All language subtitles for Mayans.M.C.S03E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,053 --> 00:00:11,011 Watch your backs. 2 00:00:33,859 --> 00:00:35,818 Welcome to Northern Cali. 3 00:00:38,429 --> 00:00:40,562 You're a long way from home. 4 00:00:40,736 --> 00:00:42,346 Prospect. Don't play with the animals. 5 00:00:42,520 --> 00:00:45,088 They're some nasty motherfuckers. 6 00:00:45,262 --> 00:00:47,917 That's Stockton's finest. 7 00:00:48,091 --> 00:00:49,397 Help us! 8 00:00:49,571 --> 00:00:51,181 He's lost so much blood! 9 00:00:51,355 --> 00:00:53,096 He's been shot. 10 00:00:53,270 --> 00:00:55,707 Angel. Angel, stop. 11 00:00:55,881 --> 00:00:57,492 -Come on. -Fuck off. What the fuck you doing here? 12 00:00:57,666 --> 00:00:59,494 -Life insurance. -Fuck you. On whose word? 13 00:00:59,668 --> 00:01:00,930 Alvarez. 14 00:01:01,104 --> 00:01:02,149 Tell me why the fuck you got people 15 00:01:02,323 --> 00:01:02,975 posted up at the hospital. 16 00:01:03,150 --> 00:01:04,586 You lied to me about the heroin. 17 00:01:04,760 --> 00:01:06,457 Now, you touch those Stockton Mayans, 18 00:01:06,631 --> 00:01:08,416 you're not gonna just answer to the Kings. 19 00:01:09,765 --> 00:01:11,201 -Yeah? 20 00:01:11,375 --> 00:01:13,812 Fucking do it. 21 00:01:16,511 --> 00:01:17,599 Whoa! 22 00:01:19,775 --> 00:01:21,255 Fuck. 23 00:01:26,608 --> 00:01:27,826 Are you sure? 24 00:02:21,532 --> 00:02:23,360 I'm so sorry, baby. 25 00:02:26,537 --> 00:02:29,236 -It's okay. -Flaco's mom... 26 00:02:29,410 --> 00:02:32,282 She blames me. Says it's my fault. 27 00:02:32,456 --> 00:02:34,458 No. She knows you didn't mean it, baby. 28 00:02:34,632 --> 00:02:37,592 She knows you loved Flaco. 29 00:02:37,766 --> 00:02:40,160 Fucking shot 'em down like dogs. 30 00:02:43,772 --> 00:02:46,253 You're gonna get those motherfuckers, baby. 31 00:02:47,906 --> 00:02:50,300 And you're gonna make it right. 32 00:02:50,474 --> 00:02:52,389 It's okay. 33 00:02:58,613 --> 00:03:00,528 Stay the fuck down! 34 00:03:02,921 --> 00:03:05,272 Where the fuck is Ramos?! 35 00:05:01,475 --> 00:05:03,303 Bro, that's fucking sick. 36 00:05:03,477 --> 00:05:07,872 -Fucking tight. -Fucking tight, bro. 37 00:05:13,269 --> 00:05:14,749 Hey, what's up, guys? 38 00:05:16,054 --> 00:05:17,708 How's business? 39 00:05:17,882 --> 00:05:19,406 "Dude-bro date-rape" here is a walk-in. 40 00:05:19,580 --> 00:05:21,190 The rest of the day's booked. 41 00:05:31,461 --> 00:05:33,420 Ow. 42 00:05:36,423 --> 00:05:38,512 Motherfucker! 43 00:05:39,817 --> 00:05:41,906 Where the fuck is Ramos?! 44 00:05:52,526 --> 00:05:55,006 Stay the fuck down! 45 00:05:55,180 --> 00:05:56,007 ♪ Feel you fucking...♪ 46 00:05:58,314 --> 00:06:00,490 ♪ Fuck♪ 47 00:06:00,664 --> 00:06:02,449 ♪ You!♪ 48 00:06:04,102 --> 00:06:06,061 Where the fuck is he?! 49 00:06:07,454 --> 00:06:10,065 Where the fuck is Ramos?! 50 00:06:57,591 --> 00:06:59,157 Any issues? 51 00:06:59,331 --> 00:07:01,551 No. 52 00:07:01,725 --> 00:07:04,249 Dropped Gaby off in Lodi with the family. 53 00:07:04,424 --> 00:07:06,426 Just took the 99 down. 54 00:07:06,600 --> 00:07:08,558 -How you feeling? 55 00:07:08,732 --> 00:07:10,734 I'm all good. 56 00:07:10,908 --> 00:07:12,127 Miss anything? 57 00:07:12,301 --> 00:07:13,998 No sign of Ramos, 58 00:07:14,172 --> 00:07:16,218 but your brother went yard on Gaeta's head. 59 00:07:16,392 --> 00:07:17,785 -Oh, shit, bro. 60 00:07:17,959 --> 00:07:20,962 -I liked Gaeta. Man, fuck Gaeta. 61 00:07:21,136 --> 00:07:22,442 Hey, his chick's bangin'. 62 00:07:22,616 --> 00:07:24,008 I think she likes me. 63 00:07:24,182 --> 00:07:25,575 Bro, you told her you were gonna kill her man 64 00:07:25,749 --> 00:07:27,447 and burn her fucking house down. 65 00:07:27,621 --> 00:07:29,013 Some chicks dig that. 66 00:07:29,187 --> 00:07:31,189 -And actually... 67 00:07:31,363 --> 00:07:33,278 It's probably her right now. 68 00:07:34,758 --> 00:07:37,457 Shit, it's Lobo. 69 00:07:37,631 --> 00:07:39,502 -What's going on? 70 00:07:44,376 --> 00:07:46,988 What the hell you so giddy about? 71 00:07:48,555 --> 00:07:49,991 Nah. 72 00:07:53,516 --> 00:07:55,605 -Oh, shit. Oh, shit. -Ah. 73 00:07:55,779 --> 00:07:57,607 Is the drought finally over? 74 00:07:57,781 --> 00:07:59,000 -Shut up. -Oh, man. 75 00:07:59,174 --> 00:08:00,480 I bet it was so romantic. 76 00:08:00,654 --> 00:08:02,482 Bet there were, like, birds chirping 77 00:08:02,656 --> 00:08:03,874 -and all kinds of shit. -Fuck off, bro. 78 00:08:04,048 --> 00:08:05,180 I have no problem with fratricide. 