Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,560 --> 00:00:12,525
Colorful Milky Way
2
00:00:12,526 --> 00:00:16,492
Let's make pretty clothes
3
00:00:16,493 --> 00:00:20,860
- With the moon with a round face
- Byeol, are you listening?
4
00:00:24,960 --> 00:00:25,960
Why are you crying?
5
00:00:37,526 --> 00:00:39,260
What do you think you're doing?
6
00:00:42,993 --> 00:00:44,560
Get your act together, Sun Hyuk!
7
00:00:44,993 --> 00:00:46,926
You're my sister's husband!
8
00:00:51,060 --> 00:00:52,225
Stop it.
9
00:00:52,226 --> 00:00:53,260
Are you okay?
10
00:00:55,860 --> 00:00:57,359
What are you doing?
11
00:00:57,360 --> 00:00:59,492
Why are you singing a lullaby
for Chief Hwang?
12
00:00:59,493 --> 00:01:01,326
I asked him to sing it!
13
00:01:03,326 --> 00:01:04,492
Chief Hwang.
14
00:01:04,493 --> 00:01:06,692
Manager Cha has done nothing wrong.
15
00:01:06,693 --> 00:01:09,160
I asked him to sing it
because I wanted to hear it.
16
00:01:09,860 --> 00:01:14,560
Chief Hwang, you're still taking his side
after what Ha Ra did to you?
17
00:01:15,193 --> 00:01:17,360
Why are you letting him cross the line?
18
00:01:18,260 --> 00:01:21,192
Sun Hyuk, this is a warning.
19
00:01:21,193 --> 00:01:23,859
You keep playing along with Chief Hwang,
20
00:01:23,860 --> 00:01:25,992
and you're only making it harder for her.
21
00:01:25,993 --> 00:01:27,193
Stop!
22
00:01:27,793 --> 00:01:29,760
Who asked for your help?
23
00:01:53,726 --> 00:01:56,760
He's finally facing reality.
24
00:01:57,193 --> 00:02:00,259
Ha Jun, do you realize it
now that you've seen it?
25
00:02:00,260 --> 00:02:01,992
What did I tell you?
26
00:02:01,993 --> 00:02:06,459
You didn't take their picture in secret,
did you?
27
00:02:06,460 --> 00:02:07,592
No, I didn't.
28
00:02:07,593 --> 00:02:11,093
I just wanted you to know about it.
29
00:02:16,593 --> 00:02:18,193
You're still doing this?
30
00:02:18,826 --> 00:02:21,025
It was out of habit.
31
00:02:21,026 --> 00:02:23,426
I was worried you won't be able to see it.
32
00:02:24,693 --> 00:02:26,793
How is your head wired
to do this every time?
33
00:02:29,160 --> 00:02:32,960
If someone else tells me about today,
you're the one who spread it, okay?
34
00:02:34,135 --> 00:02:37,508
You can delete the photo,
but how would you stop me from talking?
35
00:02:37,533 --> 00:02:38,599
Excuse me?
36
00:02:38,726 --> 00:02:40,795
Ha Jun, you know I have a light mouth.
37
00:02:40,948 --> 00:02:43,647
I can only pretend ignorance
if I get something out of it.
38
00:02:43,648 --> 00:02:44,782
You're seriously...
39
00:02:53,482 --> 00:02:55,348
Director Oh is pretty hot-tempered.
40
00:02:57,015 --> 00:02:59,769
That wound on your neck.
41
00:02:59,793 --> 00:03:01,982
How much did Ha Ra make you suffer?
42
00:03:02,548 --> 00:03:04,048
I told you it's bearable.
43
00:03:08,982 --> 00:03:12,548
Sun Hyuk, stop being swayed.
44
00:03:13,548 --> 00:03:15,715
You've been punished by Eun Jo enough.
45
00:03:16,782 --> 00:03:17,848
Also,
46
00:03:19,248 --> 00:03:21,448
I must go back to being Hwang Ga Heun.
47
00:03:24,348 --> 00:03:26,515
This is what it's like to be that guy
for me.
48
00:03:27,982 --> 00:03:29,715
Mrs. Oh and Director Oh will...
49
00:03:31,248 --> 00:03:32,782
give us a hard time.
50
00:03:34,882 --> 00:03:36,048
Let's end it here.
51
00:03:40,915 --> 00:03:44,348
I don't think I can do that.
52
00:03:48,915 --> 00:03:52,415
Can I like you, Ga Heun?
53
00:04:12,182 --> 00:04:13,215
Ga Heun,
54
00:04:13,782 --> 00:04:17,448
you must have realized what it's like
to be on my bad side now.
55
00:04:19,948 --> 00:04:21,515
Good work, my nails.
56
00:04:22,848 --> 00:04:25,514
Ha Ra, have you lost your mind?
57
00:04:25,515 --> 00:04:27,848
How could you grip Chief Hwang's throat
with those nails?
58
00:04:28,782 --> 00:04:32,814
You put her on the spot by calling her
to the restaurant out of nowhere.
59
00:04:32,815 --> 00:04:36,147
You also ordered to start the fire
in the storage room, didn't you?
60
00:04:36,148 --> 00:04:38,347
Why are you taking things this far?
61
00:04:38,348 --> 00:04:40,281
What if something happened to her?
62
00:04:40,282 --> 00:04:43,122
Are you suggesting I should just watch
when she's shaking up my husband?
63
00:04:43,515 --> 00:04:46,814
I merely gave her a polite warning today.
64
00:04:46,815 --> 00:04:48,548
What? "Polite"?
65
00:04:49,448 --> 00:04:52,614
Try doing that again to Chief Hwang.
66
00:04:52,615 --> 00:04:53,848
I won't sit by then.
67
00:04:55,315 --> 00:04:59,115
I'm never letting her marry
into our family.
68
00:04:59,748 --> 00:05:02,981
She sways my husband and toys with you.
69
00:05:02,982 --> 00:05:05,047
She's terrifying.
