with mini-golf? 979 00:47:11,625 --> 00:47:12,500 Well-- 980 00:47:12,542 --> 00:47:14,417 No, I-- sorry. 981 00:47:12,542 --> 00:47:14,417 You-- 982 00:47:14,458 --> 00:47:15,959 No, you first. 983 00:47:16,000 --> 00:47:18,166 I don't think I've ever 984 00:47:16,000 --> 00:47:18,166 played mini-golf before. 985 00:47:18,208 --> 00:47:20,792 But it sounds like fun? 986 00:47:20,834 --> 00:47:24,333 I was going to say 987 00:47:20,834 --> 00:47:24,333 it sounds terrible. 988 00:47:24,375 --> 00:47:27,000 This one loves 989 00:47:24,375 --> 00:47:27,000 golf in all forms. 990 00:47:27,041 --> 00:47:28,834 Hey, I was going 991 00:47:27,041 --> 00:47:28,834 to ask you to come. 992 00:47:28,875 --> 00:47:30,375 But now I know the answer. 993 00:47:30,417 --> 00:47:31,542 JAIME: Well, someone 994 00:47:30,417 --> 00:47:31,542 has to be here 995 00:47:31,583 --> 00:47:33,542 to take care of your patients. 996 00:47:33,583 --> 00:47:34,875 Yeah. 997 00:47:34,917 --> 00:47:36,000 JAIME: Well, you guys 998 00:47:34,917 --> 00:47:36,000 have a good time. 999 00:47:36,041 --> 00:47:37,208 It was really nice 1000 00:47:36,041 --> 00:47:37,208 to meet you, Lucy. 1001 00:47:37,250 --> 00:47:38,750 Thank you. 1002 00:47:37,250 --> 00:47:38,750 You too. 1003 00:47:42,667 --> 00:47:43,500 Come on. 1004 00:47:43,542 --> 00:47:44,750 All right, mini-golf. 1005 00:47:44,792 --> 00:47:46,166 It's crazy. 1006 00:47:46,208 --> 00:47:47,583 You know, um-- 1007 00:47:47,625 --> 00:47:50,083 Jaime likes you. 1008 00:47:47,625 --> 00:47:50,083 - Yeah. 1009 00:47:50,125 --> 00:47:51,125 Oh, no, no, no. 1010 00:47:51,166 --> 00:47:54,667 I mean she likes you, likes you. 1011 00:47:54,709 --> 00:47:56,417 No, she doesn't. 1012 00:47:56,458 --> 00:47:59,166 Wow, that Mars Venus book 1013 00:47:56,458 --> 00:47:59,166 was really on to something. 1014 00:47:59,208 --> 00:48:01,041 Men really are from 1015 00:47:59,208 --> 00:48:01,041 another planet. 1016 00:48:01,083 --> 00:48:02,208 But it's not Mars. 1017 00:48:02,250 --> 00:48:03,875 I mean, that's too 1018 00:48:02,250 --> 00:48:03,875 close to Venus. 1019 00:48:03,917 --> 00:48:07,166 You don't get the distance 1020 00:48:03,917 --> 00:48:07,166 credit, It's more like Pluto. 1021 00:48:07,208 --> 00:48:09,291 Pluto's not a planet anymore. 1022 00:48:09,333 --> 00:48:11,083 That makes it even 1023 00:48:09,333 --> 00:48:11,083 more appropriate. 1024 00:48:11,125 --> 00:48:12,500 All right, Copernicus. 1025 00:48:12,542 --> 00:48:14,792 How do you know she likes me? 1026 00:48:14,834 --> 00:48:16,750 Uh, hello, lesbian here. 1027 00:48:16,792 --> 00:48:18,709 I think I know a thing 1028 00:48:16,792 --> 00:48:18,709 or two about women. 1029 00:48:18,750 --> 00:48:20,000 Come on. 1030 00:48:18,750 --> 00:48:20,000 Unlock the car. 1031 00:48:28,667 --> 00:48:30,709 I can't believe 1032 00:48:28,667 --> 00:48:30,709 you know that book. 1033 00:48:30,750 --> 00:48:32,458 Well, I work at a book store. 1034 00:48:37,583 --> 00:48:38,667 Yes. 1035 00:48:38,709 --> 00:48:39,875 Google that. 1036 00:48:39,917 --> 00:48:41,500 What in the world? 1037 00:48:41,542 --> 00:48:43,792 How are you this good? 1038 00:48:43,834 --> 00:48:45,875 Well, I do play every day. 1039 00:48:45,917 --> 00:48:49,250 Oh, you play 1040 00:48:45,917 --> 00:48:49,250 mini-golf every day. 1041 00:48:49,291 --> 00:48:50,458 Ha, ha. 1042 00:48:50,500 --> 00:48:54,166 [laughing] So what 1043 00:48:50,500 --> 00:48:54,166 you're admitting 1044 00:48:54,208 --> 00:48:55,458 right now is that you cheat. 1045 00:48:55,500 --> 00:48:56,625 Yeah, pretty much. 1046 00:48:56,667 --> 00:48:57,500 Wow. 1047 00:48:57,542 --> 00:48:59,166 Let's see what you got. 1048 00:48:59,208 --> 00:49:00,208 OK. 1049 00:49:00,250 --> 00:49:03,083 I mean-- watch. 1050 00:49:14,125 --> 00:49:15,083 Oh! 1051 00:49:15,125 --> 00:49:16,959 Oh, ho, ho! 1052 00:49:15,125 --> 00:49:16,959 Watch! 1053 00:49:19,625 --> 00:49:20,917 You've been practicing. 1054 00:49:20,959 --> 00:49:23,667 (SQUEALING) I've 1055 00:49:20,959 --> 00:49:23,667 never tried it before! 1056 00:49:23,709 --> 00:49:25,250 That was kind of amazing. 1057 00:49:25,291 --> 00:49:25,959 Come on. 1058 00:49:26,000 --> 00:49:27,083 Yeah. 1059 00:49:27,125 --> 00:49:29,083 Yeah. 1060 00:49:29,125 --> 00:49:34,000 [coughs] 1061 00:49:34,041 --> 00:49:34,709 You OK? 1062 00:49:41,667 --> 00:49:42,917 Yes. 1063 00:49:42,959 --> 00:49:44,667 Sorry. 1064 00:49:44,709 --> 00:49:46,250 I'm good. 1065 00:49:46,291 --> 00:49:49,583 I just got really excited 1066 00:49:46,291 --> 00:49:49,583 because I finally hit one. 1067 00:49:49,625 --> 00:49:50,959 Hmm-hmm. 1068 00:49:51,000 --> 00:49:52,000 All right. 1069 00:49:52,041 --> 00:49:53,375 Come on, hustler. 1070 00:49:53,417 --> 00:49:55,000 A little coughing fit 1071 00:49:53,417 --> 00:49:55,000 ain't gonna stop me. 1072 00:50:01,291 --> 00:50:04,583 Hey, what do you think 1073 00:50:01,291 --> 00:50:04,583 about me being your donor? 1074 00:50:10,333 --> 00:50:11,750 Luc? 1075 00:50:15,375 --> 00:50:16,500 Stop trying to distract me. 1076 00:50:19,583 --> 00:50:20,458 I'm not. 1077 00:50:42,834 --> 00:50:44,709 I can't let you do that. 1078 00:50:44,750 --> 00:50:45,625 But I want to. 1079 00:50:51,583 --> 00:50:53,583 [scoffs] 1080 00:51:02,333 --> 00:51:03,417 Let me know you got home safe. 1081 00:51:06,542 --> 00:51:07,375 See you later. 