All language subtitles for Luther - 03x01 - Episode 1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,326 --> 00:01:05,925 Are we done? 2 00:01:05,926 --> 00:01:09,205 Bar what I suspect will be a lengthy debriefing. 3 00:01:09,206 --> 00:01:11,405 - But tomorrow, yeah? - Tomorrow. 4 00:01:11,406 --> 00:01:12,805 You all right? 5 00:01:12,806 --> 00:01:14,805 I think he's pushed some bone into my brain. 6 00:01:14,806 --> 00:01:15,846 Excellent. 7 00:05:14,126 --> 00:05:16,580 [ ♪ Paradise Circus ♪ by Massive Attack ] 8 00:05:16,581 --> 00:05:22,544 ♪ Love is like a sin, my love 9 00:05:23,666 --> 00:05:30,146 ♪ For the ones that feel it the most 10 00:05:30,246 --> 00:05:35,806 ♪ Look at her with her eyes like a flame 11 00:05:38,006 --> 00:05:42,606 ♪ She will love you like a fly will never love you 12 00:05:44,406 --> 00:05:46,406 ♪ Again. ♪ 14 00:06:08,526 --> 00:06:11,965 Victim's Emily Hammond. Edits technical manuals. 15 00:06:11,966 --> 00:06:13,965 Divorced. No kids. 16 00:06:13,966 --> 00:06:16,245 Comes home round 11. No sign of forced entry, 17 00:06:16,246 --> 00:06:18,765 so it looks like she might have known her killer. Let him in. 18 00:06:18,766 --> 00:06:19,806 Comes home from where? 19 00:06:19,807 --> 00:06:20,885 Speed-dating. 20 00:06:20,886 --> 00:06:23,885 What, she's brought him home and...? That doesn't sound right, does it? 21 00:06:23,886 --> 00:06:24,925 No? 22 00:06:24,926 --> 00:06:27,685 Women don't go speed-dating for sex, they go for a relationship. 23 00:06:27,686 --> 00:06:30,245 But check them all out. Um, ex-husband? 24 00:06:30,246 --> 00:06:31,645 Lives in Bristol. 25 00:06:31,646 --> 00:06:34,006 - On it? - Being done as we speak. 26 00:06:37,966 --> 00:06:39,926 There's nothing to suggest she was into S&M. 27 00:06:39,927 --> 00:06:42,685 No fetish gear in the wardrobe, nothing on her browsing history. 28 00:06:42,686 --> 00:06:46,405 No, no. Our boy's brought this stuff with him. 29 00:06:46,406 --> 00:06:48,405 You reckon? 30 00:06:48,406 --> 00:06:53,485 Mmm, look, it's a very specific look. The wig, the make-up. 31 00:06:53,486 --> 00:06:56,205 It's a bit of a Siouxsie And The Banshees thing going on here. 32 00:06:56,206 --> 00:06:58,566 Who and the what? '80s. Post-punk. 33 00:07:00,246 --> 00:07:01,605 Oh. Goths. 34 00:07:01,606 --> 00:07:03,245 Post-punk. 35 00:07:03,246 --> 00:07:05,325 Oh, it's definitely not her wig. 36 00:07:05,326 --> 00:07:06,805 Dirty old thing. 37 00:07:06,806 --> 00:07:08,086 She's not wearing shoes. 38 00:07:10,486 --> 00:07:12,406 You can see the strap marks. 39 00:07:15,006 --> 00:07:17,446 She was wearing the shoes when she was strangled. 40 00:07:17,447 --> 00:07:18,766 So where are the shoes? 41 00:07:22,926 --> 00:07:25,565 I've seen something like this before. 42 00:07:25,566 --> 00:07:26,805 Yeah, where? 43 00:07:26,806 --> 00:07:28,766 Photograph. Something. 44 00:07:30,566 --> 00:07:33,365 So he's what? Re-enacting an old murder? 45 00:07:33,366 --> 00:07:34,526 Maybe he's a fan. 46 00:07:36,486 --> 00:07:37,605 Paying homage. 47 00:07:37,606 --> 00:07:40,246 Back door was point of exit. Front door was deadbolted. 48 00:07:41,446 --> 00:07:43,525 Right, well... 49 00:07:43,526 --> 00:07:45,365 Check that back door again. 50 00:07:45,366 --> 00:07:47,686 Chances are it's probably the way he let himself in. 51 00:07:47,687 --> 00:07:49,605 DCI Luther? 52 00:07:49,606 --> 00:07:50,766 Do you have a moment? 53 00:07:53,606 --> 00:07:55,445 How was it? 54 00:07:55,446 --> 00:07:56,806 Fetish killing. 55 00:07:58,286 --> 00:07:59,366 Whatever he's doing, 56 00:07:59,367 --> 00:08:02,365 it looks like he's been planning it for a long time. 57 00:08:02,366 --> 00:08:04,485 So now that he's started... 58 00:08:04,486 --> 00:08:06,486 Be hard for him to stop, even if he wanted to. 59 00:08:08,926 --> 00:08:10,086 I, um... 60 00:08:11,606 --> 00:08:14,485 I've been ordered to move you to another case. 61 00:08:14,486 --> 00:08:16,365 What other case? 62 00:08:16,366 --> 00:08:17,766 Jared Cass. 63 00:08:18,766 --> 00:08:22,885 Sickness beneficiary, "cyber activist", whatever that might be. 64 00:08:22,886 --> 00:08:25,445 Found dead in his flat this morning. 65 00:08:25,446 --> 00:08:28,845 This was filmed on Cass's smartphone, 66 00:08:28,846 --> 00:08:30,926 distributed to his contacts list. 67 00:08:32,406 --> 00:08:34,486 - 'I'm sorry!' - This was how it ended. 68 00:08:37,126 --> 00:08:39,325 What a day. OK. But why us? 69 00:08:39,326 --> 00:08:40,366 Not us. 70 00:08:41,806 --> 00:08:43,246 You. Me? 71 00:08:44,886 --> 00:08:47,805 - Personally? Why? - Murder's murder, John. 72 00:08:47,806 --> 00:08:51,965 No. Come on, boss. You see, this is a revenge killing. 73 00:08:51,966 --> 00:08:53,325 Meat and potatoes. 74 00:08:53,326 --> 00:08:56,485 The man who killed Emily Hammond is organised, but not sane. 75 00:08:56,486 --> 00:08:58,925 He's going to kill again, and very soon. 76 00:08:58,926 --> 00:09:00,645 It's out of my hands. 77 00:09:00,646 --> 00:09:02,406 You know this smells funny. Right? 78 00:09:05,366 --> 00:09:06,526 Can you handle both? 79 00:09:08,846 --> 00:09:10,325 I can handle both. 80 00:09:10,326 --> 00:09:11,406 Don't make me regret it. 81 00:09:15,606 --> 00:09:16,965 What's that? 82 00:09:16,966 --> 00:09:18,925 I've got another thing. 83 00:09:18,926 --> 00:09:20,765 You're kidding. What other thing? 84 00:09:20,766 --> 00:09:24,405 Animal cruelty. Listen, I need you to brief Benny. 85 00:09:24,406 --> 00:09:26,405 Tell him to go over cold cases. 86 00:09:26,406 --> 00:09:28,685 Anything pertaining to Emily's death. 