70
00:05:05,048 --> 00:05:06,614
I've seen the photo.
71
00:05:06,615 --> 00:05:09,881
She does resemble that Ko Eun Jo.
72
00:05:09,882 --> 00:05:12,914
So, Sun Hyuk faltered for a second.
73
00:05:12,915 --> 00:05:14,814
It's nothing more than that!
74
00:05:14,815 --> 00:05:19,447
Yes. That's why she can never marry you.
75
00:05:19,448 --> 00:05:20,915
It's for all of us.
76
00:05:40,935 --> 00:05:41,968
Ga Heun.
77
00:05:42,982 --> 00:05:44,647
I talked to President Oh.
78
00:05:44,648 --> 00:05:46,814
He wants to move up the engagement.
79
00:05:46,815 --> 00:05:50,747
He also said Ha Jun would be the successor
after the new brand is launched.
80
00:05:50,748 --> 00:05:53,614
Mom,
I'm not getting engaged to Director Oh.
81
00:05:53,615 --> 00:05:56,314
I can get my revenge
without taking advantage of him.
82
00:05:56,315 --> 00:06:01,114
Yes, I'm not planning to have you
get engaged with him, either.
83
00:06:01,115 --> 00:06:05,048
But is there a reason you're telling me
with such determination?
84
00:06:05,915 --> 00:06:09,882
I only used him because I was worried
I let you see me falter.
85
00:06:11,382 --> 00:06:14,182
Ha Ra is breaking down as I planned.
86
00:06:14,848 --> 00:06:17,481
Mom, this is my revenge.
87
00:06:17,482 --> 00:06:19,048
Please have faith in me.
88
00:06:21,115 --> 00:06:25,214
Wait. What wound is this?
89
00:06:25,215 --> 00:06:26,482
How did this happen?
90
00:06:27,082 --> 00:06:28,148
It was nothing.
91
00:06:28,982 --> 00:06:30,715
It proves that Ha Ra is going crazy.
92
00:06:31,448 --> 00:06:33,281
Ha Ra did this to you?
93
00:06:33,282 --> 00:06:34,381
How?
94
00:06:34,382 --> 00:06:36,782
I'll be late for work. See you later.
95
00:06:41,248 --> 00:06:44,448
The only reason Ha Ra will go crazy
would be Cha Sun Hyuk.
96
00:06:49,748 --> 00:06:53,681
Darling, I heard you had a private meeting
with President Hwang yesterday.
97
00:06:53,682 --> 00:06:54,948
What did you talk about?
98
00:06:55,382 --> 00:06:59,747
Right. We met to talk
about Ha Jun and Chief Hwang's engagement.
99
00:06:59,748 --> 00:07:04,281
After we launch the new brand,
I'll choose Ha Jun as my successor.
100
00:07:04,282 --> 00:07:06,114
So, keep that in mind.
101
00:07:06,115 --> 00:07:07,781
Excuse me?
102
00:07:07,782 --> 00:07:13,247
If you already made up your mind
before the competition is over,
103
00:07:13,248 --> 00:07:15,481
how can it be a fair contest?
104
00:07:15,482 --> 00:07:17,981
What's unfair about it?
105
00:07:17,982 --> 00:07:19,981
The board members like Ha Jun.
106
00:07:19,982 --> 00:07:24,247
And he's working hard
to show people his capability.
107
00:07:24,248 --> 00:07:27,181
But still... Darling,
108
00:07:27,182 --> 00:07:30,681
he only worked for a few months
to win one round of the competition.
109
00:07:30,682 --> 00:07:33,048
How is that enough to qualify him
as the successor?
110
00:07:33,682 --> 00:07:36,914
Also, old habits die hard.
111
00:07:36,915 --> 00:07:39,914
Who knows when he'll stop coming to work?
112
00:07:39,915 --> 00:07:43,047
He's a different man now.
113
00:07:43,048 --> 00:07:45,282
Chief Hwang won't let him, either.
114
00:07:45,948 --> 00:07:47,715
Then, what about Sun Hyuk?
115
00:07:48,182 --> 00:07:51,781
You know how much he contributed
to our company until now.
116
00:07:51,782 --> 00:07:55,481
If you do this before the competition is
over, what would that make Sun Hyuk?
117
00:07:55,482 --> 00:07:57,648
I'm going to promote him too.
118
00:07:59,148 --> 00:08:03,048
How high up were you planning
to put Sun Hyuk?
119
00:08:04,588 --> 00:08:06,354
What do you think?
120
00:08:07,182 --> 00:08:10,947
He's more qualified to be the successor
than Ha Jun in every way.
121
00:08:10,948 --> 00:08:13,347
Not only the things
he's achieved so far...
122
00:08:13,348 --> 00:08:14,868
but also his management and character.
123
00:08:15,782 --> 00:08:17,482
You're also aware of it.
124
00:08:18,815 --> 00:08:20,814
Let me make myself clear.
125
00:08:20,815 --> 00:08:26,215
Sun Hyuk is only a competent assistant
for Ha Jun to be the successor.
126
00:08:26,782 --> 00:08:28,348
Mark my words.
127
00:08:34,115 --> 00:08:38,847
You're right. Sun Hyuk is an assistant
who can put me...
128
00:08:38,848 --> 00:08:41,882
in the president's position
when you get into politics.
129
00:08:42,315 --> 00:08:45,648
He's an assistant for me, not Ha Jun.
130
00:08:48,715 --> 00:08:50,614
Why did you want me? I need to go to work.
131
00:08:50,615 --> 00:08:51,915
Come here and take a seat.
132
00:08:53,082 --> 00:08:56,614
Your father talked to President Hwang...
133
00:08:56,615 --> 00:08:58,681
about moving up your engagement.
134
00:08:58,682 --> 00:09:02,381
What? But I'm the one getting engaged.
Why did he do that?
135
00:09:02,382 --> 00:09:03,947
Grandma, it's not time yet.
136
00:09:03,948 --> 00:09:05,281
What are you saying?
