All language subtitles for Mare of Easttown - 01x01 - Miss Lady Hawk Herself.GGWP+GGEZ.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,950 --> 00:00:12,450 (TENSE MUSIC PLAYING) 2 00:00:17,533 --> 00:00:18,825 (CROWS CAWING) 3 00:00:33,533 --> 00:00:35,075 (WOMAN SCREAMS) 4 00:00:43,700 --> 00:00:49,742 (CELL PHONE VIBRATING) 5 00:00:53,242 --> 00:00:54,242 (SIGHS) 6 00:01:00,408 --> 00:01:01,533 Mrs. Carroll? 7 00:01:02,283 --> 00:01:03,492 Is everything all right? 8 00:01:05,367 --> 00:01:08,325 - (TRAIN RUMBLING) - (WHISTLE BLOWS) 9 00:01:09,492 --> 00:01:10,533 (SIGHS) 10 00:01:12,242 --> 00:01:13,283 (DOORBELL RINGS) 11 00:01:13,367 --> 00:01:15,647 MARE SHEEHAN: Mrs. Carroll? It's Mare Sheehan. 12 00:01:15,749 --> 00:01:17,617 I'm standing outside your front door. 13 00:01:18,367 --> 00:01:20,200 In the fucking freezing cold. 14 00:01:20,283 --> 00:01:21,367 Mrs. Carroll? 15 00:01:28,200 --> 00:01:29,367 (INHALES) 16 00:01:29,450 --> 00:01:31,355 BETTY CARROLL: Mare? Mare, you out there? 17 00:01:33,871 --> 00:01:35,579 Oh, you're here. 18 00:01:36,038 --> 00:01:37,829 I'm here. 19 00:01:37,904 --> 00:01:40,445 BETTY: I wanted to make sure you knew about this right away 20 00:01:40,538 --> 00:01:42,288 so the community's safe 21 00:01:42,371 --> 00:01:44,496 in case the pervert is still on the loose. 22 00:01:44,579 --> 00:01:47,413 Well, next time, you just call the station. 23 00:01:47,496 --> 00:01:50,288 - Do you have the main number? - I don't remember. 24 00:01:51,246 --> 00:01:52,913 But... but I trust you, 25 00:01:52,996 --> 00:01:55,829 and I don't know who the station will send over. 26 00:01:55,913 --> 00:01:57,954 I understand, but I'm a detective sergeant, 27 00:01:58,038 --> 00:02:01,913 which means I investigate the burglaries and the overdoses 28 00:02:01,996 --> 00:02:05,329 and all the really bad crap that goes on around here. 29 00:02:05,413 --> 00:02:06,579 Sounds awful. 30 00:02:06,663 --> 00:02:08,496 Maybe you should look into a different line of work. 31 00:02:08,579 --> 00:02:10,204 Here it is, Mrs. Carroll. See this? 32 00:02:11,663 --> 00:02:13,871 That's the main station number, all right? 33 00:02:13,954 --> 00:02:15,288 That's the one you want. 34 00:02:15,371 --> 00:02:17,871 I'll put it right in the center. 35 00:02:20,829 --> 00:02:22,621 So you call them, okay, 36 00:02:22,704 --> 00:02:24,621 next time, instead of waking me up. 37 00:02:26,079 --> 00:02:29,954 So, there's the scene of the crime, 38 00:02:30,038 --> 00:02:31,746 as they say in your business. 39 00:02:31,829 --> 00:02:34,163 My granddaughter was upstairs 40 00:02:34,246 --> 00:02:36,204 getting undressed to take a shower 41 00:02:36,288 --> 00:02:39,538 when she looked out the window and "Ahh!" 42 00:02:39,621 --> 00:02:42,579 There he is. He was standing right out there. 43 00:02:42,663 --> 00:02:47,496 One of those creepy peeper weirdos. 44 00:02:47,579 --> 00:02:49,788 MARE: Did your granddaughter say anything about him or... 45 00:02:49,871 --> 00:02:51,538 He was wearing a hooded sweatshirt 46 00:02:51,621 --> 00:02:53,371 so it was hard to get much of his face, 47 00:02:53,454 --> 00:02:56,496 but from what she could see, he looked like a ferret. 48 00:02:56,579 --> 00:02:59,871 - MARE: A ferret? - That's what she said. 49 00:02:59,954 --> 00:03:02,788 Is that a security camera up there? 50 00:03:02,871 --> 00:03:06,288 Oh, yes. We bought that at Best Buy three months ago, 51 00:03:06,371 --> 00:03:09,121 but Mr. Procrastinator hasn't figured out 52 00:03:09,204 --> 00:03:11,288 how to use it yet. Big surprise. 53 00:03:12,746 --> 00:03:14,579 And where is your granddaughter now? 54 00:03:14,663 --> 00:03:15,913 Oh, she was scared to death, 55 00:03:15,996 --> 00:03:18,204 so she hightailed it back to Allentown. 56 00:03:18,288 --> 00:03:19,871 She didn't wanna stay around here 57 00:03:19,954 --> 00:03:21,579 with a ferret on the loose. 58 00:03:22,246 --> 00:03:24,954 All right. Well, uh, 59 00:03:25,038 --> 00:03:28,829 I'll file a report and, uh, make sure patrol's aware. 60 00:03:28,913 --> 00:03:31,288 I'm half tempted to leave as well, 61 00:03:31,371 --> 00:03:34,163 but then I'd have to go to my sister's place in Ridley, 62 00:03:34,246 --> 00:03:35,579 and she has cats. 63 00:03:35,663 --> 00:03:36,913 Oh, I hate cats. 64 00:03:36,996 --> 00:03:39,621 - No, I get that, Mrs. Carroll. - They are disgusting animals. 65 00:03:39,704 --> 00:03:42,371 - You know, they're all bones. - Good morning, Mare. 66 00:03:42,454 --> 00:03:43,746 - Mr. Carroll. - Did Betty tell you 67 00:03:43,829 --> 00:03:45,579 what happened here this morning with the weirdo? 68 00:03:45,663 --> 00:03:47,288 - Oh, of course. - Mrs. Carroll filled me in. 69 00:03:47,371 --> 00:03:48,954 Of course I told her what happened. 70 00:03:49,038 --> 00:03:50,829 The whole case would've been solved 71 00:03:50,913 --> 00:03:52,663 if you had been able to figure out 72 00:03:52,746 --> 00:03:55,121 how to set up the security camera. 73 00:03:55,204 --> 00:03:57,413 - I told you I was going to do that today. - All right, I'm gonna... 74 00:03:57,506 --> 00:03:59,996 - head back to the station now and file a report. - (OVERLAPPING ARGUING) 75 00:04:00,079 --> 00:04:02,288 - We'll take care of it. - (ARGUING CONTINUES) 76 00:04:02,371 --> 00:04:04,496 Hey, Mare. Big night tonight, huh? 77 00:04:04,579 --> 00:04:06,746 They did a full article on you in the Tribune. 78 00:04:06,829 --> 00:04:08,626 - Did you see it? - Uh, no. 79 00:04:08,720 --> 00:04:10,806 GLENN CARROLL: Oh, you gotta see it, Mare. You got a sec? 80 00:04:10,884 --> 00:04:12,133 - I don't, actually. - GLENN: Just a second. 81 00:04:12,158 --> 00:04:15,613 BETTY: Well, now, no, just go get it for her, okay? 82 00:04:15,704 --> 00:04:18,579 You let him, he would talk all day. 83 00:04:18,663 --> 00:04:19,871 - GLENN: Betty! - (GROANS) 84 00:04:19,954 --> 00:04:21,288 GLENN: What did you do with the paper? 85 00:04:21,371 --> 00:04:22,496 I left it here in the bathroom. 86 00:04:22,579 --> 00:04:25,288 Now you stay right here. I'll be right back, Mare. 87 00:04:25,371 --> 00:04:26,913 GLENN: Where is it? Where did you put it? 88 00:04:26,996 --> 00:04:28,621 BETTY: Oh, come on, Glenn. Do I have to... 89 00:04:28,704 --> 00:04:32,496 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 90 00:04:35,621 --> 00:04:37,663 I'm gonna miss you this weekend. 91 00:04:39,663 --> 00:04:42,079 Who's gonna sleep next to me? 92 00:04:42,163 --> 00:04:46,288 And hold me, and kiss me, and snuggle me? 93 00:04:47,954 --> 00:04:49,954 Hmm? 94 00:04:50,038 --> 00:04:54,204 Sometimes I wonder if you even realize how much I love you. 95 00:04:55,413 --> 00:04:57,621 Your grandmom used to say, 96 00:04:57,704 --> 00:05:00,663 "You'll understand when you're a parent." 97 00:05:00,746 --> 00:05:04,454 And I was always like, "Yeah, whatever." 98 00:05:05,871 --> 00:05:08,829 But now it's like you can love someone so much, 99 00:05:08,913 --> 00:05:11,371 - it's scary. - (BABY DJ COOING) 100 00:05:13,246 --> 00:05:15,538 Oh, my God. I'm gonna miss you so much. 101 00:05:16,663 --> 00:05:19,329 Okay. Let's get you changed. 102 00:05:20,579 --> 00:05:21,621 Whoo! 103 00:05:38,038 --> 00:05:39,746 - (GRUNTS) - (CELL PHONE VIBRATES) 104 00:05:41,954 --> 00:05:44,288 - (SIGHS) - (CELL PHONE VIBRATES) 105 00:05:49,996 --> 00:05:53,371 He's pissing in your car window or someone else's car window? 106 00:05:54,496 --> 00:05:56,329 No, no, no, no. Just stay in the house. 107 00:05:56,413 --> 00:05:58,371 An officer will be there momentarily. 108 00:05:59,079 --> 00:06:00,204 Morning, Jan. 109 00:06:01,454 --> 00:06:02,579 See this yet? 110 00:06:02,663 --> 00:06:04,538 Big write-up in the Tribune this morning. 111 00:06:04,621 --> 00:06:07,329 I'm gonna frame it for you and hang it up in your office. 112 00:06:07,413 --> 00:06:09,954 Yeah. Please don't do that. 113 00:06:10,038 --> 00:06:13,829 I want us all to give a very warm welcome to Officer Trammel. 114 00:06:13,913 --> 00:06:16,746 Today is his first day out in the field. 115 00:06:16,829 --> 00:06:19,663 (CHEERING) 116 00:06:19,746 --> 00:06:21,413 CORPORAL MASTERSON: Good luck out there, Trammel. 117 00:06:21,496 --> 00:06:22,454 OFFICER TRAMMEL: Thank you. 118 00:06:22,538 --> 00:06:24,038 MASTERSON: All right, folks, let get to it. 119 00:06:24,121 --> 00:06:26,954 Uh, Mare, you had something today, right? 120 00:06:27,038 --> 00:06:30,496 Uh, yeah. A prowler at 28 Grubb Road. 121 00:06:30,579 --> 00:06:33,871 Homeowner said a suspicious male was watching from the backyard 122 00:06:33,954 --> 00:06:36,579 as her granddaughter took a shower early this morning. 123 00:06:36,663 --> 00:06:38,704 - You get a description? - Yeah. 124 00:06:43,454 --> 00:06:45,163 OFFICER BOYLE: I already caught the bastard. 125 00:06:45,246 --> 00:06:47,038 He's in a cage in my daughter's bedroom. 126 00:06:47,121 --> 00:06:48,371 (LAUGHTER) 127 00:06:48,454 --> 00:06:50,246 MASTERSON: All right, all right. Let's float a car out there 128 00:06:50,329 --> 00:06:52,871 between Eldridge and Garnet Mine... 129 00:06:52,954 --> 00:06:54,163 What's up? 130 00:06:59,479 --> 00:07:00,768 DAWN BAILEY: (ON TV) My daughter's been missing 131 00:07:00,792 --> 00:07:02,745 for exactly one year today. 132 00:07:02,746 --> 00:07:05,254 - (CHIEF CARTER CLEARS THROAT) - DAWN: Every moment without her 133 00:07:05,308 --> 00:07:06,704 has been complete torture. 134 00:07:06,788 --> 00:07:09,371 And the police aren't doing anything. 135 00:07:09,454 --> 00:07:12,246 They don't care. That's why we're here. 136 00:07:12,329 --> 00:07:15,413 If they're not gonna fight to find Katie, we will. 137 00:07:17,454 --> 00:07:20,079 CARTER: The Board of Commissioners called again this morning 138 00:07:20,163 --> 00:07:23,079 about adding a county detective to assist with the case. 139 00:07:23,163 --> 00:07:24,704 They want a fresh set of eyes on this 140 00:07:24,788 --> 00:07:25,996 - by Monday. - MARE: No, no, no, no, no. 141 00:07:26,079 --> 00:07:28,579 I don't need some county shithead coming on my case. 142 00:07:28,663 --> 00:07:30,163 They're getting pressured, Mare. 143 00:07:30,246 --> 00:07:31,579 MARE: Oh, come on, Chief. 