All language subtitles for Mayans.M.C.S03E07_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,345 --> 00:00:13,429 medina: Welcome to northern cali. 2 00:00:16,183 --> 00:00:18,100 you're a long way from home. 3 00:00:18,185 --> 00:00:19,518 Prospect. Don't play with the animals. 4 00:00:19,620 --> 00:00:22,554 They're some nasty motherfuckers. 5 00:00:22,656 --> 00:00:25,491 That's stockton's finest. 6 00:00:25,593 --> 00:00:27,159 Gabriela: Help us! 7 00:00:27,244 --> 00:00:29,078 He's lost so much blood! 8 00:00:29,196 --> 00:00:30,562 He's been shot. 9 00:00:30,664 --> 00:00:33,165 Angel. Angel, stop. 10 00:00:33,250 --> 00:00:35,084 - Come on. - Fuck off. What the fuck you doing here? 11 00:00:35,202 --> 00:00:37,336 - Life insurance. - Fuck you. On whose word? 12 00:00:37,438 --> 00:00:38,370 Alvarez. 13 00:00:38,456 --> 00:00:39,421 Tell me why the fuck you got people 14 00:00:39,540 --> 00:00:40,506 posted up at the hospital. 15 00:00:40,591 --> 00:00:42,240 You lied to me about the heroin. 16 00:00:42,343 --> 00:00:43,575 Now, you touch those stockton mayans, 17 00:00:43,677 --> 00:00:46,178 you're not gonna just answer to the kings. 18 00:00:47,348 --> 00:00:49,098 yeah? 19 00:00:49,216 --> 00:00:51,383 Fucking do it. 20 00:00:54,221 --> 00:00:55,270 whoa! 21 00:00:57,308 --> 00:00:58,557 Fuck. 22 00:01:04,231 --> 00:01:05,397 Are you sure? 23 00:01:11,572 --> 00:01:13,238 ♪ ♪ 24 00:01:58,619 --> 00:02:00,502 I'm so sorry, baby. 25 00:02:00,621 --> 00:02:03,505 it's okay. 26 00:02:03,624 --> 00:02:07,092 - It's okay. - Flaco's mom... 27 00:02:07,178 --> 00:02:09,494 She blames me. Says it's my fault. 28 00:02:09,597 --> 00:02:12,181 Treenie: No. She knows you didn't mean it, baby. 29 00:02:12,299 --> 00:02:15,134 She knows you loved flaco. 30 00:02:15,219 --> 00:02:18,137 Gaeta: Fucking shot 'em down like dogs. 31 00:02:21,225 --> 00:02:24,143 You're gonna get those motherfuckers, baby. 32 00:02:25,396 --> 00:02:28,147 And you're gonna make it right. 33 00:02:28,232 --> 00:02:29,531 It's okay. 34 00:02:36,290 --> 00:02:38,207 stay the fuck down! 35 00:02:40,411 --> 00:02:43,162 where the fuck is ramos?! 36 00:02:44,665 --> 00:02:46,632 ♪ ♪ 37 00:03:09,523 --> 00:03:11,523 ♪ ♪ 38 00:03:41,188 --> 00:03:43,138 ♪ ♪ 39 00:04:01,575 --> 00:04:03,458 ♪ ♪ 40 00:04:35,476 --> 00:04:37,392 bro, that's fucking sick. 41 00:04:37,478 --> 00:04:42,230 - Fucking tight. - fucking tight, bro. 42 00:04:47,488 --> 00:04:49,288 hey, what's up, guys? 43 00:04:50,324 --> 00:04:52,024 How's business? 44 00:04:52,126 --> 00:04:53,875 "dude-bro date-rape" here is a walk-in. 45 00:04:53,994 --> 00:04:55,427 The rest of the day's booked. 46 00:05:03,170 --> 00:05:05,370 ♪ ♪ 47 00:05:05,472 --> 00:05:08,006 man: Ow. 48 00:05:11,061 --> 00:05:13,178 Motherfucker! 49 00:05:14,231 --> 00:05:16,231 Where the fuck is ramos?! 50 00:05:27,111 --> 00:05:29,244 stay the fuck down! 51 00:05:29,363 --> 00:05:30,245 ♪ feel you fucking... ♪ 52 00:05:32,416 --> 00:05:35,083 ♪ fuck ♪ 53 00:05:35,202 --> 00:05:37,119 ♪ you! ♪ 54 00:05:38,372 --> 00:05:40,922 where the fuck is he?! 55 00:05:42,092 --> 00:05:44,926 where the fuck is ramos?! 56 00:06:32,142 --> 00:06:33,341 any issues? 57 00:06:33,427 --> 00:06:36,127 No. 58 00:06:36,230 --> 00:06:38,980 dropped gaby off in lodi with the family. 59 00:06:39,099 --> 00:06:40,965 Just took the 99 down. 60 00:06:41,068 --> 00:06:43,134 How you feeling? 61 00:06:43,237 --> 00:06:45,187 I'm all good. 62 00:06:45,272 --> 00:06:46,971 Miss anything? 63 00:06:47,074 --> 00:06:48,306 No sign of ramos, 64 00:06:48,409 --> 00:06:50,358 but your brother went yard on gaeta's head. 65 00:06:50,444 --> 00:06:52,160 oh, shit, bro. 66 00:06:52,279 --> 00:06:55,247 - I liked gaeta. - Angel: Man, fuck gaeta. 67 00:06:55,332 --> 00:06:57,032 Hey, his chick's bangin'. 68 00:06:57,117 --> 00:06:58,283 I think she likes me. 69 00:06:58,368 --> 00:07:00,118 Bro, you told her you were gonna kill her man 70 00:07:00,204 --> 00:07:01,953 and burn her fucking house down. 71 00:07:02,039 --> 00:07:03,288 Some chicks dig that. 72 00:07:03,373 --> 00:07:05,340 and actually... 73 00:07:05,459 --> 00:07:07,959 It's probably her right now. 74 00:07:09,213 --> 00:07:11,963 Shit, it's lobo. 75 00:07:12,049 --> 00:07:14,049 What's going on? 76 00:07:18,472 --> 00:07:21,273 what the hell you so giddy about? 77 00:07:23,143 --> 00:07:24,359 nah. 78 00:07:27,981 --> 00:07:30,148 - Oh, shit. Oh, shit. - Ah. 79 00:07:30,234 --> 00:07:32,150 Is the drought finally over? 80 00:07:32,236 --> 00:07:33,285 - Shut up. - Oh, man. 81 00:07:33,370 --> 00:07:34,986 I bet it was so romantic. 82 00:07:35,072 --> 00:07:36,988 Bet there were, like, birds chirping 83 00:07:37,074 --> 00:07:38,123 - and all kinds of shit. - Fuck off, bro. 84 00:07:38,208 --> 00:07:39,357 I have no problem with fratricide. 