137
00:09:05,282 --> 00:09:08,947
You need to be engaged as soon as possible
so that you can get married,
138
00:09:08,948 --> 00:09:10,614
have a son like Hoon,
139
00:09:10,615 --> 00:09:13,547
and live happily
to rub it in that vixen's face.
140
00:09:13,548 --> 00:09:17,982
That's the only way I can save face
in front of your mother when I die.
141
00:09:18,782 --> 00:09:22,282
She'll be too shocked if she finds out
Chief Hwang broke up with me.
142
00:09:22,915 --> 00:09:28,114
Grandma, why are we going so fast
with the engagement?
143
00:09:28,115 --> 00:09:31,214
Don't you like Ga Heun?
144
00:09:31,215 --> 00:09:33,282
I like her. Very much.
145
00:09:34,348 --> 00:09:38,081
But I never got to date her properly.
146
00:09:38,082 --> 00:09:41,381
So, you want to go on more dates?
147
00:09:41,382 --> 00:09:43,847
Then, you can go on dates
after you get engaged.
148
00:09:43,848 --> 00:09:46,681
It won't be a proper date
if we get engaged first.
149
00:09:46,682 --> 00:09:50,681
People will be saying it's a marriage
of convenience between the two firms.
150
00:09:50,682 --> 00:09:53,014
That won't be as interesting.
151
00:09:53,015 --> 00:09:55,781
So, stop mentioning the engagement, okay?
152
00:09:55,782 --> 00:09:57,482
Hey!
153
00:09:57,529 --> 00:10:00,818
All you have to do is follow my lead
as I planned.
154
00:10:00,843 --> 00:10:02,365
Why don't you want that?
155
00:10:02,730 --> 00:10:06,362
When am I ever going to have a grandchild?
156
00:10:13,734 --> 00:10:15,445
Did you look for me?
157
00:10:17,116 --> 00:10:20,209
Do you know what happened here yesterday,
Sun Hyuk?
158
00:10:20,924 --> 00:10:23,253
Ha Ra strangled Chief Hwang.
159
00:10:23,440 --> 00:10:25,798
Pardon? Are you sure?
160
00:10:25,799 --> 00:10:28,491
Yes, I saw it with my own eyes.
161
00:10:28,492 --> 00:10:30,328
You know how sharp her nails are,
don't you?
162
00:10:30,379 --> 00:10:34,336
She used those nails to strangle her
as if she was trying to kill her.
163
00:10:35,797 --> 00:10:37,917
It's shocking for you
just hearing about it, isn't it?
164
00:10:37,979 --> 00:10:40,851
How do you think I felt
trying to stop them?
165
00:10:42,163 --> 00:10:43,623
I'll cut this short.
166
00:10:43,629 --> 00:10:47,665
If you continue to like her,
Ha Ra might end up doing something worse.
167
00:10:47,666 --> 00:10:49,913
She's becoming strange.
168
00:10:51,522 --> 00:10:55,347
Well, Chief Hwang might be the one
who started it.
169
00:10:56,342 --> 00:11:00,957
You saw how Chief Hwang talked
about Ko Eun Jo during dinner, didn't you?
170
00:11:01,432 --> 00:11:05,825
Chief Hwang is unstoppable
if she puts her mind to it.
171
00:11:06,259 --> 00:11:08,699
She keeps getting involved
even when she knows it's dangerous.
172
00:11:08,898 --> 00:11:10,631
You should be the one to stop this.
173
00:11:10,912 --> 00:11:14,037
If not, Ha Ra and Chief Hwang...
174
00:11:14,259 --> 00:11:15,972
will push each other to their limits.
175
00:11:18,638 --> 00:11:20,877
Stop troubling Chief Hwang.
176
00:11:21,207 --> 00:11:24,948
This is the last time I'm warning you.
177
00:11:46,546 --> 00:11:48,170
What has gotten you to call me?
178
00:11:48,171 --> 00:11:49,873
I've got something to say. Come out.
179
00:11:50,614 --> 00:11:54,644
He must've found out
what I did to Hwang Ga Heun.
180
00:11:55,898 --> 00:11:58,697
Okay, I'll go to your office.
181
00:11:59,002 --> 00:12:01,002
No, let's meet outside.
182
00:12:01,371 --> 00:12:02,646
Outside?
183
00:12:02,880 --> 00:12:05,967
You only keep your manners
when you have an audience.
184
00:12:08,610 --> 00:12:10,610
Sure. Fine.
185
00:12:22,471 --> 00:12:24,471
What did you want to talk about?
186
00:12:25,267 --> 00:12:28,639
I've made up my mind.
187
00:12:30,214 --> 00:12:31,896
What do you think you're doing?
188
00:12:32,646 --> 00:12:34,511
You've made up your mind?
189
00:12:35,228 --> 00:12:37,228
Are you planning to get a divorce?
190
00:12:37,229 --> 00:12:38,549
Yes.
191
00:12:38,933 --> 00:12:41,296
This is the best for Hoon too.
192
00:12:41,297 --> 00:12:42,786
Who are you to...
193
00:12:46,729 --> 00:12:50,828
You're getting a divorce
because of Hwang Ga Heun?
194
00:12:52,678 --> 00:12:54,678
It's not only because of her.
195
00:12:55,099 --> 00:13:00,471
I've always been thankful
that you didn't give up on Hoon.
196
00:13:01,173 --> 00:13:04,942
Hoon may have been a nuisance
for you as an actress,
197
00:13:05,297 --> 00:13:08,998
but he was the biggest reason
for me to live with you.
198
00:13:09,786 --> 00:13:11,763
I didn't want to,
199
00:13:12,123 --> 00:13:15,563
but I lived
as Actress Oh Ha Ra's husband...
200
00:13:15,564 --> 00:13:20,179
and endured all the pretense
because it was what you wanted.
201
00:13:20,958 --> 00:13:22,659
So, you're saying...
202
00:13:23,647 --> 00:13:26,391
you can't do it anymore?