79 00:08:05,354 --> 00:08:06,398 I don't know what that means, 80 00:08:06,573 --> 00:08:07,704 but I know you should be thanking me. 81 00:08:07,878 --> 00:08:09,401 -For what? -For what? 82 00:08:09,576 --> 00:08:11,055 My fucking solid-ass advice, 83 00:08:11,229 --> 00:08:12,622 telling you to fight for her and all that shit. 84 00:08:12,796 --> 00:08:14,450 Listen, bro, this is what happens 85 00:08:14,624 --> 00:08:17,453 -when you listen to your older, better-looking brother. -Yeah. 86 00:08:17,627 --> 00:08:19,281 I look forward to meeting that guy someday. 87 00:08:19,455 --> 00:08:21,022 Stop. 88 00:08:40,607 --> 00:08:42,086 You made it. 89 00:08:42,260 --> 00:08:43,958 Wouldn't miss it. 90 00:08:44,132 --> 00:08:46,003 -How you feeling? -Hundred percent. 91 00:08:46,177 --> 00:08:49,311 -Wouldn't say if you weren't. -Probably not. 92 00:08:49,485 --> 00:08:50,094 -Oh... -All right, I'll let him know. 93 00:08:50,268 --> 00:08:51,531 Bro. 94 00:08:51,705 --> 00:08:52,967 Any word from Tucson? 95 00:08:53,141 --> 00:08:54,925 Yeah, I was just on with them. 96 00:08:55,099 --> 00:08:57,319 They're still sitting at Ramos's house, but there's no movement. 97 00:08:57,493 --> 00:08:59,321 -Nothing. -Fuck. 98 00:08:59,495 --> 00:09:01,323 Call them in. We need to regroup. 99 00:09:01,497 --> 00:09:03,717 -I'd say Stockton knows we're here now. -Yep. 100 00:09:05,153 --> 00:09:06,415 Everybody rest up. 101 00:09:06,589 --> 00:09:08,939 We'll reconvene once we hear back from Tucson. 102 00:09:09,113 --> 00:09:09,984 Yo, I just heard back from... 103 00:09:10,158 --> 00:09:11,420 Hey. 104 00:09:11,594 --> 00:09:12,682 The fuck are you going? 105 00:09:12,856 --> 00:09:14,423 -Bishop said to... -Hey! 106 00:09:14,597 --> 00:09:16,077 You see this piece of shit town? 107 00:09:16,251 --> 00:09:17,513 Hmm? 108 00:09:17,687 --> 00:09:19,384 What happens if somebody tries to steal the van? 109 00:09:25,216 --> 00:09:26,696 Oh, am I supposed to answer? 110 00:09:26,870 --> 00:09:29,351 Well, it was a fucking question, 111 00:09:29,525 --> 00:09:31,483 you fat puke, waste of space, so yeah! 112 00:09:31,658 --> 00:09:33,224 -We're fucked? -No. 113 00:09:33,398 --> 00:09:34,965 You're fucked. 114 00:09:35,139 --> 00:09:36,488 Because your fat ass is gonna be walking 115 00:09:36,663 --> 00:09:38,578 all the way back to Santo Padre. 116 00:09:38,752 --> 00:09:40,667 You think you can handle it? 117 00:09:40,841 --> 00:09:41,711 And why not? 118 00:09:41,885 --> 00:09:44,322 Because I'm a fat... 119 00:09:44,496 --> 00:09:45,715 puke of a waste of space? 120 00:09:45,889 --> 00:09:46,890 That's right. 121 00:09:47,064 --> 00:09:49,458 And that's why you're gonna do burpees. 122 00:09:49,632 --> 00:09:52,461 I want you 15 pounds lighter by the time I come back out. 123 00:10:05,082 --> 00:10:06,562 Hey, hey. 124 00:10:10,261 --> 00:10:11,567 You good? 125 00:10:16,137 --> 00:10:17,747 Look, man, I know it's tough. 126 00:10:17,921 --> 00:10:19,793 But don't give up, all right? 127 00:10:21,577 --> 00:10:24,449 Become the mass and a particle in the mass. 128 00:10:24,624 --> 00:10:26,190 Is that science? 129 00:10:26,364 --> 00:10:27,148 It's Jung. 130 00:10:28,236 --> 00:10:29,803 Jeezy? 131 00:10:29,977 --> 00:10:33,284 No. No, no, it just-- It... 132 00:10:33,458 --> 00:10:36,157 It means that being a prospect is about destroying the ego. 133 00:10:38,376 --> 00:10:40,552 Learning to exist for the greater good of the group. 134 00:10:40,727 --> 00:10:42,990 There's freedom in that. 135 00:10:43,164 --> 00:10:45,035 Giving up your own wants and desires 136 00:10:45,209 --> 00:10:47,298 for the benefit of something greater than yourself. 137 00:10:51,825 --> 00:10:54,175 I-Is that why you joined? 138 00:10:54,349 --> 00:10:57,439 Cerebrally. 139 00:10:57,613 --> 00:10:58,962 You're really smart. 140 00:10:59,136 --> 00:11:01,878 Yeah, well... 141 00:11:02,052 --> 00:11:03,575 I also just really wanted to kick the shit out of people. 142 00:11:05,752 --> 00:11:08,102 I'm never giving up. 143 00:11:08,276 --> 00:11:10,582 This is all I want. 144 00:11:10,757 --> 00:11:12,802 The way people look at you? 145 00:11:12,976 --> 00:11:16,023 The way they look at all of you. 146 00:11:16,197 --> 00:11:18,895 My whole life, 147 00:11:19,069 --> 00:11:20,984 all I've ever been is a punch line. 148 00:11:23,204 --> 00:11:25,989 And I don't want to laugh along anymore. 149 00:11:28,383 --> 00:11:30,211 Hey. You're gonna be all right. 150 00:11:31,908 --> 00:11:33,431 Thanks, EZ. 151 00:11:38,262 --> 00:11:39,742 Now do some burpees, you fucking puke! 152 00:12:07,335 --> 00:12:09,685 Oh, Jesus fucking Christ. 153 00:12:10,817 --> 00:12:13,254 I thought you were dead. 154 00:12:13,428 --> 00:12:14,690 I ain't. 155 00:12:16,997 --> 00:12:18,302 What the fuck is wrong with you? 156 00:12:18,476 --> 00:12:19,739 -Huh? -What the fuck? 157 00:12:19,913 --> 00:12:22,393 How could you just fucking disappear like that? 158 00:12:23,655 --> 00:12:25,266 You look like shit. 159 00:12:27,224 --> 00:12:28,660 I need something. 