85 00:07:39,460 --> 00:07:40,959 I don't know what that means, 86 00:07:41,044 --> 00:07:42,043 but I know you should be thanking me. 87 00:07:42,162 --> 00:07:43,962 - For what? - For what? 88 00:07:44,047 --> 00:07:45,196 My fucking solid-ass advice, 89 00:07:45,299 --> 00:07:47,031 telling you to fight for her and all that shit. 90 00:07:47,134 --> 00:07:48,967 Listen, bro, this is what happens 91 00:07:49,052 --> 00:07:51,920 - when you listen to your older, better-looking brother. - Yeah. 92 00:07:52,005 --> 00:07:53,872 I look forward to meeting that guy someday. 93 00:07:53,974 --> 00:07:55,340 Stop. 94 00:08:15,162 --> 00:08:16,328 you made it. 95 00:08:16,413 --> 00:08:18,163 Wouldn't miss it. 96 00:08:18,248 --> 00:08:20,282 - How you feeling? - Hundred percent. 97 00:08:20,367 --> 00:08:23,902 - Wouldn't say if you weren't. - Probably not. 98 00:08:24,004 --> 00:08:24,920 - Oh... - All right, I'll let him know. 99 00:08:25,038 --> 00:08:26,087 Bro. 100 00:08:26,206 --> 00:08:27,255 Any word from tucson? 101 00:08:27,374 --> 00:08:29,124 Yeah, I was just on with them. 102 00:08:29,209 --> 00:08:31,910 They're still sitting at ramos's house, but there's no movement. 103 00:08:32,012 --> 00:08:33,912 - Nothing. - Fuck. 104 00:08:34,014 --> 00:08:35,914 Call them in. We need to regroup. 105 00:08:36,016 --> 00:08:38,133 - I'd say stockton knows we're here now. - Yep. 106 00:08:39,386 --> 00:08:40,936 Everybody rest up. 107 00:08:41,054 --> 00:08:43,138 We'll reconvene once we hear back from tucson. 108 00:08:43,223 --> 00:08:44,272 Gilly: Yo, I just heard back from... 109 00:08:44,391 --> 00:08:45,941 Hey. 110 00:08:46,059 --> 00:08:47,192 The fuck are you going? 111 00:08:47,277 --> 00:08:48,944 - Bishop said to... - Hey! 112 00:08:49,062 --> 00:08:50,312 You see this piece of shit town? 113 00:08:50,397 --> 00:08:51,947 Hmm? 114 00:08:52,065 --> 00:08:53,982 What happens if somebody tries to steal the van? 115 00:08:59,406 --> 00:09:01,039 Oh, am I supposed to answer? 116 00:09:01,124 --> 00:09:03,909 Well, it was a fucking question, 117 00:09:03,994 --> 00:09:06,077 you fat puke, waste of space, so yeah! 118 00:09:06,163 --> 00:09:07,963 - We're fucked? - No. 119 00:09:08,081 --> 00:09:09,130 You're fucked. 120 00:09:09,249 --> 00:09:11,082 Because your fat ass is gonna be walking 121 00:09:11,168 --> 00:09:13,001 all the way back to santo padre. 122 00:09:13,086 --> 00:09:15,136 You think you can handle it? 123 00:09:15,255 --> 00:09:16,171 And why not? 124 00:09:16,256 --> 00:09:18,924 Because I'm a fat... 125 00:09:19,009 --> 00:09:20,175 Puke of a waste of space? 126 00:09:20,260 --> 00:09:21,259 That's right. 127 00:09:21,345 --> 00:09:23,345 And that's why you're gonna do burpees. 128 00:09:23,430 --> 00:09:27,065 I want you 15 pounds lighter by the time I come back out. 129 00:09:39,363 --> 00:09:41,079 Hey, hey. 130 00:09:45,035 --> 00:09:46,084 You good? 131 00:09:50,374 --> 00:09:52,207 Look, man, I know it's tough. 132 00:09:52,292 --> 00:09:54,175 But don't give up, all right? 133 00:09:56,046 --> 00:09:59,097 Become the mass and a particle in the mass. 134 00:09:59,182 --> 00:10:00,382 Is that science? 135 00:10:00,467 --> 00:10:01,433 It's jung. 136 00:10:03,053 --> 00:10:04,135 Jeezy? 137 00:10:04,221 --> 00:10:07,305 No. No, no, it just- it... 138 00:10:07,391 --> 00:10:10,442 It means that being a prospect is about destroying the ego. 139 00:10:12,479 --> 00:10:15,146 Learning to exist for the greater good of the group. 140 00:10:15,232 --> 00:10:17,315 There's freedom in that. 141 00:10:17,401 --> 00:10:19,200 Giving up your own wants and desires 142 00:10:19,319 --> 00:10:22,037 for the benefit of something greater than yourself. 143 00:10:22,155 --> 00:10:24,122 ♪ ♪ 144 00:10:26,159 --> 00:10:28,376 I- is that why you joined? 145 00:10:28,495 --> 00:10:31,997 cerebrally. 146 00:10:32,082 --> 00:10:33,331 You're really smart. 147 00:10:33,417 --> 00:10:36,167 Yeah, well... 148 00:10:36,253 --> 00:10:38,169 I also just really wanted to kick the shit out of people. 149 00:10:40,257 --> 00:10:42,373 I'm never giving up. 150 00:10:42,476 --> 00:10:45,176 This is all I want. 151 00:10:45,262 --> 00:10:47,262 The way people look at you? 152 00:10:47,347 --> 00:10:50,348 The way they look at all of you. 153 00:10:50,434 --> 00:10:53,151 My whole life, 154 00:10:53,236 --> 00:10:55,353 all I've ever been is a punch line. 155 00:10:57,407 --> 00:11:00,358 And I don't want to laugh along anymore. 156 00:11:02,496 --> 00:11:04,946 Hey. You're gonna be all right. 157 00:11:06,333 --> 00:11:08,033 Thanks, ez. 158 00:11:12,339 --> 00:11:14,238 Now do some burpees, you fucking puke! 159 00:11:41,401 --> 00:11:44,152 leticia: Oh, jesus fucking christ. 