144 00:07:31,663 --> 00:07:33,496 And 'cause they're getting pressured, 145 00:07:33,579 --> 00:07:35,871 - I'm getting pressured. - MARE: Chief, come on. 146 00:07:36,663 --> 00:07:38,288 You know how this shit goes. 147 00:07:39,829 --> 00:07:41,829 Katie Bailey was a known drug abuser 148 00:07:41,913 --> 00:07:44,246 with a history of prostitution. 149 00:07:44,329 --> 00:07:46,329 (SCOFFS) She's probably lying at the bottom 150 00:07:46,413 --> 00:07:49,371 of the Delaware River right now. We'd never know. 151 00:07:49,454 --> 00:07:52,746 CARTER: The thing is, we don't know. 152 00:07:53,829 --> 00:07:55,038 Anything. 153 00:07:55,663 --> 00:07:57,704 After a year. 154 00:07:57,788 --> 00:08:00,329 (SCOFFS) Thanks for being in my corner. 155 00:08:01,746 --> 00:08:03,204 (DOOR OPENS) 156 00:08:04,496 --> 00:08:05,663 (DOOR SLAMS) 157 00:08:05,746 --> 00:08:06,829 Sit down, Mare. 158 00:08:10,538 --> 00:08:13,663 The Rotary Club increased the reward money to 15,000. 159 00:08:13,746 --> 00:08:15,913 We're printing up new flyers and handing them out 160 00:08:15,996 --> 00:08:19,079 at every needle exchange from Camden to Wilmington. 161 00:08:20,746 --> 00:08:24,496 Go back to the file. We're starting over here. 162 00:08:26,246 --> 00:08:31,538 (QUIET MUSIC PLAYING) 163 00:08:35,663 --> 00:08:37,371 (KNOCKING ON DOOR) 164 00:08:38,246 --> 00:08:39,579 Okay. 165 00:08:40,579 --> 00:08:43,038 - (SMOOCHES) - (KNOCKING CONTINUES) 166 00:08:43,704 --> 00:08:44,704 Hey. 167 00:08:48,079 --> 00:08:49,829 - Hey. Come on in. - Hi. Could you... 168 00:08:49,913 --> 00:08:52,538 could you just hand him over 'cause I gotta... I gotta go. 169 00:08:54,204 --> 00:08:56,829 It's cold out. You can at least stand inside. 170 00:08:58,079 --> 00:09:00,454 It's nice to see you too. Jeez. 171 00:09:00,538 --> 00:09:03,371 - (DJ COOS) - Okay. 172 00:09:07,954 --> 00:09:11,288 - (DJ GIGGLES) - (CAR HORN HONKS) 173 00:09:14,288 --> 00:09:15,413 What is she doing here? 174 00:09:15,496 --> 00:09:17,329 Don't worry about what she's doing here. 175 00:09:17,413 --> 00:09:19,621 I don't ask about your life. 176 00:09:19,704 --> 00:09:22,038 I don't want her around my son, okay? 177 00:09:23,413 --> 00:09:25,288 I seriously, like, don't even know what you see in her. 178 00:09:25,371 --> 00:09:26,954 Oh, just shut up, Erin. 179 00:09:31,954 --> 00:09:33,371 - (DOOR SLAMS) - (SIGHS) 180 00:09:33,454 --> 00:09:36,454 Hey, Dylan. You forgot this. 181 00:09:37,871 --> 00:09:39,246 I put his ear drops in the front pouch 182 00:09:39,329 --> 00:09:41,746 - in case he runs a fever. - BRIANNA DELRASSO: Hey. 183 00:09:41,829 --> 00:09:44,829 You better not be talking about me, Erin. 184 00:09:44,913 --> 00:09:47,538 - I haven't said nothing about you. - Stop texting my man. 185 00:09:47,621 --> 00:09:50,871 'Cause he doesn't want anything to do with you anymore. Okay? 186 00:09:50,954 --> 00:09:52,204 He's the father of my baby, 187 00:09:52,288 --> 00:09:54,579 so I kind of, like, have to talk to him. 188 00:09:54,663 --> 00:09:55,663 BRIANNA: What's that? 189 00:09:55,746 --> 00:09:57,704 - Are you seriously that stupid? - Fuck you, Erin! 190 00:09:57,788 --> 00:09:59,288 You know what? You're gonna get it. 191 00:09:59,313 --> 00:10:00,408 Yeah. Trust me. 192 00:10:00,433 --> 00:10:01,660 When you least expect it, 193 00:10:01,722 --> 00:10:03,579 - you dumb bitch. - Could you please just put the window up? 194 00:10:03,663 --> 00:10:05,329 BRIANNA: No, I'm not gonna fucking put the window up. 195 00:10:05,413 --> 00:10:07,038 - DYLAN: Brianna, Jesus Christ. - (ERIN SIGHS) 196 00:10:07,413 --> 00:10:08,746 Stupid. 197 00:10:10,204 --> 00:10:11,204 Hey. 198 00:10:12,663 --> 00:10:14,913 We really need to schedule his ear surgery. 199 00:10:14,996 --> 00:10:17,204 The doctor says if he keeps getting infections, 200 00:10:17,288 --> 00:10:19,246 he could have hearing loss. 201 00:10:19,337 --> 00:10:20,796 Did you talk to your parents? 202 00:10:20,870 --> 00:10:22,662 Don't bring my parents into this. They do enough for him already. 203 00:10:22,745 --> 00:10:24,495 - Way more than your dad. - You just said you'd talk to your parents about... 204 00:10:24,579 --> 00:10:26,204 If I gotta pay more money, it's gotta go through the court. 205 00:10:26,288 --> 00:10:27,954 - That's what we decided. - That's gonna take forever. 206 00:10:28,038 --> 00:10:29,496 I mean, can we just get his surgery done? 207 00:10:29,579 --> 00:10:31,663 - Just to make sure that he's okay? - DYLAN: I don't have $1,800 208 00:10:31,746 --> 00:10:33,329 - to meet the deductible, Erin! - And then we can... 209 00:10:33,413 --> 00:10:35,246 How many times have I told you? 210 00:10:35,329 --> 00:10:37,621 Everything needs to go through the court, okay? 211 00:10:37,704 --> 00:10:40,704 - I gotta go. - (CAR ENGINE STARTS) 212 00:10:52,454 --> 00:10:56,413 Yeah, I'm looking for a... for... like a turtle tank. 213 00:10:56,496 --> 00:10:58,913 Do you have, like, a tank for turtles? 214 00:10:58,996 --> 00:11:00,371 Yes, we do. 215 00:11:00,454 --> 00:11:02,454 Um, how about this one? 216 00:11:02,538 --> 00:11:05,079 This is the Amphibian Life 1500. 217 00:11:05,163 --> 00:11:07,246 This one's got a UVB heating kit. 218 00:11:07,886 --> 00:11:09,386 This is a nice one. 219 00:11:09,454 --> 00:11:11,087 - Yeah, I just need something simple. - And it's got... 220 00:11:11,112 --> 00:11:14,871 Really. It's a... it's a... it's a baby turtle. 221 00:11:14,954 --> 00:11:17,954 Okay. Um, all right. Let's take a look over here. 222 00:11:20,204 --> 00:11:23,371 This one, this is the Oasis Habitat. 223 00:11:23,454 --> 00:11:24,704 This is another nice setup. 224 00:11:24,788 --> 00:11:27,913 - Yeah, it also has... - I think even simpler. 225 00:11:27,996 --> 00:11:29,996 I doubt the thing's gonna live very long. 226 00:11:30,079 --> 00:11:31,329 Well, you'd be surprised. 227 00:11:31,413 --> 00:11:33,913 I mean, my mother's turtle outlived her. (CHUCKLES) 228 00:11:33,996 --> 00:11:35,663 If it's taken care of, sure. 229 00:11:35,746 --> 00:11:37,163 If you feed it and give it clean water 230 00:11:37,246 --> 00:11:39,621 and make sure it's not swimming in his own filth. 231 00:11:42,538 --> 00:11:44,038 It's for my grandson. 232 00:11:44,121 --> 00:11:48,246 He's... he's four and has trouble focusing on tasks. 233 00:11:48,329 --> 00:11:50,621 I just... yeah, I don't think we need 234 00:11:50,704 --> 00:11:52,871 all the bells and whistles is all. 235 00:11:54,496 --> 00:11:56,829 Have a look around. I'll be up front. 236 00:11:59,579 --> 00:12:00,871 (CELL PHONE VIBRATING) 237 00:12:06,329 --> 00:12:07,413 This is Mare. 238 00:12:07,496 --> 00:12:10,038 TRAMMEL: Hey, Sarge, this is, uh, Officer Trammel. 239 00:12:10,121 --> 00:12:12,454 We got a burglary at 535 Argyle Road. 240 00:12:12,538 --> 00:12:14,204 Just tell her it's Beth Hanlon's house. 241 00:12:14,288 --> 00:12:16,913 Uh, I'm gonna need you out to process the scene. 242 00:12:16,996 --> 00:12:18,288 What happened? 243 00:12:18,371 --> 00:12:20,538 TRAMMEL: Homeowner came home to find the trophy case smashed 244 00:12:20,621 --> 00:12:21,829 and some sports memorabilia missing. 245 00:12:21,913 --> 00:12:23,038 BETH HANLON: It's Freddie again, Mare. 246 00:12:23,121 --> 00:12:24,704 He's being his fucking asshole self. 247 00:12:24,788 --> 00:12:26,663 She thinks maybe it's her brother. 248 00:12:26,746 --> 00:12:28,121 Um, she caught him in the basement 249 00:12:28,204 --> 00:12:30,829 shooting up last night and threw him out. 250 00:12:30,913 --> 00:12:32,121 All right. 251 00:12:33,788 --> 00:12:35,329 Tell Beth I'm on my way. 252 00:12:37,204 --> 00:12:38,288 Excuse me. 253 00:12:39,704 --> 00:12:40,704 Yeah. 254 00:12:41,204 --> 00:12:43,496 That's perfect. 255 00:12:47,871 --> 00:12:51,538 (CELL PHONE RINGING) 256 00:12:55,371 --> 00:12:57,079 - Hey. - FRANK SHEEHAN: Hey, Mare. 257 00:12:57,163 --> 00:12:58,663 How's your morning going so far? 258 00:12:58,746 --> 00:13:01,746 Great. I just, uh... 259 00:13:01,829 --> 00:13:05,746 wasted the last half hour picking out an aquarium 260 00:13:05,829 --> 00:13:08,288 for the turtle you and Drew brought home yesterday. 261 00:13:08,371 --> 00:13:09,704 FRANK: He seems excited about it. 262 00:13:09,788 --> 00:13:11,454 I think it'll be good for him, you know? 263 00:13:11,538 --> 00:13:13,204 Give him something to look after. 264 00:13:13,288 --> 00:13:16,163 (CHUCKLES) That's what you said about the lizard. 265 00:13:16,246 --> 00:13:18,496 Two weeks later, I was flushing it down the toilet. 266 00:13:18,579 --> 00:13:21,163 FRANK: (SIGHS) Did you really flush it down the toilet? 267 00:13:21,246 --> 00:13:23,496 Yes, I did. 268 00:13:23,579 --> 00:13:25,996 - I'm busy, Frank. - FRANK: Okay. All right. 269 00:13:26,079 --> 00:13:28,663 Uh, look, I won't hold you up. I just, um... 270 00:13:28,746 --> 00:13:30,829 (CLEARS THROAT) I wanted to let you know 271 00:13:30,913 --> 00:13:34,121 that last night, Faye and I... uh, well... 272 00:13:34,204 --> 00:13:37,038 - FRANK: I asked Faye... - Frank, I got... 273 00:13:37,121 --> 00:13:39,954 75-51 Delcom. I got eyes on the burglary suspect 274 00:13:40,038 --> 00:13:41,704 200 block of Glen Riddle, heading east. 275 00:13:41,788 --> 00:13:43,579 Black male wearing, uh, blue jeans 276 00:13:43,663 --> 00:13:45,038 and a hooded sweatshirt. 277 00:13:46,371 --> 00:13:48,371 Freddie. Freddie Hanlon. 278 00:13:54,121 --> 00:13:55,204 Freddie! 279 00:14:00,621 --> 00:14:01,954 (GROANS) 280 00:14:07,121 --> 00:14:09,329 (GROANS) Goddamn it. 281 00:14:09,413 --> 00:14:11,538 Fuck. Fuck! 282 00:14:11,621 --> 00:14:13,704 Fucking thing. Fuck. 283 00:14:18,579 --> 00:14:20,829 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 284 00:14:24,871 --> 00:14:27,079 (PANTING) 285 00:14:34,038 --> 00:14:35,121 Freddie? 