87 00:09:28,686 --> 00:09:31,006 I'm talking strangulation, burglary, shoe theft... 88 00:09:31,007 --> 00:09:34,165 - Masks and wigs? - Yeah, don't rule out anything. 89 00:09:34,166 --> 00:09:36,805 You know what? The mask, the wigs... 90 00:09:36,806 --> 00:09:38,764 I think it's part of something else, you know, 91 00:09:38,765 --> 00:09:40,206 trying to recreate something. 92 00:09:40,207 --> 00:09:42,805 Staging something. It's not part of the fetish. 93 00:09:42,806 --> 00:09:44,326 Right, how far back are we looking? 94 00:09:44,327 --> 00:09:48,245 1979 or something. Oi, meet me at the Jared Cass crime scene 95 00:09:48,246 --> 00:09:49,925 on Hawksmoor estate. 96 00:09:52,806 --> 00:09:54,526 Hello? 97 00:09:56,486 --> 00:09:57,726 Why? What's it about? 98 00:09:59,526 --> 00:10:00,606 Do I have any choice? 99 00:10:05,726 --> 00:10:06,766 I'll be there. 100 00:10:39,086 --> 00:10:40,885 Detective Sergeant Ripley. 101 00:10:40,886 --> 00:10:42,406 Detective Chief Inspector Gray. 102 00:10:43,526 --> 00:10:44,766 Just "Ma'am" will do. 103 00:10:45,846 --> 00:10:48,685 How's life in the Judas Division, Ma'am? 104 00:10:48,686 --> 00:10:52,245 Rooting out dirty coppers? Satisfying. 105 00:10:52,246 --> 00:10:55,205 The way you stitched me up to save your boss, I owe you a favour. 106 00:10:55,206 --> 00:10:57,485 You've given me a vocation. 107 00:10:57,486 --> 00:10:59,966 So what am I doing here? Are you going to waterboard me? 108 00:11:03,966 --> 00:11:05,126 Get in. 109 00:12:04,486 --> 00:12:06,125 DS Ripley? 110 00:12:06,126 --> 00:12:07,686 George Stark. 111 00:12:08,846 --> 00:12:10,086 Out of what division? 112 00:12:12,406 --> 00:12:13,446 Retired. 113 00:12:14,766 --> 00:12:15,886 They un-retired me. 114 00:12:17,846 --> 00:12:19,086 For a special project. 115 00:12:20,486 --> 00:12:21,606 Come with me. 116 00:12:32,526 --> 00:12:34,606 Oh, come on, you've got to be kidding me. 117 00:12:36,366 --> 00:12:37,566 Have a seat. 118 00:12:46,406 --> 00:12:48,885 Zoe Luther, dead. 119 00:12:48,886 --> 00:12:50,645 Ian Reed, dead. 120 00:12:50,646 --> 00:12:52,365 Henry Madsen, dead. 121 00:12:52,366 --> 00:12:54,285 Toby Kent, dead. 122 00:12:54,286 --> 00:12:59,566 Alice Morgan. Missing, presumed... Well, who knows? 123 00:13:00,846 --> 00:13:02,126 Common denominator? 124 00:13:06,566 --> 00:13:07,726 So? 125 00:13:10,406 --> 00:13:11,806 There was a Park Ranger. 126 00:13:13,646 --> 00:13:15,765 In America, that is. 127 00:13:15,766 --> 00:13:19,885 He was struck seven times by lightning. Seven times! 128 00:13:19,886 --> 00:13:22,405 Actually made the Guinness Book Of Records 129 00:13:22,406 --> 00:13:25,165 for being the unluckiest guy in the world. 130 00:13:25,166 --> 00:13:26,806 Or maybe the luckiest guy in the world. 131 00:13:26,807 --> 00:13:28,405 Depends on how you look at it. 132 00:13:28,406 --> 00:13:29,606 And? 133 00:13:30,886 --> 00:13:33,486 Do you really think he's innocent, your boss? 134 00:13:34,486 --> 00:13:35,526 Of this murder? 135 00:13:36,926 --> 00:13:38,725 Of this? 136 00:13:38,726 --> 00:13:40,365 Of this one? 137 00:13:40,366 --> 00:13:43,045 Think he's just some kind of lighting rod? 138 00:13:43,046 --> 00:13:45,085 Someone who just gets struck again 139 00:13:45,086 --> 00:13:46,966 and again, and again, and again? 140 00:13:55,686 --> 00:13:57,925 Carpet underlay, from one of the holes 141 00:13:57,926 --> 00:13:59,765 that your boss used to live in. 142 00:13:59,766 --> 00:14:03,406 It's got this man's blood on it. Toby Kent. 143 00:14:05,046 --> 00:14:06,206 Never heard of him. 144 00:14:07,366 --> 00:14:11,485 Our witness says that Luther killed him. 145 00:14:11,486 --> 00:14:14,405 Put a knife through the back of the skull. 146 00:14:14,406 --> 00:14:18,246 That place was disgusting. You could find anything on that carpet. 147 00:14:22,446 --> 00:14:24,565 Are you homosexual? 148 00:14:24,566 --> 00:14:26,365 Like that's any of your business. 149 00:14:26,366 --> 00:14:30,525 It is my business if your romantic yearnings are clouding 150 00:14:30,526 --> 00:14:33,525 your judgment as a police officer. 151 00:14:33,526 --> 00:14:35,006 If you're trying to touch a nerve, 152 00:14:35,007 --> 00:14:37,045 then you're touching me in the wrong place. 153 00:14:37,046 --> 00:14:41,285 Then you're either a donkey, or you're an accomplice. 154 00:14:41,286 --> 00:14:43,166 And I don't think you're a donkey. 155 00:14:46,686 --> 00:14:49,966 I won't answer any more questions without my union rep. 156 00:14:52,046 --> 00:14:54,366 Well, then, your career ends here. 157 00:14:55,886 --> 00:14:59,925 Because you'll be charged as an accessory after the fact. 158 00:14:59,926 --> 00:15:03,645 What fact? If you had any proof of wrongdoings, then you'd show it. 159 00:15:03,646 --> 00:15:06,246 - What, I'd show you my hand? - Yeah. 160 00:15:07,886 --> 00:15:09,846 Yeah, right, fine. 161 00:15:11,326 --> 00:15:14,925 You think I don't know a liar when I see one, son? 162 00:15:14,926 --> 00:15:17,765 You're lying to me. Now, talk to me! 163 00:15:17,766 --> 00:15:18,886 Tell me! 164 00:15:31,126 --> 00:15:33,645 It's not very nice, is it? 165 00:15:33,646 --> 00:15:36,765 Somebody who's supposed to be representing the law, 166 00:15:36,766 --> 00:15:41,246 and yet operates in his own sense of justice? 167 00:15:42,846 --> 00:15:44,326 Just read it. 168 00:15:49,406 --> 00:15:52,173 - Benny, what you got? - Do you remember the Shoreditch Creeper? 169 00:15:52,174 --> 00:15:54,894 Er, yeah. Dim, distant memory. Go on. 170 00:15:55,166 --> 00:15:59,525 OK, '78 to '81. He assaults eight women in an escalating pattern. 