160 00:11:45,288 --> 00:11:47,438 I thought you were dead. 161 00:11:47,541 --> 00:11:49,157 I ain't. 162 00:11:51,244 --> 00:11:52,944 What the fuck is wrong with you? 163 00:11:53,046 --> 00:11:54,112 - Huh? - What the fuck? 164 00:11:54,214 --> 00:11:57,048 How could you just fucking disappear like that? 165 00:11:58,085 --> 00:12:00,001 You look like shit. 166 00:12:01,421 --> 00:12:03,088 I need something. 167 00:12:03,173 --> 00:12:04,956 No, fuck that, coco. I'm not gonna help you score. 168 00:12:05,058 --> 00:12:06,391 No, no. Fuck. 169 00:12:08,178 --> 00:12:10,345 Just something for the pain. 170 00:12:14,267 --> 00:12:16,234 I'll see what we have. 171 00:12:27,197 --> 00:12:29,114 ♪ ♪ 172 00:12:37,424 --> 00:12:40,375 all we got is just some, like, old-ass, expired excedrin. 173 00:12:55,308 --> 00:12:57,275 ♪ ♪ 174 00:14:15,105 --> 00:14:17,055 go. Get everyone. 175 00:14:30,036 --> 00:14:31,369 something I can do for you? 176 00:14:31,454 --> 00:14:33,371 Yeah. 177 00:14:42,048 --> 00:14:43,965 you can go the fuck home. 178 00:14:45,135 --> 00:14:48,253 Afraid that's not happening, diaz. 179 00:15:03,920 --> 00:15:05,920 what's in there? 180 00:15:06,006 --> 00:15:07,889 Party favors. 181 00:15:13,947 --> 00:15:15,747 that the one they shot? 182 00:15:17,584 --> 00:15:18,933 Yeah, I fucking am. 183 00:15:20,020 --> 00:15:22,854 He looks okay to me. 184 00:15:22,939 --> 00:15:24,739 Better than flaco and chepe. 185 00:15:26,610 --> 00:15:28,576 can't help it if we're harder to kill. 186 00:15:28,695 --> 00:15:29,911 - You know chepe had three kids, eh? - Angel: Well, they won't 187 00:15:30,030 --> 00:15:32,697 have to grow up knowing their old man was a piece of shit. 188 00:15:32,782 --> 00:15:34,749 - Man, he was your fucking brother. - No. 189 00:15:34,868 --> 00:15:36,534 That's my fucking brother. 190 00:15:36,620 --> 00:15:39,787 Anyone with a mayans kutte on whose flash doesn't say stockton 191 00:15:39,873 --> 00:15:41,923 is my fucking brother. 192 00:15:42,042 --> 00:15:43,958 Everyone else is a fucking target. 193 00:15:44,044 --> 00:15:45,710 Hey. 194 00:15:49,716 --> 00:15:51,766 how many dead mayans you gonna be happy with? 195 00:15:51,885 --> 00:15:55,720 Today, just the one. 196 00:15:59,609 --> 00:16:01,926 He reached out, you know? 197 00:16:02,028 --> 00:16:03,928 Ramos. 198 00:16:04,030 --> 00:16:06,447 Asked for my backing. 199 00:16:06,566 --> 00:16:07,765 Hmm. 200 00:16:07,867 --> 00:16:09,734 And what'd you say? 201 00:16:13,740 --> 00:16:16,541 Your primo and I, 202 00:16:16,626 --> 00:16:20,878 we started this shit... Together. 203 00:16:20,964 --> 00:16:25,550 Soa, those racist fucks, wouldn't have us. 204 00:16:25,635 --> 00:16:27,719 Alvarez will tell you he was the founding mayan, 205 00:16:27,804 --> 00:16:32,807 but one man does not make a club, right? 206 00:16:32,926 --> 00:16:34,926 You going somewhere with this? 207 00:16:36,596 --> 00:16:38,479 Because we're a little busy. 208 00:16:44,020 --> 00:16:46,904 ah, I remember when you showed up. 209 00:16:46,990 --> 00:16:49,807 Fucking little orphan obispo. 210 00:16:49,909 --> 00:16:52,860 Marcus would put you up on his bike, 211 00:16:52,946 --> 00:16:54,946 your feet couldn't touch the pegs. 212 00:17:00,670 --> 00:17:02,587 I can fucking reach 'em now. 213 00:17:02,672 --> 00:17:04,789 Maybe. 214 00:17:04,874 --> 00:17:07,491 Point is, 215 00:17:07,594 --> 00:17:10,678 you've always been in his shadow. 216 00:17:10,797 --> 00:17:15,666 You jumped when he told you to leave your charter, 217 00:17:15,769 --> 00:17:18,469 go south and turn us into fucking walmart. 218 00:17:18,555 --> 00:17:20,772 Just did what was best for the club. 219 00:17:22,726 --> 00:17:24,508 I still am. 220 00:17:24,611 --> 00:17:26,477 Brothers killing brothers is best for the club? 221 00:17:26,563 --> 00:17:29,564 - Didn't fire that first shot. - You did, actually. 222 00:17:29,649 --> 00:17:31,783 Killing all those vm. 223 00:17:33,653 --> 00:17:35,486 Blew up the gun deal. 224 00:17:35,572 --> 00:17:39,857 Which, if I was a suspicious individual, 225 00:17:39,959 --> 00:17:43,527 would look pretty fucking suspicious. 226 00:17:43,630 --> 00:17:46,581 'cause ain't it so convenient that as long as we're suckling 227 00:17:46,666 --> 00:17:48,666 from the galindo heroin tit, 228 00:17:48,752 --> 00:17:52,503 santo padre stays the gatekeeper. 229 00:17:54,007 --> 00:17:55,673 That's just it. 230 00:17:57,010 --> 00:18:00,678 I don't want to be the fucking gatekeeper. 231 00:18:00,764 --> 00:18:03,564 I agree, we've become a fucking corporation, 232 00:18:03,683 --> 00:18:04,982 with a goddamn board of directors. 233 00:18:07,020 --> 00:18:09,904 This three king bullshit doesn't work. 234 00:18:10,023 --> 00:18:14,859 And ramos and canche aren't stepping down, willingly. 