203
00:13:27,276 --> 00:13:28,637
That's right.
204
00:13:28,967 --> 00:13:32,236
I don't think I can pretend anymore...
205
00:13:32,717 --> 00:13:34,471
to love you when I don't.
206
00:13:35,036 --> 00:13:36,673
It's for you...
207
00:13:37,149 --> 00:13:38,649
and for me.
208
00:13:41,463 --> 00:13:43,313
It's for me?
209
00:13:44,543 --> 00:13:46,441
If you're doing it for me anyway,
210
00:13:47,349 --> 00:13:49,853
you should be a pretend-husband.
211
00:13:50,218 --> 00:13:52,218
Stay next to Oh Ha Ra.
212
00:13:53,050 --> 00:13:55,592
Why are you trying so hard
to keep me by your side?
213
00:13:56,022 --> 00:13:58,022
Because you're mine.
214
00:13:58,448 --> 00:14:00,998
You don't know
what I did to make you mine.
215
00:14:04,568 --> 00:14:06,568
It's because I love you.
216
00:14:08,038 --> 00:14:10,507
How can I let you go when I love you?
217
00:14:10,945 --> 00:14:14,832
You've gained a lot after marrying me.
218
00:14:15,355 --> 00:14:19,566
Have you suffered any loss
by becoming a son-in-law in Jewang Group?
219
00:14:20,511 --> 00:14:24,894
Marriage should be a win-win situation.
220
00:14:26,086 --> 00:14:28,725
I think I helped you in that sense,
221
00:14:29,370 --> 00:14:34,097
but you can't even be my pretend-husband?
222
00:14:34,951 --> 00:14:38,855
I'm a necessary person in your life.
223
00:14:39,566 --> 00:14:42,392
You need to be that kind of person for me.
224
00:14:42,692 --> 00:14:44,141
Necessary person?
225
00:14:45,613 --> 00:14:48,111
You've always gotten what you wanted.
226
00:14:48,282 --> 00:14:50,655
And now you think you can do that
with love too.
227
00:14:51,230 --> 00:14:53,817
You don't know what love is.
228
00:14:54,468 --> 00:14:57,050
I didn't marry you because I needed you.
229
00:14:57,471 --> 00:14:59,790
I only wanted to try...
230
00:15:00,092 --> 00:15:01,858
because you're Hoon's mother.
231
00:15:07,984 --> 00:15:09,733
Necessary person?
232
00:15:10,582 --> 00:15:12,092
Ha Ra,
233
00:15:12,093 --> 00:15:14,178
you think you can get love...
234
00:15:14,202 --> 00:15:16,607
because you've always gotten
what you wanted.
235
00:15:18,636 --> 00:15:20,310
A necessary person?
236
00:15:21,690 --> 00:15:23,446
Ha Ra,
237
00:15:23,447 --> 00:15:25,447
you don't know what love is.
238
00:15:30,309 --> 00:15:34,291
How can you say the same thing?
239
00:15:35,507 --> 00:15:36,927
So?
240
00:15:37,697 --> 00:15:40,030
You really want a divorce?
241
00:15:43,007 --> 00:15:45,887
I know you must be taken aback
because I brought this up all of a sudden.
242
00:15:46,485 --> 00:15:48,485
Call me when you make up your mind.
243
00:15:48,949 --> 00:15:50,769
Have you...
244
00:15:52,510 --> 00:15:55,445
fallen for Hwang Ga Heun for real?
245
00:15:58,247 --> 00:16:02,619
Are you sure you're not confused
just because she looks like Eun Jo?
246
00:16:08,066 --> 00:16:10,560
I guess that must be it
since you can't answer my question.
247
00:16:11,833 --> 00:16:15,098
I'm never getting a divorce.
248
00:16:15,672 --> 00:16:19,036
I can't let Hoon lose his dad
to a woman like that.
249
00:16:49,536 --> 00:16:51,101
You're here.
250
00:16:51,648 --> 00:16:54,204
Dad said he met President Hwang...
251
00:16:54,525 --> 00:16:56,773
- to talk about our engagement.
- I know.
252
00:16:57,017 --> 00:16:59,409
I'll make sure
they don't talk about the engagement,
253
00:16:59,587 --> 00:17:00,911
so don't worry about it.
254
00:17:01,032 --> 00:17:03,032
That's what I told my mom too.
255
00:17:03,897 --> 00:17:05,782
What did you tell her?
256
00:17:06,095 --> 00:17:09,057
I'm not saying
I want to cancel the engagement.
257
00:17:09,234 --> 00:17:12,923
I need to be your boyfriend
so that you don't get hurt.
258
00:17:14,802 --> 00:17:18,159
We need to prevent any rumors
about you and Cha Sun Hyuk.
259
00:17:18,160 --> 00:17:20,085
That's up to me.
260
00:17:20,086 --> 00:17:22,065
I don't want that to happen!
261
00:17:22,290 --> 00:17:27,170
I never imagined you went through
what you said in the shoe store.
262
00:17:27,731 --> 00:17:31,136
I know I can't erase your memory...
263
00:17:31,137 --> 00:17:34,277
about the man you almost married.
264
00:17:34,786 --> 00:17:37,614
But I can't erase my memory with you too.
265
00:17:37,730 --> 00:17:41,249
No, I want to create even more memories.
266
00:17:42,006 --> 00:17:44,125
We didn't even get to watch
the movie here together...
267
00:17:44,126 --> 00:17:46,156
because you left so suddenly.
268
00:17:46,306 --> 00:17:50,494
You should give me a chance
to make good memories.
269
00:17:51,760 --> 00:17:54,698
Just don't stop me from doing that.
270
00:18:09,432 --> 00:18:11,647
I should tell Eun Jo about her mom.
271
00:18:11,648 --> 00:18:13,550
She has the right to know.
272
00:18:13,824 --> 00:18:16,252
Her mom got bullied so much
by Ha Ra's mom.