171 00:15:59,526 --> 00:16:01,165 Breaks in, ties them up. 172 00:16:01,166 --> 00:16:04,325 Masturbates while sucking their toes. Then steals their shoes. 173 00:16:04,326 --> 00:16:06,645 Graduates to killing three times. 174 00:16:06,646 --> 00:16:11,885 Theresa Johnson in '81, and Vivian Leavie. Plus Cheryl Moody, in '82. 175 00:16:11,886 --> 00:16:14,125 Then he just stops. Drops off the grid. 176 00:16:14,126 --> 00:16:18,186 Not of his own accord, he doesn't. Not if he's escalating like that. 177 00:16:18,286 --> 00:16:20,606 - How old is he? - Mid-thirties when the offending began. 178 00:16:20,607 --> 00:16:23,645 Well, that puts him in his... seventies now? 179 00:16:25,366 --> 00:16:27,965 Doesn't sound right, does it? Benny, do me a favour. 180 00:16:27,966 --> 00:16:30,206 Sign off on the cold cases, and have them sent to me. 181 00:16:30,207 --> 00:16:32,289 Right. On their way... 182 00:16:32,886 --> 00:16:34,245 Sir? 183 00:16:34,246 --> 00:16:36,446 Come on. Come on. 184 00:16:39,806 --> 00:16:41,166 Are you all right? 185 00:16:44,246 --> 00:16:46,566 Think so. Er, yeah. 186 00:16:51,206 --> 00:16:52,246 - Oh, whoa, whoa. - Sorry. 187 00:16:52,247 --> 00:16:54,505 You need to sit down. Just for a second. 188 00:16:54,506 --> 00:16:55,948 You just need to sit down there. 189 00:16:55,973 --> 00:16:57,973 - You all right? - Yeah. 190 00:16:58,766 --> 00:17:01,205 Oh, your poor car. 191 00:17:01,206 --> 00:17:05,085 No, don't worry about that. It always looks like that. 192 00:17:05,086 --> 00:17:07,045 Is it, like, a classic? 193 00:17:07,046 --> 00:17:08,445 Yeah, probably. 194 00:17:08,446 --> 00:17:10,965 Do you mind if I just take a look? 195 00:17:10,966 --> 00:17:12,765 Er, just look left. 196 00:17:12,766 --> 00:17:13,885 Right. 197 00:17:13,886 --> 00:17:15,405 Up. Down. 198 00:17:15,406 --> 00:17:18,285 Any dizziness? Did you bang your head, did you? 199 00:17:18,286 --> 00:17:19,885 No, no. Are you a doctor? 200 00:17:19,886 --> 00:17:23,245 No, I'm a copper. DCI Luther. 201 00:17:23,246 --> 00:17:25,765 Luther? That's a good name. 202 00:17:25,766 --> 00:17:27,285 I can't take the credit for it. 203 00:17:27,286 --> 00:17:28,805 It's an unusual name. 204 00:17:28,806 --> 00:17:30,326 Not in MY house. 205 00:17:32,606 --> 00:17:34,166 Look, don't worry about any of this. 206 00:17:34,167 --> 00:17:36,125 Um, it really was my fault. 207 00:17:36,126 --> 00:17:37,726 I'm not totally sure it was. I was... 208 00:17:37,727 --> 00:17:39,485 Honestly. It was my fault. 209 00:17:39,486 --> 00:17:41,964 So I'm going to get your information for the insurance. 210 00:17:41,965 --> 00:17:44,406 - Cos I've got to... - Be somewhere. Of course. Yeah. 211 00:17:44,407 --> 00:17:46,005 Rushing to the scene of the crime? 212 00:17:46,006 --> 00:17:47,365 I am, actually. 213 00:17:47,366 --> 00:17:50,325 Right. Sorry. Um... 214 00:17:50,326 --> 00:17:51,646 I haven't got my um, thingy... 215 00:17:51,647 --> 00:17:54,686 It's all right. I'll just write my... My name's John. 216 00:17:55,686 --> 00:17:57,086 All right. 217 00:17:58,086 --> 00:17:59,685 So I'll call you. 218 00:17:59,686 --> 00:18:01,365 Go! All right. 219 00:18:01,366 --> 00:18:02,606 I'm fine. 220 00:18:13,566 --> 00:18:16,485 If you had any real evidence, you'd be talking to John, not me. 221 00:18:16,486 --> 00:18:19,966 If you really believe he's so spotless, then prevent an injustice. 222 00:18:21,126 --> 00:18:23,645 Help him. Prove it. 223 00:18:23,646 --> 00:18:26,045 And how do you suggest I do that? 224 00:18:26,046 --> 00:18:28,605 DCI Luther will be taking on a case 225 00:18:28,606 --> 00:18:33,205 of a waste of semen called Jared Cass. 226 00:18:33,206 --> 00:18:35,445 Squalid little business. 227 00:18:35,446 --> 00:18:38,005 Small cheese for big, bad John. 228 00:18:38,006 --> 00:18:39,845 It was you? 229 00:18:39,846 --> 00:18:42,085 You had him assigned to the Jared Cass murder? 230 00:18:42,086 --> 00:18:45,646 I want to know exactly how he handles that investigation. 231 00:18:46,846 --> 00:18:51,605 And I mean every move by move, breath by breath. 232 00:18:51,606 --> 00:18:56,046 If he breaks the law, I want his head on a stick. 233 00:18:58,126 --> 00:18:59,685 He doesn't know it, 234 00:18:59,686 --> 00:19:04,446 but his good fortune ran out the day that I heard his name. 235 00:19:16,886 --> 00:19:18,806 Stand clear of the doors. 236 00:19:25,526 --> 00:19:26,566 Sir. 237 00:19:29,246 --> 00:19:30,766 All yours. 238 00:20:06,846 --> 00:20:08,046 You'll read anything, you. 239 00:20:09,526 --> 00:20:10,765 Wotcher. 240 00:20:10,766 --> 00:20:15,026 - What's it say? - Gang tags mainly. Territorial pissing. 241 00:20:16,126 --> 00:20:18,845 The killer's signed the body? That's handy. 242 00:20:18,846 --> 00:20:21,486 Nah. Post-mortem, apparently. 243 00:20:22,886 --> 00:20:24,406 They've walked in here... 244 00:20:25,646 --> 00:20:27,125 ..nicked the stuff, 245 00:20:27,126 --> 00:20:30,485 tagged the walls. Tagged him. Spat on him. Pissed on him. 246 00:20:30,486 --> 00:20:33,045 Still. I suppose it's what he would've have wanted. 247 00:20:33,046 --> 00:20:36,646 You know, we're under the cosh to clear this up quickly. 248 00:20:37,686 --> 00:20:40,566 Yeah, but we're going to do it right, though, yeah? 249 00:20:42,806 --> 00:20:45,805 What is wrong with everyone today? Of course we're going to do it right. 250 00:20:45,806 --> 00:20:48,965 We're just going to do it quickly, that's all. 251 00:20:48,966 --> 00:20:50,965 So where do we start? 