235 00:18:18,031 --> 00:18:20,564 But as long as they're in power, 236 00:18:20,667 --> 00:18:23,567 this club's gonna be focused on one thing: 237 00:18:23,670 --> 00:18:25,703 Getting rich off the drug trade. 238 00:18:25,789 --> 00:18:28,756 You're saying you'd go against your cousin? 239 00:18:28,875 --> 00:18:30,591 You'd go against the cartel? 240 00:18:30,710 --> 00:18:32,009 Fuck galindo. 241 00:18:34,047 --> 00:18:35,880 And alvarez... 242 00:18:38,601 --> 00:18:39,967 ...Is no longer a mayan. 243 00:18:42,722 --> 00:18:45,556 Join us, brother. 244 00:18:45,642 --> 00:18:47,859 Help me get us back to who we really are. 245 00:18:49,896 --> 00:18:52,563 Motherfucking outlaws. 246 00:18:54,784 --> 00:18:56,701 And stockton? 247 00:18:56,786 --> 00:18:59,436 Ramos green-lit one of my guys. 248 00:18:59,539 --> 00:19:01,823 That can't go unanswered. 249 00:19:03,877 --> 00:19:06,744 I want to bring this m. C. Back to its glory. 250 00:19:07,964 --> 00:19:11,916 But first, there's got to be a reckoning. 251 00:19:12,969 --> 00:19:14,919 ♪ ♪ 252 00:19:27,901 --> 00:19:30,801 diaz: Get back to stockton. 253 00:19:30,904 --> 00:19:32,603 Tell them we're in. 254 00:19:32,689 --> 00:19:36,741 But we want to meet with ramos. In person. 255 00:19:36,826 --> 00:19:38,743 I'm on it. 256 00:19:42,916 --> 00:19:44,648 diaz: We'll hang here. 257 00:19:44,751 --> 00:19:48,502 Ride out together once we get a fix on ramos. 258 00:19:50,590 --> 00:19:51,789 See about that reckoning. 259 00:20:00,600 --> 00:20:02,717 To motherfucking outlaws. 260 00:20:02,802 --> 00:20:04,552 Mm-hmm. 261 00:20:10,777 --> 00:20:13,510 What the hell? Creep. 262 00:20:13,613 --> 00:20:15,613 You're just watching me? 263 00:20:15,698 --> 00:20:16,898 Here. 264 00:20:24,707 --> 00:20:26,523 fucking mountain dew? 265 00:20:26,626 --> 00:20:28,709 it's all we had. 266 00:20:32,966 --> 00:20:35,532 - Coco, listen... - Please, I-I... 267 00:20:35,635 --> 00:20:37,534 I- I can't do this right now, no. 268 00:20:37,637 --> 00:20:38,753 It's got to be right now. 269 00:20:38,838 --> 00:20:40,755 When I know that you're not fucked-up. 270 00:20:41,808 --> 00:20:43,808 I'm not stupid, coco. 271 00:20:43,893 --> 00:20:46,844 I lived through all this shit with celia. I... 272 00:20:46,930 --> 00:20:47,979 You got to stop. 273 00:20:48,064 --> 00:20:49,647 You got to get clean. 274 00:20:52,602 --> 00:20:53,935 you don't know what you're talking about. 275 00:20:55,989 --> 00:20:57,655 I'm good. 276 00:20:59,692 --> 00:21:02,610 where's my ipad, coco? Hmm? 277 00:21:02,695 --> 00:21:03,945 And what the fuck happened to my car? 278 00:21:04,030 --> 00:21:05,780 I- I told you, I parked it on the street 279 00:21:05,865 --> 00:21:07,865 and somebody fucked it up. 280 00:21:09,702 --> 00:21:11,535 You probably fucked the wrong guy 281 00:21:11,621 --> 00:21:12,870 and pissed off his girlfriend. 282 00:21:12,956 --> 00:21:14,538 What the fuck is wrong with you? 283 00:21:14,624 --> 00:21:15,623 Why the fuck would you say that?! 284 00:21:15,708 --> 00:21:17,625 I'm trying to help you, asshole! 285 00:21:17,710 --> 00:21:20,628 I didn't ask for your fucking help. 286 00:21:22,715 --> 00:21:23,931 And I didn't ask for you. 287 00:21:30,807 --> 00:21:32,556 you know what? 288 00:21:34,978 --> 00:21:36,777 Fuck you. 289 00:21:37,981 --> 00:21:40,781 I didn't ask for you. 290 00:21:41,901 --> 00:21:45,736 I hope that you fucking od and die, 291 00:21:45,822 --> 00:21:48,873 you junkie piece of shit. 292 00:21:58,718 --> 00:22:00,718 fuck. 293 00:22:00,803 --> 00:22:02,720 Fuck me. 294 00:22:27,663 --> 00:22:29,697 monica: Adelita? 295 00:22:30,833 --> 00:22:33,834 adelita? 296 00:22:50,937 --> 00:22:52,803 adelita. 297 00:24:30,786 --> 00:24:32,570 adelita! 298 00:24:44,083 --> 00:24:45,883 Serafín. 299 00:25:12,278 --> 00:25:13,477 ♪ ♪ 300 00:25:21,287 --> 00:25:23,420 I'm good. 301 00:25:23,523 --> 00:25:26,290 Always was a little uppity. 302 00:25:26,392 --> 00:25:28,025 Think he just likes his teeth intact. 303 00:25:28,127 --> 00:25:29,243 ♪ let it ride ♪ 304 00:25:29,328 --> 00:25:30,360 as do I. 305 00:25:30,463 --> 00:25:32,029 ♪ goodbye... ♪ 306 00:25:32,131 --> 00:25:34,031 I'll take it. 307 00:25:34,133 --> 00:25:35,365 More for us, huh? 308 00:25:35,468 --> 00:25:38,135 Look, the weapons are packed up, we're ready. 309 00:25:38,221 --> 00:25:39,253 Let's roll out. 310 00:25:39,338 --> 00:25:42,039 CáImate. 311 00:25:42,141 --> 00:25:44,258 our guys are still out there trying to get a bead on ramos. 312 00:25:44,343 --> 00:25:47,061 Don't worry. Soon. 313 00:25:47,179 --> 00:25:49,480 ♪ try, try, try, let it ride ♪ 314 00:25:51,183 --> 00:25:53,067 ♪ while you've been out runnin' ♪ 315 00:25:53,185 --> 00:25:54,435 ♪ I've been waitin' half the night ♪ 316 00:25:54,520 --> 00:25:56,353 these guys know how to party. 