1082 00:51:18,375 --> 00:51:21,792 [phone buzzes] 1083 00:51:21,834 --> 00:51:22,792 [knocking] 1084 00:51:22,834 --> 00:51:25,667 Ms. Azuro is ready for you. 1085 00:51:25,709 --> 00:51:28,834 OK, I'll be there in a few. 1086 00:51:28,875 --> 00:51:31,208 What are you working on? 1087 00:51:31,250 --> 00:51:35,333 I'm adding Lucy 1088 00:51:31,250 --> 00:51:35,333 to my insurance. 1089 00:51:35,375 --> 00:51:37,542 I'm hoping to be her donor. 1090 00:51:37,583 --> 00:51:38,917 You are? 1091 00:51:38,959 --> 00:51:40,500 Yeah. 1092 00:51:40,542 --> 00:51:43,083 I'm going up there next 1093 00:51:40,542 --> 00:51:43,083 weekend to start the process. 1094 00:51:43,125 --> 00:51:44,542 OK. 1095 00:51:47,250 --> 00:51:49,125 - What? 1096 00:51:47,250 --> 00:51:49,125 - Nothing. 1097 00:51:52,417 --> 00:51:54,834 Jaime? 1098 00:51:54,875 --> 00:51:57,041 What do you want me to say? 1099 00:51:57,083 --> 00:51:59,000 You've decided to do this. 1100 00:51:59,041 --> 00:52:00,250 OK. 1101 00:52:00,291 --> 00:52:02,125 I don't get why 1102 00:52:00,291 --> 00:52:02,125 you're so against this. 1103 00:52:02,166 --> 00:52:03,000 I'm not against it. 1104 00:52:02,166 --> 00:52:03,000 I-- 1105 00:52:03,041 --> 00:52:04,375 DYLAN: Yes, you are. 1106 00:52:04,417 --> 00:52:06,166 You have been since I 1107 00:52:04,417 --> 00:52:06,166 first brought it up. 1108 00:52:06,208 --> 00:52:09,041 No, I'm just concerned 1109 00:52:06,208 --> 00:52:09,041 that you haven't 1110 00:52:09,083 --> 00:52:10,458 fully thought it through. 1111 00:52:10,500 --> 00:52:11,709 So what am I, 12? 1112 00:52:11,750 --> 00:52:13,125 I need you to remind me 1113 00:52:11,750 --> 00:52:13,125 how to make a decision? 1114 00:52:13,166 --> 00:52:15,166 - Dylan. 1115 00:52:13,166 --> 00:52:15,166 - Lucy is important to me. 1116 00:52:15,208 --> 00:52:16,583 I want her in my 1117 00:52:15,208 --> 00:52:16,583 life a long time, 1118 00:52:16,625 --> 00:52:17,542 and this can make it happen. 1119 00:52:20,667 --> 00:52:21,542 Let's go. 1120 00:52:24,625 --> 00:52:26,500 Ms. Azuro is waiting. 1121 00:52:33,625 --> 00:52:36,375 Is there anything in your 1122 00:52:33,625 --> 00:52:36,375 life that you wish you'd done? 1123 00:52:39,375 --> 00:52:40,125 What do you mean? 1124 00:52:40,166 --> 00:52:42,375 I don't know. 1125 00:52:42,417 --> 00:52:46,291 I mean, like, if you found 1126 00:52:42,417 --> 00:52:46,291 out you were going to die, 1127 00:52:46,333 --> 00:52:50,250 is there like a last 1128 00:52:46,333 --> 00:52:50,250 thing that you-- 1129 00:52:50,291 --> 00:52:51,083 would want to do? 1130 00:52:54,000 --> 00:52:55,542 You are not 1131 00:52:54,000 --> 00:52:55,542 going to die, Lucy. 1132 00:52:58,834 --> 00:53:01,375 Maybe not. 1133 00:53:01,417 --> 00:53:08,250 But until recently, I've had 1134 00:53:01,417 --> 00:53:08,250 a lot of reasons and time 1135 00:53:08,291 --> 00:53:11,333 to think about it. 1136 00:53:11,375 --> 00:53:13,250 So come on. 1137 00:53:13,291 --> 00:53:14,166 Humor me. 1138 00:53:18,667 --> 00:53:20,083 OK. 1139 00:53:24,000 --> 00:53:28,166 I always wanted to golf at 1140 00:53:24,000 --> 00:53:28,166 St. Andrews in Scotland. 1141 00:53:28,208 --> 00:53:30,709 It's the birthplace of golf. 1142 00:53:35,875 --> 00:53:38,000 That's it? 1143 00:53:38,041 --> 00:53:39,875 OK, you're going to die. 1144 00:53:39,917 --> 00:53:44,834 And the only thing you can 1145 00:53:39,917 --> 00:53:44,834 think to do is play golf. 1146 00:53:44,875 --> 00:53:48,625 [laughs] 1147 00:53:48,667 --> 00:53:52,834 Well, until 1148 00:53:48,667 --> 00:53:52,834 recently, I haven't 1149 00:53:52,875 --> 00:53:53,917 had much else in my life. 1150 00:54:03,959 --> 00:54:04,917 All right. 1151 00:54:04,959 --> 00:54:06,041 Well, why haven't you then? 1152 00:54:06,083 --> 00:54:07,166 Seems pretty simple. 1153 00:54:10,208 --> 00:54:15,417 Well, I have a 1154 00:54:10,208 --> 00:54:15,417 safe of gold fillings 1155 00:54:15,458 --> 00:54:19,458 that I've removed from 1156 00:54:15,458 --> 00:54:19,458 patient's teeth over the years. 1157 00:54:23,959 --> 00:54:27,083 That sounds kind of weird, huh? 1158 00:54:27,125 --> 00:54:28,291 Kind of? 1159 00:54:28,333 --> 00:54:29,709 [chuckles] OK, 1160 00:54:28,333 --> 00:54:29,709 it's a little weird. 1161 00:54:29,750 --> 00:54:34,166 But I told myself that 1162 00:54:29,750 --> 00:54:34,166 once that safe was full, 1163 00:54:34,208 --> 00:54:42,250 I would cash in the gold and 1164 00:54:34,208 --> 00:54:42,250 use that money for the trip. 1165 00:54:42,291 --> 00:54:43,125 Not before. 1166 00:54:46,083 --> 00:54:48,083 OK. 1167 00:54:48,125 --> 00:54:49,542 I like that. 1168 00:54:49,583 --> 00:54:51,041 I mean, it's totally weird. 1169 00:54:51,083 --> 00:54:55,000 But I can appreciate it. 1170 00:54:55,041 --> 00:54:55,792 How close are you? 1171 00:54:58,709 --> 00:55:02,667 It's pretty much full. 1172 00:55:02,709 --> 00:55:06,041 Scotland, here you come. 1173 00:55:06,083 --> 00:55:08,959 Yeah. 1174 00:55:09,000 --> 00:55:10,417 So what about you? 1175 00:55:10,458 --> 00:55:14,250 Do you have, uh, one last thing? 1176 00:55:17,750 --> 00:55:21,125 I have dozens. 1177 00:55:21,166 --> 00:55:23,917 What's at the top of the list? 1178 00:55:23,959 --> 00:55:26,375 Paris. 