252 00:20:50,966 --> 00:20:53,166 Well, enemies. 253 00:20:54,366 --> 00:20:56,605 Apparently he had quite a few. 254 00:20:56,606 --> 00:20:59,645 Guess he liked to sit in a room, and slag people off on the internet. 255 00:20:59,646 --> 00:21:01,205 Aye. He was a troll? 256 00:21:01,206 --> 00:21:03,486 See, here's what I don't understand... 257 00:21:04,886 --> 00:21:07,525 ..is why did they loot the place? 258 00:21:07,526 --> 00:21:09,165 Because it's here? 259 00:21:09,166 --> 00:21:12,886 Yeah, but you loot somewhere and it's got stuff worth looting, don't you? 260 00:21:14,046 --> 00:21:16,965 Iraqi National Museum. JD Sports. 261 00:21:16,966 --> 00:21:20,685 Yeah, but not Jared Cass. He was on sickness benefit. 262 00:21:20,686 --> 00:21:22,285 Never left the place. 263 00:21:22,286 --> 00:21:25,886 So what did he have that was so expensive? 264 00:21:27,806 --> 00:21:29,726 Where'd you get the money, Jared? 265 00:22:56,206 --> 00:22:57,406 OK, John, listen. 266 00:22:57,407 --> 00:23:01,045 The Shoreditch Creeper case was a massive investigation. 267 00:23:01,046 --> 00:23:04,125 It's not so much police work as archaeology. 268 00:23:04,126 --> 00:23:06,725 - Who was senior? - Er, DCI Ronnie Holland. 269 00:23:06,726 --> 00:23:09,405 Good copper, Ronnie. Long since had his clock. 270 00:23:09,406 --> 00:23:12,725 Let's find DCI Holland, see what he remembers. 271 00:23:12,726 --> 00:23:15,126 In a case like this, he must've known who he liked for it, 272 00:23:15,127 --> 00:23:17,125 even if he couldn't prove it. 273 00:23:17,126 --> 00:23:18,965 So let's find out who, yeah? 274 00:23:18,966 --> 00:23:20,966 Yup. I'm going straight there now. 275 00:23:23,286 --> 00:23:25,325 There's a Sean Beamish at 67. 276 00:23:25,326 --> 00:23:28,206 And that gentleman thinks he might go by the name of "Beanie". 277 00:23:35,446 --> 00:23:37,685 Sean Beamish. 278 00:23:37,686 --> 00:23:40,486 Sean "Beanie" Beamish? It's the police. Open up. 279 00:23:42,206 --> 00:23:43,245 What? 280 00:23:43,246 --> 00:23:44,646 Jared Cass. 281 00:23:45,926 --> 00:23:47,006 What about him? 282 00:23:47,007 --> 00:23:49,125 Well, he's dead, isn't he? 283 00:23:49,126 --> 00:23:50,966 What, still? Lazy sod, ain't he? 284 00:23:53,086 --> 00:23:55,486 Well, it took us all of two minutes to find out he borrowed 285 00:23:55,487 --> 00:23:58,525 money from you, to buy all that stuff he really couldn't afford. 286 00:23:58,526 --> 00:24:01,565 60-inch LCD, Blu-ray library, laptop. 287 00:24:01,566 --> 00:24:03,406 I mean, what's a loan shark supposed to do? 288 00:24:03,407 --> 00:24:05,605 Can't pay his bill so you threatened him 289 00:24:05,606 --> 00:24:08,245 and you threatened him again and then... 290 00:24:08,246 --> 00:24:11,085 Oops. He's dead. 291 00:24:11,086 --> 00:24:12,726 Funny, that. 292 00:24:13,806 --> 00:24:15,126 Oi! Oi, oi, oi! Come here! 293 00:24:17,286 --> 00:24:19,766 - John, wh... - Argh, help! Help! 294 00:24:20,766 --> 00:24:23,345 - Boss! Boss. - Shush! 295 00:24:23,370 --> 00:24:24,645 - You're making me very nervous. - Boss. Stop! 296 00:24:24,646 --> 00:24:27,605 Not now, Mr Ripley, I don't want to drop him. 297 00:24:27,606 --> 00:24:30,725 Erin! Whatever's happening, I want eyes on it. Now. 298 00:24:30,726 --> 00:24:33,085 On my way. Let me up! 299 00:24:33,086 --> 00:24:36,725 I've got a very nasty man doing very nasty things to people. 300 00:24:36,726 --> 00:24:38,924 And I want to get off this grubby case as fast as I can. 301 00:24:38,925 --> 00:24:40,846 - Please! Let me up! - Boss! Boss! 302 00:24:40,847 --> 00:24:43,445 - Come on! Let me up! - Can you see him? 303 00:24:43,446 --> 00:24:46,926 - Do you want to help me or what? - Yeah! Please! 304 00:24:47,966 --> 00:24:50,206 Can you see him? Go on. 305 00:24:51,406 --> 00:24:52,766 Oh, dear. 306 00:24:54,526 --> 00:24:55,726 Nothing. 307 00:24:58,326 --> 00:25:00,326 How many convictions have you had? 308 00:25:01,446 --> 00:25:03,445 I don't... I don't know. A few. 309 00:25:03,446 --> 00:25:04,805 Yeah. 310 00:25:04,806 --> 00:25:06,645 Bit of this, bit of that. 311 00:25:06,646 --> 00:25:08,285 Ever been done on a murder charge? 312 00:25:08,286 --> 00:25:09,765 No! No? Why not? 313 00:25:09,766 --> 00:25:12,085 Because I never killed no-one. 314 00:25:12,086 --> 00:25:13,366 Except for Jared Cass. 315 00:25:13,367 --> 00:25:16,165 Except no, I didn't do him, so you got no evidence. 316 00:25:16,166 --> 00:25:17,285 Evidence! 317 00:25:17,286 --> 00:25:20,405 Come on, a man of your experience, you're talking about evidence! 318 00:25:20,406 --> 00:25:22,245 This is how it actually works. 319 00:25:22,246 --> 00:25:24,485 A murder investigation has three pillars, 320 00:25:24,486 --> 00:25:27,245 'means, motive, opportunity. I've got means and motive down.' 321 00:25:27,246 --> 00:25:28,966 Yeah, but you haven't got the other one. 322 00:25:28,967 --> 00:25:32,005 Oh, oh, opportunity? Yeah, well, that's seasoning. 323 00:25:32,006 --> 00:25:35,005 And when it comes to seasoning, I'm like Jamie Oliver. 324 00:25:35,006 --> 00:25:38,365 I just rummage around the cupboards and see what I can find. 325 00:25:38,366 --> 00:25:40,285 Are you saying you'd fit me up? 326 00:25:40,286 --> 00:25:42,886 Come on, you dirty bastard. Say it. 327 00:25:46,286 --> 00:25:48,205 What is this? Nazi Russia? 328 00:25:48,206 --> 00:25:50,285 Oh, yeah, yeah. It's Nazi Russia. 329 00:25:50,286 --> 00:25:51,326 Stand up! 330 00:25:54,326 --> 00:25:56,365 You put yourself at the crime scene, didn't you? 331 00:25:56,366 --> 00:25:58,326 You made yourself prime suspect number one, 332 00:25:58,327 --> 00:26:00,365 so I don't need to fit you up, do I? 333 00:26:00,366 --> 00:26:01,885 Bollocks. 