286 00:14:38,663 --> 00:14:40,704 (PANTING) 287 00:14:44,246 --> 00:14:45,538 (DOOR UNLOCKING) 288 00:14:47,579 --> 00:14:49,204 (WHISPERING) No, don't. Put it away. 289 00:14:54,163 --> 00:14:55,163 Shh. 290 00:14:56,829 --> 00:14:58,829 Freddie? (WHISPERING) Be careful. 291 00:15:00,954 --> 00:15:03,329 - Freddie? - (CLATTERING) 292 00:15:03,413 --> 00:15:04,538 Come on out, 293 00:15:04,621 --> 00:15:07,288 so we can get a look at where the blood's coming from. 294 00:15:09,579 --> 00:15:10,621 Freddie? 295 00:15:11,704 --> 00:15:14,329 Freddie, don't make me call in the K9. 296 00:15:14,413 --> 00:15:15,871 (SIGHS) He's 11 years old 297 00:15:15,954 --> 00:15:18,163 and I think his mind's starting to leave him. 298 00:15:22,204 --> 00:15:23,413 Freddie, come on. 299 00:15:26,204 --> 00:15:28,163 You have two minutes, all right? 300 00:15:34,913 --> 00:15:36,038 (SIGHS) 301 00:15:43,204 --> 00:15:44,371 What's the matter? 302 00:15:44,454 --> 00:15:45,621 The sight of blood. 303 00:15:45,704 --> 00:15:47,413 MARE: Don't look at it, then. Get out of the doorway. 304 00:15:47,496 --> 00:15:50,371 Come on. Sit down. Hurry up. Come on. 305 00:15:51,496 --> 00:15:52,746 Put your head between your knees. 306 00:15:52,829 --> 00:15:54,121 Squeeze both your fists. 307 00:15:54,204 --> 00:15:55,538 (GROANS) 308 00:15:55,621 --> 00:15:58,538 God. Think maybe you should've thought about that 309 00:15:58,621 --> 00:16:00,329 before becoming a cop? 310 00:16:00,413 --> 00:16:02,329 I just thought it was something I could overcome, but... 311 00:16:02,413 --> 00:16:05,829 - (BREATHING HEAVILY) - Jesus Christ. 312 00:16:05,913 --> 00:16:07,496 Breathe in. 313 00:16:07,579 --> 00:16:09,538 FREDDIE HANLON: Mare, goddamn it. You still out there? 314 00:16:09,621 --> 00:16:11,454 - Keep breathing. - (EXHALES) 315 00:16:15,079 --> 00:16:17,829 - What'd we decide, Freddie? - FREDDIE: I'm coming out. 316 00:16:17,913 --> 00:16:20,163 I don't want that retarded pooch tearin' up my house. 317 00:16:20,246 --> 00:16:23,246 Smart man. Where's the blood coming from? 318 00:16:23,329 --> 00:16:24,663 FREDDIE: I cut my fucking hand. 319 00:16:24,746 --> 00:16:26,288 MARE: All right. Put your hands in the air 320 00:16:26,371 --> 00:16:28,621 and stand back from the door. I'm coming in. 321 00:16:28,704 --> 00:16:32,704 - Breathe. In, out. In. - (INHALES, EXHALES) 322 00:16:35,246 --> 00:16:36,704 Oh, fuck. Jesus. 323 00:16:37,579 --> 00:16:39,829 Sit down. (CLEARS THROAT) 324 00:16:40,329 --> 00:16:41,371 All right. 325 00:16:43,371 --> 00:16:45,038 - Where's the stuff you stole? - What stuff I stole? 326 00:16:45,121 --> 00:16:46,204 Where's the fucking stuff you stole? 327 00:16:46,288 --> 00:16:47,704 - What stuff I stole, Mare? - Jesus Christ, come on. 328 00:16:47,788 --> 00:16:49,163 We're done with the lies. We're calling the K9. 329 00:16:49,246 --> 00:16:51,246 Where's the fucking stuff you stole? 330 00:16:52,329 --> 00:16:53,621 Behind the bed. 331 00:16:53,704 --> 00:16:55,579 Trammel? Come on. 332 00:16:58,121 --> 00:17:00,954 Fucking Jesus Christ's sakes. 333 00:17:01,038 --> 00:17:02,829 Why is your house so cold, Freddie? 334 00:17:02,913 --> 00:17:04,121 Gas company shut me off. 335 00:17:04,204 --> 00:17:05,996 Well, they're not allowed to between November and March. 336 00:17:06,079 --> 00:17:08,246 That's what I told those motherfuckers but they... Ow! 337 00:17:08,329 --> 00:17:09,871 - Jesus. Jesus. - BETH: Piece of shit! 338 00:17:09,954 --> 00:17:11,704 - All right. All right. - You smackhead dirtbag! 339 00:17:11,788 --> 00:17:14,704 All right. All right. All right. Jesus. All right. All right. 340 00:17:14,788 --> 00:17:16,496 - Get him in the car. - (SCREAMS) 341 00:17:16,579 --> 00:17:17,871 What the fuck you hitting me for, huh? 342 00:17:17,954 --> 00:17:21,079 - What the fuck was that about? - MARE: All right. All right. 343 00:17:21,163 --> 00:17:23,079 Get him in the car. 344 00:17:23,163 --> 00:17:25,579 - Watch your head. - Come on, Beth. Come on. 345 00:17:25,663 --> 00:17:28,246 Oh, I can't... I can't take it no more, Mare. 346 00:17:28,329 --> 00:17:30,246 I can't. I can't fucking take it. 347 00:17:30,329 --> 00:17:31,538 I can't. 348 00:17:32,288 --> 00:17:33,538 I know. 349 00:17:33,621 --> 00:17:35,746 He fucking lost his job, his family over this shit. 350 00:17:35,829 --> 00:17:38,079 - I know. I know. - When is it gonna be enough? 351 00:17:38,163 --> 00:17:39,704 I'm sorry, Bethy! 352 00:17:40,788 --> 00:17:41,913 I'm sorry! 353 00:17:43,038 --> 00:17:44,871 I can't. (SNIFFLES) 354 00:17:44,954 --> 00:17:46,913 - FREDDIE: Bethy! - BETH: Oh, fuck. 355 00:17:46,996 --> 00:17:48,454 You gonna press charges? 356 00:17:50,454 --> 00:17:54,204 No, I'm not... I'm not gonna fucking press charges. 357 00:17:58,663 --> 00:18:00,829 There's no heat inside. 358 00:18:00,913 --> 00:18:03,871 - (SIGHS) - Can he stay at your place? 359 00:18:04,579 --> 00:18:06,413 I can't... no! 360 00:18:06,496 --> 00:18:08,788 He can't fucking stay at my place. 361 00:18:08,871 --> 00:18:12,121 He fuck... I... You know what? I... I'm sorry. 362 00:18:12,204 --> 00:18:14,454 I'm... I am ashamed of myself for saying this, 363 00:18:14,538 --> 00:18:16,288 but sometimes I wish he would just fucking die. 364 00:18:16,371 --> 00:18:19,413 I do. I really do. Just get it over with. 365 00:18:19,496 --> 00:18:21,288 - Hey. - 'Cause I can't do this anymore. 366 00:18:21,371 --> 00:18:24,788 Hey. Hey. It's okay. All right? 367 00:18:24,871 --> 00:18:26,329 - Wait here. - (SNIFFLES) 368 00:18:32,996 --> 00:18:34,246 All right. 369 00:18:34,329 --> 00:18:36,496 We're gonna take you to Riddle and get your hand stitched up. 370 00:18:36,579 --> 00:18:38,079 Then Officer Trammel's gonna drive you 371 00:18:38,163 --> 00:18:39,246 to the shelter for the weekend 372 00:18:39,329 --> 00:18:40,996 while we work on getting your heat turned back on. 373 00:18:41,079 --> 00:18:42,788 I'm not staying in no fucking shelter, Mare. 374 00:18:42,871 --> 00:18:45,663 MARE: Well, your sister's not taking you in. 375 00:18:46,413 --> 00:18:47,663 So your options are... 376 00:18:47,746 --> 00:18:49,913 you sleep in the house and freeze your balls off, 377 00:18:49,996 --> 00:18:51,163 or you go to the shelter 378 00:18:51,246 --> 00:18:53,663 with a bed and a blanket and a hot meal. 379 00:18:53,746 --> 00:18:55,829 - All right. - All right the shelter, 380 00:18:55,913 --> 00:18:57,329 or all right I'll freeze my balls off? 381 00:18:57,413 --> 00:18:59,371 All right. I'll stay in the fucking shelter. 382 00:18:59,454 --> 00:19:00,621 Jesus. 383 00:19:01,413 --> 00:19:02,413 (SIGHS) 384 00:19:04,079 --> 00:19:06,121 Take him to Riddle. 385 00:19:06,204 --> 00:19:07,954 Then drive him to Saint Michael's. 386 00:19:08,038 --> 00:19:10,579 Tell Father Dan Hastings I sent him. 387 00:19:10,663 --> 00:19:12,204 And call PECO Gas. 388 00:19:12,288 --> 00:19:13,913 Let them know they're breaking the law, 389 00:19:13,996 --> 00:19:15,204 and unless they want us to notify 390 00:19:15,288 --> 00:19:17,121 the Public Utilities Commission on their asses, 391 00:19:17,204 --> 00:19:18,913 they're gonna put his fucking heat back on. 392 00:19:18,996 --> 00:19:20,121 You got it, Sarge. 393 00:19:20,204 --> 00:19:21,788 Hey, you good? 394 00:19:21,871 --> 00:19:23,496 (SIGHS) I'm good. 395 00:19:23,579 --> 00:19:25,288 Welcome. 396 00:19:25,371 --> 00:19:28,204 I'll walk you back to your car. Come on. 397 00:19:28,288 --> 00:19:30,621 BETH: (SIGHS) Look, his fucking neighbors looking at us. 398 00:19:30,704 --> 00:19:32,329 MARE: Yep. Smile and wave. 399 00:19:34,371 --> 00:19:36,371 (CAR DOOR OPENS, CLOSES) 400 00:19:43,538 --> 00:19:44,746 ERIN MCMENAMIN: Hey, Dad. 401 00:19:45,954 --> 00:19:47,996 - Dinner's ready. - (EXHALES) 402 00:19:49,579 --> 00:19:51,496 Did you have a good day at work? 403 00:19:51,579 --> 00:19:52,579 (SCOFFS) 404 00:19:53,746 --> 00:19:55,204 I'd like you to come to work with me once 405 00:19:55,288 --> 00:19:57,538 to see if you can find anything good about it. 406 00:20:22,788 --> 00:20:24,204 Um, I was wondering... 407 00:20:25,329 --> 00:20:28,996 if I could maybe borrow your truck tonight? 408 00:20:29,079 --> 00:20:30,913 Some of my friends are meeting at Sharp's, 409 00:20:30,996 --> 00:20:32,079 and it'd be nice to have it. 410 00:20:32,163 --> 00:20:34,746 What happened last time you borrowed my truck, huh? 411 00:20:36,329 --> 00:20:37,538 Yeah. 412 00:20:39,746 --> 00:20:42,704 Then you tried to act all sneaky about it, 413 00:20:42,788 --> 00:20:45,246 as if I wasn't gonna fucking notice the scratches. 414 00:20:48,663 --> 00:20:50,996 Ow! Fuck! Aah! Erin! 415 00:20:51,121 --> 00:20:52,454 I'm sorry, I... I should've told you, 416 00:20:52,538 --> 00:20:55,079 I just took it out of the microwave. I'm sorry. 417 00:21:01,038 --> 00:21:02,413 Did you talk to shit-for-brains 418 00:21:02,496 --> 00:21:04,204 about getting the kid's ears fixed? 419 00:21:05,454 --> 00:21:08,246 Yes. He... he stopped over earlier 420 00:21:08,329 --> 00:21:11,579 and he said that he's gonna pay for the surgery. 421 00:21:13,413 --> 00:21:14,788 He said that? 422 00:21:14,871 --> 00:21:15,871 Yeah. 423 00:21:19,788 --> 00:21:20,829 Good. 424 00:21:24,371 --> 00:21:25,704 'Cause I'm paying for the wipes. 425 00:21:25,788 --> 00:21:28,246 I'm paying for the diapers. I'm paying for the formula. 426 00:21:28,329 --> 00:21:31,538 - ERIN: I know you are... - All for his son! His son! 427 00:21:33,746 --> 00:21:38,246 I know. And Dylan said he's gonna take care of it. 428 00:21:38,329 --> 00:21:41,079 KENNY MCMENAMIN: I'm not paying for another goddamn thing. 429 00:21:42,579 --> 00:21:43,871 (CELL PHONE CHIMES) 430 00:22:00,246 --> 00:22:02,954 (SOMBER MUSIC PLAYING) 431 00:22:34,204 --> 00:22:36,288 - (CAR HORN HONKING) - CHILD: Car! 432 00:22:36,371 --> 00:22:39,204 (INDISTINCT CHATTER) 433 00:22:54,121 --> 00:22:59,121 (DREW SHEEHAN ROARING) 434 00:23:04,121 --> 00:23:05,371 MARE: Hey! 435 00:23:05,454 --> 00:23:07,829 - Cowabunga! - Are you freaking crazy? 