317 00:25:56,439 --> 00:25:58,188 ♪ try, try, try, let it ride ♪ 318 00:25:58,274 --> 00:26:00,441 we sure they're gonna be able to tell us apart from stockton? 319 00:26:00,526 --> 00:26:04,411 ♪ and would you cry if I told you that I lied? ♪ 320 00:26:04,530 --> 00:26:09,033 eh. Go make sure creeper's got the van loaded. 321 00:26:09,118 --> 00:26:11,368 I want to be ready to move out the minute they find ramos. 322 00:26:11,454 --> 00:26:13,370 ♪ if I told you that I lied? ♪ 323 00:26:13,456 --> 00:26:15,422 ♪ and would you say goodbye ♪ 324 00:26:15,541 --> 00:26:17,124 ♪ or would you let it ride? ♪ 325 00:26:17,209 --> 00:26:20,077 ♪ ♪ 326 00:26:20,179 --> 00:26:23,380 how these motherfuckers survived all these years 327 00:26:23,466 --> 00:26:26,383 - is a surprise. - Mm. 328 00:26:26,469 --> 00:26:28,435 ♪ let it ride... ♪ 329 00:26:30,389 --> 00:26:32,389 you all good? 330 00:26:32,475 --> 00:26:35,059 Yeah. Just schooling the youngster here 331 00:26:35,144 --> 00:26:37,061 on the rules of the road. 332 00:26:37,146 --> 00:26:38,312 My record's clean. 333 00:26:38,397 --> 00:26:40,230 Oh, you don't say. 334 00:26:40,316 --> 00:26:42,032 So unlike everybody else, 335 00:26:42,118 --> 00:26:44,318 I can carry on the way up there, just in case... 336 00:26:44,403 --> 00:26:46,120 Yeah, I know how it works, bro, thank you. 337 00:26:57,466 --> 00:26:59,083 careful you don't shoot your dick off, kid. 338 00:27:00,419 --> 00:27:02,970 no, he's serious. 339 00:27:03,089 --> 00:27:04,454 Put it in the back of your waistband, bro. 340 00:27:04,557 --> 00:27:06,423 ♪ try, try, try, let it ride... ♪ 341 00:27:08,311 --> 00:27:10,260 this fucking rookie. 342 00:27:10,346 --> 00:27:13,397 ♪ if I told you that I lied? ♪ 343 00:27:13,482 --> 00:27:15,232 gracias, amigo. 344 00:27:15,318 --> 00:27:16,400 hey! 345 00:27:18,154 --> 00:27:19,403 okay, okay, okay. 346 00:27:21,357 --> 00:27:23,473 - por favor. Gracias. - De nada. 347 00:27:28,331 --> 00:27:30,247 okay. 348 00:27:30,333 --> 00:27:31,281 Okay? 349 00:27:33,336 --> 00:27:35,252 - ¿a dónde vas? - Yeah, mami, okay. 350 00:27:35,338 --> 00:27:37,204 Yeah, yeah, yeah... 351 00:27:42,428 --> 00:27:45,328 - hey. Are you on your way? - Ez: Not yet. 352 00:27:45,431 --> 00:27:47,131 It's taking longer than I thought. 353 00:27:47,216 --> 00:27:48,349 Might be a little late for dinner. 354 00:27:48,467 --> 00:27:51,135 It's okay. I'll save you a plate. 355 00:27:52,438 --> 00:27:54,304 have you been changing your dressing? 356 00:27:57,309 --> 00:27:58,359 yeah. 357 00:27:58,477 --> 00:28:01,011 why don't I believe you? 358 00:28:03,199 --> 00:28:06,033 I will, I swear, after this. 359 00:28:07,286 --> 00:28:08,318 want one? 360 00:28:08,404 --> 00:28:10,187 Who's he talking to? 361 00:28:10,289 --> 00:28:13,323 That dude only knows two people outside this club. 362 00:28:13,409 --> 00:28:16,410 And your daddy don't make him smile all stupid like that. 363 00:28:18,164 --> 00:28:19,413 ♪ ain't got no hesitation... ♪ 364 00:28:19,498 --> 00:28:23,083 - quieres que... - I'm on the phone, menso. 365 00:28:23,169 --> 00:28:24,418 Por favor. 366 00:28:24,503 --> 00:28:26,253 - Are you speaking with your novio? - Cállate. 367 00:28:26,338 --> 00:28:29,306 Gabriela's brother: Did you tell him you love hi? 368 00:28:40,319 --> 00:28:42,186 um, I'm sorry about that. 369 00:28:42,271 --> 00:28:44,321 No, it's okay. 370 00:28:46,358 --> 00:28:49,076 Uh... 371 00:28:49,195 --> 00:28:51,028 Well, I should probably go. 372 00:28:52,114 --> 00:28:53,247 Okay. 373 00:28:59,255 --> 00:29:01,338 is it weird that I miss you? 374 00:29:05,294 --> 00:29:07,044 not at all. 375 00:29:10,433 --> 00:29:13,183 I can't stop thinking about last night. 376 00:29:16,472 --> 00:29:18,355 Well, uh, 377 00:29:18,441 --> 00:29:21,058 we have tonight, too. 378 00:29:21,143 --> 00:29:23,393 not in my mom's house. 379 00:29:23,479 --> 00:29:25,446 You're sleeping in my brother's room. 380 00:29:25,564 --> 00:29:28,232 And I'm sorry in advance- he's very annoying. 381 00:29:29,485 --> 00:29:31,368 Yeah, they all are. 382 00:29:31,454 --> 00:29:34,371 I should, I should really go. 383 00:29:34,457 --> 00:29:36,406 Okay. 384 00:29:38,327 --> 00:29:40,244 Bye, ez. 385 00:29:41,380 --> 00:29:43,330 All right, see you soon. 386 00:29:46,252 --> 00:29:48,168 - You good? - Yeah, of course. 387 00:29:51,390 --> 00:29:53,223 I mean... 388 00:29:53,309 --> 00:29:55,259 You good with all this? 389 00:29:56,428 --> 00:29:58,479 Is your head in this? 390 00:29:58,597 --> 00:30:01,064 Bro, being in two places at one time 391 00:30:01,150 --> 00:30:03,100 is a sure way to end up in neither. 