160 00:12:28,835 --> 00:12:30,314 No, fuck that, Coco. I'm not gonna help you score. 161 00:12:30,488 --> 00:12:31,925 No, no. Fuck. 162 00:12:33,840 --> 00:12:36,103 Just something for the pain. 163 00:12:39,802 --> 00:12:41,848 I'll see what we have. 164 00:13:03,478 --> 00:13:05,872 All we got is just some, like, old-ass, expired Excedrin. 165 00:14:40,618 --> 00:14:42,403 Go. Get everyone. 166 00:14:55,416 --> 00:14:57,026 Something I can do for you? 167 00:14:57,200 --> 00:14:59,159 Yeah. 168 00:15:07,428 --> 00:15:09,125 You can go the fuck home. 169 00:15:10,735 --> 00:15:13,782 Afraid that's not happening, Diaz. 170 00:15:33,019 --> 00:15:35,064 What's in there? 171 00:15:35,238 --> 00:15:37,023 Party favors. 172 00:15:43,029 --> 00:15:44,682 That the one they shot? 173 00:15:46,380 --> 00:15:48,208 Yeah, I fucking am. 174 00:15:49,252 --> 00:15:51,863 He looks okay to me. 175 00:15:52,038 --> 00:15:53,604 Better than Flaco and Chepe. 176 00:15:55,476 --> 00:15:57,782 Can't help it if we're harder to kill. 177 00:15:57,957 --> 00:15:59,306 -You know Chepe had three kids, eh? Well, they won't 178 00:15:59,480 --> 00:16:01,743 have to grow up knowing their old man was a piece of shit. 179 00:16:01,917 --> 00:16:03,919 -Man, he was your fucking brother. -No. 180 00:16:04,093 --> 00:16:05,616 That's my fucking brother. 181 00:16:05,790 --> 00:16:08,968 Anyone with a Mayans kutte on whose flash doesn't say Stockton 182 00:16:09,142 --> 00:16:11,361 is my fucking brother. 183 00:16:11,535 --> 00:16:13,102 Everyone else is a fucking target. 184 00:16:13,276 --> 00:16:14,625 Hey. 185 00:16:18,716 --> 00:16:20,762 How many dead Mayans you gonna be happy with? 186 00:16:20,936 --> 00:16:24,722 Today, just the one. 187 00:16:28,509 --> 00:16:31,077 He reached out, you know? 188 00:16:31,251 --> 00:16:33,079 Ramos. 189 00:16:33,253 --> 00:16:35,124 Asked for my backing. 190 00:16:35,298 --> 00:16:36,952 Hmm. 191 00:16:37,126 --> 00:16:38,649 And what'd you say? 192 00:16:42,740 --> 00:16:45,352 Your primo and I, 193 00:16:45,526 --> 00:16:50,226 we started this shit... together. 194 00:16:50,400 --> 00:16:54,665 SOA, those racist fucks, wouldn't have us. 195 00:16:54,839 --> 00:16:56,798 Alvarez will tell you he was the founding Mayan, 196 00:16:56,972 --> 00:17:02,021 but one man does not make a club, right? 197 00:17:02,195 --> 00:17:04,066 You going somewhere with this? 198 00:17:05,328 --> 00:17:07,156 Because we're a little busy. 199 00:17:13,510 --> 00:17:16,209 Ah, I remember when you showed up. 200 00:17:16,383 --> 00:17:19,125 Fucking little orphan Obispo. 201 00:17:19,299 --> 00:17:22,258 Marcus would put you up on his bike, 202 00:17:22,432 --> 00:17:24,217 your feet couldn't touch the pegs. 203 00:17:29,657 --> 00:17:31,485 I can fucking reach 'em now. 204 00:17:31,659 --> 00:17:33,704 Maybe. 205 00:17:33,878 --> 00:17:36,272 Point is, 206 00:17:36,446 --> 00:17:39,754 you've always been in his shadow. 207 00:17:39,928 --> 00:17:44,628 You jumped when he told you to leave your charter, 208 00:17:44,802 --> 00:17:47,414 go south and turn us into fucking Walmart. 209 00:17:47,588 --> 00:17:49,677 Just did what was best for the club. 210 00:17:51,722 --> 00:17:53,507 I still am. 211 00:17:53,681 --> 00:17:55,422 Brothers killing brothers is best for the club? 212 00:17:55,596 --> 00:17:58,381 -Didn't fire that first shot. -You did, actually. 213 00:17:58,555 --> 00:18:00,731 Killing all those VM. 214 00:18:02,516 --> 00:18:04,474 Blew up the gun deal. 215 00:18:04,648 --> 00:18:09,088 Which, if I was a suspicious individual, 216 00:18:09,262 --> 00:18:12,526 would look pretty fucking suspicious. 217 00:18:12,700 --> 00:18:15,442 'Cause ain't it so convenient that as long as we're suckling 218 00:18:15,616 --> 00:18:17,748 from the Galindo heroin tit, 219 00:18:17,922 --> 00:18:21,187 Santo Padre stays the gatekeeper. 220 00:18:23,189 --> 00:18:24,625 That's just it. 221 00:18:26,496 --> 00:18:29,760 I don't want to be the fucking gatekeeper. 222 00:18:29,934 --> 00:18:32,415 I agree, we've become a fucking corporation, 223 00:18:32,589 --> 00:18:34,287 with a goddamn board of directors. 224 00:18:36,506 --> 00:18:39,292 This Three King bullshit doesn't work. 225 00:18:39,466 --> 00:18:43,992 And Ramos and Canche aren't stepping down, willingly. 226 00:18:47,213 --> 00:18:49,693 But as long as they're in power, 227 00:18:49,867 --> 00:18:52,392 this club's gonna be focused 228 00:18:52,566 --> 00:18:54,698 getting rich off the drug trade. 229 00:18:54,872 --> 00:18:57,919 You're saying you'd go against your cousin? 230 00:18:58,093 --> 00:18:59,486 You'd go against the cartel? 