436 00:23:07,913 --> 00:23:10,621 Remember what happened last time you jumped off that table? 437 00:23:10,704 --> 00:23:12,496 - What? - MARE: You got a bump on your head 438 00:23:12,579 --> 00:23:14,079 the size of a grapefruit. 439 00:23:14,163 --> 00:23:16,079 Here, I got this for your new pet. 440 00:23:16,163 --> 00:23:19,621 - (GASPS) - Come on. (GRUNTS) Check it out. 441 00:23:19,704 --> 00:23:21,788 Siobhan's gonna help you put it together. 442 00:23:21,871 --> 00:23:23,454 - Siobhan? - SIOBHAN SHEEHAN: Yeah? 443 00:23:23,538 --> 00:23:25,079 Will you help Drew, please? 444 00:23:28,663 --> 00:23:30,204 You here to guilt me into returning 445 00:23:30,288 --> 00:23:31,538 to the church again, Danny? 446 00:23:31,621 --> 00:23:34,496 No, no, no, no. I gave up on that a while ago. 447 00:23:34,579 --> 00:23:35,954 You even watching him out there? 448 00:23:36,038 --> 00:23:38,246 He's jumping off that thing like it's a diving board. 449 00:23:38,329 --> 00:23:41,704 Table's not a diving board, Andrew. Knock it off. 450 00:23:43,704 --> 00:23:44,746 (QUIETLY) Fuck. 451 00:23:45,746 --> 00:23:48,038 - (GROANS) - What's the matter with you? 452 00:23:50,246 --> 00:23:52,288 Freddie broke into Bethy's again. 453 00:23:52,371 --> 00:23:53,871 (HELEN SIGHS) 454 00:23:53,954 --> 00:23:55,829 Did he come by the shelter this afternoon? 455 00:23:55,913 --> 00:23:58,538 Deacon Mark made sure he had a bed for the weekend. 456 00:23:58,621 --> 00:24:01,538 Poor Bethy. I don't know how she handles it. 457 00:24:01,621 --> 00:24:03,163 DAN HASTINGS: How's she holding up? 458 00:24:05,496 --> 00:24:07,454 Well, her mom's got Parkinson's, 459 00:24:07,538 --> 00:24:09,454 and her brother's smashing her kids' piggy banks 460 00:24:09,538 --> 00:24:10,788 to buy Dilaudid. 461 00:24:10,871 --> 00:24:13,704 I think she's wondering where the hell God is in her life. 462 00:24:13,788 --> 00:24:15,579 Depends on what her view of God is. 463 00:24:15,663 --> 00:24:19,871 (CLEARS THROAT) Merton says that "our idea of God 464 00:24:19,954 --> 00:24:22,954 tells us more about ourselves than about... 465 00:24:24,288 --> 00:24:25,288 Him." 466 00:24:27,704 --> 00:24:31,329 When you're up at the altar preaching to the congregation, 467 00:24:32,496 --> 00:24:35,163 you ever get the feeling no one's listening? 468 00:24:35,246 --> 00:24:36,871 Every single day. 469 00:24:37,579 --> 00:24:38,663 (CHUCKLES) 470 00:24:38,746 --> 00:24:41,663 What are you all dressed up for anyway, Mom? 471 00:24:41,746 --> 00:24:43,663 I thought you weren't coming to my ceremony? 472 00:24:47,079 --> 00:24:49,038 Did... did you talk to Frank this morning? 473 00:24:49,121 --> 00:24:51,496 I hung up on him earlier. Why? 474 00:24:51,579 --> 00:24:54,079 Well, he's having us all over for rib roast, you know, 475 00:24:54,163 --> 00:24:56,413 to celebrate his engagement to Faye. 476 00:24:56,496 --> 00:24:59,288 - What? - HELEN: I thought he told you. 477 00:25:00,371 --> 00:25:01,454 Well, he didn't. 478 00:25:03,329 --> 00:25:04,746 How long have you known about it? 479 00:25:05,621 --> 00:25:07,288 Uh, three weeks. 480 00:25:08,288 --> 00:25:09,454 Three weeks? 481 00:25:09,538 --> 00:25:11,704 I'm innocent. I found out this morning. 482 00:25:11,788 --> 00:25:14,204 And you didn't... and you didn't say anything? 483 00:25:14,288 --> 00:25:16,788 - Wasn't my secret to share. - Yes, it was, Mom. 484 00:25:16,871 --> 00:25:18,038 I'm your daughter. 485 00:25:20,204 --> 00:25:22,704 - FRANK: Hey, Helen. - Oh, hey, Frank. 486 00:25:22,788 --> 00:25:24,996 - Come on in. - I got Drew's bag. 487 00:25:25,913 --> 00:25:28,704 Do you, uh, you got any oregano? 488 00:25:30,204 --> 00:25:32,788 Oh. You're, uh, you're home. 489 00:25:32,871 --> 00:25:34,913 You have something you wanna confess? 490 00:25:35,746 --> 00:25:38,621 Uh, well, yeah. 491 00:25:38,704 --> 00:25:40,996 - Um, Faye and I, we... - I told her, Frank. 492 00:25:41,079 --> 00:25:42,329 FRANK: Okay. 493 00:25:43,621 --> 00:25:45,079 Nice of you to let me know. 494 00:25:45,163 --> 00:25:47,871 Well, I tried calling. A few times. 495 00:25:47,954 --> 00:25:49,413 MARE: Did you get down on one knee? 496 00:25:49,496 --> 00:25:51,413 'Cause you skipped that part when we got engaged. 497 00:25:51,496 --> 00:25:53,829 Uh, yeah, well, I was 20, Mare. 498 00:25:53,913 --> 00:25:55,579 I didn't do a lot of things right. 499 00:25:55,663 --> 00:25:57,663 DAN: She's a good woman, Frank. 500 00:25:57,746 --> 00:26:00,996 - We all like Faye very much. - "We all"? 501 00:26:01,079 --> 00:26:02,829 - Mare. - MARE: What? 502 00:26:02,913 --> 00:26:04,579 She can barely look me in the eyes, Mom. 503 00:26:04,663 --> 00:26:06,204 DAN: I won't even look you in the eyes, 504 00:26:06,288 --> 00:26:07,454 and I'm your cousin. 505 00:26:07,538 --> 00:26:09,663 (HELEN LAUGHS) 506 00:26:11,246 --> 00:26:12,246 What? 507 00:26:13,871 --> 00:26:16,079 Oh. Congratulations. 508 00:26:17,121 --> 00:26:18,246 Thanks, Mare. 509 00:26:20,496 --> 00:26:22,121 Okay. I'm gonna go. 510 00:26:23,079 --> 00:26:24,829 You forgot the oregano. 511 00:26:29,413 --> 00:26:31,121 FRANK: Okay, uh, I'll see you guys... 512 00:26:31,204 --> 00:26:32,913 - We'll be over shortly. - DAN: See you, Frank. 513 00:26:32,996 --> 00:26:35,163 Okay. All right. Bye. 514 00:26:35,246 --> 00:26:36,371 HELEN: Bye. 515 00:26:38,163 --> 00:26:40,121 MARE: Of all the houses he could move into, 516 00:26:40,204 --> 00:26:42,204 he has to buy the one right behind mine. 517 00:26:42,288 --> 00:26:44,069 Well, I heard he got a really good deal on it. 518 00:26:44,094 --> 00:26:45,021 DAN: Mm-hmm. 519 00:26:45,046 --> 00:26:46,853 And since when is he a fucking cook? 520 00:26:46,913 --> 00:26:50,538 He just needed a good woman to bring out the best in him. 521 00:26:51,663 --> 00:26:53,288 (LAUGHTER) 522 00:26:59,371 --> 00:27:02,163 ("I WON'T FLINCH" BY EXTREME MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 523 00:27:02,246 --> 00:27:03,246 Siobhan? 524 00:27:04,538 --> 00:27:06,621 - Siobhan? - SIOBHAN: Huh? Yeah. 525 00:27:06,704 --> 00:27:09,121 I got a... I got an email from, uh, 526 00:27:09,204 --> 00:27:10,579 Drew's school this morning. 527 00:27:10,663 --> 00:27:12,329 Something about a concert tomorrow. 528 00:27:12,413 --> 00:27:15,038 Uh, yeah. I'm getting his recorder together now. 529 00:27:17,496 --> 00:27:19,038 Does he even know how to play that thing? 530 00:27:19,121 --> 00:27:21,996 Siobhan, can you help me with my fish house? 531 00:27:22,079 --> 00:27:23,621 SIOBHAN: Yeah. In a... in a minute, Drew. 532 00:27:23,704 --> 00:27:24,996 Yes, Mom. He knows how to play. 533 00:27:25,079 --> 00:27:26,829 You blow into it and move your fingers 534 00:27:26,913 --> 00:27:28,121 and look cute. He'll be fine. 535 00:27:28,204 --> 00:27:31,329 - DREW: Siobhan! - Uh, just... just a second. 536 00:27:31,413 --> 00:27:32,996 - What? - Um... (CLEARS THROAT) 537 00:27:33,079 --> 00:27:34,788 Did you know about your father and Faye? 538 00:27:34,871 --> 00:27:38,038 Yes, Mom, I knew. I helped him plan it. 539 00:27:40,579 --> 00:27:42,663 So everyone's having a dinner over there 540 00:27:42,746 --> 00:27:44,288 because he's a big cook all of a sudden, 541 00:27:44,371 --> 00:27:46,371 and no one's coming to my ceremony. Is that it? 542 00:27:46,454 --> 00:27:48,913 You told us you didn't want us at the ceremony. 543 00:27:48,996 --> 00:27:51,288 Do you not remember saying how stupid that whole thing was 544 00:27:51,371 --> 00:27:52,746 at dinner the other night? 545 00:27:58,413 --> 00:27:59,954 Where are we with applications? 546 00:28:00,038 --> 00:28:02,371 SIOBHAN: They're not due till January 15th. 547 00:28:02,454 --> 00:28:05,204 - Today is the 10th, Siobhan. - I know it's the 10th, 548 00:28:05,288 --> 00:28:07,621 and they have to be postmarked by the 15th. 549 00:28:09,204 --> 00:28:12,163 Just get them in on time, all right? 550 00:28:12,246 --> 00:28:14,163 There's a reason I sent you to Gardner Academy. 551 00:28:14,246 --> 00:28:15,329 Because I got a scholarship? 552 00:28:15,413 --> 00:28:17,746 Because doors would be opened that weren't open 553 00:28:17,829 --> 00:28:19,663 for people like your father and I. 554 00:28:19,746 --> 00:28:21,663 Dad seems to be doing fine, 555 00:28:21,746 --> 00:28:24,454 especially now that he and Faye made it official. 556 00:28:25,371 --> 00:28:29,329 Just get them in on time, all right? 557 00:28:29,413 --> 00:28:32,079 Ten, fifteen years from now, when you're happy and employed 558 00:28:32,177 --> 00:28:34,754 - and far away from here... - No, I was planning on living here 559 00:28:34,816 --> 00:28:36,545 - with you for the rest of my life. - ...you will thank me, okay? 560 00:28:36,621 --> 00:28:39,288 So quit trying so goddamn hard to screw it up. 561 00:28:39,371 --> 00:28:40,746 (MUSIC CONTINUES) 562 00:28:40,829 --> 00:28:43,579 ♪ You're gonna see my stripes ♪ 563 00:28:45,871 --> 00:28:48,163 ♪ I won't flinch I won't flinch ♪ 564 00:28:50,996 --> 00:28:54,204 (SOFT MUSIC PLAYING) 565 00:29:17,371 --> 00:29:18,621 He's cute, right? 566 00:29:19,413 --> 00:29:21,246 - He's hot. - (LAUGHS) 567 00:29:21,329 --> 00:29:22,788 JESS RILEY: Sorry. What? He's hot. 568 00:29:22,871 --> 00:29:23,704 (ERIN LAUGHS) 569 00:29:23,788 --> 00:29:25,621 How long have you even known him? 570 00:29:26,746 --> 00:29:28,246 Uh, we've been texting back and forth 571 00:29:28,329 --> 00:29:29,746 for like three weeks. 572 00:29:29,829 --> 00:29:31,538 (POP MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 573 00:29:31,621 --> 00:29:33,579 You know what he said to me the other night? 574 00:29:33,663 --> 00:29:35,288 JESS: What? 575 00:29:35,371 --> 00:29:39,204 He said, "I want you to dance again." 