1179 00:55:26,417 --> 00:55:31,125 I would love to just 1180 00:55:26,417 --> 00:55:31,125 skydive over the city. 1181 00:55:31,166 --> 00:55:34,542 That sounds terrifying. 1182 00:55:34,583 --> 00:55:37,458 [laughs] I know, right? 1183 00:55:37,500 --> 00:55:41,125 But oh, man, I 1184 00:55:37,500 --> 00:55:41,125 would just love to. 1185 00:55:41,166 --> 00:55:46,542 And of course, like, you 1186 00:55:41,166 --> 00:55:46,542 know, walk the Seine and-- 1187 00:55:46,583 --> 00:55:52,000 oh, photograph the Eiffel Tower 1188 00:55:46,583 --> 00:55:52,000 like right at sunset, you know. 1189 00:55:52,041 --> 00:55:57,125 And just visit all the 1190 00:55:52,041 --> 00:55:57,125 places, like, that Hemingway, 1191 00:55:57,166 --> 00:56:00,041 and Fitzgerald, and Joyce, 1192 00:55:57,166 --> 00:56:00,041 and all those people just 1193 00:56:00,083 --> 00:56:02,625 were hanging out in the 1920s. 1194 00:56:02,667 --> 00:56:04,959 Oh. 1195 00:56:05,000 --> 00:56:06,625 Whatever. 1196 00:56:05,000 --> 00:56:06,625 I know. 1197 00:56:06,667 --> 00:56:09,709 I'm a past freak. 1198 00:56:09,750 --> 00:56:13,041 I think it's kind of 1199 00:56:09,750 --> 00:56:13,041 because a while back, I 1200 00:56:13,083 --> 00:56:15,041 read this book of 1201 00:56:13,083 --> 00:56:15,041 letters that Gertrude 1202 00:56:15,083 --> 00:56:17,875 Stein wrote back to the states. 1203 00:56:17,917 --> 00:56:23,542 And I just love reading 1204 00:56:17,917 --> 00:56:23,542 about her life in Paris, 1205 00:56:23,583 --> 00:56:25,000 especially in her own words. 1206 00:56:28,959 --> 00:56:30,375 What? 1207 00:56:34,542 --> 00:56:37,959 You really love letters, huh? 1208 00:56:38,000 --> 00:56:39,375 I do. 1209 00:56:39,417 --> 00:56:40,417 I do. 1210 00:56:40,458 --> 00:56:43,375 I love how personal they are. 1211 00:56:43,417 --> 00:56:47,417 Would you mind if I 1212 00:56:43,417 --> 00:56:47,417 wrote you another letter? 1213 00:56:47,458 --> 00:56:51,583 I think we're past the asking 1214 00:56:47,458 --> 00:56:51,583 of permission, don't you? 1215 00:56:51,625 --> 00:56:53,041 Yeah. 1216 00:56:55,542 --> 00:56:57,875 But this one you 1217 00:56:55,542 --> 00:56:57,875 wouldn't read unless-- 1218 00:57:01,125 --> 00:57:06,000 I die, like, in 1219 00:57:01,125 --> 00:57:06,000 surgery or something. 1220 00:57:06,041 --> 00:57:07,709 Oh, good. 1221 00:57:07,750 --> 00:57:09,875 I was afraid this 1222 00:57:07,750 --> 00:57:09,875 might get morbid. 1223 00:57:09,917 --> 00:57:16,291 [laughs] I don't know. 1224 00:57:16,333 --> 00:57:17,250 I just feel like-- 1225 00:57:20,333 --> 00:57:26,250 there's still so much that we 1226 00:57:20,333 --> 00:57:26,250 have to learn about each other. 1227 00:57:29,333 --> 00:57:30,208 So can I? 1228 00:57:33,083 --> 00:57:34,500 Yes. 1229 00:57:37,291 --> 00:57:39,750 Only if I get to 1230 00:57:37,291 --> 00:57:39,750 write one to you too. 1231 00:57:53,083 --> 00:57:54,125 Hey! 1232 00:57:54,166 --> 00:57:56,709 How are you? 1233 00:57:54,166 --> 00:57:56,709 - All right. 1234 00:57:56,750 --> 00:57:57,709 How are you? 1235 00:57:57,750 --> 00:57:59,917 Glad not to be deceased. 1236 00:57:59,959 --> 00:58:02,000 I beg your pardon? 1237 00:58:02,041 --> 00:58:03,333 Never mind. 1238 00:58:03,375 --> 00:58:05,041 Uh, I have an appointment 1239 00:58:03,375 --> 00:58:05,041 with Dr. Akers. 1240 00:58:05,083 --> 00:58:07,250 Yeah, just fill 1241 00:58:05,083 --> 00:58:07,250 out these forms. 1242 00:58:16,959 --> 00:58:18,709 Are you itching a lot, Lucy? 1243 00:58:18,750 --> 00:58:21,500 Yeah, lately. 1244 00:58:21,542 --> 00:58:23,375 Well, that's not uncommon. 1245 00:58:23,417 --> 00:58:26,375 You can take regular 1246 00:58:23,417 --> 00:58:26,375 Benadryl for it. 1247 00:58:26,417 --> 00:58:27,583 Yay, more drugs. 1248 00:58:31,166 --> 00:58:33,542 So what's our first step here? 1249 00:58:33,583 --> 00:58:35,291 DR. AKERS: Well, first 1250 00:58:33,583 --> 00:58:35,291 we'll need to determine 1251 00:58:35,333 --> 00:58:37,041 your viability as a donor. 1252 00:58:56,000 --> 00:58:57,834 - Hold there, please. 1253 00:58:56,000 --> 00:58:57,834 - Um-hmm. 1254 00:59:03,667 --> 00:59:04,959 DR. AKERS (ON 1255 00:59:03,667 --> 00:59:04,959 VIDEOPHONE): So your cross 1256 00:59:05,000 --> 00:59:06,375 matching results look good. 1257 00:59:06,417 --> 00:59:08,291 But we still need your 1258 00:59:06,417 --> 00:59:08,291 PRA number before we 1259 00:59:08,333 --> 00:59:10,250 know if you're a match. 1260 00:59:10,291 --> 00:59:12,750 Now, if you're able to be 1261 00:59:10,291 --> 00:59:12,750 Lucy's donor, keep in mind, 1262 00:59:12,792 --> 00:59:14,500 you'll be moving slowly 1263 00:59:12,792 --> 00:59:14,500 after the surgery. 1264 00:59:14,542 --> 00:59:17,709 So having someone here to 1265 00:59:14,542 --> 00:59:17,709 help you would be wise. 1266 00:59:17,750 --> 00:59:20,250 Obviously, Lucy won't 1267 00:59:17,750 --> 00:59:20,250 be able to do it. 1268 00:59:20,291 --> 00:59:21,583 Yeah, I hadn't 1269 00:59:20,291 --> 00:59:21,583 thought of that. 1270 00:59:21,625 --> 00:59:23,041 Thanks. 1271 00:59:35,125 --> 00:59:39,667 Hey, Margo, can you ask Jaime 1272 00:59:35,125 --> 00:59:39,667 to come in when she's done? 1273 00:59:39,709 --> 00:59:42,500 Sure, boss. 1274 00:59:42,542 --> 00:59:44,750 [knocking] 1275 00:59:44,792 --> 00:59:46,041 JAIME: So what's up? 1276 00:59:46,083 --> 00:59:47,542 What did you want to talk about? 