392 00:30:04,353 --> 00:30:06,236 - Meaning you're dead. - Yeah. 393 00:30:06,322 --> 00:30:08,322 I got it, thanks. 394 00:30:08,440 --> 00:30:10,407 Bro, I'm here. 395 00:30:10,493 --> 00:30:12,576 I'm here. Seriously, I'm here. 396 00:30:14,196 --> 00:30:15,445 Good. 397 00:30:15,531 --> 00:30:17,197 'cause pops is only getting older. 398 00:30:17,283 --> 00:30:19,283 I don't want to get stuck having to wipe his ass alone. 399 00:30:19,368 --> 00:30:21,084 Wow, you're a saint, bro. 400 00:30:21,170 --> 00:30:23,120 I know. 401 00:30:29,545 --> 00:30:31,345 br- bro! 402 00:30:31,463 --> 00:30:33,430 There's a bathroom in the fucking room. 403 00:30:33,516 --> 00:30:35,432 Bro, it's duck dynasty on ice in there. 404 00:30:35,518 --> 00:30:37,434 I ain't going back in. 405 00:30:47,196 --> 00:30:48,345 creeper: Who the fuck's that? 406 00:30:49,532 --> 00:30:51,481 fuck. 407 00:30:54,203 --> 00:30:56,403 come on, come on. 408 00:30:56,488 --> 00:30:59,122 Get that fat piece of shit! Get him! 409 00:30:59,208 --> 00:31:00,457 Take him down! 410 00:31:12,137 --> 00:31:14,037 motherfucker! 411 00:31:14,139 --> 00:31:15,305 the fuck is that? 412 00:31:15,391 --> 00:31:17,140 Diaz: Hmm. 413 00:31:17,226 --> 00:31:19,309 That sounds like that reckoning you were talking about. 414 00:31:28,354 --> 00:31:32,222 you're fucking looking for me, huh? 415 00:31:32,324 --> 00:31:34,324 Culero. 416 00:31:34,410 --> 00:31:37,060 - let's go get him! You fucking... 417 00:31:47,373 --> 00:31:49,206 motherfucker! 418 00:31:49,291 --> 00:31:51,291 ah! 419 00:31:57,466 --> 00:31:59,266 come on, man. 420 00:31:59,385 --> 00:32:01,351 fuck! 421 00:32:01,437 --> 00:32:03,470 ¡oye! There's more out back. 422 00:32:03,555 --> 00:32:05,355 - hey, let's go! - Orale, cabrón. 423 00:32:05,441 --> 00:32:06,440 Let's get those bastards! 424 00:32:12,398 --> 00:32:14,398 hey, santo padre! 425 00:32:14,483 --> 00:32:16,066 - Pieces of shit! - Fuck yeah! 426 00:32:17,403 --> 00:32:20,237 yeah, come on! Come on, bitches! 427 00:32:30,416 --> 00:32:32,249 get off! 428 00:32:38,424 --> 00:32:39,506 fuck you! 429 00:32:39,591 --> 00:32:41,425 Come on, bitches! 430 00:32:49,151 --> 00:32:52,102 get off! Get off me! 431 00:33:02,164 --> 00:33:03,196 motherfucker. 432 00:33:13,342 --> 00:33:14,324 fuck you! 433 00:33:19,348 --> 00:33:21,431 ah! 434 00:33:21,517 --> 00:33:23,467 Ez! 435 00:33:41,403 --> 00:33:44,121 motherfucker! 436 00:33:44,206 --> 00:33:45,989 Bitch! 437 00:33:46,075 --> 00:33:48,358 ♪ ♪ 438 00:33:54,299 --> 00:33:56,249 hey! 439 00:34:26,331 --> 00:34:28,365 - we gotta go! - Come on, let's go! 440 00:34:28,450 --> 00:34:30,167 Let's leave, man! 441 00:34:30,252 --> 00:34:32,335 Go! 442 00:34:40,212 --> 00:34:42,045 creep! 443 00:34:42,131 --> 00:34:43,413 You okay? Creeper? 444 00:34:43,515 --> 00:34:45,432 - Hey, we got to go! - No! 445 00:34:45,551 --> 00:34:48,018 We got to go, come on! 446 00:34:48,103 --> 00:34:49,386 - We got to go! - That's enough, let's go! 447 00:34:49,471 --> 00:34:51,354 Hey, we got to go! 448 00:34:51,440 --> 00:34:53,056 - Move it! - Where's the...? 449 00:34:53,142 --> 00:34:55,108 - Where's the prospect? - Move. Come on! 450 00:34:55,227 --> 00:34:57,194 - Fuck! - Come on! 451 00:35:01,200 --> 00:35:02,432 is he gonna be okay? 452 00:35:02,534 --> 00:35:04,234 Come on! 453 00:35:04,319 --> 00:35:05,402 We got to fucking go! 454 00:35:08,373 --> 00:35:10,273 - Let's go! Move! Move! - Prospect, let's go! 455 00:35:15,497 --> 00:35:17,080 - where's pavía? - Hank: I don't know. 456 00:35:17,166 --> 00:35:19,216 - We got to fucking go, come on! - Fuck! 457 00:35:19,301 --> 00:35:21,084 - Hey, what the fuck you doing? - I'm not letting him go 458 00:35:21,170 --> 00:35:24,137 to jail with these fucking lames alone! 459 00:35:24,256 --> 00:35:26,256 - Creeper! - Fuck it. Let's roll! 460 00:35:26,341 --> 00:35:28,258 Hank: Lobo, come on! 461 00:35:28,343 --> 00:35:30,143 You're with me. 462 00:35:30,262 --> 00:35:32,312 Prospect, get on the fucking bike! 463 00:35:54,520 --> 00:35:56,353 fuck! 464 00:35:56,438 --> 00:36:00,190 Guess you can't trust a meth-smoking asshole after all. 465 00:36:00,275 --> 00:36:02,091 Gilly: Fucking creep. 466 00:36:02,194 --> 00:36:04,093 - Think he's gonna be all right in there? - Lobo: I'll stay back. 467 00:36:04,196 --> 00:36:05,362 Make sure he and pavía post bail. 468 00:36:05,447 --> 00:36:07,497 - Fuck we gonna do about ramos? - Hank: You know 469 00:36:07,599 --> 00:36:09,149 it's only a matter of time before word gets back 470 00:36:09,234 --> 00:36:10,433 to the other charters. 471 00:36:10,536 --> 00:36:12,435 People are gonna start picking sides. 