273
00:18:16,286 --> 00:18:18,355
It would be nice to be comforted
by her daughter.
274
00:18:21,727 --> 00:18:24,093
Bo Mi, what are you doing here?
275
00:18:24,094 --> 00:18:25,661
Eun...
276
00:18:25,960 --> 00:18:27,960
Ga Heun, I've got something to tell you.
277
00:18:31,329 --> 00:18:33,503
Chief Hwang, we're going
to the Sales Team meeting.
278
00:18:36,522 --> 00:18:38,522
I'll call you Eun Jo when we're alone.
279
00:18:39,070 --> 00:18:42,411
Eun Jo, Ha Ra's mom came
by our restaurant yesterday.
280
00:18:42,412 --> 00:18:45,821
She made a big mess when she found out
that your mom was working there.
281
00:18:45,822 --> 00:18:48,617
She threw money at her
and told her to get out.
282
00:18:48,618 --> 00:18:51,121
Your mom just stood still.
283
00:18:52,741 --> 00:18:54,289
Is my mom okay?
284
00:18:54,290 --> 00:18:56,893
She still looked disheartened
this morning.
285
00:18:56,994 --> 00:19:00,481
My mom pulled the lady's hair instead.
286
00:19:00,482 --> 00:19:04,067
But your mom probably feels bad about it.
287
00:19:04,146 --> 00:19:06,669
I'm worried
she'll think she's causing trouble.
288
00:19:06,766 --> 00:19:09,572
You're saying
Vice President Geum bullied my mom?
289
00:19:09,775 --> 00:19:12,717
I heard Ha Ra treated my mom
and Eun Gyul badly too.
290
00:19:12,742 --> 00:19:16,027
You're right. The mother and daughter
both went there and made a mess.
291
00:19:16,234 --> 00:19:20,501
Eun Jo, I hope you finish your revenge
and come back quickly.
292
00:19:20,520 --> 00:19:23,622
You could've protected your mom
if you were there.
293
00:19:23,970 --> 00:19:25,970
I'll help with your revenge.
294
00:19:25,971 --> 00:19:28,625
It could end quicker if I help you.
295
00:19:28,977 --> 00:19:31,642
How can I help you?
296
00:19:31,855 --> 00:19:33,262
Bo Mi,
297
00:19:33,263 --> 00:19:34,898
this is my revenge.
298
00:19:35,134 --> 00:19:37,472
You don't have to step in for me.
299
00:19:37,473 --> 00:19:40,203
Why can't I be included?
300
00:19:40,682 --> 00:19:44,265
Anyway,
come with me to the restaurant after work.
301
00:19:44,266 --> 00:19:47,243
Let's have dinner
with your mom and Eun Gyul.
302
00:19:48,832 --> 00:19:50,279
Together?
303
00:19:50,280 --> 00:19:53,183
Yes, just tell them
you dropped by your friend's restaurant.
304
00:19:53,275 --> 00:19:56,452
Your mom will be comforted
as soon as she sees you.
305
00:20:04,528 --> 00:20:05,996
Rock, paper, scissors!
306
00:20:06,863 --> 00:20:10,600
Cho Shim, I'm sorry.
It happened because of me.
307
00:20:11,167 --> 00:20:13,869
What if Mrs. Geum really makes
you give up the restaurant?
308
00:20:13,870 --> 00:20:16,138
Give up what?
309
00:20:16,139 --> 00:20:19,241
Sun Hyuk's been their son-in-law
for so long.
310
00:20:19,242 --> 00:20:20,710
They wouldn't take it back.
311
00:20:21,044 --> 00:20:24,713
And this time, Ha Ra made a fuss saying...
312
00:20:24,714 --> 00:20:28,117
she didn't want sight of her kid,
which brought up their divorce.
313
00:20:28,142 --> 00:20:29,662
Why should I give the restaurant back?
314
00:20:29,986 --> 00:20:32,689
Are you going to let them get a divorce,
then?
315
00:20:35,125 --> 00:20:37,994
I'm telling you, it's okay! Come on in.
316
00:20:39,929 --> 00:20:40,830
Hello.
317
00:20:40,831 --> 00:20:42,764
It's Ga Heun!
318
00:20:42,765 --> 00:20:44,134
Byeol's lady!
319
00:20:45,301 --> 00:20:47,937
Oh, gosh. Welcome.
320
00:20:48,371 --> 00:20:50,272
What a scare.
321
00:20:50,273 --> 00:20:51,840
Mom, it's my friend, Ga Heun.
322
00:20:51,841 --> 00:20:54,344
I dragged her here to have
our delicious braised chicken.
323
00:20:54,944 --> 00:20:58,014
I'm glad you came. Take a seat over here.
Take a seat too, Hoon.
324
00:20:59,382 --> 00:21:01,951
I'll make you a delicious meal right away.
325
00:21:02,418 --> 00:21:03,886
- And no nuts!
- And no nuts!
326
00:21:03,887 --> 00:21:05,955
Of course, I know.
327
00:21:10,527 --> 00:21:13,795
Hey, it's already hectic enough for me
after Eun Hwa came over...
328
00:21:13,796 --> 00:21:16,733
and made a fuss over Soon Jung.
329
00:21:17,000 --> 00:21:20,469
And now you bring a carbon copy of Eun Jo?
330
00:21:20,470 --> 00:21:22,470
What if Eun Hwa comes again?
331
00:21:22,505 --> 00:21:24,806
My heart's skipping a beat.
332
00:21:24,807 --> 00:21:27,876
It seems like Eun Jo came back alive
to you too, right?
333
00:21:27,877 --> 00:21:30,914
What nonsense are you saying?
334
00:21:34,017 --> 00:21:35,652
It does seem so.
335
00:21:42,592 --> 00:21:46,362
But how does Hoon know Ga Heun?
336
00:21:47,230 --> 00:21:49,230
She's Dream's friend.
337
00:21:50,166 --> 00:21:53,536
My brother-in-law's son and Ga Heun became
friends?