1277 00:59:47,583 --> 00:59:57,000 Um, I had to select 1278 00:59:47,583 --> 00:59:57,000 a medical and financial 1279 00:59:57,041 --> 01:00:00,792 proxy in case something happened 1280 00:59:57,041 --> 01:00:00,792 to me during the transplant. 1281 01:00:04,542 --> 01:00:05,959 I chose you. 1282 01:00:07,917 --> 01:00:11,041 Oh, really? 1283 01:00:11,083 --> 01:00:13,625 - Is that all right? 1284 01:00:11,083 --> 01:00:13,625 - Yeah, of course. 1285 01:00:13,667 --> 01:00:18,500 I just-- just, I thought 1286 01:00:13,667 --> 01:00:18,500 you were mad at me. 1287 01:00:18,542 --> 01:00:20,083 Lucy's important to me. 1288 01:00:20,125 --> 01:00:21,291 I know. 1289 01:00:21,333 --> 01:00:26,583 But-- you're 1290 01:00:21,333 --> 01:00:26,583 important to me too. 1291 01:00:30,333 --> 01:00:31,333 Well, thank you 1292 01:00:30,333 --> 01:00:31,333 for saying that. 1293 01:00:34,291 --> 01:00:35,667 OK. 1294 01:00:35,709 --> 01:00:37,125 Now I'm going to finish up. 1295 01:00:37,166 --> 01:00:40,458 Hey, Jaim? 1296 01:00:40,500 --> 01:00:45,041 After the surgery, when 1297 01:00:40,500 --> 01:00:45,041 things get back to normal, 1298 01:00:45,083 --> 01:00:47,500 can I take you to dinner? 1299 01:00:47,542 --> 01:00:52,375 Yeah, you don't need 1300 01:00:47,542 --> 01:00:52,375 to ask me in advance. 1301 01:00:52,417 --> 01:00:53,792 Even if I want 1302 01:00:52,417 --> 01:00:53,792 it to be a date? 1303 01:00:56,750 --> 01:00:59,583 Oh. 1304 01:00:59,625 --> 01:01:07,667 Um-- well, in that case, I'll 1305 01:00:59,625 --> 01:01:07,667 have to check my schedule. 1306 01:01:07,709 --> 01:01:10,000 Oh. 1307 01:01:07,709 --> 01:01:10,000 Oh, OK. 1308 01:01:10,041 --> 01:01:12,875 [half chuckles] 1309 01:01:10,041 --> 01:01:12,875 - Dylan, I'm kidding. 1310 01:01:12,917 --> 01:01:15,500 Oh. 1311 01:01:15,542 --> 01:01:18,208 I'd really like that. 1312 01:01:18,250 --> 01:01:19,667 Oh. 1313 01:01:18,250 --> 01:01:19,667 Good. 1314 01:01:22,000 --> 01:01:24,709 Me too. 1315 01:01:24,750 --> 01:01:27,667 OK. 1316 01:01:27,709 --> 01:01:32,125 Well, have a good trip up there. 1317 01:01:32,166 --> 01:01:35,208 Say hi to Lucy for me. 1318 01:01:35,250 --> 01:01:36,250 I will. 1319 01:01:39,041 --> 01:01:40,458 OK. 1320 01:02:19,834 --> 01:02:22,458 Hey, I thought we 1321 01:02:19,834 --> 01:02:22,458 were meeting for dinner. 1322 01:02:22,500 --> 01:02:24,250 Guess what? 1323 01:02:22,500 --> 01:02:24,250 - Uh, Lucy-- 1324 01:02:24,291 --> 01:02:25,792 I broke up with Alex. 1325 01:02:25,834 --> 01:02:27,125 - You did? 1326 01:02:25,834 --> 01:02:27,125 - Yeah. 1327 01:02:27,166 --> 01:02:28,208 Yeah, that's great. 1328 01:02:27,166 --> 01:02:28,208 But-- 1329 01:02:28,250 --> 01:02:29,667 I feel really good about it. 1330 01:02:29,709 --> 01:02:30,917 Is that mean? 1331 01:02:30,959 --> 01:02:31,792 I feel really mean. 1332 01:02:31,834 --> 01:02:32,959 Uh, great. 1333 01:02:31,834 --> 01:02:32,959 Lucy-- 1334 01:02:33,000 --> 01:02:34,166 What? 1335 01:02:34,208 --> 01:02:36,166 You're-- OK, you're 1336 01:02:34,208 --> 01:02:36,166 acting weird. 1337 01:02:42,333 --> 01:02:44,625 I just came from 1338 01:02:42,333 --> 01:02:44,625 Dr. Akers' office. 1339 01:02:44,667 --> 01:02:46,333 The insurance company-- 1340 01:02:46,375 --> 01:02:47,625 Oh, what? 1341 01:02:47,667 --> 01:02:49,291 Did those assholes 1342 01:02:47,667 --> 01:02:49,291 refuse to cover me? 1343 01:02:49,333 --> 01:02:51,875 I knew they were going to pull 1344 01:02:49,333 --> 01:02:51,875 some preexisting bullshit. 1345 01:02:51,917 --> 01:02:52,875 No, no. 1346 01:02:51,917 --> 01:02:52,875 That's not it. 1347 01:02:57,250 --> 01:03:01,458 They requested additional 1348 01:02:57,250 --> 01:03:01,458 tests on my blood. 1349 01:03:01,500 --> 01:03:03,291 OK. 1350 01:03:03,333 --> 01:03:05,417 And one of the 1351 01:03:03,333 --> 01:03:05,417 tests was a DNA test. 1352 01:03:12,500 --> 01:03:19,291 We're not-- you're not-- 1353 01:03:25,709 --> 01:03:27,125 Wait. 1354 01:03:37,917 --> 01:03:40,125 How? 1355 01:03:37,917 --> 01:03:40,125 How-- how-- 1356 01:03:40,166 --> 01:03:42,166 - We need to talk about this. 1357 01:03:40,166 --> 01:03:42,166 - Umm. 1358 01:03:44,959 --> 01:03:45,750 What's there to talk about? 1359 01:03:50,917 --> 01:03:52,291 You're-- you're not my father. 1360 01:03:57,792 --> 01:04:02,125 So what else is 1361 01:03:57,792 --> 01:04:02,125 there to say, hmm? 1362 01:04:12,834 --> 01:04:16,875 You know, the really 1363 01:04:12,834 --> 01:04:16,875 fucked up days, 1364 01:04:16,917 --> 01:04:18,750 I was beginning 1365 01:04:16,917 --> 01:04:18,750 to convince myself 1366 01:04:18,792 --> 01:04:22,750 that I was going to be able to 1367 01:04:18,792 --> 01:04:22,750 have some sort of nice future. 1368 01:04:22,792 --> 01:04:25,959 Fuck, any sort of future at all. 1369 01:04:26,000 --> 01:04:26,959 Ah, it's OK. 1370 01:04:27,000 --> 01:04:28,500 - Oh. 1371 01:04:27,000 --> 01:04:28,500 - You know what? 1372 01:04:28,542 --> 01:04:31,458 No, no. 1373 01:04:31,500 --> 01:04:33,250 How do you do that? 1374 01:04:33,291 --> 01:04:34,417 Huh? 1375 01:04:34,458 --> 01:04:35,834 How do you come into 1376 01:04:34,458 --> 01:04:35,834 my life and tell me 1377 01:04:35,875 --> 01:04:37,917 you're my father 1378 01:04:35,875 --> 01:04:37,917 without being sure? 1379 01:04:41,583 --> 01:04:43,083 Uh-- 1380 01:04:45,000 --> 01:04:45,667 Doesn't matter. 