231 00:18:59,660 --> 00:19:01,314 Fuck Galindo. 232 00:19:03,229 --> 00:19:05,100 And Alvarez... 233 00:19:07,363 --> 00:19:09,191 ...is no longer a Mayan. 234 00:19:11,672 --> 00:19:14,675 Join us, brother. 235 00:19:14,849 --> 00:19:16,894 Help me get us back to who we really are. 236 00:19:19,201 --> 00:19:21,247 Motherfucking outlaws. 237 00:19:23,901 --> 00:19:25,729 And Stockton? 238 00:19:25,903 --> 00:19:28,079 Ramos green-lit one of my guys. 239 00:19:28,254 --> 00:19:30,908 That can't go unanswered. 240 00:19:33,128 --> 00:19:35,696 I want to bring this M.C. back to its glory. 241 00:19:37,437 --> 00:19:41,136 But first, there's got to be a reckoning. 242 00:19:57,152 --> 00:19:59,981 Get back to Stockton. 243 00:20:00,155 --> 00:20:01,461 Tell them we're in. 244 00:20:01,635 --> 00:20:05,769 But we want to meet with Ramos. In person. 245 00:20:05,943 --> 00:20:07,771 I'm on it. 246 00:20:12,167 --> 00:20:13,864 We'll hang here. 247 00:20:14,038 --> 00:20:17,303 Ride out together once we get a fix on Ramos. 248 00:20:19,261 --> 00:20:20,741 See about that reckoning. 249 00:20:29,271 --> 00:20:31,752 To motherfucking outlaws. 250 00:20:31,926 --> 00:20:33,406 Mm-hmm. 251 00:20:39,760 --> 00:20:42,153 What the hell? Creep. 252 00:20:42,328 --> 00:20:44,460 You're just watching me? 253 00:20:44,634 --> 00:20:45,853 Here. 254 00:20:53,556 --> 00:20:55,471 Fucking Mountain Dew? 255 00:20:55,645 --> 00:20:57,430 -It's all we had. 256 00:21:02,217 --> 00:21:04,132 -Coco, listen... -Please, I-I... 257 00:21:04,306 --> 00:21:06,134 I-I can't do this right now, no. 258 00:21:06,308 --> 00:21:07,788 It's got to be right now. 259 00:21:07,962 --> 00:21:09,572 When I know that you're not fucked-up. 260 00:21:10,791 --> 00:21:12,836 I'm not stupid, Coco. 261 00:21:13,010 --> 00:21:15,970 I lived through all this shit with Celia. I... 262 00:21:16,144 --> 00:21:17,363 You got to stop. 263 00:21:17,537 --> 00:21:18,364 -You got to get clean. 264 00:21:21,671 --> 00:21:23,064 You don't know what you're talking about. 265 00:21:25,327 --> 00:21:26,372 -I'm good. 266 00:21:28,591 --> 00:21:31,812 Where's my iPad, Coco? Hmm? 267 00:21:31,986 --> 00:21:33,292 And what the fuck happened to my car? 268 00:21:33,466 --> 00:21:34,945 I-I told you, I parked it on the street 269 00:21:35,119 --> 00:21:36,817 and somebody fucked it up. 270 00:21:38,688 --> 00:21:40,211 You probably fucked the wrong guy 271 00:21:40,386 --> 00:21:42,039 and pissed off his girlfriend. 272 00:21:42,213 --> 00:21:43,476 What the fuck is wrong with you? 273 00:21:43,650 --> 00:21:44,433 Why the fuck would you say that?! 274 00:21:44,607 --> 00:21:46,740 I'm trying to help you, asshole! 275 00:21:46,914 --> 00:21:49,569 I didn't ask for your fucking help. 276 00:21:51,527 --> 00:21:53,050 And I didn't ask for you. 277 00:21:59,796 --> 00:22:01,363 You know what? 278 00:22:03,974 --> 00:22:05,628 Fuck you. 279 00:22:07,282 --> 00:22:09,632 I didn't ask for you. 280 00:22:10,981 --> 00:22:14,681 I hope that you fucking OD and die, 281 00:22:14,855 --> 00:22:18,119 you junkie piece of shit. 282 00:22:27,607 --> 00:22:29,696 Fuck. 283 00:22:29,870 --> 00:22:31,698 Fuck me. 284 00:22:56,418 --> 00:22:58,377 Adelita? 285 00:22:59,900 --> 00:23:02,772 -Adelita? 286 00:23:20,137 --> 00:23:21,704 Adelita. 287 00:24:59,759 --> 00:25:01,325 Adelita! 288 00:25:13,163 --> 00:25:14,817 Serafín. 289 00:25:53,595 --> 00:25:56,076 I'm good. 290 00:25:56,250 --> 00:25:58,992 Always was a little uppity. 291 00:25:59,166 --> 00:26:00,341 Think he just likes his teeth intact. 292 00:26:00,515 --> 00:26:01,603 ♪ Let it ride♪ 293 00:26:01,777 --> 00:26:02,865 As do I. 294 00:26:03,039 --> 00:26:04,345 ♪ Goodbye...♪ 295 00:26:04,519 --> 00:26:06,303 I'll take it. 296 00:26:06,477 --> 00:26:07,870 More for us, huh? 297 00:26:08,044 --> 00:26:10,264 Look, the weapons are packed up, we're ready. 298 00:26:10,438 --> 00:26:11,918 Let's roll out. 299 00:26:12,092 --> 00:26:14,355 -Cálmate. 300 00:26:14,529 --> 00:26:16,618 Our guys are still out there trying to get a bead on Ramos. 301 00:26:16,792 --> 00:26:19,490 Don't worry. Soon. 302 00:26:19,665 --> 00:26:22,015 ♪ Try, try, try, let it ride♪ 303 00:26:23,756 --> 00:26:25,540 ♪ While you've been out runnin'♪ 304 00:26:25,714 --> 00:26:27,150 ♪ I've been waitin' half the night♪ 305 00:26:27,324 --> 00:26:28,935 These guys know how to party. 306 00:26:29,109 --> 00:26:30,806 ♪ Try, try, try, let it ride♪ 307 00:26:30,980 --> 00:26:33,461 We sure they're gonna be able to tell us apart from Stockton? 308 00:26:33,635 --> 00:26:37,117 ♪ And would you cry if I told you that I lied?♪ 309 00:26:37,291 --> 00:26:41,382 Eh. Go make sure Creeper's got the van loaded. 