472 00:36:12,538 --> 00:36:15,205 After failing tonight, 473 00:36:15,290 --> 00:36:18,241 I'm afraid ramos and canche are the more popular vote. 474 00:36:19,578 --> 00:36:22,295 What the fuck are we gonna do now? 475 00:36:24,466 --> 00:36:26,466 I know. 476 00:36:40,432 --> 00:36:42,432 hey, my man needs a hospital. 477 00:36:42,517 --> 00:36:44,267 Shut the fuck up. 478 00:36:44,353 --> 00:36:45,435 Hey, fuck you! 479 00:36:45,520 --> 00:36:47,320 He needs a hospital now. 480 00:36:47,439 --> 00:36:49,189 Fuck a hospital. 481 00:36:49,274 --> 00:36:51,491 You're both gonna need a morgue before tonight's over. 482 00:36:53,362 --> 00:36:56,112 O'grady: This guy. Yeah, the ugly one. 483 00:36:59,284 --> 00:37:02,168 Hey, buddy. 484 00:37:02,287 --> 00:37:03,370 he's wanted for questioning. 485 00:37:03,455 --> 00:37:06,590 Got to haul his ass over to contra costa. 486 00:37:13,548 --> 00:37:15,599 all right, thank you. 487 00:37:17,469 --> 00:37:20,186 ♪ ♪ 488 00:37:21,607 --> 00:37:25,308 see? We own this fucking town. 489 00:37:26,478 --> 00:37:28,445 You'll be dead by morning. 490 00:37:49,501 --> 00:37:51,251 fuck, thank god. 491 00:37:51,336 --> 00:37:53,303 Isaac's gonna kill me if he finds out I'm not there. 492 00:37:53,388 --> 00:37:55,338 Fuck isaac. 493 00:38:08,570 --> 00:38:10,320 you just left. 494 00:38:10,405 --> 00:38:11,554 I ju- I just had to get out of there. 495 00:38:11,657 --> 00:38:13,556 I mean, that place is fucked, 496 00:38:13,659 --> 00:38:16,159 and I don't know, I don't know why you can't see that. 497 00:38:16,244 --> 00:38:18,278 It's my home. 498 00:38:26,204 --> 00:38:29,339 Yeah... My daughter. 499 00:38:29,424 --> 00:38:32,208 I didn't know you had a daughter. 500 00:38:32,294 --> 00:38:34,544 She's an asshole, but... 501 00:38:34,629 --> 00:38:37,380 You holding? 502 00:38:54,566 --> 00:38:56,316 What? 503 00:38:56,401 --> 00:38:58,234 Just... 504 00:39:00,322 --> 00:39:03,406 Thought maybe you kind of wanted to see me, too. 505 00:39:03,492 --> 00:39:04,440 Fuck. Fuck. 506 00:39:04,543 --> 00:39:05,458 I mean... 507 00:39:05,577 --> 00:39:07,293 Yes. I'm-I'm... 508 00:39:07,412 --> 00:39:09,412 I'm just hurting. 509 00:39:13,218 --> 00:39:15,335 You-you know how when you close your eyes, and... 510 00:39:15,420 --> 00:39:17,504 There's those... Those black squiggly things? 511 00:39:17,589 --> 00:39:19,139 It's not really dark, 512 00:39:19,257 --> 00:39:21,474 because they move around and shit. 513 00:39:22,561 --> 00:39:25,178 Drives you fucking crazy, so you can't sleep. 514 00:39:25,263 --> 00:39:28,464 yeah, I... I guess. 515 00:39:28,567 --> 00:39:30,517 Coco: Well, I got these things... 516 00:39:30,602 --> 00:39:33,269 These things that I did, and... 517 00:39:33,355 --> 00:39:36,472 They make it so, no matter what, when I close my eyes, 518 00:39:36,575 --> 00:39:38,525 that's all I see. 519 00:39:42,414 --> 00:39:44,197 you mean, like a metaphor? 520 00:39:44,282 --> 00:39:47,584 Uh, yeah, I mean, I-I guess. 521 00:39:50,288 --> 00:39:52,255 It's just that when I'm with you... 522 00:39:54,292 --> 00:39:55,542 It's like, uh... 523 00:39:55,627 --> 00:39:57,627 It's like I finally have some peace. 524 00:40:00,465 --> 00:40:02,515 It's just blackness. 525 00:40:02,634 --> 00:40:05,268 I can forget. 526 00:40:09,608 --> 00:40:11,357 ♪ ♪ 527 00:40:18,567 --> 00:40:22,402 I don't think it's me, coco. 528 00:40:22,487 --> 00:40:25,188 yeah, well, maybe not. 529 00:40:26,158 --> 00:40:28,658 All I know is I wanted you both here with me tonight. 530 00:40:39,721 --> 00:40:41,671 ♪ ♪ 531 00:40:59,274 --> 00:41:01,241 yeah, you know, people always focus on the chorus. 532 00:41:01,359 --> 00:41:02,408 Right? 533 00:41:02,527 --> 00:41:05,411 A chorus is just a major chord whore, 534 00:41:05,530 --> 00:41:10,250 spreading its legs for every listener to sing along. 535 00:41:11,536 --> 00:41:12,585 but the bridge, man. 536 00:41:12,704 --> 00:41:14,587 Bridge keeps you guessing. 537 00:41:14,706 --> 00:41:17,173 Will they modulate? 538 00:41:17,259 --> 00:41:19,509 Switch key? Go for the minor? 539 00:41:19,594 --> 00:41:22,595 A chorus, you fuck. 540 00:41:22,714 --> 00:41:25,181 but the, uh, the bridge, man. 541 00:41:25,267 --> 00:41:26,516 The bridge, you marry, 542 00:41:26,601 --> 00:41:30,386 and spend the rest of your life marveling at her complexity. 543 00:41:30,472 --> 00:41:32,272 ♪ my holiday's complete ♪ 544 00:41:32,390 --> 00:41:34,390 my buddies and I were in a band in high school. 545 00:41:34,476 --> 00:41:36,392 ♪ and I feel like william tell... ♪ 546 00:41:36,478 --> 00:41:38,611 creative differences. 547 00:41:43,285 --> 00:41:45,368 pull over and fucking uncuff me. 548 00:41:45,453 --> 00:41:46,486 ♪ pulling mussels from a shell... ♪ 549 00:41:46,571 --> 00:41:48,104 yeah, okay. 550 00:41:48,206 --> 00:41:49,272 Uh, you can drop me at my girl's, 551 00:41:49,374 --> 00:41:51,491 and then get your ass back and cut my boys loose. 