576 00:29:41,246 --> 00:29:44,829 That seriously, like, almost made me start to cry, 577 00:29:44,913 --> 00:29:48,663 'cause, I mean, you know how much I miss dancing, 578 00:29:48,746 --> 00:29:51,038 and it was, like, the one thing my mom and I 579 00:29:51,121 --> 00:29:52,538 used to do together. 580 00:29:52,621 --> 00:29:55,954 - But where are you meeting him? - Sharp's Woods. 581 00:29:57,246 --> 00:29:59,371 Seriously? 582 00:29:59,454 --> 00:30:02,829 Erin, you know Brianna and those bitches are gonna be there. 583 00:30:02,913 --> 00:30:04,288 She came over today with Dylan 584 00:30:04,371 --> 00:30:08,163 and started going off on me for texting him. 585 00:30:08,246 --> 00:30:10,954 - JESS: Well, did you? - No. 586 00:30:12,621 --> 00:30:13,788 Maybe. 587 00:30:13,871 --> 00:30:15,746 Erin, jeez. 588 00:30:15,829 --> 00:30:19,704 Just... I... I got really lonely one night and... 589 00:30:19,788 --> 00:30:21,079 Brendan wasn't texting me back, 590 00:30:21,163 --> 00:30:23,454 so I sent Dylan, like, one message. 591 00:30:23,538 --> 00:30:25,038 And what did it say? 592 00:30:26,788 --> 00:30:30,038 It was something stupid like... 593 00:30:30,121 --> 00:30:32,663 "I miss when we use to sneak up to your parents' attic," 594 00:30:32,746 --> 00:30:35,038 - or something. - Ugh. (LAUGHS) 595 00:30:38,413 --> 00:30:41,038 Well, can you just... can't you meet him somewhere else? 596 00:30:41,121 --> 00:30:42,663 I don't know, I would... 597 00:30:42,746 --> 00:30:44,704 I would stay away from Brianna if I were you. 598 00:30:44,788 --> 00:30:47,538 It's fine. We're not gonna stay there all night. 599 00:30:47,621 --> 00:30:49,538 Besides, maybe if she sees me with another guy, 600 00:30:49,621 --> 00:30:51,204 she'll leave me alone. 601 00:30:53,454 --> 00:30:55,371 Be excited for me. 602 00:30:55,454 --> 00:30:57,704 - I'm going on a date! - (JESS CHUCKLES) 603 00:31:02,663 --> 00:31:03,788 Hey, Mom? 604 00:31:04,663 --> 00:31:06,079 TRISHA RILEY: Yeah, honey? 605 00:31:06,163 --> 00:31:07,538 Can you come in here? 606 00:31:11,496 --> 00:31:12,829 What's up, babe? 607 00:31:12,913 --> 00:31:14,913 Erin has got a big date tonight. 608 00:31:14,996 --> 00:31:18,579 - (GASPS) A big date, huh? - Oh, yeah. 609 00:31:18,663 --> 00:31:21,954 Go get my makeup case out of my bathroom. Come on. 610 00:31:22,038 --> 00:31:25,413 He's not even gonna recognize you when I'm finished. 611 00:31:25,496 --> 00:31:27,329 (ERIN CHUCKLES) 612 00:31:27,413 --> 00:31:29,621 Where'd you find that turtle, Drew? 613 00:31:29,704 --> 00:31:30,913 At the creek. 614 00:31:30,996 --> 00:31:32,413 You give him a name yet? 615 00:31:32,496 --> 00:31:34,746 (SIGHS) Right now, Watermelon and Rainbow 616 00:31:34,829 --> 00:31:36,746 are the frontrunners. 617 00:31:36,829 --> 00:31:39,246 DREW: Also Fart-Smeller. 618 00:31:39,329 --> 00:31:41,288 - Ugh. - (LAUGHTER) 619 00:31:41,371 --> 00:31:44,829 Now, cut it with the fart talk, Andrew. 620 00:31:45,788 --> 00:31:48,371 No, no, no. We're going to a party. 621 00:31:48,454 --> 00:31:50,038 - Here we are. - Hey, Helen! 622 00:31:50,121 --> 00:31:52,038 - Hey! - Oh, my God. 623 00:31:52,121 --> 00:31:53,871 - Hey, buddy. - Hey, big boy. 624 00:31:53,954 --> 00:31:56,329 All right. Get right in there. 625 00:31:56,413 --> 00:31:59,038 (OVERLAPPING CHATTER) 626 00:31:59,121 --> 00:32:01,163 NATHAN FORDE: Father Dan, you're gonna sit in tonight, right? 627 00:32:01,246 --> 00:32:02,954 - Of course. Of course. - Can't wait. 628 00:32:03,038 --> 00:32:05,121 - (OVERLAPPING CHATTER) - Yeah, of course. Of course. 629 00:32:05,204 --> 00:32:06,454 We'll see you inside. 630 00:32:06,538 --> 00:32:08,121 - (CHUCKLES) - NATHAN: Yikes. 631 00:32:08,204 --> 00:32:09,163 Hey, babe. 632 00:32:09,246 --> 00:32:10,788 - You look really pretty. - Thank you. 633 00:32:10,871 --> 00:32:12,579 Hey, Gabeheart, what are you looking at? 634 00:32:12,663 --> 00:32:15,038 Uh, I got my cousin hitting up the dispensary 635 00:32:15,121 --> 00:32:16,163 tomorrow for us. 636 00:32:16,246 --> 00:32:17,371 - Ooh. - Okay. 637 00:32:17,454 --> 00:32:19,413 Anything but what we got last time. 638 00:32:19,496 --> 00:32:20,579 - (NATHAN LAUGHS) - Aw. 639 00:32:20,663 --> 00:32:21,954 You weren't into the Rasta Reeces? 640 00:32:22,038 --> 00:32:24,246 Oh, I was fine with it. Becca, on the other hand. 641 00:32:24,329 --> 00:32:26,538 - Hey, that was a shit batch. - NATHAN: (LAUGHS) No. 642 00:32:26,621 --> 00:32:29,746 Maybe eating 70 of them was not a good idea. 643 00:32:29,829 --> 00:32:32,163 Or maybe Gabeheart bought junk. 644 00:32:32,261 --> 00:32:36,293 Junk? My cousin has been getting us, like, actual good... 645 00:32:36,379 --> 00:32:38,337 - Like, he's a weed ninja. - BECCA LYNCH: He's a ninja? Wow. 646 00:32:38,421 --> 00:32:39,442 'Cause I always thought 647 00:32:39,466 --> 00:32:40,721 - he was just a douche. - Becca. 648 00:32:40,746 --> 00:32:41,859 GEOFF GABEHEART: You starting to be like a pop star? 649 00:32:41,921 --> 00:32:43,671 I'm sorry, I'm a fucking expert when it comes to weed. 650 00:32:43,746 --> 00:32:45,246 I've had a lot of fucking weed in my life, 651 00:32:45,329 --> 00:32:47,038 - and that was a fucking shit batch, okay. - Calm down. 652 00:32:47,121 --> 00:32:49,329 - Stop. Just calm down. - I'm fucking calm! 653 00:32:49,413 --> 00:32:50,829 - Breathe. - (SNORTS) 654 00:32:50,913 --> 00:32:53,163 Maybe next time, you shouldn't eat a whole bag. 655 00:32:53,246 --> 00:32:54,413 Okay, thank you, Mom. 656 00:32:54,496 --> 00:32:56,704 - SIOBHAN: I love you. - Yeah, thank you. Love you too. 657 00:32:56,788 --> 00:33:00,204 - (GROUP CHEERS) - Hey. (LAUGHS) 658 00:33:00,288 --> 00:33:02,288 - SIOBHAN: Here? - Yes. Thank you, sweetheart. 659 00:33:02,371 --> 00:33:03,371 (GROANS) 660 00:33:03,454 --> 00:33:06,288 (GUITAR MUSIC PLAYING) 661 00:33:08,204 --> 00:33:09,496 How's your mother doing? 662 00:33:09,579 --> 00:33:11,496 Don't worry about Mom tonight, Dad. 663 00:33:11,579 --> 00:33:13,454 She's going to the game with Lori. 664 00:33:13,538 --> 00:33:15,329 All her friends will be there. 665 00:33:15,413 --> 00:33:18,288 There's nothing Mare Sheehan loves more than being a hero. 666 00:33:18,371 --> 00:33:19,329 (CHUCKLES) 667 00:33:19,413 --> 00:33:20,954 Will you put some Diet Coke in there too? 668 00:33:21,038 --> 00:33:23,621 - (GROUP CHEERS) - NATHAN: There she is! 669 00:33:23,704 --> 00:33:25,788 Woo, woo, woo! 670 00:33:26,996 --> 00:33:30,704 - Kiss her. Kiss her. Kiss her. - SIOBHAN: Come on! 671 00:33:30,788 --> 00:33:35,413 (ALL CHEER) 672 00:33:35,496 --> 00:33:36,829 All right. We want a song. 673 00:33:36,913 --> 00:33:40,538 - Yeah, you got it! - Yeah. Of course. Of course. 674 00:33:40,621 --> 00:33:43,454 (BAND PLAYING "WHO YOU ARE" BY MANNEQUIN PUSSY) 675 00:33:43,538 --> 00:33:48,663 SIOBHAN: (SINGING) ♪ I have a chain I wear around my neck ♪ 676 00:33:50,079 --> 00:33:55,913 ♪ I did not choose my life And I won't choose my death ♪ 677 00:33:57,413 --> 00:34:03,788 ♪ Oh, here we are now Stuck between the two ♪ 678 00:34:04,871 --> 00:34:06,496 ♪ Don't you waste it ♪ 679 00:34:13,704 --> 00:34:15,204 - MARE: Lor? - LORI ROSS: Be right down. 680 00:34:15,288 --> 00:34:17,038 - Hey, Ryan. - RYAN ROSS: Hi. 681 00:34:17,121 --> 00:34:18,579 MARE: What you got? 682 00:34:18,663 --> 00:34:21,538 - Is that homework already? - Yeah. 683 00:34:21,621 --> 00:34:22,996 It's Friday night. 684 00:34:23,079 --> 00:34:24,788 I just don't wanna get behind. 685 00:34:24,871 --> 00:34:27,163 (CHUCKLES) Okay. 686 00:34:27,246 --> 00:34:30,163 Well, give yourself a little break sometimes, you know? 687 00:34:32,163 --> 00:34:35,663 - Hey, Moira girl. - Hi, Mare. 688 00:34:35,746 --> 00:34:36,788 Hi. 689 00:34:37,663 --> 00:34:39,996 Anyone being mean to you in school? 690 00:34:40,079 --> 00:34:41,704 No. 691 00:34:41,788 --> 00:34:44,871 Hmm. I hope you're not lying to me. 692 00:34:44,954 --> 00:34:47,329 No. Everyone's really nice. 693 00:34:47,413 --> 00:34:50,246 'Cause you know, if they're not being nice, 694 00:34:50,329 --> 00:34:52,413 I'm gonna have to come over and arrest them. 695 00:34:52,496 --> 00:34:55,454 All right? (CHUCKLES) 696 00:34:55,538 --> 00:34:57,329 - Hey, Mare. - MARE: Hey. 697 00:34:57,413 --> 00:34:59,329 Did you know about the engagement? 698 00:35:00,079 --> 00:35:01,288 The what now? 699 00:35:01,371 --> 00:35:03,454 You're a shitty fucking liar, John. 700 00:35:03,538 --> 00:35:06,954 JOHN ROSS: Frank said he wanted to tell you himself, so. 701 00:35:07,038 --> 00:35:08,038 Well, he didn't. 702 00:35:08,121 --> 00:35:10,246 I found out from my mom an hour ago. 703 00:35:10,329 --> 00:35:13,913 So here. Get started. How you holding up? 704 00:35:15,496 --> 00:35:16,496 Awesome. 705 00:35:18,204 --> 00:35:19,829 All right. Well... 706 00:35:19,913 --> 00:35:22,621 we're gonna go over to Frank's now. 707 00:35:23,496 --> 00:35:24,579 Have fun tonight, Mare. 708 00:35:24,663 --> 00:35:26,579 - Get, uh, get drunk. - I will. 709 00:35:26,663 --> 00:35:29,371 - I love you. - Love you. Have fun. 710 00:35:30,454 --> 00:35:31,788 Come on. 711 00:35:31,871 --> 00:35:32,954 - Bye, Mom. - Bye now. 712 00:35:33,038 --> 00:35:34,621 - MOIRA ROSS: Bye, Mom. - Have a good time. 713 00:35:38,413 --> 00:35:41,746 - (SIGHS) So. - LORI: Yeah. 714 00:35:41,829 --> 00:35:44,163 - Who's coming tonight? - Everyone's coming. 715 00:35:44,246 --> 00:35:45,204 Awesome. 716 00:35:45,288 --> 00:35:46,829 I think Stacey's even flying in from Arizona. 717 00:35:46,913 --> 00:35:48,288 I thought she was in San Diego. 718 00:35:48,371 --> 00:35:50,121 Mm-mm. No. She got married a third time. 719 00:35:50,204 --> 00:35:52,371 Remember I told you I got food poisoning 720 00:35:52,454 --> 00:35:53,954 at her rehearsal dinner? 721 00:35:54,038 --> 00:35:55,829 - (WHISPERING) Jumbo shrimp. - Jumbo shrimp. 722 00:35:55,913 --> 00:35:57,913 - Mm. - Disgusting. 723 00:35:57,996 --> 00:36:01,829 Um, did you see Dawn on the news this morning? 