334 00:26:01,886 --> 00:26:03,366 'I heard he was dead, all right?' 335 00:26:03,367 --> 00:26:04,525 Everyone did. 336 00:26:04,526 --> 00:26:07,565 So I went to get back what he owed me while I had the chance. 337 00:26:07,566 --> 00:26:09,085 He was dead when I got there. 338 00:26:09,086 --> 00:26:11,885 He was a funny colour and everything. I totally swear. 339 00:26:11,886 --> 00:26:15,045 Completely and totally. On my sack, blood. 340 00:26:15,046 --> 00:26:16,166 I'm not your blood. 341 00:26:17,366 --> 00:26:18,406 So who did it, then? 342 00:26:19,686 --> 00:26:21,086 Anyone, really. Throw a brick. 343 00:26:22,726 --> 00:26:24,485 Is that supposed to help me? 344 00:26:24,486 --> 00:26:25,926 Because it really don't help me. 345 00:26:27,726 --> 00:26:32,205 Look. The bloke never went out. All he did was sit in that flat. 346 00:26:32,206 --> 00:26:34,205 He slagged off loads of people online. 347 00:26:34,206 --> 00:26:36,325 Any one of them would have killed him. 348 00:26:36,326 --> 00:26:38,205 We want his laptop. And his phone. 349 00:26:38,206 --> 00:26:41,326 Just give me the laptop. How it got there, I don't really care. 350 00:26:43,126 --> 00:26:45,685 My lock-up. Downstairs. 351 00:26:45,686 --> 00:26:47,965 You shouldn't joke around like that, you know. 352 00:26:47,966 --> 00:26:49,325 Like what? 353 00:26:49,326 --> 00:26:52,365 About fitting people up. One day the wrong people could be listening. 354 00:26:52,366 --> 00:26:54,926 - Who said I was joking? - Seriously. You shouldn't joke. 355 00:26:56,006 --> 00:26:57,366 What are you, my dad? 356 00:26:59,246 --> 00:27:01,165 Right. I'll get it to the lab. 357 00:27:01,166 --> 00:27:03,166 - How long's that going to take? - Dunno. Week? 358 00:27:04,526 --> 00:27:07,245 - Can't you fast-track it? - That is fast-track. 359 00:27:07,246 --> 00:27:08,486 Well, you do it, then. 360 00:27:09,966 --> 00:27:12,565 Come on! Do you want this cleared up quickly or not? 361 00:27:12,566 --> 00:27:14,006 All right. 362 00:28:12,526 --> 00:28:14,004 I'm going as fast as I can. 363 00:28:14,005 --> 00:28:15,204 Did I say anything? 364 00:28:15,205 --> 00:28:16,446 You were thinking it. 365 00:28:16,447 --> 00:28:18,166 Well, I... 366 00:28:22,846 --> 00:28:23,925 Yeah? 367 00:28:23,926 --> 00:28:27,405 I've been looking up your name. Do you know what it means? 368 00:28:27,406 --> 00:28:28,725 Tired and grumpy? 369 00:28:28,726 --> 00:28:30,165 No. 370 00:28:30,166 --> 00:28:35,285 Erm, well, it's derived from the German, liut, meaning "people", 371 00:28:35,286 --> 00:28:39,446 and heri, meaning "army". So it means "people's army." 372 00:28:41,086 --> 00:28:43,206 Oh. Ok. 373 00:28:46,806 --> 00:28:48,246 I felt bad about earlier. 374 00:28:50,126 --> 00:28:52,246 So you call me and tell me what my name means? 375 00:28:53,286 --> 00:28:55,565 I thought you might like to know. 376 00:28:55,566 --> 00:28:56,846 OK. 377 00:28:57,926 --> 00:28:59,006 So... 378 00:29:00,446 --> 00:29:01,966 It was my fault. 379 00:29:03,366 --> 00:29:05,405 I was retuning the radio. 380 00:29:05,406 --> 00:29:07,925 And I let you think it was your fault. 381 00:29:07,926 --> 00:29:09,406 And I feel bad. 382 00:29:11,166 --> 00:29:12,925 There. 383 00:29:12,926 --> 00:29:14,085 Said it. 384 00:29:14,086 --> 00:29:16,085 No, listen. Honestly. Don't worry about it. 385 00:29:16,086 --> 00:29:19,765 The AA have got my number on speed dial. 386 00:29:19,766 --> 00:29:22,966 So, what? You're happy to just take the blame? 387 00:29:24,166 --> 00:29:25,326 Happy's a strong word. 388 00:29:27,006 --> 00:29:28,245 Seriously? 389 00:29:28,246 --> 00:29:30,526 No, honestly. Don't worry about it. Really. 390 00:29:31,606 --> 00:29:34,965 Well, can I buy you a drink or something? Make it up to you? 391 00:29:34,966 --> 00:29:36,965 Yeah. Sure. Why not? 392 00:29:36,966 --> 00:29:39,565 OK. When? 393 00:29:41,006 --> 00:29:43,405 Listen. I've got to go. Can I call you later? 394 00:29:43,406 --> 00:29:44,446 OK. 395 00:29:52,966 --> 00:29:54,086 Motive maybe? 396 00:30:01,966 --> 00:30:03,965 - Ken Barnaby? - Yes. 397 00:30:03,966 --> 00:30:06,605 DCI John Luther. DS Ripley. Can we come in? 398 00:30:06,606 --> 00:30:08,605 - Yes. - Thank you. 399 00:30:08,606 --> 00:30:10,686 It's just downstairs. Yup. 400 00:30:19,366 --> 00:30:20,886 Her name was Cathy. 401 00:30:22,886 --> 00:30:26,246 She was in the sixth form. Four A-levels. 402 00:30:28,166 --> 00:30:29,566 She wanted to go to Oxford. 403 00:30:30,726 --> 00:30:35,045 She was a very, very clever girl. 404 00:30:35,046 --> 00:30:36,366 Brilliant, really. 405 00:30:37,646 --> 00:30:39,286 Very beautiful. Very kind. 406 00:30:41,126 --> 00:30:43,966 She'd been managing the epilepsy since she was seven. 407 00:30:45,006 --> 00:30:47,606 And she never let it frighten her, never let it stop her. 408 00:30:48,806 --> 00:30:51,886 She was amazing. She was my little girl. 409 00:30:54,446 --> 00:30:56,006 And then, well... 410 00:31:01,686 --> 00:31:02,846 I'm very sorry. 411 00:31:06,086 --> 00:31:10,406 Um, I hate to keep dragging this up. But, um... 412 00:31:15,446 --> 00:31:16,566 Her memorial site. 413 00:31:18,446 --> 00:31:19,486 It was defaced. 414 00:31:26,486 --> 00:31:29,486 It started with someone impersonating her online. 415 00:31:30,926 --> 00:31:32,405 Sending messages. 416 00:31:32,406 --> 00:31:34,446 "Help me, Daddy. It's so hot in hell." 417 00:31:35,886 --> 00:31:37,805 Pictures of... 418 00:31:37,806 --> 00:31:39,166 corpses... 