1381 01:05:16,959 --> 01:05:21,333 - Oh, hi. 1382 01:05:16,959 --> 01:05:21,333 - Hi. 1383 01:05:21,375 --> 01:05:24,041 Is Lucy here? 1384 01:05:24,083 --> 01:05:27,125 Um, I'm not sure. 1385 01:05:27,166 --> 01:05:32,875 [chuckles] Uh, 1386 01:05:27,166 --> 01:05:32,875 could you check? 1387 01:05:32,917 --> 01:05:34,417 Yeah. 1388 01:05:49,875 --> 01:05:54,834 Um, she's kind of not here. 1389 01:05:54,875 --> 01:05:55,750 Kind of? 1390 01:06:00,625 --> 01:06:02,125 OK. 1391 01:06:09,750 --> 01:06:12,709 (LOUDLY) Can you tell her 1392 01:06:09,750 --> 01:06:12,709 I'm going back to Florida, 1393 01:06:12,750 --> 01:06:13,875 but I'm really sorry-- 1394 01:06:17,250 --> 01:06:20,250 and would really 1395 01:06:17,250 --> 01:06:20,250 like to talk to her. 1396 01:06:20,291 --> 01:06:29,291 So I think it would be great if 1397 01:06:20,291 --> 01:06:29,291 she could call me or write me. 1398 01:06:36,375 --> 01:06:37,709 She probably-- 1399 01:06:42,333 --> 01:06:44,709 Hmm. 1400 01:06:42,333 --> 01:06:44,709 Yeah. 1401 01:07:11,792 --> 01:07:15,166 Shit. 1402 01:07:11,792 --> 01:07:15,166 Oh. 1403 01:07:34,375 --> 01:07:35,083 Anything good in there? 1404 01:07:37,875 --> 01:07:40,208 I was hoping for a 1405 01:07:37,875 --> 01:07:40,208 letter from my daughter. 1406 01:07:40,250 --> 01:07:44,542 I didn't know 1407 01:07:40,250 --> 01:07:44,542 you had a daughter. 1408 01:07:44,583 --> 01:07:45,417 Turns out I don't. 1409 01:07:48,458 --> 01:07:53,709 - Well, it sounds complicated. 1410 01:07:48,458 --> 01:07:53,709 - You have no idea. 1411 01:08:00,125 --> 01:08:03,834 Just in case. 1412 01:08:03,875 --> 01:08:04,750 Thank you, Rhonda. 1413 01:08:11,333 --> 01:08:14,667 Oh, man, fucking insurance. 1414 01:08:14,709 --> 01:08:16,709 They're supposed to 1415 01:08:14,709 --> 01:08:16,709 pay for the lab tests. 1416 01:08:47,166 --> 01:08:49,542 [phone ringing] 1417 01:08:49,583 --> 01:08:50,709 LUCY (ON PHONE): 1418 01:08:49,583 --> 01:08:50,709 Stop calling me. 1419 01:08:50,750 --> 01:08:51,959 Lucy? 1420 01:08:52,000 --> 01:08:53,375 LUCY (ON PHONE): I don't 1421 01:08:52,000 --> 01:08:53,375 want to talk to you, OK? 1422 01:08:53,417 --> 01:08:54,792 Uh, Lucy, wait. 1423 01:08:54,834 --> 01:08:56,166 W-- wait, wait, 1424 01:08:54,834 --> 01:08:56,166 wait, wait, wait. 1425 01:08:56,208 --> 01:08:57,417 Wait. 1426 01:08:56,208 --> 01:08:57,417 [phone disconnect beeps] 1427 01:08:57,458 --> 01:08:59,083 There's something I want-- 1428 01:08:57,458 --> 01:08:59,083 oh, shit. 1429 01:09:32,000 --> 01:09:34,458 [phone ringing] 1430 01:09:34,500 --> 01:09:35,959 ANSWERING SERVICE (ON 1431 01:09:34,500 --> 01:09:35,959 PHONE): Doctor's office. 1432 01:09:36,000 --> 01:09:36,834 Dr. Akers, please. 1433 01:09:36,875 --> 01:09:38,333 This is Dylan Derringer. 1434 01:09:38,375 --> 01:09:39,667 Hi, doctor. 1435 01:09:39,709 --> 01:09:41,959 I just got my PRA 1436 01:09:39,709 --> 01:09:41,959 results from the lab. 1437 01:09:42,000 --> 01:09:44,166 I have a question about 1438 01:09:42,000 --> 01:09:44,166 donor confidentiality. 1439 01:09:57,125 --> 01:09:58,291 Thank you. 1440 01:09:57,125 --> 01:09:58,291 Have a good day. 1441 01:09:58,333 --> 01:09:59,208 You too. 1442 01:10:09,083 --> 01:10:11,875 - You OK? 1443 01:10:09,083 --> 01:10:11,875 - Um-hmm. 1444 01:10:14,959 --> 01:10:16,750 [buzzing and beeping] 1445 01:10:14,959 --> 01:10:16,750 - What is it? 1446 01:10:30,500 --> 01:10:33,917 What the hell? 1447 01:10:30,500 --> 01:10:33,917 Why are you-- 1448 01:10:33,959 --> 01:10:35,583 What does that mean? 1449 01:10:35,625 --> 01:10:37,917 [sighs] It's supposed to 1450 01:10:35,625 --> 01:10:37,917 mean that I'm getting a kidney, 1451 01:10:37,959 --> 01:10:38,875 but this thing must be-- 1452 01:10:38,917 --> 01:10:40,709 Oh, my god, really? 1453 01:10:40,750 --> 01:10:41,458 Oh, my god. 1454 01:10:41,500 --> 01:10:42,250 That's so great! 1455 01:10:42,291 --> 01:10:43,917 What are you doing? 1456 01:10:43,959 --> 01:10:45,542 (STAMMERING) Don't just stand 1457 01:10:43,959 --> 01:10:45,542 there all weird and shit. 1458 01:10:45,583 --> 01:10:47,417 Go. 1459 01:10:45,583 --> 01:10:47,417 Get out of here! 1460 01:10:47,458 --> 01:10:48,750 Call whoever! 1461 01:10:48,792 --> 01:10:50,208 Yeah-- uh, yeah. 1462 01:10:50,250 --> 01:10:52,125 Go to the hospital. 1463 01:10:50,250 --> 01:10:52,125 Do whatever! 1464 01:10:52,166 --> 01:10:53,625 OK. 1465 01:10:53,667 --> 01:10:55,667 Um, y-- you'll-- oh, 1466 01:10:53,667 --> 01:10:55,667 you'll cover for me, right? 1467 01:10:55,709 --> 01:10:57,333 Of course! 1468 01:11:03,208 --> 01:11:04,583 Hey! 1469 01:11:04,625 --> 01:11:06,083 Hey. 1470 01:11:06,125 --> 01:11:07,542 Nice gown. 1471 01:11:07,583 --> 01:11:09,166 Uh, yeah. 1472 01:11:09,208 --> 01:11:13,166 [chuckles] Thinking about 1473 01:11:09,208 --> 01:11:13,166 getting one for the office. 1474 01:11:13,208 --> 01:11:17,667 So you ready? 1475 01:11:17,709 --> 01:11:20,583 Uh, I think so. 1476 01:11:20,625 --> 01:11:22,750 You have the envelopes, right? 1477 01:11:22,792 --> 01:11:25,208 Dylan, everything 1478 01:11:22,792 --> 01:11:25,208 is going to be fine. 1479 01:11:30,792 --> 01:11:36,083 Jaime, am I making a mistake? 