552 00:41:51,576 --> 00:41:53,326 Yeah, yeah, yeah. Sure, sure thing. 553 00:42:01,386 --> 00:42:03,586 Now get these off. They're digging in. 554 00:42:03,672 --> 00:42:05,454 okay. 555 00:42:05,557 --> 00:42:08,174 Yeah. 556 00:42:08,260 --> 00:42:10,176 it's awesome. 557 00:42:11,429 --> 00:42:13,346 Listen, listen, listen, listen, listen. 558 00:42:13,431 --> 00:42:15,298 ♪ ♪ 559 00:42:15,400 --> 00:42:17,233 here she comes. 560 00:42:17,319 --> 00:42:18,568 Yeah. 561 00:42:18,653 --> 00:42:21,354 fuck yeah! 562 00:42:21,439 --> 00:42:22,355 oh! 563 00:42:22,440 --> 00:42:23,573 Jesus. 564 00:42:23,658 --> 00:42:25,474 What the fuck, man? 565 00:42:27,245 --> 00:42:28,444 you were supposed to drag him out of the car. 566 00:42:28,530 --> 00:42:30,413 I got some... 567 00:42:30,498 --> 00:42:32,448 got some in my mouth. 568 00:42:35,587 --> 00:42:37,253 dude. 569 00:42:37,339 --> 00:42:40,206 You can't make someone more dead. 570 00:42:41,626 --> 00:42:44,460 I've got to get this shit detailed. 571 00:42:44,546 --> 00:42:47,547 We want our two guys kept separate and safe tonight, 572 00:42:47,632 --> 00:42:50,300 then out by tomorrow morning. 573 00:42:50,385 --> 00:42:52,185 Yeah, I'll see what I can do. 574 00:42:52,304 --> 00:42:53,219 ♪ for sweet little niece... ♪ 575 00:42:53,305 --> 00:42:55,471 okay. Fuck. 576 00:42:55,557 --> 00:42:58,524 Okay. Okay. 577 00:42:58,643 --> 00:43:02,312 ♪ looking at a local map... ♪ 578 00:43:02,397 --> 00:43:05,281 are we at least straight? 579 00:43:05,367 --> 00:43:10,320 'cause this is very clearly a debt paid. 580 00:43:10,405 --> 00:43:12,455 Come on, man. 581 00:43:14,259 --> 00:43:15,425 Am I free? 582 00:43:16,494 --> 00:43:19,579 ♪ and I feel like william tell ♪ 583 00:43:19,664 --> 00:43:21,547 ♪ maid marian... ♪ 584 00:43:21,666 --> 00:43:24,167 are any of us? 585 00:43:24,252 --> 00:43:26,219 O'grady: What the fuck? 586 00:43:26,338 --> 00:43:28,254 What the fuck does that mean? 587 00:43:28,340 --> 00:43:30,423 What the f... 588 00:43:30,508 --> 00:43:35,178 Fucking existential biker bullshit. 589 00:43:51,196 --> 00:43:55,231 ♪ sometimes I move like shadows ♪ 590 00:43:55,333 --> 00:43:58,201 ♪ sometimes I move like wind ♪ 591 00:43:58,286 --> 00:44:01,570 ♪ most days I start ♪ 592 00:44:01,673 --> 00:44:04,257 ♪ where I begin ♪ 593 00:44:06,211 --> 00:44:10,346 ♪ I'm naked in the great lakes ♪ 594 00:44:10,432 --> 00:44:13,266 ♪ underneath the shine of mars ♪ 595 00:44:13,385 --> 00:44:18,638 ♪ I begged my friends to let me drift off ♪ 596 00:44:21,276 --> 00:44:25,445 ♪ shower your loves in kisses ♪ 597 00:44:25,563 --> 00:44:28,597 ♪ shower the world with tears ♪ 598 00:44:28,700 --> 00:44:33,403 ♪ take advantage of those who got you here ♪ 599 00:44:35,407 --> 00:44:39,375 ♪ let me roll ♪ 600 00:44:39,461 --> 00:44:41,244 ♪ let me go ♪ 601 00:44:43,248 --> 00:44:46,499 ♪ let me roll ♪ 602 00:44:46,584 --> 00:44:48,301 ♪ let me go ♪ 603 00:44:51,339 --> 00:44:56,392 ♪ I'm bound to lose control ♪ 604 00:44:59,397 --> 00:45:02,181 ♪ ♪ 605 00:45:02,267 --> 00:45:06,135 ♪ and I stopped listening to music ♪ 606 00:45:06,237 --> 00:45:10,139 ♪ I kept writing the same songs ♪ 607 00:45:10,241 --> 00:45:16,195 ♪ comfort doesn't mean you're better off ♪ 608 00:45:16,281 --> 00:45:17,480 saved you the best one. 609 00:45:21,252 --> 00:45:22,318 gracias, mami. 610 00:45:34,549 --> 00:45:37,166 ♪ ♪ 611 00:45:37,268 --> 00:45:39,385 is it good? 612 00:45:39,471 --> 00:45:41,387 Are you happy? 613 00:45:44,392 --> 00:45:46,142 Others: Ooh...! 614 00:45:47,479 --> 00:45:49,362 ♪ let me roll ♪ 615 00:45:49,481 --> 00:45:50,480 chismoso. 616 00:45:50,565 --> 00:45:53,149 ♪ let me go ♪ 617 00:45:54,652 --> 00:45:58,287 ♪ let me roll ♪ 618 00:45:58,373 --> 00:46:01,290 ♪ let me go ♪ 619 00:46:02,577 --> 00:46:06,212 ♪ I'm bound to lose control ♪ 620 00:46:06,331 --> 00:46:08,364 sí, mami. Por favor. 621 00:46:08,466 --> 00:46:10,216 ♪ ♪ 622 00:46:10,335 --> 00:46:12,552 ♪ I'm bound ♪ 623 00:46:12,670 --> 00:46:17,140 ♪ to lose control. ♪ 624 00:46:17,225 --> 00:46:18,474 wake up, coco. 625 00:46:18,560 --> 00:46:20,510 We need to talk. 626 00:46:25,350 --> 00:46:26,649 Coco? 627 00:46:29,404 --> 00:46:31,187 coco! 628 00:46:32,524 --> 00:46:35,658 Coco? Coco! 629 00:46:37,445 --> 00:46:39,362 Coco, wake up! 630 00:46:39,447 --> 00:46:41,280 Coco! 631 00:46:41,366 --> 00:46:43,232 Coco. 632 00:46:43,334 --> 00:46:46,102 Don't leave me, please. 633 00:46:49,340 --> 00:46:51,274 ♪ ♪ 634 00:47:16,367 --> 00:47:18,284 ♪ ♪ 635 00:47:39,591 --> 00:47:39,788 captioned by media access group at wgbh access. Wgbh. Org 42432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.