338
00:21:55,004 --> 00:21:56,005
Gosh.
339
00:21:57,974 --> 00:21:59,709
Have this too.
340
00:22:01,377 --> 00:22:04,347
Mrs. Bae, looking at Ga Heun...
341
00:22:04,647 --> 00:22:06,716
makes you feel like Eun Jo came back,
doesn't it?
342
00:22:07,717 --> 00:22:10,486
Seriously.
343
00:22:10,787 --> 00:22:13,957
I can't stay here sober.
344
00:22:15,124 --> 00:22:16,726
I know.
345
00:22:17,527 --> 00:22:20,829
I grew into her when I first met her,
as she felt like Eun Jo.
346
00:22:20,830 --> 00:22:24,500
What a great job.
347
00:22:24,834 --> 00:22:27,336
Everyone's thinking of dead Eun Jo...
348
00:22:27,337 --> 00:22:30,539
for Eun Gyul to treat
Ga Heun like his own sister,
349
00:22:30,540 --> 00:22:32,741
Bo Mi to be her friend,
350
00:22:32,742 --> 00:22:36,912
and Soon Jung to greet
her like her own daughter.
351
00:22:36,913 --> 00:22:40,583
She even offered porridge
when Ga Heun was sick.
352
00:22:41,551 --> 00:22:44,820
Right, Ga Heun. You've been eating
Eun Gyul's lunch so far, right?
353
00:22:44,821 --> 00:22:47,257
Mrs. Bae prepared the tonkatsu
you've been having.
354
00:22:47,924 --> 00:22:49,559
I know.
355
00:22:50,793 --> 00:22:52,896
Thank you for the food.
356
00:22:54,397 --> 00:22:57,667
She must've been wishing so much
to call her "Mom."
357
00:22:59,235 --> 00:23:02,772
Hey, don't just thank her.
Why don't you just call her "Mom"?
358
00:23:06,175 --> 00:23:07,844
Are you out of your mind?
359
00:23:08,578 --> 00:23:10,079
Bo Mi, be quiet!
360
00:23:10,446 --> 00:23:11,915
You'll get her in trouble!
361
00:23:12,315 --> 00:23:13,483
Why not?
362
00:23:13,508 --> 00:23:16,778
Mrs. Bae is also taking care of Ga Heun
because she seems like Eun Jo.
363
00:23:16,986 --> 00:23:18,187
Don't you want to hear it?
364
00:23:18,655 --> 00:23:22,824
Well, I do, but...
365
00:23:22,825 --> 00:23:24,126
Hey, what are you waiting for?
366
00:23:24,127 --> 00:23:26,538
She wants to hear it.
Just call her "Mom" once.
367
00:23:26,563 --> 00:23:28,643
It'd be even better
if you continue to call her that.
368
00:23:33,236 --> 00:23:34,304
Well...
369
00:23:35,371 --> 00:23:37,640
Thank you, Mom.
370
00:23:40,176 --> 00:23:43,913
Oh, gosh. She called me "Mom."
371
00:23:44,714 --> 00:23:47,951
Thank you for calling me that.
372
00:23:49,205 --> 00:23:50,240
Mom,
373
00:23:50,787 --> 00:23:52,755
I promise to get back our house...
374
00:23:52,956 --> 00:23:54,290
and Dad's shopping center...
375
00:23:54,924 --> 00:23:56,492
Tae Sik took from us.
376
00:23:58,861 --> 00:24:00,395
Look here.
377
00:24:00,396 --> 00:24:02,731
Sitting here all gathered around...
378
00:24:02,732 --> 00:24:04,966
does remind me of the old days.
379
00:24:04,967 --> 00:24:07,637
When Eun Jo and her dad were still alive.
380
00:24:07,704 --> 00:24:11,641
We had pomegranate wine and all.
381
00:24:11,774 --> 00:24:14,711
I got so drunk...
382
00:24:14,877 --> 00:24:16,044
and called you...
383
00:24:16,045 --> 00:24:19,381
"Soon Jung" in this manner.
384
00:24:19,382 --> 00:24:21,450
You did, Cho Shim.
385
00:24:21,451 --> 00:24:22,885
Yes, I did.
386
00:24:23,653 --> 00:24:25,654
If only Sun Hyuk could join us here,
387
00:24:25,655 --> 00:24:28,156
it'd be just like when Eun Jo was alive.
388
00:24:28,157 --> 00:24:29,292
I'm home.
389
00:24:29,359 --> 00:24:30,593
It's Sun Hyuk!
390
00:24:31,627 --> 00:24:34,097
Sun Hyuk, come and sit over here.
391
00:24:44,874 --> 00:24:45,874
Hey!
392
00:24:46,843 --> 00:24:50,445
Whatever. Let's just...
393
00:24:50,446 --> 00:24:53,715
all grab our glasses and chug them down.
394
00:24:53,716 --> 00:24:56,319
- Chug!
- Chug!
395
00:25:13,403 --> 00:25:15,804
Ha Jun, come to Cheongdam Blanc.
396
00:25:15,805 --> 00:25:18,107
If you don't show up,
I won't keep the secret.
397
00:25:18,441 --> 00:25:20,441
Has she gone mad?
398
00:25:27,150 --> 00:25:30,420
This should be enough preparation
to seduce Ha Jun.
399
00:25:39,629 --> 00:25:41,130
What is with this vibe?
400
00:25:42,231 --> 00:25:43,266
Ha Jun,
401
00:25:43,766 --> 00:25:47,403
if you leave now, I'll post
what I saw on the company website.
402
00:25:47,570 --> 00:25:49,005
You'd better not!
403
00:25:49,071 --> 00:25:52,073
So, stop provoking me...
404
00:25:52,074 --> 00:25:53,443
and take a seat here.
405
00:25:53,843 --> 00:25:55,244
I won't hurt you.
406
00:26:08,257 --> 00:26:10,725
How long are you going to do this to me?
407
00:26:10,726 --> 00:26:12,694
Until you like me.