1480 01:11:39,250 --> 01:11:41,917 You're taking care 1481 01:11:39,250 --> 01:11:41,917 of someone you love. 1482 01:11:41,959 --> 01:11:43,291 I think that's amazing. 1483 01:11:57,834 --> 01:11:59,041 Oh. 1484 01:11:59,083 --> 01:12:01,375 [nervous laugh] 1485 01:11:59,083 --> 01:12:01,375 Wonder what I get if I 1486 01:12:01,417 --> 01:12:03,375 donate a lung or something. 1487 01:12:08,375 --> 01:12:11,083 DR. AKERS: All right, it's time. 1488 01:12:11,125 --> 01:12:12,917 Lindsey will show you into prep. 1489 01:12:15,917 --> 01:12:19,125 OK, here we go. 1490 01:12:25,083 --> 01:12:28,208 I'll be here when you get out. 1491 01:12:28,250 --> 01:12:32,041 - Thank you. 1492 01:12:28,250 --> 01:12:32,041 - Go. 1493 01:12:35,125 --> 01:12:37,458 [steady beeping] 1494 01:12:39,667 --> 01:12:41,333 Specimen? 1495 01:12:44,875 --> 01:12:45,750 Prepare this for transfer. 1496 01:12:49,542 --> 01:12:54,125 Dr. Green, you can 1497 01:12:49,542 --> 01:12:54,125 take over suturing now. 1498 01:12:54,166 --> 01:12:55,542 Ready for closure, nurse. 1499 01:12:59,583 --> 01:13:00,959 The kidney please, Lindsey? 1500 01:13:23,417 --> 01:13:24,917 Clamp. 1501 01:13:38,375 --> 01:13:41,834 We have a good transplant. 1502 01:13:41,875 --> 01:13:44,083 Dr. Smithson, please 1503 01:13:41,875 --> 01:13:44,083 close Ms. Dillinger up. 1504 01:13:44,125 --> 01:13:45,667 I'm going to go check 1505 01:13:44,125 --> 01:13:45,667 on Dr. Derringer. 1506 01:13:45,709 --> 01:13:48,166 Yes, ma'am. 1507 01:13:48,208 --> 01:13:49,583 A 6-0 suture. 1508 01:14:02,208 --> 01:14:03,583 How are we doing in here? 1509 01:14:03,625 --> 01:14:04,583 Just finishing up. 1510 01:14:04,625 --> 01:14:05,542 Excellent. 1511 01:14:05,583 --> 01:14:07,959 Gauze. 1512 01:14:08,000 --> 01:14:09,875 [loud beep] 1513 01:14:09,917 --> 01:14:11,000 What do we have? 1514 01:14:11,041 --> 01:14:12,542 - Heart rate's increased. 1515 01:14:11,041 --> 01:14:12,542 - Cause? 1516 01:14:12,583 --> 01:14:14,000 Unclear, everything was fine. 1517 01:14:14,041 --> 01:14:15,667 Oxygen saturation 1518 01:14:14,041 --> 01:14:15,667 falling rapidly. 1519 01:14:15,709 --> 01:14:16,750 He's coding. 1520 01:14:15,709 --> 01:14:16,750 [alarm beeping] 1521 01:14:16,792 --> 01:14:18,000 Bring the defibrillator. 1522 01:14:18,041 --> 01:14:19,750 Give me an [inaudible] 1523 01:14:18,041 --> 01:14:19,750 and atropine. 1524 01:14:19,792 --> 01:14:20,959 Starting compresses now. 1525 01:14:21,000 --> 01:14:21,959 Pressure 360. 1526 01:14:22,000 --> 01:14:24,333 [alarm beeping continues] 1527 01:14:31,375 --> 01:14:34,166 [slow steady beeping] 1528 01:14:42,875 --> 01:14:44,542 Umm. 1529 01:14:49,000 --> 01:14:51,166 (GROGGILY) Jaime? 1530 01:14:51,208 --> 01:14:52,083 Hey, Lucy. 1531 01:14:55,709 --> 01:14:59,583 Hey, what are you doing here? 1532 01:14:59,625 --> 01:15:02,917 I wanted to see 1533 01:14:59,625 --> 01:15:02,917 how you were doing. 1534 01:15:02,959 --> 01:15:07,083 Oh, I-- I mean, I'm OK. 1535 01:15:07,125 --> 01:15:09,500 I mean, what are you 1536 01:15:07,125 --> 01:15:09,500 doing in Brooklyn? 1537 01:15:21,083 --> 01:15:21,709 You OK? 1538 01:15:25,291 --> 01:15:29,208 This is Dylan's 1539 01:15:25,291 --> 01:15:29,208 "if I die" letter. 1540 01:15:29,250 --> 01:15:31,125 He asked me to give 1541 01:15:29,250 --> 01:15:31,125 it to you if anything 1542 01:15:31,166 --> 01:15:34,375 happened during the transplant. 1543 01:15:34,417 --> 01:15:35,917 Wait-- what? 1544 01:15:39,375 --> 01:15:40,709 Dylan was your donor. 1545 01:15:46,083 --> 01:15:48,291 How's that even possible? 1546 01:15:48,333 --> 01:15:49,333 He was still a donor match. 1547 01:15:53,917 --> 01:15:54,542 You should read it. 1548 01:15:57,333 --> 01:15:59,792 Despite what happened, he still 1549 01:15:57,333 --> 01:15:59,792 thinks of you as his daughter. 1550 01:16:04,583 --> 01:16:07,667 Well-- well, why are you 1551 01:16:04,583 --> 01:16:07,667 giving me this, though? 1552 01:16:07,709 --> 01:16:09,458 I mean, I'm not supposed 1553 01:16:07,709 --> 01:16:09,458 to read it unless-- 1554 01:16:13,583 --> 01:16:14,500 he's OK, right? 1555 01:16:20,709 --> 01:16:22,542 Jaime. 1556 01:16:22,583 --> 01:16:24,000 There was a problem 1557 01:16:22,583 --> 01:16:24,000 during his surgery. 1558 01:16:26,667 --> 01:16:30,375 He's, um-- he's in a coma. 1559 01:16:30,417 --> 01:16:39,125 [sniffs] (VOICE QUIVERING) 1560 01:16:30,417 --> 01:16:39,125 We're across the way, room 153. 1561 01:16:39,166 --> 01:16:42,542 I'll be there if 1562 01:16:39,166 --> 01:16:42,542 you need anything. 1563 01:16:42,583 --> 01:16:48,583 You should come see 1564 01:16:42,583 --> 01:16:48,583 him when you can-- 1565 01:16:48,625 --> 01:16:49,542 if you want. 1566 01:16:49,583 --> 01:16:50,583 [sniffs] 1567 01:17:15,959 --> 01:17:22,959 [sharp inhale and exhale] 1568 01:17:50,709 --> 01:17:54,375 DYLAN (VOICEOVER): Dear Lucy, 1569 01:17:50,709 --> 01:17:54,375 well, if you're reading this, 1570 01:17:54,417 --> 01:17:58,583 then I'm disappointed 1571 01:17:54,417 --> 01:17:58,583 because, you know, I'm dead. 1572 01:17:58,625 --> 01:18:00,083 And if that's the 1573 01:17:58,625 --> 01:18:00,083 case, then I'm really 1574 01:18:00,125 --> 01:18:02,333 disappointed because it 1575 01:18:00,125 --> 01:18:02,333 means I died without being 1576 01:18:02,375 --> 01:18:04,834 able to say goodbye. 