419 00:31:40,646 --> 00:31:43,125 ..with her name written on them. 420 00:31:43,126 --> 00:31:44,646 Messages on Father's Day. 421 00:31:45,806 --> 00:31:48,845 Photos of a graveyard. 422 00:31:48,846 --> 00:31:50,086 "Wish you were here." 423 00:31:51,686 --> 00:31:53,086 And then... 424 00:31:55,526 --> 00:31:57,566 ..he started sending pictures. 425 00:32:00,886 --> 00:32:01,926 Cathy's face... 426 00:32:04,126 --> 00:32:06,326 ..Photoshopped onto obscene images. 427 00:32:08,566 --> 00:32:09,606 My little girl. 428 00:32:12,206 --> 00:32:14,166 Images where men were... 429 00:32:20,406 --> 00:32:21,766 Did you know who was doing it? 430 00:32:22,846 --> 00:32:24,485 No. No. 431 00:32:24,486 --> 00:32:26,045 We'd complain. 432 00:32:26,046 --> 00:32:30,605 The site would get taken down, but another would spring up. 433 00:32:30,606 --> 00:32:32,326 It... it just... It didn't stop. 434 00:32:33,326 --> 00:32:36,685 Er, the taunts, the emails, the pictures. 435 00:32:36,686 --> 00:32:38,126 Horrible things. 436 00:32:39,246 --> 00:32:40,566 Who could do it to us? 437 00:32:42,926 --> 00:32:45,245 I hadn't been very well and, er... 438 00:32:45,246 --> 00:32:48,166 Well, since Cathy died it was very tough. 439 00:32:50,726 --> 00:32:52,886 It was very hard for Ken and me. 440 00:33:04,926 --> 00:33:06,884 Could I offer you a glass of water? 441 00:33:06,885 --> 00:33:08,846 - No, thank you, we're fine... - Yes. 442 00:33:10,126 --> 00:33:12,246 We'd love some water, Ken. Thank you. 443 00:34:39,846 --> 00:34:41,885 I'm sorry to be so... 444 00:34:41,886 --> 00:34:43,726 Don't worry. You've got a job to do. 445 00:34:45,926 --> 00:34:46,966 I wonder... 446 00:34:49,166 --> 00:34:51,846 Could I ask you where Ken was, three nights ago? 447 00:34:57,566 --> 00:34:58,606 You Ok, boss? 448 00:34:59,966 --> 00:35:01,006 No. 449 00:35:03,246 --> 00:35:04,525 You Ok? 450 00:35:04,526 --> 00:35:05,886 Not really. That was horrible. 451 00:35:07,926 --> 00:35:09,366 Do you like him for it? Barnaby? 452 00:35:10,806 --> 00:35:12,485 No. 453 00:35:12,486 --> 00:35:13,685 Boss... 454 00:35:13,686 --> 00:35:16,085 What? His wife alibied him. 455 00:35:16,086 --> 00:35:20,525 What, he was home all night and he has some texts to prove it? Come on. 456 00:35:20,526 --> 00:35:22,245 Got any evidence? 457 00:35:22,246 --> 00:35:23,686 No. But we've got motive. 458 00:35:25,846 --> 00:35:27,526 I don't know what you want me to say. 459 00:35:29,806 --> 00:35:33,365 What? Look I've got a fetish killer on the loose, all right? 460 00:35:33,366 --> 00:35:35,646 This is important, but it's not my priority. 461 00:35:46,126 --> 00:35:48,406 Ronnie? Ronnie Holland? 462 00:35:57,966 --> 00:36:00,446 I think we'd better take the door down. Sir. 463 00:36:22,046 --> 00:36:23,445 I'll follow you in. 464 00:36:23,446 --> 00:36:24,766 All right. 465 00:36:36,966 --> 00:36:39,805 What the hell are you doing? Do you think he's stupid?! 466 00:36:39,806 --> 00:36:42,365 No. But I think he's already noticed something's not right. 467 00:36:42,366 --> 00:36:43,926 You're not a very good liar, Justin. 468 00:36:43,927 --> 00:36:46,806 And that makes you think coming here's a good idea? 469 00:36:50,686 --> 00:36:52,246 No. But this does. 470 00:37:02,326 --> 00:37:04,606 If he thinks you're acting weird and sneaking around 471 00:37:04,607 --> 00:37:07,885 because we're seeing each other, he'll be in his element. 472 00:37:07,886 --> 00:37:09,646 Think he's got one over on you. 473 00:37:13,246 --> 00:37:16,445 You do know Ken Barnaby killed Jared Cass? 474 00:37:16,446 --> 00:37:18,005 I know, yeah. 475 00:37:18,006 --> 00:37:20,845 And so does Luther. But he's going to let Barnaby walk. 476 00:37:20,846 --> 00:37:23,605 His mind's on this other thing. Emily Hammond. That's all it is. 477 00:37:23,606 --> 00:37:26,845 So push him. Force him to make a decision. 478 00:37:26,846 --> 00:37:29,565 If he comes down on the right side, orders Ken Barnaby arrested, 479 00:37:29,566 --> 00:37:31,925 you've proved your point. And if he doesn't... 480 00:37:31,926 --> 00:37:34,565 Well, I don't know what's going to open your eyes. 481 00:37:34,566 --> 00:37:37,085 You don't have to enjoy this so much, Erin. 482 00:37:37,086 --> 00:37:38,206 You're better than this. 483 00:37:40,206 --> 00:37:43,926 No. What I am is better than him. 484 00:37:45,806 --> 00:37:47,406 And so are you. 485 00:38:05,366 --> 00:38:08,245 The clothes and the wig date to the early '80s. 486 00:38:08,246 --> 00:38:12,485 But whoever's face is on that mask, she's not in the cold case files. 487 00:38:12,486 --> 00:38:14,965 It all fits the MO, but she's just not in there. 488 00:38:14,966 --> 00:38:18,326 OK, so if she's not a known victim, then what is the killer recreating? 489 00:38:19,846 --> 00:38:21,006 What am I not seeing? 490 00:38:24,046 --> 00:38:27,205 Boss, I've had an idea about the other thing. Jared Cass. 491 00:38:27,206 --> 00:38:29,965 Mind if I shoot off, and look into it? 492 00:38:29,966 --> 00:38:31,246 Yeah. You go. 493 00:38:40,366 --> 00:38:42,445 How'd it go with Ronnie Holland? 494 00:38:42,446 --> 00:38:43,966 I found him dead in his hallway. 495 00:38:45,806 --> 00:38:47,446 He'd been there for months. 496 00:38:48,486 --> 00:38:51,286 The neighbours thought the stink came from the communal bins. 497 00:38:52,286 --> 00:38:53,486 Cause of death? 498 00:38:53,487 --> 00:38:56,086 Blunt-force trauma to the skull. No sign of struggle. 499 00:38:57,566 --> 00:39:00,045 John, where's all this going? 500 00:39:00,046 --> 00:39:02,846 I don't know. It's all mixed up. Past, present. 