310 00:26:41,556 --> 00:26:43,950 I want to be ready to move out the minute they find Ramos. 311 00:26:44,124 --> 00:26:45,952 ♪ If I told you that I lied?♪ 312 00:26:46,126 --> 00:26:48,128 ♪ And would you say goodbye♪ 313 00:26:48,302 --> 00:26:49,303 ♪ Or would you let it ride?♪ 314 00:26:52,654 --> 00:26:55,962 How these motherfuckers survived all these years 315 00:26:56,136 --> 00:26:58,921 -is a surprise. -Mm. 316 00:26:59,095 --> 00:27:00,923 ♪ Let it ride...♪ 317 00:27:02,925 --> 00:27:04,971 You all good? 318 00:27:05,145 --> 00:27:07,364 Yeah. Just schooling the youngster here 319 00:27:07,538 --> 00:27:09,410 on the rules of the road. 320 00:27:09,584 --> 00:27:10,759 My record's clean. 321 00:27:10,933 --> 00:27:12,500 Oh, you don't say. 322 00:27:12,674 --> 00:27:14,328 So unlike everybody else, 323 00:27:14,502 --> 00:27:17,070 I can carry on the way up there, just in case... 324 00:27:17,244 --> 00:27:18,462 Yeah, I know how it works, bro, thank you. 325 00:27:30,126 --> 00:27:31,214 Careful you don't shoot your dick off, kid. 326 00:27:32,955 --> 00:27:35,305 No, he's serious. 327 00:27:35,479 --> 00:27:37,177 Put it in the back of your waistband, bro. 328 00:27:37,351 --> 00:27:38,874 ♪ Try, try, try, let it ride...♪ 329 00:27:40,746 --> 00:27:42,965 This fucking rookie. 330 00:27:43,139 --> 00:27:45,968 ♪ If I told you that I lied?♪ 331 00:27:46,142 --> 00:27:47,840 You've got this amigo. 332 00:27:48,014 --> 00:27:49,015 -Hey! 333 00:27:50,581 --> 00:27:52,018 Okay, okay, okay. 334 00:27:54,150 --> 00:27:56,196 -Por favor. Gracias. -De nada. 335 00:28:01,027 --> 00:28:02,550 -Okay. 336 00:28:02,724 --> 00:28:03,856 Okay? 337 00:28:06,075 --> 00:28:07,598 -¿A dónde vas? -Yeah, Mami,okay. 338 00:28:07,773 --> 00:28:09,557 Yeah, yeah, yeah... 339 00:28:15,258 --> 00:28:18,131 -Hey. Are you on your way? Not yet. 340 00:28:18,305 --> 00:28:19,654 It's taking longer than I thought. 341 00:28:19,828 --> 00:28:20,960 Might be a little late for dinner. 342 00:28:21,134 --> 00:28:23,614 It's okay. I'll save you a plate. 343 00:28:25,312 --> 00:28:26,792 Have you been changing your dressing? 344 00:28:29,751 --> 00:28:30,970 Yeah. 345 00:28:31,144 --> 00:28:33,276 Why don't I believe you? 346 00:28:35,757 --> 00:28:38,151 -I will, I swear, after this. 347 00:28:39,587 --> 00:28:40,806 Want one? 348 00:28:40,980 --> 00:28:42,721 Who's he talking to? 349 00:28:42,895 --> 00:28:46,115 That dude only knows two people outside this club. 350 00:28:46,289 --> 00:28:49,075 And your daddy don't make him smile all stupid like that. 351 00:28:50,685 --> 00:28:52,382 ♪ Ain't got no hesitation...♪ 352 00:28:52,556 --> 00:28:55,516 -Quieres que... -I'm on the phone, menso. 353 00:28:55,690 --> 00:28:57,344 Por favor. 354 00:28:57,518 --> 00:28:58,911 -Are you speaking with your novio? -Cállate. 355 00:28:59,085 --> 00:29:02,044 Did you tell him you love him? 356 00:29:12,925 --> 00:29:14,361 Um, I'm sorry about that. 357 00:29:14,535 --> 00:29:16,842 No, it's okay. 358 00:29:18,844 --> 00:29:21,498 Uh... 359 00:29:21,672 --> 00:29:23,196 Well, I should probably go. 360 00:29:24,501 --> 00:29:25,633 Okay. 361 00:29:31,900 --> 00:29:33,946 Is it weird that I miss you? 362 00:29:37,645 --> 00:29:39,212 Not at all. 363 00:29:43,346 --> 00:29:45,522 I can't stop thinking about last night. 364 00:29:49,091 --> 00:29:50,876 Well, uh, 365 00:29:51,050 --> 00:29:53,356 we have tonight, too. 366 00:29:53,530 --> 00:29:56,229 Not in my mom's house. 367 00:29:56,403 --> 00:29:58,448 You're sleeping in my brother's room. 368 00:29:58,622 --> 00:30:00,755 And I'm sorry in advance-- he's very annoying. 369 00:30:02,104 --> 00:30:03,889 Yeah, they all are. 370 00:30:04,063 --> 00:30:06,848 I should, I should really go. 371 00:30:07,022 --> 00:30:09,068 Okay. 372 00:30:10,678 --> 00:30:12,767 Bye, EZ. 373 00:30:13,812 --> 00:30:15,857 All right, see you soon. 374 00:30:18,729 --> 00:30:20,470 -You good? -Yeah, of course. 375 00:30:23,822 --> 00:30:25,736 I mean... 376 00:30:25,911 --> 00:30:27,651 you good with all this? 377 00:30:28,870 --> 00:30:31,133 Is your head in this? 378 00:30:31,307 --> 00:30:33,309 Bro, being in two places at one time 379 00:30:33,483 --> 00:30:35,355 is a sure way to end up in neither. 380 00:30:37,009 --> 00:30:38,488 -Meaning you're dead. -Yeah. 381 00:30:38,662 --> 00:30:40,751 I got it, thanks. 382 00:30:40,926 --> 00:30:42,928 Bro, I'm here. 383 00:30:43,102 --> 00:30:45,147 I'm here. Seriously, I'm here. 384 00:30:46,583 --> 00:30:47,976 Good. 385 00:30:48,150 --> 00:30:49,717 'Cause Pops is only getting older. 386 00:30:49,891 --> 00:30:51,937 I don't want to get stuck having to wipe his ass alone. 