1577 01:18:04,875 --> 01:18:06,583 It also means we 1578 01:18:04,875 --> 01:18:06,583 never got the chance 1579 01:18:06,625 --> 01:18:08,917 to talk after what happened. 1580 01:18:08,959 --> 01:18:12,458 I know I didn't handle most 1581 01:18:08,959 --> 01:18:12,458 of our situations very well. 1582 01:18:12,500 --> 01:18:15,667 And for that, I am 1583 01:18:12,500 --> 01:18:15,667 eternally sorry. 1584 01:18:15,709 --> 01:18:17,750 I hope you can forgive me. 1585 01:18:17,792 --> 01:18:20,458 Not long after I found 1586 01:18:17,792 --> 01:18:20,458 out about the DNA test, 1587 01:18:20,500 --> 01:18:23,875 I realized that it didn't 1588 01:18:20,500 --> 01:18:23,875 change anything for me. 1589 01:18:23,917 --> 01:18:26,750 I've spent most of my 1590 01:18:23,917 --> 01:18:26,750 life looking for my child, 1591 01:18:26,792 --> 01:18:29,583 hoping I would get 1592 01:18:26,792 --> 01:18:29,583 to meet him or her. 1593 01:18:29,625 --> 01:18:31,875 And no DNA test 1594 01:18:29,625 --> 01:18:31,875 can change the fact 1595 01:18:31,917 --> 01:18:34,458 that I finally got that chance. 1596 01:18:34,500 --> 01:18:37,333 I finally met my daughter. 1597 01:18:37,375 --> 01:18:39,834 When you asked me about 1598 01:18:37,375 --> 01:18:39,834 my one last thing, 1599 01:18:39,875 --> 01:18:42,375 I told you it was 1600 01:18:39,875 --> 01:18:42,375 golfing in Scotland. 1601 01:18:42,417 --> 01:18:46,625 But the truth is it 1602 01:18:42,417 --> 01:18:46,625 was always meeting you. 1603 01:18:46,667 --> 01:18:49,959 It's always been my only thing. 1604 01:18:50,000 --> 01:18:52,417 I hope the transplant 1605 01:18:50,000 --> 01:18:52,417 was a success. 1606 01:18:52,458 --> 01:18:55,250 Knowing I was able to give 1607 01:18:52,458 --> 01:18:55,250 you the chance to keep living 1608 01:18:55,291 --> 01:18:59,625 is the best last thing 1609 01:18:55,291 --> 01:18:59,625 I could ever ask for. 1610 01:18:59,667 --> 01:19:01,041 I love you, Lucy. 1611 01:19:01,083 --> 01:19:03,542 Love, Dylan. 1612 01:19:03,583 --> 01:19:06,750 PS, Jaime has a check for you. 1613 01:19:06,792 --> 01:19:08,083 The insurance company 1614 01:19:06,792 --> 01:19:08,083 wouldn't cover 1615 01:19:08,125 --> 01:19:09,959 the cost of the 1616 01:19:08,125 --> 01:19:09,959 transplant because you're 1617 01:19:10,000 --> 01:19:11,208 not technically my daughter. 1618 01:19:11,250 --> 01:19:14,375 So I sold my gold fillings. 1619 01:19:14,417 --> 01:19:18,667 I always knew I wanted to use 1620 01:19:14,417 --> 01:19:18,667 them for something special. 1621 01:19:18,709 --> 01:19:20,709 I finally figured 1622 01:19:18,709 --> 01:19:20,709 out what that was. 1623 01:19:30,250 --> 01:19:32,250 [sobbing loudly] 1624 01:20:02,583 --> 01:20:04,875 - Hi, missy. 1625 01:20:02,583 --> 01:20:04,875 - Hey. 1626 01:20:11,625 --> 01:20:14,417 - How are you feeling? 1627 01:20:11,625 --> 01:20:14,417 - Better. 1628 01:20:14,458 --> 01:20:16,709 Moving around a lot easier. 1629 01:20:16,750 --> 01:20:18,333 That's good. 1630 01:20:18,375 --> 01:20:23,250 [sighs] Although tying my 1631 01:20:18,375 --> 01:20:23,250 shoes is still a challenge. 1632 01:20:23,291 --> 01:20:25,125 - Sore. 1633 01:20:23,291 --> 01:20:25,125 - Yeah. 1634 01:20:25,166 --> 01:20:26,834 But I've got to go 1635 01:20:25,166 --> 01:20:26,834 out and get something. 1636 01:20:26,875 --> 01:20:29,000 So I'm just trying to make 1637 01:20:26,875 --> 01:20:29,000 sure my shoes stay tied. 1638 01:20:39,417 --> 01:20:40,291 Thank you. 1639 01:20:46,417 --> 01:20:49,375 Better now? 1640 01:20:49,417 --> 01:20:50,291 Yeah, a lot. 1641 01:21:27,583 --> 01:21:29,250 Umm. 1642 01:21:44,208 --> 01:21:46,625 [sniffs] 1643 01:21:46,667 --> 01:21:48,166 [exhales] 1644 01:21:48,208 --> 01:21:50,625 Hey. 1645 01:21:50,667 --> 01:21:52,542 Oh, my god. 1646 01:21:52,583 --> 01:21:55,083 [grunts] No-- oh, easy there. 1647 01:21:55,125 --> 01:21:57,625 Sorry. 1648 01:21:57,667 --> 01:22:00,083 That's OK. 1649 01:22:00,125 --> 01:22:02,333 Hey. 1650 01:22:02,375 --> 01:22:04,166 How are you doing? 1651 01:22:04,208 --> 01:22:05,000 OK, I guess. 1652 01:22:08,834 --> 01:22:10,041 We have a lot to talk about. 1653 01:22:10,083 --> 01:22:13,875 But first, I have 1654 01:22:10,083 --> 01:22:13,875 to get the nurse. 1655 01:22:13,917 --> 01:22:14,834 He's awake. 1656 01:22:14,875 --> 01:22:15,667 [gasps] Ow. 1657 01:22:15,709 --> 01:22:16,875 Be careful, Luc. 1658 01:22:19,834 --> 01:22:21,583 - Hey, there. 1659 01:22:19,834 --> 01:22:21,583 - Hey. 1660 01:22:21,625 --> 01:22:23,542 How are you feeling? 1661 01:22:23,583 --> 01:22:27,125 OK-- uh, tired. 1662 01:22:27,166 --> 01:22:29,000 And you know where you are? 1663 01:22:29,041 --> 01:22:32,291 - Yeah, why wouldn't I? 1664 01:22:29,041 --> 01:22:32,291 - Hey. 1665 01:22:35,000 --> 01:22:36,417 Hey. 1666 01:22:40,667 --> 01:22:42,250 I'm happy to see you. 1667 01:22:42,291 --> 01:22:44,083 How are you doing? 1668 01:22:44,125 --> 01:22:45,500 Good. 1669 01:22:45,542 --> 01:22:48,125 And how are you 1670 01:22:45,542 --> 01:22:48,125 walking around already 1671 01:22:48,166 --> 01:22:50,375 and I'm still in this bed? 1672 01:22:53,333 --> 01:22:54,917 What? 1673 01:22:54,959 --> 01:22:56,667 Uh, you can tell him. 1674 01:22:56,709 --> 01:23:00,375 I'll-- I'll, um, I'll go get Dr. 1675 01:22:56,709 --> 01:23:00,375 Akers-- give you guys a minute. 