408
00:26:12,695 --> 00:26:13,695
What?
409
00:26:14,664 --> 00:26:16,232
Ha Jun,
410
00:26:16,499 --> 00:26:19,035
shouldn't you know how I feel
better than anyone?
411
00:26:19,869 --> 00:26:23,405
I mean, Ga Heun used you just to get away
from Sun Hyuk.
412
00:26:23,406 --> 00:26:25,366
When she wasn't actually interested
in you at all.
413
00:26:26,776 --> 00:26:30,279
You can't let go of her
even after knowing everything.
414
00:26:30,513 --> 00:26:32,181
It's the same for me.
415
00:26:33,149 --> 00:26:34,217
Here.
416
00:26:34,704 --> 00:26:38,354
We're in the same boat. Let's toast
for us who are in unrequited love.
417
00:26:38,721 --> 00:26:39,755
Cheers.
418
00:26:43,059 --> 00:26:44,193
Cheers!
419
00:27:00,776 --> 00:27:03,980
Mrs. Bae was really happy today.
420
00:27:05,148 --> 00:27:08,284
It was so nice to see her smile like that.
421
00:27:09,585 --> 00:27:10,753
It was the same for me.
422
00:27:11,787 --> 00:27:14,323
I wish Mom could smile
like that every day.
423
00:27:16,425 --> 00:27:17,425
Today,
424
00:27:18,628 --> 00:27:20,997
I told Ha Ra that we should split up.
425
00:27:24,967 --> 00:27:26,035
Did you...
426
00:27:27,036 --> 00:27:28,237
really do so?
427
00:27:30,339 --> 00:27:33,776
It's not solely because of you.
You shouldn't be so surprised.
428
00:27:35,444 --> 00:27:36,579
I'm...
429
00:27:36,979 --> 00:27:39,248
going back to my old self.
430
00:27:49,392 --> 00:27:50,560
I...
431
00:27:51,227 --> 00:27:53,362
want to go back to my old self too.
432
00:27:54,997 --> 00:27:56,666
Only if I could.
433
00:28:20,056 --> 00:28:21,224
I hear...
434
00:28:21,557 --> 00:28:24,593
that cryptocurrency can make you
a good buck these days.
435
00:28:25,061 --> 00:28:26,696
How do I make an investment in this?
436
00:28:28,764 --> 00:28:29,865
But...
437
00:28:30,333 --> 00:28:31,801
Dr. Choi said...
438
00:28:32,168 --> 00:28:34,604
he'd convince Madam Black.
439
00:28:35,538 --> 00:28:38,574
Why hasn't he contacted me yet?
440
00:28:42,478 --> 00:28:45,748
It's cryptocurrency that Tae Sik started
to take interest recently.
441
00:28:46,616 --> 00:28:47,950
Cryptocurrency.
442
00:28:50,052 --> 00:28:52,388
Tell Deok Gyu to plan
a Madam Salon meeting.
443
00:28:52,655 --> 00:28:53,655
Yes, ma'am.
444
00:28:54,824 --> 00:28:57,960
How much do you plan to give
Tae Sik this time?
445
00:28:58,628 --> 00:29:01,998
He wouldn't be capable of betting
all the money in his secret safe.
446
00:29:02,465 --> 00:29:05,167
I plan to give him a stick
instead of a carrot.
447
00:29:07,136 --> 00:29:09,972
That way,
I can lure him into a bigger trap.
448
00:29:24,954 --> 00:29:26,989
Dr. Choi, thank you.
449
00:29:27,623 --> 00:29:29,191
Thanks to you,
450
00:29:30,026 --> 00:29:33,462
Madam Black summoned me once again.
451
00:29:36,032 --> 00:29:37,767
The category of this investment is...
452
00:29:38,968 --> 00:29:40,369
cryptocurrency.
453
00:29:40,936 --> 00:29:43,539
Of course. We synced.
454
00:29:43,973 --> 00:29:45,975
She knew it'd make money.
455
00:29:46,876 --> 00:29:49,111
How much should we bet?
456
00:29:49,645 --> 00:29:50,885
Ten million dollars per person.
457
00:29:52,315 --> 00:29:53,416
Ten million dollars?
458
00:29:54,116 --> 00:29:56,285
You'll get 100-percent profit
this time as well.
459
00:29:57,053 --> 00:29:58,387
Does anyone want out?
460
00:29:58,888 --> 00:30:00,189
- No.
- No.
461
00:30:01,838 --> 00:30:02,972
Not me, either.
462
00:30:03,332 --> 00:30:04,675
I'll join in to bet
the ten million dollars.
463
00:30:04,699 --> 00:30:06,042
No, you just bet one million.
464
00:30:06,276 --> 00:30:07,276
I'm sorry?
465
00:30:07,777 --> 00:30:09,245
Why just me?
466
00:30:09,713 --> 00:30:11,748
You're not ready to be rich.
467
00:30:12,048 --> 00:30:13,383
The meeting ends here.
468
00:30:13,616 --> 00:30:14,651
Madam,
469
00:30:15,118 --> 00:30:18,088
why am I the only one being punished?
470
00:30:20,723 --> 00:30:22,926
Mistakes are only a grave of the losers.
471
00:30:23,893 --> 00:30:28,698
Madam Black!
472
00:30:28,723 --> 00:30:31,167
Wait, Madam!
473
00:30:34,571 --> 00:30:37,707
This time again, I'll only end up repaying
the million dollars...
474
00:30:37,774 --> 00:30:39,542
I'm indebted to Vice President Geum.
475
00:30:39,843 --> 00:30:41,778
When everyone else is making
ten million dollars.
476
00:30:42,879 --> 00:30:44,414
How jealous it makes me.
477
00:30:46,649 --> 00:30:47,649
Ten million dollars.
478
00:30:51,187 --> 00:30:52,989
I poisoned...
479
00:30:53,656 --> 00:30:55,592
the juice...
480
00:30:55,792 --> 00:30:57,093
and killed her.