387 00:30:52,111 --> 00:30:53,373 Wow, you're a saint, bro. 388 00:30:53,547 --> 00:30:55,288 I know. 389 00:31:02,164 --> 00:31:04,079 Br-- bro! 390 00:31:04,253 --> 00:31:06,255 There's a bathroom in the fucking room. 391 00:31:06,429 --> 00:31:07,953 Bro, it's Duck Dynasty on Ice in there. 392 00:31:08,127 --> 00:31:10,042 I ain't going back in. 393 00:31:19,616 --> 00:31:20,791 Who the fuck's that? 394 00:31:22,184 --> 00:31:23,969 Fuck. 395 00:31:26,623 --> 00:31:29,278 Come on, come on. 396 00:31:29,452 --> 00:31:31,454 Get that fat piece of shit! Get him! 397 00:31:31,628 --> 00:31:33,021 Take him down! 398 00:31:44,380 --> 00:31:46,252 Motherfucker! 399 00:31:46,426 --> 00:31:47,688 -The fuck is that? 400 00:31:47,862 --> 00:31:49,472 Hmm. 401 00:31:49,646 --> 00:31:51,605 That sounds like that reckoning you were talking about. 402 00:32:01,049 --> 00:32:04,705 You're fucking looking for me, huh? 403 00:32:04,879 --> 00:32:06,925 Culero. 404 00:32:07,099 --> 00:32:09,275 -Let's go get him! You fucking... 405 00:32:20,112 --> 00:32:21,722 -Motherfucker! 406 00:32:21,896 --> 00:32:23,637 Ah! 407 00:32:30,339 --> 00:32:31,601 -Come on, man. 408 00:32:31,775 --> 00:32:34,082 Fuck! 409 00:32:34,256 --> 00:32:36,084 -! -Oye! There's more out back. 410 00:32:36,258 --> 00:32:37,781 -Hey, let's go! -Orale, cabrón. 411 00:32:37,956 --> 00:32:39,044 Let's get those bastards! 412 00:32:44,832 --> 00:32:47,182 Hey, Santo Padre! 413 00:32:47,356 --> 00:32:48,314 -Pieces of shit! -Fuck yeah! 414 00:32:50,142 --> 00:32:52,709 Yeah, come on! Come on, bitches! 415 00:33:02,850 --> 00:33:04,721 Get off! 416 00:33:10,945 --> 00:33:12,207 Fuck you! 417 00:33:12,381 --> 00:33:13,861 Come on, bitches! 418 00:33:21,521 --> 00:33:24,306 Get off! Get off me! 419 00:33:34,534 --> 00:33:35,535 Motherfucker. 420 00:33:45,936 --> 00:33:46,981 Fuck you! 421 00:33:51,638 --> 00:33:53,944 Ah! 422 00:33:54,119 --> 00:33:56,208 EZ! 423 00:34:13,790 --> 00:34:16,358 Motherfucker! 424 00:34:16,532 --> 00:34:18,143 Bitch! 425 00:34:26,803 --> 00:34:28,544 Hey! 426 00:34:58,835 --> 00:35:00,750 -We gotta go! -Come on, let's go! 427 00:35:00,924 --> 00:35:02,535 Let's leave, man! 428 00:35:02,709 --> 00:35:04,754 -Go! 429 00:35:12,632 --> 00:35:14,199 Creep! 430 00:35:14,373 --> 00:35:16,114 You okay? Creeper? 431 00:35:16,288 --> 00:35:18,028 -Hey, we got to go! -No! 432 00:35:18,203 --> 00:35:20,466 We got to go, come on! 433 00:35:20,640 --> 00:35:21,815 -We got to go! -That's enough, let's go! 434 00:35:21,989 --> 00:35:24,078 Hey, we got to go! 435 00:35:24,252 --> 00:35:25,558 -Move it! -Where's the...? 436 00:35:25,732 --> 00:35:27,473 -Where's the prospect? -Move. Come on! 437 00:35:27,647 --> 00:35:29,649 -Fuck! -Come on! 438 00:35:33,566 --> 00:35:34,958 Is he gonna be okay? 439 00:35:35,133 --> 00:35:36,699 Come on! 440 00:35:36,873 --> 00:35:38,005 We got to fucking go! 441 00:35:41,008 --> 00:35:42,836 -Let's go! Move! Move! -Prospect, let's go! 442 00:35:48,320 --> 00:35:49,277 -Where's Pavía? I don't know. 443 00:35:49,451 --> 00:35:51,671 -We got to fucking go, come on! -Fuck! 444 00:35:51,845 --> 00:35:53,673 -Hey, what the fuck you doing? -I'm not letting him go 445 00:35:53,847 --> 00:35:56,458 to jail with these fucking lames alone! 446 00:35:56,632 --> 00:35:58,721 -Creeper! -Fuck it. Let's roll! 447 00:35:58,895 --> 00:36:00,723 Lobo, come on! 448 00:36:00,897 --> 00:36:02,464 You're with me. 449 00:36:02,638 --> 00:36:04,945 Prospect, get on the fucking bike! 450 00:36:29,796 --> 00:36:31,754 Fuck! 451 00:36:31,928 --> 00:36:35,323 Guess you can't trust a meth-smoking asshole after all. 452 00:36:35,497 --> 00:36:37,369 Fucking Creep. 453 00:36:37,543 --> 00:36:39,371 -Think he's gonna be all right in there? I'll stay back. 454 00:36:39,545 --> 00:36:40,763 Make sure he and Pavía post bail. 455 00:36:40,937 --> 00:36:43,113 -Fuck we gonna do about Ramos? You know 456 00:36:43,288 --> 00:36:44,289 it's only a matter of time before word gets back 457 00:36:44,463 --> 00:36:45,942 to the other charters. 458 00:36:46,116 --> 00:36:47,988 People are gonna start picking sides. 459 00:36:48,162 --> 00:36:50,643 After failing tonight, 460 00:36:50,817 --> 00:36:53,298 I'm afraid Ramos and Canche are the more popular vote. 461 00:36:55,256 --> 00:36:57,432 What the fuck are we gonna do now? 462 00:36:59,956 --> 00:37:01,871 I know. 463 00:37:15,929 --> 00:37:17,974 Hey, my man needs a hospital. 464 00:37:18,148 --> 00:37:19,585 Shut the fuck up. 465 00:37:19,759 --> 00:37:21,021 Hey, fuck you! 466 00:37:21,195 --> 00:37:22,762 He needs a hospital now. 467 00:37:22,936 --> 00:37:24,677 Fuck a hospital. 468 00:37:24,851 --> 00:37:26,983 You're both gonna need a morgue before tonight's over. 469 00:37:28,768 --> 00:37:31,336 This guy. Yeah, the ugly one. 470 00:37:34,469 --> 00:37:37,298 Hey, buddy. 