1676 01:23:00,417 --> 01:23:02,208 Thanks. 1677 01:23:02,250 --> 01:23:03,875 Tell me what? 1678 01:23:03,917 --> 01:23:05,333 Um-- 1679 01:23:05,375 --> 01:23:06,917 Go ahead. 1680 01:23:06,959 --> 01:23:07,875 Someone tell me. 1681 01:23:07,917 --> 01:23:08,792 What's going on? 1682 01:23:15,291 --> 01:23:19,667 Well it's, uh, been a few 1683 01:23:15,291 --> 01:23:19,667 days since the transplant. 1684 01:23:19,709 --> 01:23:21,792 It has? 1685 01:23:21,834 --> 01:23:23,500 Yeah. 1686 01:23:23,542 --> 01:23:27,000 Hey, actually, you 1687 01:23:23,542 --> 01:23:27,000 were in a coma. 1688 01:23:31,000 --> 01:23:34,542 And, um, you kind of died. 1689 01:23:40,333 --> 01:23:41,709 Umm. 1690 01:23:41,750 --> 01:23:43,458 Holy shit. 1691 01:23:43,500 --> 01:23:46,208 Yeah. 1692 01:23:46,250 --> 01:23:48,500 I'm glad you didn't die. 1693 01:23:48,542 --> 01:23:50,917 Hmm-- thanks? 1694 01:23:55,500 --> 01:23:57,417 I, um-- 1695 01:23:57,458 --> 01:24:00,291 I read your "if I die" letter. 1696 01:24:00,333 --> 01:24:01,792 Jaime said I should. 1697 01:24:05,291 --> 01:24:06,792 Did she? 1698 01:24:06,834 --> 01:24:08,500 Yeah, but don't 1699 01:24:06,834 --> 01:24:08,500 get mad at her. 1700 01:24:08,542 --> 01:24:10,917 I mean, technically, 1701 01:24:08,542 --> 01:24:10,917 you did die. 1702 01:24:10,959 --> 01:24:12,041 Yes. 1703 01:24:10,959 --> 01:24:12,041 Huh. 1704 01:24:16,166 --> 01:24:17,500 It's true, you know. 1705 01:24:20,625 --> 01:24:23,166 It doesn't matter to me 1706 01:24:20,625 --> 01:24:23,166 that we aren't related. 1707 01:24:29,000 --> 01:24:31,750 Of course, now, we kind of are. 1708 01:24:31,792 --> 01:24:33,959 [laughter] 1709 01:24:35,000 --> 01:24:38,208 Yes, we are. 1710 01:24:38,250 --> 01:24:40,083 Oh, I have something for you. 1711 01:24:43,208 --> 01:24:45,542 [breathing audibly] 1712 01:24:47,667 --> 01:24:50,000 [clears throat] 1713 01:24:57,417 --> 01:25:00,458 Oh. 1714 01:24:57,417 --> 01:25:00,458 [chuckles] 1715 01:25:11,000 --> 01:25:13,834 Thanks for saving 1716 01:25:11,000 --> 01:25:13,834 my life, Dad. 1717 01:25:32,083 --> 01:25:34,917 Ah, here we go. 1718 01:25:34,959 --> 01:25:35,875 - Woo! 1719 01:25:35,917 --> 01:25:37,291 Oh, juicy! 1720 01:25:37,333 --> 01:25:38,083 That's not fair. 1721 01:25:38,125 --> 01:25:38,792 It's the best. 1722 01:25:38,834 --> 01:25:39,792 That's the best. 1723 01:25:39,834 --> 01:25:41,250 Ah, ah, ah, ah, ah,ah. 1724 01:25:41,291 --> 01:25:42,667 Hey, hey. 1725 01:25:42,709 --> 01:25:44,125 Just wait until everybody comes. 1726 01:25:42,709 --> 01:25:44,125 - Looks so good. 1727 01:25:44,166 --> 01:25:45,291 Ah, thank you. 1728 01:25:45,333 --> 01:25:47,166 - It does look pretty amazing. 1729 01:25:47,208 --> 01:25:48,667 OK, let me get this going. 1730 01:25:48,709 --> 01:25:50,917 - It's going to be so 1731 01:25:48,709 --> 01:25:50,917 wonderful-- nice and juicy. 1732 01:25:50,959 --> 01:25:53,583 - All right. 1733 01:25:50,959 --> 01:25:53,583 Babe, come on! 1734 01:25:53,625 --> 01:25:54,583 - All right. 1735 01:25:54,625 --> 01:25:56,000 Thank you guys for 1736 01:25:54,625 --> 01:25:56,000 waiting so long. 1737 01:26:01,875 --> 01:26:03,333 Let's sit down. 1738 01:26:03,375 --> 01:26:04,834 - Let's eat. 1739 01:26:04,875 --> 01:26:06,333 - Get it while it's hot. 1740 01:26:06,375 --> 01:26:07,458 - Hmm, me? 1741 01:26:07,500 --> 01:26:09,959 - Oh, you put dibs on that, huh? 1742 01:26:10,000 --> 01:26:11,917 I'm getting half-- 1743 01:26:10,000 --> 01:26:11,917 we have to share. 1744 01:26:11,959 --> 01:26:13,417 LUCY: You should have 1745 01:26:11,959 --> 01:26:13,417 tried to save that one. 1746 01:26:13,458 --> 01:26:14,959 DYLAN: Well, you cut it in half. 1747 01:26:15,000 --> 01:26:17,875 [all laughing and chattering] 1748 01:26:18,750 --> 01:26:19,875 It's Christmas. 1749 01:26:19,917 --> 01:26:20,917 LUCY: But you have 1750 01:26:19,917 --> 01:26:20,917 two drumsticks! 1751 01:26:20,959 --> 01:26:21,834 DYLAN: I know. 1752 01:26:29,917 --> 01:26:31,625 Don't be shy. 1753 01:26:29,917 --> 01:26:31,625 LUCY: Dig in. 1754 01:26:31,667 --> 01:26:33,083 Dig in. 1755 01:26:37,166 --> 01:26:38,291 DYLAN: Ah, you're 1756 01:26:37,166 --> 01:26:38,291 going to get two. 1757 01:26:38,333 --> 01:26:39,417 You're going to 1758 01:26:38,333 --> 01:26:39,417 get the whole one. 1759 01:26:39,458 --> 01:26:40,333 It's a big turkey leg. 1760 01:26:45,625 --> 01:26:47,709 And Jaime thought 1761 01:26:45,625 --> 01:26:47,709 the wine is great. 1762 01:26:51,250 --> 01:26:53,542 Nice. 1763 01:26:51,250 --> 01:26:53,542 Nice. 1764 01:26:59,041 --> 01:27:00,375 Ah, this is nice. 1765 01:27:04,500 --> 01:27:05,834 Hey, Merry Christmas. 1766 01:27:05,875 --> 01:27:08,458 ALL: Merry Christmas! 1767 01:27:05,875 --> 01:27:08,458 LUCY: Love you, guys. 1768 01:27:08,500 --> 01:27:09,333 [glasses clink in toast] 1769 01:27:09,375 --> 01:27:10,333 DYLAN: Merry Christmas. 1770 01:27:10,375 --> 01:27:11,208 LUCY: You too. 1771 01:27:10,375 --> 01:27:11,208 DYLAN: I love you. 1772 01:27:11,250 --> 01:27:12,166 LUCY: I love you too. 1773 01:27:17,375 --> 01:27:20,291 [soft piano music plays] 96739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.