501 00:39:04,406 --> 00:39:05,726 I can't get my head around it. 502 00:39:07,606 --> 00:39:09,246 OK. Back to Emily Hammond. 503 00:39:10,366 --> 00:39:11,765 Emily, because... 504 00:39:11,766 --> 00:39:17,125 Emily, because Emily has some particular quality 505 00:39:17,126 --> 00:39:19,045 which reminds the killer of... 506 00:39:19,046 --> 00:39:23,005 - ..this woman. - Right, but what connects her 507 00:39:23,006 --> 00:39:28,125 to a series of murders that happened 30 years ago? 508 00:39:28,126 --> 00:39:30,406 What ties them together? 509 00:39:32,526 --> 00:39:34,126 What do they have in common? 510 00:39:39,966 --> 00:39:42,165 Everything. They've got everything in common. 511 00:39:42,166 --> 00:39:44,205 We've been looking at this the wrong way round. 512 00:39:44,206 --> 00:39:47,445 Emily was the fantasy. Specifically her. 513 00:39:47,446 --> 00:39:48,646 It's always been about her. 514 00:39:48,647 --> 00:39:52,006 Yeah, then, why cover her face? Why the mask and the clothes? 515 00:39:54,166 --> 00:39:56,165 That's not another woman. 516 00:39:56,166 --> 00:39:57,725 Cos that's Emily. 517 00:39:57,726 --> 00:40:00,125 He's making her look the way she used to, 518 00:40:00,126 --> 00:40:01,406 back in 1982. 519 00:41:01,526 --> 00:41:04,925 - These bins have definitely been emptied and searched? - Yes, Guv. 520 00:41:04,926 --> 00:41:08,325 But upstairs, by the garbage chute, there's loads of piles of bin bags. 521 00:41:08,326 --> 00:41:11,766 - They weren't there this morning. - Give me the torch. 522 00:41:18,246 --> 00:41:19,286 It's blocked. 523 00:41:21,046 --> 00:41:23,326 I want this chute emptied and searched. 524 00:41:28,806 --> 00:41:30,206 - That was nice. - Yeah. 525 00:41:31,926 --> 00:41:34,166 That was really, really lovely. 526 00:41:38,286 --> 00:41:40,285 Did you hear a...? 527 00:41:40,286 --> 00:41:41,726 OK. 528 00:41:45,686 --> 00:41:47,086 Smokey! 529 00:42:54,566 --> 00:42:55,885 Benny was right. 530 00:42:55,886 --> 00:42:58,686 Emily is absolutely not in the cold case file. 531 00:42:59,686 --> 00:43:02,045 However, I know how Ronnie's mind worked. 532 00:43:02,046 --> 00:43:04,805 He would have kept a subset of "possibly related" files. 533 00:43:04,806 --> 00:43:06,206 Is she in there? 534 00:43:07,926 --> 00:43:11,565 1982, Emily Hammond's 14 years of age, 535 00:43:11,566 --> 00:43:15,006 she's living with her mother at 148 Crosswood Street, Shoreditch. 536 00:43:16,126 --> 00:43:20,085 On the evening of March 12th, Emily's alone at home, asleep, 537 00:43:20,086 --> 00:43:22,325 when the lodger comes home from a CND rally. 538 00:43:22,326 --> 00:43:25,085 The lodger discovers a man in Emily's bedroom. 539 00:43:25,086 --> 00:43:28,405 However the lodger isn't alone. She's got six other people with her, 540 00:43:28,406 --> 00:43:30,166 who are all fired-up from this rally. 541 00:43:30,167 --> 00:43:32,245 So the men get stuck into the intruder, 542 00:43:32,246 --> 00:43:35,405 who makes a break for it and gets away. It's him. 543 00:43:35,406 --> 00:43:38,525 Ronnie seemed to think so, but his bosses didn't agree. 544 00:43:38,526 --> 00:43:39,965 MO was different. 545 00:43:39,966 --> 00:43:43,085 The other victims were older, in their twenties, lived alone. 546 00:43:43,086 --> 00:43:44,966 How many people lived at that address? 547 00:43:44,967 --> 00:43:48,405 Oh, Emily and her mother, a Claire Hammond, since died. 548 00:43:48,406 --> 00:43:50,405 Oh, and the lodger, Dani Shahi. 549 00:43:50,406 --> 00:43:52,445 Dani Shahi, we need to speak to her, 550 00:43:52,446 --> 00:43:54,926 and the other six people that were at that house that day. 551 00:43:54,927 --> 00:43:58,205 See if there's anything in their memories that we can use. 552 00:43:58,206 --> 00:43:59,405 Justin? 553 00:43:59,406 --> 00:44:01,124 'I'm back at the Hawksmoor Estate.' 554 00:44:01,125 --> 00:44:03,326 'The killer filmed Jared Cass begging for his life, 555 00:44:03,327 --> 00:44:05,325 'then threw the phone away.' 556 00:44:05,326 --> 00:44:07,124 But first, he removed the SIM card. 557 00:44:07,125 --> 00:44:08,804 And you can't do that with gloves on. 558 00:44:08,805 --> 00:44:09,926 We've got a clean print. 559 00:44:12,326 --> 00:44:14,125 Good. Great work. 560 00:44:14,126 --> 00:44:16,325 So, do we bring Barnaby in? 561 00:44:16,326 --> 00:44:17,606 No, come on. It's late. 562 00:44:17,607 --> 00:44:19,825 And we ain't even got his fingerprints on file. 563 00:44:19,826 --> 00:44:22,845 - No, but he did it. - What do you want me to do? Call in the SAS? 564 00:44:22,846 --> 00:44:26,045 I've got a dead copper here and a woman strangled in her bed. 565 00:44:26,046 --> 00:44:27,486 Barnaby's a vigilante killer. 566 00:44:27,487 --> 00:44:29,686 All right. I'll take care of it. 567 00:44:32,086 --> 00:44:34,245 Jeez, who beat HIM with the grumpy stick? 568 00:44:34,246 --> 00:44:35,885 I have no idea. 569 00:44:35,886 --> 00:44:37,486 Get me Ken Barnaby's number, please. 570 00:44:38,846 --> 00:44:40,046 Can you sign this, boss? 571 00:44:45,646 --> 00:44:47,646 - Come on, Benny. - All right. 572 00:44:54,486 --> 00:44:55,806 Cheers. 573 00:45:09,651 --> 00:45:10,851 Hello? 574 00:45:10,923 --> 00:45:14,963 Mr Barnaby? It's DCI John Luther from Serious and Serial. 575 00:45:15,326 --> 00:45:16,806 We spoke earlier? 576 00:45:17,006 --> 00:45:19,245 Yes. Hi. How can I can help? 577 00:45:19,246 --> 00:45:20,765 Nothing to worry about at all. 578 00:45:20,766 --> 00:45:24,245 Just your fingerprints are not on file and I'd like to, 579 00:45:24,246 --> 00:45:28,845 well, take a record of them just to eliminate you from the enquiry. 