724 00:36:01,913 --> 00:36:04,954 Yes. I was hoping you didn't catch that. 725 00:36:05,038 --> 00:36:08,288 You know, it's not about you. She just misses her daughter. 726 00:36:08,371 --> 00:36:10,121 - I know, but... - You know, Mare, 727 00:36:10,204 --> 00:36:13,288 she's got stuff going on. You know, cancer treatment. 728 00:36:14,871 --> 00:36:16,371 Yeah. 729 00:36:16,454 --> 00:36:18,413 I'd only say this to you, Lor. 730 00:36:20,038 --> 00:36:23,038 We're never gonna find her. Never. 731 00:36:23,121 --> 00:36:26,413 She's a needle in a thousand fucking haystacks. 732 00:36:26,496 --> 00:36:29,038 Yeah, I would keep that to yourself. 733 00:36:30,579 --> 00:36:32,454 We gotta go. It's 7:35. 734 00:36:35,246 --> 00:36:37,538 Can we get a drink there, you know? 735 00:36:37,621 --> 00:36:38,871 Is there, like, a reception or something? 736 00:36:38,954 --> 00:36:40,871 LORI: You know what? I don't know what the plan is, 737 00:36:40,954 --> 00:36:43,704 so you can drink, and I'll drive. 738 00:36:44,121 --> 00:36:45,121 Cool. 739 00:36:45,788 --> 00:36:48,246 (CROWD CHEERING) 740 00:36:49,829 --> 00:36:51,954 - (BUZZER SOUNDS) - Oh! 741 00:36:52,038 --> 00:36:53,704 (INDISTINCT CHATTER) 742 00:36:55,371 --> 00:36:56,496 How's everyone doing? 743 00:36:56,579 --> 00:36:59,204 - (CROWD CHEERING) - (MARCHING BAND PLAYING) 744 00:36:59,288 --> 00:37:02,746 Listen, I wanna thank everyone for joining us this evening 745 00:37:02,829 --> 00:37:04,871 to celebrate the 25th anniversary 746 00:37:04,954 --> 00:37:08,038 of the proudest moment in Easttown sports history, 747 00:37:08,121 --> 00:37:10,746 our state championship season! 748 00:37:10,829 --> 00:37:13,121 I mean, I don't really think of myself as being old enough 749 00:37:13,204 --> 00:37:15,454 to be a person who lives on a golf course, because... 750 00:37:15,538 --> 00:37:16,746 Hey. (CHUCKLES) 751 00:37:16,829 --> 00:37:18,538 But it's convenient. 752 00:37:18,621 --> 00:37:20,996 You guys should really come out west for a visit. 753 00:37:21,079 --> 00:37:23,246 Mare, we got plenty of room. Lor, you've been to my house. 754 00:37:23,329 --> 00:37:25,579 - Yes. It's quite something. - Ten bedrooms... 755 00:37:25,663 --> 00:37:27,454 - Whoa. - ...and a zero-edge pool. 756 00:37:27,538 --> 00:37:29,829 - Wow. Awesome. - Come out in February, March. 757 00:37:29,913 --> 00:37:31,829 Escape the cold for a long weekend. 758 00:37:31,913 --> 00:37:34,454 Yeah. Let's, you know, toss around some dates. 759 00:37:34,538 --> 00:37:36,288 Lor, remember how much fun we had at the wedding? 760 00:37:36,371 --> 00:37:38,579 - That was quite a weekend. - Oh, she had a blast. 761 00:37:38,663 --> 00:37:40,621 You know, she never stops talking about that wedding. 762 00:37:40,704 --> 00:37:43,079 The jumbo shrimp. Oh! Yeah. To die for. 763 00:37:43,163 --> 00:37:45,413 - Guys, I think that's our cue. - She said, "to die for." 764 00:37:45,496 --> 00:37:46,621 Let's go. 765 00:37:46,704 --> 00:37:48,788 - Right, Lor? - I did. It was delicious. 766 00:37:48,871 --> 00:37:51,329 - You love shrimp, remember? - I'm not talking to you anymore. 767 00:37:51,413 --> 00:37:54,288 You love me. You fucking love me. 768 00:37:55,079 --> 00:37:57,288 (CROWD CHEERING) 769 00:37:59,788 --> 00:38:02,079 ATHLETIC DIRECTOR: Help me bring them out here, folks. 770 00:38:03,371 --> 00:38:04,413 Beth Hanlon. 771 00:38:04,496 --> 00:38:06,996 (CROWD CHEERING) 772 00:38:07,079 --> 00:38:09,204 Saw you on TV this morning, Dawn. 773 00:38:09,303 --> 00:38:11,254 - ATHLETIC DIRECTOR: Stacey Woodley. - You know, if you don't think 774 00:38:11,279 --> 00:38:12,917 I'm doing my job, I just wish you'd come to me first. 775 00:38:12,942 --> 00:38:16,080 This isn't about you, Mare. It's about finding my daughter. 776 00:38:16,113 --> 00:38:17,337 - (WHISPERING) Mare, be quiet. - Yeah, I know that. 777 00:38:17,413 --> 00:38:18,829 - It's not the right time. - I do know that, 778 00:38:18,913 --> 00:38:20,121 but I'm doing my job, Dawn. 779 00:38:20,204 --> 00:38:21,538 - Mare, it's not the right... - Lor, get her away from me 780 00:38:21,621 --> 00:38:22,996 - right now. - You know I'm doing my job. 781 00:38:23,079 --> 00:38:25,163 Hey, it's not the right time to have this conversation, okay? 782 00:38:25,246 --> 00:38:26,413 You can have it later. 783 00:38:26,496 --> 00:38:28,496 And it doesn't help if you go on TV over and over 784 00:38:28,579 --> 00:38:30,621 - and tell the whole goddamn town... - Mare, stop now. 785 00:38:30,712 --> 00:38:32,027 - ... I'm fucking up. - This isn't about you, Mare. 786 00:38:32,051 --> 00:38:33,880 - Not everything is. - LORI: All right, Mare. 787 00:38:33,905 --> 00:38:35,538 - It's not the right time to have this talk. - Lor, get her off of me. 788 00:38:35,613 --> 00:38:36,976 - Lori Ross. - MARE: You know how hard I've worked 789 00:38:37,054 --> 00:38:39,132 - to find Katie. - Hey, they're calling our names, 790 00:38:39,187 --> 00:38:41,246 so just zip it for two seconds, okay? 791 00:38:41,329 --> 00:38:43,079 Lori Ross, are you back there? 792 00:38:43,163 --> 00:38:44,454 Every week, I sat with you... 793 00:38:44,538 --> 00:38:46,496 - ATHLETIC DIRECTOR: Lori Ross. - (LOUDLY) Mare! 794 00:38:46,579 --> 00:38:48,496 (CROWD CHEERING) 795 00:38:51,204 --> 00:38:53,788 ...in the loop on the investigation every fucking step of the way. 796 00:38:53,871 --> 00:38:55,538 I've knocked on every drug house door 797 00:38:55,621 --> 00:38:57,038 from West Chester to Kensington. 798 00:38:57,121 --> 00:38:59,163 Not to mention the tips I've chased down. 799 00:38:59,246 --> 00:39:00,621 Fucking hundreds. 800 00:39:00,704 --> 00:39:02,288 - Brought in the county dive team... - This isn't about you, Mare. 801 00:39:02,371 --> 00:39:03,663 ...to scrape the bottom of the Schuylkill. 802 00:39:03,746 --> 00:39:05,038 How many times do I have to tell you? 803 00:39:05,121 --> 00:39:06,371 Dawn Bailey. 804 00:39:06,454 --> 00:39:09,871 (CROWD CHEERING) 805 00:39:11,121 --> 00:39:12,579 Fuck. Shit. 806 00:39:16,038 --> 00:39:18,829 And finally, Miss Lady Hawk herself. 807 00:39:18,913 --> 00:39:21,663 Give it up for Mare Sheehan. 808 00:39:21,746 --> 00:39:24,663 (CHEERS AND APPLAUSE) 809 00:39:24,746 --> 00:39:27,788 (MARCHING BAND PLAYING) 810 00:39:35,829 --> 00:39:39,204 (INDISTINCT CHATTER) 811 00:39:51,371 --> 00:39:52,371 Alex. 812 00:39:54,829 --> 00:39:58,163 You might have to go down there. He's not gonna see you up here. 813 00:39:58,246 --> 00:39:59,621 It's fine. I know him. 814 00:40:02,121 --> 00:40:03,329 What can I get you, Lady Hawk? 815 00:40:03,413 --> 00:40:05,829 Uh, Rolling Rock and a shot of Jameson. 816 00:40:06,163 --> 00:40:07,163 Thanks. 817 00:40:08,329 --> 00:40:09,954 Is this a good place to get a beer? 818 00:40:10,996 --> 00:40:12,288 You like it here? 819 00:40:13,454 --> 00:40:14,954 So far, yeah. 820 00:40:15,038 --> 00:40:17,163 Then it's a good place to get a beer. 821 00:40:20,329 --> 00:40:22,288 You part of that reunion back there? 822 00:40:23,204 --> 00:40:24,204 Uh-huh. 823 00:40:25,371 --> 00:40:26,454 What's it for? 824 00:40:26,538 --> 00:40:31,038 It's, uh, a basketball game... thing. 825 00:40:31,121 --> 00:40:32,621 RICHARD RYAN: Sounds fun. 826 00:40:32,704 --> 00:40:35,913 I just moved here from Syracuse a few months ago. 827 00:40:35,996 --> 00:40:38,371 Well, I'm sorry. That's, uh, that's too bad. 828 00:40:39,788 --> 00:40:40,788 It's okay. 829 00:40:42,079 --> 00:40:43,121 Give it time. 830 00:40:51,663 --> 00:40:52,829 I'm Richard. 831 00:40:54,621 --> 00:40:58,121 You're seriously trying to pick me up right now? 832 00:40:59,538 --> 00:41:02,579 Well, that depends. Is it working? 833 00:41:02,663 --> 00:41:04,204 (CHUCKLES) 834 00:41:04,288 --> 00:41:06,663 - No. - Okay. I'm sorry. 835 00:41:12,163 --> 00:41:13,954 Look, I had seen you back there before 836 00:41:14,038 --> 00:41:16,663 and I was sitting here thinking about what I might say 837 00:41:16,746 --> 00:41:17,913 if I was to come and talk to you. 838 00:41:17,996 --> 00:41:19,996 And then, uh, all of a sudden you're there 839 00:41:20,079 --> 00:41:22,996 and I didn't have anything good planned, so... 840 00:41:23,079 --> 00:41:24,954 - LORI: I'm taking off. - ...my apologies. 841 00:41:25,038 --> 00:41:26,163 Oh, hey. 842 00:41:31,496 --> 00:41:33,329 Do you need me to save you here? 843 00:41:33,413 --> 00:41:34,496 MARE: Um... 844 00:41:35,829 --> 00:41:37,829 Um, he's not from around here. 845 00:41:37,913 --> 00:41:39,538 Oh. I like him already. 846 00:41:40,579 --> 00:41:42,246 Call me in 20 minutes. 847 00:41:42,329 --> 00:41:44,871 Yeah. If I need you by then, that'll be my escape. 848 00:41:44,954 --> 00:41:46,246 Don't make that face. 849 00:41:46,329 --> 00:41:47,621 Twenty minutes. 850 00:41:50,913 --> 00:41:53,538 - You hurt? - (SIGHS) 851 00:41:53,621 --> 00:41:55,621 No. Not really. 852 00:41:58,246 --> 00:41:59,788 You didn't tell me your name. 853 00:42:00,871 --> 00:42:01,871 Mare. 854 00:42:03,788 --> 00:42:05,246 What do you do, Mare? 855 00:42:06,038 --> 00:42:07,621 Uh, I'm a detective. 856 00:42:08,538 --> 00:42:10,496 - A detective? - Mm-hmm. 857 00:42:10,579 --> 00:42:11,871 You don't have any bodies 858 00:42:11,954 --> 00:42:13,496 hidden under your porch, do you? 859 00:42:14,246 --> 00:42:16,996 Uh, not yet, no. But, you know, 860 00:42:17,079 --> 00:42:19,079 I've only been here since September, so... 861 00:42:20,288 --> 00:42:22,413 Why did you move to Easttown anyway? 862 00:42:22,496 --> 00:42:25,121 I am guest lecturing at Kettleman College. 863 00:42:25,204 --> 00:42:26,413 Creative writing. 864 00:42:27,163 --> 00:42:28,163 Oh. 865 00:42:29,405 --> 00:42:32,988 So, you talk about writing? That's a... 866 00:42:33,079 --> 00:42:35,204 - Yeah. - Oh, that's a thing, huh? 867 00:42:35,288 --> 00:42:36,538 (CHUCKLES) It's a thing. 868 00:42:36,621 --> 00:42:39,163 Oh. Cool. How'd you get that job? 869 00:42:39,246 --> 00:42:40,579 I wrote a book once. 870 00:42:41,288 --> 00:42:42,704 MARE: Was it any good? 871 00:42:43,663 --> 00:42:45,579 You know, some people think so. 872 00:42:45,663 --> 00:42:47,496 They made a TV movie out of it 873 00:42:47,579 --> 00:42:50,079 in the '90s, starring Jill Eikenberry. 