471 00:37:37,472 --> 00:37:38,821 He's wanted for questioning. 472 00:37:38,995 --> 00:37:42,216 Got to haul his ass over to Contra Costa. 473 00:37:49,223 --> 00:37:51,225 All right, thank you. 474 00:37:57,318 --> 00:38:00,495 See? We own this fucking town. 475 00:38:02,018 --> 00:38:03,803 You'll be dead by morning. 476 00:38:25,172 --> 00:38:26,869 Fuck, thank God. 477 00:38:27,043 --> 00:38:28,610 Isaac's gonna kill me if he finds out I'm not there. 478 00:38:28,784 --> 00:38:30,525 Fuck Isaac. 479 00:38:44,234 --> 00:38:45,671 You just left. 480 00:38:45,845 --> 00:38:47,281 I ju-- I just had to get out of there. 481 00:38:47,455 --> 00:38:49,283 I mean, that place is fucked, 482 00:38:49,457 --> 00:38:51,198 and I don't know, I don't know why you can't see that. 483 00:38:51,372 --> 00:38:53,418 It's my home. 484 00:39:01,208 --> 00:39:04,690 Yeah... my daughter. 485 00:39:04,864 --> 00:39:07,345 I didn't know you had a daughter. 486 00:39:07,519 --> 00:39:09,912 She's an asshole, but... 487 00:39:10,086 --> 00:39:12,654 You holding? 488 00:39:30,019 --> 00:39:31,717 What? 489 00:39:31,891 --> 00:39:33,545 Just... 490 00:39:35,895 --> 00:39:38,854 Thought maybe you kind of wanted to see me, too. 491 00:39:39,028 --> 00:39:39,942 Fuck. Fuck. 492 00:39:40,116 --> 00:39:41,074 I mean... 493 00:39:41,248 --> 00:39:42,641 Yes. I'm-I'm... 494 00:39:42,815 --> 00:39:44,686 I'm just hurting. 495 00:39:48,560 --> 00:39:50,692 You-you know how when you close your eyes, and... 496 00:39:50,866 --> 00:39:53,173 there's those... those black squiggly things? 497 00:39:53,347 --> 00:39:54,522 It's not really dark, 498 00:39:54,696 --> 00:39:56,916 because they move around and shit. 499 00:39:58,134 --> 00:40:00,615 Drives you fucking crazy, so you can't sleep. 500 00:40:00,789 --> 00:40:03,966 -Yeah, I... I guess. 501 00:40:04,140 --> 00:40:06,186 Well, I got these things... 502 00:40:06,360 --> 00:40:08,797 these things that I did, and... 503 00:40:08,971 --> 00:40:11,974 they make it so, no matter what, when I close my eyes, 504 00:40:12,148 --> 00:40:14,150 -that's all I see. 505 00:40:17,719 --> 00:40:19,329 You mean, like a metaphor? 506 00:40:19,504 --> 00:40:23,072 Uh, yeah, I mean, I-I guess. 507 00:40:25,814 --> 00:40:27,512 It's just that when I'm with you... 508 00:40:29,470 --> 00:40:31,211 It's like, uh... 509 00:40:31,385 --> 00:40:33,169 it's like I finally have some peace. 510 00:40:35,955 --> 00:40:38,131 It's just blackness. 511 00:40:38,305 --> 00:40:40,481 I can forget. 512 00:40:54,147 --> 00:40:57,759 I don't think it's me, Coco. 513 00:40:57,933 --> 00:41:00,283 Yeah, well, maybe not. 514 00:41:01,502 --> 00:41:04,200 All I know is I wanted you both here with me tonight. 515 00:41:34,666 --> 00:41:36,406 Yeah, you know, people always focus on the chorus. 516 00:41:36,581 --> 00:41:37,843 Right? 517 00:41:38,017 --> 00:41:41,150 A chorus is just a major chord whore, 518 00:41:41,324 --> 00:41:45,415 spreading its legs for every listener to sing along. 519 00:41:47,026 --> 00:41:48,288 But the bridge, man. 520 00:41:48,462 --> 00:41:50,290 Bridge keeps you guessing. 521 00:41:50,464 --> 00:41:52,422 Will they modulate? 522 00:41:52,597 --> 00:41:55,034 Switch key? Go for the minor? 523 00:41:55,208 --> 00:41:58,254 A chorus, you fuck. 524 00:41:58,428 --> 00:42:00,430 But the, uh, the bridge, man. 525 00:42:00,605 --> 00:42:02,345 The bridge, you marry, 526 00:42:02,520 --> 00:42:05,740 and spend the rest of your life marveling at her complexity. 527 00:42:05,914 --> 00:42:07,742 ♪ My holiday's complete♪ 528 00:42:07,916 --> 00:42:09,962 My buddies and I were in a band in high school. 529 00:42:10,136 --> 00:42:11,659 ♪ And I feel like William Tell...♪ 530 00:42:11,833 --> 00:42:14,053 -Creative differences. 531 00:42:18,797 --> 00:42:21,060 Pull over and fucking uncuff me. 532 00:42:21,234 --> 00:42:22,061 ♪ Pulling mussels from a shell...♪ 533 00:42:22,235 --> 00:42:23,279 Yeah, okay. 534 00:42:23,453 --> 00:42:24,759 Uh, you can drop me at my girl's, 535 00:42:24,933 --> 00:42:27,066 and then get your ass back and cut my boys loose. 536 00:42:27,240 --> 00:42:28,720 Yeah, yeah, yeah. Sure, sure thing. 537 00:42:36,902 --> 00:42:39,252 Now get these off. They're digging in. 538 00:42:39,426 --> 00:42:40,906 -Okay. 539 00:42:41,080 --> 00:42:43,169 Yeah. 540 00:42:43,343 --> 00:42:45,301 It's awesome. 541 00:42:47,129 --> 00:42:48,653 Listen, listen, listen, listen, listen. 542 00:42:50,611 --> 00:42:52,265 Here she comes. 543 00:42:52,439 --> 00:42:54,136 Yeah. 544 00:42:54,310 --> 00:42:56,617 -Fuck yeah! 545 00:42:56,791 --> 00:42:57,662 -Oh! 546 00:42:57,836 --> 00:42:59,141 Jesus. 