580 00:45:28,846 --> 00:45:32,245 Absolutely. No problem. What time shall I come? 581 00:45:32,246 --> 00:45:34,685 Just after nine. Any time after nine. 582 00:45:34,686 --> 00:45:36,805 And give your name to the desk sergeant. 583 00:45:36,806 --> 00:45:40,366 - Excellent. OK, then. I'll see you in the morning. - All right. 584 00:45:57,566 --> 00:45:59,045 Where are you going? 585 00:45:59,046 --> 00:46:01,126 Nowhere. I'm staying here with you. 586 00:47:24,286 --> 00:47:25,566 How is he? 587 00:47:29,366 --> 00:47:30,965 He's going to lose his hand. 588 00:47:30,966 --> 00:47:32,965 And that fingerprint's no good 589 00:47:32,966 --> 00:47:35,445 without a finger to compare it to, is it? 590 00:47:35,446 --> 00:47:37,206 His fingerprints are all over the house. 591 00:47:37,207 --> 00:47:39,845 So go and find them. Dust everything he ever touched. 592 00:47:39,846 --> 00:47:43,365 You've still got to prove that print belongs to a finger 593 00:47:43,366 --> 00:47:46,525 - that doesn't exist any more. - We can do that. 594 00:47:46,526 --> 00:47:51,045 Maybe. But if I was on the defence team, I'd argue it into the ground. 595 00:47:51,046 --> 00:47:54,045 And if I was on the jury, looking at poor Ken Barnaby, 596 00:47:54,046 --> 00:47:57,645 I'd look for any excuse not to convict. 597 00:47:57,646 --> 00:47:59,886 The fingerprint on the SIM card? 598 00:48:01,086 --> 00:48:03,086 That's got Barnaby bang to rights. 599 00:48:04,486 --> 00:48:06,085 All this... 600 00:48:06,086 --> 00:48:08,925 looks like someone trying to give himself a chance 601 00:48:08,926 --> 00:48:10,486 at reasonable doubt. 602 00:48:25,646 --> 00:48:30,085 Dani Shahi, the lodger. Married, divorced, remarried again, 603 00:48:30,086 --> 00:48:32,645 is now Dani Lane. 604 00:48:32,646 --> 00:48:34,246 Think it's too late to call? 605 00:48:45,526 --> 00:48:47,246 Smokey! 606 00:48:55,366 --> 00:48:58,086 Smokey! Smokey! 607 00:49:22,126 --> 00:49:24,685 - Did you warn him? - Warn who about what? 608 00:49:26,666 --> 00:49:28,306 Who's that calling so late? 609 00:49:29,406 --> 00:49:30,559 - Hello - Did you warn him? 610 00:49:30,584 --> 00:49:32,542 - Sorry, who are we talking about? - Ken Barnaby! 611 00:49:32,567 --> 00:49:34,967 - Hello? - Yeah, I told him to come in and get his prints done. 612 00:49:34,986 --> 00:49:36,226 And did you know what he'd do? 613 00:49:36,227 --> 00:49:39,666 Because you know people, don't you? You know how they think. 614 00:49:39,966 --> 00:49:41,124 Mate, I'm lost. 615 00:49:41,125 --> 00:49:43,846 - Whatever's happened, I promise you, I had nothing to do with it. - Again. 616 00:49:43,946 --> 00:49:46,246 - Sorry? - No matter what it is, it's never you, is it? 617 00:49:46,247 --> 00:49:49,446 - Justin, I don't know what you're talking... - There was blood on the ceiling! 618 00:49:55,726 --> 00:49:57,285 What are you doing?! 619 00:49:57,286 --> 00:49:59,765 Right, whatever this is, it ends, here and now. 620 00:49:59,766 --> 00:50:02,525 - Do you understand me? - What is wrong with you, Justin?! 621 00:50:02,526 --> 00:50:04,405 I want you both out of my sight. 622 00:50:04,406 --> 00:50:06,445 Back here tomorrow morning with this resolved, 623 00:50:06,446 --> 00:50:08,125 or you're both suspended. John? 624 00:50:08,126 --> 00:50:10,006 - Yes. Boss. - Justin? 625 00:50:41,766 --> 00:50:42,925 Oh! 626 00:50:42,926 --> 00:50:46,085 Cold, cold, cold! Your feet are freezing! 627 00:50:46,086 --> 00:50:47,565 How's the headache? 628 00:50:47,566 --> 00:50:49,125 I haven't got a headache. 629 00:50:49,126 --> 00:50:50,566 Excellent. 630 00:50:51,846 --> 00:50:54,485 It's too cold for any of that malarkey. 631 00:50:54,486 --> 00:50:57,086 It'll warm you up. I'm reading! 632 00:51:18,406 --> 00:51:20,005 What was that? 633 00:51:20,006 --> 00:51:21,845 I don't know. 634 00:51:21,846 --> 00:51:24,286 I thought I heard it before. I thought maybe it was... 635 00:51:24,287 --> 00:51:25,326 What? 636 00:51:26,926 --> 00:51:28,566 Sounds like a cat. 637 00:51:33,766 --> 00:51:36,086 What the hell is that? 638 00:51:41,806 --> 00:51:43,325 What are you doing? 639 00:51:43,326 --> 00:51:44,845 Calling the police. 640 00:51:44,846 --> 00:51:47,006 And tell them what? Our cat's stuck in the attic? 641 00:51:47,007 --> 00:51:48,206 It's weird. 642 00:51:57,006 --> 00:51:58,646 The cat. 643 00:52:02,526 --> 00:52:03,846 How did it get up there? 644 00:52:04,966 --> 00:52:08,205 There must be a loose tile and he's climbed in, 645 00:52:08,206 --> 00:52:09,966 and can't get out. 646 00:53:25,286 --> 00:53:26,366 Oh! 647 00:53:33,926 --> 00:53:35,166 Craig? 648 00:53:38,286 --> 00:53:39,766 Oh! 649 00:55:47,846 --> 00:55:52,365 The name, Luther, comes from my grandad. 650 00:55:52,366 --> 00:55:54,005 He chose it. 651 00:55:54,006 --> 00:55:55,126 'Why?' 652 00:55:56,566 --> 00:55:57,605 For love. 653 00:55:57,606 --> 00:55:59,925 That's got to be just about the best reason 654 00:55:59,926 --> 00:56:01,645 to do anything, doesn't it? 655 00:56:01,646 --> 00:56:04,806 So, er, is it too late for that drink? 656 00:56:24,966 --> 00:56:28,686 Aaaah! Help! 657 00:56:33,966 --> 00:56:37,246 You're right. Somebody needs to stop him. 659 00:56:47,726 --> 00:56:48,926 Stop! 660 00:57:10,726 --> 00:57:12,366 You're such a gentle man. 661 00:57:14,286 --> 00:57:16,046 I don't know about that. 662 00:57:20,006 --> 00:57:23,246 I'm going to take you down twice as hard and twice as fast.48568

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.