481
00:30:58,294 --> 00:31:00,163
Ha Ra made me do it.
482
00:31:01,531 --> 00:31:05,168
So, Ha Ra made her kill a person.
483
00:31:07,270 --> 00:31:09,139
To my Se Rin who's so soft-hearted.
484
00:31:10,340 --> 00:31:12,842
By the way, how will I make use of this?
485
00:31:13,276 --> 00:31:16,579
Vice President Geum would come any day
to inspect the safe.
486
00:31:18,414 --> 00:31:20,583
Should I fill in the 400,000 dollars
Se Rin used?
487
00:31:21,951 --> 00:31:23,502
(Studying abroad in the UK
can be a challenge.)
488
00:31:23,526 --> 00:31:24,766
(UKEC Academy is the solution!)
489
00:31:27,216 --> 00:31:29,085
(Life in the UK)
490
00:31:39,068 --> 00:31:41,905
How dare he take his wedding ring off
before my eyes?
491
00:31:43,006 --> 00:31:45,175
And in front of everyone watching.
492
00:31:46,576 --> 00:31:49,445
- Cheers!
- Chug it down!
493
00:32:02,525 --> 00:32:06,462
So, everyone wants Ga Heun
to become Eun Jo, right?
494
00:32:07,096 --> 00:32:08,531
But you know what?
495
00:32:08,932 --> 00:32:11,467
I can never let that happen.
496
00:32:15,171 --> 00:32:18,741
He'll come to his sense
when he loses Hoon.
497
00:32:20,310 --> 00:32:21,644
You.
498
00:32:21,978 --> 00:32:23,279
I'll make you put this ring...
499
00:32:23,613 --> 00:32:25,782
back on your finger on your own.
500
00:32:32,689 --> 00:32:35,825
I have an urgent matter to discuss.
Come see me now.
501
00:32:37,861 --> 00:32:39,295
An urgent matter?
502
00:32:40,496 --> 00:32:41,564
What could it be?
503
00:32:45,401 --> 00:32:47,136
I poisoned...
504
00:32:47,804 --> 00:32:49,639
the juice...
505
00:32:52,008 --> 00:32:53,243
and killed her...
506
00:32:54,444 --> 00:32:55,745
at her bridal shower.
507
00:32:57,247 --> 00:32:58,948
Ha Ra made me do it.
508
00:33:02,085 --> 00:33:04,454
So, Se Rin got drunk...
509
00:33:05,922 --> 00:33:08,191
and blabbed about it to you.
510
00:33:09,726 --> 00:33:13,162
But what's the reason you came to me
instead of Se Rin?
511
00:33:14,264 --> 00:33:17,533
Se Rin doesn't know I recorded this.
512
00:33:18,801 --> 00:33:19,801
And...
513
00:33:20,536 --> 00:33:22,505
I need some money.
514
00:33:23,172 --> 00:33:26,042
You're not only friends but accomplices.
515
00:33:26,509 --> 00:33:27,658
Even in the world of gangsters,
516
00:33:27,682 --> 00:33:30,380
friendship made over blood lasts forever.
517
00:33:33,049 --> 00:33:34,384
Are you threatening me?
518
00:33:34,748 --> 00:33:36,325
What do you mean, "threatening"?
519
00:33:36,519 --> 00:33:38,922
I can hold my tongue as solid as concrete.
520
00:33:40,890 --> 00:33:43,493
So, how much do you want?
521
00:33:45,094 --> 00:33:46,094
A big one.
522
00:33:46,929 --> 00:33:48,364
Four of them.
523
00:33:50,900 --> 00:33:52,402
It's not even 500,000...
524
00:33:52,669 --> 00:33:54,037
but 400,000 dollars?
525
00:33:56,306 --> 00:33:58,975
I guess Se Rin needs to make up
for 400,000 dollars.
526
00:34:00,243 --> 00:34:02,745
You have an unusually good hunch.
527
00:34:05,381 --> 00:34:06,482
Okay.
528
00:34:07,016 --> 00:34:08,017
I'll give it to you.
529
00:34:09,252 --> 00:34:12,288
Mr. Na, you're loyal to Se Rin.
530
00:34:12,522 --> 00:34:15,191
You wouldn't be a fool to go around
and blab about it.
531
00:34:16,326 --> 00:34:17,460
However,
532
00:34:18,161 --> 00:34:20,330
there's something you must do for me too.
533
00:34:21,364 --> 00:34:23,900
You're a born boss.
534
00:34:24,934 --> 00:34:26,736
Just name it.
535
00:34:29,172 --> 00:34:30,540
Kidnap...
536
00:34:31,975 --> 00:34:33,176
my son.
537
00:34:34,877 --> 00:34:35,912
I'm sorry?
538
00:35:10,113 --> 00:35:12,181
(Miss Monte-Cristo)
539
00:35:12,512 --> 00:35:13,682
Hoon is mine!
540
00:35:13,683 --> 00:35:16,686
If you continue to act this way,
you won't see Hoon after our divorce.
541
00:35:16,986 --> 00:35:18,920
I'll take him with me even if I die!
542
00:35:18,921 --> 00:35:20,689
She's completely nuts.
543
00:35:20,690 --> 00:35:22,324
Why is Ga Heun "Byeol's lady"?
544
00:35:22,325 --> 00:35:25,227
Because she's Byeol's mom.
Byeol is a baby.
545
00:35:25,228 --> 00:35:27,597
Does that mean Eun Jo had Sun Hyuk's baby?
546
00:35:27,964 --> 00:35:29,032
It's my brother-in-law!
547
00:35:29,398 --> 00:35:32,134
Sun Hyuk! You'll marry Eun Jo, right?
548
00:35:32,135 --> 00:35:35,103
Hold on. You're that brother-in-law?
Your dead first love...
549
00:35:35,104 --> 00:35:37,072
Chief Hwang, could it be...
550
00:35:37,073 --> 00:35:39,175
I'm Ko Eun Jo. I am.
40292
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.