547 00:42:59,315 --> 00:43:00,926 What the fuck, man? 548 00:43:02,536 --> 00:43:03,842 You were supposed to drag him out of the car. 549 00:43:04,016 --> 00:43:05,800 I got some... 550 00:43:05,974 --> 00:43:07,672 Got some in my mouth. 551 00:43:11,066 --> 00:43:12,677 Dude. 552 00:43:12,851 --> 00:43:15,331 You can't make someone more dead. 553 00:43:17,203 --> 00:43:20,206 I've got to get this shit detailed. 554 00:43:20,380 --> 00:43:23,252 We want our two guys kept separate and safe tonight, 555 00:43:23,426 --> 00:43:25,777 then out by tomorrow morning. 556 00:43:25,951 --> 00:43:27,561 Yeah, I'll see what I can do. 557 00:43:27,735 --> 00:43:28,301 ♪ For sweet little niece...♪ 558 00:43:28,475 --> 00:43:30,956 Okay. Fuck. 559 00:43:31,130 --> 00:43:34,133 Okay. Okay. 560 00:43:34,307 --> 00:43:37,527 ♪ Looking at a local map...♪ 561 00:43:37,702 --> 00:43:40,748 Are we at least straight? 562 00:43:40,922 --> 00:43:45,492 'Cause this is very clearly a debt paid. 563 00:43:45,666 --> 00:43:47,712 Come on, man. 564 00:43:49,278 --> 00:43:50,845 Am I free? 565 00:43:52,151 --> 00:43:55,197 ♪ And I feel like William Tell♪ 566 00:43:55,371 --> 00:43:57,156 ♪ Maid Marian...♪ 567 00:43:57,330 --> 00:43:59,419 Are any of us? 568 00:43:59,593 --> 00:44:01,595 What the fuck? 569 00:44:01,769 --> 00:44:03,336 What the fuck does that mean? 570 00:44:03,510 --> 00:44:05,773 What the f... 571 00:44:05,947 --> 00:44:10,212 Fucking existential biker bullshit. 572 00:44:26,402 --> 00:44:30,624 ♪ Sometimes I move like shadows♪ 573 00:44:30,798 --> 00:44:33,540 ♪ Sometimes I move like wind♪ 574 00:44:33,714 --> 00:44:37,196 ♪ Most days I start♪ 575 00:44:37,370 --> 00:44:39,502 ♪ Where I begin♪ 576 00:44:41,417 --> 00:44:45,857 ♪ I'm naked in the Great Lakes♪ 577 00:44:46,031 --> 00:44:48,686 ♪ Underneath the shine of Mars♪ 578 00:44:48,860 --> 00:44:54,126 ♪ I begged my friends to let me drift off♪ 579 00:44:56,650 --> 00:45:01,133 ♪ Shower your loves in kisses♪ 580 00:45:01,307 --> 00:45:04,484 ♪ Shower the world with tears♪ 581 00:45:04,658 --> 00:45:08,749 ♪ Take advantage of those who got you here♪ 582 00:45:10,664 --> 00:45:14,624 ♪ Let me roll♪ 583 00:45:14,799 --> 00:45:16,452 ♪ Let me go♪ 584 00:45:18,628 --> 00:45:22,023 ♪ Let me roll♪ 585 00:45:22,197 --> 00:45:23,590 ♪ Let me go♪ 586 00:45:26,854 --> 00:45:31,729 ♪ I'm bound to lose control♪ 587 00:45:37,691 --> 00:45:41,303 ♪ And I stopped listening to music♪ 588 00:45:41,477 --> 00:45:45,612 ♪ I kept writing the same songs♪ 589 00:45:45,786 --> 00:45:51,487 ♪ Comfort doesn't mean you're better off♪ 590 00:45:51,661 --> 00:45:52,880 Saved you the best one. 591 00:45:56,492 --> 00:45:57,755 Gracias, Mami. 592 00:46:12,595 --> 00:46:14,684 Is it good? 593 00:46:14,859 --> 00:46:16,730 Are you happy? 594 00:46:19,646 --> 00:46:21,430 Ooh...! 595 00:46:23,128 --> 00:46:24,651 -♪ Let me roll♪ 596 00:46:24,825 --> 00:46:25,913 Chismoso. 597 00:46:26,087 --> 00:46:28,350 ♪ Let me go♪ 598 00:46:30,309 --> 00:46:33,747 ♪ Let me roll♪ 599 00:46:33,921 --> 00:46:36,532 ♪ Let me go♪ 600 00:46:38,404 --> 00:46:41,581 ♪ I'm bound to lose control♪ 601 00:46:41,755 --> 00:46:43,626 Sí, Mami. Por favor. 602 00:46:45,759 --> 00:46:48,153 -♪ I'm bound♪ 603 00:46:48,327 --> 00:46:52,331 ♪ To lose control.♪ 604 00:46:52,505 --> 00:46:53,854 Wake up, Coco. 605 00:46:54,028 --> 00:46:55,900 We need to talk. 606 00:47:00,426 --> 00:47:02,123 Coco? 607 00:47:04,909 --> 00:47:06,258 -Coco! 608 00:47:07,868 --> 00:47:11,132 Coco? Coco! 609 00:47:13,004 --> 00:47:14,614 Coco, wake up! 610 00:47:14,788 --> 00:47:16,398 Coco! 611 00:47:16,572 --> 00:47:18,618 Coco. 612 00:47:18,792 --> 00:47:21,055 Don't leave me, please. 613 00:48:43,964 --> 00:48:45,705 Either you let the system destroy you... 614 00:48:45,879 --> 00:48:47,141 or fight it. 615 00:48:50,797 --> 00:48:52,668 We're at war with our two biggest costumers. 616 00:48:53,974 --> 00:48:57,151 Give me some reason to believe that we can make it out of this. 617 00:48:58,761 --> 00:49:01,286 If we don't stop this, there is no tomorrow. 618 00:49:03,766 --> 00:49:05,377 It's not an easy job, what we do. 619 00:49:05,594 --> 00:49:07,161 The good ole USA. 620 00:49:21,828 --> 00:49:25,049 I will make love to you when the war is over. 621 00:49:37,931 --> 00:49:39,715 Since when are we the kind of family 622 00:49:39,889 --> 00:49:41,935 to retreat into separate rooms to look at separate screens? 623 00:49:42,109 --> 00:49:43,763 We were never gonna be the Waltons. 624 00:49:43,937 --> 00:49:45,373 I don't need us to be the Waltons. 625 00:49:45,547 --> 00:49:46,940 I'd make do with the Munsters at this point. 626 00:49:47,114 --> 00:49:49,377 Or the Manson family. At least they had a shared interest. 39589

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.