874 00:42:50,829 --> 00:42:52,329 I don't know who that is. 875 00:42:52,996 --> 00:42:54,204 It doesn't matter. 876 00:42:54,288 --> 00:42:55,913 Why do they call you Lady Hawk? 877 00:42:55,996 --> 00:42:57,913 Hmm. 878 00:42:57,996 --> 00:43:00,746 I made a shot in a... in a basketball game, 879 00:43:00,829 --> 00:43:04,871 that... that basketball game, 25 years ago. 880 00:43:04,954 --> 00:43:07,496 Okay. Must have been some shot. 881 00:43:07,579 --> 00:43:09,663 In most places, no. 882 00:43:11,663 --> 00:43:14,288 Around here, yeah. 883 00:43:16,454 --> 00:43:17,996 Yeah. 884 00:43:18,079 --> 00:43:21,538 (SOFT MUSIC PLAYING) 885 00:43:22,371 --> 00:43:24,871 (INDISTINCT CHATTER) 886 00:43:41,496 --> 00:43:44,788 (INDISTINCT CHATTER) 887 00:43:45,996 --> 00:43:48,871 (MUFFLED MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 888 00:43:52,871 --> 00:43:53,871 Shan? 889 00:43:55,079 --> 00:43:57,454 Hey. Hi, Kerry. 890 00:43:57,538 --> 00:43:59,329 Hey. How's the baby? 891 00:43:59,413 --> 00:44:02,246 - It's a boy, right? - Good. Yeah. DJ. 892 00:44:02,329 --> 00:44:03,829 He actually just turned one. 893 00:44:04,746 --> 00:44:06,371 It's crazy how fast it goes. 894 00:44:06,454 --> 00:44:08,621 Yeah. I've seen pictures of him on Instagram. 895 00:44:08,704 --> 00:44:10,121 He's really cute. 896 00:44:10,204 --> 00:44:11,579 Thank you. 897 00:44:12,371 --> 00:44:14,538 Is it weird, like, being a mom? 898 00:44:15,204 --> 00:44:17,496 Um, it's hard. 899 00:44:17,579 --> 00:44:20,288 It's, like, really hard. (CHUCKLES) 900 00:44:20,371 --> 00:44:22,204 But I love it. 901 00:44:22,288 --> 00:44:25,579 It's like my whole life revolves around him now, you know? 902 00:44:31,704 --> 00:44:33,829 - It's good seeing you guys. - SHANNON: Yeah, good seeing you. 903 00:44:33,913 --> 00:44:35,621 - KERRY: It's really good seeing you. - Bye. 904 00:44:35,704 --> 00:44:37,204 - Bye. - Bye. 905 00:44:39,413 --> 00:44:41,121 (CELL PHONE CHIMES) 906 00:44:46,454 --> 00:44:49,038 (MUFFLED MUSIC PLAYING) 907 00:44:49,121 --> 00:44:52,288 (INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER) 908 00:45:01,246 --> 00:45:04,621 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 909 00:45:18,121 --> 00:45:20,746 BRIANNA: Erin, I want you to dance again. 910 00:45:24,496 --> 00:45:25,579 What's going on? 911 00:45:25,663 --> 00:45:27,288 BRIANNA: I don't know. What's going on? 912 00:45:27,371 --> 00:45:29,829 Oh, yeah. There's no Brendan. Right. 913 00:45:30,413 --> 00:45:32,079 I made him up. 914 00:45:32,163 --> 00:45:34,496 I told you I was gonna get your ugly ass. 915 00:45:35,288 --> 00:45:36,538 Did you text Dylan 916 00:45:36,621 --> 00:45:38,829 about sneaking up to his parents' attic? 917 00:45:38,913 --> 00:45:40,538 What happened up in the attic? 918 00:45:40,621 --> 00:45:42,704 That's where she'd suck my dick. 919 00:45:42,788 --> 00:45:45,746 BRIANNA: Are you gonna stop texting my man now? 920 00:45:46,829 --> 00:45:48,371 Huh? 921 00:45:48,454 --> 00:45:50,871 I asked you a question, you dumb bitch. 922 00:45:53,704 --> 00:45:54,704 No? 923 00:45:58,204 --> 00:45:59,579 (GROANS) 924 00:46:00,204 --> 00:46:02,746 (GROANING) 925 00:46:08,121 --> 00:46:09,246 (GROANS) 926 00:46:11,871 --> 00:46:13,496 BRIANNA: Are you gonna stop texting my man now? 927 00:46:13,579 --> 00:46:15,246 What are you doing? Get the hell off of her! 928 00:46:15,329 --> 00:46:16,746 (ERIN GRUNTS) 929 00:46:16,829 --> 00:46:18,579 - SIOBHAN: What are you doing? Get off of her! - BRIANNA: Are you? Huh? 930 00:46:18,663 --> 00:46:21,746 - You dirty fucking skank. - Hey. Hey! Get off of her. Stop. 931 00:46:21,829 --> 00:46:24,121 Hey, you all right? You all right? 932 00:46:24,204 --> 00:46:25,954 - You okay? - What's wrong with you, man? 933 00:46:26,038 --> 00:46:27,264 Don't fucking touch her. 934 00:46:27,288 --> 00:46:28,370 - Back the fuck up. - SIOBHAN: It's okay. It's okay. 935 00:46:28,371 --> 00:46:30,085 DYLAN: Shut the fuck up. Beat it. 936 00:46:30,171 --> 00:46:32,163 - Come back, it'll be fun! - That's your man. 937 00:46:32,246 --> 00:46:34,871 - BRIANNA: Two for two, dude! - Do you need a ride home? 938 00:46:36,496 --> 00:46:39,454 (ERIN SOBBING) 939 00:46:41,163 --> 00:46:44,454 (INDISTINCT CHATTER) 940 00:46:46,788 --> 00:46:47,954 (MUSIC PLAYING ON JUKEBOX) 941 00:46:48,038 --> 00:46:50,163 RICHARD. Okay, so that's Coco's. Right. So it's... 942 00:46:50,246 --> 00:46:53,663 It's Laspada's for hoagies and Coco's for cheesesteaks? 943 00:46:53,746 --> 00:46:56,121 Cheesesteaks. You got it. It's... 944 00:46:56,204 --> 00:46:58,288 I... I think what I wanted to say to you, 945 00:46:58,371 --> 00:47:00,704 had I... had I got up the nerve, 946 00:47:00,788 --> 00:47:04,079 is that you're a very beautiful woman. 947 00:47:05,954 --> 00:47:07,788 (CHUCKLES) 948 00:47:08,538 --> 00:47:10,579 (LAUGHTER) 949 00:47:12,621 --> 00:47:14,454 RICHARD: You're not married, are you? 950 00:47:18,454 --> 00:47:19,454 Divorced. 951 00:47:24,079 --> 00:47:26,913 Can we, um, can we go somewhere else? 952 00:47:28,954 --> 00:47:29,954 Yeah. 953 00:47:31,121 --> 00:47:33,454 (BOTH MOANING) 954 00:47:33,538 --> 00:47:34,663 Oh, wait. Hold on. 955 00:47:34,746 --> 00:47:36,413 - Fuck. Oh, jeez. - (GRUNTS) 956 00:47:42,871 --> 00:47:44,204 Oh, my God. 957 00:47:47,079 --> 00:47:48,163 Oh, my God. 958 00:47:50,454 --> 00:47:53,288 You don't have to rush off. You can stay, you know? 959 00:47:53,371 --> 00:47:55,454 Oh, that's... that's okay. 960 00:47:55,538 --> 00:47:58,121 I have to take my grandson to school tomorrow. 961 00:47:59,038 --> 00:48:00,204 You're a grandma? 962 00:48:02,496 --> 00:48:04,079 Did I fuck like a grandma? 963 00:48:04,163 --> 00:48:05,704 Oh, a very hot grandma. 964 00:48:07,413 --> 00:48:11,079 His name is Drew. He's four. 965 00:48:11,163 --> 00:48:13,621 RICHARD: Well, can I at least call you, Lady Hawk? 966 00:48:13,704 --> 00:48:15,038 (SCOFFS) 967 00:48:15,121 --> 00:48:17,121 No. I fucking hate that name. 968 00:48:17,204 --> 00:48:19,704 No, I mean, can I call you and ask you out 969 00:48:19,788 --> 00:48:21,871 to dinner or lunch or something? 970 00:48:23,038 --> 00:48:24,871 Oh. 971 00:48:24,954 --> 00:48:27,746 Yeah, I think this was kind of a one-time thing. 972 00:48:28,788 --> 00:48:29,954 RICHARD: Oh. 973 00:48:30,538 --> 00:48:31,538 Thanks. 974 00:48:32,246 --> 00:48:33,746 Well, does it have to be? 975 00:48:34,954 --> 00:48:36,704 My life's complicated. 976 00:48:38,538 --> 00:48:41,538 Well, if it means anything, 977 00:48:41,621 --> 00:48:43,371 I had a good time with you tonight. 978 00:48:46,663 --> 00:48:48,413 That's your book, huh? 979 00:48:48,496 --> 00:48:50,913 Yeah. The one and only. 980 00:48:50,996 --> 00:48:53,288 MARE: How come you never wrote another one? 981 00:48:54,496 --> 00:48:57,621 I guess I peaked early. (CHUCKLES) 982 00:49:00,704 --> 00:49:04,621 National Book Award winner. Wow. Sounds fancy. 983 00:49:04,704 --> 00:49:06,204 In some places, yeah. 984 00:49:06,288 --> 00:49:08,204 Around here, not so much. 985 00:49:08,288 --> 00:49:11,329 So, uh, can I call you? 986 00:49:16,329 --> 00:49:17,413 I'll call you. 987 00:49:19,829 --> 00:49:20,954 Can I keep it? 988 00:49:21,663 --> 00:49:23,538 Well, I don't know. 989 00:49:23,621 --> 00:49:25,496 That's a signed limited edition copy, 990 00:49:25,579 --> 00:49:27,079 so, you know... 991 00:49:27,163 --> 00:49:28,163 Huh. 992 00:49:29,746 --> 00:49:31,913 What can I get for it on eBay? 993 00:49:31,996 --> 00:49:33,871 Eighteen fifty. 994 00:49:33,954 --> 00:49:35,579 Twenty if the market's up. 995 00:49:35,663 --> 00:49:37,829 I've sold a bunch to pay the rent. 996 00:49:42,954 --> 00:49:44,079 Good night. 997 00:49:45,329 --> 00:49:48,704 Good night... Lady Hawk. 998 00:49:59,496 --> 00:50:02,038 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 999 00:50:02,121 --> 00:50:03,454 (TIRES SCREECH) 1000 00:50:15,288 --> 00:50:17,871 MARE: 75-51 Delcom. I got a visual 1001 00:50:17,954 --> 00:50:21,121 on a suspicious male. Matches the description 1002 00:50:21,204 --> 00:50:23,454 of the prowler seen this morning. 1003 00:50:23,538 --> 00:50:26,121 Send a marked unit to the area. 1004 00:50:26,204 --> 00:50:28,079 DISPATCHER: (ON RADIO) You got it, Mare. 1005 00:50:37,329 --> 00:50:38,663 (INHALES) 1006 00:51:06,288 --> 00:51:08,954 (INDISTINCT CHATTER ON TV) 1007 00:51:11,913 --> 00:51:14,329 - HELEN: Mare? - Hi. 1008 00:51:16,121 --> 00:51:18,579 (TV CHATTER CONTINUES) 1009 00:51:19,746 --> 00:51:21,204 What are you doing up? 1010 00:51:22,038 --> 00:51:24,204 Uh, my legs are acting up again. 1011 00:51:25,371 --> 00:51:27,913 I feel like I got ants crawling through 'em. 1012 00:51:29,121 --> 00:51:30,538 Don't ever get old. 1013 00:51:31,121 --> 00:51:32,579 What's your excuse? 1014 00:51:33,038 --> 00:51:34,288 My excuse? 1015 00:51:36,288 --> 00:51:38,913 For walking in at 3:30 in the morning. 1016 00:51:38,996 --> 00:51:40,913 - (PILLS RATTLING) - (SCOFFS) Hey. 1017 00:51:42,038 --> 00:51:45,329 You're living in my house now, remember? 1018 00:51:46,579 --> 00:51:48,038 The hell's that supposed to mean? 1019 00:51:48,121 --> 00:51:52,579 (SIGHS) It means I can come home at 3:30 a.m., 1020 00:51:52,663 --> 00:51:56,371 drunk, high, or sideways if I want to, 1021 00:51:56,454 --> 00:51:58,913 and not be made to feel I'm a fool. 1022 00:51:58,996 --> 00:52:01,204 Oh, well, good for you, Mare. 1023 00:52:03,538 --> 00:52:05,246 Yeah. It is good for me. 1024 00:52:07,788 --> 00:52:09,871 HELEN: You're a lot of things I don't like, 1025 00:52:10,538 --> 00:52:12,121 but you're not a fool. 1026 00:52:15,579 --> 00:52:17,954 (TOILET FLUSHES) 1027 00:52:18,663 --> 00:52:19,621 Hey. 1028 00:52:19,704 --> 00:52:21,329 You get it all out, buddy? 1029 00:52:21,413 --> 00:52:23,579 - Yes. - MARE: Okay. Come on. Let's go. 1030 00:52:27,996 --> 00:52:30,788 Gran, can you rub my head? 1031 00:52:30,871 --> 00:52:31,996 MARE: Mm-hmm. 1032 00:52:34,204 --> 00:52:35,704 Okay. In you get. 1033 00:52:37,746 --> 00:52:39,288 Come on. Up. 1034 00:52:40,746 --> 00:52:45,913 I named my turtle Kevin because my dad was named Kevin. 1035 00:52:46,788 --> 00:52:50,038 - Oh. - Did my dad also like turtles? 1036 00:52:51,246 --> 00:52:55,538 (SIGHS) He did. Yeah. 1037 00:52:56,704 --> 00:52:58,079 (DREW EXHALES) 1038 00:52:58,913 --> 00:53:00,954 Come on. Look at your stars. 1039 00:53:06,371 --> 00:53:10,121 ("POCKETS OF LIGHT" BY LUBOMYR MELNYK PLAYING) 1040 00:53:22,746 --> 00:53:24,454 (SIGHS) 1041 00:53:43,163 --> 00:53:46,204 (CRYING) 1042 00:53:57,329 --> 00:53:59,746 (CRYING CONTINUES) 1043 00:54:17,079 --> 00:54:19,663 (MUSIC CONTINUES) 1044 00:54:33,288 --> 00:54:35,538 - (BIRD CHIRPING) - (WATER TRICKLING) 1045 00:55:06,496 --> 00:55:09,204 (MUSIC CONTINUES) 1046 00:55:34,663 --> 00:55:38,079 (CELL PHONE RINGING) 1047 00:55:38,163 --> 00:55:39,621 (DREW YAWNS) 1048 00:55:45,913 --> 00:55:46,913 Hey. 1049 00:55:54,038 --> 00:56:01,038 SINGER: ♪ Between two floors ♪ 1050 00:56:07,954 --> 00:56:14,954 ♪ My dreams and yours ♪ 1051 00:56:24,204 --> 00:56:31,246 ♪ Following a friend ♪ 1052 00:56:39,954 --> 00:56:46,413 ♪ Foregoing ♪ 1053 00:56:46,496 --> 00:56:50,371 ♪ The end ♪ 1054 00:56:59,454 --> 00:57:04,413 ♪ From the hammers to the ears ♪ 1055 00:57:08,121 --> 00:57:14,996 ♪ We invite our fears ♪ 1056 00:57:21,579 --> 00:57:26,496 ♪ With pockets of light ♪ 1057 00:57:29,621 --> 00:57:35,996 ♪ Chasing ♪ 1058 00:57:36,079 --> 00:57:39,163 ♪ The night ♪ 1059 00:57:39,280 --> 00:57:44,280 - Subs by kinglouisxx - for www.addic7ed.com 1060 00:58:08,250 --> 00:58:09,875 OFFICER: Kenny McMenamin's daughter. 1061 00:58:10,083 --> 00:58:11,583 MARE SHEEHAN: She's been here a while. 1062 00:58:12,458 --> 00:58:14,125 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 1063 00:58:14,208 --> 00:58:16,238 We need you to remember as much as you can. 1064 00:58:16,277 --> 00:58:17,507 We can find out who did this. 1065 00:58:17,550 --> 00:58:19,800 No one else had any reason to hurt her, 'cept him. 1066 00:58:20,792 --> 00:58:22,458 MARE: You got something you wanna tell me, 1067 00:58:23,083 --> 00:58:24,083 you better do it now. 1068 00:58:24,181 --> 00:58:25,853 LORI ROSS: Your family's worried about you. 1069 00:58:25,959 --> 00:58:27,423 MARE: My life's a shitshow. 1070 00:58:27,542 --> 00:58:29,375 Sorry if I'm not the life of the party. 1071 00:58:29,458 --> 00:58:31,500 You were never the life of the party. 1072 00:58:33,639 --> 00:58:35,991 Anonymous caller on the tip line, 1073 00:58:36,077 --> 00:58:38,398 asking us to look into Deacon Mark's transfer. 1074 00:58:38,458 --> 00:58:40,166 - I'm talking to you. - (GROANS) 1075 00:58:40,917 --> 00:58:42,816 SPEAKER: Erin told me a secret. 1076 00:58:42,875 --> 00:58:45,458 And she made me promise never to tell anyone. 1077 00:58:47,133 --> 00:58:49,133 MARE: You know what it's like when a case gets 1078 00:58:49,208 --> 00:58:50,875 - inside you like that? - You take it home. 1079 00:58:51,375 --> 00:58:52,792 Become consumed with it. 1080 00:58:52,875 --> 00:58:55,000 Obsessed. It's all that matters. 1081 00:58:55,083 --> 00:58:56,433 I need you to back away. 1082 00:58:56,458 --> 00:58:58,641 You're carrying a lot of heavy stuff. 1083 00:58:58,792 --> 00:59:01,166 I wonder if anybody ever does anything for you. 1084 00:59:02,041 --> 00:59:03,600 MARE: First Katie Bailey. 1085 00:59:03,625 --> 00:59:05,264 Now, Erin McMenamin. 1086 00:59:06,258 --> 00:59:08,266 GAYLE GRAHAM: And what are you looking for? 1087 00:59:08,291 --> 00:59:09,709 Hope, I guess. 1088 00:59:11,000 --> 00:59:12,709 The ground is just falling out beneath you. 1089 00:59:12,792 --> 00:59:13,875 We don't know what's gonna happen. 1090 00:59:13,900 --> 00:59:15,642 He's my son, goddammit. 1091 00:59:15,674 --> 00:59:18,125 - I swear to you, I didn't kill her. - Shh. Drive. 1092 00:59:18,750 --> 00:59:20,375 I know what you've been through. 1093 00:59:20,458 --> 00:59:21,475 (SOBBING) 1094 00:59:21,500 --> 00:59:23,166 CHIEF CARTER: I know you're worth saving. 1095 00:59:25,083 --> 00:59:26,487 MARE: Put the gun down! 1096 00:59:26,834 --> 00:59:27,875 (GUNSHOTS) 1097 00:59:29,542 --> 00:59:31,000 I'm gonna find out everything. 1098 00:59:37,166 --> 00:59:38,542 (SOMBER MUSIC PLAYS) 1099 00:59:40,750 --> 00:59:43,000 (CROWS CAW) 1100 00:59:45,542 --> 00:59:49,041 Easttown is a mixture of a number of different towns 1101 00:59:49,125 --> 00:59:51,913 in Pennsylvania around where I grew up, 1102 00:59:52,000 --> 00:59:53,875 and I wanted the show to be about 1103 00:59:53,959 --> 00:59:57,198 a certain place in the world, a certain group of people. 1104 00:59:57,291 --> 00:59:59,237 These people have been born here. 1105 00:59:59,291 --> 01:00:00,684 They've been raised here, 1106 01:00:00,709 --> 01:00:03,041 and now they're raising their children here. 1107 01:00:04,792 --> 01:00:07,208 KATE WINSLET: That sense of history and shared history, 1108 01:00:07,291 --> 01:00:10,166 united history that is very apparent 1109 01:00:10,250 --> 01:00:12,625 in this particular area of Easttown 1110 01:00:12,709 --> 01:00:14,583 is quite unique I would say, 1111 01:00:14,674 --> 01:00:16,924 and... and everyone knows a little bit 1112 01:00:17,000 --> 01:00:18,709 about what someone else is up to, 1113 01:00:18,792 --> 01:00:20,375 and there's always the sort of 1114 01:00:20,458 --> 01:00:22,917 resident, slightly annoying character 1115 01:00:23,000 --> 01:00:24,250 Mare would have to deal with. 1116 01:00:24,333 --> 01:00:26,250 SPEAKER: Mare? Mare, you out there? 1117 01:00:28,125 --> 01:00:29,417 Oh, you're here. 1118 01:00:29,500 --> 01:00:30,500 I'm here. 1119 01:00:30,917 --> 01:00:32,291 CRAIG ZOBEL: We shot primarily 1120 01:00:32,375 --> 01:00:34,750 in what I would call an exurb of Philadelphia, 1121 01:00:34,834 --> 01:00:36,959 kind of like the southwestern area 1122 01:00:37,041 --> 01:00:39,625 outside Chester County and Delaware County, 1123 01:00:39,709 --> 01:00:41,917 and that really did inform so much. 1124 01:00:42,583 --> 01:00:44,917 It was nice to kind of be in a place 1125 01:00:45,000 --> 01:00:46,667 that felt like America, 1126 01:00:46,750 --> 01:00:48,917 and wasn't so specifically a big city. 1127 01:00:49,250 --> 01:00:51,875 We wanted to make sure that the vibe of the show 1128 01:00:51,959 --> 01:00:53,583 and the feeling of Easttown 1129 01:00:53,667 --> 01:00:55,709 was specific in many different ways. 1130 01:00:55,792 --> 01:00:58,917 We did it through location. We would try to pick a location 1131 01:00:59,000 --> 01:01:01,333 that was true to what it really was 1132 01:01:01,417 --> 01:01:03,250 and not just the most picturesque. 1133 01:01:03,750 --> 01:01:05,583 (HORN HONKS) 1134 01:01:07,375 --> 01:01:08,956 We would do it with costume. 1135 01:01:09,041 --> 01:01:11,375 Our costume designer would constantly be texting me 1136 01:01:11,458 --> 01:01:13,583 pictures from the Wawa convenience store, 1137 01:01:13,667 --> 01:01:15,679 just of people in the line. 1138 01:01:15,750 --> 01:01:18,709 JULIANNE NICHOLSON: The clothes really all felt lived in to me 1139 01:01:18,757 --> 01:01:21,054 and of that place. For instance, 1140 01:01:21,087 --> 01:01:24,382 I mean, I had, I think, a Dave Matthews concert T-shirt 1141 01:01:24,453 --> 01:01:27,375 and certain things that maybe you won't even see on camera, 1142 01:01:27,458 --> 01:01:29,208 but those little details for her 1143 01:01:29,291 --> 01:01:31,750 and the actors are important. 1144 01:01:33,166 --> 01:01:35,500 I wanted the show to have a grittiness to it 1145 01:01:35,583 --> 01:01:38,625 and have an honesty to it, to have a realness to it. 1146 01:01:39,534 --> 01:01:41,242 These are people that get up every morning 1147 01:01:41,267 --> 01:01:43,809 and go to jobs that don't necessarily love, 1148 01:01:43,834 --> 01:01:46,975 but yeah, they do it out of a sense of duty. 1149 01:01:47,000 --> 01:01:49,667 So, I wanted to portray these communities that exist 1150 01:01:49,750 --> 01:01:52,713 that don't often get any time on the screen in a way 1151 01:01:52,738 --> 01:01:55,542 that was heroic and noble and also really sympathetic. 1152 01:01:55,625 --> 01:01:57,778 MARE SHEEHAN: We're asking parents if their child 1153 01:01:57,848 --> 01:02:00,041 might have seen something'. Please come forward. 1154 01:02:00,959 --> 01:02:03,208 Every bit of information helps at this point. 1155 01:02:04,500 --> 01:02:06,083 GUY PEARCE: What's beautiful about this story 1156 01:02:06,166 --> 01:02:07,417 is that it isn't just about the crime, 1157 01:02:07,500 --> 01:02:09,975 it isn't just about the mystery and who's done it, 1158 01:02:10,000 --> 01:02:11,642 but it's about the families. 1159 01:02:11,667 --> 01:02:13,750 You have the opportunity to sort of investigate 1160 01:02:13,834 --> 01:02:15,667 all the families and see the effects 1161 01:02:15,750 --> 01:02:17,500 that the crime has had and get involved 1162 01:02:17,583 --> 01:02:20,667 in everybody's personal stories and see how they're interwoven. 1163 01:02:21,925 --> 01:02:24,633 So, there's something kind of heightened, you know, 1164 01:02:24,709 --> 01:02:27,878 in the drama, I suppose, when it is a small town. 1165 01:02:27,917 --> 01:02:29,500 You're pushin' everyone away. 1166 01:02:32,340 --> 01:02:33,382 Including you? 1167 01:02:33,709 --> 01:02:35,166 No, I won't let you. 1168 01:02:36,792 --> 01:02:40,333 WINSLET: The show is very much about compassion and mercy 1169 01:02:40,417 --> 01:02:43,458 and looking out for your friends and your neighbors, 1170 01:02:43,542 --> 01:02:45,458 and it's quite special in that regard, 1171 01:02:45,542 --> 01:02:47,208 very moving in that regard. 86639

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.